Skip to main content

Full text of "Essays by divers hands, being the transations of the Royal Society of Literature of the United Kingdom"

See other formats


.mmm&smmmm 

|K^ 

s 


I 


TRANSACTIONS 


mogal  0ocitt}i  of  HitrratiuT 


THE    UNITED    KINGDOM. 


SECOND    SERIES, 
VOL.    XIL 


LONDON: 

JOHN"    MURRAY,    ALBEIttARLE    STREET 

TRUBNER  AND  CO.,  PATERNOSTER  BOW. 


MDCCCLXXXll. 


HAEEISON  AND  S0X3, 
PRINTERS    IN   OEDINAEY   TO   HEE    MAJESTY, 

ST.  maetin's  lane. 


% 


CONTENTS. 


PAGE 

I.  The   Ogham-Runes   and    El-Mushajjar :    a    Study. 
By  RiCHAKD  F.  Burton,  Esq.,  M.R.A.S.    ...         1 
II.  The    Earthly    Paradise    of   European    Mythology. 

By  C.  F.  Keary,  Esq.,  M.A.,  F.S.A 47 

III.  The  Rubens  Centenary  and  the  Antwerp  Art 
Congress.    By  C.  H.  E.  Carmichael,  Esq.,  M.A.       .      85 

IV.  On  the  History,  System,  and  Varieties  of  Turkish 
Poetry,  illustrated  by  selections  in  the  Original, 
and  in  Enghsh  Paraphrase,  with  a  notice  of  the 
Islamic  doctrine  of  the  Immortality  of  woman's 
soul  in  the  Future  State.  By  J.  W.  Redhouse, 
Esq.,  M.R.A.S.,  Hon.  M.R.S.L.,  etc.  .         .         .99 

V.  On  an  Unrecorded  Event  in  the  Life  of  Sir  Thomas 
More.     By  E.  W.  Brabrook,  Esq.,  F.S.A.        .         .     IGO 
VI.  What     is     Poetry?      By     George     Washington 
Moon,  Esq 


Report 

President's  Address 
List  of  Members . 


173 

203 
217 
233 


VII.  The  Ethnology  of  Modem  Midian.     By  Richard  P. 

Burton,  Esq.,  M.R.A.S 249 

VIII.  The  Paris  International  Literary  Congress,  .  1878, 
and  the  International  Literary  Association.  By  C. 
H.  E.  Carmichael,  Esq.,  M.A.  .         .         .         .331 

IX.  Some  Aspects  of  Zeus  and  Apollo  Worship.     By  C. 

F.  Keary,  Esq 348 

X.  A  Theory  of  the  Chief  Human  Races  of  Europe  and 
Asia.  By  J.  W.  Redhouse,  Esq.,  Hon.  M.R.A.S., 
M.R.S.L .     377 


IV  CONTENTS. 

PAGE 

XI.  Early  Italian   Dramatic  Literature.     By  R.  Datey, 

Esq 400 

XII.  Praxiteles  and  the  Hermes  with  the  Dionysos- 
Child  from  the  Heraion  in  Olympia.  By  Charles 
Waldstein,  Ph.D 


Report 

President's  Address 
List  of  Members  . 


435 

467 
483 
501 


XIII.  The  Mythology  of  the  Eddas :  How  far  of  Teutonic 
origin.     By  C.  F.  Keary,  Esq 517 

XIV.  The  Popular  Literature  of  Old  Japan.  By  C. 
Pfoundes,  Esq.,  M.R.A.S.,  M.R.S.L.          .         .         .591 

XV.  The   Living    Key  to    Spelling   Reform.     By  F.  G. 

Fleat,  Esq 623 

XVI.  On  the  Roll  containing  illustrations  of  the  Life  of 
Saint  Guthlac  in  the  British  Museum.  By  Walter 

DE  Gray  Birch,  Esq.,  F.S.A.,  Hon.  Librarian,  R.S.L.     639 

XVII.  On  Waxed  Tablets  recently  found  at  Sempeii.  By 
W.  S.  W.  Vaux,  Esq.,  M.A.,  F.R.S.,  Sec.  R.S.L.  and 
R.A.S 663 

XVIII.  The  Wax  Tablets  of  Pompeii,  and  the  Bronze  Table 

of  Aljustrel.     By  C.  H.  E.  Carmichael,  M.A.  .         .     685 
XIX.  Notes  on  the  Survey  of  Western  Palestine  executed 
for  the  Palestine  Exploration  Fund.    By  Trelawxey 
Saunders,  Esq.         .......     705 

XX.  The  Colour  Sense  in  the  Edda.    By  xIrthur  Law- 

rexson,  Esq.,  Lerwick,  Shetland  Islands  .         .         .     723 

Report 749 

President's  Address 765 

Li^t  of  Members          .         .         .         .         .         .         .         .775 

Index 701 


TRANSACTIONS 


|[0nal  Sntirfu  oi  ^gxitxRixm. 


THE  OGHAM-KUNES  AND  EL-MUSHAJJAE 
A  Study. 

BY   RICHAKD    F.    BURTON,  M.R.A.S. 

(Eead  January  22,  1879.) 


Paet  I. 
The  Ogham-Runes. 

In  treating  this  first  portion  of  my  subject,  the 
Ogham-Runes,  I  have  made  free  use  of  the  materials 
collected  by  Dr.  Charles  Graves,  Prof.  John  Rhys, 
and  other  students,  ending  it  with  my  own  work  in 
the  Orkney  Islands. 

The  Ogham  character,  the  "  fair  writing "  of 
ancient  Irish  hterature,  is  called  the  Bohel-loth, 
Betliluis  or  Bethluisnion,  from  its  initial  letters,  like 
the  Grseco-Phoenician  "  Alphabeta,"  and  the  Arabo- 
Hebrew  "Abjad."  It  may  briefly  be  described  as 
formed  by  straight  or  curved  strokes,  of  various 
lengths,  disposed  either  perpendicularly  or  obliquely 
to  an  angle  of  the  substance  upon  which  the  letters 
were  incised,  punched,  or  rubbed.  In  monuments 
supposed  to  be  more  modern,  the  letters  were  traced, 

VOL.  XII.  B 


r 


'2  THE    OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSHAJJAR. 

not  on  the  edge,  but  upon  the  face  of  the  recipient 
surface ;  the  latter  was  originaUy  wood,  staves  and 
tablets;  then  stone, rude  or  worked;  and,  lastly,  metal, 
silver,  and  rarely  iron.  The  place  of  the  bevel  was 
often  taken  by  a  real  or  an  imaginary  perpendicular, 
or  horizontal,  bisecting  the  shortest  notches  repre- 
senting vowel-cuts;  or,  more  generally,  by  a  Fleasgh, 
stem-line,  trunk-hne,  or  Kune- Staff.  According  to 
the  Rev.  Charles  Graves,^  "  The  continuous  stem- 
hne  along  wliich  the  Ogham  letters  are  ranged  is 
termed  the  ridge  (bjmim)  ;  each  short  stroke, 
perpendicular  or  oblique  to  it,  is  called  a  ttvig 
(jJeaj-j ;  in  the  plural  pleaj^^a)."  That  authority 
also  opines  that  the  stem-line,  as  a  rule  or  guide,  like 
the  Devanagari-Hindii,  was  borrowed  from  the  Bunic 
"  @taf." 

The  "  Tract  on  Oghams  "  and  Irish  grammatical 
treatises^  contain  some  eighty  different  modifica- 
tions of  the  Ogham  alphabet,  while  Wormius  enu- 
merates twelve  varieties  of  the  Runes  proper — most 
o\'  them  mere  freaks  of  fancy,  like  similar  prolusions 
in  the  East.^  The  following  is  the  first  on  the  list, 
and  it  is  certainly  that  which  derives  most  directly 
from  the  old  Orient  home. 

'  "  Paper  ou  the  Ogham  Character."  Proceedings  of  tlfe  Eoyal 
Irish  Academy,  vol.  iv,  part  2,  p.  360. 

^  The  "  Tract "'  is  in  the  "  Book  of  Ballymote,"  written  about  the  ninth 
century,  and  assuming  its  present  form  in  the  fourteenth.  The  treatise 
is  the  "  Precepta  Doctorum  "  (Upaicepr  or  Uppcherna  neigea)-  or  u'eigeji), 
the  Primer  (Precepts)  of  the  Bards,  composed  in  the  ninth  or  tenth 
century,  and  found  in  the  "  Book  of  Lecan,"  a  manuscript  dating  from 
A.D.  1417.  It  is  "said  to  have  been  composed  in  the  first  century." 
(p.  xx\'iii.,  John  O'Douovan's  Irish  Grammar,  Dublin,  1845.) 

'  See  "  Ancient  Alphabets  and  Hieroglyphic  Characters  explained," 
Sec,  by  -Joseph  Hammer.     Loudon,  1806. 


THE   OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSHAJJAR.  3 

b  1    }:   ]■   11      h  b    c   c     q     m  ;;     113  jc     ji     a  o    u    e     1 

The  number  and  the  power  of  the  letters  are 
given,  as  above,  by  the  author  of  the  "  Paper  on 
Oghams."'*  I  am  aware  that  this  form  in  which  the 
directing-line  has  been  cut  up  to  make  steps  is  held 
by  some  scholars  to  be  a  "  sort  of  artificial  ladder- 
Ogham."  Yet  it  is  an  undoubted  revival  of  the 
most  archaic  type  ;  and  from  it  the  transition  is 
easy  to  the  modification  popularly  known,  the  six- 
teenth figured  in  the  "Tract  on  Oghams." 

pl  Jst 

b  1     f  J   s      la  m     u   ug-  \  z       r 

nnr  11)1  \\\i\.^'^ "'  '^  ^^"'^  -z^'  /^y  /^v^/^^ — '-^  ■"  "^  '"■'  - 

hd  t fc     q  a    one  i 

Ik 

Here  evidently  the  only  thing  needful  was  to 
make  the  stem  strokes  of  the  primitive  alphabet  a 
continuous  "  Fleasgh." 

Let  us  now  compare  the  Ogham  proper  with  what 
may  be  called  "  the  Ogham-Runes " ;  the  latter 
being  opposed  to  Runogham^.  or  Secret  Ogham  in 
such  plirases  as  Runoghatn  na  Fian — of  the  Fenians 
or  ancient  Irish  militiamen.  The  "  Ogham-Kunes  " 
represent  the  three  groups  of  letters  (cittcv)  gener- 
ally known  as  the  Futhorc,  from  the  initial  six. 

Bancs. 

Corrcspondvn g  Ogham- Pmucs. 

F      11      til     o     r     k       .      H     n     i      a      s      .  T    b     1     m     j  ((5) 

*  Lor.  cit.,  p.  358. 

'  O'Brien  and  O'Reilly  (Dictionaries),  translated  Bv7i  by  "  Secret  "  : 
Welsh,  Rhm 

B  2 


4  THE    OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSHAJJAR. 

(The  letters  may  evidently  be  inverted  with  the 
tAvigs  pointing  upwards.) 

The  above  specimen  of  the  Ogham-Runes  is  quoted 
from  Joh.  G.  Liljegren.*^  In  "  Hermothena "'  we 
find  the  opinion  that  this  "  twig-E,une,"  correspond- 
ing with  the  "  Ogham  Craobh  "  (or  virgular  Ogham), ^ 
composed  of  an  upright  stem  and  side  branches,  sug- 
gested the  "  stepped,"  "ladder"  or  primitive  Ogham; 
and  hence  the  perfect  popular  Ogham.  This  theory 
has  by  no  means  been  generally  accepted.  Yet  it 
well  exemplifies  the  principle  upon  which  the  various 
Abecedaria  were  constructed- — namely,  that  the 
symbol  for  any  letter  showed  in  the  first  instance 
its  particular  group  amongst  the  three;  and,  secondly, 
the  place  which  it  held  in  that  group.  Goransson 
(Bautil,  p.  232)  figures  an  ancient  monument  on 
which  are  a  few  w^ords  written  in  these  "Ogham- 
Runes  "  with  the  twigs  (^iinneftrecfen),  the  remainder 
being  in  the  common  Runes. 

Among  the  "  class-Runes  "  supposed  to  have  been 
developed  from  the  "  Futhorc  "  there  is  a  vast  variety 
of  forms.  We  need  only  quote  the  variety  called 
Hahal-Runes,  whose  resemblance  is  most  striking  to 
the  '•'  Ogham  Craobh." 


Ff  7?f 


CO  r         T  i 

It  is  popularly  asserted  that  the  inventors,  or 
rather  the  adapters  of  the  Ogham,  gave  to  its  letters 
the    names    of    trees    or   plants.       So    the    Chinese 

«  "  ilunlara,"  p.  50. 
'  Vol.  v.,  p.  232. 

8  See  John  O'Donovan's  Irish  Grammar,   Introdnction,  pp.  34-47 — 
"  Craobh  Ogham,  i.e.,  Virgei  Characteres." 


THE    OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSHAJ JAR.  5 

"  Hadical,"  or  key  for  Moh,  a  tree,  is  a  plain  cross  "f 
with  two  additional  oblique  strokes  >'j'^  ,  General 
Vallancey  ("Prospectus  of  a  Dictionary,"  &c.)^  who 
makes  this  remark,  seems  to  have  held  that  the 
tree-form  was  adapted  to  the  name,  whereas  the 
virgular  shape  named  the  letters.  The  Arabic  El- 
Mushajjar  or  E]-Shajari,  the  *'  branched "  or  the 
"  tree-like,"  certainly  arose  from  the  appearance  of 
the  letters. 

In  the  original  Runic  Alphabet  two  letters  are 
called  after  trees,  the  thorn  and  the  bn-ch ;  the 
latter  I  have  shown^  is  like  poplar  {Pi'ppal),  the  only 
term  which  spread  through  Europe  deriving  directly 
from  the  old  Aryan  home  {Bhurja).  To  the  thorn 
and  the  birch  the  more  developed  Anglo-Saxon 
alphabet  added  four  :  yew,  sedge,  oak,  and  ash.  All 
the  Irish  letters  are  made  to  signify  trees  or  plants  ; 
but  at  least  ten  of  them  are  not  Irish  terms. 
Amongst  foreign  words,  curious  to  say,  is  the 
second  letter  of  the  Bethluis,  L  =  luis  =  a  quicken, 
or  mountain  ash  ;  whilst  the  same  is  the  case  with 
the  third  letter  n  [nin,  or  nio7i,  an  ash)  in  Bethluisnin 
{Beth-luis-nion  f).  The  latter  term  has  suggested 
to  some  that  in  old  Ogham  the  letter  n  stood 
third.  But  there  is  nothing  in  the  Uraicept  to 
support  this  theory.  On  the  contrary,  there  are 
passages  to  show  that  the  word  nin  was  "  occasionally 
taken  in  a  general  signification,  and  was  used  with 
reference  to  all  the  letters  of  the  alphabet  in- 
differently." 

All  the  letters  of  the  Bethluis  are  called  Feada, 

"  See  "Ultima  Thule  "  (Nimmo  and  Co.)  and  "Etru.scan  Bologna." 


6 


THE    OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSHAJJAR. 


'*  woods "  or  "  trees ''  (Feaba),  a  term  especially 
applied  to  the  vowels  as  being  the  true  "  trees."  The 
consonants  are  Taohomma  or  *'  side-trees  "  (caobomma) ; 
and  the  diphthongs  Forfeada,  "  over-trees  "  or  "  extra 
trees."  The  division  of  the  alphabet  is  into  four 
aicnie  ("groups")  of  five  letters,  each  named  after 
its  initial.  Thus,  h,  l,f,  s,  n  compose  the  B-group 
(aicme-b)  ;  li,  d,  t,  c,  q  the  H-group  (aicme-li),  and 
so  forth.  The  five  diphthongs  {Forfeada  or  "  extra 
trees  ")  ea.  oi,  ui,  ai  and  ae  become  the  Foraicme- 
group  (Fojiaicme).  The  words  were  read  from  the 
bottom  upwards,  often  rounding  the  head  of  the  stone 
and  running  down  the  opposite  shoulder.  If  hori- 
zontally disposed,  the  order  was  from  left  to  right, 
hke  Sanskrit  and  other  Aryans  ;  when 
written  backwards  in  Semitic  fashion, 
from  right  to  left,  secresy  was  in- 
tended. 

The   groups,   both  in  Runic 

and  in  Ogham   are  :    1.  Lines 

to  the  left  of  the  Fleasgh  when 

perpendicular,  or  below  it  when 

horizontal ;  these  are  6,  I,  f,  s, 

n,  according  as  they  number  1, 

2,    3,    4    and    5     characteristic 

"  twigs."     2.  Lines  to  the  right 

or  above  the  line ;  h,  d,  t,  c,  q, 

{cu  ?).     3.  Longer  strokes  cross- 
ing the  bevel  on  the  Fleasgh 

obliquely,  m,  n,   ng,   st    (z),   r. 

4.  Shorter  cuts  upon  the  stem- 
line  usually  represent  the  five 

vowels,  a,  o,  ii,  <>,  i.    Sometimes 


a  x| 

b  X 

ci  n 

e  t 

f  p 

g  y 

ll  % 

i     I 

k  A 

1     I 

m  ^ 

n  A 

o  A 

r  A 

t  t 

u  h 

th  \ 


b  — 


=  t 


THE    OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSH  A  JJAK.  7 

they  are  mere  notches;  in  other  cases  they  are  of 
considerable  length ;  for  instance,  in  the  St.  Gall 
Codex  of  Priscian,  whose  eight  marginal  notes  in 
Ogham  are  attributed  to  A.D.  874,  875. 

Th\is  the  total  characters  originally  numbered 
in  Kunic  16  and  in  the  Ogham  20,  or  25,  simple 
and  compound.  These  two  illustrations,  in  which 
they  are  compared  with  the  Roman  alphabet,  show 
their  deficiencies.  Of  the  five  diphthongs,  only  the 
first  (ea)  has  been  found  upon  the  ancient  monuments. 
The  next  added  to  it  was  the  second  (oi)  ;  and  lastly 
came  the  other  three  (ui,  ia  and  ea)  which  were 
employed  occasionally.  The  absent  consonants  are 
y,  h  (=  c,  q),  p,  V,  IV,  X,  z.  The  disappearance  of  the 
J),  which  Bishop  Graves^°  holds  to  be  a  "  primitive 
letter  in  the  Phoenician  alphabet,"  and  which  was 
so  much  used  in  Latin,  is  significant,  or  rather  should 
be  so,  to  those  who  hold  the  Ogham  to  have  been 
modelled  upon  the  Roman  syllabarium.  Unknown  to 
the  Irish  tongue  as  is  the  h  to  Romaic  or  modern  Greek, 
it  is  expressed  by  hh,  and  tlie  Uraicept  assigns  as  a 
reason  that  p  is  an  aspirated  h,- — which  it  is  not. 
There  are  rare  and  presumedly  modern  characters 
for  the  semi- vowel  y,  and  for  the  double  consonant  x 
(^  Jcs,  cs),  which  was  also  denoted  by  ec,  ch,  Ach, 
and  iicli.  The  naso-palatal  ng  of  Sanskrit — a 
character  lost  to  the  abecedaria  of  Europe — is 
preserved  in  Ogham.  The  z  is  denoted  by  ]c  or  r^. 
Thus  Elizabetli  and  Zacharias  become  Elistabeth 
and  Stacharias  {Liber  Hymnorum),  and  in  the 
Uraicept  Greek  ^  is  written  j'ceca  (Steta)."     Finally, 

"  Hermothena,  iv.,  469. 

"  O'Donovan  (j).  48)  makes  z  =  ts  ur  ds. 


8  THE    OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSHAJJAR. 

several  of  the  signs  are  supposed  to  denote  different 
sounds. 

I  have  no  intention  of  entering  into  the  vexed 
question  of  Ogham  antiquity,  or  of  its  pre-Christian 
versus  its  post-Christian  date.  Dr.  Graves^"  deter- 
mines the  question  as  follows  :  "  One  of  the  first 
things  to  be  remarked  in  this  alphabet  is  the 
separation  of  the  letters  into  consonants  and 
vowels.  This  arrangement  alone  ought  to  have 
satisfied  any  scholar  that  it  is  the  work  of  a  gram- 
marian, and  not  a  genuine  primitive  alphabet. 
Again,  the  vowels  are  arranged  according  to  the 
method  of  the  Irish  grammarians,  who  have  divided 
them  into  two  classes,  broad  and  slender.  The 
broad  a,  o  (identical  in  the  oldest  writings),  and  u 
are  put  first ;  the  slender  e  and  i  last."  Thus 
as  regards  the  origin  of  the  Ogham  alphabet,  the 
author  came  to  the  conclusion  that  it  was  introduced 
into  Ireland  from  Scandinavia  or  North  Germany  ; 
and  that  it  was  framed  by  persons  acquainted  with 
the  later  and  developed  Runic  alphabets,  such  as 
those  used  by  the  Anglo-Saxons.  Dr.  O'Connor 
also  doubted  the  antiquity  of  the  Ogham  alphabet. 
He  held  that  the  Irish  possessed  a  primitive 
abecedarium  of  16  letters  (like  the  Runic),  all 
named  after  trees ;  and,  consequently,  that  the 
tree-shaped  letters  {foi^mcB  rectilineares)  may  be  a 
modern  invention. 

O'Donovan  (1845)  makes  the  Bohel-lotli  alphabet 
contain  24,  and  the  Beth-luis-nion  26  letters.  The 
Reverend  Thomas  Jones,  M.A.,  reduces  the  genuine 
Irish  alphabet  to  18. 

'-  Loc.  cit.,  360. 


THE   OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSHAJJAR.  9 

But  these  are  objections  to  the  alphahet,^^  not  to  the 
characters  composing  it.  With  respect  to  the  artificial 
distribution  of  the  vowels,  Dr.  Graves  owns  in  the 
next  sentence  that  "  it  was  not  by  any  means  strictly 
observed  by  the  earliest  writers  of  this  country  ;" 
adding  that  frequent  violations  of  it  are  to  be  found  in 
the  "Book  of  Armagh"  and  in  the  monuments  of  olden 
time.  His  argument,  founded  upon  the  present 
systematisation,  is  absolutely  worthless.  Ogham 
cannot  be  an  original  and  primitive  alphabet  in  its 
actual  and  finislied  state  ;  it  may  have  been  so  in  its 
rude  form.  A  case  in  point  is  the  modern  "  Deva- 
nagari,"  still  used  for  Prakrit  as  well  as  for  Sanskrit. 
That  beautiful  and  philological  system  is  the  work 
of  grammarians  who  knew  as  much  as,  and  perhaps 
more  than,  "  Priscian  and  Donatus."  Nothing  can  be, 
at  any  rate  nothing  is,  more  artful,  more  scientific, 
than  its  distribution  of  the  sound-symbols.  Yet  the 
original  and  simple  abecedarium  was  old  enough, 
having  been  simply  borrowed  from  the  Phoenicians. 
We  know  that  the  Hindus  wrote  letters  in  the  days 
of  Alexander,  and  the  Girnar  inscriptions  prove  that 
the  ancient  form  of  the  complicated  modern  alphabet 
was  used  in  India  during  the  third  century  B.C. 
The  same  may  have  been  the  case  with  the  primitive 
Ogham  of  16  or  20  letters.  All  we  can  now  say 
is,  that  either  the  inscriptions  have  perished  or 
they  are  yet  to  be  found  ;  and  no  wonder  when 
they  were  cut  on  wooden  staves,  wands,  and  tablets  : 
"  Barbara  fraxineis  sculpatur  Ehuna  tabellis." 

{Ammian.  Marcell.) 

"  "  Critical  Essay  ou  the  Ancient  Inhabitants  of  the  Northern  Parts 
of  Britain  or  Scotland."  London,  1729.  Chiefly  a  reply  to  O'Flaherty's 
"  Ogygi^  Vindicated." 


10  THE    OGHAM-RUNES   AND    EL-MUSHAJJAR. 

Bishop  Graves  himself  quotes  many  remnants  of 
tradition  touching  the  use  of  Ogham  among  the 
lieathen  Irish — not  to  speak  of  the  Catholic  legend 
of  Fenius  Fearsaidh,  "  great  grand -son  of  Japhet." 
A  story  in  the  "  Leabhar  na  h  Uidhri,"  mentions 
the  Ogham,  inscribed  on  the  end  of  the  Lia  or 
headstone  planted  over  the  grave  of  King  Fothadh 
Airgthech  (the  Robber),  who  ruled  Ireland  in  a.d.  285. 
The  "  Book  of  Ballymote  "  refers  to  the  Ogham  of 
Fiachrach  (ob.  A.D.  380).  A  similar  allusion  is  found 
in  the  "Elopement  of  Deirdre,"^^ — their  Ogham  names 
were  written. 

Again,  the  Druid  Dalian,  sent  by  Eochaidh  Airem, 
King  of  Ireland,  to  recover  Queen  Etaine,  "  made 
four  wands  of  yew  and  wrote  in  Ogham  on  them.'' 
This  event  is  attributed  (Tocmarc  Etaine)  to  B.C. 
100.  Lastly  we  are  told  that  in  heathen  times  the 
Irish  '^  marked  everything  which  was  hateful  to  them 
in  Ogham  on  the  Fe ;"  the  latter  being  a  wand 
made  of  the  aspen,  a  "  fey "  tree,  and  used  for 
measuring  the  corpse  and  its  grave.  The  cave  of 
the  New  Grange  tumulus,  ascribed  to  the  Tuath  De 
Danaans,  and  opened  in  a.d.  1699,  exhibits  a  few 
Ogham  characters  (numerals  ? )  and  near  them  a 
decided  representation  of  a  palm  branch.  ^^  There 
is  another,  attributed  to  pagan  ages,  on  a  pillar- 
stone  near  Dunloe  Castle,  county  Kerry.  We  may 
then  hold,  with  Professor  Pthys,  that  the  "origin 
of  Ogham  writing  is  still  hidden  in  darkness." 

A  note  by  Bishop  Graves  on  "  Scythian  letters,"^^ 

"  "Transactions  of  the  Gaelic  Society  of  Dublin,"  1808,  pp.  127-9. 
'^  O'Donovan,  loc.  cit.,  pp.  28  and  44.     See  both  figured  in  Fergusson's 
"Eude  Stone  Monuments,"  p.  2U7. 

'"  "  Hermothena,"  vol.  v.,  p.  252,  terminal  note. 


THE   OGHAM-RUNES   AND    EL-MUSHAJJAR.  11 

shows  that  the  ''Alans  predicted  futurity  by  in- 
scribing straight  line-sticks  with  secret  enchant- 
ments." (Ammian.  Marcell.  xxxi,  §  2,  24.)  The 
Sortes  PrcERestiiiw  of  Cicero  (De  Div.  ii,  40)  were 
"inscribed  on  oak  with  marks  of  ancient  letters." 
Csesar  (Bell.  Gall,  ii,  c.  53,)  speaks  of  similar  ^orte6- 
among  the  Germans  ;  and  Tacitus  (Germ.  c.  x.)  notes 
that  "  twigs  or  staves  were  marked  with  certain 
signs."  We  have  found  no  characters  more  ancient 
than  Oghams  and  Ogham-Eunes  in  Northern  Europe, 
and  the  conclusion  is  obvious. 

I   do   not   propose  any   attempt    at   determining 
whether  the  Ogham  was  or  was  not  "  a  steganography, 
a  cypher,  a  series  of  symbols  ;"  in  fact,  a  secret  form  of 
the  Eoman   alphabet   "  used   only  by  the  initiated 
among  the  pre-Christian  and  the  Christian  Gaoid- 
heilg."^'    Dr.   Graves  has  laboured  hard  to  place  the 
abecedarium,  not  the  characters,^®  in  the  rank  of  a 
comparatively  modern  cryptogram,  known  to  knights 
and  literati,  and  used  chiefly  for  monumental  and 
magical  purposes.     He  has  proved  conclusively  that 
the  average  of  Ogham  inscriptions  are  as  simple  as  the 
Etruscan,  often  consisting  of  a  single  proper  name, 
generally   a    genitive    governed    by    "Lia"    {lajns 
sepulchralis),  expressed  or  understood.      In  Ireland 
it  is  accompanied  by  a  patronymic  ;  in  Etruria  by  a 
matronymic  ;  the  letters  occur  mixed  with  Eunes, 
and  even  with  Latin,  as  Miss  Margaret  Stokes  has 
shown  in  her  admirable  volume  of  "  Inscriptions."^^ 

"  "  Hermothena,"  vol.  iv.,  p.  400,  and  vol.  v.,  pp.  208-252. 

"  The  attention  of  the  reader  is  called  to  the  distinction  between  the 
alphabetic  order  and  the  characters  which  compose  the  alphabet. 

'9  Part  IV.,  Plates  ii.  and  iii.  of  "  Christian  Inscriptions  in  the  Irish 
Language,"  chiefly  collected  and  drawn  by  George  Petrie,  LL.D.,  and 


12         THE    OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSH AJ JAR. 

The  Bishop  of  Limerick's  elaborate  and  extensive 
arguments  concerning  the  modern  origin  and  the 
secret  nature  of  Ogham  appear  to  have  been  gener- 
ally adopted.  Mr.  Gilbert  Gordie"*'  expresses  the 
popular  opinion,  "Oghams  are,  as  we  know,  an 
occult  form  of  monumental  writing  practised  by 
the  Celtic  ecclesiastics  of  the  early  middle  ages." 
The  Maes  Howe  inscription  appears  to  be  a  crypto- 
gram, and  the  same  is  the  case  with  its  equivalent, 
the  Arabic  Mushajjar,  or  "  Tree- Alphabet." 

Professor  Rhys'"^  is  the  objector  in  chief  to  the 
Bishop  of  Limerick's  theories  and  opinions.  He  holds 
that  the  "  stepped  "  or  "  ladder  "  Ogham  is  purely 
artificial,  and  found  chiefly  in  the  "Essay  on  Ogham." 
He  believes  that  the  cryptic  runes,  from  which  the 
"  fair  writing  "  has  been  derived,  are  not  proved  old 
enough  in  any  shape  to  originate  the  Ogham.  He 
does  not  see  any  cause  for  accepting  the  assertion 
that  "  the  Ogham  alphabet  was  intended  for  cryptic 
purposes  ;"  owning  the  while,  "it  is  possible,  how- 
ever, that  it  may  have,  in  the  hands  of  pedants, 
been  so  applied,  just  as  it  was  growing  obsolete. 
He  quotes  (p.  302)  from  a  well  known  member  of 
the  Boyal  Irish  Academy,  '■'  Ogham  inscriptions  are 
of  the  simplest." 

edited  by  Miss  Stokes.  Also  Cav.  Nigra,  Reliquie  Celtiche,  Turin,  1872. 
The  oldest  Eomau  alphabet  found  in  Ireland  is  of  the  fifth  century 
(O'Donovan,  xxxvii). 

2°  Vol.  xii.,  part  1.  I'^dinburgh,  1877.  Proceedings  of  the  Royal 
Society  of  Antiquaries,  Scotland. 

^•"On  Irish  Ogham  Inscriptions."  A  letter  addressed  (at  special 
request)  by  John  Rhys,  INI.A.,  late  Fellow  of  Merton  CoUege,  Oxford, 
to  William  Stokes,  M.D.,  F.R.S.,  &c..  President  of  the  Royal  Irish 
Academy,  dated  Rhyl,  Oct.  28,  1874.     Read  Jan.  11,  1875. 

«  Loc.  cit.,  p.  301. 


THE    OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSHAJJAR.  13 

Professor  Rhys,"^  treating  of  the  Welsh  inscrip- 
tions which  date  from  the  second  century,  shows 
how  the  Ogmic  alphabet,  claimed  for  their  own 
country  by  certain  Irish  antiquaries,  passed  from 
Wales  to  Ireland ;  and  that  the  art,  if  ever  in- 
vented by  the  Kelts,  must  have  been  due  to  the 
ancestors  of  the  Welsh.  He  believes,  moreover, 
that  the  Ogham,  supposed  to  typify  the  rays  of 
light  and  similar  poetic  fancies,  the  rude  system 
used  before  the  introduction  of  .Runes,  was  borrowed 
by  the  Kimri  from  their  Teutonic  neighbours.  He 
hazards  a  conjecture  that  though  the  origin  is  still 
hidden  in  darkness,  it  was  based  upon  the  Phoeni- 
cian— a  conclusion  apparently  formed  before  reading 
my  letter  to  the  Athenmmi.~^  In  his  address  to 
that  great  scholar,  the  late  William  Stokes,  he 
would  assign  the  chief  part  of  the  earlier  class  of 
Irish  Oghams  to  the  sixth  centurj*,  or,  rather,  to 
the  interval  between  the  fifth  and  the  seventh.  He 
suspects  that  one  instance,  at  least,  elates  before  the 
departure  of  the  Homans  from  Britain — -especially 
alluding  to  the  Loghor  altar  examined  by  Dr.  S. 
Ferguson.  He  ends  w^ith  saying,  "  It  is  noteworthy 
that  British  Oafham-writincc  is  to  be  traced  back  to  a 
time  when  we  may  reasonably  suppose  Kimric  nation- 
ality to  have  revived,  and  a  reaction  against  lioman 
habits  and  customs  to  have,  to  a  certain  extent, 
taken  place,  when  the  last  Roman  soldier  had  taken 

-•''  "  Lectures  on  Welsh  Vliilology."  London:  Tiiibner,  1877.  I  know 
the  book  only  from  Mr.  O.  H.  Sayce's  review  (T/ie  Academy,  May  12, 
1877).  It  is  out  of  print  ;  and  we  can  only  hope  that  the  learned  author 
will  listen  to  the  voice  of  the  publishers,  who  are  clamouring  for  a 
second  edition. 

-'  April  7,  1877. 


14         THE    OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSHAJJAR. 

his  departure  from  onr  island.  But  since  the 
"Roman  alphabet  had  been  introduced  into  Britain, 
it  is  highly  improbable  that  another  and  a  clumsier 
one  should  have  been  invented  and  got  into  use. 
The  inevitable  inference  then  seems  to  be,  that 
Ogmic- writing  dates  from  a  time  anterior  to  the 
introduction  of  the  Roman  alphabet." 

Upon  this  part  of  the  subject,  Dr.  now  Sir 
Samuel  Ferguson,  poet  and  scholar,  informed  me 
that  in  one  of  the  county  histories  of  Cumberland, 
whose  author's  name  he  had  forgotten,  a  Palm-rune 
attracted  his  attention.  He  spent  a  long  day  at  the 
Shap  Quarry,  near  Dalston,  worked  to  supply  the 
Prcetentura,  or  Southern  Roman  Wall  of  Hadrian  or 
Surrus,  connecting  the  Tyne  with  the  Solway  Firth. 
This  interesting  relic  of  an  alphabet,  which  may 
have  dated  from  the  days  of  the  Latin  Legionaries, 
had  unfortunately  disappeared.  The  "  Cave-pit,"  at 
Cissbury,  near  Worthing,  shows  at  least  one  charac- 
ter,'"' and  two  imperfect  cuts  contain  two  Phoenician 
and  Etruscan  as  (Plate  XXV,  Figs.  1  and  2).  See 
also  "  Inscribed  Bone  Implements,"  by  J.  Park 
Harrison,  M.A.  :  he  divides  the  marks  upon  chalk 
into  two  orders  :  Symbols  and  Simple  signs.  Many  of 
the  latter  are  Branch-Runes — e.g.,  C  Jl  4   W"l  and  j?- 

The  most  important  evidence  adduced  by  Prof 
Rhys  in  favour  of  his  Teutonic-Kimric  theory  is,  that 
the  third  alphabetic  letter  the  Jim  (soft  g  as  George) 
of  the  Arabs  and  Phoenicians  ;  and  the  Gimel  (or  hard 
g  as  GoTge)  of  the  Hebrews  and  Greeks  who  pro- 
nounce their  Gamma  as  (xAamma,  becomes  a  ch 
{Church).     This  fact,  he  says,  can  be  explained  only 

■^  Journal  of  the  Anthropoloijical  Institiite,  Ma}^,  1877,  page  441. 


THE    OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSHAJJAR.  15 

on   the  supposition  that  the  syllabary  reached  the 
Kelts  through  the  Teutons. 

According  to  the  Uraicept,  the  "  Bethluisnion " 
was  invented  by  the  Scythian  King,  Fenius  Fear- 
saidh,  who,  about  one  generation  before  the  Hebrew 
Exodus"^  came  from  his  northern  home  and  esta- 
blished a  philological  school  of  seventy-two  students 
in  the  Plains  of  Shinar.-'  In  the  "  Book  of  Lecan  " 
is  found  a  tradition  supposed  to  be  interpolated,  that, 
"  Ogma,  the  sun-faced,"  brother  of  Breas,  King  of 
Ireland,  both  sons  of  Eladan  or  Elathan  {Sapientia), 
in  the  days  of  the  Teutonic  (?)  Tuath  De  Danaan, 
about  nineteen  centuries  B.C.,  "  invented  the  letters 
of  the  Scots,  and  the  names  belonging  to  them." 
Prof.  Phys  opines  that  this  mythical  Irish  hero  was 
to  be  identified  in  ancient  Gaul  under  the  name 
"Ogmius,"  with  the  Poman  Hercules,  in  the  Welsh 
"  Ofydd,"  a  savant,  the  Ovate  of  the  Eisteddfod. 
Kimric  legend  also  traced  the  origm  of  letters  to 
Ogyrven,  father  of  the  Dawn-goddess  "  Gwenh- 
wyfar''  (Guinevere),  the  fabled  wife  of  Arthur. 
Our  author  also  opines  that  "  Ogyrven "  is,  letter 
for  letter,  the  Zend  Angro-Maniyus  or  Ahriman,  the 
bad-o^od  of  nio-ht  and  darkness  and  cold.  Here, 
then,  we  are  in  full  Persia  and  amongst  her  sons,  the 
Manichseans,  of  all  sects  perhaps  the  most  vital  and 
persistent.  But  granting  the  Teutonic  origin  of 
Ogham,  the  question  arises,  says  my  erudite  friend, 
Prof.  Sprenger,  "  AVhen  and  how  did  the  Teutons 
borrow  it  from  the  Phoenicians  ?  " 

-"  "  Hermothena,"  vol.  iv.,  pp.  452-53.  The  legend  is  uuivei's.al  in  the 
ancient  literature  of  Ireland. 

^'  The  date  is  gaven  with  considerable  vaiiations. 


IG  THE    OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSHAJJAR. 

This  much  has  been  quoted  from  others.  The 
first  part  of  this  paper  may  fitly  end  with  my  own 
work  in  the  Orkney  Islands  ;  it  was  the  application 
of  an  Arabic  alphabet  to  an  Icelandic  graffito  in 
Palm-runes,  Tree-runes,  or  Twig-runes,  which  the 
Bishop  of  Limerick  would  make  the  primitive  form 
of  Ogham.  It  is  not  a  little  curious  that  the  mob 
of  gentlemen  who  criticize  with  ease,  has  not,  in  a 
single  case  at  least  which  came  under  my  notice, 
remarked  the  curious  discovery  of  a  Scandinavian 
inscription  in  an  Arabic  character. 

A  ride  to  Hums,  the  classical  Emesa,  on  February 
27,  1871,  and  a  visit  to  my  old  friend  the  Matran 
or  Metropolitan  of  the  Nestorians,  Butrus  (Peter) 
introduced  me  to  the  alphabet  known  as  El-Mus- 
hajjar,  the  tree  or  branched  letters,  one  of  the  many 
cyphers  invented  by  the  restless  Oriental  brain. 
Shortly  afterwards  (June,  1872),  I  found  myself 
inspecting  Maes  Howe,  the  unique  barrow  near 
Kirkwall  (Orkneys),  under  the  guidance  of  the  late 
Mr.  George  Petrie,  a  local  antiquary,  whose  energetic 
labours  and  whose  courtesy  to  inquirers  will  long 
keep  his  name  green.-®  The  first  sight  of  the  Branch 
or  Palm-Bunes  amongst  the  common  Pvunes  of  Maes 
Howe  reminded  me  of  the  alphabet  which  I  had 
copied  in  northern  Syria. 

Mr.  James  Farrer,  M.P.  ("Notice  of  Runic  In- 
scriptions discovered  during  Recent  Excavations 
in  the  Orkneys,"  printed  for  private  circulation, 
1862),  first  "established  the  important  fact  of 
Runic  inscriptions  existing  in  Orkney,  where  none 
had  hitherto  been  found."     He  gives  (Plates  VIII 

=8  See  "  Ultima  Thule,"  vol.  i.,  \^\).  "iSo-yy. 


THE    OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSHAJJAR.  17 

and  IX)  both  sets  of  Palm-Eunes,   wliicli  run  as 

follows  : — 

No.  I. 

a  (ae)        r  y  i  k  r 

Here  the  first  "tree"  has  a  cross-bar  which  Mr. 
Petrie  acutely  determined  to  represent  the  key  of 
the  cypher.  This  would  be  the  first  letter  a,  or, 
as  in  common  Runic,  the  cognate  diphthong  (A  E). 
He  was  thus  able  to  read  "  Aeryikr  "  (Eric).  Prof. 
Stephens,  in  his  well-known  work  on  the  Tree  or 
Twig-Runes,  had  interpreted  the  word  AErling. 
But  there  is  no  I  (  "f^),  and  the  error  may  have 
arisen  from  the  second  letter  havingf  the  lowest  branch 

on  the  right  r,  cut  short  at  the  base  ( "^"^^  )• 

/  / 1  r 

una  r 

The  above,  in  which  the  left  hand  branches  are 
bent  downwards  instead  of  upwards,  proved  equally 
amenable  to  its  G^dipus.  Prof.  Stephens  had  also 
made  it  to  mean  "  these  Runes." 

Thus  Mr.  Petrie  had  simply  applied  my  Arabic 
"  Mushajjar  "  to  the  Icelandic  "  Futhorc,"  or  Scandi- 
navian alphabet,  so  called,  like  the  Abjad,  the 
Bethluis  and  our  own,  from  the  letters  which  begin 

it. 

No.  III. 

1  (Class)  2  (Class) 

-^yg#  ^  y  ^    Ti2;2. 

f    u     th     or     r       c  (k)      li      n 
VOL.  XII. 


No. 

//. 

^ 

<p 

^p> 

^p- 

^ 

^} 

Th 

i 

s 

a 

r 

R 

18         THE   OGHAM-RUNES   AND    EL-MUSHAJJAR. 

Mr.  Petrie  announced  his  discovery  as  follows  : — 
"I  attempted,  by  means  of  your  'tree-branched' 
alphabet  to  read  the  palm-runes  of  Maes  Howe,  but 
failed.  It  then  occurred  to  me  that  they  might 
correspond  with  the  Futhorc,  and,  obtaining  the 
key  of  the  cypher,  I  completely  succeeded  after  a 
few  hours  trial.  On  referring  to  Mr.  Farrer's  copies 
of  the  translation  given  by  the  Scandinavian  pro- 
fessors, I  find  that  Professor  Stephens  appears  to 
have  put  five  runes  into  the  first  two  classes  (?), 
which  makes  the  third  palm-rune  (No.  l)  to  be  I, 
instead  of  y ;  moreover,  he  does  not  give  the  key. 
My  first  attempt  at  classifying  the  Runes  by  means 
of  the  cypher,  turned  out  correct ;  and  I  have  there- 
fore retained  that  classification  in  reading  the  second 
inscription.  It  is  evident  that  the  classification 
could  be  altered  at  will  of  the  person  using  it,  and 
this  uncertainty  of  arrangement  must  constitute  the 
difiiculty  of  interpreting  such  runes." 

Mr.  Farrer  (Plates  VIII  and  IX)  gives  both  sets 
of  Palm-runes,  and  borrows  (p.  29,  referring  to  Plate 
VIII)  the  following  information  from  Professor 
Stephens  : — •"  The  six  crypt-runes  or  secret  staves 
represent  the  letters  A,  M,  H,  L,  I,  K,  P,  and 
signify  Aalikr  or  Erling,  a  proper  name,  or  perhaps 
the  beofinninof  of  some  sentence."  Prof  Munch 
observes  :  "The  other  characters  in  the  third  line  are 
known  as  '  Limouna,'-''  or  Bough-Punes.  They  were 
used  during  the  later  times  of  the  Punic  period,  in 
the  same  manner  as  the  Irish  Ogham,  but  are  not 
here  intelligible.  The  writer  probably  intended  to 
represent  the  chief  vowels.  A,  E,  I,  0,  U,  Y.     The 

^='  Generally  "  Lim-vunai"." 


THE   OGHAM-RUNES   AXD    EL-MUSHAJJAR.         19 

Runic  alphabet  was  divided  into  two  classes  ;  the 
strokes  on  the  left  of  the  vertical  line  indicating  the 
class,  and  those  on  the  right  the  rune  itself"  And 
Professor  Kunz  declares,  "  The  palm-runes  under- 
neath cannot  be  read  in  the  usual  manner ;  the 
first,  third,  and  fourth  of  the  runes  being  a,  o,  and  i  ; 
the  writer  probably  intended  to  give  all  the  vowels, 
and  some  of  the  letters  have  been  obviously  mis- 
carried, and  have  perhaps  been  altered  or  defaced  at 
a  later  period  by  other  persons.  In  the  first  of 
these,  a  cross-line  has  been  added  to  show  that  the 
letter  a  is  intended."  Of  No.  XVIII  (Plate  X)  Mr. 
Farrer  notes  :  "  The  palm-runes  are  rarely  capable 
of  being  deciphered.  Prof  Munch  similarly  declares  : 
"  The  bough-runes  are  not  easy  to  deciplier,"  whilst 
Cleasby  {suh  voce)  explains  them  as  "a  kind  of 
magical  runes."  They  are  mentioned  in  tlie  Elder 
Edda  (Sigrdrifurraal,  Stanza  II)  : — 

"  Line-runes  thou  must  ken 
An  tliou  a  leach  wouldst  be 
And  trowe  to  heal  hurts." 

A  scholar  so  competent  as  Sir  George  Dasent 
assures  me  that  he  knows  no  other  allusion  to  them 
in  old  Scandinavian  literature. 

The  Bishop  of  Limerick  believes  that  in  this  case 
"the  Pune-graver  has  introduced  his  own  name, 
evidently  intending  thereby  to  give  a  proof  of  his 
Punic  accomplishments  by  the  use  of  a  cipher.  "^'^ 
But  Dr.  Graves  is  possessed  by  the  "  dominant 
idea "  of  a  cryptogram.  In  Nos.  XIX  and  XX 
Plate  X)  we   read,    "  lorsafarar  brutu  Orkhrough " 

3"  "  Hermotheua,"  vol.  iv.,  p.  4(i.3. 

C  2 


20  THE    OGHAM-RUNES   AND    EL-MUSHAJJAR. 

— the  Jerusalem  farers  (pilgrims  to  the  Holy  Land) 
broke  open  Orkhow,  the  "  shelter-mound."  There 
are  also  seven  crosses,  and  one  inscription  (No.  XIII) 
must  be  read,  Arab  fashion,  from  right  to  left.  We 
may  therefore  believe  that  certain  old  Coquillards, 
and  possibly  Crusaders,  returning  home  with  en- 
larged ideas,  violated  the  tomb  in  search  of  treasure, 
an  object  especially  Oriental ;  and  put  a  single  name 
and  an  unfinished  inscription  to  warn  followers  that 
they  had  left  nothing  of  value  unplundered. 

I  cannot  but  hold  this  interpretation  of  a  Scandi- 
navian text  by  an  Arabic  character  as  proof  positive 
that  the  Semitic  "  Mushajjar  "  and  the  Palm-runes 
of  the  Ogham  and  Ptuiiic  alphabet  are  absolutely 
identical. 

To  conclude  the  subject  of  Ogham,  with  a  notice 
of  its  derivation  from  the  cuneiform  of  Babylon  and 
Assyria  and  from  the  Phoenician.  The  former  sup- 
position has  been  much  debated  and  even  advocated, 
but  not  by  Orientalists,  Bishop  Graves  remarks^^ 
that  although  the  arrow-headed  characters  include 
some  phonetic  signs,  they  rest  mostly  upon  an 
idiographic  base.  His  objection  is  not  valid.  The 
cuneiform  alphabets,  as  everyone  knows,  gave  rise,  at 
an  age  anterior  to  Phoenician,  to  the  Cypriotand  pre- 
Cadraean  syllabarium,  used  at  Troy.^^  And  finding 
a  modified  form  of  El-Mushajjar,  in  Pehlevi,  one  is 
tempted  to  refer  it  to  the  Persians,  a  restless  and 
ingenious  people  who  would  have  been  more  likely 

31  "  Hermothena,"  vol.  iv.,  pp.  471-72. 

'^  See  Scliliemami's  "  Troy."  Of  the  18  inscriptions  found  in  that 
valuable  volume,  11  belong  to  the  "Trojan  stratum,"  and  of  these 
five  are  Cyi^rian. 


THE    OGHAM-RUNES   AND    EL-MUSHAJJAR.  21 

than  any  Arabs  to  have  converted  its  arrow-heads 
into  a  cryptogram.  The  main  objections  to  the 
Phoenician  theory  are  three  :  1,  the  Phoenicians  were 
of  Semitic  stock,  a  race  which  borrows  and  improves 
but  does  not  originate  :  it  is,  in  fact,  remarkably 
barren  of  invention;  2,  the  Phoenicians,  although 
they  used,  as  we  know,  letters  in  B.C.  500,^^  were 
by  no  means  a  literary  race.  They  doubtless  corre- 
sponded, engrossed,  and  kept  their  invoices  and 
their  ledgers  with  exemplary  care  ;  but  with  the 
sole  exception  of  the  Ashmunazar  or  Sidonian 
epitaph,  that  touching  and  beautiful  wail  over  a 
lost  life,  they  have  not  left  a  single  monument  of 
remarkable  poetry  or  prose  ;  3rd,  and  lastly,  they 
had  a  far  handier  alphabet  of  22  letters  chosen  from 
the  Egyptian  phonology,  the  latter  being  contained 
in  25  characters  besides  some  400  hieroglypliics  : 
consequently  they  would  hardly  want  a  second. 
Perhaps  our  Ogham  may  be  of  a  still  nobler  stock, 
and  I  here  venture  to  suggest  that  it  may  have 
originated  with  the  far-famed  Nabat  or  Naba- 
thseans. 

Finally,  we  may  expect,  when  the  subject  shall 
have  acquired  importance,  to  find  traces  of  this 
alphabet  in  places  hitherto  unsuspected.  It  may  be 
worth  while  to  investigate  the  subject  of  the  Punes^^ 
found  upon  stones  in  the  Vernacular  lands.  Some 
scholars  have  interpreted  them   by   the  vernacular 

'^  There  is  no  known  Phoenician  inscription  antedating  B.C.  500 
(M.  Ernest  Renan,  p.  138  of  Schliemann's  "  Troy ")  except  only  the 
"  Moabite  Stone,"  if  that  noble  monument  be  held  Phoenician. 

^*  Archiv  fiir  Sclavische  Philologie.  Berlin,  1877,  2  Band,  2*"  Heft). 
Mr.  Howorth  also  refers  me  to  vol.  i.,  series  6,  of  the  "  Memoirs  of 
the  Acadeniy  of  St.  Peterslmrgh." 


22         THE    OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSH AJJAR. 

tongues ;  whilst  others  look  upon  them  as  wholly 
Scandinavian.  Mr.  W.  R.  MorfiU,  of  Oxford,  a 
competent  scholar,  believes  the  Glagolitic  alphabet, 
in  which  the  supposed  Slavonic  Runes  are  stated  to 
be  traced,  to  be  of  late  introduction :  others  hold  it 
to  be  distinctly  founded  on  Greek. 


Part  II. 


El-Mushajjar.     ^^\ 

In  this  part  I  propose  to  collect  all  the  scattered 
notices  concerning  the  little-known  Mushajjar,  the 
Arabic  Tree-alphabet,  adding  the  results  of  my  own 
observations.  Its  birth  is  at  present  veiled  in 
mystery.  I  have  heard  of,  but  never  have  seen,  rocks 
and  stones  bearing  the  characters,  and  the  manu- 
scripts are  by  no  means  satisfactory. 

In  the  spring  of  1877,  during  mj^  visit  to  Cairo, 
that  literary  city  of  the  Arabs  appeared  to  be  the 
best  place  for  investigating  the  origin  of  the 
mysterious  "  Mushajjar."  Amongst  those  consulted 
was  the  Aulic  Councillor,  Alfred  von  Kremer,  the 
ripe  Arabic  scholar  of  the  Culturgeschichte,  &c. :  he 
vainly  turned  over  all  the  pages  of  the  FiJwist, 
(Flligel,  Leipzig,  1871),  Prof  Spitta,  Director  of  the 
useful  Bihlioteque  Khediviale  de  V  Instruction jpublique, 


THE    OGHAM-RUNES   AND    EL-MUSHAJJAR.  23 

in  the  Darb  El-Jemamiz,  was  not  more  fortunate. 
Danish  Bey,  Professor  of  Turkish  to  H.H.  Ibrahun 
Pasha,  the  young  Prince  now  studying  in  England, 
had  heard  of  the  cryptogram  :  he  declared  that  it 
should  be  called  "  El-Shajari"  (the  tree-shaped), 
and  thought  that  it  was  an  Arab,  not  a  Persian 
invention.  Fortunately  I  also  consulted  H.E.  Yacoub 
Artin  Bey,  an  Armenian  and  Christian^^  officer,  then 
attached  to  the  household  of  the  same  Prince ;  and 
the  following  is  the  result  of  our  joint  enquiries. 

Moslem  literati  are,  as  a  rule,  painfully  ignorant 
of  the  history  of  language  ;  and,  although  many  know 
the  words  "  El-Mushajjar  "  and  "  El-Shajari,  "  few 
have  any  definite  ideas  upon  the  subject.  I  have 
often  heard  reports  of  a  manuscript  which  contains 
a  complete  description  of  the  character,  but  none 
could  tell  us  either  the  name  of  the  book  or  of  its 
author.  A  popular  tradition  traces  the  origm  of 
the  Arab  Tree-runes  to  El-Hiid,^^  the  well-known 
Himyarite  prophet,  buried  m  Hazramaut  (Hazar- 
maveth).  Christian  writers  often  identify  him  with 
Heber,  a  hypothesis  which  Ibn  Khaldim  Tabari 
disdainfully  rejects.     It  is   also  reported  that   the 

"  "  Tancred  "  declares  that  my  friend's  father,  Artiu  Bey,  was  of 
Israelitic  blood.  The  name,  in  India  Aratoon,  is  the  Turkish  form  of 
Haroutiou7ie,  meaning  in  Armenian  "Resurrection."  Imagine  a 
Hebrew  choosing  such  cognomen  !  The  confusion  arose  from  the 
similarity  of  the  Armenian  Ai-tin  and  the  Hebrew  Artom. 

^^  The  Koran  (Sab,  chap,  vii.,  v.  66)  sends  him  on  a  mission  to  the 
Tribe  of  'Ad,  the  Pelasgi  of  the  Semites.  He  is  supposed  to  have 
lived  about  b.c.  1750,  under  the  'Adite  King,  Khul  Khuljciu.  The 
Kdmiis  gives  his  lineage  as  Bin  'Amir,  b.  Shahh  b.  Falagh  (Peleg  ?)  : 
b.  Arphakhshad  :  b.  Sdm  (Shem)  :  b.  Nlih-Sale  {loc.  cit.)  and  popular 
opinion  add  two  generations  to  these  six.  Htid  b.  'Abdillah  :  b.  Ribdh  : 
b.  KhoKid  :  b.  'Ad  :  b.  Aus  (Uz)  :  b.  Aiam  :  b.  Sdm  :  b.  Null. 


24  THE    OGHAM-RUNES    AXD    EL-MUSAHJJAR. 

alphabet  was  used  in  the  reign  of  El-Maamiin 
(XXVIth  Abbaside  Khalifah,  a.d.  813  =  833). 
Yacoub  Artin  Bey  had  promised  to  procure  for  me, 
if  possible,  the  volume  containing  this  important 
notice/^  Again,  we  trace  it  to  the  days  of  Abu  '1- 
Hazan  Ali  (Sayf  el-Daulah),  the  literary  Prince  of 
Aleppo  and  Damascus  (ace.  a.h.  320  =  A.D.  932  : 
ob.  A.H.  356  =  A.D.  966),  when  it  was  used 
for  chronograms.  Meanwhile  that  celebrated  dic- 
tionary "El-Kamiis"  (of  Ferozabddi  a.d.  1350 — 
1414)  declares  that  El-Mushajjar  is  a  form  of  Khat 
(writing),  and  straightway  passes  on  to  another 
subject. 

All  we  know  for  certaia  is  that  El-Mushajjar 
appears  in  two  forms  among  the  80  alphabets 
recorded  by  Ibn  Wahshiyah  (Ahmad  bin  Abibakr). 
This  author  is  called  by  Kirscher  "  Aben  Vaschia " 
and  "  Vahschia,"  and  by  d'Herbelot  {sub  voce  Falahat), 
■'Vahaschiah."^^  He  is  mentioned  in  the  Kashf  el- 
Zunun  (Revelation  of  Opinions,  &c.),  by  Haji 
Khalifah  (ob.  A.  h.  1068  =  a.d.  1658),  as  being 
employed  in  translating  from  Nabathsean  into 
Arabic.  Two  other  authorities  quoted  by  Ham- 
mer'^^  confirm  the  report.  It  is  generally  behoved 
that  he  flourished  in  our  ninth  centuiy  ;  that  he 
finished  his  book  about   a.h.    214     (=    a.d.    829), 

3'  Unfortunately,  tlie  owner,  who  speaks  higlily  of  it,  is  a  confirmed 
vagi-ant,  in  the  habit  of  disappearing  for  months,  and  showdng  all  the  wild 
enthusiasm  of  his  forefathers.  He  occasionally  \dsits  Caii'o,  in  the  vain 
attempt  to  make  money  out  of  a  small  estate.  During  1877-78,  the 
"  Low  Nile "  so  vexed  him  that  he  would  neither  lend  the  work  or 
give  its  name. 

^  De  Herbelot,  however,  calls  him  "  Aboubekr  ben  Ahmed." 
^^  Sect,  xvi,  "  Ancient  Alphabets,"  by  Joseph  Hammei".     London  : 
Buhner,  1806. 


THE   OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSHAJJAR.  25 

or  1,040  years  ago  ;  and  in  that  year,  as  lie  himself 
tells  us,  deposited  the  manuscript  in  the  public 
treasury  founded  by  Abd  el-Malik  bin  Marwdn, 
tenth  caliph,  a.d.  685—705  =  a.h.  65 — 86. 

Ibn  Wahshiyah  is  a  M^ell  known  name,  which  has 
given  rise  to  abundant  discussion,  and  of  the  latter 
we  have  by  no  means  seen  the  last/'^  I  therefore 
regret  to  see  so  trenchant  an  opinion  expressed  by  Dr. 
Charles  Graves  :*^  "  an  Arabic  collection  of  alphabets 
by  Ibn  Wahsheh,*'"  translated  by  Hammer,  contains 
two  tree-shaped  alphabets,  of  which  one  is  con- 
structed on  precisely  the  same  principle  as  the 
Ogham.  This  work,  which  for  a  time  imposed  upon 
the  half-learned,  is  now  (1830)  proved  to  be  of  no 
authority."  In  his  later  publication  the  Bishop  of 
Limerick  thus  reforms  his  crude  opinions — thirty- 
six  years  have  done  their  duty.  "  But  the  work, 
apocryphal  as  it  is,  was  written  in  the  ninth  or 
tenth  century  ;  and  it  will  be  a  curious  problem  to 
account  for  the  similarity  of  the  tree-al^Dhabets 
represented  in  it,  and  the  '  Twig-Bunes '  of 
Scandinavia."  This  similarity  it  is  my  object  to 
illustrate,  in  the  hope  of  restoring  the  Ogham  to  its 
old  home — the  East.  The  work  can  be  done  only 
by  three  means  :  1,  by  proving  that  it  was  known 
to  the  Moslems  before  the  days  of  Ibn  Wahshiyah  ; 
2,  by  showing  that  its  wide  diffusion  and  varied 
forms  suggest  a  more  ancient  origin ;  and,  3,  by 
determining  where  it  arose. 

■"•  I  have  outlined  the  subject  in  "  The  Gold  Mines  of  Midian," 
chap.  viii. 

*^  Proceedings  of  Royal  Irish  Academy,  vol.  iv.,  p.  362,  of  1830,  de- 
liberately repeated  in  "  Hemiothena,"  vol.  iv.,  p.  465,  of  1866. 

•*-  This  error  is  Hammer's  {loc.  cit.). 


26 


THE    OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSHAJJAR. 


The   followinpf  are    the   varieties   which   I   have 
liitherto  been  able  to  procure  : — 

No.  I.  {Ihn   WahshiyaK). 


'i  t      h 
10  9  8 


z   w   h 
7   6   5 


d  j  b   a 
4  3  2   1 


z     kh  th 
70  60  50 


t   sli   V   k  .   5    f  a'  8  .  n  m  1   k 
40   30  20   19    18   17  16  15   14  13  12  11 


gh   2   z 
100  90  80 


No.  II.  {Ditto). 

with  the  additionals — 

No.  III.  {A  Modification  of  the  above). 

with  the  addition  of  a  distinct  character  ^  for  "i^ 
=  lu) 


THE   OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSHAJJAR.  27 

No.  IV.  {from  Hums). 

i\^o.    V.  {from  ditto). 
No.   VI. 

^  ^  ^  f  ,-^y  #^  ¥  .¥ ^t y 

It  is  to  be  noticed  that  all  these  modifications 
are  read  from  right  to  left,  and  are  disposed  in  the 
Hebrew  order  ;  this,  which  diflPers  from  the  common 
form  mostly  by  placing  the  additional  Arabic  letters 
at  the  end,  is  still  known  as  El-Abjad,  after  its  four 
initial  characters.  The  Moslems  trace  this  dis- 
position backwards  through  the  Prophet  Hud  to 
Father  Adam  ;  but  we  hold  that  it  was  adopted 
about  the  beginning  of  the  Christian  era  when  the 
Himyaritic  characters  became  obsolete.  The  terms 
El-Mushajjar  and  El-Shajari  (the  branched  or  the 
tree-shaped)  are  evidently  Arabic.  But,  as  shown 
by  the  Icelandic  "  Limb-runes,"  the  syllabary  may 
have  had  various  vernacular  names  invented  by 
every  race  that  adopted  it.  This  artless  article  is 
evidently  capable  of  universal  application.  It  may 
be  written  from  left  to  right,  as  well  as  vice  versd, 
and  it  is  equally  fitted  for  expressing  English  and 
Arabic.  Like  the  Ogham,  it  is  slow  and  cumbrous  ; 
but  so  are  all  alphabets  in  which  the  letters  are 
detached.  The  Fleasgh  or  directing-line  which 
appears  in  No.  TV  and  in  the  Ogham,  is  general  to 


28         THE    OGHAM-RUNES   AND    EL-MUSHAJJAR. 

the  Hindu  alphabets,  whose  source  was  the 
Phoenician,  The  latter,  probably  in  a  pre-Cadmean 
form,  passed  eastwards  from  Syria  as  a  centre,  via 
Southern  or  Himyaritic  Arabia,  to  the  vast  Indian 
Peninsula,  wliich  was  apparently  unalphabetic  before 
B.C.  350.  Thence,  altered  once  more,  it  was  spread 
by  the  Buddhists  through  Central  Asia  as  far  as  the 
Wall  of  China.  Westward,  the  Greeks,  the  Etruscans 
and  the  Pomans  carried  it  over  the  length  and 
breadth  of  Europe ;  and  our  daily  A,  B,  C,  D  still 
represents  the  venerable  Hebrew-Arabic  Abjad  and 
the  Greek  Alpha,  Veta,  Ghamma,  Thelta. 

The  following  are  Ibn  Wahshiyah's  remarks  upon 
the  six  forms  given  above  : — 

No.  1  is  "  The  alphabet  of  Dioscorides  the 
Doctor  (Diskoridus  el-Hakim),  commonly  called  El- 
Mushajjar.  He  wrote  on  trees,  shrubs  and  herbs, 
and  of  their  secret,  useful  and  noxious  qualities  in 
this  alphabet,  used  since  in  then-  books  by  diflferent 
philosophers."*^ 

No.  2  is  '*  The  alphabet  of  Plato,  the  Greek 
Philosopher.  It  is  said  that  each  letter  of  this 
alphabet  had  different  imports,  according  to  the 
affair  and  the  thmg  treated  o£"^ 

No.  3,  which  evidently  modifies  No.  2,  was  copied  for 
me  by  my  friend  Yacoub  Artin  Bey.  In  the  library 
of  the  late  Mustafa  Pasha  (Cairo)  he  found  an  undated 
manuscript  {p  No.  i),  apparently  not  ancient  :  upon 
the  margin  of  the  last  page,  probably  for  want 
of  a  better  place,  had  been  copied  the"Khatt  Shajari." 
It  is  the  fuU  Arabic,  as  compared  with  the  incomjDlete 

*^  Ibn  Wahshiyah,  in  Hammer ;  Sect,  xvi.,  pp.  8  and  38. 
"  Jbid.,  pp.  9-46. 


THE   OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSHAJJAR.         29 

Hebrew  alphabet ;  with  a  termmal  addition  of  "  Ld." 
The  latter  both  in  the  Abjad  and  in  the  popular 
system  is  written  otherwise  than  might  be  expected. 

No.  4  is  the  only  system  that  has  a  base  hne,  and 
its  elements  appear  in  the  fourteen  letters  which 
conclude  No.  2  ;  it  is  one  of  those  which  I  copied  at 
Hums,  and  it  contains  only  the  ancient  and  universal 
Semitic  letters,  lacking  the  last  six  of  Arabic. 

No.  5,  also  copied  at  Hums,  is  based  upon  the 
same  system  as  the  former  ;  but  the  scribe  gave 
warning  that  it  is  applied  to  Pehlevi  or  old  Persian, 
whereas  No.  4  is  Arabic. 

No.  6  is  found  in  a  manuscript  called  El-Durar  el- 
Muntahhabdt  ji  Isidh  el-Glialatdt  el-Maslihuri,  or 
"Pearls  Choice  and  Scattered,  in  Pectification  of 
vulgar  Errors."  It  was  translated  from  Arabic  into 
Turkish  in  a.h.  1221  (=  a.d.  180.5)  and  its 
information  is  distinctly  borrowed  from  Ibn  Wah- 
shiyah's  Shauh  El-mushtahd  fl  Ma'rifat  Rumnz  el- 
AMdm  ["  Desirable  Advice  in  the  knowledge  of  the 
Secrets  of  written  Characters  ").  As  regards  the 
assertion  that  Dioscorides  wrote  in  the  Kaldm  el- 
Musliajjar  (Tree-shaped  characters),  perhaps  the 
Arabic  version  of  the  Greek  physician  was  made  in 
this  cryptogram ;  and  the  work  of  the  translator  or 
the  scribe  was  eventually  attributed  by  confusion  to 
the  author. 


30         THE   OGHAM-RUNES   AND    EL-MUSH  A  J  JAR. 


PART  III. 


Various  Notes  on  Ogham-Runes  and  El-Mushajjar. 

A  correspondent  in  the  United  Slates,  who  does 
not  wish  to  be  named,  draws  my  attention  to  the 
Lycian  characters  on  the  Xanthus  Tomb  and  other 
casts  and  monuments  in  the  British  Museum.'''*^ 
During  the  last  generation,  some  thirty  years  ago,  it 
was  the  general  opinion  that  the  language  of  these 
epigraphs  had  some  connection  with  Zend,  and  the 
characters  with  Greek.  A  few  of  the  letters 
resemble  Ogham-runes  and  El-Mushajjar  :  for  in- 
stance, the  characters  below  the  alphabets  {loc.  cit.) 
are  true  runes  J  *  1*^  and  ''*  Mr.  Sharpe  suggests 
that  they  are  imperfect  copies  of  V ,  E  or  F.  The 
other  letters  are  apparently  Phoenicio-Greek.  I  am 
also  told  that  a  similar  family  likeness  appears  in 
the  corns  called  by  Sestini'^'^  "  Celtiberian ;  "  and  which 
M.  Grassm,*^  with  the  generahty  of  numismatologists, 
sets  down  as  medailles  inconniies. 

Another  correspondent  threw  out  the  followmg 
hint  reo-arding  "  The  Coins  of  the  Eastern  Khalifahs 

«  See  "  An  Account  of  Discoveries  in  Lycia,"  by  Sir  Charles  Fellows. 
London  :  Murray,  1840.  Especially  the  Lycian  letters  in  p.  442,  and 
Appendix  B,  "  On  the  Lycian  Inscriptions,"  by  Daniel  Sharpe.  Also 
vol.  i.,  pp.  193-196,  Proc.  of  the  Philological  Society,  Feb.  23,  1844. 

*6  "  Classes  generales,"  4to.     Florentiaj,  1841. 

"  "  De  riberie,    8vo.     Leleux  :  Paris,  1838. 


THE   OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSHAJJAR.  31 

of  the  British  Museum,"  by  S.  Lane  Poole  (vol.  i, 
p.  175).  Croyez-vous  que  les  arhrisscaux,  au  revers 
des  medailles  Sassanides,  aient  quelque  rcqyport  avec 
cette  ecriture  ?  He  adds,  "  I  find  in  the  above  volume 
'  Copper  Coinage,  Amawee,  with  formula  of  faith 
only.'  " 

No.  17.  No.  16.  No.  19. 

Rev.  Rev.  Obv. 


Jk.4>^^ 


"  The  subjoined  contains  the  name  of  the  mint 
(Tiberias)  and  bears  no  date  : — 

Rev.  Area.  Eev.  Margin. 

U^-^j     (>       (In  Allah's  name;    this  coin   was 
<^\     ^  minted  at  Tabariyyah. 

"  Now  the  earliest  copper  corns  in  the  British 
Museum  bear  the  date  a.h.  92,  and  these  evidently 
precede  it,  so  that  we  may  refer  them  to  a.h.  77." 

On  the  other  hand  I  would  remark  that,  in  the 
four  specimens  given  above,  the  "  twigs  "  appear  to 
be  merely  ornamental,  being  always  in  two,  three, 
or  four  pairs,  hence  we  must  prefer  the  opinion  of 
Prof  Stickel  of  Jena  {Muhammedanische  Munz- 
hunde),  followed  by  Mr.  Bergmann  of  the  Museum, 
Vienna,  that  they  are  either  mint-signs,  denoting 
the  places  of  issue,  Tiberias,  Hamah,  and  Damascus  ; 
or  that  they  are  merely  intended  to  fill  up  the  area, 
like  the  circlets,  the  elephants,  and  other  animals 
which  appear  upon  the  coins  of  Abd  el-Malik  bm 


32         THE    OGHAM-RUNES   AND    EL-MUSHAJJAR. 

Merwd,n  and  various  of  the  Ommiades.  In  those 
days  the  Moslems  were  not  so  squeamish  about 
representing  thmgs  of  life  and  even  the  human 
form.  For  instance,  Tiberias  issued  a  coin  bearing 
on  the  obverse  a  robed  figure  standing  upright  with 
sword  and  bandolier  slung  over  the  shoulder.  On 
the  reverse  is  a  Byzantine  vase  with  a  globe  instead 
of  a  cross.  The  inscription,  in  detached  characters 
resembhng  those  of  the  Nabat  (Nabathseans)  is 
Khdlid  ihn  Walid.  Zuriba  fi  Tabariyyah.  I  may 
note  that  the  Bayt  el-Khalidi,  the  descendants  of 
the  Conqueror  of  Syria,  still  flourish  at  Jerusalem. 

The  Rev.  Dr.  Badger  also  pointed  out  to  me.  in 
the  Expose  de  la  Religioii  des  Druzes,  by  that 
celebrated  Orientalist,  Silvestre  de  Sacy,*^  the 
followmof  fio'ure  of  Mohammed  borrowed  from  the 
pages  of  El-Nuwayri,  and  composed  oi  m-\-h-\-m-\-d, 
beginning  as  usual  from  the  right. 


The  French  author  adds  :  "  Pour  y  trouver  Vcdlusion 
que  Von  cherche,  07i  ecrit  le  mot  perpendicidairement, 
et  on  altere  un  pen  la  forme  des  lettres,  ou  peut-etre 
on  leur  conserve  une  forme  plus  ancienne."  Some 
fifteen  years  ago  Dr.  Badger  copied  a  true  mono- 
gram from  a  copper  plate  found  at  Aden,  ex- 
pressing the  words  Wa  Sallam  (Adieu),  i.e.,  iv  +  s 
+  I  +  m. 

TraveUing  to  Alexandria  in  October,  1877,  with 
Dr.  Heinrich  Brugsch-Bey,  I  showed  him  my  letter 

"  Paris,  Imprimerie  Royale,  1838.     Introd.  to  vol.  i.,  p.  Ixxxvi. 


THE    OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSHAJJAR.  33 

to  the  Athenceum  ;'^^  and  that  distinguished  Egypto- 
logist at  once  recognised  several  of  the  forms.  In 
1867-68,  happening  to  be  at  Agram,  he  was  in- 
duced, little  expecting  that  a  new  alphabet  would 
be  the  result,  to  unroll  an  unopened  mummy  belong- 
ing to  the  Museum.  Its  date  appeared  to  be  700 — 
500  years,  B.C. ;  and  he  was  not  a  little  surprised  to 
find  the  swathes,  some  of  them  20  feet  long,  covered 
not  with  hieroglyphs,  but  with  characters  partly 
Grseco-European  (?)  and  partly  Kunic  ;  at  any  rate 
non-Egyptian.  The  writing  was  divided,  by  regular 
lacunae,  mto  what  appeared  to  be  chapters,  each 
consisting  of  10-12  lines,  and  the  whole  would 
make  about  60  octavo  pages.  We  could  not  help 
suspecting  that  he  had  found  a  translation  of  the 
Todtenhuch  from  Egyptian  into  some  Arabic  (Naba- 
thaean  ?)  tongue.  I  his  Nilotic  Bible,  whose  title 
Dr.  Birch  renders  "  The  Departure  from  the  Day " 
{i.e.,  death),  is  supposed  to  date  from  B.C.  3000,  and 
thus  it  would  precede  Moses  by  some  fifteen  cen- 
tmies.  It  is  divided  into  eighteen  books,  contain- 
ing 150  to  165  chapters  in  various  manuscripts.  The 
general  conception  is  that  the  future  is  simply  a 
continuation  of  the  present  life  ;  and  chapter  110, 
treating  of  existence  in  Elysium,  notices  the  com- 
munications of  spirit-friends. 

The  following  is   Dr.  Brugsch's  transcript  of  the 
alphabet — 21  characters — - 

I    immediately   wrote    to    my    friend,    the    Abbd 
Ljubie,  Gustos  of  the  Museo  del  Triregno,  Agram. 

"  April  7,  1877. 
VOL.  XII.  D 


34  THE    OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSHAJJAR. 

He  replied  (November  26th,  1877)  that  it  would  be 
difficult  to  copy  the  swathes  as  the  marks  were 
doubtful,  and  that  a  competent  photographer,  Herr. 
Standi,  had  failed  to  reproduce  them  in  sun-picture. 
The  colour  of  the  cloth  had  been  darkened  by  time 
to  a  dull  yellow,  and  the  letters  refused  to  make 
an  impression  ;  perhaps,  however,  a  better  instru- 
ment might  have  succeeded.  The  idea  of  washing 
the  fascie  (swathings)  white  was  rejected  for  fear  of 
obHterating  the  marks. 

Two  years  before  the  date  of  my  application  the 
Oriental  JSociety  of  Leipzig  had  addressed  the 
Directors  of  the  Museum,  requesting  a  loan  of 
the  heiide  (bandages),  but  the  Government  had 
refused ;  promising,  however,  to  aid  the  studies 
of  savants  charged  with  the  transcription.  And 
here  the  matter  had  dropped.  At  the  instance  of 
Dr.  Leo  Keinisch,  the  well-known  Professor  of 
Egyptology  to  the  University,  Vienna,  Abbe  Ljubie 
proposed  to  reproduce  in  print  these  "pannilini  (httle 
cloths)  and  other  interestmg  remains  under  his 
charge  ;  but  the  "  necessary "  in  the  shape  of  a 
subsidy  of  pubhc  money  was  not  forthcommg. 

On  June  4th,  1878,  I  received  another  letter  from 
the  Abbe,  giving  the  history  of  the  mummy  as 
follows.  According  to  the  Museum  registers, 
about  half  a  century  ago,  one  Michiele  Burie,  a 
concepista  (inferior  employe)  of  the  Hungarian 
Aulic  Chancellerie,  brought  it  back  with  him  from 
Egypt.  The  owner  left  it  as  a  dymg  gift  to  his 
brother  Elia,  parish  priest  of  Golubince,  m  Slavonia, 
and  sub-deacon  in  the  diocese  of  Dyakovar,  where 
now  resides  the  far-famed  Mgr.  Strossmeyer.      This 


THE    OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSHAJJAR.  35 

ecclesiastical  owner  also  dying,  the  mummy  found 
its  way  to  the  Museum,  packed,  as  it  still  is,  in  two 
modern  chests,  the  horizontal  containing  the  band- 
ages and  inner  parts,  and  the  vertical,  the  skeleton 
nude  and  propped  by  an  iron  bar.  It  is  complete 
in  all  its  parts  ;  the  hair  is  thick  and  well-preserved ; 
and  traces  upon  the  brow  suggest  that  the  head  had 
been  partly  gilt.  According  to  the  Abbe  Ljubie, 
Dr.  Brugsch,  who  inspected  the  mummy  after  it 
had  been  unrolled  by  others,  pronounced  it  to  be 
Cretan. 

Traces  of  writing  are  showm  by  seven  fragments, 
whose  measure  in  metres  is  as  follows  : — 


No. 


1  =  0-358  long 

X  0-065  broad. 

2  =  0-182     „ 

X  0-060      „ 

3  =  0-282     „ 

X  0-052       „ 

4  =  0-260     „ 

X  0-050 

5  =  0-215     „ 

X  0-055 

6  =  0-146     „ 

X  0-062 

7  =  0-133    (?) 

X  0-045       „ 

A  local  photographer,  Sig.  Pommer,  at  last  suc- 
ceeded in  making  a  copy.  The  latter  was  sent  to 
Prof.  Leo  Reinisch,  who  concluded  his  reply  with ; 
"  Vorldiifig  nur  meine  Ueherzeugitng,  dass  ivenn  es 
Ihnen  gelingt,  die  Lnscliriften  zu  puhliciren,  diesel- 
hen  ein  enonnes  Aufsehen  in  den  gelehrten  Kreisen 
machen  iverden"  The  Egyptologist  was  requested 
to  apply  for  a  subsidy  to  I.  E.  Academy  of  Sciences, 
Vienna,  or  to  obtain  subscriptions  for  covering  the 
expenses  of  publication.  Nothing  of  the  kind,  how- 
ever, seems  to  have  been  done. 

During  my  absence  in  Midian,  Mrs,  Burton  sent 

D  2 


36  THE    OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSHAJJAR. 

to  Agram,  for  the  purpose  of  copying  the  inscription, 
Mr.  Philip  Proby  Cautley,  of  Trieste,  who  afc  first  was 
looked  upon  as  a  rival  photographer.  Sig.  Pommer 
had  aspired  to  making  a  "good  job  "  :  he  asked  ten 
florins  for  photographing  each  fourth  of  what  may  be 
looked  upon  as  a  chapter.  On  January  22nd,  1878, 
Mr.  Cautley  wrote  to  me  as  follows  : — 

"  On  the  morning  of  my  arrival  at  Agram  I  called 
on  Abbe  Ljubic,  who  received  me  most  cordially, 
and  put  himself  entirely  at  my  disposal.  I  then  in- 
spected the  bandages,  of  which  many  had  been  un- 
swathed, and  had  been  removed  to  the  Director's 
study  from  the  antiquarian  department  of  the  Museo 
del  Triregno,  where  the  mummy  stands.  Though 
well  preserved  on  the  whole,  the  greater  part  is 
illegible ;  time  and  the  exudations  of  the  dead  have 
stained  them  dark-brown.  They  consist  of  linen- 
strips,  varying  from  one  to  three  yards  in  length, 
and  cut  off  the  piece,  as  they  show  no  selvage.  The 
breadth  is  about  two  inches  ;  the  stuff  would  be 
called  coarse  in  our  days,  the  warp  and  woof  are 
equally  thick  ;  and  the  texture  of  the  linen  is  very 
even. 

"  The  writinof  is  divided  into  sections  of  five  or 
six  lines  each,  measuring  about  seven  and  a  half 
inches  long,  according  to  the  length  of  the  cloth. 
These  must  have  been  in  hundreds  ;  and  one  of  the 
best  specimens  was  shown  to  me  at  the  town  photo- 
grapher's. Each  piece  appears  to  have  been  a 
chapter,  separated  by  intervals  of  about  two  fingers 
breadth.  The  Abbe  styled  the  characters  Grceco  an- 
iico  mischiato  con  caratteri  jeratichi;  and  he  thinks 
that  the  mummy  dates  from  the  third  or  fourth  cen- 


THE   OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSHAJJAR.  37 

tury  A.D.^°  The  Grseco-hieratic  idea  may  have 
arisen  from  the  condition  of  the  thick  strokes,  which 
extended  originally  over  one  and  even  two  threads  ; 
now  they  have  been  erased  on  the  upper  part  of  the 
thread,  so  as  to  leave  marks,  often  double,  in  the 
intervening  spaces  only.  I  mentioned  to  the  Direc- 
tor my  intention  of  copying  the  characters  on 
tracing-cloth  ;  the  simplicity  of  the  idea  seemed  to 
excite  his  merriment.  However,  next  morninsf  he 
admired  the  results  obtained,  and  he  asked  me  to 
leave  some  of  the  material  so  that  he  might  try  his 
hand. 

"Choosing  a  well-marked  chapter,  I  went  to  work 
by  pmning  a  piece  of  tracing- cloth  over  it,  and  then 
following  the  characters  as  exactly  as  possible  with  a 
pencil.  Curious  to  say,  the  tracing-cloth,  instead  of 
preventing  the  characters  being  seen,  or  rendering 
them  more  indistinct,  brought  them  out,  I  suppose 
by  uniting  the  two  strokes  formed  by  the  ink  having 
been  erased  on  the  single  threads.  The  work  was 
continued  as  long  as  I  could  find  a  piece  clear  enough 
to  be  copied,  and  where  the  characters  were  near 
enough  to  one  another  for  deciphering. 

"  The  copies  have  been  numbered  from  1  to  5. 
In  No.  3  you  will  remark  that  two  lines  are  wanting 
at  the  bottom.  The  original  does  not  show  any 
stains  or  marks  that  could  have  been  characters, 
while  the  three  top  lines  are  distinct.  I  take  it, 
therefore,  to  have  been  the  end  of  a  chapter,  or 
perhaps   of  the  whole  volume.     No.  4  shows  on  the 

^^  Dr.  Brugscli-Bey,  who  upon  these  subjects  is  perhaps  the  highest 
hving  authority,  assigns,  as  has  been  seen,  the  muniiny  to  the  fifth 
•lentury  b.c. 


38         THE   OGHAM-RUNES   AND    EL-MUSHAJJAR. 

right  hand  a  break  m  the  manuscript  which  has 
been  denoted  by  a  dotted  hne." 

So  far  Mr.  Cautley,  who  did  his  work  carefully  and 
completely.     I  give  it  in  extenso. 

The  following  appears  to  be  the  alphabet.  The 
signs  number  27  ;  but  two  of  them  are  so  similar  to 
others  that  they  may  be  omitted,  thus  reducing  the 
total  to  25  :  the  number  assigned  by  Plutarch  to  the 
hieroglyphic  : — 

x_p  i_M.C,(?,/^'/C,  1V-,  0,7t^  fc  S-U,^/•/• 
Lastly,  as  regards  the  Agram  mummy,  I  have 
received  a  promise  from  my  learned  friend,  Dr.  H. 
Brugsch-Bey,  to  send  me  his  copies  of  the  inscriptions 
taken  from  what  he  calls  this  tresor  mconnu. 

We  have  now  reached  B.C.  500  ;  but  we  may  go 
further  back.^*  Dr.  Schliemann's  learned  volume 
("Troy  and  its  Pvemains,"  London:  MuiTay,  1875) 
sho\\'s,  among  the  tnonuments  figures,  not  a  few 
specimens  of  lines  so  disposed  that,  without  having 
Ogham  or  El-Mushajjar  on  the  brain,  T  cannot  but 
hold  them  to  be  alphabetic.     A  few  instances  will 

suffice.  We  find  the  following  two  forms  Y  and  ^\^ 
on  an  inscribed  terra-cotta  seal  (p.  24),  which  may 
consequently  be  presumed  to  be  significant  f"  and 
there    is    something  very  similar  on  the   "  Piece  of 

*^  App.  Brugsch  (  ( /  )  reversed. 

"  The  same. 

5*  The  Siege  of  Troy  would  be  about  b.c.  1200,  and  the  foundation  of 
the  city  B.C.  1400.  Thus  200  years  would  be  allowed  to  the  five  Kings, 
Dardanus,  Ericthonius,  Tros,  Ilus,  and  Laomedon,  preceding  Priam. 

"  See  seal  No.  78,  with  signs  resembling  the  ancient  Koppa  stamped 
upon  the  coins  of  Cormth. 


N°l. 


3^ 


/ 


.:0 


t: 


Vv     ' 


r-^    ^ 


^ 


0^ 


i3  --  3^ 

^^    _.  ^ 

^  S 

X 


N?  2. 


5« 


■V 


:x   ^ 


J7 


^  ^  -  - 


C-     -U 


~  J.    ^    -^    —    O 

-c   "^  ir 


/. 


^n 


X 


L^   ''-^     ^ 


r5 


X 


^?°3. 


7^ 

3 


_  0)  o 

t  _ 

~-    4= 

-    -  -4- 

o:    ^  ^ 

X  -^  3 

-^  ^  .^ 

^    u  — 


o 


IJT 


r 


S^ 


N 


X"  4 


>v^ 


a: 


"^ 


j_ 


^  ^  -  -  - 

-^  ^  ^  r.  .. 


^ 


y)-    H      y 


^  7 


^  fi 


— ^ 

—    CD 

H  9 


^^' 


N^:  5. 


s^ 


c 


D 


S 


LU 


-3 


^      -/      _ 


/ 


X 


S 


_f     ^s:    


/i_ 


X 


Ll)    u4    J-   _-    _ 

O    -r    _J.    '-^     ^ 
T^    C    \^    >_^    -T 


THE   OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSHAJJAR.  39 

Red  Slate,  perhaps  a  whetstone  "  {ihi.d.).  In  p.  130, 
"  Terra-cotta  with  Aryan  emblems,"  the  figure  to 
the  right  shows  the  following  distinct  types  :  1,  ^ 
(repeated  with  equal  symmetry  in   whorl  No.  376, 

PL  XXVII),  2,  ^  3,  ^  (see  also  whorl  No.  400,  PI. 


XXXIII),  and  4,  ^,  No.  164,  p.  235.     These  can 

hardly  be  modifications  of  "  Aryan  symbols,"  as 
the  unexplained  Rosa  mystica;  the  well-known 
Swastika  r^  the  eu  eVrt,  the  signs  of  fire  and  of 
good  wishes,  and  the  original  cross,  esjDecially  its 
modification,  the  Maltese  ;  nor  signs  of  lightning  ; 
nor  mere  branch  ornaments,  as  on  the  "  elegant 
bright-red  vase  of  terra-cotta"  (p.  282)  ;  nor  "sym- 
bolical signs  "  as  on  the  cylinder  (p.  293). 

Again,  the   "  Terra-cotta  Vase  from  tlie  house   of 

Priam  "  (p.  308)  gives  the  peculiar  ^V-^-     It  may  be 

only  an  ornament,  like  the  "  Greek  honeysuckle," 
the  simplified  form  of  the  Assyrian  "  Horn  "  or  Tree 
of  Life,  the  Hindu  "Soma";  but  the  difference  of 
number  in  the  branches  on  both  sides  of  the  per- 
pendicular, suggests  something  more.  Many  of  the 
whorls   again  show  what  may  be  "  Palm -runes."     I 

^:^  wid  quote  only  two.     No.  309  (PL  XXI)  bears 

Cj^  with  six  lines  to  the  proper  left  and  nine  to  the 

;^^ right.   On  whorl  399  (PL  XXXIII)  we  have  a 

variety  of  similar  forms/J^    V^^,  /^|^  ,  or  ^-^5 


40  THE   OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSHAJJAR. 

or  "NiS-  ,       J^,  and     J"  •     On  whorl  No. 

494  (PL   LI),   are  inscribed  '^t:  and  \^  ;    whilst 

whorl  No.  115,  the  Imes  Nos.  145,  146  and  No.  496 
as  determined  by  Prof.  Gomperz,  bear  letters  alpha- 
betic and  Cypriote.  Dr.  Schliemann  is  confident 
that  these  existed  in  Homeric  Troy,  although  Homer 
uses  the  word  ypdcpeLP  in  two  places  only  with  the 
sense  of  "  to  grave  "  (scratch  into). 

It  is  not  a  httle  curious  that  Schliemann's  other 
great  work  ("  Mycense,"  &c.,  London :  Murray, 
1878),  with  its  549  illustrations  and  25  plates, 
contains  no  sign  which  can  be  considered  alphabetic, 
and  very  few  of  the  branch  forms  numerous  at  Troy. 
I  find  only  two  mstances  :  one  of  the  P  twice  re- 
peated in  No.  48  (PL  XI)  ;  and  the  other  in  No.  102 
(Plate  XVIII)  where  )  occurs  with  1]  thrice  repeated. 

The  agfe  of  the  items  forming-  Dr.  Schliemann's 
great  finds  can  be  settled  approximatively  with 
comparative  ease.  This  is  not  the  case  with  Cyprus. 
General  L.  P.  di  Cesnola  ("  Cyprus,"  &c.,  London  : 
Murray,  1877)  believes  that  his  terra-cottas  mostly 
date  from  B.C.  400-300  ;  but  evidently  there  are 
articles  which  run  up  to  the  days  of  Sargon,  B.C.  707. 
Here,  again,  I  find  only  two  instances  of  what  may 
be  "  branched  Hunes."  One  is  on  a  pottery  jar 
(Plate  XLII,  fig.  2),  which  shows  the  combination 
of  the   human  figure  with  the  geometric  pattern : 

the  proper  left  of  the  standing  warrior  bears  with- 
out any  similar  sign  on  the  corresponding  field. 
Again,  in  Plate  XLI  (Gem  No.  22)  occurs  a  double 


THE    OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSHAJJAR.  41 

with  five  branches  on  the  proper  right,  and  six 

to  the  left  ;  both  are  surrounded  by  an  oval  of  beads 
or  circlets.  In  p.  391,  it  is  explained  as  a  "sacred 
leaf  (or  tree)  ":  perhaps  the  Persea  plum  whose  re- 
semblance to  a  tongue  made  it  a  symbol  of  the 
Deity  amongst  the  ancient  Egyptians.  But  here, 
again,  there  is  an  evident  want  of  symmetry. 
Compare  it  with  the  regular  forms  of  the  tree 
branches  (Plate  XI,  p.  114),  which  are  probably 
flags  growing  below  the  papyri,  on  the  silver 
patera  found  at  Golgos  or  Golgoi,  north  of  Larnaka. 
In  Plate  XXXVI  (Gem  No.  5),  we  have  four  letters 
L-/^/,  •'-^,  and  ^,  faced  by  the  cone  and  cu'cle 
supposed  to  represent  the  conjunction  of  Baal- 
Ammon  with  Ashtaroth. 

It  appears  highly  probable  that  Palm-runes  and 
El-Mushajjar  were  known  to  the  ancient  Etruscans, 
possibly  through  Egypt.''  Sir  Samuel  Ferguson 
kindly  forwarded  to  me  the  followmg  transcript  of 
signs  which  occurred  on  a  sepulchral  urn  of  clay 
found  in  the  Tirol,  with  other  objects  of  decidedly 
Rasennic  provenance  :  — 

A. 


7H.4AiB  txm^<  :i^ 


As  win  be  observed,  there  are  frequent  repetitions 
as  well  as  diversities  in  the  signs  ;  and  my  learned 
correspondent  was  of  opinion  that  the  latter  were 

5"  Upon  the  subject  of  the  Etrascans  in  Egypt,  see  pj).  106-114  uf 
the  Bulletin  de  VImtitut  cV  Egj/pte,  No.  xiii.,  of  1876. 


42  THE    OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSHAJJAR. 

not   sufficient   to   establish   a   distinctly   alphabetic 
character. 

Amongst  the  finds  at  the  cemetery  of  Marzabotto, 
dating  from  at  least  1000  B.C.,  I  find  the  following 
Etruscan  mark  : — '" 


Again,  my  attention  was  drawn  to  Etruria  by  the 
fine  foho,  Intorno  agli  Scavi  archeologichf^  (in  the 
Arnealdi  property)^  near  Bologna,  lately  pubHshed  by 
the  Count  Senator  G.  Gozzadini,  whose  long  labours 
have  done  so  much  in  illustrating  the  condition  of 
early  remains  in  his  native  land. 

Page  32  ofiers  a  highly  interesting  talk  of  Sigle 
("potters'  marks  ")  from  various  cemeteries,  especially 
that  of  Villanova.  The  destruction  of  the  latter 
settlement  was  determined  by  the  Count,  from  the 
presence  of  an  ces  rude,  to  date  about  B.C.  700,  or  the 
Age  of  Numa.  M.  de  Mortillet,^^  on  the  other  hand, 
would  make  it  much  older. 

The  table  in  question  is  divided  into  foiu"  heads  : 
1,  those  scratched  [graffiti)  on  the  base  of  the  articles 
after  baking  ;  2,  the  marks  on  other  parts  of  the 
pottery  also  baked  ;  3,  the  basal  graffiti  made  after 
the  oven  had  done  its  work ;  and  4,  the  signs  mscribed 
upon  bronze  vases.      No.  1,  numbering  39,  supplies 

"  Table  III.,  p.  2,  "  Marche  figularie  condotte  a  graffiti,  nei  vasi  sco- 
perti  nella  Necropoli  di  Marzabotto."  Primo  Siipplemento.  Parte  Prima. 
Roma,  &c.,  1872. 

■*  Bologna  ;  Fava  e  Garagnani,  1877. 

*»  Pp.  88-89  "  Le  Signe  de  K  Croi.x  avant  le  Christianisme,"  <fee. 


THE    OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSHAJJAR.  43 

seven  more  or  less  connected  in  shape  with  the 
Palm-runes,  without  including  the  crosses  which 
may  belong  to  any  age.  The  f  the  y  and  the 
^  are  perfect  wdth  their  variants,  the  x  ^  J^nd 
the  ::^.     Less  remarkable  are  the    T  the   A,  and 

the   seven-branched   tree  ^p.       No.    2   gives   four 

types  :  viz.,  the  J ,  the  T  ,  the  ^ ,  and  the  ^  : 
in  this  category  the  five  crosses  are  noticeable,  vary- 
ing from  the  simple  ^   to  a  complex  modification  of 

the  Swastika  (y~«  j  ;  that  peculiarly  Aryan  symbol 
which  gave  rise  first  to  the  Christian  ''  Gammadion," 
and  lastly  to  the  Maltese  Cross.      No.  3  gives  three 

signs:  the  "[JT,  the  7^,  and  the  ^,  besides  the 
two  crosses  plain  (  X  )  and  crotchetted  ( .X).  Lastly, 
No.  4  gives  two  :  the    T  and  the  jT .     In  Table  1, 

also,  we  find  the  Phoenician  Alif  (  \;^ ),  and  the 
same  occurs  eight  (nine  ?)  times  in  the  Sigle,  which 
are  printed  (p.  236)  in  my  little  volume  upon 
"  Etruscan  Bologrna." 

I  venture  to  suggest  that  these  graffiti  are  true 
letters  and  not  mere  marks.  Similarly  in  the 
Wusiim  ("  tribal  signs  ")  of  the  Bedawin,  we  find 
distinct  survival,  real  significance  underlying  what 
seems  to  be  simply  arbitrary.  For  instance,  the 
circlet  afPected  by  the  great  'Anezah,  or  Central 
Arabian  family,  is  the  archaic  form  of  the  Arabic 
Ayn,  the  Hebrew  Oin,  wdiich  begins  the  racial 
name. 


44         THE    OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSHAJJAR. 

The  following  communication  to  the  ArchcBographo 
Triestino^^  suggests  a  further  extension  of  the  system 
also  possibly  Etruscan. 

In  September,  1876,  I  had  occasion  to  visit  the 
island-town  Ossero,  in  the  Gulf  of  Fiume,  whose 
waters  bathe  the  southern  and  the  south-eastern  shores 
of  the  Istrian  peninsula.  Landing  at  La  Cavanilla, 
an  ancient  Suez  Canal  in  miniature,  spanned  by  a 
bridge  right  worthy  of  the  Argonautic  days,  A\'e 
were  met  by  his  Reverence  Don  Giovanni  Bol- 
marcich,  Archiprete  of  the  Community,  who  was 
good  enough  to  show  us  his  finds  and  the  places 
which  had  produced  them.  Amongst  the  number 
was  a  common-shaped  sepulchral  lamp  {lume  eterno) 
which  struck  me  forcibly.  The  mscribed  lines  may 
have  been,  as  suggested  by  the  learned  Dr.  Carl 
Kunz,  Director  of  the  Museum  of  Antiquities, 
Trieste,  the  trick  of  a  waggish  apprentice ;  but 
they  are  disposed  upon  a  true  Fleasgh  or  Runi- 
Staff,  which  mere  scratches  would  hardly  be,  and 
there  is  evident  method  in  their  ordering.  If  it  be 
asked  what  El-Mushajjar  and  Ogham-Runes  have  to 
do  in  the  Archipelago  of  Istria,  I  reply  that  "  Palm- 
runes  "  appear  in  impossible  places  ;  and  that  the 
Lion  of  Marathon,  which  named  the  Pu'seus  Porto 
Leone,  and  which  still  stands  before  the  Arsenal, 
Venice,  is  covered  as  to  the  shoulders  with  legible 
Runic  inscriptions.  The  following  illustration  shows 
the  lamp  in  natural  size,  and  the  marks  were  drawn 
for  me,  in  order  to  correct  and  control  my  own 
copy,  by  Don  Giovanni. 

•*"  Fasciculo  ii.,  vol.  v.  of  1877. 


THE    OGHAM-RUNES    AND    EL-MUSHAJJAR.  45 


Amongst  the  impossible  places  where  Ogham  and 
Mushajjar-like  lines  appear  must  be  included  the 
tattoo  of  the  New  Guinea  savages.  Mr.  Park 
Harrison  has  given  the  "  characters  tattooed  on 
a  Motu  woman  "  from  the  south-eastern  coast,  whose 
arms,  especially  the  right,  and  both  whose  breasts 
bare  such  types  as  /\Y  and  A ,  Philologists  will 
bear  in  mind  the  curious  resemblance  which  has 
been  traced  between  Phoenician  characters  and  the 
Rejang  alphabet  of  Sumatra,  which  is  mostly  Phoeni- 
cian inverted.  In  fact,  it  would  not  surprise  me  if 
future  students  established  the  fact  that  the  whole 
world  knows  only  one  alphabet  (properly  so  called), 
and  that  that  is  Phoenician. 

I  here  conclude  for  the  present  my  notices  of  the 
connection  between  the  Ogham- Kunes,  "  whose 
origin  is  still  hidden  in  darkness,"  and  the  equally 
mysterious  "  Mushajjar,"  or  Arabic  -  branched 
alphabet.  Prof.  J.  Phys,  let  me  repeat,  believes 
that  the  former  is  "derived  in  some  way  from  the 
Phoenician  alphabet  "  ;  but  he  holds  his  theory  to  be 
"  highly  hypothetical"  ;  and  he  ''  would  be  only  too 
glad  to  substitute  facts  for  suppositions."  It  is  my 
conviction  that  Ogham  descends  from  an  older  and 


46  THE    OGHAM- RUNES    AND    EL-MUSH  A  J  JAR. 

even  nobler  stock.  I  hope  some  day  to  restore 
it  to  the  East,  and  to  prove  that,  in  the  former  El- 
Mushajjar,  it  originated  among  the  Nabathseo-Chal- 
deans.  It  would,  indeed,  be  curious  if  the  Ogham 
alphabet  of  the  old  schoolmaster,  King  Fenius 
(the  Phoenician  ?) ,  concerning  whom  Irish  tradition 
speaks  with  such  a  confident  and  catholic  voice, 
should  once  more  be  traced  back  to  the  Plains  of 
Shinar. 

EICHARD  F.  BURTON. 


e 


THE  EAETHLY  PAKADISE  OF  EUROPEAN 
MYTHOLOGY. 

BY  C.   F.  KEARY,  ESQ. 

(Read  Noyembcr  27th,  1878.) 


When  Christianity  drew  a  curtain  in  front  of  tKe 
past  creeds  of  Heathen  Europe,  a  veil  through  which 
many  an  old  belief  was  left  still  faintly  visible,  she 
succeeded  more  than  with  most  things  in  blotting 
out  the  miages  wliich  in  former  days  had  gathered 
round  the  idea  of  a  future  state.  It  is  almost  as  if 
the  new  religion  were  content  to  leave  this  world 
under  much  the  same  governance  as  before,  provided 
only  she  were  secured  the  undisputed  possession  of 
the  world  beyond  the  grave.  So  the  heathen  gods 
were  not  altosfether  ousted  from  their  seats.  The 
cloak  of  Odin — that  blue  mantle,  the  air,  of  which 
the  sagas  tell  us — fell  upon  the  shoulders  of  St. 
Martin ;  his  sword  descended  to  St.  Michael  or  St. 
George :  Elias  or  Nicholas  drove  the  chariot  of 
Helios  or  wielded  the  thunders  of  Thor.^  They 
changed  their  names  but  not  their  characters,  passing 
for  a  while  behind  the  scene  to  be  refurnished  for 

'  Wuttke  Deutsche  Volhaberglaube,  p.   19,  aud  Grimm  IJeut.  Myth., 
pp.  127,  946,  and  68  K,  371,  4th  Ed.     Elias  Id.,  p.  144. 


48  THE    EARTHLY   PARADISE    OF 

fresh  parts  :  just  as  when  the  breath  of  the  new 
creed  blew  over  the  fields,  the  old  familiar  plants 
and  flowers  died  down — Apollo's  narcissus,  Aphi^o- 
dite's  lilies,  Njoid's  Glove,  or  Freyja's  Fern^ — to  grow 
up  again  as  the  flowers  of  Mary,  Our  Lady's  hand, 
the  Vu^gin's  hair.^  But  it  was  different  with  the 
behefs  which  passed  beyond  this  life — the  whole 
doctrine  of  a  future  state,  wliich  for  the  European 
races  had  belonged  to  the  region  of  languid  half 
belief,^  became  suddenly  a  stern  reahty. 

It  grew  greater  while  worldly  things  grew  less, 
until  at  last  it  seemed  to  take  a  complete  hold  upon 
the  imagination,  and  to  gather  round  itself  all  that 
was  greatest  in  the  poetical  conception  of  the  time. 
Then,  from  having  been  so  impressive,  the  idea  of 
eternity  became  familiar  by  constant  use.  At 
last  it  took,  in  the  hands  of  dull  unimaginative  men, 
a  ghastly  prosaic  character,  whereby  we  see  the 
infinities  of  pleasure  and  pain,  of  happiness  or  woe, 
mapped  out  and  measured  in  the  scales. 

Beside  the  dreadful  earnestness  of  the  two  pictures, 
the  mediseval  Heaven,  and  the  mediaeval  Hell,  the 
less  obtrusive  behefs  of  earlier  days  fell  into  the 
background.  The  older  notion  of  a  future  state 
was  not  so  much  of  a  place  of  reward  or  punishment 
as  of  a  quiet  resting  after  the  toils  of  life,  as  the 
sun  rests  at  the  end  of  day.     Now,  if  such  a  creed  is 

2  Cf.  Jolianuis  Bauhini  De  plantis  a  dim's  satictisve  nomena  hahentibus 
Basilic^  1521.     Cf.  also  Grimm  D.  M.  4th  Ed.,  p.  184,  (Balders  lirar). 

^  European  races.  Among  the  Indo-European  nationalities,  the 
Persians  raised  the  doctrine  of  Heaven  and  Hell  to  supreme  impor- 
tance, and  in  so  doing,  greatly,  though  indirectly,  aflfected  the  creed  of 
Christendom.  The  Persian  beliefs  had  since  the  time  of  the  fall  of 
Babylon  been  largely  infused  into  the  Hebraic  religion,  quite  revolu- 
tionising its  ideas  touching  a  future  state. 


EUROPEAN  MYTHOLOGY.  49 

to  live  on  at  all  in  the  Middle  Ages,  it  must  do  so 
in  defiance  of  the  dominant  religion,  it  nnist  do  so  in 
vu-tue  of  the  Old  Adam  of  pagan  days  not  yet  rooted 
out.  It  must  find  its  home  in  the  breasts  of  those 
who  have  not  really  been  won  over  to  the  dominant 
creed ;  who  resent  as  something  new  and  intrusive, 
the  presence  of  a  restraining  moral  code,  or  who 
would  fain  believe  that  the  neglected  gods  are  not 
really  dead ;  that  they  are,  like  Baal,  asleep,  or  upon 
a  journey  and  have  not  for  ever  given  up  their  rule. 
It  was  through  these  influences,  that  the  pagan 
notions  of  a  future  state  survived  in  the  mediseval 
pictures  of  an  Earthly  Paradise.  This  was  a  place 
of  sensuous  ease,  unblessed  perhaps  by  the  keenest 
enjoyments  of  life,  but  untouched  also  with  the  fear 
by  which  these  pleasures  are  always  attended — that 
they  will  soon  be  snatched  away.  The  saints  and 
confessors  might  have  their  heaven  a,nd  welcome. 
Such  a  place  of  rapturous  emotion  was  not  suited  to 
the  heroes  of  chivalry.  There  must  be  another  home 
set  apart  for  them,  for  Arthiu:  and  his  Knights,  for 
Charlemamie  and  his  Paladins ;  where,  untroubled 
by  turbulent  emotions,  they  shaU  enjoy  the  fruit  of 
their  labours  "  in  a  perpetual  calm." 

We  cannot  fully  appreciate  the  history  of  the 
Middle  Ages,  if  we  leave  out  of  account  the 
distmct  anti-Clnistian  undercurrent  accompanying 
their  course  ;  though  of  less  force  than  the  current 
of  the  main  stream,  it  is  not  to  be  overlooked,  whether 
it  be  the  genuine  heathenism  of  tlie  ruder  newly- 
converted  lands,  or  that  sort  of  paganism  or  atheism 
of  lands  which  in  comparison  of  their  times  were 
almost  over-civilised.     The  first  kind  is  so  well  ex- 

VOL.  XII.  E 


50  THE    EARTHLY    PARADISE    OF 

pressed  by  the  words  pagan  and  heathen,  men  of 
rural  villages,  and  men  of  the  uncultivated  heaths 
and  moors;  the  second  kind  was  that  of  countries  like 
Provence,  which  having  been  conquered  and  overrun, 
time  out  of  mind  by  successive  bands  of  Romans, 
Goths,  Franks,  and  Arabs  was  old  and  enervated 
while  the  northern  nations  were  vigorous  and  young. 
Provence  began  a  sort  of  private  renaissance  before 
the  time  for  a  renaissance  had  come  ;  it  gave  a  new 
direction  to  the  impulses  of  chivalry,  it  fostered  la  gaie 
science,  and  sent  out  its  companies  of  troubadours 
and  minne-sinofers,  exercisinof  their  art  to  call  men 
away  from  thoughts  of  the  day  of  judgment,  and  to 
drown  with  their  songs  the  perpetual  chanting  of 
masses  and  the  toll  of  bells.  We  cannot  overlook 
these  elements  in  mediaeval  life. 

The  Gothic  cathedral  is  a  lasting  memorial  to  the 
glory  of  Catholicism  ;  but  examine  it  closely,  look  in 
neglected  corners  or  at  the  carvings  beneath  the 
seats  and  you  will  see  strange  sights,  not  altogether 
provocative  to  holy  meditation.  Dante  strikes,  no 
doubt,  the  true  note  :  but  in  the  pauses  of  his  stately 
music  you  may  hear  the  laughter  of  Boccaccio. 

Forces  such  as  these  existed  to  foster  the  behef  in 
an  Earthly  Paradise.  The  simple  folk  who  would 
not  quite  abandon  the  creed  of  their  forefathers, 
were  wont  to  account  in  two  ways  for  the  disap- 
pearance of  their  ancient  divinities.  Sometimes  the 
peasant  fancied  they  had  gone  to  sleep  for  a  hundred 
years  :  Wuotan  (or  Odin) — changing  in  course  of 
time  to  Charlemagne  or  Frederick  Barbarossa — was 
sleeping  under  the  Gudensberg*  (Wuotansberg),  or 

*  In  Hesse,  see  Grimm  D.  M.,  p.  137,  4th  Ed. 


EUKOPEAN   MYTHOLOGY.  51 

at  Kaiserlautern :  Horsel,  another  Teutonic  divinity, 
and  afterwards  Venus,  slept  under  the  Horselberg. 
Or  he  deemed  that  they  had  been  taken  to 
some  happy  land,  his  Earthly  Paradise,  whereof 
old  beliefs  and  prejudices  kept  alive  the  memory. 
Arthur,  for  instance,  who  was  a  god  before  he  became 
a  knight,  had  been  wafted  away  in  this  manner,  "  T 
go  to  the  vale  of  Avalion  to  be  healed  of  my  grievous 
wounds,"  he  said  to  Su-  Belvidere,  wdien  the  barge 
"  in  which  were  many  fair  ladies,  and  among  them  a 
queen,"  had  borne  hun  from  mortal  sight.^  Iloland 
and  Ogier,  the  Paladins,  and  as  some  say,  Charles  him- 
self, had  been  carried  off  in  a  like  fashion  while  still 
ahve.  All  these  stories  began  in  folk-lore,  and  then 
were  amplified  and  adorned  by  the  minstrels,  and  be- 
came in  their  hands  the  literatrire  of  gentle  societies. 
Catholicism  of  coarse  made  some  concession  to  this 
spirit.  A  way  for  doing  this  was  opened  by  the 
Biblical  account  of  the  garden  of  Eden ;  for  though 
the  Mosaic  record  says  that  man  was  turned  out  of 
the  garden,  it  says  nothing  about  the  destruction  of 
Paradise.  And  accordingly  we  find  lay  and  clerical 
writers  alike  speculating  upon  the  nature  of  this 
place  and  the  road  by  which  it  w^as  to  be  reached  : 
and  presently  we  find  accounts  of  both  real  and 
mythical  voyages  to  the  East  in  search  of  the  desired 
land.  But  there  still  remained  a  question  between 
orthodoxy  and  ancient  heathenism.  The  former 
naturally  insisted  upon  the  fact  that  Eden  was  in 
the  East,  but  heathenism  had  an  obstinate  prejudice 
that  its  Paradise  lay  westward  ;  so  on  this  point 
there    w^as   a   battle  between    the  two   faiths.      In 

«  Sir  T.  Maloiy,  3/ort  d'Art/iure,  c.  108. 

E    2 


52  THE  EARTHLY  PARADISE  OF 

truth  we  find  tliat  like  a  needle  when  the  neighbour- 
ing magnet  has  been  withdrawn,  popular  belief 
when  not  under  the  pressure  of  ecclesiastical  teach- 
ing, tends  constantly  to  vere  round  from  the  ortho- 
dox tradition  of  the  Eastern  Paradise.  What  in  one 
century  is  related  of  Eden,  in  the  course  of  a  hun- 
dred years  is  transferred,  no  apology  made,  to  some 
new  found  land  of  the  Atlantic  :  as  happens  to  the 
fons  mice  which  Sir  John  Mandeville  said  he  had  dis- 
covered in  Ceylon,  close  to  the  holy  garden.  In  a  little 
while,  as  \he  fontaine  dejouvence,  it  appears  again  in 
the  Canaries,  thence  it  passes  to  the  Bahamas  and 
then  settles  upon  the  continental  coast  of  America.^ 
But  the  most  widespread  example  of  this  force  of 
popular  belief  is  seen  in  the  legend  of  St.  Brandan's 
Isle.  St.  Brandan  was  a  monk  who  is  supposed 
during  the  eighth  century  to  have  made  a  voyage  to 
Paradise,  and  the  story  of  this  voyage  became  one  of 
the  most  widespread  legends  of  the  Middle  Age. 
Though  the  legend  itself  certainly  represents  the 
saint  as  saihng  eastward,  tradition  insisted  upon 
beheving  the  island  was  in  the  West.  Sometimes 
it  was  to  the  west  of  Ireland  ;  it  could  be  seen  m 
certain  weathers  from  the  coast,  but  when  an 
expedition  was  fitted  out  to  go  and  land  there, 
the  island  somehow  seemed  to  disappear.  Or  it  was 
locahsed  in  the  Canaries.  It  was,  as  the  Spanish 
and  Portuguese  declared,  an  island  which  had  been 
sometimes  lighted  upon  by  accident,  but  when  sought 
for  could  not  be  found  [quando  se  husca  non  sehalla). 

«  Sir  John  Mandeville's  Travels.  Humboldt  Geog.  du  Nouveau 
Cont.,  Vol.  Ill,  p.  194.  Cf.  D'Avizac,  Les  lies  Fantastiques,  c£'c.,  and 
Baring  Gould,  Curious  Myths,  £c. 


EUROPEAN    MYTHOLOGY.  53 

A  king  of  Portugal  is  said  to  have  made  a  condi- 
tional surrender  of  it  to  another  when  it  should  be 
found,  and  when  the  kingdom  of  Portugal  ceded  to 
the  Castilian  crown  its  rights  over  the  Canaries,  the 
treaty  included  the  island  of  St.  Brandan,  described 
as  "the  island  which  had  not  yet  been  found. "'^ 
Even  such  a  burlesque  picture  of  an  Earthly  Para- 
dise as  that  of  the  celebrated  Land  of  Cockaygne, 
is  a  relic  of  the  popular  creed;  here  too  the 
happy  land  is  placed  in  the  West.  Om-  English 
poetical  version  begins  : — 

Farre  awaye  by  weste  Spayn, 
Is  a  londe  yhight  Cockaign.^ 

Down,  therefore,  till  the  end  of  the  Middle  Ao-es, 
that  is  down  to  the  disappearance  of  the  last  re- 
remaining  trace  of  heathenism,  we  can  discover  the 
impress  of  a  widespread  and  ancient  belief  in  an 
Earthly  Paradise,  as  a  happy  deathless  land  lying 
far  away  in  the  West.  I  will  now  ask  you  to  go 
back  with  me  to  a  much  higher  point  in  the  stream 
of  time,  to  mark  the  rise  of  this  belief,  and  then  to 
follow  it  downwards  through  the  various  stages  of 
its  growth  and  decay. 

Eeasonable  conjecture,  something  more  indeed 
than  mere  conjecture,  has  placed  the  home  of  our 

'  Wright.     The   Voyage   of  St.    Brandan.     Percy   Soc.   Pub.,   Vol. 
XIV. 

*  Harl.  MS.  913.     This  is  a  very  witty  parody  of  monkish  visious  or 
popular  creeds  of  Paradise,  and  is  found  both  in  French  and  English 
versions  as  early  as  the  12th  century.     What  can  be  better  than  tliis 
estimate  of  the  universal  hope  of  re.st  from  labour  at  a  money  value  ? 
"  Qui  plus  i  dort  plus  i  gaigne 
Cil  qui  dort  jusqu'a  midi 
Gaigne  cinq  sols  et  demi." 

Cf.  Wright.     "  St.  Patrick's  Purgatory,"  p.  52 


54  THE   EARTHLY   PARADISE    OF 

ancestors  of  the  Inclo-Em-opean  race,  in  that  country 
which  lies  westward  from  the  Beloot  Tagh,  north- 
ward from  the  Hindoo  Koosh,  and  all  the  region  of 
barren  Afghanistan  ?^  This  land,  the  ancient  Bactria, 
was  once  celebrated  aniono  the  countries  of  the  world 
for  its  fertihty,  and  though  it  has  lost  much  of  its 
old  beauty,  is  still  one  of  the  best  cultivated  districts 
of  Central  Asia,  both  in  a  material  and  in  an  intel- 
lectual sense/°  The  hig-h.  rang-es  which  lie  at  their 
backs,  cut  off  from  the  inhabitants  all  communication 
mth  the  east  or  south.  The  rivers  wliich  go  to  swell 
the  waters  of  the  Amau  and  Silion  (the  Oxus  and 
Jaxartes),  all  flow  westward ;  there  lies  then-  only 
outlet.  From  the  mere  circumstances  of  their 
geographical  situation  we  might  expect  that  when 
the  ancient  dwellers  in  this  land  migrated  in  search 
of  fresh  homes  they  could  travel  westward.  And 
this  we  know  they  did.  Out  of  the  Aryan 
stock  who  once  inhabited  this  land  by  far  the 
greater  portion  found  their  way  to  Eiu-ope  and 
became  the  ancestors  of  the  various  European 
nations.  Before  that  their  wanderings  began, 
this  people  stood  with  their  backs  to  the  moiuitains, 
and  then'  faces  towards  the  West,  and  every  day  they 
followed  the  sun's  course  and  saw  him  sink  beneath 
the  low  western  horizon.  As  time  went  on,  as 
their  nmnbers  increased,  and  provisions  grew  scarce, 
and  it  became  more  and  more  evident  that  they 
could  not  all  stay  in  their  present  home,  they 
must    have    felt  that  their    only  outlet  lay  to  the 

8  For  the  argiimeuts  in  favour  of  this  home  for  our  Aiyan   pro- 
geuitors,  see  Pictet,  Les  Origines  Tndo-Europeennes  passim. 
'"  Bokhara  is  at  this  day  a  ceutre  of  Mohammedan  learning. 


EUROPEAN    MYTHOLOGY.  55 

West.  These  Aryans  were  great  worshippers  of  the 
Sun-god  :  and  we  need  not  fear  to  be  taunted  with 
holding  exaggerated  notions  upon  what  has  been 
called  the  sun-myth  theory,  because  we  acknowledge 
the  important  place  which  this  planet  must  have  in 
every  Pantheon,  the  special  influence  which  he  had 
upon  the  mythology  of  the  Indo-European  nations. 
It  is  not  only  when  the  sun  is  a  chief  deity  that  his 
attractive  power  is  felt.  He  may  sink  far  below  the 
position  of  a  supreme  god,  become  rather  a  demigod 
than  a  divmity  ;  but  precisely  on  account  of  these 
changes  the  sun  will  exert  a  special  mfluence  over 
those  parts  of  a  creed  which  touch  closely  upon  the 
daily  wants  of  humanity.  Now,  the  sun  is  es- 
sentially the  wandering  god ;  his  journey  had  long 
been  watched  by  the  Aryans  with  special  interest ; 
when  their  journeys  began  he  became  their  natural 
guide  and  leader ;  like  him  they  travelled  westwards. 
But  there  is  another  way  in  wliich  the  Sun-god 
touches  the  hfe  of  man,  an  essential  and  universal 
way.  He  is  the  god  who  dies.  All  images  of  death 
among  every  people  are  drawn  primarily  from  the 
image  of  the  dymg  sun  and  the  departing  day.  As 
the  traveller,  the  sun  pointed  to  the  European  races 
the  course  of  then-  migrations :  as  the  dying  god, 
he  showed  them  the  course  of  another  jom-ney,  wliich 
the  soul  makes  when  disjoined  from  the  body. 

There  is  nothing  distinctively  Aryan  in  the  belief  of 
the  journey  after  death.  Every  nation  has  pos- 
sessed it,  and  associated  it  with  the  journey  of 
the  sun  to  his  place  of  setting.  But  the  creed 
has  taken  different  forms  in  different  lands,  and 
has   been   necessarily  affected  by  the   geographical 


56  THE  EARTHLY  PARADISE  OF 

situation  of  those  who  held  it.  The  Eg^yptians,  for 
instance,  for  whom  the  sun  set  behind  the  trackless 
desert,  which  lay  on  the  left  side  of  their  great  and 
sacred  Nile — while  the  cities  of  the  living  were  upon 
the  rio^ht  bank — showed  in  their  ritual  the  dead  man 
crossing  the  river  of  the  dead,  travelhng  through  the 
dark  land  of  the  serpent-king  Apap,'^  until  at  last  he 
reaches  the  house  of  Osiris,  the  hidden  sun.  Our 
Aryans  used  the  same  imagery,  with  variations  of 
local  colouring.  In  both  myths  there  is  the 
same  childlike  confusion  of  thought  between  the 
subjective  and  objective  ;  between  the  position  of 
the  myth-maker  and  that  of  the  phenomenon  out  of 
which  he  weaves  his  story.  Because  towards  sunset 
the  sun  grows  dim  and  the  world  too,  it  is  imagined 
that  the  sun  has  now  reached  a  dim  twilight  place, 
such  as  the  Egyptians  pictured  in  their  region  of 
Apap,  or  the  Greeks  in  their  Kimmerian  land  upon 
the  borders  of  earth.  But  when  the  sun  has  quite 
disappeared,  then  inconsistently  it  is  said  that  he  has 
gone  to  a  land  which  is  his  proper  home,  whence 
his  light,  whether  by  day  or  night,  is  never  with- 
drawn. The  twilight  region  is  the  land  of  death, 
the  bright  land  beyond  is  the  home  of  the  blessed : 
such  are  the  general  notions,  which  among  a  primi- 
tive people  correspond  to  our  Hell  and  our  Heaven. 

M.  Pictet,  who  has  carried  on  an  ingenious  train 
of  inductive  reasoning  upon  the  life  of  our  Indo- 
European  ancestors,   founded  upon   the  information 


"  Apap,  "  the  immense,"  a  personification  of  the  desei't,  and  hence  of 
death.  He  may  be  compared  with  the  great  mid-earth  serpent  (mid- 
gaard  worm)  of  the  Norse  mythology,  which  is  a  persoiiifi«itiou  of  the 
sea  and  death  in  one.     See  infra. 


EUROPEAN   MYTHOLOGY.  57 

to  be  gleaned  from  Comparative  Philology,  places 
the  older  members  of  the  race,  those  from  whom 
descended  in  after  years  the  Indians  and  Iranians, 
close  against  the  eastern  hiUs,  and  in  a  circle 
outside  of  these,  the  people  who  went  to  form 
the  nations  of  Europe,  and  who,  before  they  broke 
up  into  separate  tribes,  bore  the  common  name  of 
Yavanas,  the  younger — i.e.,  the  fighting  members  of 
the  community.  ^^  These  therefore  lay  upon  the 
borders  of  the  cidtivatable  land.  At  the  present  day 
a  broad  belt  of  desert  lies  between  the  fertile  valleys 
of  Bactria,  and  the  Caspian  Sea.  While  the  latter 
are  inhabited  by  a  settled  and  agricultural  people, 
the  great  Khuwaresm  desert  produces  only  vegeta- 
tion enough  to  support  a  few  Cossacks  and  wander- 
ing Turkic  tribes.  But  there  is  sufficient  reason  to 
believe  that  this  was  not  always  the  case  ;  but  that 
a  great  part  of  what  is  now  dry  land  was  once  the 
bed  of  the  Caspian,  which  was  probably  joined  on  to 
the  Sea  of  Aral,  and  extended  in  every  direction 
farther  than  it  now  extends.  The  Caspian  is  known 
to  have  fallen  greatly  in  its  banks,  and  not  at  a 
remote  period,  but  within  historical  times  ;^'^  the 
process  of  shrinking  would  in  a  double  way  tend  to 
the  creation  of  desert  both  by  exposing  the  dry  bed 
of  the  sea,  and  by  rendering  the  other  land  sterile 
when  so  much  neigflibourinof  water  was  withdrawn. 
Some  have  thought  that  the  growth  of  the  desert, 
coinciding  with  a  parallel  growth  of  the  Aryan 
people,  first  set  these  last  upon  their  journeys. 

'*  Akin  to  juvenis,  irom.  juvare. 

'^  Strabo  speaks  of  the  Caspian  as  being  joined  to  the  Sea  of  Aral. 
The  Oxus  and  Jaxartes  probably  both  flowed  into  the  Caspian  in 
ancient  days.     See  Wood,  "  Shores  of  Lake  Ai'al." 


58  THE    EARTHLY   PARADISE    OF 

We  may,  then,  picture  our  ancestors,  before  their 
migrations  began,  settled  in  great  part  upon  the 
shores  of  the  Caspian  Sea,  which  was  then  of  greater 
extent  than  it  now  is.  A  larger  number  still,  who 
had  never  seen  the  ocean,  would  through  rumour 
get  some  notion  of  its  existence  :  in  the  special  myth 
we  are  considering,  the  myth  of  death,  it  lay  ready 
to  play  just  the  same  part  which  was  taken  by  the 
Great  Sahara  in  the  Egyptian  religion.  As  the 
Egyptian  dead  had  to  cross  the  desert  to  arrive  at 
theii'  Paradise,  the  house  of  Osiris,  so  the  Aryan,  in 
imagination,  crossed  after  death  the  wide  waste  of 
waters  and  came  by  a  long  sea  voyage  to  the  palace 
of  the  sun  in  the  west.  It  was,  I  suspect,  in  this 
their  early  home,  that  the  belief  in  a  Paradise  lying 
in  some  happy  island  beyond  the  western  sea  first 
arose,  and  thus  became  the  property  of  all  the 
European  races.  Before  they  had  ventm-ed  to 
explore  its  sohtudes,  the  sea  would  be  looked  upon 
by  them  as  crossed  by  all  the  Souls  on  their  last 
journey.  It  would  become  the  Sea  of  Death.  And 
as  a  fact,  we  find  that  that  word  for  sea,  which  is 
most  common  in  the  various  European  languages,  is 
from  the  same  root  as  a  word — as  widely  spread — for 
death  :  mare,  Meer  (German),  meer,  from  the  same 
root  as  mors,  murder.  ^""^  Thus  much  therefore  we 
know  by  the  infallible  testimony  of  language,  that 
when  our  earliest  ancestors  ^^ronounced  the  name  of 

'*  From  an  Aiyan  root,  onara,  we  get  Skr.,  mar  a,  death,  a-mara, 
immortal,  Zend,  mar  a,  mdra,  death,  Grk.  fiopos  ;  and  in  the  second 
degree,  Skr.,  mrta,  death,  Grk.  jSpuros,  (  ;=  Germ.,  bkit,  blood),  Lat. 
mors. 

From  the  same  Aryan  root  mara  we  get  Skr.  miixi,  ocean,  Grk. 
dfiap'ta  ditch.  Sewer,  Lat.,  mare. 


EUROPEAN   MYTHOLOGY.  59 

the  sea,  the  idea  of  death  was  not  far  distant  from 
their  thoughts. 

That  was  in  days  before  their  migrations  :  when 
these  began  it  is  likely  enough  that  the  Yavanas  first 
travelled  by  land,  and  only  when  they  had  reached 
new  seas,  ventured  upon  the  dreadful  element.'^ 

A  desert,  such  as  the  Egyptian  desert,  or  a  sea 
like  the  Caspian,  forms  a  natural  barrier  between 
the  Hving  and  the  dead.  Without  such  a  bar,  if 
men  supposed  that  some  liappy  land  lay  to  the  west 
of  them,  it  would  be  hardly  possible  that  they  should 
refrain  from  an  attempt  to  get  there,  hving.  When 
a  behef  of  this  kind  becomes  very  literal  and,  as  it 
were,  geographical,  we  meet  with  frequent  accounts 
of  travellers  who  go  in  search  of  the  desired  place. 
In  the  course  of  the  Middle  Ages,  the  story  of  the 
Earthly  Paradise  became  translated  into  this  literal 
language,  and  the  outcome  were  frequent  expeditions 
— more  by  many  than  we  know  of  now — ^to  find  it. 
At  last  they  ended  happily  in  the  discovery,  if  not 
of  a  deatliless  land,  at  any  rate  of  a  new  world.  In 
just  the  same  spmt  are  the  journeys  of  tliat  king  we 
read  of  in  the  Heimskringia  Saga — Swegcler  Fiol- 
nersson  was  his  name — who  made  a  solemn  vow  to 
seek  Odin  and  the  home  of  the  gods,  Asgaard  had 
lost  its  grand  sujDersensuous  meaning  in  his  days  :  it 
was  simply  a  city  of  the  earth  and  a  place  to  be  got 
to.  Snorro  teUs  us  how  Swegder  wandered  about  for 
many  years  on  his  quest — in  vain,  as  we  might  ex- 
pect— and  of  the  strange  way  he  found,  not  Paradise, 
but  Death  instead.    One  day  he  came  to  an  immense 

'•■^  We  argue  this  {yitcr  alia  from  the  fact  meiitiuiied  below  of  the 
Greeks  having  a  separate  word  for  sea,  meaning  "  the  way." 


60  THE    EARTHLY    PARADISE    OF 

stone  as  large  as  a  house.  Beneath  it  sate  a 
dwarf,  who  called  out,  "  Come  Swedger,  this  is  the 
road  to  Paradise,"  and  being  very  drunk,  Swedger 
and  his  man  ran  towards  the  stone.  Then  a  door 
opened  in  the  stone  ;  the  king  ran  in  and  the  door 
immediately  closed  upon  him  so  that  he  was  never 
seen  again.  ^"^ 

The  effect  of  the  first  wanderings  of  the  Aryans 
must  necessarily  have  been  to  take  away  much 
of  the  mystery  and  awe  which  had  settled 
round  the  Sea  of  Death  :  and  though  the  original 
behef  would  not  leave  them,  there  would  grow  up 
alongside  of  it  the  more  cosmological  conception  of 
a  strictly  Earthly  Paradise.  The  earhest  Paradise 
is  m  a  sense  an  earthly  one :  its  site  is  never 
distinctly  disjoined  in  thought  from  the  earth. 
Thoup'h  somehow  it  can  never  be  reached  save 
through  the  portal  of  death,  it  is  never  acknowledged 
that  the  dead  do  actually  leave  the  world  of  man. 
This  inconsistency  of  thought — if  it  is  one — could 
be  preserved  without  an  effort  by  a  sedentary  people. 
The  Egyptian  probably  never  inquired  why  hving 
men  might  not  cross  the  desert  to  the  house  of 
Osiris.  But  when  the  nation  begins  to  move,  the 
thought  springs  up  :  Why  is  Death  the  only  road 
to  the  home  where  our  fathers  have  gone  ?  May  we 
not  arrive  at  the  happy  immortal  land  by  an  easier, 
at  any  rate,  by  a  less  painful  route  ?  Come  what 
may  they  resolve  to  try. 

Of  all  the  European  races  the  Greeks  were  the 
first  who  took  to  the  sea  ;  a  fact  pretty  evident  from 
what  we  can  trace  of  the   routes   taken   by   their 

16  "  Ynglinga  Saga,"  15. 


EUROPEAN   MYTHOLOGY.  Gl 

brother  nations,  and  indeed  indicated  by  the 
peculiarity  of  the  Greek  names  for  the  sea, 
names  unconnected  with  death,  but  OdXaaaa,  salt 
water,  or  7r6i/To<i  a  path.^'^  The  advantages  of  situa- 
tion which  Greece  enjoyed  are  to  be  credited  with  this 
circumstance.  As  Ciu-tius  points  out  so  well,  where 
Europe  and  Asia  meet  in  the  ^gean.  Nature  has  made 
no  separation  between  the  two  worlds.  "  Sea  and 
air  unite  the  coasts  of  the  Archipelago  into  a  con- 
nected whole,  the  same  periodical  winds  blow  from 
the  Hellespont  as  far  as  Crete,  and  regulate  naviga- 
tion by  the  same  conditions,  and  the  climate  by  the 
same  changes.  Scarcely  one  point  is  to  be  found 
between  Asia  and  Europe  where  in  clear  weather  the 
mariner  would  feel  himself  left  in  solitude  between 
sky  and  water  ;  the  eye  reaches  from  island  to  island, 
and  easy  voyages  of  a  day  lead  from  bay  to  bay." 
It  was  in  this  nearness  of  shore  to  shore,  from  the 
invitation  of  the  islands  spread  out  like  stepping 
stones  across  the  calm  iEgean,  that  the  Greek 
people,  when  their  wanderings  brought  them  to  the 
limits  of  Asia  Minor,  did  not  hesitate  lonof  before 
they  crossed  over  to  European  Greece  and  joined 
the  two  shores  under  the  dominion  of  one  race.  Very 
early  in  prehistoric  days,  long  before  the  age  of 
Homer,  they  had  become  familiar  with  theii'  own 
Greek  sea,  with  all  its  islands  and  all  its  harbours ; 
but  it  was  long  after  this  that  their  mariners  had 
rounded  Cape  Matapan ;  longer  still  before  the  first 
Greek  had  sailed  as  far  as  Sicily.  Some  tidings  of 
the  distant  lands  of  the  Mediterranean  were  brouofht 
by   Phoenician    navigators,  and  afterwards  by  theii' 

■'  Connected  with  the  Skr.  pantha,  pat/a  and  owv  path. 


62  THE    EARTHLY    PARADISE    OE 

own  more  adventurous  sailors  ;  and  with  this  slender 
stock  of  real  knowledge,  imagination  was  busy  in 
mingling  the  stories  of  a  mythic  world.  For  the  old 
wonder  which  had  so  long  hung  round  the  Western 
Sea  and  Western  lands,  was  still  alive,  and  whatso- 
ever had  in  former  times  been  dreamt  of  concerning 
the  Caspian  Sea  was  now  transferred  to  the  Medi- 
terranean. Thus  arose  the  endless  pictures  which 
Greek  poetry  has  left  behind  it  of  the  Western 
Paradise,  whether  this  be  called  the  land  of  the 
Hesperides,  the  Elysian  Plain,  Meropis,  or  the  Islands 
of  the  Blessed,  where  Kronos  lives  and  Phadaman- 
thus  reigns.  For  under  every  name,  the  substantial 
meaning  is  the  same,  the  same  description  would, 
with  small  change,  serve  for  each  : 

"Where  round  the  island  of  the  blessed, 

Soft  sea- winds  blow  continually, 
Where  golden  flowers  on  sward  and  tree, 

Blossom,  and  on  the  water  rest, 
There  move  the  Saints  in  garlands  dressed, 

And  intertwined  wreaths  of  odours  heavenly.^^ 

And  in  the  sea  on  the  way  to  these  islands  lay  all 
the  strange  wild  adventures  which  a  man  might 
expect  to  meet  with  on  his  journey  to  the  dead  : 
there  are  the  islands  of  Kalypso  or  of  Kirke,  or  of  the 
Kyklops,  or  the  land  of  the  Lotophagi,  the  children  of 
sleep.  And  still  as  imagination  outstripped  know- 
ledge, the  Sea  of  Death  retreated  farther  and  farther 
to  the  westward,  and  beyond  the  Mediterranean  lay 
the  utterly  fabulous  Okeanos  with  the  land  of  shades 
upon  its  farther  shore.  In  most  of  these  stories 
there  is   an  element    of  truth    and    an    element    of 

'8  Piudar,  Olijmp.,  2. 


EUROPEAN   MYTHOLOGY.  63 

fiction,  which  it  is  impossible  for  us  to  disentangle  : 
a  thin  substratum  of  reality,  let  us  rather  say,  over- 
laid by  a  world  of  fancy.  Euhemerist  geographers,  like 
Pliny  or  Strabo,  may  try  to  give  the  Earthly  Paradise 
of  the  Greeks  a  local  position  by  identifying  the  garden 
of  the  Hesperides  with  a  land  near  Ceuta,  or  with 
some  island  in  the  Atlantic  Ocean  ;^^  Justin  Martyr, 
on  the  other  hand,  says  that  these  are  one  with  the 
Biblical  Paradise. -"^  Each  is  in  his  way  right.  Shall 
we  say  that  the  mythic  golden  apples  were  not  the 
first  oranges  brought  to  Greece  ? 

In  any  stoiy  which  professed  to  relate  the  adven- 
tiu-es  of  explorers  in  the  West  when,  so  far  as  real 
knowledge  went,  the  western  lands  were  still  a  closed 
book  to  the  Greeks,  the  teller  must  make  up  for  the 
w^ant  of  fact,  by  drawing  upon  the  store  of  fancy. 
He  mast  use,  not  his  own  imagination  only,  but  the 
fancy  of  generations  of  men  who  have  gone  before, 
and  his  history  will  include  many  images  and  myths, 
of  which  he  himself  does  not  know  the  origin  : 
What  have  been  once  a  relation  in  figurative 
language  of  the  story  of  the  departure,  of  the  dead, 
and  images  which  told  more  directly  of  the  proto- 
typical journey  to  the  sun  to  his  setting,  will  in 
this  narrative  assume  the  air  of  fact.  A  tale  of  this 
kind  is  the  Odyssey.  In  its  direct  intention,  it  is 
only  a  sailor's  story  of  adventure  in  the  Mediterra- 
nean ;  but  in  that  earlier  meaning  which  lies  hidden 
in  it — which  it  half  reveals  and  half  conceals — it  is  a 
myth  of  the  soul's  journey  to  the  realms  of  death. 
We  have  no  need  here  to  enter  into  that  long  con- 
's "  Pliny,"  y I,  31,  3G. 
2»  "  Cohort,  ad  Gra;cos,"  28. 


64  THE  EARTHLY  PARADISE  OF 

troversy  over  the  relative  antiquity  and  the  relative 
merits  of  the  two  great  poems  ascribed  to  Homer. 
But  we  cannot  avoid  taking  note  of  the  marked 
difference  in  the  subject  matter  of  the  two  epics,  a 
difference  which  would  alone  suffice  to  give  to  each  a 
distinctive  character.  The  story  of  the  Ihad  may 
be  mythical ;  but  in  the  poem  it  puts  on  all  the  garb 
of  history.  There  is,  one  might  say,  no  unnatural 
element  in  it,  for  even  the  supernatural  beings  are 
compelled  to  conform  to  the  human  standard.  The 
bard  is  never  oppressed  by  a  sense  of  the  unkno\^^l, 
the  unlikely,  the  real  supernatural ;  he  is  sailhig  in 
a  trusty  barque  upon  known  waters.  In  this  I 
think  hes  the  secret  of  the  superior  greatness  of 
the  Iliad,  for  a  poet  can  only  attain  his  highest  alti- 
tudes when  the  substance  of  his  art  is  formed  out 
of — I  will  not  say  fact — but  behef,  which  has  become 
so  constant  and  familiar  as  to  take  almost  the  shape 
of  fact.  That  sense  of  reality  which  drags  down 
prosaic  minds  is  for  him  the  proper  medium  of  his 
flight  :  no  sham  behefs  or  half  behefs  are  at  his  best 
moments  possible  to  him.  So  we  should  never  have 
had  the  Divine  Comedy,  unless  the  vulgar  hteral- 
ness  of  priestly  minds,  confounding  metaphors  with 
fact,  had  in  its  pseudo-philosophy  mapped  out  the 
circles  of  Heaven  and  Hell,  as  an  astronomer  maps 
out  the  craters  of  the  moon.  The  Iliad  has  over 
the  Odyssey  just  this  advantage  :  that  the  former  is 
occupied  with  the  familiar  world  of  Greek  life  ;  the 
other  is  cast  abroad  upon  a  sea  of  speculation  and 
fancy.  The  diflPerence  is  a  difference  of  geography. 
The  Ihad  is  the  poem  of  the  iKgean  and  its  shores  : 
the  Odyssey  deals  with  the  fabulous  Mediterranean. 


EUROPEAN    MYTHOLOGY.  65 

That  the  Odyssey  was  written  as  an  allegory  of 
the  soul's  journey,  I  have  already  disclaimed  any 
thought  of  contending.  Anything  may  be  construed 
into  an  allegory  if  we  are  minded  to  make  the  attempt. 
Calderon,  I  think  it  is,  who  has  a  very  pretty  play 
in  which  the  voyage  of  Ulisses  is  treated  in  this 
fashion.  UHsses  is  the  human  soul,  his  journey  the 
soul's  journey  through  life,  and  the  sailors  who  man 
the  barque  are  all  the  desu-es  which  distract  the 
mind  from  the  pursuit  of  what  is  best.  No  such 
fanciful  notions  were  present  in  the  minds  of  Homer 
or  of  his  audience.  They  were  reahstic  up  to  the 
limit  of  their  knowledge  ;  but  that  went  such  a  little 
way.  And  therefore  it  easily  falls  out  that  the 
wanderings  of  Odysseus  do  in  reahty  httle  else  than 
to  repeat  in  many  forms  the  old-estabhshed  myth  of 
death,  and  of  the  soul's  voyage  to  seek  its  paradise 
after  death.  Or  we  may,  more  truly  perhaps,  look 
upon  the  hero  as  the  one  living  being  of  his  race 
who  performs  the  journey  and  returns  to  tell  the 
tale. 

A  myth  is  in  its  first  shape  not  a  continuous  story, 
but  a  picture  presenting,  like  the  pictures  of  poetry, 
some  aspect  of  nature  clothed  with  a  human  character, 
or  some  human  thought  translated  into  the  imagery 
of  natural  things.  It  would  be  a  tedious  attempt 
to  unravel  all  the  pictures  of  death  and  paradise 
which  the  Odyssey  encloses,  but  it  may  be  worth 
while  to  look  at  what  seems  to  be  the  kernel  of  the 
story,  and  in  unfolding  that,  to  glance  by  inference 
at  the  remaining  parts  ;  this  nucleus  by  itself  presents 
the  most  complete  though  most  primitive  story  of 
the  journey  to  the  Earthly  Paradise  which  has  been 

VOL.  XII.  F 


66  THE  EARTHLY  PARADISE  OF 

preserved  for  us  by  any  European  people.  It  is 
almost  an  axiom  for  the  resolving  of  any  mythic  tale 
into  its  constituent  elements,  that  when  we  find  a 
part  of  the  history  told  as  an  interlude  during  the 
action  of  the  rest,  we  conclude  that  the  two  portions 
were  once  independent,  and  have  been  forced  into  a 
connection,  in  order  that  the  story  may  seem  more 
ample  or  more  complete.  I  could,  did  time  permit, 
give  many  instances  where  such  a  course  has  been 
pursued  in  the  construction  of  an  epic.  In  the  case 
of  the  Odyssey  this  discriminating  test  at  once 
separates  from  the  smaller  nucleus  the  greater  part 
of  the  adventures  of  the  hero.  All  the  events  which 
Odysseus  recounts  while  sitting  in  the  hall  of 
Alkinoos,  though  they  are  supposed  to  tell  the  earher 
history  of  his  voyage,  are  no  doubt  additions  to  the 
original  tale,  which  follows  directly  the  course  of  the 
poem  till  the  wanderer  is  brought  to  the  island  of  the 
Phseakians,  and  then  takes  up  its  interrupted  thread 
when  his  story  is  finished  and  Alkinoos  prepares  liis 
return  voyage  to  Greece. 

Let  us  therefore  put  out  of  our  heads  the  total 
sum  of  Odysseus'  previous  adventures,  and  discover 
him  first,  as  Homer  does,  upon  the  Island  of  Ogygia, 
the  home  of  Kalypso.  Our  first  appeal,  if  we  wish 
to  penetrate  the  deeper,  or  at  least  the  earher, 
meaning  vvhich  hes  behind  the  mere  narrative,  must 
be  to  the  assistance  of  philology,  without  which  the 
study  of  myths  would  become  like  surgery  divorced 
from  anatomy,  or  astronomy  without  mathematics. 
Etymologists  connect  the  word  Ogygia  with  Okeanos, 
and  this  shows  that  the  name  was  not  originally  the 
name  of  an  island,  so  much  as  the  general  name  of 


EUROPEAN   MYTHOLOGY.  6  7 

the  sea.  It  means  moreover  something  primeval,  so 
that  it  is  also  the  name  of  Egypt,-^  the  oldest  land  of 
the  world,  and  Ogyges  is  the  name  of  the  earliest  Attic 
King,~=^  and  in  this  sense  Oxygia  is  likewise  chosen 
as  the  home  of  Time,  Kronos.  But  so  Okeanos 
is  spoken  of  as  the  oldest  of  all  things.-^  Kalypso, 
the  nymph  who  inhabits  here,  in  her  name  reveals 
her  character  still  more  plainly  than  Ogygia  displays 
its  origui.  This  name  corresponds  etymologically 
with  our  Hell,  which  was  originally  the  name,  not  of 
a  place,  but  of  the  goddess  of  death  (Hel)  and  comes 
from  the  Icl.  lielja  to  cover  or  conceal.  So  Kalypso 
from  KokviTTeLv.  Hel  too  is  closely  related  to  the 
sea.-"*"  Kalypso,  therefore,  is  Death,  as  Ogygia  is  the 
Sea  of  Death. 

It  is  when  Odysseus  has  been  seven  years  in  the 
embrace  of  this  dreadful  goddess  that  Hermes  comes 
from  the  gods  with  commands  that  she  shall  set  the 
hero  free.  She  is  not  dreadful  here,  nor  her  abode 
anything  but  a  quiet  home  of  sleep.  Coming  over 
the  sea  like  the  wind  of  morning,-^  the  divine 
messenger  finds  her  within  her  cave,  at  the  mouth 
of  which    burns   a    fire    (we   often  meet    with    this 

2'  "  Eustath.  ad  Diou,"  p.  42,  Hard.  ed. 

^■^  Ogyges  is  the  name  of  two  primeval  kings,  one  of  Boeotia  and 
the  other  of  Attica.  The  second  is  father  of  Eieusis.  Pans.  I,  38,  §  7, 
and  IX,  ,5,  §  1. 

2^  II.  XIV,  246. 

^  That  is  to  Jorrmmgandr  the  "  gi'eat  monster,"  a  personification  of 
the  sea,  who  is  the  brother  of  Hel.  These  with  their  third  brother 
Fenrir  and  their  father  Loki,  form  a  sort  of  chthonic  group,  eacli  being 
in  some  way  typical  of  death  or  the  underworld.  Snorra  Edda. 
Dfemisaga  33. 

"  That  is  to  say  he  is  the  wind,  and  on  this  occasion  the  moruing 
wind.     Homer  likens  him  to  the  sea-gvill  fishing  over  the  barren  sea. 

F    2 


68  THE    EARTHLY    PARADISE    OF 

fire  at  the  entrance  to  the  house  of  death)  a  fire  of 
cedar  and  frankincense,  wliich  wafts  its  scent  over  the 
island.  Kalypso  is  singing,  and  as  she  sings  she 
moves  over  the  web  a  golden  shuttle.-''  In  the  wood 
behind  the  birds  a  brooding.  Hermes  is,  we  know, 
the  St.  Peter  of  mythology,  carrying  the  keys  of  Hell 
and  Death,  only  that  instead  of  keys  he  bears  that 
magic  wand  of  his — liis  "slepy  yerde,"  as  Chaucer 
calls  it — or  as  Homer  says  in  this  place  : — 

The  rod, 
Wherewith  the  eyes  of  men  he  shuts  in  sleep, 
Or  opens  sleeping. 

it  is  not  only  over  sleeping  and  waking,  but  over 
Life  and  Death  that  the  rod  has  power.  Its  too 
common  use  is  to  drive  the  souls  down  to  the  dark 
kingdom  of  Hades  ;  here  it  changes  its  function,  and 
restores  a  man  to  hfe. 

The  tale  would,  however,  be  but  half  complete  if 
the  w^anderer  returned  home  at  once.  He  has  passed 
through  the  jaws  of  death — the  gates  of  heU,  we 
may  say,  have  not  prevailed  against  him — there 
remains  for  liim  to  visit  the  island  of  the  blessed 
before  he  brings  back  report  of  his  doings  : — 

What  reports, 
Yield  those  jealons  courts  unseen  ? 

Further  dangers  he  in  w^ait  for  him  who  would 
gain  Paradise  :  Odysseus  has  sailed  but  a  httle  way 
from  Ogygia  when  Poseidon  raises  a  storm  to  destroy 
him  ;  and  but  for  the  help  of  Athene,  he  would  have 
been  destroyed,  and  of  the  nymph  Leukothea,  a 
goddess  of  morning  brightness,  enemy  to  the  powers 

26  "  od."  V.  63. 


EUROPEAN   MYTHOLOGY.  69 

of  darkness  and  death.  Stretching  himself  upon 
Leukothea's  veil,  which  serves  liim  as  another  raft, 
Odysseus  is  borne  at  last  to  Scheria,  the  land  of  the 
Phseakians.  If  the  hrst  island  literally  meant 
ocean,  the  name  of  tliis  island  is  shore — X-^epia  from 
crxep6<; ;  and  in  this  contrast  of  meaning  there  is 
all  that  is  appropriate,  for  it  takes  us  back  to  a 
time  when  the  myth  of  the  great  traveller  was  more 
simple  than  we  find  it  in  Homer,  and  told  only  of 
his  passing  over  the  sea  and  arriving  at  the  coast 
beyond.  But  this  shore  is  Paradise,  for  here  are  the 
famous  gardens  of  Alkmoos,  so  like  the  gardens  of  the 
Hesperides,  so  like  all  the  pictures  which  before  and 
after  have  been  drawn  of  an  Earthly  Paradise. 
There  the  trees  and  flowers  never  grow  old,  winter 
does  not  succeed  to  summer,  but  all  is  one  continued 
round  of  blossoming  and  bearing  fruit ;  here  a  tree 
still  in  bloom  ;  there  one  on  which  the  fruit  is  green, 
and  there  a  third  whose  clusters  are  already  fully 
rif)e.^^  The  notion  of  identifying  this  Scheria  with 
the  island  of  Corcyra  is  quite  inconsistent  with 
Homer's  account.  Scheria  lay,  evidently,  hke  the 
land  of  the  daughters  of  the  West,  on  the  farther 
side  of  the  Mediterranean  ;  for  Alkmoos  himself  shows 
this  when  he  says  :  "  Far  away  do  we  Hve  at  the  end 
of  the  watery  plam ;  nor  before  now  have  we  had 
deahngs  with  other  mortals.  But  now  there  comes 
hither  tliis  luckless  wanderer  ;  him  it  is  right  that  we 
help  for  all  men  fellows  and  strangers  come  from 
Zeus,  and  in  the  sight  of  Zeus  the  smallest  gift  is 
pleasmg."-^     Bemote  from  the  mortal  world,  but  in 

2-  "Od."  VM,  114,  &c. 
«  "  Od."  VI,  204,  &c. 


70  THE   EARTHLY   PARADISE    OF 

familiar  converse  with  the  gods,~^  the  Phseakians  hve 
like  the  blameless  ^tliiopians,  somewhere  upon  the 
confines  of  the  earth.  Here  it  was  that  yellow 
haired  Khadamanthus  fled  when  persecuted  and 
driven  from  Crete  hj  his  brother  Minos  ;^°  the 
just  E/hadamanthus  who  elsewhere  is  placed  as 
ruler  in  the  land  of  the  blessed. ^^ 

The  Phseakians  have  no  deahngs  with  mortals,  and 
yet  strangely  enough  they  have  ships  which  know 
all  the  cities  and  homes  of  men.  These  barques  are 
at  once  their  most  mysterious  and  most  famous 
j)roperty  ;  yet  although  from  their  possession  of  them 
thev  are  called  the  oar-lovina:  Phseakians,  it  would 
seem  as  though  the  islanders  take  small  part  m  the 
voyages  made  by  theu  ships.  The  vessels  ask  no 
aid  from  pilot  or  oar,  for  they  themselves  know 
the  thoughts  and  minds  of  men  ;  they  know  all  the 
cities  and  rich  fields  of  mortals  and  swiftly  pass  over 
the  crests  of  the  sea  shrouded  in  night  and  mist.^^ 
We  know  well  the  mission  which  brings  the  silent 
vessels  to  every  city,  every  port,  every  field  of  men. 
They  are  but  the  counterparts  of  the  "  grim  ferryman 
whom  poets  tell  of"  and  his  boat,  only  instead  of 
crossing  the  undergromid  Styx,  they  ply  over  the 
Western  Sea,  which  is  the  Sea  of  Death.  The 
Phceakians  may  be  unacquainted  with  mortals,  but 
they  know  those  who  ahght  from  these  dark  ships. 
Their  land  is  the  land  of  souls. 

Welcker,    speakmg   of  the  Phgeakians    and  then- 

-»  "Od."  VI,  203.     Near  to   the   gods   {ayxiOfoi),   as   Zeus   himself 
declares.     "  Od."  V,  35. 
30  «  Od."  VII,  323. 
3>  "  Od."  IV,  563. 
^2  "Od."  VIII,  562, 


i 


EUROPEAN   MYTHOLOGY.  7l 

vessels,'^^  recalls  the  story  of  Procopius^*  touching  the 
fishermen  upon  the  northern  coast  of  Gaul,  how  these 
were  excused  from  the  ordinary  incidence  of  taxation 
on  account  of  the  strange  duty  which  they  were 
selected  to  perform.  To  them  was  assigned  the  office 
of  ferrymg  the  soids  across  the  channel  to  the  opposite 
Island  of  Brittia,  which  is  none  other  than  our  own 
land.  The  task  fell  upon  them  by  rotation,  and 
those  villagers  whose  tm^n  had  come  round  were 
awoke  at  dead  of  night  by  a  gentle  tap  upon  the 
door,  and  a  whispering  breath  calling  them  to  the 
beach.  There  lay  vessels  to  all  appearance  empty 
and  yet  weighed  down-  as  if  by  a  heavy  freight. 
Pushing  off,  the  fishermen  performed  m  one  night 
the  voyage  which  else  they  could  hardly  accomplish, 
rowing  and  sailing,  in  six  days  and  nights.  Arrived 
at  the  strange  coast,  they  heard  names  called  over 
and  voices  answermg  as  if  by  rota,  while  they  felt 
their  vessels  gradually  growing  hght ;  and  when  all 
the  ghosts  had  landed  they  were  wafted  back  to 
the  habitable  world.  Claudian  makes  allusion  to 
the  same  behef,  referring  to  the  same  locality,  and 
connects  it  with  the  journey  of  Odysseus  to  Hades  : 

Est  locus  extremum  qua  pandit  Gallia  littus 
Oceani  prsetentus  aqua,  ubi  fertur  Ulisses 
Sanguine  libato  populum  movisse  silentem, 
Illic  umbrarum  tenui  stridore  volantum, 
Flebilis  auditur  questus ;  simlacra  coloni 
Pallida,  defunctasque  vident  migrare  figuras;'' 

And  I  cannot  help  associating  with  the  same  super- 

'3  "  PJieinesches  Museiini,"  Vol.  I,  1833.     Die  JJomerisclie  PhdaLen. 
3*  "  Bell.  Goth."  IV. 
5'  "In  Eiifin"  I,  123. 


72  THE   EARTHLY    PARADISE    OF 

stition  a  story  wliicli  we  find  in  Paulus  Diaconus.^^ 
When  Pertaric,  the  dethroned  king  of  Lombardy, 
was  fleeing  from  the  power  of  Grimvald  the  Usiu-per, 
he  went  fii-st  to  France  ;  but  finding  that  Dagobert  II, 
the  Merovingian  king,  was  friendly  to  Grimvald,  and 
fearing  lest  he  should  be  delivered  over  to  his  enemy, 
he  took  ship  to  pass  over  to  Britain.  He  had 
been  a  httle  while  upon  the  sea,  when  a  voice  came 
from  the  hither  shore,  asking  whether  Pertaric  was 
in  that  ship  ;  and  the  answer  was  given,  "  Pertaric 
is  here."  Then  the  voice  cried,  "  Tell  him  he  may 
return  to  his  own  land,  for  Grunvald  departed  from 
this  life  three  days  ago."  Surely  this  must  have 
been  the  ghost  of  Grimvald  himself,  arrived  at  the 
point  of  his  sea  transit.  Perhaps  he  could  not  pass 
over  until  he  had  made  tliis  reparation  for  the  injury 
done. 

Now,  in  all  these  stories  I  see  evidence  that  the 
myth  of  the  Sea  of  Death,  which  is,  as  we  shall  soon 
see,  a  universal  Indo-European  myth,  had  become  spe- 
cially locahsed  at  tliis  spot.  But  I  see  no  reason  for 
acceding  to  Welcker's  suggestion  that  the  story  of  the 
Phseakians  was  adopted  from  a  German  or  a  Celtic 
source.  For  Odysseus'  journey  to  the  Earthly  Para- 
dise is  as  natural,  as  thoroughly  Greek,  as  any  other 
of  the  adventures  of  his  voyage,  and  the  whole  of  this 
voyage  is  in  its  mythical  aspect  a  journey  upon  the 
Sea  of  Death.  It  is  to  be  expected  that  the  same 
myth,  associated  always  with  a  western  sea,  should 
settle  upon  such  an  extreme  point  of  the  continent 
as  the  northern  coast  of  Gaul,  extremum  qud 
pandit    Gallia    littus.     I  have  met   with    a   legend 

'■<'  "Gest.  Long.,"  V,  3->,  33. 


EUROPEAN   MYTHOLOGY.  73 

closely  analogous  with  the  story  of  Procopius,  among 
the  natives  of  Brittany  at  the  present  day,'^^  and  the 
men  of  Cape  Raz  in  Finisterre  still  call  the  bay 
below  this  point,  the  most  westerly  in  France,  "  la 
baie  des  trepasses,"  the  bay  of  the  dead.^'^ 

The  peculiar  feature  of  Odysseus'  case  is  that  he 
is  not  a  dead  man  who  has  come  to  Paradise,  but  a 
living  man,  the  first  who  has  made  the  journey. 
"  Nor  until  now  have  we  ever  had  dealing  with  other 
mortals."  Many  before  him  had  reached  the  undis- 
covered country ;  but  up  till  now  no  traveller  had 
returned.  Odysseus  does  return,  and  hence  we 
have  the  Odyssey.  He  comes  back  in  the  ships  of 
the  Phaeakians,  wliich,  like  Hermes  previously,  reverse 
theu'  usual  office  for  liis  sake.  They  have  generally 
carried  souls  from  the  cities  and  ways  of  men ;  now 
they  are  about  to  bear  the  hero  back  in  one  night 
over  the  Death  Sea.  Entering  a  black  sliip,  vr)l 
fxeXaLprj,^^  he  falls  a,sleep.  "And  there  as  he  lay, 
anon  deep  sleep  weighed  down  his  eyehds,  a  sweet 
un wakeful  sleep  most  hke  to  death."  And  as  in  the 
morning  Hermes  had  long  before,  when  he  was  in 
Kalypso's  Island,  come  to  him  with  a  message  of  life, 
so  now  he  wakes  to  find  himself  once  again  upon 
the  famihar  coast.  "  Then  as  arose  the  one  bright 
star,  the  messenger  of  dawn,  the  ship  touched  the 
shore  of  Ithaca.  "^^ 

Dante  did  not  accept  the  Greek  story  of  Odysseus' 
return.  In  the  twenty-sixth  Canto  it  is  that  the  poet 
meets  Uhsses,  and  learns  from  him  the  narrative  of 

^"  Macquoid,  "  Pictm-es  and  Legends  in  Nonnandy  and  Brittany." 
^^  Cambry  "  Voyage  dans  la  Finisterre." 
••">  "  Od."  VIII,  405. 
♦»  "  Od.^'  XIII,  74. 


74  THE  EARTHLY  PARADISE  OF 

his  death.  The  same  motive  influenced  this  UHsses — 
and  this  is  most  interesting — to  venture  into  the 
Atlantic,  which  doubtless  Dante  knew  had  influenced 
many  sailors  of  his  own  time — the  hope  to  find  a  new 
land  away  in  the  West.  ''When  I  left  Chce,"  the 
nauch-enduring  Greek  says,  "  when  I  left  Circe,  who 
held  me  a  year  or  more  near  Gaeta — before  iEneas 
had  given  that  place  its  name — neither  my  fondness 
for  my  son,  nor  piety  towards  my  aged  father,  nor 
the  love  with  which  I  should  have  hghtened  the 
heart  of  Penelope,  could  conquer  the  strong  desire 
which  swayed  me  to  gain  knowledge  of  the  world 
and  of  human  wickedness  and  worth.  So  I  set  forth 
upon  the  open  sea  with  that  small  band  by  whom  I 
had  never  been  deserted.  One  shore  and  the  other 
I  saw,  as  far  as  Spain  and  Morocco,  and  the  Island 
of  Sardinia,  and  other  islands  which  the  sea  washes 
round.  I  and  my  companions  were  old  and  slow 
when  we  gained  the  narrow  strait  where  Hercules 
has  set  up  his  sign-posts,  that  men  should  not 
venture  beyond.  On  the  right  I  passed  Seville,  I 
had  already  passed  Ceuta  on  the  left.  '  Oh !  my 
brothers,'  I  cried,  '  who  through  a  hundred  thousand 
dangers  have  reached  the  West,  refuse  not  to  this 
brief  vigil  of  your  senses  which  is  left,  the  knowledge 
of  the  unpeopled  world  beyond  the  sun.  Consider 
yoiu-  descent ;  ye  were  not  made  to  live  the  life  of 
brutes,  but  to  follow  virtue  and  knowledge.'  I  made 
my  comrades  with  this  short  speech  so  eager  for  the 
voyage,  that  had  I  wished  it  I  could  scarce  have  held 
them  back,  and  turning  our  backs  upon  the  morning 
and  bearing  always  towards  the  left  we  made  our 
oars  wings  for  our  fbohsh  flight.     Night  showed  us 


EUROPEAN    MYTHOLOGY.  75 

already  the  other  pole  and  all  its  stars,  and  our  pole 
80  low  that  it  did  not  rise  above  the  ocean  floor. 
Five  times  relit  and  quenched  as  often  had  been  the 
light  which  the  moon  sheds  below,  since  we  entered 
on  the  steep  way,  when  there  appeared  before  us  a 
mountain,  dim  with  distance,  which  seemed  so  high 
as  I  had  never  seen  mountain  before.  We  rejoiced  ; 
but  our  joy  was  soon  turned  to  grieving,  for  from  the 
land  came  a  tempest  which  struck  the  forepart  of  our 
vessel.  Thrice  it  whirled  her  round  with  all  its 
w^aters,  and  the  fourth  time  the  poop  rose  up  and  the 
prow  turned  downwards — such  was  the  will  of  God — 
and  the  sea  closed  over  us." 

Dante,  we  see,  had  no  sympathy  with  the  hopes  of 
those  who  sought  the  Earthly  Paradise  in  the  West. 
He  calls  it  " the  unpeopled  land  beyond  the  sun"; 
for  he  was  upon  the  side  of  orthodoxy,  and  in  his 
confession  of  Ulisses  doubtless  meant  to  cast  reproach 
upon  those  obstinate  ones,  who,  against  the  teaching 
of  Scripture,  still  hoped  to  find  a  place  where  they 
could  avoid  death.  The  mountain  which  he  places 
in  the  Atlantic,  the  high  mountain,  hruna  2)er  la 
distanza,  which  UHsses  sees,  is  the  mountain  of  Pur- 
gatory ;  other  land  he  recognises  none  there.  But  he 
bears  witness  to  the  belief  that  the  West  was  not  un- 
peopled ;  how  without  such  a  belief  could  the 
Traveller  have  been  urged  to  seek  the  West  by  a 
desire  of  knowing  more  of  human  wickedness  and 
worth. 

The  story  which  at  this  time  was  most  influential 
in  sending  men  upon  Ulissean  voyages  was  probably 
that  to  which  allusion  has  been  already  made,  the 
legend  of  St.  Brandan.      The  myth  seems  in  its  origin 


7Q  THE  EARTHLY  PARADISE  OF 

to  have  been  a  Celtic  one,'*^  for  St.  Brandan  was  an 
Irish  monk,  who,  hearing  from  a  traveller  of  the 
Paradise  in  the  East,  set  sail  with  twelve  of  his 
monks,  and  after  a  long  probation  was  brought  to  the 
happy  place.  St.  Brandan's  Paradise  became  a 
sporadic  growth,  now  placed  among  the  Canaries, 
now  visible  at  certain  seasons  from  the  west  coast 
of  Ireland.  And  it  is  not  very  easy  to  tell  which 
among  all  the  places  \dsited  by  the  saint  was  fixed 
upon  in  popular  tradition  as  St.  Brandan's  Island ; 
for  while  the  land  to  which  he  comes  at  last  is  not  an 
island  at  all,  the  places  which  the  saint  meets  upon 
his  journey  are  like  a  succession  of  Paradises,  each 
having  some  of  the  attributes  of  the  Earthly  Paradise 
of  the  Greeks.  One  is  the  "  Ylonde  of  Shepe  " — we 
think  of  Odysseus'  in  Sicily — "  where  is  never  cold 
weder,  but  ever  sommer,  and  that  causeth  the  shepe 
to  be  so  grete  and  wliite  ;"  another  island  contains  an 
abbey  of  twenty-four  monks,  "and  in  tliis  londe," 
the  monks  tell  St.  Brandon,  "is  ever  fayre  weder, 
and  none  of  us  hath  been  seke  syth  we  came 
hyther."  But  I  take  the  following  to  be  one  of  the 
best  descriptions  of  an  Earthly  Paradise  to  be  found 
in  middle-age  romance.  It  is  the  Paradise  of  Bu'ds  : 
"  But  soone  after,  as  God  wold,  they  saw  a  fayre 
ylonde,  full  of  floures  and  herbes  and  trees,  whereof 
they  thanked  God  of  his  good  grace,  and  anone  they 
went  inlonde.  And  when  they  had  gone  longe  in 
this,  they  founde  a  full  fayre  well  and  thereby  stode 
a  tree  full  of  bowes,  and  on  every  bow  sate  a  fayre 

■"  The  name  Brandau  is  probably  allied  to  Bran,  the  Celtic  hero 
—and  sun-god  ?  For  him,  see  Matthew  Arnold,  "  Celt.  Lit."  The 
word  means  chief  or  head  ;  it  is  the  same  as  Brennus. 


EUROPEAN    MYTHOLOGY.  77 

byrde,  and  they  sate  so  thicke  on  the  tree  that  lui- 
neath  ony  lefe  of  the  tree  might  be  seen,  the  nombre 
of  them  was  so  grete,  and  they  sange  so  meryly  that  it 

was  an  heavenly  noyse  to  hear And 

than  anone  one  of  the  byrdes  fledde  fro  the  tree  to 
Saynt  Brandon,  and  he,  with  flickeringe  of  his  wings 
made  a  full  merye  noyse  lyke  a  fydle,  that  the  saynt 
he  herde  never  so  joyfull  a  melody e.  And  than 
Saynt  Brandon  commaunded  the  byrde  to  tell  him  the 
cause  why  they  sate  so  thycke  on  the  tree  and  sange 
so  meryly.  And  than  the  byrde  sayd,  '  Sometime 
we  were  aungels  in  heven,  but  whan  our  mayster 
Lucyfer  fell  down  into  hell  for  his  high  pryde,  we 
fell  with  hym  for  our  oftences,  some  liyther  and  some 
lower,  after  the  qualite  of  their  trespace."^^ 

This  might  be  a  fall  from  heaven,  but  it  was  a  rise 
from  earth.  A  place  suited  to  the  character  of  any 
who  were,  like  these  angels,  of  a  temporismg  nature. 
For  such  the  Earthly  Paradise  existed,  for  it  was  the 
creation  of  their  own  brain.  They  did  not  judge 
themselves  so  severely  as  Dante  does.  He,  too,  shows 
us  the  same  angels  who  fell  "for  no  great  trespace," 
but  he  calls  them — - 

II  cattivo  coro, 
Degli  angeli — 

"  The  caitiff  choir  of  angels,  who  were  neither 
rebellious  nor  faithful  to  God,  but  were  for  them- 
selves " — 

A  Dio  spiacenti  et  a  nemici  siii, 

"Hateful  to  God  and  to  his  enemies."  .  .  .  . 
Were  that  our  present  concern  I  could,  I  think,  show 

*"-  "  The  Legend  of  St.  Brandou,''  Percy  Soc.  Trs.,  Vol.  XIV. 


78  THE    EARTHLY    PARADISE   OF 

that  Purgatory  is  nothing  else  than  a  survival  of  the 
Greek  Hades  or  Norse  Helheim  into  the  creed  of 
Christendom,  to  the  mmd  of  ivhich  the  terrors  of  the 
heathen  place  of  punishment  seemed  to  offer  but  an 
inadequate  representation  of  Hell.  Just  so  the  pro- 
bationary Paradise  of  Birds  is  the  truer  survival  of 
the  heathen  heaven  than  the  Eastern  Paradise  to 
which  Saint  Brandon  at  last  attains. 

This  legend  1  take  to  be  one  of  the  Imgering  foot- 
prints of  a  past  Celtic  mythology;  other  traces  of  it  in 
this  matter  of  the  Earthly  Paradise  and  the  Sea  of 
Death  are  those  stories  which  we  gathered  from 
Procopius  and  Claudian  of  a  journey  by  souls  from 
the  west  of  France  over  sea  to  oiu*  island.*^  It  is 
fortunate  that  though  the  Celtic  mythology  is  lost 
to  us,  so  much  can  be  gleaned  therefrom.  The  same 
notion  survives  again  in  the  account  of  the  last  days 
of  Arthur,  though  it  is  pitched  rather  in  a  tragic 
than  a  hopeful  key.  The  battle  where  he  is 
wounded  is — according  to  Malory — on  the  downs 
beside  Sahsbury,  not  far  from  the  sea-side ;  and 
at  the  end  Arthur  tells  Sh  Belvidere  to  carry  him 
down  to  the  water's  edge,  and  there  it  is  that  he 
is  met  by  the  barge  bearing  the  "  many  faire  ladyes.'^ 
They  wept  and  shrieked  when  they  saw  the  king. 
"Oh,  dear  brother,"  said  the  queen,  "why  have  ye 
taried  so  long  from  me  1  Alas  !  this  wound  on  your 
head  hath  taken  over  much  cold."*^  Oger  le  Danois 
is  a  more  cheerful  tale  ;  but  evidently  drawn  straight 
from    the    legend    of  Arthur,    albeit  the   hero   is   a 

"  The   same   belief    remained    iu   middle-age   Germany,   and    was 
associated  with  the  name  England  which  was  read  Engel-land. 
*'  Sir  T.  Malory,  Mori  (T Art/acre,  c.  168. 


EUROPEAN   MYTHOLOGY.  79 

Teuton  and  not  a  Celt.     The  Paradise  is  the  same 
that  Arthur  goes  to,  Avalon,  the  "Isle  of  Apples.  "^^ 

And  for  the  love  and  country  thou  hast  won  ; 
Know  thou  that  thou  art  come  to  Avalon, 
That  is  both  thine  and  mine  ;  and  as  for  me 
Morgan  le  Fay  men  call  me  commonly, 
Within  the  world ;  but  fairer  names  than  this, 
Have  1  for  thee  and  me,  'twixt  kiss  and  kiss/*' 

And  in  the  old  French  romance  Oger  le  .Dannoys 
— rendered  into  prose  from  a  poem  of  the  13th 
century^" — we  read  : — 

"Tant  nagea  le  basteau  sur  mer  qu'il  arriva  pres  le 
chasteau  d'Aymant  qu'on  nomme  le  chasteau  Daualon  qui 
nest  guerre  par  de9a  Paradis  Terrestre,  la  ou  furent  raui  en 
une  raye  de  feu  Helye  et  Enoch,  et  la  ou  estait  Morgue  la 
Faie,  qui  a  sa  naissance  lui  auvoyent  donne  de  grans 
dons." 

And  Morgue  says  to  the  Paladin  : 

"  Es  vous  y  laisse  vos  vaillances  en  guerre  a  prendre  vous 
soulas  avec  les  dames  ;  or  puis  je  vous  tiens  par  de9a  je  vous 
meneray  a  Aualon,  la  vous  verrey  la  plus  belle  noblesse  du 
monde." 

So  much  for  the  Earthly  Paradise  of  Celtic  my- 
thology. 

As  we  get  farther  to  the  North,  whether  it  be 
owing  to  the  gloomy  character  of  the  people  or  the 
greater  inclemency  of  northern  seas,  the  bright  side 

*^  A  Celtic,  not  Teuton  word.  We  cannot  help  comparing  this  land 
of  apples  with  the  gardens  of  the  Hesperidse. 

^«  "The  Earthly  Paradise."     Ogier  the  Dane. 

*'  The  prose  version  of  Oger  le  Dannoys  is  taken  from  the  metrical 
version  of  Adenez,  chief  minstrel  at  the  court  of  Henry  III  of  Bavaria 
(1248-1261),  and  for  his  i^re-emineuce  in  his  art,  surnamed  le  Roy,  or 
king  of  all.  The  best  of  his  poems  which  have  come  down  to  us  is  the 
"  Cleomeues,"  the  origin  of  Chaucer's  unfinished  "  Squire's  Tale." 


80  THE    EARTHLY    PAEADISE    OF 

of  the  myth  of  death  tends  to  disappear.  But  the 
primitive  idea  of  the  Sea  of  Death  remains  in  all  its 
force.  The  Norseman's  picture  of  the  earth  and  the 
sea  suiTOunding  it  corresponds  most  literally  with 
the  Greek  representation  of  Okeanos  flowing  round 
the  habitable  earth,  and  the  entrance  to  Hades 
lying  upon  its  other  shore.  In  the  middle  of  the 
world,  so  we  learn  in  the  Eddas,  stands  a  high  moun- 
tain on  which  is  the  city  Asgaard,  the  strong  place  of 
the  gods.  Below  hes  the  green  and  fruitful  earth 
niannheim,  the  home  of  men ;  outside  this  flows  or 
extends  the  mid-earth  ocean.  At  times  this  sea  is  per- 
sonified as  a  devouring  monster,  the  mid-gaard  worm 
Jormungandr,  whose  moving  makes  the  firm  earth 
shake  :  he  is  brother  to  Hel,  the  goddess  of  Death. 
Beyond  the  mid-gaard  sea  is  Jotunlieim,  giants'  home, 
dark  as  the  Kimmerian  land,  and  peopled  with 
monsters  weird  and  terrible  as  the  Kyklops  or  the 
Gorgons.*^  Jotunheim,  then,  and  all  the  race  of  giants 
are  associated  with  the  kmgdoms  of  death  ;  not  very 
clearly  perhaps,  but  then  no  more  is  it  clearly  shown 
in  the  Odyssey,  how  the  entrance  to  Hades  lies 
far  away  beyond  Okeanos,  though  Hades  is  be- 
neath the  earth  on  which  we  stand.  In  either  case 
the  connection  between  the  western  land  and  the 
underground  kingdom  is  understandable  enough  if 
we  are  ready  to  make  some  allowance  for  the  shift- 
ing lights  of  mythology. 

North  legend  has  preserved  in  its  purest 
form  the  great  original  sun-myth  out  of  which 
all    subsequent  images  of  death  and  a  future  state 

«  "Edda  Snorra  "  Dajmisogiir,  8,  10,  16,  33,  34,  51.     "  Voluspa,"  19, 
32,  33,  42,  &c.     Cf.  Simrock  "  Handb.  der  deut.  Myth.,"  §  118. 


EUROPEAN    MYTHOLOGY.  81 

do  in  a  manner  take  their  rise :  we  have  seen 
what  was  the  nature  of  the  connection  between 
them.  The  story  which  foUoAvs  the  course  of 
the  sun  sinking  behind  the  western  sea,  is  re- 
produced in  the  beautiful  myth  of  the  Burning  of 
Baldur.  The  tale  tells  how,  when  the  brightest 
best-beloved  god  of  Asgaard  fell  down,  shot 
through  the  heart  by  his  blind  brother  Hodur  (dark), 
all  the  gods  assembled  to  do  honour  to  his  funeral  and 
to  prepare  his  pyre.  They  took  his  own  favourite 
ship  Hringhorn — the  largest  in  the  world — and 
laid  upon  it  much  wood  and  fine  clothing  and 
armour,  and  Baldur's  horse,  and  last  of  all  the  body 
of  Baldur  hunself  And  when  Nanna  his  wife  saw 
it,  her  heart  brake  with  grief,  and  she  too  was  placed 
upon  the  pile.  Then  Thor  hallowed  it  with  his 
hammer,  and  setting  fire  to  the  ship  they  j^ushed  it 
out  to  sea.'*'^  Thence  it  drifted,  burning,  into  the 
west ;  the  true  image  of  a  burning  sunset.  To  be 
complete  the  story  should  tell  how  Baldur  reawoke 
in  a  new  Heaven.  But  the  Teutons  had  a  great 
love  of  tragedy ;  so  we  find  that  the  god  has 
not  reached  any  islands  of  the  blessed,  but  only  the 
land  of  Hades,  Helheim.  Whether  there  was 
not  at  one  tune  a  myth  of  Paradise  connected  with 
this  myth  of  death,  I  am  much  inclined  to  doubt. 
The  funeral  here  bestowed  on  Baldur  was  much 
coveted  by  Norse  heroes  and  Vikings,  and  one  which 
they  often  received.  I  cannot  but  believe  that  they 
deemed  they  would  m  this  way  go  to  join  the  sun- 
god  in  some  far-off  happy  land.  In  truth  I  am 
wrong  in  saying  that  there  is  no  trace  in  the  Eddas 

■'^  "Edda  SnoiT.-i"  Dsemisaga,  49. 
VOL.  XII.  G 


82  THE  EARTHLY  PARADISE  OF 

that  Baldnr  has  gone  not  to  Helheim,  but  to  Para- 
dise. For  in  one  poem — the  finest  of  all — we  are 
told  how  long  hence  when  the  other  gods  have  died 
in  a  battle  with  the  giants  and  all  the  powers  of 
death,  then  a  new  earth  will  arise  from  ocean,  a  new 
and  deathless  race  of  men  will  be  placed  upon  it, 
and  thither  Baldur  shall  return  to  reign  over  this 
renovated  world.  ^*^  Can  we  fail  to  see  in  this  the 
likeness  on  the  one  hand  to  the  myths  of  Arthur  or  of 
Ogier  returning  from  Paradise,  on  the  other  to 
the  story  of  fair-haired  Phadamanthus  reigning  in 
the  islands  of  the  blessed  ? 

And  one  thinof  more  let  us  notice  before  we  bring- 
our  investigation  to  a  close  ;  namely,  that  the 
German  mythology — or  at  least  the  middle-age  folk- 
lore of  Germany  proper —  is  very  full  of  the  myths  of 
heroes  who  have  come  from  some  unknown  land  and 
are  first  found  asleep  in  a  boat  upon  the  shore  in  the 
country  of  their  adoption.  Sometimes  they  come  as 
children,  sometimes  as  fully  equipped  knights  :  no 
one  knows  whence  they  have  sprung,  except  them- 
selves perhaps,  and  they  are  generally,  like  Lohen- 
grin, forbidden  to  tell.  But  we  know.  They  have 
come  from  the  Earthly  Paradise.  There  is  Scef  or 
Skeaf,  who  appears  in  English,  Danish,  and  Lom- 
bardic  tradition  as  coming  to  the  land  a  new-born 
child,  lying  in  a  skiff,  girt  round  with  treasures,  and 
wafted  thither  by  the  winds.  He  grows  to  be  a  great 
hero  and  stamm-vater ,  founder  of  a  famous  line  ; 
and  at  his  death  (or  before  it ;  the  tradition  varies) 
he  is  carried  down  to  the  same  ship,  placed  in  it  and 
once  again  entrusted  to  the  waves.     Lohengrin  is 

=»  "  Voluspa,"  60. 


EUROPEAN    MYTHOLOGY.  83 

only  one  of  the  countless  German  tales  which 
repeat  this  ancient  legend  ;  now  it  is  a  knight  drawn 
by  fairy  hands,  now  a  saint  who  is  borne  by  miracu- 
lous powers  up  the  Rhine  until  his  body  finds  a 
proper  resting  place.  ^^ 

It  is  a  stranjxe  fact  too  that  in  the  North  even 
burials — not  burnings  only — took  place  in  a  ship  ; 
for  the  coffin  was  made  in  the  form  of  one.''^  There- 
fore the  idea  of  the  voyage  of  the  soul  must  be 
counted  more  primitive  than  the  separation  of  the 
two  modes  of  interment. 

In  this  brief  glance  over  the  beliefs  of  Heathen 
Europe  we  have  been  able  to  gather  from 
almost  every  land  traces  of  a  great  and  ancient  myth 
concerning  the  future  of  the  soul  after  death.  So 
widespread  is  it,  and  so  ancient,  that  we  judge  it  to 
1)6  Indo-European,  that  is  to  say,  to  have  been  born 
in  the  early  cradle  of  the  Eiu^opean  races.  The 
picture  has,  it  is  true,  much  faded  from  its  original 
hues.  Our  task  has  been  like  that  of  tracing  the 
design  upon  some  long-neglected  fresco.  Here  and 
there  the  colours  may  retain  a  part  of  their  old 
brightness  :  more  often  they  have  left  behind  them 
nothing  but  faint  lines,  and  we  are  enabled  to  get  a 
notion  of  the  original  only  by  a  careful,  and  even  a 
tedious  examination,    by  slowly  piecing  together  a 

='  In  Beowulf  (89,  &c.),  Scyld  is  confused  with  Sc6f.  Ethelw.  Ill,  3, 
and  William  of  Malmesbury  tell  tlie  story  of  the  right  person.  For 
stories  resembling  that  of  Lohengrin,  see  Grimm  "  Deutsche  Sagen," 
pj).  256,  276.  St.  Martin  and  St.  Emmeranus  are  among  those  whose 
bodies  were  miraculously  conveyed  by  water.  Panzer  "  Bayarische 
Sagen  u  Briiuche,"  I,  222.  Simi'ock  "  Handb.  der  D.  Myth.,"  p.  285. 
Sigmund  takes  the  body  of  Sinfiotli  to  the  sea-shore  and  sets  it  afloat. 
Spem.  170. 

"  Grimm  "  Deut.  Myth.,"  II,  693,  4th  Ed.     "  Jarlm.  saga,"  c.  45. 

G  2 


84  EUROPEAN    MYTHOLOGY. 

multitude  of  disjointed  fragments.  As  time  passes 
on  and  middle-age  thought,  with  its  last  relics  of 
heathenism,  fades  before  the  advance  of  the  new 
learning,  this  belief  of  the  Earthly  Paradise  fades  with 
it.  Like  the  elves  and  fairies  fleeino-  ' '  from  the 
presence  of  the  sun,"  it  flies  round  the  globe  to  escape 
out  of  the  way  of  inquiry  and  exact  investigation. 
When  the  western  lands  of  Europe  are  known  too 
well,  it  crosses  the  Atlantic  and  for  a  while  finds  a 
home  in  the  new  w^orld.  At  last  it  dies  altogether 
out  of  the  region  of  belief,  and  rises  again  in  the 
world  of  fiction,  as  a  New  Atlantis,  an  Utopia.  But 
Utopia  is,  alas,  Ou-topos,  the  land  of  No-where. 

C.  F.  KEARY. 


6 


THE  RUBENS  CENTENARY  AND  THE 
ANTWERP  ART  CONGRESS. 

BY  C.  H.  E.  CARMICHAEL,  M.A. 

(Eead  Jan.  8,  1879.) 

When  the  City  of  Antwerp  resolved,  for  the  second 
time  withhi  the  same  century,  to  celebrate  a 
Festival  in  honour  of  her  renowned  citizen,  Peter 
Paul  Rubens,  she  threw  herself  into  the  work  of 
rejoicing  with  an  ardour  that  few  great  mercantile 
centres  would  display  for  such  an  object,  and  with  a 
good  taste  that  still  fewer  could  rival. 

The  great  secret  of  the  success  of  the  Rubens  Fes- 
tival and  Art  Congress  of  1877  seems  to  me  to  have 
been  tiiat  the  Festival  was  everybody's  Festival,  and 
that  all  ranks  of  Antwerp  Society,  and  even  both  the 
great  parties  which  so  sharply  divide  Belgian  politics 
and  Belgian  society,  united  in  showing  their  common 
respect  for  the  memory  of  Rubens. 

How  strong  a  hold  that  memory  has  on  the 
Belgian  mind,  nothing  could  more  strikingly  testify 
than  this  universality  of  celebration,  which  was  so 
characteristic  of  the  Centenary  of  1877.  That  it 
should  have  been  determined  to  make  an  Art 
Congress  one  of  the  leading  features  of  the  Festival 
will  be  accepted  as  most  suitable  to  the  occasion. 


86  THE    RUBENS    CENTENARY 

Its  success  was  greatly  due  to  tLe  same  widely 
diffused  energy  of  which  I  have  already  spoken. 
Taken  up  heartily  by  the  highest  office-bearers  in 
the  municipality,  under  the  honorary  presidency  of 
the  overworked,  but  ever-courteous  Burgomaster  of 
Antwerp,  M.  Leopold  de  Wael,  and  the  able  chair- 
manship of  the  President  of  the  Cercle  Artistique, 
M.  Edouard  Pecher,  the  Antwerp  Art  Congress 
played  a  conspicuous  part  in  the  more  serious 
features  of  the  Rubens  Centenary.  Of  the  Belgian 
members  it  may  be  sufficient  to  say  that  some  of  the 
most  distinguished  had  held  and  are  now  holding 
high  place  in  the  Councils  of  the  Nation.  M.  De 
Wael,  returned  to  the  Chambers  yet  again  as  Deputy 
for  Antwerp  at  the  last  elections,  is  one  of  the  Vice- 
Presidents  of  the  new  Chamber,  and  M.  Rolin- 
Jacquemyns,  one  of  the  Honorary  Presidents  of  the 
Legislative  Section,  was  at  the  same  period  returned 
for  Ghent,  and  is  holding  the  important  Portfolio  of 
the  Interior,  in  the  present  Belgian  Administration. 

The  effective  President  of  the  Legislative  Section, 
M.  Louis  Hymans,  of  Brussels,  had  himself  been  a 
Member  of  the  House  of  Bepresentatives,  and  had 
been  chosen  by  the  House  to  report  to  it  on  the  last 
attempt  at  Art  Copyright  Legislation,  which  had 
engaged  the  attention  of  the  Chambers.  As  an 
author,  M.  Hymans  is  held  in  high  esteem  for  his 
valuable  History  of  the  Belgian  Parliament.  Several, 
both  of  the  native  and  foreign  members  of  the 
Antwerp  Art  Congress,  have  since  taken  prominent 
positions  in  other  International  gatherings.  M. 
Dognee,  of  Liege,  was  one  of  the  most  active 
members  of  the  Legislative   Section  of  the  recent 


AND   THE   ANTWERP   ART    CONGRESS.  87 

International  Literary  Congress  in  Paris,  of  which  I 
hope  to  give  some  account  to  this  Society  on  another 
occasion,  and  he  was  at  the  same  time  one  of  the 
Commissioners  for  Belgium  at  the  Paris  Exhibition. 
M.  Meissonnier,  of  the  Institute,  who  naturally  took 
a  leading  part  in  our  discussions  at  Antwerp^  has 
since  presided  over  an  International  Art  Copyright 
Congress  in  Paris.  Others,  among  whom  I  maj' 
name  Belgian,  Swedish,  German,  and  English 
members,  the  thoughtful  and  original  Antwerp 
artist,  Charles  Verlat  ;  the  accomplislied  represen- 
tative of  the  Royal  Academy  of  Fine  Arts  at 
Stockholm,  Count  Von  Rosen  ;  the  genial  Kunst- 
Direktor  Stetfeck  of  Berlin  ;  and  one  of  our  own 
familiar  friends  of  Burlington  House,  the  Acade- 
mician Calderon,  have  been  decorated  by  the  French 
Government  since  the  close  of  the  International 
Exhibition.  I  have  been  thus  particular  in  giving 
some  account  of  the  composition  of  the  Antwerp 
Art  Congress,  in  order  that  those  of  us  who  did  not 
follow  its  proceedings  at  the  time  may  form  their 
judgment  as  to  the  general  calibre  of  its  members. 
And  as  I  cannot  attempt  to  carry  you  with  me 
throuo-h  all  the  manifold  details  of  the  discussions 
of  even  one  Section,  but  must  content  myself  with 
dwelling  upon  some  of  the  more  widely  interesting 
general  features  of  the  Congress  and  Festival,  I  have 
been  desirous  that  you  should  know  thus  much  at 
least  of  who  we  were,  before  I  proceeded  to  say 
something  about  what  we  did.  If  I  commence  by 
saying  that  we  discussed  Rubens  from  pretty  nearly 
every  possible  point  of  view,  and  that  we  tried  to 
get  some  light  thrown  upon  every  kind   of  influence 


88  THE    RUBEXS    CENTENARY 

tha,t  he  exercised  over  his  contemporaries,  and  that 
his  contemporaries  exercised  over  him,  I  do  not  thmk 
I  shall  give  you  a  bad  general  idea  of  what  we  tried 
to  do.  How  far  we  succeeded  is  a  questioD  which,  I 
think,  cannot  yet  be  fully  answered,  foi-  the  after- 
results  of  such  discussions  are  slow  in  developing 
themselves,  and  the  influence  of  the  mere  fact  of 
such  a  gathering  for  such  an  object  is  not  to  be 
measured  by  the  number  or  quality  of  the  papers 
read,  or  opinions  sustained.  I  incline  to  believe  that 
the  questions  proposed  on  such  occasions,  and 
circulated  throughout  the  leng-th  and  breadth  of  the 
Literary  and  Artistic  World,  produce  an  effect  in 
stimulating  research  and  quickening  thought  of  which 
the  full  power  will  only  be  known  perhaps  to  after- 
times,  when  research  shall  have  resulted  in  the 
acknowledgment  of  facts  hitherto  ignored,  or  in  the 
setting  of  well-known  facts  in  a  new  light,  and  when 
thought  shall  have  been  quickened  into  action.  No 
one,  I  think,  can  study  the  heads  of  discussion  pro- 
posed at  Antwerp  in  1877,  without  feeling  that 
although  on  many  points  no  satisfactory  solution 
could  be  expected  during  the  sittings  of  the  Congress, 
much  would  be  gained  by  the  very  clash  of  opinions, 
and  still  more  by  their  full  and  temperate  expression. 
Questions  which  to  the  British  mind  are  apt  to 
appear  unpractical,  may  have,  it  seems  to  me,  a  very 
practical  value  in  countries  whose  Parliamentary 
institutions  are  still  in  their  mfancy,  but  whose 
people  prize  the  constitutional  liberties  which  either 
they  themselves,  or  theu'  fathers,  have  not  long  won 
— when  such  a  people  discuss  the  influence  of 
"  Democracy  in  Art,"  Ancient  Greece  and  Mediaeval 


AND    THE   ANTWERP  AKT  CONGRESS.  8 'J 

Italy  seem  to  enter  the  lists,  and  modern  Belcrium 
seems  to  be  once  more  the  ''  cockpit  of  Europe,"  but 
this  time  the  strife,  though  keen,  is  conducted  with 
the  harmlessness  of  a  tournament",  where  the  object  is 
to  unhorse,  not  to  slay  the  opposing  knight. 

It  may  serve  as  some  illustration  of  the  general 
character  of  the  discussions  on  "  questions  brulantes" 
of  the  day  which  entered  into  the  programme  of  the 
Antwerp  Congress,  if  I  give  a  few  extracts  from  the 
debates  on  the   "  Influence  of  Democracy    in  Art ;" 
for  here,  if  anywhere,  was  the  rock  upon  which  the 
Congress  might  be  expected  to  split.     I  do  not  mean 
to  deny  that   a   greater  amount  of  warmth  charac- 
terised these  sittings  than  some  others  in  which  the 
topics  were  less  exciting,  but  it  is,  I  think,  only  just 
to  Belgium  to  state  that  the  discussion  was  opened 
by  an  Antwerp  Art-Pi-ofessor,  M.  Van  den  Bussche, 
in  very  temperate  language,  and  that  one  of  the  re- 
presentatives  of  what  might  be   called   the  Autho- 
ritative or  Aristocratic,  as  opposed  to  the  Democratic, 
Theory,    Herr   Schaepman,    of   Dribergen,  admitted 
that  if  by  Democracy  was  meant  the  whole  people,  in 
all  the  various  manifestations  of  the  national  life,  he 
was  ready  to  acknowledge  the  influence  of  Democracy 
in  Art.    For  "  Art,''  he  said,  "  springs  from  the  people, 
and  belongs  to    their  whole  life."'     Yet  this   was  the 
language  held  by  one  who  professed  to  believe  that 
the  Artist  is  "  by  nature  Aristocratic,   and  inchned 
towards  Authority."     Let  us  hsten  for  a  moment  to 
the  words   of  a  moderate  exponent  of  the   opposite 
view\ 

M.  Van  den  Bussche,  in  his  opening  speech,  gave  a 
brief  glance,  very  necessary  to  the  true   understand- 


90  THE   RUBEN^S   CENTENARY 

ing  of  the  question  under  discussion,  at  the  various 
meanings  of  the  word  Democracy.  It  were  much 
to  be  wished  that  one  of  our  most  recent  Enghsh 
writers  on  this  thorny  subject,  Sir  T.  Erskine  May, 
had  always  kept  these  various  meanings  in  view  in 
the  course  of  his  elaborate  work  on  Democracy  in 
Europe,  Now  it  is  evidently  true,  as  M.  Van  den 
Bussche  observed,  that  Democracy  in  the  Ancient 
World  was  a  different  thing  from  Modern  Democracy, 
and  it  is  further  true  that  Greek  Democracy  differed 
from  that  of  Rome.  Yet  again.  Mediaeval  Democracy 
differed  alike  from  its  predecessors  and  successors,  and, 
in  the  present  day,  American  Democracy  is  widely 
different  from  that  which  manifests  itself  on  the 
Continent  of  Europe,  under  various  forms  which  are 
the  outcome  of  European  Society  and  a  European 
Past.  According  to  the  view  of  M.  Van  den  Bussche, 
Art  should  be  a  BeacoD,  lighting  the  way  of  the 
Nations,  and  it  ouglit  therefore  to  guide  Democracy, 
not  to  be  guided  by  it.  This  may  appear  to  some  to 
be  a  compromise  between  the  two  views  of  Art ;  if  so, 
it  is,  at  any  rate  to  my  mind,  a  compromise  embodying, 
and  not  giving  up,  Truth,  It  is  also  perfectly  re- 
concilable with  the  expressions  of  Dr,  Schaepman  ; 
for  that  which,  in  his  view,  springs  from  the  people, 
and  is  an  integral  part  of  their  life  in  all  its  various 
manifestations,  is  surely  best  fitted  to  be  unto  the 
people  as  a  Beacon,  lighting  the  way  of  the  Nations, 
In  this  manner  we  may,  I  think,  harmonise  the 
seemingly  conflicting  theories  upon  the  influence  of 
Democracy  in  Art  without  giving  up  anything  which 
is  essential.  And  it  seems  to  me  that  there  was 
enough  Truth  on  both  sides  for  the  members  of  the 


AND   THE   ANTWERP    ART   CONGRESS.  91 

^Esthetic  Section  of  the  Antwerp  Congress  to  be  able 
to  separate,  as  they  did,  with  their  friendly  feelings 
towards  each  other  increased  rather  than  diminished. 

But  it  must  not  be  supposed  that  the  Congress 
only  treated  questions  of  Theory.  Not  to  speak  of 
the  Legislative  Section,  which  discussed  the  possi- 
bihty  of  framing  an  International  Art  Copyright  Law, 
and  the  basis  of  whose  discussions  was  to  my  mind 
more  practical  than  that  adopted  by  some  more  recent 
Congresses,  the  labours  of  the  Historical  Section 
deserve  our  attention.  The  question  before  it 
being  "  what  elements  do  we  possess  for  a  history  of 
the  works  of  Rubens  ?  "  the  Section  came  to  the  con- 
clusion that  these  elements,  which  were  numerous, 
but  scattered  over  Europe,  ought  to  be  brought 
together  and  published  in  a  collective  form,  and 
edited  by  a  Committee  to  be  named  by  the  commu- 
nal authorities,  under  the  appropriate  title  of  "Codex 
Diplomaticus  Rubenianus,"  It  is  proposed  that  the 
volumes  constituting  this  "  Codex  "  should  embrace 
all  official  and  other  material  documents,  reafisters, 
&c.,  illustrating  the  history  of  Hubens,  as  well  as  a 
complete  collection  of  his  correspondence,  comjorising 
letters  addressed  to  him  no  less  than  those  written 
by  him  ;  biographies,  when  founded  on  official  docu- 
ments, and  drawn  up  not  more  than  a  century  after 
his  death  ;  extracts  from  contemporary  historians  and 
chroniclers,  and  generally  everything  that  may  seem 
likely  to  throw  a  light  upon  the  life  and  works  of 
Rubens. 

This  is,  it  will  be  seen,  both  a  comprehensive  and 
a  practical  scheme.  It  is  one  which,  in  this  Society 
at  least,  must  meet  with  well-wishers,  as  offering  the 


92  THE    RUBENS    CENTENARY 

promise  of  a  substantive  addition  to  the  Literary 
History  of  Art,  in  the  full  story  of  a  great  Artist  who 
was  widely  known  and  highly  esteemed  in  England. 
It  is  quite  probable  that  not  only  our  State  Paper 
Office  but  also  private  collections  may  contain  among 
their  yet  uncalendared  stores  some  documents  which 
ought  to  find  a  place  in  this  proposed  publication. 
And  we  may  well  believe  that  the  town  of  Antwerp, 
which  received  its  English  visitors  with  such  hearty 
as  well  as  magnificent  hospitality,  would  appreciate  a 
return  which  should  take  the  shape  of  assistance  in 
the  illustration  of  the  history  of  her  great  citizen. 
I  should,  for  my  own  part,  gladly  receive  and  transmit 
to  Antwerp  any  information,  whether  from  public  or 
private  sources,  tending  to  aid  the  Antwerp  Com- 
mittee in  making  the  "  Codex  Diplomaticus  Rubeni- 
anus  "  a  work  worthy  of  the  occasion  which  gave  rise 
to  it.  We  may  be  quite  sure  that  the  city  of  the 
Plantin  Press  will  do  all  honour  to  its  Typographical 
no  less  than  to  its  other  Artistic  memories.  For  in 
the  wonderful  procession  which  wound  its  way  by 
torchlight  as  well  as  by  sunlight  through  the  pictu- 
resque streets  of  old  Antwerp,  and  down  the  broad 
boulevards  of  modern  Antwerp,  the  j^rinting  press  of 
the  famous  house  of  Plantin  had  its  place  along  with 
the  principal  works  of  E-ubens.  And  with  the 
Plantin-Moretus  printing  press,  says  a  description  of 
the  Historical  Procession,  widely  circulated  during 
the  Festival,^  ends  the  representation  of  Intellectual 
Antwerp.  Here  endeth  "  Verlichte  Antwerpen." 
The  Maison   Plantin   itself,   restored   by   the   loving 

'  "Beschrijving  van  den  Grooten   Historischeu  Knnstoptocht,"  &c. 
Flemish  and  French.     Antwerp,  1877.     Printed  by  Mees  and  Co. 


AND    THE    ANTWERP    ART    CONGRESS.  93 

care  of  a  special  committee  of  the  municipality,  to  a 
condition  as  nearly  as  possible  reproducing  the  palmy 
days  of  the  great  Antwerp  printers,  formed  the 
subject  of  a  separate  publication,  by  M.  Gustave 
Lagye,-  himself  the  editor  of  the  principal  Art  Journal 
of  Antwerp,  "  La  Federation  Artistique."  In  this 
wonderful  treasure-house.  Art  is  represented  under 
manifold  forms,  by  Manuscripts,  early  products  of 
the  press,  engravings  and  paintings  of  great  Flemish 
Masters.  The  Album  of  the  house  of  Moretus  contains 
no  less  than  three  hundred  designs  by  master  hands, 
and  among  the  contributors  to  its  riches  are  found 
Van  Noort,  Van  Orley,  Rubens,  and  Van  Dyck.  As 
M.  Lagye  jnstly  observes,  this  Album  is  a  fortune  in 
itself  And  when  the  visitor  enters  the  quadrangle 
and  looks  up  at  the  mullioned  windows, he  knows  that 
he  is  no  longer  in  the  Nineteenth  Century,  but  among 
the  men  of  the  Kenaissance,  fitting  symbols  of  which 
meet  him  at  every  corner  in  the  Golden  Compass  of 
the  House  of  Plantin,  accompanied  by  their  motto,. 
"  Lahore  et  Constantia."  The  autograph  letters  in 
the  Plantin  collection  are  said  to  number  more  than 
eleven  thousand.  They  show  this  illustrious  family  to 
have  been  in  correspondence  with  some  of  the  greatest 
names  of  their  day  in  Literature,  Science,  and  Art. 
Justus  Lipsius,  Baronius,  Ortehus,  Clusius, 
Bellarmine,  Borromeo,  Henschenius,  the  Blaeus  and 
the  Elzevirs — all  have  added  to  this  rich  store  of 
inedited  manuscripts.  I  am  sorry  to  say  that  the 
contents  of  this  collection  do  not  appear  to  have  been 
as  yet  completely  catalogued.     But  I   liope,  from  M. 

-  "  La  Maison  Plautin,"  par  Gastave  Lagye.     Autwerj).     Mees  and 
Co.,  1877. 


/ 


94  THE   RUBENS    CENTENARY 

Lagye's  language,  that  the  learned  Librarian  of  the 
Town  Library  at  Ghent,  M.  Yanderhaegen,  who  seems 
to  have  gone  through  a  large  portion  of  the  Plantin 
Letters,  will  finish  his  most  useful  labours,  and  give 
to  the  world  a  "  Catalogus  Epistolarum  Plant inien- 
sium,"  as  a  worthy  pendent  to  the  proposed  "  Codex 
Diplomaticus  Kubenianus."  My  necessarily  briet 
and  imperfect  sketch  of  the  Ptubens  Festival  of  1877 
would  be  still  more  imperfect  than  it  is,  were  I  not 
to  lay  before  you  some  of  the  interesting  eulogies 
passed  on  the  great  Flemish  Master  by  the  foreign 
representatives  of  the  world  of  Art,  who  came  to  do 
his  memory  honour  in  his  own  city.  Conspicuous 
among  these  must  stand  out  the  carefully  weighed 
judgment  of  the  veteran  Charles  Blanc,  of  the 
Institute  of  France,  who  standing  by  the  newly 
unveiled  Bust  of  Bubens^  in  the  Hall  of  the  Museum, 
spoke  to  this  effect  :  "'  Like  a  musician  showing  his 
superiority  alike  in  the  invention  of  a  theme,  in  its 
.composition,  in  its  rendering  on  the  stage,  and  in  its 
vocalisation,  Bubens  is  at  once  an  admirable  composer 
and  the  most  brilliant  of  virtuosi.  One  of  the  things 
most  astonishino;  to  the  sesthetical  sense  is  that  the 
Low  Countries,  the  most  distant  province  of  the 
Empire  of  Art,  the  farthest  from  its  first  home,  should 
have  seen  the  birth  of  the  great  painters  who  were  to 
carry  eloquence  of  colouring  and  chiaroscuro  to  their 
highest  pitch.  Far  from  imitating  the  French  Artists 
of  the  fifteenth  century,  who  owed  nothing  to 
foreign   influence,    Bubens    went    abroad    to    seek 

^  This  bust  was  from  the  chisel  of  the  distinguished  Antwerp 
sculptor,  M.  Jules  Pecher,  brother  of  the  President  of  the  Cercle 
Artistique  and  of  the  Art  Congress. 


AND    THE    ANTWERP    ART    CONGRESS.  95 

inspiration  and  ideas.  Had  he  never  quitted  his  own 
country  he  would  perhaps  have  been  but  another 
Jordaens.  His  travels  gave  breadth  and  loftiness  to 
his  genius.  His  journeyings  in  Italy  and  France,  to 
Madrid  and  Windsor,  his  youth  passed  among  the 
wits  of  the  Court  of  Mantua,  his  diplomatic  relations 
with  the  Grandees  of  Spain,  with  Marie  de  Medicis 
and  with  Charles  I.  made  him  pre-eminently  the 
gentleman  Artist  (le  gentilhomme  de  la  peinture). 
It  was  through  studying  Titian  and  Veronese  in 
Venice,  and  the  Farnese  Palace  and  Sixtine  Chapel 
in  Rome,  that  he  seemed  to  see  everything,  even 
colouring,  on  a  great  scale.  It  is  because  Rubens  never 
became  simply  local  in  his  Art  conceptions  that  he 
has  given  strangers  a  right  to  come  and  take  part  in 
a  Festival  to  which  his  spirit  of  Universality  seemed 
to  invite  them." 

What  Rubens  found  to  study  in  Italy,  and  how  he 
studied  it,  has  been  well  told  in  an  interesting  Paper 
by  M.  Edgar  Baes,  which  gained  the  prize  of  the 
Section  for  Fine  A.rts  of  the  Royal  Belgian  Academy 
in  1877.^^  Had  Rubens  never  gone  to  Italy,  says  M. 
Charles  Blanc,  he  would  probably  have  been  but 
another  Jordaens.  Had  Rubens  never  returned  from 
Italy,  says  M.  Baes,  he  would  have  become,  m  all  pro- 
bability, a  Flemish  Caracci.  Happily,  continues  M. 
Baes, "  Fate  willed  that  he  should  remain  Rubens." 
And,  whatever  may  be  our  personal  preferences  for 
one  school  or  one  artist  over  another,  I  think  we 
must  agree  with  the  Belgian   historian   of  his  rela- 

■*  "  Memoires  Com-onnes  et  autres  Memoiies  publits  par  I'Acadcmie 
Eoyale  des  Sciences,  des  Lettres  et  des  Beaux  Arts  de  Belgiqne." 
Tom.  XXVIII.     (Brussels,  July,  1878.) 


96  THE    RUBENS    CENTENARY 

tions  with  Italy,  and  be  glad  tbat  Rubens  became 
neither  a  Jordaens  nor  a  Caracci,  but  remained 
Rubens. 

Time  will  not  admit  of  my  citing  more  of  the 
arguments  with  which  M.  Edgar  Baes  enforces  his 
views  concerning  the  influence  of  Italian  Art  on 
Rubens  and  Van  Dyck.  What  I  have  quoted  may 
suifice  to  show  his  general  conclusions  as  to  the 
independent  attitude  of  Rubens  towards  the  Art  of 
his  day  in  the  cradle  and  home  of  all  Western  Art. 

It  is  a  far  cry  from  Belgium  to  Sweden.  But  as 
some  token  of  the  appreciation  in  distant  lands  of 
that  sphit  of  Universality  which  M.  Charles  Blanc 
found  in  Rubens,  I  may  cite  a  few  of  the  words 
spoken  by  the  Delegate  of  the  Royal  Academy  of  Fine 
Arts  at  Stockholm.  "  Every  Swede,"  said  Count 
von  Rosen,  "who  has  learned  to  read  has  also  learned 
to  venerate  the  name  of  Rubens,  and  to  know  some- 
thing of  his  titles  to  renown,  if  only  in  the  shape  of 
the  ten  or  twelve  masterpieces  which  we  are  proud 
to  possess  from  the  brush  of  an  Artist  who  was  the 
living  embodiment  of  the  Art  of  an  ej)och  at  once 
brilliant  and  militant,  and  whose  name  is  one  of  the 
privileged  band  of  names  that  hght  up  the  darkness 
of  the  ages." 

If  the  good  people  of  Antwerp  ever  doubted 
whether  the  merits  of  their  great  Artist  were  properly 
recognised  throughout  Europe,  they  must  have  been 
amply  satisfied  with  the  "  Hulde  an  Rubens"  which 
so  njany  countries  vied  with  each  other  in  brmging 
as  their  offering  to  the  Festival  of  1877. 

Rhetoric  paid  its  tribute  in  the  language  which 
I  have  cited,  and  in  much  more   which   I   have  not 


AND    THE    ANTWERP    ART    CONGRESS.  97 

space  to  cite.  Painting,  Engraving,  Photography, 
contributed  their  share  in  the  interesting  specimens 
of  Pubens  and  other  Masters,  and  reproductions  of 
the  works  of  Pubens  in  the  Galleries  of  Germany, 
Italy,  Spain  and  other  countries,  gathered  together 
in  Antwerp  during  the  Festival.  That  Music,  too, 
had  her  part,  and  that  no  unimportant  one,  in  the 
glorification  of  Pubens,  is  a  fact  which  I  must  not 
omit  to  commemorate.  And,  indeed,  those  who 
looked  upon  the  vast  throng  filling  the  picturesque 
Place  Verte,  and  heard  the  rhythmic  rismg  and  falling 
of  the  strophes  of  the  Pubens  Cantata  composed  by 
Pierre  Benoit,^  are  not  likely  to  forget  the  part  that 
Music  played  in  the  Rubens  Centenary  of  1  877.  In 
this  Cantata  there  came  before  us  m  turns  the  "  lonely 
pine-tree  in  the  cold  North  land,"  and  the  "Palm-tree 
'mid  the  burning  sands  of  the  Morning-land,"  for  in 
each  and  every  one  of  these  lands,  Art  has  scattered 
her  peace-bringing  blessings  broadcast.  Therefore 
Europe,  Asia,  Africa,  Australia,  America,  all  took 
part  in  the  March  of  the  Nations  ;  all  brought  their 
"  Hulde  an  Pubens."  And  these  all  united  in  the 
song  of  the  Peoples  of  the  Earth,  singing  with  vary- 
ino-  words  ever  the  same  sonof,  "  Oh  Belofium.  hold 
fast  thy  Freedom  and  thine  Art."  I  conclude  in 
M.  de  Geyter's  own  stirring  words  : — 

"  Que  riiomme  soit  libre,  la  ou  il  erre,  la  ou  il  demeure ! 
Libre,  comme  la  ou  miirmure  I'Escaut ! 

*  *  *  *  *  its- 

Grand,  comme  la  ou  I'Escaut  poursuit  son  cours  ! 


^  "  La    Cantate-Eubeus."     Paroles  de  J.  De   Geyter,    Musique   de 
Pierre  Benoit.     Antwerp  :  Mees  and  Co.,  1877. 

VOL.  XII.  H 


98  THE   RUBENS    CENTENARY. 

Liberie  et  Science,  I'art  vous  couronne  ! 
Que  I'art  liabite  les  cliaumieres  et  briUe  sur  les  tr6nes  ! 
De  la  lumiere  pour  I'esprit  et  de  I'air  pour  le  cceur ! 
Des  joies  plus  douces  et  des  douleurs  moins  ameres  ! 
De  I'art  nourri  h  la  forte  nature,  de  I'art  qui  cr6e  et  qui 

enflamme ! 
De  I'art  comme  la  ou  I'Escaut  roule  ses  ondes  !" 


11 


ON  THE  HISTORY,   SYSTEM,  AND   VARIE- 
TIES  OF   TURKISH   POETRY. 

ILLUSTRATED   BY   SELECTIONS    IN   THE   ORIGINAL,  AND 

IN    ENGLISH     PARAPHRASE,    WITH    A     NOTICE     OF 

THE     ISLAMIC     DOCTRINE    OF     THE    IMMORTALITY 

OF   woman's   SOUL   IN    THE   FUTURE   STATE. 

BY  J.  W.    REDHOUSE,  ESQ.,  M.R.A.S.,  HON.  M.R.S.L.,  &C. 

(Eead  Febriiary  12t.h,  1879.) 

The  "  Pleasures  of  Imagination  "  are  the  inheritance 
of  the  whole  human  race,  barbarous  or  civihzed. 
None  are  so  untutored  as  not  to  indulece  in  reverie. 
By  some  authors,  poetry  has  been  said  to  be  the 
elder  sister  of  prose. 

Europe  has  long  been  aware  that  the  poets  of 
Greece  and  Rome  were  not  the  first  on  earth  to 
versify  their  thoughts. 

Classical  culture,  however,  to  the  virtual  exclusion 
of  ahnost  every  other  branch  of  study  from  our 
schools,  colleges,  and  universities  for  a  long  course 
of  centuries,  trained  the  mmd  of  modern  Europe, 
notwithstanding  national  and  linguistical  divergences, 
into  a  single  system  of  poetical  conception ;  and 
hence,  the  poetry  of  every  modem  European  people 
is  cast  in  one  unvarymg  fundamental  mould  ;  makes 
use  of  the  same  imagery  ;  repeats,  in  spite  of  the 
profession  of  Christianity,  the  same  old  pagan  myths  ; 

h  2 


100  ON    THE   HISTORY,    SYSTEM,    AND 

and  follows  the  same  methods  of  rhymes  and  metres. 
Consequently,  the  barriers  of  idiom  and  grammar 
once  surmounted,  an  Enghsh  reader,  for  example, 
has  generally  no  difficulty  in  understanding  the 
poets  of  France,  Italy,  Spain,  Germany,  Scandinavia, 
or  even  Eussia. 

When  Sir  Charles  Wilkins  and  Sh-  Wilham 
Jones,  nearly  a  centmy  back,  first  opened  the  eyes 
of  the  West  to  the  existence  of  Sanscrit  poetry,  it 
was  found  that  Greece  had  not  been  the  teacher  of 
the  whole  world  in  what,  for  want  of  a  more  appropri- 
ate term,  we  are  constrained  to  speak  of  as  the  belles 
lettres.  But  it  was  also  seen  that  a  not  very  remote 
community  of  race  between  the  authors  of  the 
Vedas,  &c.,  and  the  ^^Titer  or  writers  of  the  IHad, 
&c.,  had  had,  as  one  effect,  the  natural  consequence, 
that,  on  the  whole,  the  ideas  and  methods  of  the 
two  branches,  eastern  and  western,  of  inditing  verse, 
were  not  so  radically  different  as  to  create  for  Eiu-o- 
pean  students  any  great  difficulty  in  understanding 
and  admiring  the  productions  of  those  hitherto  un- 
knowTi  Eastern  cousins,  who,  beginning  with  allusions 
and  metaphors  drawn  from  regions  of  ice  and  snow, 
ended  m  descriptions  of  tropical  scenery  and  prac- 
tices. 

The  study  of  Hebrew  had  abeady  revealed,  in 
some  of  the  books  of  the  Old  Testament,  a  style  of 
poetry  very  different,  in  form  and  matter,  from 
what  had  come  down  from  the  pagan  authors  of 
Greece  and  Rome.  Leaving  out  the  form,  such 
portions  of  the  matter  of  those  books  as  were  found 
appropriate  have  been,  more  or  less,  turned  to  ac- 
count, and  incorporated  in  modern  European  Htera- 


VARIETIES    OF   TURKISH    POETRY.  101 

ture,  sacred  and  profane.  But  those  materials  are 
too  scant,  and  their  students  too  few,  besides  that 
these  are  ah-eady  meradicably  tinged  with  the  ideas 
and  methods  of  Greece  and  Kome,  for  any  notable 
hnpression  to  have  been  stamped  on  recent  secular 
verse  throuo-h  this  shof'ht  mtermixture. 

o  o 

Arabian  poetry  has  been  studied  with  success  for 
several  centuries  ;  especially  in  its  more  archaic  and 
pagan  stages.  A  certam  celebrity  has  thus  been 
given  to  it  in  Em'ope,  as  one  branch  of  the  fruits  of 
mental  activity  shown  by  the  primitive  followers  of 
Islam  and  their  more  immediate  forefathers.  The 
Mu'allaqat  {Suspended  Poems,  though  the  actual 
meaning  of  the  term  is  a  subject  of  doubt),  the  Ha- 
masa  {Odes  on  Courage,  (&c.),  and  the  Agaiii  {Songs), 
are  the  best  known ;  others  have,  however,  been 
noticed  by  Western  scholars. 

Persian  poetry  has  also  been,  to  a  certam  very 
limited  extent,  examined  by  European  students. 
The  Shahnama  {Book  of  Kings)  of  Firdawsi,- — an  im- 
mense mythical  liistory  of  Persia  from  soon  after  the 
Deluge  to  the  advent  of  Islam,  in  between  fifty  and 
sixty  thousand  couplets,  the  prose  and  poetical 
writings  of  Sa'di,  and  the  Odes  of  Hafiz,  are  those 
most  quoted.  These  authors  died,  respectively,  m 
A.D.  1020,  1292,  and  1395.  The  fii-st  is  an  epic,  the 
second  a  didactic,  and  the  third  an  outwardlv  bac- 
chanalian  or  anacreontic,  but  inwardly  a  religious 
mystic,  whose  writmgs  must  be  interpreted  as  our 
Song  of  Solomon.  Every  word  m  the  Odes  of  Hafiz 
has  a  deep,  recondite,  inner  meaning,  the  natural 
parallels  being  systematically  kept  up  between  the 
details  of  the  inward  and  spiritual  with  those  of  the 


102  ON   THE   HISTORY,    SYSTEM,    AND 

outward  and  visible,  as  to  things  and  actions.  To 
understand  this  poet  fully,  therefore,  a  complete  in- 
sight into  the  mysteries  of  dervish-doctrine,  Sufiism — 
mysticism,  as  it  is  commonly  called^ — must  be  pos- 
sessed by  the  inquirer.  Of  this  doctrine,  a  spiritual 
union  of  man  with  his  Maker,  through  man's  love  for 
God,  is  the  central  idea,  about  which  all  others 
grow  and  cluster.  The  Dervishes  may  be  considered 
a  sort  of  Freemasons  of  Islam. 

The  Turks,  the  Ottoman  Turks,  the  Tirrkish- 
speaking  and  Turkish-writing  Muslim  Ottomans, 
who  have  so  vexed  the  soul  of  all  Eiu"ope  for  the  last 
six  centuries,  who  have  for  the  last  fifty  years  been 
themselves  rapidly  becoming  Europeanized  in  general 
education,  as  in  laws,  naval  and  military  science^  and 
industrial  enterprise  ;  but  who,  with  no  fault  of  their 
own,  have  been  so  much  misunderstood  and  mis- 
represented of  late  by  political  hypocrisy,  rehgious 
bigotry,  and  classical  bias,  have  been  at  all  times  as 
successful  in  the  poetical  and  literary  lines  as  they 
have  been  great  m  war  and  politics.  Notices  have 
not  been  wanting  in  European  writers,  from  time  to 
time,  of  the  fact  that  poetry  and  literature  were  and 
are  successfully  cultivated  by  the  Ottoman  Turks. 
Their  talents  have  frequently  been  spoken  of  in 
terms  of  very  high  praise  ;  and  specimens  have  been 
given,  with  translations  of  some  of  their  poets.  Yon 
Hammer,^  in  particular,  has  pubhshed  in  German  a 
special  work  in  six  volumes,  with  extracts  from  more 
than  two  thousand  of  them  ;  and  again,  in  his  history 
of  the   Ottoman   Empire,  mentions  at  the  end  of 

*  "  Hammer-Purgstall,  Geschichte  der  Osmanischen  Dichtkuust,  &,c., 
with  translated  extracts  from  2,200  Poets."    Pesth,  1826-31. 


VARIETIES   OF   TURKISH   POETRY.  103 

every  reign  the  most  conspicuous  sons  of  verse  of  the 
period,  among  whom  the  deceased  Sultan  himself  has 
frequently  been  included.  Several  of  these  sovereigns 
have  been  poets  of  the  liighest  class  ;  as,  for  instance, 
Sultan  Selim  I,  the  conqueror  of  Syria  and  Egypt, 
m  A.D.  1517,  the  &st  Cahph-Sultan.  His  father, 
Bayezid  II,  his  grandfather,  Muhammed  II,  the 
conqueror  of  Constantinople  m  a.d,  1453,  and  the 
highly  talented  and  noble-minded,  but  misguided, 
rebel  prince  Jem,  brother  of  Bayezid,  and  poisoned 
by  the  pope  Alexander  Borgia,  were  poets  also  ;  and, 
perhaps,  of  no  less  merit.  The  gift  has  not  departed 
from  the  Imperial  line.  Mahmud  II  was  a  poet,  and 
bore  the  hterary  pseudonym  —  nom  de  plume  —  of 
'Adli.  His  yomigest  son,  the  late  Sultan  'Abdu-'l- 
'Aziz,  possessed  the  lyric  vein,  and  wrote  an  auto- 
grapliic  impromptu  in  Turkish  verse  m  Her  Majesty's 
album  on  board  the  royal  yacht  at  Spithead,  on  the 
occasion  of  the  naval  review  held  there  in  his  honour 
in  1867.  The  friend  who  related  the  incident,  and 
had  read  the  verses  after  they  were  written,  could 
not  remember,  in  their  entu-ety,  the  exact  words  re- 
corded. The  sense  of  then'  conclusion,  as  fiu"nished 
at  the  time,  was  simply  this  :  "  As  a  memento  have 
I  inscribed  my  name  in  this  book." 

His  Imperial  Majesty's  talented  Minister  of 
Foreign  Affairs,  Fu'ad  Pasha,  who  was  in  the  suite 
of  his  Sovereign  during  that  joiu-ney,  was  a  jDoet  of 
distmction,  as  was  also  liis  father,  'Izzet  Molla,  one 
of  the  Vice-ChanceUors  of  the  Empke  m  the  time  of 
Sultan  Mahmiid.  At  some  tune  durmg  the  calami- 
tous days  of  the  Greek  msurrection,  before  the  epoch 
of  the  destruction  of  the  Janissaries,  Navarino,  and 


104  ON    THE    HISTORY,    SYSTEM,    AND 

the  Russian  War  that  led  to  the  treaty  of  Adrianople 
— naraely,  at  about  the  date  when  the  Prmce,  after- 
wards the  Sultan  'Abdu-'l-Majid  was  born,  in  1823  or 
1824 — 'Izzet  Molla  had  incurred  the  displeasure  of  a 
powerful  colleague,  and  had  been  banished  from  Con 
stantinople  to  the  town  of  Keshan,  situated  between 
Rodosto  and  the  Lower  Maritza.  At  his  death,  a 
poem  of  about  seven  thousand  couplets,  and  entitled, 

according  as  its  name,  Ia^:^,  niay  be  read  or 
understood,  "The  Suffering  One,"  "The  Sufferers," 
or  "The  Sufferings  of  Keshan,"  was  found  among 
his  papers,  and  was  pul:)hshed  by  his  grandson, 
Nazim  Bey,  son  of  Fu'ad  Pasha.  From  tliis  poem, 
which  contains  the  chronogram  of  the  birth  of  Sultan 
'Abdu-'l-Majid,  a.h.  1238,  a  few  selections  are  given 
among  the  paraphrases  that  illustrate  this  paper. 
Another  Turkish  impromptu,  here  given  also — 
No.  1 2  of  the  series — was  composed  by  Fu'ad  Pasha 
himself,  and  written  by  him  in  the  album  of  Her 
Royal  Highness  the  Princess  of  Wales.  The  dehcacy 
of  appreciation  and  refinement  of  epigrammatic  ex- 
pression contained  in  this  poetic  gem  can  hardly  be 
surpassed. 

The  tender  pathos  of  the  "  Elegy  on  a  Lady,"  by 
Fazil,  found  among  the  paraphrases — No.  2  of  the 
series — is  of  so  sweetly  graceful  a  character,  that 
few  such  productions  are  to  be  hoped  for  in  any 
language,  ancient  or  modern.  Its  address  to  the 
"Trusted  Seraph,"  the  archangel  Gabriel,  to  "wel- 
come her  with  smiles,"  is  m  itself  a  sufficient  refuta- 
tion to  the  erroneous  idea  so  current  m  most  Euro- 
pean circles,  and  pointedly  repeated  in  an  address^ 

^  "  The  Gospel  in  the  Ottoman  Empire.''     A  Paper  read  at  the  Meet- 


VARIETIES    OF    TURKISH    POETRY.  105 

read  on  the  2ncl  of  October  last,  at  Milwaukee,  to 
the  American  Board  of  Commissioners  for  Foreign 
Missions,  to  the  effect  that  "  the  faith  of  Islam  teaches 
its  followers  that  woman  does  not  possess  a  soul." 
Sale,  in  a  paragraph  of  the  fourth  section  in  the 
prehminary  discourse  to  his  translation  of  the 
Qur'an,^  has  long  since  shown  this  notion  to  be 
false,  and  has  referred  to  a  series  of  texts  in  that 
book  to  prove  his  assertion.  It  would  be  nothing 
less  than  infamous,  wilfully  to  make  such  unfounded 
statements  with  a  guilty  knowledge  of  their  falsity  ; 
it  is  still  a  sm  and  a  crime  to  spread  them  abroad 
thoughtlessly,  wrongfully,  mischievously,  in  ignor- 
ance of  their  erroneous  nature.  The  following 
passages  from  the  '*'  Qiu-'an "  are  conclusive  on  the 
subject : — 

"  God  liath  promised  to  the  hypocrites  and  hypocri- 
tesses  and  to  the  blasphemers,  the  fire  of  hell,  wherein 
they  shall  be  for  ever."     (Chap,  ix,  v.  69.) 

"  God  hath  promised  to  the  behevers  and  believeresses, 
gardens  through  which  rivers  flow ;  wherein  they  shall  be 
for  ever."     (Chap,  ix,  v.  73.) 

ing  of  the  A.B.C.F.M.,  at  Milwaukee,  October  2ud,  1878.  By  Rev. 
N.  G.  Clark,  D.D.,  Foreign  Secretary  of  the  Board.  Cambridge  : 
Printed  at  the  Riverside  Press,  1878.     (See  p.  8,  par.  3.) 

■■'  The  Chandos  Classics.  "  The  Koran,"  &c,,  by  George  Sale.  (See 
p.  80,  1.  11.)  Unfortunately,  the  verses  in  the  Chapters  had  not  then 
been  numbered.  Reference  is,  therefore,  next  to  impossible.  For  this 
reason  I  give  the  original,  with  chapter  and  verse  in  each  case. 


106  ON   THE   HISTORY,    SYSTEM,    AND 


"  These  are  they  who  shall  have  the  perpetuity  of  the 

mansion,  the  gardens  of  Eden,  which  they  shall  enter,  and 

they  who  have  been  righteous  from  among  their  fathers,  and 
their  wives,  and  their  offspring."     (Chap,  xiii,  v.  22-23.) 


«C-*^      •*  ^        O'JC.— ^    /        ^  o-^u-^ 


cuiy^u]  J  i^^uT^^  c^L-jilfT^  c^iiouT^  c^'bj'uiTj 

Udic    lys-l  J    iybU    *^    all\    Acl    c^M^^JJl  J    ^^^ 

"  Verily  for  the  believers  and  beHeveresses,  the  faithful 
men  and  faithful  women,  the  devout  men  and  devout 
women,  the  veracious  men  and  veracious  women,  the  patient 
men  and  patient  women,  the  meek  men  and  meek  women,  the 
almsgiving  men  and  almsgiving  women,  the  fasting  men  and 
fasting  women,  they  who  preserve  custody  over  their  secret 
parts,  men  and  women,  the  frequent  invokers  of  God,  men 
and  women,  hath  God  prepared  forgiveness  and  a  great 
reward."     (Chap,  xxxiii,  v.  35.) 

"  They  and  their  wives,  in  shady  places,  reclining  on 
couches."     (Chap,  xxxvi,  v,  56.) 

"  Enter  into  paradise,  ye  and  your  wives ;  you  shall  be 
gladdened."     (Chap,  xhii,  v.  70.) 


VARIETIES    OF   TURKISH   POETRY.  107 

"  That  He  may  cause  the  men  who  have  faith,  and  the 
women  who  have  faith,  to  enter  into  gardens  through  which 
the  rivers  flow,  to  be  therein  for  ever."  (Chap,  xlviii, 
V.  5.) 

"  And  that  He  may  inflict  torment  on  the  hypocrites  and 
hypocritesses,  on  tlie  men  and  women  who  attribute  partners 
unto  God,  the  unjust  towards  God  in  their  wicked  imagination." 
(Cliap.  xlviii,  v.  6.) 

"On  a  day  when  thou  shalt  behold  the  believers  and 
believeresses,  whose  light  shall  go  before  them,  and  on 
their  right  hand  {the  salutation  unto  them  shall  he)  :  Your  glad 
tidings  tliis  day  (is)  :  Gardens  through  which  rivers  flow,  to  be 
therein  for  ever."     (Chap.  Ivii,  v.  12.) 

c:-^:sr^  liJl^    l?j]     'i\y%\  J   -y    i1^l   Ijyi^   t:;:'.'^  ^   ^^   S-V' 

"  God  hath  offered,  as  a  parable  for  them  who  blasiDheme,  the 
wife  of  Noah  and  the  wife  of  Lot,  which  two  M^omen  where 
wedded  to  two  righteous  men,  servants  from  among  our 
servants,  towards  whom  they  were  disobedient,  so  that  the 
two  men  were  of  no  avail  for  them  with  God :  and  it  was 
said  :  Enter  you  two  into  hell-fire,  with  them  who  enter." 
(Chap.  Ixvi,  V.  10.) 


108  ON    THE   HISTORY,    SYSTEM,    AND 

"  He  shall  roast  in  a  flaming  fire,  and  his  wife  shall  be  the 
carrier  of  its  firewood,  with  a  rope  of  palm-fibre  round  her 
neck."     (Chap,  cxi,  v.  3-5.) 

Another  passage  of  the  Quran,  not  so  exphcit  in 
words,  but  equally  decisive  in  sense,  is  found  in  the 
11th  and  12th  verses  of  the  66th  chapter,  already 
mentioned,  which  are  as  follows  : — 

"  God  hath  also  propounded,  as  an  example  of  those  who 
have  believed,  the  woman  of  Pharaoh ;  for  she  said  :  My  Lord 
build  Thou  for  me  a  chamber  by  thee  in  paradise,  and  dehver 
Thou  me  from  Pharaoh  and  his  works,  and  deliver  Thou  me 
from  the  unjust  people ;  and  also  Mary,*  the  daughter  of 
'Imran,  who  kept  herself  a  chaste  virgin,  and  into  whose 
womb  We  breathed  of  our  spirit,  who  held  for  true  the 
words  of  her  Lord,  and  His  scriptures,  and  who  was  one  of 
the  devout." 

Apostohc  tradition,  as  related  concerning  the 
sayings  and  doings  of  Muhanunad  by  his  personal 
disciples,  and  handed  down  by  successions  of  trusted 
witnesses,  is  equally  strong  on  this  subject,  and  is 
second  in  authority,  with  Musluns,  only  to  the 
Qur'an  itself.  For  instance,  he  is  thus  reported  to 
have  informed  his  followers,  as  pomts  of  incontest- 
able   knowledge    divinely   revealed    to    him,    that 

*  The  Virgin  Mary,  mother  of  Jesus. 


VARIETIES    OF   TURKISH    POETRY.  109 

certain  of  his  deceased  friends,  about  a  dozen  in 
number  at  different  times,  had  already  been  re- 
warded for  their  earthly  virtues  by  admission  mto 
the  joys  of  heaven.  Among  these  was  his  first  wife, 
the  faithful  and  devoted  Khadija,  his  first  convert, 
of  whom  he  is  related  to  have  declared  : 

"I  have  been  commanded  to  gladden  Khadija  with  the 
good  tidings  of  a  chamber  of  hollow  pearl,  in  which  is  no 
clamour  and  no  fatigue."^ 

An  apostolic  injunction,  similarly  reported,  and 
regularly  carried  out  as  a  constant  practice  in 
the  divine  worship  of  Islam,  repeated  five  times 
daily,  at  least,  as  an  incumbent  duty,  is  that,  on  the 
conclusion  of  the  prescribed  form  of  service,  each 
worshipper,  male  or  female,  shall  offer  up  a  voluntary 
prayer,  a  collect,  for  the  forgiveness  of  the  sins  of 
the  supphcant,  and  of  his  or  her  "  two  parents." 
This  is  the  more  remarkable,  since  Muhammad  is 
reported  to  have  declared  himself  expressly  for- 
bidden to  pray  for  his  own  parents,  they  having 
died  pagans  in  his  childhood.  He  wept  over  his 
mother's  grave  on  visiting  it  m  his  old  age,  but  he 
was  inhibited  from  praying  for  God's  mercy  on  her. 

Noah  and  Abraham  are  mentioned  in  the  Qur'an 
(xiv,  42,  and  Ixxi,  29)  as  having  so  prayed  for  their 
"two  parents." 

Another  institution  of  Muhammad,  continued  to 
this   day,   is  the  solemn   address  or  sermon  named 

»  Wustenfeld's  "  Ibnu-Hisham/'  Vol.  I,  p.  156,  1.  2-3. 


110  ON    THE    HISTORY,    SYSTEM,    AND 

Khutba,*'  djj-^^  and  pronounced  every  Friday  at 
noon,  in  two  parts,  after  the  congregational  service, 
in  every  cathedral  mosque,  by  a  special  functionary 
(there   are   no  ^^ priests''  in   Islam),    thence    called 

Khatib,  i^^-jda^sJ^ .  In  the  second  part  of  this  ad- 
dress, a  special  clause  is  always  inserted,  praying  for 
the  bestowal  of  the  divine  mercy  and  grace  on 
Fatima  (Muhammad's  daughter,  his  only  child  that 
survived  him),  on  his  two  first  wives,  Khadija  and 
'A'isha,  (all  three  by  name),  on  all  his  other  wives 
(without  mention  of  their  names),  and  on  "all 
resigned  and  believing  women,  living  or  dead." 

In  imitation  of  these  two  practices,  it  is  a  very 
general  custom  for  authors  and  copyists,  Mushms, 
on  completing  a  work,  to  add  a  colophon,  in  which 
they  praise  God  for  the  mercy,  and  offer  a  prayer 
for  the  pardon  of  their  sins,  with  the  extension  of 
mercy  and  grace  to  them  in  the  life  to  come,  and  to 
"  both  their  parents."  To  this  is  sometimes  added  : 
"  also  to  my  elders,  to  my  brethren  in  God  (whose 
name  be  glorified),  to  all  resigned  men  (muslimin) 
and  resigned  women  (muslimat),  to  all  believing 
men  (mu'minin),  and  beheving  women  (mu'minat), 
living  or  dead  ;  Amen  ;  "  thus  : '' 

y    yy  "Cj   "-O  y  -^  f^  y    y  y     y      y  ^"C*  «0      yy  y 

The   following   is   a   paragraph   from   the    Burial 

«  Lane's  "Modern  Egy])tians  ;"  London,  1860,  p.  89, 1.  1-7. 
'  From  an  old  manuscript  in  my  possession. 


VARIETIES   OF   TURKISH   POETRY.  Ill 

Service  of  Islam,  as  recited  over  every  adult  female 
on  interment :  ^ 

''  ■'  '  ''  ^        ^        ^ 

"  0  God,  pardon  Thou  our  living  and  our  dead,  those  of  us 
looking  on  and  those  of  us  absent,  our  little  ones  and  our 
adults,  our  males  and  our  females. 

"  0  God,  unto  whomsoever  Thou  grant  life,  cause  Thou  him 
to  live  resigned  to  Thy  will  (a  Muslim) ;  and  whomsoever 
Thou  call  away,  make  Thou  him  to  die  in  the  faith  (a 
Mu'min). 

"  Cause  Thou  this  departed  one  to  possess  the  solace  and 
the  ease,  the  mercy  and  the  grace. 

"  0  God,  if  she  have  been  a  worker  of  good  works,  then  do 
Thou  add  unto  her  good  works.  And  if  she  have  been  an 
evil-doer,  do  Thou  pass  it  over.  And  may  security  and  glad 
tidings  surround  her,  with  honour  and  privilege.  And  free 
Thou  her  from  the  torment  of  the  grave  and  of  heU-fires, 
causing  her  to  dwell  in  the  abode  of  the  paradises,  with  her 
children.  0  God,  make  Thou  her  tomb  a  garden  of  the 
gardens  of  heaven ;  and  let  not  her  grave  be  a  pit  of  the  pits 

*  "  MawqufatI,  Commentary  on  the  Multaqa,"  vol.  i,  p.  148,  1.  14-19. 


112  ON    THE    HISTORY,    SYSTEM,    AND 

of  perdition.     For  Thy  mercy's  sake,  0  Thou  most  compas- 
sionate of  the  merciful." 

When  the  defunct  is  an  infant,  a  non-adult,  not  a 
stillborn  corpse,  a  different  prayer  is  used,  as  follows; 
no  prayer  for  pardon  being  needed  for  one  not  re- 
sponsible : — 

"  0  God,  make  Thou  her  unto  us  a  fore-runner,  a  means  of 
reward  and  of  future  provision,  and  an  intercessor  whose 
supplication  is  acceded  to." 

That  the  idea  of  the  coequal  immortality  of  the  souls 
of  women  with,  those  of  men  is  an  ever-living  prin- 
ciple of  faith  among  Muslims,  is  further  strikingly 
evidenced  on  the  tombstones  of  deceased  Muslim 
women,  which  everywhere,  and  throughout  the 
whole  thirteen  centuries  that  have  elapsed  since  the 
promulgation  of  the  faith  of  Islam,  contain  inscrip- 
tions parallel  to  those  graven  over  the  tombs  of  men, 
ending,  hke  these,  with  the  appeal  to  passers-by, 
that  they  will  offer  up  to  the  throne  of  grace  a 
recitation  of  the  "  Opening  Chapter  "  of  the  Qur  an, 

'i=^\si^\ ,  as  a  "  pious   work "  for   the   benefit  of  the 

soul  of  the  departed  one. 

As  a  special  instance  of  the  vivacity  of  this  belief 
among  Muslims  in  the  immortality  of  women's 
souls,  it  may  be  considered  interesting  if  I  here  add 
tbe  original  and  a  versified  translation  of  a  very 
remarkable  passage  in  the  Biistan  of  Sa'di,  one  of 
the  greatest  of  Persia's  modern  poets,  who  died  at 
his  native  town  of  Shiraz  in  a.d.  1292,  at  the  age 


VARIETIES    OF   TURKISH    POETRY.  113 

of  a  hundred  and  twenty,  after  having  been  for  a 
time  a  prisoner  of  Avar,  a  galley-slave,  m  the  hands 
of  the  Crusaders  in  Syria  : — 

c  o  >-  OxO^  o  y  /00>^C— o      -J  -•  c  o^  o  o  /  o-»       CO        ox     o  ^      o  o^ 


O^       O  ( 


Jjjjk>^j        1-j_^AjIj        ij^^-V"        5     '^r:    i-^^^^i--^    L::-->x-lb    <i.^    '->^] 


"  Be  ashamed,  my  Brother,  to  work  deeds  of  sin  ; 
Or  rebuked  thou'lt  be  in  the  face  of  good  men. 
On  the  day  thou'lt  be  question'd  of  thought,  word,  and  deed, 
E'en  the  righteous  will  quake  from  just  dread  of  their  meed. 
In  that  court  where  the  saints  may  w^ell  crouch  with  dismay, 
What  excuse  wilt  thou  give  for  thy  sins  ?     Come  now  ;  say ! 
Devout  women,  the  Lord  God  who've  faithfully  serv'd, 
Shall  high  precedence  hold  over  men  that  have  swerv'd. 
Hast  no  shame,  thou,  a  man,  as  thou  call'st  thyself  now. 
That  then  women  shall  o'er  thee  a  preference  know  ? 
Spite  their  physical  hindrances,  women  shall  then, 
Here  and  there,  through  devotion,  take  rank  before  men. 
Thou,  excuseless,  shalt  there,  woman-like,  stand  apart. 
Plume  thee  not  as  a  man  !     Less  than  woman,  dejDart ! "  ^ 

Beturn  we  now  to  our  Ottoman  poetry. 

The  remaining  paraphrases  have,  like  the  "  Elegy 
on  a  Lady,"  been  taken  from  a  treatise  on  Rhetoric 
in  Turkish,  by  Sulayman  Pasha,  the  unsuccessful 
general  of  the  Sultan's  forces  in  Rumelia  dming  the 

»  Graf's  "Boustau  de  Saadi,"  p.  419,  1.  1-6. 
VOL.  XII.  I 


114  ON    THE    HISTORY,    SYSTEM,    AND 

late  war,  composed  by  liim  when  a  Professor  in  the 
Military  Academy  of  Constantinople.  Two,  how- 
ever, must  be  excepted,  the  "  Epitaph  on  an  Officer 
killed  in  Battle,"  and  the  address  "  To  a  Lady,  with 
the  writer's  photograph."  These  were  furnished  by 
a  friend,  and  are  quite  recent. 

Poetry  never  having  been  an  especial  object  of  my 
past  research  or  predilection,  though  a  choice  passage 
always  had  a  high  value  in  my  esteem,  I  must 
tender  an  apology  to  the  able  ^t:  iters  whose  ideas  I 
have  ventured  to  clothe  in  words  of  an  alien  tongue 
utterly  incapable  to  convey  the  many  charms  which 
a  good  poet  always  knows  so  well  how  to  blend  with 
his  diction.  The  excuse  for  my  undertakmg  is  to  be 
sought  in  my  wish  to  remove  from  the  pubhc  mind 
the  idea  that  the  Ottoman  Turks  are  an  ignorant, 
untutored  set  of  barbarians,  void  of  literature,  desti- 
tute of  poets,  and  lacking  of  statesmen,  as  has  been 
set  forth  of  late  by  sundry  of  our  public  speakers. 

I  do  not  know  who  may  have  been  the  orator,  that, 
according  to  a  letter  printed  in  the  Supplement  to 
the  Allgemeine  Zeitung,  No.  194,  of  Friday,  13th 
July,  1877,  being  himself  "a  lord  who  passes  for 
both  learned  and  talented,"  communicated  to  his  con- 
stitutents  the  weighty  information  that  the  Turks  are 
a  barbarous  people,  since  they  have  no  literature,  and 
have  never  had  any  poets,  &c.,  &c.  ''Da  hatten  wir 
das  erqnickende  Schauspiel  einen  flir  gelehrt  und 
geistreich  geltenden  Lord  zu  sehen,  der  seinen  Wiih- 
lern  die  wichtige  Mittheilung  machte  :  '  die  Tlirken 
seien  audi  schon  desshalb  ein  barbarischees  Volk,  weil 
sie  gar  keine  Literatur  besitzen,  nie  Dichter  gehabt 
haben  ;    u.s.w.' "      I    do    know,    however,    that    the 


VARIETIES   OF    TURKISH    POETRY.  115 

Turks  possess,  and  have  long  possessed,  both  before 
and  since  the  foundation  of  the  Ottoman  Empire,  a 
body  of  very  learned,  erudite  men  of  letters,  as  deeply 
read  as  the  best  of  our  University  Professors  ;  a 
voluminous  literatiue  in  poetry,  history,  science,  and 
fiction  ;  and  a  succession  of  talented  statesmen,  of 
whom  any  nation  might  feel  proud.  That  "  learned 
and  talented  Lord  "  must  have  relied  upon  the  lack 
of  information  of  his  audience  when  he  gave  ex- 
pression to  the  proposition  above  set  forth. 

The  remote  ancestors  of  the  Turks  were,  possibly, 
not  only  the  first  nation  that  worked  iron,  steel,  and 
all  metals  ;  but  were  also,  perhaps,  the  very  inventors 
of  writing,  or  its  introducers  into  the  west  of  Asia. 
The  oldest  cuneiform  inscriptions  are  in  a  Turanian 
language,  the  science  contained  in  which  was  so 
highly  valued  by  the  neighbouring  monarchs  as  to  be 
translated  at  theu*  command  into  the  primitive 
Semitic,  at  a  date  when  the  Greeks  were  still  un- 
lettered barbarians.  In  modern  times,  the  observa- 
tory erected  by  order  of  Ulug-Beg  (sometimes 
written  "Ulugh  Beigh "),  grandson  of  Timur,  at 
Samarkand,  in  about  the  year  14.30-40,  where  the 
twelve  hundred  and  odd  stars  contained  in  Ptolemy's 
catalogue,  except  a  few  of  the  most  southern  ones, 
invisible  there,  were  re-observed  and  re-catalogued, 
was  a  Turkish  tribute  to  science.  The  "  A  Iphonsine 
Tables,"  the  first  astronomical  tables  prepared  in 
Europe,  between  1250  and  1284,  and  even  then  from 
Arabian  sources,  were  not  published  [read,  printed) 
until  1483  ;  ^"^  while  Tycho  Brahes  catalogue  of  only 
777  stars  was  first  given  to  the  world  in  1602. 

"  Mem.  "Roy.  Astr.  Soc,  Vol.  xiii :  London,  1843,  p.  30,  footnote  (*). 

I  2 


116  ON   THE   HISTORY,    SYSTEM,    AND 

Timur,  though  he  nearly  ruined  the  fortunes  of 
the  Ottoman  dynasty  in  1402,  by  his  defeat  and 
capture   of  Sultan  Bayezid   I   "  the  Thunderbolt," 

*jjaL,  was  a  Turk  himself,  and  was  a  great  patron  of 

learning.  His  "  Laws  "  are  still  extant  in  his  native 
tongue,  the  Turkish. 

Babur,  his  great-great-great-grandson,  the  con- 
queror of  India  in  1525,  was  founder  of  the  dynasty 
that,  erroneously  known  in  Europe  as  the  line  of  the 
"  Great  Moguls,"  ruled  with  dwindhng  power  in  that 
country  to  our  day.  He,  too,  was  a  Turk,  and  wrote 
his  own  Memoirs  in  Turkish.  These  are  now  being 
pubhshed  in  India,^^  in  original  and  in  translation. 

Another  Tiu'kish  writer  of  the  race  of  Timur,  was 
Nizamu-'d-Din  'Ali-Shir,  well  known  as  Mir  Alishir, 
and  by  his  poetical  pseudonym  of  Newa'i.  He  was 
the  Vazir  of  his  cousin,  Husayn  Mirza,  Sultan  of 
Herat,  also  a  descendant  from  Timur.  He  died 
about  the  year  1500  ;  and  has  left  numerous  works 
on  various  subjects,  in  Turkish  and  in  Persian,  in 
prose  and  in  verse,  that  are  highly  esteemed  to  this 
day  ;  especially  his  "  Trial  of  the  Two  Languages, "-^^ 
in  which  he  weighs  the  respective  merits  of  the 
Turkish  and  Persian  tongues  for  literary  purposes, 
and  decides  in  favour  of  the  former, — of  the  Tm^kish. 

The  Tatars,  too,  and  the  Turkmans,  both  Turkish - 
speaking  peoples,  have  had  numberless  writers  and 
poets.  Of  the  former,  besides  'Abii-'l-Gazi,  Prmce 
of    Khiva    (born    a.d.     1605),    and  author    of    the 

"  d^\j  'Ij  •     The  Autobiographical  Memoii-s  of  the  Emperor  Babm\ 


VARIETIES    OF   TURKISH   POETRY.  117 

"  Genealogy    of    the     Turks,"    ^^y  *^^^ ,      I   will 

only  instance  Shrihin-Giray,  the  last  of  the  Khilns, 
sovereigns  of  the  Crimea,  a  traitor  to  his  own 
suzeram  and  country,  a  tool  and  dupe  of  the  licen- 
tious Catherine  II  of  Russia,  assassin  of  her  own 
husband  and  sovereign.  There  may  be  seen,  in 
Vol.  18,  New  Series,  for  1861,  of  the  Journal  of  the 
Koyal  Asiatic  Society  of  Great  Britam  and  Ireland, 
in  original  and  in  translation,  a  "  Circular  Ode,"  by 
this  prince,  very  ingenious  in  its  arrangement.  It 
is  accompanied  by  a  summary  of  the  history  of 
Catherine's  treacherous  and  sangumary  theft  of 
Shahin's  dominions.  Both  these  authors  were  de- 
scendants of  Jingiz.  As  to  the  Turkmans,  there 
has  been  published,  at  the  expense  of  the  "  Oriental 
Translation  Fund,"  in  London,  in  1842,  a  metrical 
romance,  called  "  Kurroglu,"  in  Enghsh  translation, 
by  M.  Chodzko,  with  specimens  of  the  original.  It 
is  one  of  countless  similar  ballads  current  amonsf  the 
Turkish-speaking  peoples  of  the  East.  Its  published 
title  of  "  Popular  Poetry  of  Persia,"  is  somewhat 
misleadmg  ;  for  the  romance  is  composed  in  the  pro- 
vincial Tm^kish  patois  of  the  nomadic  Turkmans — 
not  in  Persian  of  any  sort :  of  which,  however,  some 
patois  specimens  are  also  added. 

The  Ottoman  Turks  have  produced  an  uninter- 
rupted succession  of  excellent  writers  from  the 
earliest  times  to  the  present.  Besides  tlieir  nu- 
merous poets  of  repute,  among  whom  figure  a  certain 
number  of  ladies,  they  have  had  a  long  hne  of  good 
historians,  and  crowds  of  writers  on  law,  theology, 
tradition,  ethics,  philosophy,  mathematics,  astronomy. 


118  ON    THE    HISTORY,    SYSTEM,    AND 

and  astrology,  geography,  medicine,  materia  medica, 
biography,  lexicology,  fiction,  &c.  The  works  of 
many  Turkish  authors  on  theologico-legal  subjects 
are  wiitten  in  Arabic,  and  those  of  some  are  in  Per- 
sian, as  the  great  mystical  poem  known  as  the  Mas- 
nawl  or  Mesnevi,^^  composed  at  Qonya  (Iconium), 
by  Jelalu-'d-Din,  commonly  called  Mevlana  (our 
Lord),  the  founder  of  the  order  of  dervishes  known 
as  the  Dancing  Dervishes. 

That  the  Ottomans  had,  like  all  other  Eastern 
nations,  for  the  last  several  centuries,  been  content 
to  rest  on  theu"  oars  while  Europe  has  been  ad- 
vancmg,  very  gradually  at  first,  but  with  a  rapidity 
in  these  latter  days  that  has  become  marvellous,  is 
quite  true.  But  during  the  last  fifty  years,  intel- 
lectual activity  in  respect  to  the  appHed  sciences  has 
again  been  awakened  in  Turkey ;  newspapers  have 
everywhere  multiphed  in  numerous  languages,  to 
suit  the  heterogeneous  races  that  populate  the 
empire  ;  schools  and  colleges  on  modern  principles, 
in  addition  to  the  old  and  ubiquitous  church  and 
mosque  schools,  have  been  established  in  every  pro- 
vince, among  every  religious  community ;  the  mih- 
tary  and  naval  Academies  may  be  ranked  on  a  par 
with  those  of  most  other  nations ;  codes  of  laws  on 
European  prmciples  have  been  elaborated,  while 
lawyers  and  judges  for  the  administration  of  the 
same,  on  the  basis  of  perfect  equality  for  all  religions, 
have  gradually  been  forming;  a  Constitution  has 
been  proclaimed,  and  a  Parhament  assembled ; 
material  improvement  m  many  branches  of  activity 


(_-&j 


■^.j^   ^y^ 


VARIETIES    OF   TUUKISH    POETRY.  119 

has  been  fostered ;  and,  though  mistakes  will  natu- 
rally have  occurred  in  the  hurry  of  eagerness  to  im- 
prove, still  to  those  who  watch  the  inner  workings 
of  the  machine,  it  is  clear  that  considerable  progress 
for  good  has  been  made,  though  wars  and  foreign 
intrigues,  as  well  as  "  vested  mterests,"  have  tended 
to  clog  the  wheels  and  retard  the  pace.  Now  that 
England  has  undertaken  the  very  complicated  task 
of  assisting  to  guide  with  her  good  counsel  the 
future  com'se  of  the  still  great  Ottoman  Empire, 
with  its  population  of  thirty  millions  under  the 
direct  rule  of  the  Sultan,  in  the  well-being  of  which 
the  dearest  interests,  moral  and  material,  of  all 
western  Em^ope  are  indissolubly  bound  up,  we  may 
at  least  wish  and  hope  that  all  fiu-ther  calculatmg 
mischief  may  be  warded  oif,  and  that,  after  a  reason- 
able mterval,  the  regenerated  Ottoman  Empire,  with 
all  its  varied  populations,  will  be  seen  standing 
proudly  erect,  in  freedom,  prosperity,  and  happiness, 
serving  as  a  firm  centre  from  whence  may  be  diffused 
rays  of  Hght  and  comfort  to  more  distant  and  less 
happily  cu-cumstanced  peoples. 

The  specimens  of  Ottoman  Turkish  poetry  here 
offered,  in  paraphrase  of  English  verse,  are  fom-teen 
in  number,  and  are  of  various  ages,  from  the  early 
part  of  the  sixteenth  century  to  the  present  time. 
In  three  or  four  centuries  the  Ottoman  Turkish 
language  has  not  had  to  be  modernised  in  expression, 
as  English,  French,  and  German  have  been.  The 
language  was  as  perfect  then  as  it  is  now,  in  the 
hands  of  masters  ;  but  there  is  as  much  difierence 
now  as  there  was  then  in  the  respective  vernaculars 
of  the  capital  and  the  various  provinces. 


120  ON   THE   HISTORY,    SYSTEM,    AND 

The  orthography  of  Arabic  words,  whether  em- 
ployed m  the  Arabic,  the  Persian,  the  Turkish,  or 
any  other  MusHm  language,  has  never  admitted  or 
required  modification,  from  the  pre-Islamic  days 
downwards.  The  spelling  of  the  Persian  has  also 
been  unalterably  fixed  for  the  last  thousand  years  or 
so ;  with  the  addition  that,  unlike  Arabic  words, 
which  permit  no  modification,  the  long  vowels  in 
Persian  vocables  may  be  rejected  for  the  sake  of 
metre,  and  interchanged  to  a  certain  extent  for  the 
sake  of  rhjnue.  The  former  privilege  is  utilized  m 
Persian  words  by  Ottoman  poets ;  the  latter  is  used 
by,  Persians  only.  The  spelling  of  Turkish  words  by 
Ottomans,  and  by  their  Eastern  cousins,  has  not  this 
absolute  fixity  ;  more  especially  as  regards  the  use 
of  vowel-letters.  These,  which  are  not  then  always 
long,  as  they  are  m  Arabic  and  Persian,  are  more  or 
less  optional,  bemg  sometimes  inserted,  and  some- 
times omitted,  even  by  the  same  writer  ;  and 
especially  in  poetry,  for  the  sake  of  metre. 

Unlike  Enghsh,  French,  and  other  Western  lan- 
guages again,  in  which  all  Greek  and  Latin  words, 
adopted  or  compounded,  are  more  or  less  divergently 
modified  in  orthography  and  pronunciation,  to  suit 
the  usage  of  each,  or  for  example,  eVtcr/coTros,  vescovo, 
eveqiie,  hischqf,  bishop,  &c.  ;  and  unlike  even  the 
Arabic,  which,  in  adopting  Persian  or  Turkish 
words,  always  more  or  less  modifies  and  disfigures 
them,  as  does  the  Persian  in  adoptiag  Turkish 
words,  the  Persian  takes  all  its  Arabic  words  and 
expressions,  and  the  Turkish  all  its  Arabic  and 
Persian  words  and  expressions,  exactly  as  found  in 
the   originals,  without  altermg  a  suigle  letter  in  any 


VARIETIES    OF   TURKISH    POETRY.  121 

one  of  them.  We  use  Latiii  and  French  or  Itahan 
words  in  this  way  to  a  certain  very  Hmited  extent,  as 
when  we  employ  such  expressions  as  crux,  lapis-lazuU, 
lapsus  lingucB,  lusus  natures,  ad  hoc,  ij^se  dixit,  &c.  ; 
laissez-faire,  &c.  ;  chiaroscuro,  &c.  ;  but  these  are 
then  always  marked  as  foreign  importations. 

What  the  Ottoman  scholar  does  with  his  borrowed 
Arabic  and  Persian  words,  exactly  as  educated 
English  people  do  with  their  Greek  and  Latm  terms, 
is  to  pronounce  them  in  a  way  of  liis  own  ;  and 
always  so  as  to  soften  down  the  asperities  of  the 
horribly  guttural  Arabic,  and  of  the  much  vaunted, 
but  really  very  harsh  Persian.  The  Ottoman  Turkish 
is  a  beautifully  soft,  melodious  speech,  with  eleven 
different  short  vowel  soimds,  most  of  which  may  be 
made  long  also.  This  is  a  fuller  supply  of  vowel 
power  than  is  possessed  by  any  other  tongue  known 
to  me  ;  though,  to  judge  from  the  written  repre- 
sentations, ancient  Greek  must  have  been  rich  m  this 
respect.  Russian  is  perhaps  the  best  off  for  vowels 
of  modern  Eiu-opean  languages  ;  though  the  French 
vowel  u  is  wantmg  in  it,  as  in  Enghsh  and  Italian. 
Russian,  as  Tiurkish,  has  eleven  vowels ;  or  rather, 
it  has  eleven  vowel  letters,  while  French  has  seven 
vowel  sounds,  and  Italian  only  five.  Four  of  the 
Hussian  vowel  letters  are,  however,  mere  duphcates 
of  four  others,  with  a  consonantal  y  somid  preceding 
the  vowel.  This  adscititious  sound  of  consonantal  y 
is  much  used  in  Turkish  also,  but  only  after  the 
letters  k,  ^,  and  ha7'd  g,  ^.  It  is  of  frequent 
occurrence  in  English,  too ;  though,  as  in  Turkish, 
it  has  no  written  representative.  Thus  we  write 
tune,  and  pronounce  tyune,  &c. 


122  ON    THE    HISTORY,    SYSTEM,    AND 

Turkish  poetry  follows  the  system  and  very 
numerous  rules  of  metre  and  rhyme  elaborated  by 
the  Arabs,  and  added  to  by  the  Persians.  The 
metres  are  extremely  multitudinous ;  and  the 
"  feet  "  are  of  much  greater  variety  than  in  Greek 
and  Latin  verse.  The  rhyming  system  has  two 
principal  branches  ;  the  one  is  of  Arabian  origin, 
the    other   is,    I    think,    Persian.     In    the    Arabian 

method,  the  terminations  of  all  the  distichs  ( ,^i^^ 

l;:,-ooJ  rhyme  with  one  another  and  also,  for  the 
most  part,  with  the'  termination  of  the  first  hemi- 

^^^,-.2^,  ^]/-^)   of  the   opening  distich.     This 

"  opening  distich,"  of  which  the  two  hemistichs 
rhyme  with  one  another,  has  a  special  technical  name 

«_iiu),  f-i^)>  i^ot  borne  by  the  opening  distich  of 
a  piece  of  poetry  in  which  the  two  hemistichs  do  not 
rhyme  together,  as  is  sometimes  seen.  In  the  Persian 
system,  on  the  contrary,  the  terminations  of  the 
distichs  do  not  rhyme  with  one  another  ;  but  those 
of  the  two  hemistichs  in  each  distich  are  m  rhyine. 
This    Persian  arrangement  bears  the    Arabic   name 

of  Masnawi  i^yxLA  ;  in  Turkish,  Mesne vi ;   and  this 

means  consisting  of  paired  rhymes.  This  name  is 
applied,  par  excellence,  to  the  great  mystic  poem  by 
Jelalu-'d-Din  of  Qonya  lately  mentioned.  Arabian 
poetry,  as  in  Persian  and  Turkish  pieces,  is  some- 
times found  without  an  "  opening  distich  "  in  which 
the    hemistichs    rhyme.       Such   pieces   are    styled 

"fragments"  (ijtlajj,  ixki). 


VARIETIES    OF   TURKISH    POETRY.  123 

Metrical  compositions  bear  various  names,  accord- 
ing to  their  respective  lengths.      Thus,  there  is  the 

single  metrical  hemistich  (cj^^j,    in  which   rhyme 

cannot,  of  course,  be  considered.  Many  a  solitary 
sentiment     is    thus    expressed.       Next    comes    the 

distich  or  couplet  Ic:-^),  of  two  rhyming  hemi- 
stichs,  and  forming  the  complete  expression  of  a 
sentiment  more  or  less  compounded.     Then  we  have 

the    tetrastich   i^\ij),    always    in    Arabian    rhyme, 

though  sometimes  the  third  hemistich  rhymes  pre- 
ferentially also  with  the  other  three.  Many  beauti- 
ful sentunents  are  expressed  in  this  very  favourite 
form.     Almost  every  poet's  collected  works  contain 

a  chapter  of  tetrastichs  (  cijU^Ij^  j.     The  "  fragment  " 

has  already  been  defined  ;  it  may  be  of  two  or  of 

any  greater  number  of  distichs.     The  "  Ode "  ( ^\js^\ 

always  in  Arabian  rhyme,  with  a  regular  openmg 
distich,  may  contain  from  seven  to  twelve  distichs, 
in   the   last  of  which  the  poet  must  give  his  name. 

The  "  Idyl "  (aJUw^'j,  also  in  Arabian  rhyme,  is  of 
thu'teen  distichs  and  upwards.  There  are,  further- 
more, poems  arranged  in  strophes  or  stanzas,  the 
strophes  consisting  each  of  an  equal  number  of 
distichs,  generally  from  five  to  ten,  arranged  in 
Arabian  metre  with  an  opening  distich  :  but  the 
various  strophes  need  not  be  of  the  same  rhyme. 
Of  the  same  metre  they  must  be  throughout  any 
one  such  poem  ;  and  the  last  distichs  of  the  several 
strophes  must  rhyme  with  one  another,  something 
like   oxvc '' chornsJ'     This   rhyme   may  be   the  same 


124  ON   THE   HISTORY,    SYSTEM,    AND 

with  that  of  the  first  strophe,  though  this  is 
not  obhgatory ;  and  the  last  distichs  of  aU  the 
strophes  may  be  repetitions  of  the  same  words  in 
each ;  though  tliis,  too,  is  optional.  A  separate 
special  name  is  given,  technically,  to  such  poem 
according  to  the  reciurence  or  non-recurrence  of  the 
same  words  in  these  last   distichs  of  the  strophes 

According  to  the  subjects,  there  are  epics  and 
lyrics,  songs  (,^_s^"»  dj^i  ^^j^j,  anacreontics,  eulo- 
giums  ( a;Ajs-.v< j,  satires i^),  lampoons,  elegies,  dirges 
(<uo^V  anthems  (,^^■'0,  ballads,  epigrams,  chrono- 
grams (*C;bK  enigmas  (l^t^j,  facetiae  (c:-;Ulj5>j,  and 

what  not,  in  as  great  profusion  and  variety  as  in 
any  other  known  tongue.  This  is  not,  however,  the 
place  for  an  exhaustive  survey  of  the  subject. 
Enough  has  already  been  said,  perhaps,  to  convict 
of  very  unguarded  venturesomeness,  the  "  learned 
and  talented "  orator  who  had  denied  to  a  gifted 
nation  its  meed  of  well-deserved  literary  reputa- 
tion, and  who  deduced  from  his  false  premises 
the  unfounded  and  utterly  irrelevant  conclusion 
that  "  they  are  therefore  a  barbarous  people."  In- 
stances are  by  no  means  lacking  among  ourselves  to 
show  that  learning  and  talent  do  not  always  "  soften 
manners."  It  would  not,  then,  be  mse  or  true  to 
retort  that  "  because  the  Turks  possess  a  voluminous 
literature,  as  old  at  least  as  that  of  England's  ver- 
nacular, and  because  they  have  now,  as  they  always 
have  had,  poets  by  the   score,   therefore  they  are  a 


VARIETIES    OF   TURKISH   POETRY.  125 

civilized  race."  Civilization,  after  all,  is  something 
like  orthodoxy  :  "  Mine  is  genuine  ;  all  others  are 
spurious."  Learned  Turks,  Persians,  Chinese,  &c., 
in  theu'  isolation  and  pride  of  pedantry,  usually  look 
upon  us  Europeans  as  unlettered  savages,  because  we 
do  not  speak,  read,  and  write  their  languages.  Ought 
we,  cosmopolitan  as  we  fondly  think  ourselves,  and 
as  we  really  are  in  comparison,  to  show  ourselves  as 
narrow  in  our  views,  as  unjust,  and  as  uncharitable, 
as  they  undoubtedly  are  in  this  respect  ? 

I  have  met  with  a  very  pertinent  anecdote  in 
D'Herbelot's  "  Bibliotheque  Orientale,"  voce  "  Ah- 
med Basha,"  which  shows  to  what  an  extent,  and 
in  what  olden  time,  poetry  was  commonly  cultivated 
among  the  Ottoman  Turks,  and  employed  on  all 
manners  of  occasions. 

"  Ahmed  Pasha,  known  as  Hersek-Oglu,  from  his 
being  a  son  of  the  Christian  prmce,  Stephen,  Duke  of 
Bosnia,  was  brought  up  as  a  Turkish  Muslim.  He 
became  son-in-law  to  Sultan  Bayezid  the  Second,  one 
of  whose  generals  he  was,"  and  was  four  times  Grand 
Vazir.  "  He  was  a  good  Turkish  poet.  Being  one 
day  in  a  public  bath,  where  he  was  waited  on  by  a 
number  of  handsome  young  slaves,  a  satirist  there 
present  composed  a  lampoon  to  this  effect : 

"  Le  Ciel  est  maintenant  bien  deshonore, 
Puisque  les  Anges  soiit  obliges  de  servir  le  Diable. 

"  The  Pasha  avenged  himself,  poetically,  by  answer- 
ing with  the  following  squib  : 

"  Le  Ciel  etait  aveugle  ;  et  il  est  maintenant  devenu  sourd  ; 
Car   il    n'est  plus   reste   de  niuets    dans  le  monde,   depuis 
qn'  un  cliacun  se  mele  de  faire  des  vers." 


126  ON    THE   HISTORY,    SYSTEM,    AND 

It  were  devoutly  to  be  wished  that  D'Herbelot 
had  given  the  original  Turkish,  as  he  sometimes  does 
with  Arabic  and  Persian  sentences  and  verses. 

Proceed  we  now  to  our  specimens,  beginning  with 
the  oldest. 

I. — Concluding  Strophe  of  an  Elegy  on  Sultan 
Sehm  I ;  by  his  contemporary,  'Ashiq-Pasha-Zada. 
(This  monarch  reigned  less  than  nine  years,  and 
died  A.D.  1520.) 


o       c-  *  -^   -»  ^  o   o ' 


o 
o 

v^^*^     C_^'^i    J>J       c!y'>       LJ^       CJv^^ui  iJ^*a-:  oAjI^^*.;:^:^^,'.^ 

^^*j  J  ^L'   (iKj\   ^^j^\\  j^  ^^i  j^\  j<^    al>J^"  j  _lj 

C  ^         A  OCX  /C-*  /   o  oo '  ^  o  o  c^ 

C  O  ox  /O-x  XO  O^  C  -^Ox  /Cx  X     o 

o 

O  O  O       -»   X  O  Ox  Ox  o-»''»^ 0-*0  OxOx^ 

O  Ox  0-*XO^ Oxx  Ox  O  OOx  xxOxO^  OCX 

111  energy  an  ardent  youth,  in  prudence  an  old  man ; 

Of  sword,  the  lord,  in  figlit ;  successful  each  adopted  plan.'* 

1^  Lit.  "Loixl  of  the  sword,  hitting  of  plan";   i.e.,  a  warrior  and  a 
statesman. 


VARIETIES    OF    TURKISH    POETRY.  127 

With  armed  hosts,  a  strategist :  a  Solon  in  debate ; 

No  captain  needed,  but  himself ;  no  Councillor  of  State. 

His  hand  a  trenchant  falchion  was;   his  tongue,  a  dagger's 

blade ; 
A  lance's  beam,  his  arm ;  his  finger  dread  as  arrow's  shade. 
In  briefest  space  wide  conquests  made ;  his  word  as  law  was 

met ; 
Sun  of  his  age ; — but  ev'ning's  sun,  long-shadow'd,  soon  to  set. 
Of  crown  and  throne  most  princes  boast,  and  pomp  of  outward 

pow'r ; 
His  diadem  and  seat  rejoic'd  to  own  him  his  short  hour. 
His  heart's  core  revel' d  in  that  grand  and  solemn  festival. 
Where  trumpets  sound  the  charge,  and  swords  play  out  their 

carnival. 
In  bus'ness  of  the  battle-field,  in  pleasure  of  the  feast. 
His  like  the  spheres  have  ne'er  beheld,  from  greatest  down  to 

least. 
When  striding  forth  to  banquet-hall,  a  radiant  sun  he  shone ; 
When  rushing  to  the  scene  of  strife,  his  voice  the  lion's  tone. 
As  evermore  the  shouts  of  war :  Seize  !  Hold !  roll  o'er  the 

bourn, 
The  sabre  shall  recall  him  ;  still,  with  tears  of  blood  him  mourn. 
Alas  for  Sultan  Selim  !  Ha  !     And  yet  again,  Alas  ! 
Let  poet's  pen  deplore  his  death ;  and  war's  blade  weep  his 

loss  ! 

This  is  no  bad  specimen  of  an  elegy.  Like  some 
of  our  ancient  heroes,  Selim  v^as  "  wise  in  council, 
valiant  in  the  field  "  ;  like  champions  of  old,  he  was 
"potent  in  fight  and  feast."  But  the  whole  strophe 
is,  furthermore,  beyond  its  plain  verbal  meaning,  a 
very  model  of  those  parallels  of  sense  and  assonance 
so  mucli  prized  in  the  East.  Every  sentence  is 
nicely  balanced ;  each  word  has  its  counterpart. 
The  passage  deserves  careful  study  as  an  exquisite 
example  of  the  best  style  of  Turkish  poetry.     Its 


128  ON    THE   HISTORY,    SYSTEM,    AND 

date   is   seventy   years    before    that    of    Spenser's 
"  Faerie  Queene." 

II. — Elegy  on  a  Lady ;  by  Fazil. 

^^^^    ^j?j  ^^   '^l^  LAi,V   ^^'^  U^^^  u.':^!;  i-?^ 

Alas  !     Thou'st  laid  her  low,  malicious  Deatli ! — enjoyment's 

cup  yet  half  unquafF'd  ; 
The  hour-glass  out,  thou'st  cut  her  off,  disporting  still  in  life's 

young  spring ! 
0   Earth!    Ail-fondly   cradle   her.      Thou,   Trusted    Seraph, 

welcome  her  with  smiles  ! 
For  this  fair  pearl  the  soul's  love  was,  of  one  who  is  a  wide 

world's  king. 

For  tender  pathos,  this  is  the  gem  of  the  selection. 
If  poetic  power  were  an  antidote  to  fierce  and  hate- 
ful passions,  nothing  "  unspeakable  "  or  "  anti- 
human  "  could  have  been  looked  for  in  the  breast 
of  the  master  who  could  pen  such  sweetness.  In 
the  original,  Death  is  apostrophized  as  the  "  Cup- 
bearer of  the  Spheres,"  with  a  double  allusion.  Like 
Hebe  of  old,  a  cup-bearer  is  supposed  to  be  young 
and  beautiful,  capricious,  and  cold-blooded ;  often 
breaking  the  heart  of  one  who  might  fall  in  love 
with  him  or  her ;  and  also,  as  sometimes  oflering  a 
lethal  cup.  Death,  then,  is  Fortune  and  Fate  in 
one.  The  "  Trusted  Seraph  "  is  the  archangel 
Gabriel,  held   to  be  trusted  by  God  with  all  His 


VARIETIES    OF   TURKISH    POETRY.  129 

revelations  to  the  prophets,  and  to  hold  the  ofEce 
of  receiving  and  introducing  saints  to  heaven. 
Hence,  he  is  kindly  to  receive  the  deceased,  and 
conduct  her  to  her  allotted  place  in  paradise.  But 
the  address  to  the  Earth — our  "  cold  earth  " — how 
beautifully  is  the  grave  turned  into  a  tender,  loving 
mother's  lap  or  bosom,  where  the  lately  romping, 
now  sleeping  child  is  to  be  kept  nice  and  cozy, 
fondly,  as  befits  also  the  much-prized,  beloved  bride 
of  a  great  monarch. 

III. — A  Quotation  ;  by  'Izari. 

C     /  O  ^^        -  -•'  -^^_  ^A  X        O  Ox  O  O  C     -*     xA  X     O 

I     W  -«0  X         XX  x'Ji  X  X-  O^-"  X  OxOxO 

Tormenting,  threatening,  here,  .stands  my  deep  love  for  her : 
There,  jealous  rivals  spy  my  ev'ry  breath  ; 
With  which  to  grapple  first,  I  know  not  well : 
"  From  battle,  murder,  and  from  sudden  death, 

Good  Lord,  deliver  us  ! " 

The  original  passage,  which  I  have  paraphrased 
from  om'  Litany,  is  taken  from  the  Qur'an,  ch.  II, 
V.  197  :  "  Save  thou  us  from  the  torment  of  hell-fire, 
O  our  Lord  ! "  May  I  hope  that  my  quotation  may  ap- 
pear sufiiciently  apt,  though  perhaps  less  incisive  than 
the  origmal  ?  The  Scylla  and  Charybdis  of  fire,  from 
which  the  poet  prays  for  deliverance,  are  the  "  fire  of 
love,  on  one  side,"  and  the  burning  irritation  caused 
"on  the  other  side,"  by  the  "jealous  rivals"  who 
seek  to  supplant  him.  There  is  an  ingenious  play 
upon  the  original  Avord  here  rendered  by  "  gi'apple." 
In  Turkish  it  has  two  meanings,  to  catch  Jive  and  to 
stntggle  with  another.      Both  senses  are  apposite  ; 

VOL.  XII.  K 


130  ON    THE    HISTORY;    SYSTEM,    AND 

but  I  have  not  found  a  word  in  Englisli  that  will 
convey  them  both  at  once  :  "In  wliich  fire  shall  I 
biu-n  1 "  or,  "  With  wliich  shall  I  grapple  1 " 


IV. — A  Simile  criticised  ;  by  Husni. 

C    ^   ^        O     -»        O''       o   ^  o     /  o -»  o  o      ^  ^         ^   y 

il)^  \\     LjJ-V     J^1*^J^      U^r^"^^  f**^.*^    S-^^     (J^-^     ^Vl     ^— ^ 

I  liken'd  the  lips  of  my  love  to  the  ruddy  corneHan  stone. 
My  critical  friends  thus  objected, — 'twas  relish'd,  forsooth,  by 

not  one  : 
"  A  dry  fragment  of  flint  is  this  latter,  in  Arabia  Petrsea  so  rife  ; 
"  The  former's  the  ever  fresh  margin  around  the  one  Fountain 

of  Life." 

An  instance  of  the  rhetorical  figure  by  which 
praise  is  added  to  and  heightened,  when  a  different 
intention  is  foreshadowed.  The  "  Fountain  of  Life, 
Water,  Stream,  River  of  Life,"  is  an  Oriental  myth, 
made  use  of  m  Revelation  xxii,  ver,  1.  We  shall 
see  it  alluded  to  again  in  No.  9.  This  "  Fountain  " 
or  "  Water  "  is  supposed  to  exist  in  a  land  of  "  Dark- 
ness," and  to  have  been  \T.sited  by  Alexander  the 
Great,   or  by  his   Eastern  "  double,"  known  as  the 

"  Two-Horned  One,"  .^  Ji]^  .  J,  in  a  journey  to  the 
extreme  East,  though  he  was  diverted  from  drinking 
thereof,  and  so  acquiring  immortahty  as  Elias  had 
done.  A  lover  may  well  be  supposed  to  liken 
his  sweetheart's  lips  to  the  margin  around  a  life- 
giving  fount,  when  the  word  of  consent,  his  "  Stream 
of  Life,"  is  hoped  or  wished  for  from  her  mouth. 


VARIETIES    OF   TURKISH   POETRY.  131 

V. — The  Alternative ;  by  'Akif  Pasha. 

Should  disappointment  track  my  fondest  wish, 

Then,  let  this  mocking  universal  wheel 

Into  perdition's  gulf  chaotic  reel ; 

Its  sun,  its  moon,  its  stars,  in  one  fell  swoop^ 

Losing  all  semblance  of  identity, 

May  crash  away  to  sheer  nonentity ! 

'Akif  Pasha  was  Minister  for  Foreign  Affairs 
about  the  year  1836,  and  sent  to  prison,  for  trial, 
an  English  merchant,  resident  in  a  suburb  of  Con- 
stantinople, who  had  accidentally,  but  very  incau- 
tiously, wounded  a  Turkish  child,  by  firing  through 
the  fence  or  hedge  of  his  garden,  while  shooting 
birds  there.  The  child  was  feeding  a  pet  lamb  in 
the  lane,  a  pubhc  thoroughfare.  The  matter  was 
taken  up  by  the  Ambassador ;  the  Pasha  was  dis- 
missed, and  the  merchant  substantially  indemnified. 
As  to  the  child — perhaps. 

This  couplet  is  an  instance  of  the  great  amount  of 
meaning  that  can  be  condensed  mto  a  few  Turkish 
words  of  intense  power. 

VI. — An  Imprecation  ;  by  Fazli. 

O  y  "Ci-*  ox  0''0-*v*  o^  X  ^  Ox  o 

^..j)    '-'^     t^      ^"^     C^Hr"       ^.J    jy^-^      ^J^     o'^     Jr^rl 


c         o 


K    2 


132  ON   THE    HISTORY,    SYSTEM,    AND 

c 
o 

Fall  down,  thou  dome  of  highest  heaven  ; 

Die  out,  0  Sun,  from  th'  azure  vault ; 
Break  up,  thou  elemental  leaven  ; 

Eound  of  the  seasons,  be  at  fault  I 

Flee,  countless  host  of  ghtt'ring  stars  ; 

Eclipse  thyself  with  speed,  0  moon  ; 
Weep,  cloud ; — thy  tears  the  raindrop  showers  ; 

Eoar,  thunderclaps  ; — growl,  mutter,  moan  ! 

Break,  dawn  ; — 0  burst  thy  heartstrings  downright ; 

Drown,  morn,  thy  bosom  in  blood's  bloom ; 
In  weeds  of  mourning  drape  thyself,  night. 

And  shroud  thy  face  in  deepest  gloom  !  ^^ 

This  piece  is  rendered  line  for  line.  It  is  arranged 
in  stanzas,  in  the  paraphrase,  as  being  better  suited 
for  the  extent  of  the  composition.  The  scenery  will 
be  admitted  to  be  grand  and  the  antitheses  most 
appropriate. 

I  have  now  completed  my  selections  from  the 
treatise  on  Rhetoric,  and  proceed  to  give  some  longer 
specimens  from  the  poem  by  Tzzet  Molla.  They  are 
of  a  much  higher  grade  of  intellectual  power,  and 
are  excellent  examples  of  the  deep  religious  mys- 

«  Compare  ScliiUer's  "  Wilhelm  TeU,"  iv,  1  : 

"Easet,  ihr  Winde  !     Flammt  herab,  ihr  Blitze  ! 
Ihr  Wolken,  bei-stet  !     Giesst  lierunter,  Strome 
Des  Himinels,  uud  ersiiuft  das  Land  !     Zerstbrt 
Im  Keim  die  ungeboreueu  Geschlechter  ! 
Ihr  wilden  Elemente,  werdet  Hen- ! " 


VARIETIES    OF    TURKISH    POETRY.  133 

ticism  that  pervades  so  much  of  the  poetry  of  Persia 
and  Tiu'key. 

VII.— The  MhTor  ;  by  'Izzet  MoUa. 


0^0 


o  So 


C  Ox  uJ       Ox  XO  Ox  Ox  X 

o 


0^0  Ox  OOX  O^  X  Ox  xxOx^ 

O        X      X  -*Ox  xOX  XO-*  X  0-*x 

j^ljl?^       t-^r^'       f-i-^       iU>u*^-.       ij;W.'^       S-'yV 

O     So  ox  o  ox  OxxOx  Owi  Ox  x 

My  mirror  shows  that  matter's  forms  are  but  a  passing  shade  ; 
With  its  mute  tongue  it  inculcates  the  truth  that  all  must  fade. 
So  purely  bright,   it  takes  no  stain  from  glint  of  outward 

things  ; 
My  mirror  thus  may  adumbrate  the  souls  of  virtue's  kings. 


134  ON    THE    HISTORY,    SYSTEM,    AND 

As  sage  of  old,  my  mirror's  sheen,  proceeding  from  one  Source, 
Expounds  to  me  the  mystic  theme :    All  nature   runs   its 

course  ! 
A  candid  friend,  it  ever  proves  its  ore's  integrity  ; 
The  mirror  pictures  to  my  mind  nought  else  but  verity. 
For  man's  inconstant  moods  and  states,  to  praise  or  blame  the 

spheres. 
Is  folly ; — not  the  mirror,  'tis  the  face  one  loves,  reveres. 
No  trace  remains  for  long  from  good  or  evil  work  of  man ; 
The  mirror's  still  an  emblem  true  for  his  life  of  a  span. 
Like  poet's  heart,  confronted  with  a  thing  of  beauty,  bright, 
His  mirror  instantly  evolves  a  counterpart,  of  light. 

Can  anything  be  conceived  more  philosophically 
poetical  than  the  unages  offered  in  this  beautiful 
ode  ?  The  Turkish  words  used  are  as  choice  and 
sublhxie  as  the  theme  and  sentiments  demand.  My 
paraphrase  is  lameness  itself  in  comparison,  as  even 
the  best  versions  of  good  poetry  ever  must  be. 
"  Vu'tue's  kings "  is  my  forced  rendering  for  the 
author's  "  men  of  ecstacy  ;"  by  which  is  meant  true 
dervishes,  spiritual  dervishes, — men  who,  through 
striving  after  God  alone,  mth  all  their  soul  and  all 
their  strength,  are  utterly  unpressionless  to  outward 
visitations  of  weal  or  woe.  The  term  "ore,"  in  the 
seventh  line,  refers  to  the  olden  fact  of  metallic 
mirrors ;  though,  of  com'se,  a  silvered  glass  mirror 
has  equally  its  "  ore,"  from  which  it  is  made.  The 
"  integrity  "  is  its  freedom  from  impujrity,  flaw,  or 
defect  of  any  kind.  The  "  spheres "  are  supersti- 
tiously  held  by  many  to  exercise  "  influences  "  on 
mundane  and  human  affairs.  The  world,  the 
material  world,  is  here  the  "  mirror  "  m  which  thmgs 
and  events  witnessed,  are  but  the  percej^tible  re- 
flexions of  a  face,  which  is  the  divine  power  of  God, 


VARIETIES    OF    TURKISH    POETRY.  135 

— is  God  liimself,  the  "Causer  of  Causes    (c_-ou--* 
^->U-;^JT  V"    the  Ultimate  Cause  of  all.     The  poet  no 

sooner  perceives  a  thing  that  excites  his  adroiration, 
than  he  celebrates  it  m  song. 

If  the  men, — and  women,  too,  now-a-days, — who 
"  S23eak  Tiu'kish  fluently,"  who  have  been  "  long 
resident  m  the  country,"  or  "  born  in  the  country," 
and  from  whom  our  casual  travellers,  even  though 
"  learned  and  talented,"  necessarily  derive  their 
imperfect  or  utterly  erroneous  information,  could 
read  a  word  of  any  Turkish  writing,  or  could  com- 
prehend the  phrases  of  such  Turkish  compositions  as 
tliis  beautiful  poem,  when  read  to  them  by  another, 
theu^  communications  to  travellers  would  wear 
another  aspect ;  and  both  the  tales  of  travellers,  and 
letters  of  correspondents,  would  have  a  better  chance 
of  coinciding  with  facts  and  truth,  than  now  comes 
witliin  the  sphere  of  their  consciousness.  Alas  ! 
written  Turkish,  the  language  of  Turkish  men  of 
education,  is  to  almost  all  Europeans,  as  it  is  to 
nearly  the  whole  of  the  native  Christian  population, 
an  mistudied,  unknown  tongue ;  not  even  excepting 
our  official  mterpreters,  as  a  general  rule. 

VIII.  — The  Brook  and  the  Tree  ;  by  Tzzet  Molla. 

\xiy>-  SSjJlI^  (_>jli.l>-  ivs}iJji_cl  ^' 
,\ij_^  ^-(j^  ^'i.^^  'ULiLz  lJ^^  a*^^' 
ifjb    i^\     J\^j    J^    Jj^   j^j     ^^-^ 


136  ON    THE    HISTORY,    SYSTEM,    AND 

X>i,y>-    i'ioSii\    i^_^'}    ^J7!•^  ^4;-'  ^-? 

o 

,,Jt,     ,^    ,  fi^l^-j     t^jJil     iJ.A>-     Oai 

.Ijl)»J?"        ifJui'L)        ^^x^       ^^jJj^ij!       j\(U 

<^    y   L,    y  CO/^  ^  OO.'  0-»0>' 


.Ijo»5^      :fJaj      '-r'^j^      ^^.y      u^^^^ 

Apace  my  tears  flow'd  as  I  scann'd  the  scene. 
So  gush'd  a  babbling  brook  in  meadow  green  ; 
Whose  waters  purl'd  and  murmur'd  as  they  mov'd, 
In  circles  round  about  a  tree  it  lov'd. 

From  thence  till  now,  each  spring,  in  season,  yields 
Sweet  recollection  of  yon  brook,  tree,  fields. 
A  wand'rer  then  I  was,  distraught  with  woes  ; 
That  streamlet  seem'd  to  writhe  in  mazy  throes. 

Like  trickling  sap  from  wood  in  oven  cast, 
]\ly  tears  the  outpour  of  a  llaming  breast. 


VAEIETIES    OF   TURKISH   POETRY.  137 

Hast  never  witness'd  such  ?     A  hearth  survey. 
Its  ashes  symbolize  my  heart's  decay. 

A  rosebud  maid,  indifF'rent  to  my  pain, 

Drew  forth  my  tears.     The  log,  for  native  plain 

Weeps,  burning  ; — an  exile,  from  forest  torn. 

Both  shame  the  brook ; — we  laugh  its  stream  to  scorn. 

Or  else,  perchance,  that  river  rose,  a  host, 
To  sliield  the  frontiers  of  a  land,  else  lost, 
Bursting  all  barriers,  like  my  tearful  tides, 
Afield  ;  its  flood  time  past,  like  them  subsides  ; — 

A  headstrong  bully  in  spring's  overflow ; 
A  humble  mendicant  in  summer's  glow. — 
Know,  poet !  as  that  brook  thus  seeks  its  Source, 
It  does  but  mimic  thy  pen's  streaming  course. 

The  poetical  idea  of  a  brook  loving  and  courting 
a  tree,  a  cypress,  growing  on  its  bank,  recalls  Moore's 
pretty  verse  : 

"  If  I  were  yonder  wave,  my  dear, 

And  thou  the  isle  it  clasps  around, 
I  would  not  let  a  foot  come  near 
My  land  of  bliss,  my  fairy  ground." 

This,  and  a  construing  the  meanderings  of  the 
stream  into  the  agony  of  an  impatient  or  jealous 
lover ;  the  poetical  exaggeration  in  comparing  tears 
and  the  sap-drops  of  burning  firev^ood  to  a  river  ; 
and  the  clunax  of  darkly  alluding  to  the  origin  of 
the  brook,  through  the  ram-cloud,  in  the  distant 
ocean,  to  v^hich  it  hastes  to  return,  with  a  comparison 
of  this  to  the  action  of  the  poet's  pen,  which,  in  all 
its  copious  effusions,  seeks  but  to  render  tribute  to 
the  great  hidden  Source  of  all  entity,  form  the  very 
striking    motives    of  this  beautiful    poem.     In    the 


138  ON    THE    HISTOilY,    SYSTEM,    AND 

passage  rendered  :  "  Bursting  all  barriers,"  there  is, 
in  the  original,  a  clever  play  on  the  word  hag,  which 
in  Turkish  means  a  bond,  hand,  tie,  tether,  chain, 
fetter,  but  in  Persian  a  garden,  park,  ivoodland. 
The  river  b\u"sts  from  the  wooded  hills,  the  poet's 
tears,  like  a  chained  madman  in  confinement,  burst 
their  bonds,  and  both  escape  on  their  wilful  course. 

IX. — Eulogy  of  the  Pen  ;  by  'Izzet  Molla. 

^_\j   (*i^   ijlx.il    o-^J  j^4^     iidi-jlj   S-'j^j^    '■^y  J    <— '^   (^ 

Jill     J     ^&^\^     ^^s:i-\j£    ^'i     i^'^j'^'^     iJuuL|T     ^ 

^^A^Uui      (JJ^AJX-jI    y^^  j^^\      i^'^      ^      '-r'^     jl      j^      J^'-> 

O  Ov*OxO-*  Oxv#  ^^  o  0-*0x  Oxx  ^    ^ 

Cxx         O  OxOxO  Ox         Oxx  Ox  O  Ox  OxOx 

O        x^     Ox         OxxO  O        X  Ox  O  -»  Ox  //  o-^  O  ^-^     ^ 

^Uj»-y   J;t.-;1     ^U    y&    J^?^      uW=r     LJ^^      (^      ^"^J     J-^-J^ 

^     J    ^      ijjjbj      JLl     jti     *xa11     ^j   ^     ;j:yjto   jj  jl 

^  X  Oxx  ox         O  O  OX  /  XXX  OXXO  x  O     x     ^  o  '  x 

A^^   ( J.U^    Jjbl  ^    *J^  J^-c     cUi'lj      J^i^^l       jl^is^      e/^"^ 

-xox  xxOx  xOx  o  XX  Ox-^  xo  ^x  (/  Oxx 

OxxOxO         OxO  X  OxOx  Ox  Ox-  C  x  O  x     O  x 


VARIETIES    OF    TURKISH    POETRY.  139 

^l<xx3    j^iAJjil     .Wi-*  jjJl      CT^J  J^T^    O*^'     i;^.^    J^ 

00^        ^O-*  'O^O  "-*  Ox  OOXXO-*  O-J  0"ilxyJx 

By  seraph  "  Pen  "  at  Nature's  birth, 

On  "  Tablet  "  of  God's  providence 

All  inefiaceably  inscribed, 

The  fiat  of  Omnipotence 

Was  :  "  Be !  "  Hence  rose  this  wond'rous  chain. 

God,  in  His  sacred  scripture,  swears, — 
Nor  vainly  swears, — thus  :  "  By  the  Pen  I  " 
That  Pen  the  centre  was,  we  see, 
Of  being.     Otherwise  our  ken 
Had  not  existed.     All  were  vain. 

God  then  proceeds  to  swear  once  more : 

"  By  what  they  write  !  "     The  reed  pens  now 


140  ON    THE    HISTORY,    SYSTEM,    AND 

Are  made  the  "  Darkness,"  whence  comes  forth 
The  "  Stream  of  Life,"  whose  waters  flow 
From  inkhorn  fount,  drawn  by  man's  brain. 

The  fluid  of  that  sacred  source, 
Transform'd  by  genius  into  fire 
Of  spirit-stuTing  words,  the  fruits 
Of  lofty  thoughts,  man's  noblest  hire, 
Wells  up  and  overflows  amain. 

Not  ev'ry  Alexander  may 
Achieve  a  taste  of  that  blest  spring  ; 
Th'  elect  alone,  the  favour'd  few, 
Its  waters  to  their  lips  may  bring, 
To  send  it  forth  a  living  train. 

Though  swart  its  hue,  the  dark  reed  pen 
Diffuses  light, — a  glorious  sun  ; 
No  climes  but  what  its  fruits  enjoy, 
No  land  but  where  its  workings  run. 
Maturing  still  sweet  wisdom's  grain. 

No  time  but  where  the  pen  records 
Th'  events  or  tales  that  mark  its  course, 
The  sov'reign's  triumphs,  battles,  feasts. 
It  speaks  aU  tongues  with  equal  force  ; 
No  "  Truchman's  "  aid  need  it  retain. 

It  travels  far,  is  prized  by  all, — 
This  son  of  Persia's  torrid  shore, 
The  judge  it  is  whose  firm  decrees 
Respected  stand  for  evermore  ; — 
Its  mandates  legists  must  maintain. 

The  pen's  a  patron,  in  the  sense 
That  from  it  flows  or  "  Yea  "  or  "  Nay." 
Dumb  it  remains  with  worthless  wights  : 
Grows  eloquent,  wit's  flashes  play. 
When  talent  prompts  the  fervid  strain. 


VARIETIES    OF    TURKISH    POETRY.  141 

With  awkward  scribblers,  one  and  all, 
It  splutters,  blurts,  befouls  the  page ; 
Like  well-train'd  courser,  on  it  speeds, 
Wlien  guided  by  a  master  sage. 
Who  knows  to  check  or  slack  the  rein. 

Capricious,  true,  its  moods  are  found, — 
Now  garrulous,  now  taciturn ; — 
At  times  dilates  on  tresses  dark, 
As  wishing  ev'ry  curl  to  learn  ; 
At  times  one  hair  will  give  it  pain. 

None  dare  dispute  the  pen's  great  pow'r ; 
The  author  notes,  obeys  its  rules. 
Contemporary  with  each  age, 
It  settles  all  disputes  of  schools ; 
None,  of  its  judgments,  e'er  complain. 

Tongue  cannot  tell  its  magic  force ; 
Its  powers  no  mind  can  well  conceive. 
The  pen's  throughout  the  world  renow^n'd  ; 
All  men,  with  thanks,  its  gifts  receive ; 
And  all  its  debtors  must  remain. 

Its  stream  sometimes  will  fail  at  need ; 
The  pen  will  flag  through  lack  of  food  ; 
Nor  can  its  strength  recruited  be. 
Save  by  renewal  of  ink's  flood. 
Then  it  resumes  its  work  again. 

Taking  no  thought  about  itself. 
The  parent  stork  to  callow  brood 
Its  blood  gives  up.     Just  so  the  pen 
To  paper  yields  its  store  of  food, 
A  tribe  of  ofispring  to  sustain. 

Nay,  more  ; — if  but  a  trace  be  left 
Of  moisture,  this  the  scribe  will  sue  ; 
His  greedy  lip  claims  as  a  fee, 
What  justly  is  the  wiper's  due. 
So,  authors,  fares  your  scanty  gain. 


142  ON    THE   HISTORY,    SYSTEM,    AND 

God  bless  the  poet  who  has  said, 
To  paint  this  subject  with  due  care : 
"  The  public  voice  a  proverb  has  : 
" '  The  more  man  shows  of  talent  rare, 
" '  Less  daily  bread  may  he  obtain.' " 

The  composition  of  this  poem  appears  to  have 
been  called  for  by  the  author's  admiration  of  a 
panegyric  he  had  just  before  indited  in  praise  of 
Saltan  MahmCid,  through  which  he  had  hoped  to 
obtain  his  recall  from  banishment,  but  in  which  hope 
he  was  as  yet  for  some  months  doomed  to  disappoint- 
ment. The  "  Eulogy  of  the  Pen  "  exhibits  a  great 
exuberance  of  imagination  ;  but  its  subject  was  only 
half  worked  out,  as  our  next  specimen,  the  "  Answer 
of  the  Pen,"  will  show. 

The  religious  myth,  with  allusion  to  which  the 
poem  commences,  of  the  "  Pen,"  the  "  Tablet,"  and 
the  "  Fiat,'"  is  based,  partly  on  the  text,  eight  times 
repeated  m  the  Qur'an  (ch.  ii,  v,  3  ;  iii,  42,  52 ; 
vi,  72  ;  xvi,  42 ;  xix,  36  ;  xxxvi,  82  ;  and  xl, 
70),  of;  "Be;  and  it  is": — a  parallel  to  the 
biblical  text  :  He  spake ;  and  it  was  clone "  (Ps. 
xxxiii,  9)  ;  where  "  done "  is  prmted  in  itaUcs,  as 
not  being  in  the  original  Hebrew ;  partly  on  the 
first  verse  of  the  sixty-eighth  chapter  of  that  volume  : 
"  By  the  Pen  !  And,  by  what  they  write !  "  and 
partly,  again,  on  sundry  other  texts  dispersed  over 
the  book.  The  myth  is  as  follows  :  God,  in  all 
eternity,  contemplated  the  perfection  of  a  saint, 
entertained  a  divine  love  for  the  conception,  resolved 
upon  realizing  it,  and  issued  His  fiat :  "  Be." 
Hereupon,    the   potential   essence    of    the   prophet, 

Muhammad,    the    "Beloved    of  God     (i^\  k^ju^j 


VARIETIES    OF   TUHKISH    POETRY.  143 

before  all  worlds,  the  seraphic  "  Pen,"  and  the 
"  Hidden  Tablet,"  starting  into  an  eternal  existence, 
the  Pen  inscribed  the  fiat  on  the  Tablet,  and  thus 
became  the  means  of  all  created  existences, — "this 
wondrous  chain  "  of  spiritual  and  material  beings, — 
that  were  called  from  non-entity  in  order  to  the  pro- 
duction and  glorification  of  that  saintly  conception. 
By  that  Pen  does  God  swear  in  the  passage  men- 
tioned. The  actors  indicated  in  the  second  clause  of 
the  oath  :  "  By  what  they  write  !  "  is  by  some  ex- 
plained as  the  transcribers  of  the  Qur'an,  by  others  as 
the  "  Recording  Angels,"  who  note  do^vn  men's 
thoughts,  words,  and  deeds,  for  use  at  the  final 
judgment. 

Of  the  "  Stream  of  Life "  and  the  "  Darkness  " 
I  have  spoken  before,  in  No.  4.  But  here,  in  con- 
nection with  the  "  pen,"  ink  is  made  a  "  stream  of 
life,"  the  inkhorn  its  "  fount,"  the  pen  its  channel, 
and  writings  its  branches,  carrying  intellectual  Hfe 
everywhere.  The  mention  of  Alexander  is  also 
explained  in  No.  4. 

"  Truchman"  was,  in  bygone  days,  the  accepted 
form  of  the  title  now  written  drogman  or  dragoman. 
All  three  are  corruptions  of  the  word  terjinndn, 
"(IrJ'  which  the  Egyptians  pronounce  with  hard  g : 
targiimdn,  and  which  signifies  an  interpreter. 
This  word  tei^jiimdn  is  Arabic,  but  derived  from  the 
Syriac  or  Hebrew.  It  is  used  in  all  Muslim  lan- 
guages. The  drogmans  in  Turkey  and  elsewhere, 
other  than  those  of  some  of  the  embassies,  are 
usually  a  very  ignorant  race,  who  jabber  a  kind  of 
broken  hngo  that  is  taken  for  fluent  speakmg  by 
the  uninitiated.     Of  the  first  rudiments  of  reading 


144  ON    THE    HISTORY,    SYSTEM,    AND 

and  writing  the  various  Muslim  tongues  they  are 
entirely  innocent,  even  when  born  in  the  country. 

The  reed  pens  used  all  over  the  world  of  Islam 
for  writing,  are  brought  from  Persia  and  carried 
everywhere  by  itinerant  merchants  of  that  country. 
The  "  hair  "  in  a  pen's  nib  is  a  well-known  source 
of  annoyance  to  writers.     It  makes  a  pen  "  sick." 

The  ink  used  in  the  East  is  very  different  from 
what  we  are  acquainted  with.  It  is  more  of  the 
nature  of  "  Indian  ink,"  and  is  a  compound  of  lamp- 
black, gum,  and  water.  The  inkstand  is  provided 
with  a  certain  quantity  of  the  rougher  fibres  of  silk 
found  on  the  exterior  of  cocoons.  This  absorbs  the 
ink,  prevents  its  too  rapid  evaporation,  and  makes 
it  somewhat  portable  in  special  inkstands.  The  silk 
further  forms  a  soft  cushion,  on  which  the  trans- 
versely truncated  nib  of  the  reed  pen  impinges  in 
dipping  for  ink,  and  is  so  shielded  from  becoming 
bruised  against  the  silver,  brass,  china,  or  earthen- 
ware bottom  of  the  inkstand.  The  ink  will,  how- 
ever, from  time  to  time,  become  too  thick.  It  then 
requires  the  addition  of  a  few  drops  of  water  to 
restore  its  requisite  degree  of  fluidity.  The  very- 
common  trick  of  "  sucking  "  a  pen  is  cleverly  turned 
to  account ;  as  also  the  mere  vehicular  function  of 
the  pen  itself  With  the  sly  poke  at  patrons  and 
pubhshers,  not  to  forget  their  satellites,  many  an 
author  will  be  found  to  sympathize  all  over  the 
world. 

X. — The  Pen's  answer  to  the  Poet. 


uy^'-i 


VARIETIES    OF   TURKISH    POETRY.  145 


»•  COx  O-^  OxO 


c^'^jij^-    j 


O      /^               y    y  -.*           O  y'O    ^                      (^      y            y  ^    y        y                <.j        y     ^y                    y  y^                OX-' 

^l|j    :*l>IaS'  (J-'^^    ^^\i   ^J  Li^'l'l*      ci-o.jy'      £U*,'il;^    ^fi 

O 

C  O-^             -'Olx'                   -^Oo^                  .:        yy  L>  O  y  L'Ci  y                      y                       C/OC-'                           ^ 

y                  -^                                              y  -                    '^yy                  ^^  y 

o 

c^:^  U^^    J;^  J-9.^^.|  ^-^  t^J-'    o^^''^-'   C>^    ^""""^.^    S^^-" 

K^y                 OvJ^v*                          O                         y^L>yyf^yyL,y  xO           -^  <^    y               Oj^ 

1a:5-       j^K      ^^^       i_fS:S.^      Aj  \SX!\        tU*.*.!^^         J^-^"*        '''O'^J 

ii^^'^j*  j^  j^iLfel^  ^jj  (^i^j\h    i ^^  sx'i^^    \^^jj^j>'  ^-'**M 

y                  y                         y  y                ^  y  ^                              y  y*           y 

O            y  y     (^     ^  i^         y  L,              O           ^o-*0-»  O-"-^                                                          O                   xo^Oy' 

CI^'l^^A-Clajoi^J   Jw\,*l^  l^_.rsn.3  '■^'^-s-    t-Jl    o-V^jI;    ii^jllX^u^J 

o    -i^                       ^                     ^                       C                             O     -^ — ^  O     J^             '^    /■'              "        '■''''                 '-'                                  ^ 

j_j-r  ^-'^'  (J^-  j  J-^  o'^-^j^  j_j-jS'  ^j^}   aJU^j   jiL  |^_<^'-^ 

o           /o  ^o         /o                   V               c,-»^  0*^0          o                     oo         <^       y'     L.      y 

L-S\   :ijhj    J  A.,^^^  ^S.*jJt  L^^  L-j\^\    L^d^A   fjL^\    .As^     A>- 


o  o 


VOL.   XII.  L 


146  ON    THE    HISTORY,    SYSTEM,    AND 

'-'     -^  o  «         /        O-^O/  ^  O  O       -^  O-^         L,  y  y  L>  y  O       -^yf^y        f^yy 


CO       JO 


o^--"0        i  o  o^^  ^  o^-'  '-  ^o  ^joo^ 

Your  praises,  poet,  touch  my  heart  : 
They're  proofs  of  kindest  favour  felt ; 
Could  envious  railers  silenced  be. 
By  disappointment  on  them  dealt, 
'Twould  be  a  happy  end  attain'd. 

What  virtue  is  there  in  me  found, — 
A  stick,  a  straw,  of  no  account  ? 
With  humble  broom  I  might  be  rank'd  ; 
But  men  of  talent  made  me  mount, 
And  gave  a  worth,  not  else  retain'd. 

I  never  should  have  found  my  tongue, 
Had  I  been  left  in  native  pool ; 
Could  I  have  learnt  each  word,  each  term, 
That  noble  science  makes  her  tool, 
Had  I  a  rustic  still  remain'd  ? 

What  thing  am  I  to  have  a  pow'r  ? 
My  strength  is  in  the  guiding  hand 
Of  genius.     Ye,  men,  lend  us  fame. 
The  only  true  lords  of  the  land 
Are  they  who  have  the  right  maintain'd. 

How  many  of  my  fellow  reeds 
Are  to  the  weaver's  web  confin'd  ! 
Wliilst  thou,  my  poet,  teaching  me, — 
By  God  to  thy  fair  charge  consign'd, — 
Far  nobler  duties  hast  explain'd. 


VARIETIES   OF    TURKISH    POETRY.  147 

Tliou'st  set  me  free  from  abject  use  ; 
Thus  bow  I  down  on  wisdom's  floor, 
Bathing  my  head  in  hallow'd  rill, 
That  sanctifies  me  to  adore 
The  Pow'r  before  whom  all  must  bend. 

Prostrate,  with  forehead  in  the  dust, — 
As  on  pray'r-mat,  on  paper  prone, — 
My  soul  pours  forth  in  words  of  fire  ; — 
I  beg  for  humble  needs  alone, 
Or  glory  give  where  justly  claim'd. 

Did  not  the  scribe  me  first  baptize 

In  font  of  learning,  had  I  zest 

To  oft  repeat  the  "  Word  of  God," 

Or  formulate  the  soul's  behest 

In  prayers,  from  Saints  of  old  retain'd  ? 

By  yielding  service  to  the  wise, 

I've  'scap'd  the  doom  of  roasting-spit. 

Or  fuel  for  consuming  fire. 

That  men  with  me  had  gladly  lit. 

My  flaming  soul  hadst  thou  not  train'd. 

The  fen's  dank  soil  prov'd  not  a  charm 
To  save  me  from  my  parch'd  estate ; 
Still  young  and  green,  in  jungle  bed, 
Scorch'd,  burnt  each  summer, — such  my  fate, — 
My  thirst  no  water-drop  restrain'd. 

What  wonder,  then,  that  now  I  serve, 

With  willing  steadfastness,  the  hand 

Of  ev'ry  son  of  genius,  kind. 

Who  ministers  to  my  demand 

Deep  nectar-draughts,  in  ink  contain'd  ? 

Had  they  not  seen  my  latent  gifts. 
And  put   me  to  a  higher  use, 
I'd  been,  perchance,  a  walkingstick. 
Child's  hobby-horse,  some  fool's  abuse, 
Or  urg'd  some  slave,  to  toil  constrain'd. 


148  ON    THE    HISTORY,    SYSTEM,    AND 

My  fellows,  here  and  there,  are  flutes, 
In  dervish  hands,  at  sacred  dance  ; 
Whose  hopes  or  fears,  loves,  joys  or  cares, 
Are  whisper'd,  in  ecstatic  trance. 
To  loyal  breasts  that  ne'er  have  feign'd. 

The  vulgar  see  in  us  but  reeds  ; 
Those  mystics  make  us  confidants  ; 
Pouring  their  secrets  in  our  ears. 
Confiding  all  their  inmost  wants  ; — 
A  double  solace  thus  is  gain'd. 

Through  them  we  join  in  holy  choir, 
We're  sanctified  in  their  bless'd  throng. 
Those  warbling  notes  thus  raise  our  kind  ; — 
Cherish'd  we  are  like  birds  of  song, 
Who,  else,  as  outcasts  were  disdain'd. 

Though  but  mere  waifs,  our  little  ones 

Are  fondly  tended,  put  to  bed, 

A  home  provided  by  their  friends, 

At  fitting  season  duly  fed, 

Cleans'd,  trimm'd  and  fashion'd  ;  so  ordain 'd. 

Their  house,  cup,  cradle,  all  in  one. 
The  inkhorn  is, —  our  source  of  fame. 
Poor  weeds  we  are,  all  valueless  ; 
Pow'r  we  have  none,  except  in  name ; 
Through  man  we  rule,  by  him  sustain'd. 

To  "  envious  railers "  among  his  rivals  did  the 
poet  attribute  his  exile,  more  than  to  any  poUtical 
enemies.  By  the  exei'tions  of  hterary  friends  was 
he  ultimately  recalled. 

A  characteristic  instance  of  the  ingenuity  with 
which  homonyms  can  be  used  in  Turkish,  occm"S  at 
the  beginrung  of  the  fifth  couplet  of  the  original  of 
this  poem,  and  is  repeated  at  the  beginning  of  the 


VARIETIES    OF   TURKISH    POETRY.  149 

last  couplet  in  a  modified  form.  The  figure  of 
homonymy — the  pun, — of  which  Addison  said  :  "it 
can  be  no  more  engraven  than  it  can  be  translated," 
may  consist,  in  Arabic,  Persian,  and  Turkish,  of  one 
or  more  words,  taken  again  as  one  or  more  words, 
similarly  or  differently  subdivided,  but  having  a 
different  meaning.  It  is  of  various  degrees,  from 
perfect  identity  of  spelling,  pronunciation,  and  sub- 
division, to  mere  etymological  suggestion,  and  affords 
a  rich  field  for  the  secondary  embellishment  of 
primarily  beautiful  poetry.  For,  though  it  is  looked 
upon,  in  the  East  also,  as  "  a  loiv  hind  of  ivit "  in 
itself,  it  is  deservedly  considered  a  legitimate  adorn- 
ment of  such  language  as  is  essentially  all  ornamen- 
tation. Turkish  is  richer  in  this  faculty  than  Arabic 
or  Persian  ;  if  not,  as  Mir  'Alishir  asserted,  in  its 
own  native  vocabulary,  it  is  so  in  its  literary  full- 
ness ;  since  it  may  employ  a  word  in  its  Arabic, 
Persian,  and  Turkish  meaning,  provided  that  the 
sentence  in  which  it  is  found  suits  those  various 
senses.  Turkish  grammar,  even,  applied  to  words 
of  either  of  those  languages,  may  convert  them  into 
homonyms  with  a  new  signification.  The  old  and 
vulgar  Latin-English  pun  of  "  Quid  rides  "  may  help 
to  explain.  The  original  Turkish  in  the  fifth  couplet, 
rendered  in  the  opening  line  of  my  fourth  stanza  by 
"  What  thing  am  I  ?  "  is  ne-yim ;  where  ne  means 
"  ivhat,"  im  means  "  /  am,"  and,  by  reason  of  the 
interrogative,  "  am  I  "  ;  while  the  y  is  intercalated  . 
grammatically,  exactly  as  the  t  in  the  French  a-t-il, 
and  for  the  same  reason, — to  separate  two  vowels 
that  would  otherwise,  by  phrasal  construction,  be 
Ijrought  accidentally  together.      But,  on   the   other 


150  ON   THE   HISTORY,    SYSTEM,    AND 

hand,  the  Persian  word  ney,  much  used  in  Turkish, 
means  a  reed,  and  also  a  Jlute ;  the  letter  y  being 
already  an  integral  part  of  its  orthography,  and  of 
itself  a  consonant.  On  adding  to  this  the  Turkish 
verb  1711,  as  before,  we  have  ney-im  instead  of  ne- 
yim  ;  the  meaning  now  being  /  am  a  reed.  Either 
of  the  two  senses —  What  am  I,  and  /  am  a  reed,  is 
appHcable  to  the  remainder  of  the  plirase.  Had  I 
adopted  the  second,  the  hne  would  have  had  to  be 
rendered :  "  I  am  a  reed,  and  God  for/end  that  I 
shoidd  be  so  presumptuous  as  to  claim  a  possession 
of  'power r 

"Weavers"  use  ^' reeds"  as  bobbins  in  their 
shuttles.  The  poet  here  made  his  weavers  women, 
or  perhaps  he  intended  rather  the  spinsters  than  the 
weavers ;  for  neither  word  is  expHcitly  given  ;  on 
the  contrary,  he  greatly  heightens  the  beauty  of  the 
line  by  making  those  bobbin-reeds  "  captives  in  the 
threads  of  the  tyranny  of  luomen," — hapless  lovers, 
hopeless  slaves,  victims  of  unrequited  love. 

As  the  Mushm  must  perform  an  "  ablution  "  before 
divine  service  (which  with  him  is  not  "prayer,"  but 
"praise"),  and  before  touching  or  reciting  the 
"  Word  of  God,"  i.e.,  the  Qur'an,  so  also  must  the 
"  pen  "  be  metaphorically  "  baptized  "  in  ink.  ere  it 
can  perform  its  office,  which  is  often  that  of  "  repeat- 
ing "  the  "  Word,"  by  transcribing  it.  With  Mus- 
Ihns,  manuscript  is  greatly  preferred  to  printing  for 
all  books  of  a  religious  nature  ;  though  even  the 
Qur'an  itself  is  now  printed  and  used  by  them. 

"  Flutes,  in  dervish  hands  "  is  an  allusion  to  the 
religious  ceremonies  of  the  "  dancing  dervishes,"  so 
well-known  to  travellers  who  have  paid  a  visit  to 


VARIETIES    OF    TURKISH    POETRY.  151 

their  establishment  near  the  European  suburb  of 
Constantinople.  Theii-  "  waltz "  is  performed  to 
the  accompaniment  of  reed  "  flutes,"  to  which  they 
are  devotedly  and  sentimentally  attached.  They 
are  of  the  "  order  "  founded  at  Qonya  by  the  great 
mystical  poet  Jelalu-'d-Din,  already  mentioned. 

XI.— The  Mufti  of  Ergena^^ ;  by  Tzzet  MoUa. 
(A  specimen  of  Hght  banter.) 

aj^j\      lA-tJ     j)^      ^jkiS^J      '^'^}\      ij^i^       /♦^J      ^ji.,^Aj\ 

•^j  (^  0    •'O     ^  ^  O    O     ^-*  'Civ*  ^^     O  C  ^c^  o  ^^ 

o 

C         •-•■         O  -^  /  .*.  C  •-  Ox-  •'(^  /  O-^  -^  o  ^  ^ 

jij^T      o'Ai'      i-^j^     u;^^-  j-*^^*    '-r-^^.^  ^^''    ;^*5j^^-» 

C       /  O      ^       O  --'-^  y      ^  f^  ■^  O    -J 

ttbil^      *<ulj      ^-'j^j^      u?*^.^      CJ-tll?     i);:..^   ^-'^'^l^    i— JJiUa. 

'^  Ergena  (Erkeneh  on  the  maps)  is  the  town,  about  twenty  miles 
south  of  Adrianople,  on  the  large  Thracian  stream  that  joins  the  Marizza 
from  the  east,  and  is  there  crossed  by  a  very  long  bridge,  Jisri- 
Ergena  (Bridge  of  Ergena)  otherwise  Uzun-Kyupri  (Long  Bridge). 


152  ON    THE    HISTORY,    SYSTEM,    AND 

jl*  ^  jIj    i:jJ:Ai_    («iil-i)   <-->^l^     j^vV     ^'^'^^■'^^     j^      ("^)y     ^ 
,  saT       JjUS"        1-ilJJ        ^fljLj      ,  s-o      ,UL::^.3    < — ?»ir    ^JiJ,^ 

^^^^  ^  ^  ^       '"  \m^\^        ^         y    •  -•  •  -•  ^>>   -^ 

(^T^       /^^^-**i'*^        (*^^V         L;:!^      ^li'Ji       jJu:       *^-^^r^««i       ^A:.3u^ 
,^^^^^  .A.;l  I .>j.^'  tl^^fj^jT      ^^^      JkJs.l-i       (»?-^r!^       \^s^ 

O  -J              C''         X                                        X      ^              (_,  A  C     -J                                               OX          Ox           C   X  O  ^    X 

Ox                       Ox                                        X                      X  ox         X                    Ox  Ox  O  -»  o  '•    ^               x-> 

O       X                              x-*x                   ^  X     *>                                                             O     X  O  O         xOx                  X                         O        X      X 

OxO                                  O^x              0-»O^^OxO  O  '^              O--*                             C-J-* 

Ox^                             ^^C.-^                          xOx            X                     O--  OxxO-'O'*                OO-^ 

l::-5UI^       ^^.<s^\         ^jcJLas-     cijli-tf  i  c:JL^  a.L)j^  J^j  ^^i^S^j^ 

o 

O  X      xO-»  ox  o       ^   -^  O       0-»  X  O  XX  O      O  O  A  o  xO  ** 

Mufti  of  Ergeua  ; — I'd  heard  his  fame : 

"  In  age,  to  look  smart  bachelor,  his  game  ; 

His  chin  and  cheeks  had  ne'er  been  grac'd  with  beard ; 

'  Youthful  for  ever,  then' — his  motto  heard ; 

Fierce  janissary  like,  his  turban  shawl, 

Extinguisher  to  hide  his  science  all." 

Casting  in  mind  this  youthful,  beardless  face, 
Desii'e  to  see  Lim  in  my  heart  took  place. 


VARIETIES    OF    TURKISH   POETRY.  153 

Trusting  a  ready  Mercury  to  meet, 
This  tetrasticli  I  wrote  the  sage  to  greet : 

"  Dear  Mufti,  whiskerless,  Ijut  learn'd  in  law  ; 
Of  luckless  'Izzet  know,  with  ne'er  a  flaw, 
That  he  has  pin'd  for  thee,  sad,  eve  and  morn. 
These  months,  since  Keshan  is  his  jail,  forlorn." 

A  friend  just  then  on  journeying  intent, 
Serv'd  as  my  messenger ;  my  missive  went. 
My  pen,  like  drinking-fount  with  waters  sweet, 
Was  welcom'd  in  its  invitation  meet.  • 

In  Sha'ban's  month  my  billet  was  sent  forth ; 

In  Eamazan  he  reach'd  me  from  the  north. 

Great  my  surprise  I     A  marvel  of  the  age  ! 

His  ev'ry  turban-fold  of  hearts  a  cage  ! 

As  bashful  youth  he  took  a  seat  down  low  ; 

Moustache  and  eyebrows,  each  like  archer's  bow. 

Girded  on  waist  his  sword, —  our  foes'  affright, — 

Made  me  conceive  'twas  Eustem  come  to  light. 

His  silver-mounted  Arnaut  pistols  gleam'd. 

And  Moscow's  awe-struck  hosts  to  menace  seem'd. 

His  speech  gave  evidence  of  talent  keen ; 

Belied,  however,  by  his  fatuous  mien. 

In  troth,  well  versed  he  was  in  ev'ry  "  art "  ; — 

No  "  crib  "  of  learning,  nor  from  fashion's  mart. 

A  Dervish-Chief, — Rufa'i's  order  'tis 

Wliose  precepts,  rites,  to  teach,  to  act,  were  his. 

His  second  nature,  equity  and  law ; 

Of  outward  show  the  world  him  careless  saw. 

Two  days,  or  three,  he  lodg'd  with  me,  a  guest ; 

Departing  then,  at  home  he  sought  his  rest. 

Ne'er  had  I  met  before  such  garb,  sucli  feature  ;— 

A  genuine  laughing-stock  of  human  nature. 

The  stars  had  never  twinkl'd  on  his  peer ; — 

To  see  him  and  not  smile  ? — 0,  never  fear  ! 

Should  any  son  of  learning,  man  of  taste, 


154  ON    THE    HISTORY,    SYSTEM,    AND 

Hear  this,  though  unconcern'd  in  land  of  Thrace, 
Of  Beys  and  Pashas  let  him  make  but  light, 
And  straightway  visit  this  most  wond'rous  wight. 

A  "  Mufti "  is  an  equivalent  to  our  "  Queen's 
Counsel."  One  is  appointed  in  every  district  in 
Turkey  by  the  Government.  It  is  his  duty  to  fur- 
nish all  applicants,  on  payment  of  the  fees,  with  a 
Mrritten  "  legal  opinion  "  on  any  case  submitted  to 
him  in  general  terms.  He  is  not  a  judge  of  facts. 
The  judge's  office  is  filled  by  the  Qadhi  (Cadi),  who 
applies  the  law,  as  furnished  by  the  Mufti,  to  any 
particular  case  investigated  judicially  by  himself. 
It  is  unusual  for  the  members  of  the  body  of  the 
■'Ulema, — the  Learned  [scil.,  in  the  Law),  who  are 
lawyers  (not  priests — for  there  are  no  priests  in 
Islam,  where  everyone  is  a  priest  unto  himself),  to 
wear  "  shawl  "  turbans.  They  generally  wind  white 
muslin  sashes  round  their  caps,  exchanged  for  green 
if  they  are  descended  from  Muliammad  through  his 
daughter  Fatima,  and  sometimes  for  black,  if  they 
belong  to  certain  dervish  orders. 

Sha'ban  is  the  eighth,  Ramazan  the  ninth  lunar 
month  of  the  canonical  year  of  Islam.  During  the 
latter,  a  strict  fast  is  observed  every  day  from  the 
beginning  of  the  "  True  Dawn "  until  sunset.  To 
partake  of  food,  to  drink  one  drop  of  water,  to 
smoke,  take  snufP,  or  even  smell  at  a  flower,  within 
the  prescribed  hours,  is  sinful,  save  in  cases  of  travel 
or  sickness.  The  "False  Dawn,"  which  becomes 
visible  before  the  "  True  Dawn,"  is  the  Zodiacal 
Light,  and  must  not  be  heeded  for  worship-time  or 
fasting. 

In  all  countries  of  the  East,  courtesy  and  etiquette 


VARIETIES    OF   TURKISH    POETRY.  155 

compel  the  strictest  attention  to  the  place  one  occu- 
pies in  sitting  down  in  an  assembly.  The  seat  of 
honour  is  generally  one  of  the  two  corners,  some- 
times the  middle,  of  that  end  of  the  room  most 
remote  from  the  entrance  door.  This  custom  is 
alluded  to  in  Luke  xiv,  10  .  "  Friend,  go  up  higher  : 
then  shalt  thou  have  worship  in  the  presence  of 
them  that  sit  at  meat  with  thee."  The  etiquette  is 
not  observed  "  at  meat  "  alone,  but  on  all  occasions  ; 
when  even  two  persons  sit  down  together  in  a  room. 

"  E/Ustem  "  is  the  Hercules  or  Koland  of  Persian 
mythology.  Like  "  Jack  the  Giant-killer,"  he  per- 
formed wonderful  feats  in  the  good  old  days  of 
Cyrus,  Darius,  and  Xerxes,  as  is  detailed  in  the 
"  Book  of  Kings "  by  Firdawsi.  Arnaut  means 
Albanian ;  and  Albanian  fire-arms  are,  as  a  rule, 
beautifully  inlaid  or  overlaid  with  gold  or  silver 
work.  The  Rufa'i  dervishes  are  those  so  irreverently 
mentioned  by  Enghsh  travellers  as  the  "Howling 
Dervishes,"  from  their  rite  of  sitting  in  ckcles  to 
ejaculate  the  name  of  Jehovah,  Allah  Hti,  ^  i^\  a 
great  number  of  times ;  for  which  see  Lane's 
"  Modern  Egyptians. "^^ 

This  is  my  last  selection  from  the  poetry  of  the 
Vice- Chancellor  on  the  present  occasion.  I  proceed, 
therefore,  to  the  impromptu  of  his  son,  Fu  ad  Pasha, 
addressed  to  Her  Royal  Highness  the  Prmcess  of 
Wales. 

XH. — Impromptu  ;  by  Fuad  Pasha. 
(Written  in  the  album  of  H.E.H.  the  Princess  of 
Wales.) 

•'  Fifth  Edition,  Murray,  London,  1860,  p.  456. 


156  ON    THE    HISTORY,    SYSTEM,    AND 

x--*     ^L>  Ox/  xO  0-*0-»  o''xO>'  O-* 

l^i-^     (^l^     iJ^jT    jj!j^     CX'li-l     ^j^j^s^ 

y^  O  A       Ox  OxO  X  Ox-»0  xox 

Thy  countenance  a  radiant  mirror  is,  wherein 
The  fairest  beauties  of  the  mind  resplendent  glow. 
Could  artist's  pencil  truly  paint  thy  crowning  worth, 
No  other  semblance  would  the  charming  picture  show. 

Comment  is  needless  as  to  the  sense.  But  an 
agreeable  play  is  made  npon  the  word  which  I  have 
rendered  by  "  countenance  "  and  "  semblance,"  Hter- 
ally  meanmg  form.  A  lady's  form  or  figure,  and  a 
lawyer's  form  for  a  will,  &c.,  might  be  made  into  a 
similar  pun  by  a  competent  artist. 

XIII. — To  a  Lady,  with  the  writer's  photograph. 

O      O  O*^         O        xO    X  O^O  O^  0'«x  X  X 

o 
Ai^jSJif    f^jr^j^     \J^  J^-^^    i_>^*''^     C.'y-^'^^ 

With  mortal  pang  I  tore  myself  that  morn  from  thee, 
Corporeally ; — my  willing  heart  remain'd  behind. 
This  effigy,  inanimate,  memento-wise, 
Accept  thou  now ; — me  shall  it  serve  to  keep  in  mind. 

This  and  the  following  piece.  No.  14,  the  last  of 
my  present  collection,  were  lately  given  me  by  a 
friend,  their  respective  authors  being  unknown  to 
him.  In  the  second  hemistich  above,  an  ingenious 
little  verbal  artifice  is  carried  through,  that  is  quite 
lost  in  my  paraphrase.     By  the  peculiar  arrangement 


VARIETIES    OF    TURKISH    POETRY.  157 

selected  for  the  original  words  that  signify  re- 
spectively, "  ^jS^'Oy,"  "  body,"  and  "  inanimate"  the 
poet  has  managed,  not  really  saying  so,  to  make  it 
appear  that  his  body  had  become  lifeless,  the  "  in- 
animate" thing  being,  of  course,  the  photograph. 
The  suggestion  so  cleverly  made  is,  "  Away  from 
thee  I  am  dead ;  therefore  I  now  send  an  effigy  of 
my  lifeless  corpse." 

XIV. — Epitaph  on  an  Officer  killed  in  battle. 


^}' 

J^\^ 

^jjJ 

iJ:^,£. 

^.,\ 

J      A^\i 

^ 

^  L.  ^ 

^  ^ 

^  u 

o  ^c  -^o  -^ 

^}^ 

<djjl 

i^Ul) 

u^^ 

izJ:^\ 

j*j^,jkljL 

Lf^^^^         ( 

U^c) 

^_J^rsa=^     ijb 

•J  ^i^y     CO. 


My  proud  name  I've  recorded  in  blood 

Upon  History's  scroll  of  the  brave  ; 

In  the  cause  of  my  country  my  life 

As  a  martyr  I  gloriously  gave. 

Though  my  corse,  deck'd  with  wounds  as  its  fiow'rs, 

Lies  now  mouldering  'neatli  the  green  sward, 

All  my  comrades'  firm  hearts  are  consol'd, — 

For  they  know  I've  gain'd  Heav'n  as  reward. 

Having  thus  concluded  my  self-imjDosed  task  of 
combatmg  the  notion  that  the  Tui^ks  "  have  never 
had  poets,"  I  have  only  to  beg  permission  to  call  the 
attention  of  my  readers  to  the  fact  that  a  para- 
phrase is  not  a  translation.  In  the  foregoing  pieces 
I  have  given  the  spirit  rather  than  the  letter  of  the 
originals,  whenever  the  matter,  or  the  metre,  or  the 
rhyme,  appeared  to  me  so  to  require.  In  thus  acting, 
my  trust  is  that  I  have  not  iiTetrievably  damaged. 


158  ON    THE    HISTORY,    SYSTEM,    AND 

to  English  minds,  the  beautiful  productions  of 
Eastern  genius  which  I  have  endeavoured  to  make 
intelligible  to  my  countrymen. 


P.S. — Since  penning  the  foregoing  remarks,  an 
instance  has  occurred  which  seems  to  demonstrate 
the  common  good  sense  of,  I  hope,  the  generahty  of 
EngHshmen,  in  presupposing  the  existence  of  Turkish 
poetry.  It  has  taken,  however,  the  rather  hazardous 
form  of  further  preopining  that  a  foreigner  can  put 
an  English  epigram  into  a  presentable  form  of 
Turkish  verse.  At  our  pubHc  schools  it  is  custom- 
ary, as  is  well  known,  to  exercise  boys  in  making 
Latin  and  Greek  verses.  Could  the  old  Romans 
and  Athenians  look  over  these  productions,  smiles 
would  probably  be  observable  on  their  features. 
This  practice,  however,  presiunably  led  my  corres- 
pondent to  propose  the  task  to  me.  It  gratified  me 
more  than  the  total  denial  of  the  "  learned  and 
talented  Lord  "  had  surprised  me.  I  did  my  best, 
therefore,  to  meet  the  wish  ;  and  thence  has  resulted 
the  following,  my  first,  as  it  probably  will  be  my 
last,  attempt  at  Turkish  versification.  I  will  not 
guarantee  the  correctness  of  the  metre,  but  the 
sense  I  will  answer  for.  Poets  will,  peradventure, 
overlook  my  shortcoming  out  of  regard  for  my 
motive. 


VARIETIES    OF   TURKISH    POETRY.  3  59 

On  the  Accession  of  Pope  Leo  XIII. 
(An  Epigram  after  S.  Malaclii.) 

Through  the  Cross  on  Cross  of  Pius, 
As  through  Mary's  Dolours  Seven, 
Lo!  from  Death  what  Life  emerges, 
Joy  from  Anguish,  Light  from  Heaven. 

^  o 

J.  W.  REDHOUSE. 

London,  December,  1878. 


ON    AN    UNRECORDED    EVENT    IN    THE 
LIFE   OF   SIR   THOMAS   MORE. 

BY   E.    W.    BRABROOK,    F.S.A. 
(Read  Februaiy  26tli,  1879.) 

I  Alvi  persuaded  that  anything  relating  to  the  career 
of  the  distinguished  author  of  "  Utopia "  must 
possess  particular  interest  for  the  Royal  Society  of 
Literature.  Practically,  he  has  had  but  two 
original  biographers,  his  son-in-law  Roper,  and 
his  descendant,  Cresacre  More.  Subsequent  bio- 
graphers have  derived  their  main  facts  from  the 
materials  afforded  by  these.  As  I  believe  that  I 
have  come  across  a  fact  to  which  neither  of  these 
biographers  makes  the  slightest  reference,  I  hope 
I  may  be  permitted  to  make  it  known  to  the 
Society. 

Neither  Roper  nor  Cresacre  More  is  a  scientific 
biographer.  It  is  extremely  difficult  by  their  means 
to  get  at  the  precise  dates  and  sequence  of  events. 
More  was  born  in  February,  1478/  educated  at  St. 
Anthony's  School  in  Threadneedle  Street,  brought 
up  as  a  page  in  the  household  of  Cardinal  Morton, 
sent  by  his   patron  to  Canterbury  College,  Oxford, 

1  This  date  was  established  by  Mr.  W.  Aldys  Wright  in  "  Notes  and 
Queries,"  17  Oct.,  1868,  by  extracts  from  a  MS.  in  the  library  of  Trinity 
College,  Cambridge.  See  Seebohm's  "  Oxford  Eeformere."  Appx.  c.  It 
is  confirmed  by  the  statement  in  the  Lambeth  MS.  179,  that  when  More 
was  elected  to  Parliament  he  was  of  the  age  of  26  or  27. 


AN  UNRECORDED  EVENT  OF  SIR  THOMAS  MORE.        161 

and  in  1503  obtained  a  seat  in  Parliament.  The 
precise  dates  of  the  intervening  steps  are  not  stated. 

He  became  a  member  of  New  Inn,  an  Inn  of 
Chancery,  and  thence  in  the  usual  course  he  pro- 
ceeded to  Lincoln's  Inn,  then  as  now  one  of  the 
four  great  Inns  of  Court.  Both  biographers 
enlarge  on  his  attachment  to  that  learned  Society. 
Cresacre  More  says  that  "  while  he  was  at  Lincoln's 
Inn  his  whole  mind  was  set  on  his  book.  For  his 
allowance  his  father  kept  him  very  short,  suffering 
him  scarcely  to  have  so  much  money  in  his  own 
custody  as  would  pay  for  the  mending  of  his  apparel  ; 
which  course  he  would  often  speak  of  with  praise  in 
his  riper  years." 

From  the  Black  Book  of  Lincoln's  Inn,  an 
unimpeachable  record,  it  appears  that  he  became  a 
member  of  that  Society  in  1496,  w4ien  he  was  of  the 
early  age  of  18.  "  In  little  time  he  attained  to  that 
degree  which  his  elders  in  many  years'  study  could 
not  achieve — to  be  an  utter  barrister.  Now  is  the 
common  law  of  this  realm  so  intricate,  various  and 
obscure  as  it  would  require  a  whole  and  entire  man 
all  his  lifetime,  or  most  part  thereof,  to  come  to  any 
excellency  therein.  After  this,  by  the  whole  bench 
of  Lincoln's  Inn,  it  was  thought  meet  to  make  him 
reader  in  Furnival's  Inn,  wherein  he  spent  three 
years  and  more  to  great  profit  of  divers."""  He 
married  his  first  wife  in  1505,  at  the  age  of  27. 
Roper  says  of  him  that,  notwithstanding  his 
marriage,  he  never  the  more  discontinued  his  study 
of  the  lav.'  at  Lincoln's  Inn,  but  applied  himself  still 

-MS.  at  LamLelh  Palace,  179.  See  Woixlswoitlrs  "  Eccle.siastieal 
Biogi-aphy." 

VOL.  XII.  M 


162  ox    AN    UNRECORDED    EVENT 

to  the  same  till  he  was  called  to  the  Bench  and 
had  read  there  twice.  His  call  to  the  Bench  and 
first  reading  at  Lincoln's  Inn  took  place  in  1511, 
the  year  of  his  first  wife's  death,  when  he  was  33 
years  old.  His  second  reading  took  place  in  1516, 
when  he  was  38. 

These  dates  are  complicated  by  the  statement  made 
by  both  biographers,  that  he  spent  four  years  in 
seclusion  "  in  "  (C.  More  says  "  near  ")  the  Charter- 
house, without  taking  vows — a  kind  of  prolonged 
retreat,  which,  I  suspect,  is  exaggerated  either  in 
duration  or  severity.  At  what  period  of  his  history 
are  we  to  fit  in  this  long  parenthesis  ?  If  anywhere, 
it  must  be  between  his  entry  at  Lincoln's  Inn  in 
1496  and  his  election  to  Parliament  :  though  the 
writer  of  the  MS.  in  Lambeth  Palace  signed  "  Eo. 
Ba."  says  it  was  after  his  reading  at  Furnival's  Inn, 
which,  if  it  lasted  three  years,  would  bring  us  at 
least  to  1502.  In  1497,  Erasmus  made  his  ac- 
quaintance and  writes  in  glowing  terms  about  his 
accomplishments.  On  December  5  in  that  year,  after 
eulogising  the  learning  of  Colet,  Grocyn,  and  Linacre^ 
he  says  :  "  nor  did  nature  ever  form  anything  more 
elegant,  exquisite,  and  better  accomplished  than 
More."  Such  terms  as  these,  used  of  a  boy  of  19,  in 
comparison  with  others  greatly  his  seniors,  must 
convince  every  one  of  the  remarkable  qualities  he 
possessed. 

There  is  no  room  for  the  four  years'  seclusion 
after  the  time  when  this  "  beardless  boy,"  in  his 
place  in  Parliament,  defeated  the  King's  applica- 
tion for  an  aid  of  three-fifteenths  on  the  marriage  of 

3  Foss,  "Lives  of  the  Judges,"  V.  205. 


IN    THE    LIFE    OF   SIR   THOMAS   MORE.  IT) 3 

his  daughter  Margaret  with  the  King  of  Scots.  The 
bill  was  introduced  in  the  Session  of  1504,  and 
More  "used  such  arguments  and  reasons  there- 
against,  that  the  King's  demands  were  thereby  clean 
overthrown."^  As  More  was  married  in  1505,  the 
residence  in  the  Charterhouse  cannot  have  been 
consequent  on  the  disfavour  at  Court  which  his 
action  in  this  matter  had  incurred. 

It  cannot  have  happened  during  his  first  marriage, 
which  his  biographers  declare  to  have  been  most 
happy,  and  which  was  terminated  by  the  death  of 
his  wife  in  1511.  Nor  is  there  any  subsequent 
period  of  his  biography  into  which  we  can  fit  these 
four  years,  for  on  September  3rd,  1510,  he  was  made 
Under-SherifF  of  London.  He  held  that  office, 
which  involved  the  duties  of  Judge  of  the  SheriflPs 
Court,  continuously,  until  he  entered  the  King's 
service.  It  is  simply  impossible  that  he  should 
have  spent  any  of  the  time  in  retreat  from  the 
world.  Roper  himself,  speaking  of  this  time  in 
More's  life,  says,  "  I  have  heard  him  say  that,  by  his 
office  of  Under-Sheriff  and  his  learning  together,  he 
gained  without  grief  not  so  little  as  £400  by  the 
year  "  a  sum  equivalent  to  ten  times  as  much  now. 
"  There  was,  at  that  time,  in  none  of  the  Prince's 
Courts  of  the  Laws  of  the  Realm  any  matter  of 
importance  in  controversy  wherein  he  was  not  with 
the  one  party  of  counsel.  For  his  learning,  wisdom, 
and  knowledge,  men  had  him  in  such  estimation,  that 
before  he  was  come  to  the  service  of  King  Henry 
Vni,  at  the  suit  and  instance  of  the  English 
merchants,  he  was  by  the  King's  consent  made  twice 

*  Eojier. 

M    2 


164  ON    AN    UNRECORDED    EVENT 

Ambassador  in  certain  great  causes  between  them 
and  the  merchants  of  the  Steelyard,  whose  wise  and 
discreet  deahng  therein^  to  his  high  commendation, 
coming  to  the  King's  understanding,  provoked  his 
Highness  to  cause  Cardinal  Wolsey  to  procure  him 
to  his  service." 

Entries  in  the  records  of  the  City  of  London 
enable  us  to  fix  a  date  for  these  two  Embassies.  On 
May  8th,  1514,  it  was  agreed  by  the  Common 
Council  "that  Thomas  More,  gentleman,  one  of  the 
Under-Sheriffs  of  London,  should  occupy  his  office  and 
chamber  by  a  sufficient  deputy,  during  his  absence 
as  the  King's  Ambassador  in  Flanders."^  A  similar 
licence  was  granted  to  him  in  1515.''  The  citizens 
describe  him  as  Ambassador  of  the  King,  but  if 
Roper's  description  is  to  be  trusted,  he  was  rather 
the  representative  (acting  with  the  King's  consent) 
of  the  London  merchants. 

However  that  may  be,  I  cannot  help  thinking 
that  his  experience  of  the  occupation  of  an 
Ambassador  on  this  his  first  mission  in  May  1514,  and 
some  ambition  to  distinguish  himself  in  that  career" 
led  to  his  taking  the  step  which  neither  of  his  biogra- 
phers refers  to,  and  the  evidence  of  which  I  have 
accidentally  met  with,  of  enrolling  himself  among  the 
professors    of    Civil    Law,    which,    being     the     law 

=  Sir  J.  Mackintosh,  "Life  of  More,"  pp.  18,  109. 

^  Foss,  p.  209. 

'  It  is  tnie  that  the  biographers  say,  "  he  neither  desii'ed  nor  liked  to 
be  employed  in  such  offices,  for  he  was  wont  to  say,  he  liked  not  to  be 
banished  from  his  own  countiy  ;  and  he  would  merrily  say,  that  there 
was  a  great  difference  between  a  lajonan  and  a  priest  to  be  sent  in 
ambassage,  for  a  priest  need  not  to  be  disquieted  for  wife,  children,  and 
family  "  (Lambeth  MS.,  179,  p.  203)  ;  but  the  fact  remains  that  he  was 
often  sent  ambassador,  and  justifies  the  language  of  the  text. 


/fo 


^ 


IN    THE    LIFE    OF    SIR    THOMAS    MORE.  165 

practised  in  continental  countries,  was  a  necessary 
study  for  an  Ambassador,  by  becoming  a  member  of 
the  Society  of  Advocates,  commonly  called  Doctors' 
Commons. 

The  register  and  obligation  book  of  that  Society 
from  the  15th  century  to  its  dissolution  in  our  own 
time  consists  of  a  single  volume,  now  in  the  fitting 
custody  of  his  Grace  the  Archbishop  of  Canterbury 
at  Lambeth  Palace.  It  forms  one  of  the  most 
valuable  collections  of  autographs,  as  well  as  one  of 
the  most  interesting  historical  records,  anywhere  to 
be  met  with.  I  should  like  to  say,  in  passing,  how 
mucli  it  is  to  be  wished  that  my  learned  friend, 
Mr.    Coote,  would  undertake    the    editino-    of  this 

o 

volume,  and  thus  complete  the  work  attempted  with 
so  much  success  by  his  distinguished  father.  Dr. 
Coote,  in  his  privately  printed  "Sketches  of  the 
Lives  and  Characters  of  eminent  English  Civihans." 
(London,  1804.) 

This  book  contains  the  following  entry,  of  which  I 
exhibit  a  tracing  : — 

"  Ego  T.  Moms,  3°  die  decembris  a"  a  Christo  nato 
1514*°,  admissus  sii  in  banc  societate  et  pollicitor 
me  solutfir,  in  annis  singuhs,  s.  6,  d.  8." 

This  was  the  obligation  signed  by  each  member  of 
Doctors'  Commons  on  his  admission  to  the  College, 
binding  him  to  the  observance  of  the  rules  and  the 
annual  payment  of  6s.  8d.,  a  sum  which,  if  we  take 
it  to  be  equivalent  to  three  guineas  in  our 
own  day,  serves  to  show  that  the  Society  of  Ad- 
vocates was  a  very  inexpensive  club  to  belong  to. 
They  met  then,  I  suppose,  at  the  original  house  in 


166  ON    AN    UNRECORDED    EVENT 

Paternoster  Row,   where  Dean   Bodewelle  first  or- 
ganised them. 

If  the  T.  Moras  in  the  entry  I  have  read  was  the 
then  Under-Sheriff  of  London  and  future  Chancellor, 
freshly  returned  from  his  first  successful  mission  to 
Flanders,  warm  in  the  recollection  of  the  delightful 
intimacies  he  had  formed  there  with  the  learned  jurists 
and  civilians  of  the  Continent,  I  am  not  surprised 
that  he  should  make  it  his  business  to  seek  member- 
ship of  the  Society  of  Professors  of  the  Civil  Law  in 
this  country,  the  more  so  that,  according  to  the 
custom  of  those  times,  they  were  the  persons  who, 
for  obvious  reasons,  were  most  usually  selected  as 
Ambassadors  or  to  accompany  Embassies. 

The  strano'eness  of  the  omission  of  this  is  the  more 
marked,  that  both  biographers  refer,  as  a  turning 
point  in  More's  fortunes,  to  his  successful  resistance 
to  the  King's  claim  for  the  forfeiture  of  a  ship 
belonging  to  the  Pope,  which  had  been  seized  at 
Southampton.^  The  trial  took  place  in  the  Star 
Chamber,  it  would  seem,  but  it  is  so  obviously 
analogous  to  an  action  in  rem  in  the  Court  of 
Admiralty  that  one  can  hardly  think  otherwise  than 
that  More  was  counsel  in  the  case  because  he  was  a 
person  qualified  to  plead  in  the  Admiralty  Court  as 
bemg  a  member  of  Doctors'  Commons.^  Though,  in 
this  instance,  More  was  counsel  against  the  King,  yet 
we  are  told  "  the  erudition  which  he  disjDlayed,  and 
his  powerful  arguments  in  the  cause,  so  jDleased  the 

8  Foss,  loc.  ciL,  211. 

'  "  The  Pope's  ambassador  then  resident  in  the  realm,  upon  suit  got  a 
grant  of  the  king  to  retain  for  his  master  some  learned  in  the  laws  and 
customs  of  the  realm.  Among  all  the  lawyers,  choice  was  made  of  Mi*. 
More  as  one  not  partial  and  very  skilful  in  these  affairs."  Lambeth  MS 


IN    THE    LIFE    OF    SIR    THOMAS    MORE.  167 

King  that  he  would  Hsten  to  no  further  excuses,  but 
at  once  retained  More  in  his  service,"  and  he  was 
sworn  in  a  member  of  the  Privy  Council.  This  took 
place  in  May  1522,  and  he  was  at  the  same  time  re- 
warded with  a  grant  of  manors  and  lands. 

About  this  time,  too,  the  biographers  say  that  he 
was  made  Master  of  the  Requests/"  The  Court  of 
Bequests  had  been  instituted  either  in  the  reign  of 
Henry  VII.  or  Henry  YIII.  and  was,  according  to 
Mr.  Foss,^^  "  something  similar  to  the  Court  of 
Chancery,  but  for  matters  of  minor  importance." 
Having  assumed  too  great  pow(3rs,  and  been  found  to 
be  burdensome  to  the  people,  it  was  dissolved  by  Stat. 
16  and  17  Car.  I.  c.  10.  In  the  course  of  its 
existence,  however,  its  masters  were  usually — like  the 
Masters  in  Chancery  of  that  time — either  ecclesiastics 
or  ecclesiastical  lawyers,  and  the  circumstance  that  he 
held  this  office  seems  to  confirm  the  inference,  not- 
withstanding the  silence  of  the  biographers,  that  he 
was  really  a  member  of  Doctors'  Commons. 

As  a  member  of  Lincoln's  Tnn  myself,  I  heartily 
sympathise  with  the  biographers  in  the  warmth  with 
which  they  describe  Sir  Thomas  More's  affection  for 
the  Society  of  which  he  became  a  member  so  early  in 
hfe  and  to  which  he  always  displayed  the  most 
devoted  attachment.  That  Society  may  well  be 
proud  of  him  as  one  of  its  noblest  members  and  one 
of  the  purest  and  brightest  characters  in  English 
annals.  Yet  it  is  odd  that  the  biographers  should 
not  have    recorded    the    fact    that    he    belonged    to 

'"  Less  than  a  mouth  Ijefore  liis  beiug  luade  a  Privy  Councillor  ami 
knighted,  says  the  author  of  the  Lambeth  MS.,  179. 
"  V.  83. 


168  ON    AN    UNRECORDED  EVENT 

another  society  of  jurists,  and  that  his  membership 
of  it  quahfied  him  for  those  missions  in  which  he 
gained  most  renown  and  those  forensic  triumphs 
which  contributed  most  to  his  favour  with  his  Prince. 
As  an  Equity  Judge  he  won  the  high  commendation 
embodied  in  the  jinghng  verses  — 

"  Wlien  More  some  years  had  Chancellor  been, 

No  more  suits  did  remain  ; 
The  like  shall  never  more  be  seen, 

Till  More  be  there  again." 

But  it  is  not  only  in  the  practice  of  Equity,  but  in 
that  of  International  Law,  that  he  gained  laurels. 
Moreover,  he  always  showed  a  marked  predilection 
for  the  other  branch  of  law  cultivated  at  Doctors' 
Commons,  viz.  :  Ecclesiastical  Law.  His  mind  was 
tinged  witli  a  shade  of  superstition.  His  birth  is  said 
to  have  been  attended  with  portents.  However  that 
may  be,  he  was  all  his  life  very  much  addicted  to  the 
study  of  ecclesiastical  subjects,  and  a  large  portion  of 
his  voluminous  works  is  devoted  to  topics  either  of 
ecclesiastical  law  or  of  devotion.  It  is  true  he  could 
not  become  an  ecclesiatic,  because  he  was  not  only  a 
mari'ied  man  with  a  family,  but  also  a  bigamist,  in 
the  sense  in  which  the  canonists  used  the  term,  that 
is,  he  had  married  a  second  wife  after  the  death  of 
the  first. 

I  have  already  pointed  out  the  coincidence  of  the 
entry  in  the  Doctors'  Commons  book  with  his  retiurn 
from  his  first  mission  to  Flanders.  His  second 
embassy  took  place  in  1515,  also  to  Flanders.  In 
April  1520  he  was  one  of  four  commissioners  to 
settle  provisions  in  the  Treaty  of  Commerce  with 
Charles  V  ;    and  in  June  of  the  same  year  one  of 


IN    THE   LIFE    OF   SIR    THOMAS    MORE.  169 

those  to  accommodate  certain  questions  with  the 
"  Socios  of  the  Hanse  Towns.  He  appears  from  his 
correspondence  with  Erasmus  to  have  been  for  a  long 
time  stationed  at  Calais  for  the  convenience  of  con- 
tinental negociations.  He  accompanied  Wolsey  in 
his  ostentatious  embassy  to  France  in  1527  ;  and  it 
was  probably  on  this  occasion  that  the  Cardinal,  on 
asking  him  to  point  out  anything  that  was  objection- 
able in  the  Treaty  he  had  prepared,  flew  into  a  rage 
because  More  ventured  to  suggest  some  amendment, 
concluding  his  violence  by  saying  '  By  the  Mass,  tliou 
art  the  veriest  fool  in  all  the  Council.'  More,  smiling, 
answered  simply,  '  God  be  thanked  the  King  our 
master  hath  but  one  fool  in  his  Council.'  His  last 
mission  was  two  years  afterwards  (1529)  to  Cambray 
in  conjunction  with  his  old  friend  Bishop  Tunstall,  as 
Ambassador  to  the  Emperor. "^^ 

Such  was  his  career  as  a  diplomatist,  and  I  venture 
to  think  it  aifords  confirmation  of  the  fact  pointed  at 
by  the  entry  in  the  Doctors'  Commons  book  that  he 
associated  himself  at  the  outset  of  it  with  the 
recognised  body  of  Professors  of  Civil  Law.  If  this 
fiict,  now  for  the  first  time,  so  far  as  I  know,  made 
public,  be  taken  to  be  established,  as  I  think  it  must 
be,  by  the  considerations  I  have  adduced,  we  get 
thrown  into  strong  light  the  many  sidedness  of  More's 
character. ^^ 

'^  Foss,  sub  nom. 

'^The  ingenious  anonymous  author  of  a  work  called  "Philomorus" 
(London,  1878)  says  with  gi-eat  force  :— "One  of  the  remarkable  traits  in 
Su-  Thomas  More's  character  was  the  vigoiu-  of  his  mind  and  the  faculty 
which  he  possessed  of  exercising  it  upon  a  veiy  wide  range  of  subjects. 
He  would  lecture  in  the  church  of  St.  Lawrence  upon  the  treatise  De 
Civitate  Dei  of  Augustine  ;  administer  law  to  the  citizens  of  Loudon  in 


170  ON    AN    UNRECORDED    EVENT 

I  may  illustrate  this  by  a  quotation  from  liis 
best  known  work  the  "Utopia,"  where  he  speaks  of  the 
principles  of  toleration  laid  down  by  CJtopus.  "  He 
made  a  law  that  every  man  might  be  of  what  religion 
he  pleased,  and  might  endeavour  to  draw  others  to  it 
by  the  force  of  argument,  and  by  amicable  and 
modest  ways,  but  without  bitterness  against  those  of 
other  opinions ;  but  that  he  ought  to  use  no  other 
force  but  that  of  persuasion  ;  and  was  neither  to  mix 
with  it  reproaches  nor  violence  ;  and  such  as  did 
otherwise  were  to  be  condemned  to  banishment  or 
slavery.  This  law  was  made  by  Utopus,  not  only  for 
preserving  the  pubHc  peace,  which  he  saw  suffered 
much  by  daily  contentions  and  irreconcilable  heats, 
but  because  he  thought  the  interest  of  religion  itself 
required  it.  He  judged  it  not  fit  to  determine  any- 
thing rashly  :  and  seemed  to  doubt  whether  those 
different  forms  of  religion  might  not  all  come  from 
God,  who  might  inspire  men  in  a  different  manner, 
and  be  pleased  with  this  variety  ;  he  therefore 
thought  it  indecent  and  foolish  for  any  man  to 
threaten  and  terrify  another  to  make  him  believe 
what  did  not  appear  to  him  to  be  true.  And 
supposing  that  only  one  religion  was  really  true,  and 
the  rest  false,  he  imagined  that  the  native  force  of 
truth  would  at  last  break  forth  and  shine  bright,  if 

the  capacity  of  Uuder-Sheriff ;  write  smart  epigrams  upon  the  follies 
and  absurdities  which  he  saw  around  him  ;  turn  a  debate  in  the  House 
of  Commons  ;  arrange  questions  of  international  law  with  the  Flemish 
merchants  of  Bruges  :  wi'ite  despatches  to  Wolsey  and  others  when 
acting  as  the  King's  secretary  ;  charm  with  his  ready  wit  the  supper 
table  ^of  the  King  and  Queen  Katharine  ;  write  theological  treatises 
against  Tyndale  and  Luther  ;  and  discharge  the  duties  of  his  office  as 
Chancellor  with  assiduity  and  skill." 


IN    THE    LIFE   OF    SIR    THOMAS    MORE.  171 

supported  only  by  the  strength  of  argument  and 
attended  to  with  a  gentle  and  unprejudiced  mind  ; 
while,  on  the  other  hand,  if  such  debates  were  carried 
on  with  violence  and  tumults  as  the  most  wicked  are 
always  the  most  obstinate,  so  the  best  and  most  holy 
religion  might  be  choked  with  superstition,  as  corn 
is  with  briars  and  thorns  ;  he  therefore  left  men 
wholly  to  their  liberty,  that  they  might  be  free  to 
beheve  as  they  should  see  cause,"  only  drawing  the 
line  at  absolute  materialism. 

That  the  author  of  sentiments  so  lofty  and  catholic 
(in  the  best  sense  of  the  word)  as  these  should  be  a 
man  who,  by  his  own  confession,  imprisoned  and 
beat  Protestants,  and  who  died  for  the  worst  of  all 
possible  causes— that  of  the  re-establishment  of  the 
Pope's  authority  in  this  country^* — is  so  strange  an 
inconsistency  that  his  being  at  the  same  time  a  civilian 
and  a  common  lawj  er  is  small  beside  it.  It  was 
said  of  Dr.  Thomas  Ryves,  Advocate-General  to 
Charles  I,  that  he  "  understood  the  Common  Law  as 
well  as  his  own."  Of  More,  I  take  it,  the  converse 
might  be  said — that  he  understood  the  Civil  Law 
as  well  as  his  own  Common  Law. 

If  the  cause  for  which  he  died  was  a  bad  one,  the 
putting  him  to  death  for  it  was  infinitely  worse. 
There  is  no  story  in  our  annals  more  melancholy  than 
that  of  his  trial.  He  was  arraigned  on  four  charges, 
not  one  of  wdiich  amounted  even  to  a  misdemeanour. 

'*  The  Lambeth  MS.  179,  calls  him  "the  protomart}T  of  Euglaud  in 
the  degi-ee  of  the  laity  that  suffered  for  the  defence  of  the  union  of  the 
CathoUc  Chiuxh."  The  offence  for  which  the  King  resolved  to  put  him 
to  death  was,  no  doubt,  his  opposition  to  the  King's  marriage  ;  that  of 
which  he  was  convicted  by  Rich's  evidence  was  his  denial  of  the  King's 
supremacy. 


172     AX  UNRECORDED  EVENT  OF  SIR  THOMAS  MORE. 

Nothing  worthy  of  the  name  of  evidence  was 
adduced  even  in  support  of  these,  for  no  candid 
mind  could  accept  E-ich's  perjuries  in  the  face  of 
Mores  indignant  denial.  Yet,  on  this  unsubstantial 
charge,  which  would  have  been  no  crime  if  proved, 
but  was  not  proved  at  all,  a  British  jury  retired  for 
15  mmutes,  and  then  brought  in  a  verdict  of  "guilty," 
and  the  fiendish  sentence  then  awarded  to  those 
convicted  of  treason  was  passed  in  due  form,  though 
afterwards  commuted  to  beheading.  His  only  crime 
was  differmg  in  opinion  from  King  Henry  the  Eighth, 
and  if  the  King  called  that  treason,  treason  it  was  so 
far  as  the  jury  were  concerned.  The  particular 
opinion  which  he  held  and  for  which  he  died — that  God 
had  made  the  Pope  head  of  the  Church  and  that 
therefore  the  English  Parliament  could  not  put  Henry 
in  that  place — ^was  false  enough,  for  it  implied  a  denial 
of  the  rights  of  the  nation  to  self-government  and  of 
the  individual  to  free  thought :  but,  though  he  was 
wrong  and  Henry  right  on  the  theoretical  question  at 
issue,  any  one  who  had  the  choice  would  rather 
occupy  the  place  in  history  filled  by  Thomas  More 
than  that  devoted  to  his  murderer. 

E.  W.  BPABROOK. 


/1^ 


WHAT  IS  POETRY  ? 

BY    GEORGE   WASHINGTON    MOON. 

(Bead  April  23,  1879.) 

In  the  following  paper  there  is  little  that  is  original 
except  the  poetry.  I  merely  bring  before  you  the 
opinions  of  the  writers  best  qualified  to  answer  the 
question,  "What  is  poetry?"  and  endeavour  to  illustrate 
those  opinions  by  a  few  original  compositions  for 
which  I  claim  your  kind  indulgence,  poetry  not  being 
my  forte,  though  it  is  one  of  my  greatest  delights. 

"  What  is  poetry  V  is  a  question  which  has  often 
been  asked  ;  and  many  are  the  brief  definitions  of  it 
that  have  been  given  :  each  expressing  some  phase 
or  quality  of  it,  but  none  comprehensive  enough  to 
embrace  the  whole. 

It  is  as  difficult  briefly  to  answer  the  question 
"  What  is  poetry  ?"  as  it  would  be,  in  a  few  words,  to 
define  "  life,"  or  "  truth,"  or  "  beauty  ;"  for  poetry 
may  be  said  to  be  all  these. 

There  must  be  "  life  "  in  that  which  we  call  poetry, 
or  it  is  unworthy  of  the  name.  It  may  be  quiet  life, 
or  be  life  heroic  ;  but  there  must  be  life,  there  must 
be  soul,  or  it  is 

"  Words,  mere  words." 

So,  also,  there  must  be  in  it  "  truth,"  not  necessa- 


174  WHAT    IS    POETRY? 

rily  truth  of  narrative  as  to  facts  ;  it  may  be  fact,  or 
it  may  be  fiction  ;  that  is  immaterial ;  but  in  its  every 
utterance  it  must  be  true  to  Nature,  true  to  the 
essential  characteristics  of  tliat  which  it  describes. 

And  as  to  its  third  element,  *' beauty,"  this  is  as 
necessarily  and  inalienably  a  part  of  all  poetry,  as  is 
either  "  life"  or  ''truth."  Were  I  asked  to  personify 
poetry,  I  should  say  that  "  truth "  is  its  body  ; 
"  life  "  is  its  very  soul  ;  and  "  beauty  "  is  its  bright 
adornment. 

"  Poetry,"  says  Campbell,  "  is  the  eloquence  of 
truth." 

"Poetry,"  says  Ebenezer  Elliott,  " is  impassioned 
truth." 

"  Poetry,"  says  a  writer  in  the  "  Eclectic  Peview," 
"  is  love,  pure,  refined,  insatiable  affection  for  the 
beautiful — for  the  beautiful  forms  of  this  material 
universe,  for  the  beautiful  feelings  of  the  human  soul, 
for  the  beautiful  passages  in  the  history  of  the  past, 
for  the  beautiful  prospects  which  expand  before  us  in 
the  future. 

"  Such  love,  burning  to  passion,  attired  in  imagery 
and  speaking  in  music,  is  the  essence  and  the  soul 
of  poetry.  It  is  that  w^hich  makes  personification  the 
life  of  poetry.  The  poet  looks  upon  Nature,  not  as 
one  who  is  merely  a  philosopher  looks  upon  it,  re- 
garding it  as  composed  of  certain  abstractions,  certain 
cold  material  laws- — the  poet  breathes  upon  them,  and 
they  quicken  into  jitirsonal  life,  and  become  objects, 
as  it  were,  of  personal  attachment."  The  winds  with 
him  are  not  cold  currents  of  air,  they  are  messengers 
of  love,  now  bearing  on  their  wings  the  mighty 
clouds   to    refresh   the   parched     earth,    and    anon 


WHAT    IS    rOETRY  ?  175 

wafting  the  incense  of  the  flowers  to  some  object  of 
their  adoration. 

To  the  Hebrew  poet,  David,  the  thunder  was  not 
a  noise  produced  by  the  concussion  of  the  atmosphere. 
He  regarded  it,  truly,  as  an  effect  caused  by  the 
lightning ;  but  what  was  that  effect  ?  He  says  : — 
"  His  lightnings  enlightened  the  world ;  the  earth 
saw,  and  trembled."     This  is  true  poetry. 

The  stars  may  be  distant  worlds,  but  to  the  poet 
they  are  something  more  than  that  ;  they  are  eyes 
looking  down  on  man,  with  intelligence,  with  sym- 
pathy and  with  love  :  he  sings  of  them  thus  : — calling 
them 

EYES  OF  LOVE. 

The  sunny  smile  of  day  is  past, 

The  flowers  close  tlieir  lovely  eyes, 
The  song  of  birds  is  hushed  at  last, 

And  all  the  scene  in  slumber  lies  ; 
But  'midst  the  deep'ning  shades  of  night 

There  shine,  through  drifting  clouds  above. 
Glad  stars  whose  beauteous  souls  of  light 

Beam  brightly  forth  through  eyes  of  love. 

And  so,  when  griefs  night  gathers  o'er, 

And  life's  sweet  joys,  like  flowers  sleep. 
And  hope's  glad  song  is  heard  no  more, 

And  shadows  round  our  path  lie  deep ; 
How  often  through  the  gloom  of  night 

There  shineth,  as  from  heaven  above, 
Some  star  whose  beauteous  soul  of  light 

Beams  kindly  forth  through  eyes  of  love. 

G.  W.  M. 

To  the  poet,  creation  has  a  conscious  existence. 


17G  WHAT    IS    POETRY? 

Never  is  Nature  mute  ;  each  leafy  bower 
Has  gentle  speech  the  poet's  soul  can  hear. 
Yes,  the  rich  perfume  of  each  beauteous  flower, 
Is  the  sweet  eloquence  of  love  most  dear. 
There  is  a  language  in  the  dew-drop's  tear ; 
There  is  expression  in  each  herb  and  tree  ; 
There's  harmony  in  heaven's  starry  sphere, 
And  on  the  earth,  and  in  the  bounding  sea  ; 
For  Nature's  heart,  Great  God,  doth  ever  worship  Thee. 

Tlie  lordly  mountains  sleeping  in  the  sun  ; 
The  lowly  mosses  lying  at  their  feet ; 
The  sturdy  oaks  with  ivy  over-run  ; 
And  the  frail  bind-weed  round  a  stalk  of  wheat ; 
Yea,  all  things,  from  the  orb  whose  light  and  heat 
Make  flowers  of  beauty  from  the  world  to  rise. 
To  the  small  dew-drops  which  the  flowers  greet 
As  sister-spirits  from  the  starry  skies. 
All  worship  Him  whose  love  their  daily  life  supplies. 

The  gentle  murmur  of  each  rippling  rill. 
The  roar  of  torrents  rushing  to  the  main  ; 
The  wind's  lone  wailings  over  vale  and  hill, 
The  dew's  soft  footfall  on  the  grassy  plain, 
The  sigh  of  autumn  leaves,  the  sound  of  rain, 
And  deep-toned  thunder  with  its  awful  chime ; 
All  are  but  grace-notes  in  an  anthem's  strain 
Prom  Nature's  wild  eeolian  harp  sublime. 
Sounding  God's  ceaseless  j)raise  throughout  the  course 
of  time. 

G.  W.  M. 

"  This  perpetual  personification  springs  from  that 
principle  of  love  which  teaches  the  poet  not  only  to 
regard  all  men  as  his  brethren,  but  to  regard  the 
whole  earth  as  his  home,  and  to  throw  the  excess  of 
his  soul  into  dumb,  deaf  and  dead  things,  and  to  find 


WHAT    IS    POETRY?  177 

even  in  them,  subjects  of  his  sympathy.  It  was  in 
this  spirit  that  poor  Burns  did  not  disdain  to  address, 
as  his  fellow- mortal,  the  mouse  running  from  his 
ploughshare  ;  and  to  express  his  sympathy  for  the 
ill-fated  daisy  which  the  same  ploughshare  destroyed, 
or  rather,  transplanted  into  the  garden  of  never- 
dying  song." 

One  of  the  most  sublime  personifications  of  inani- 
mate natui'e  that  we  have  in  our  language  is 
Coleridge's  Address  to  Mont  Blanc  ;  indeed,  it  is  in 
its  personification  that  the  secret  of  its  thrilling 
interest  lies. 

Poetry  is  language  in  its  highest  attainable  perfec- 
tion, winning  the  ear  by  the  harmony  of  its  cadence, 
warming  the  heart  by  the  glow  of  its  diction,  stimu- 
lating thought  by  the  grandeur  of  its  imagery,  and 
commanding  the  passions  in  the  dignity  of  its 
march. 

"  Poetry,'"  says  Shelley,  "  is  the  record  of  the  best 
and  happiest  moments  of  the  happiest  and  best  minds. 
Poetry  makes  immortal  all  that  is  best  and  most 
beautiful  in  the  world.  Poetry  redeems  from  decay 
the  visitations  of  the  divinity  in  man.  Poetry  turns 
all  things  to  loveliness  ;  it  exalts  the  beauty  of  that 
which  is  most  beautiful,  and  it  adds  beauty  to  that 
which  is  most  deformed.  It  transmutes  all  that  it 
touches  ;  and  every  form  moving  within  the  radiance 
of  its  presence  is  changed  by  wondrous  sympathy  to 
an  incarnation  of  the  spirit  which  it  breathes." 

"  Poetry,"  says  Hazlitt,  "is  the  universal  language 
with  which  the  heart  holds  converse  with  Nature  and 
with  itself.  Wherever  there  is  a  sense  of  beauty,  or 
power,  or  harmony,  as  in  the  motion  of  a  wave  of  the 

VOL.  XII.  N 


178  WHAT   IS    POETRY? 

sea,  or  in  the  growth  of  a  flower  that  '  spreads  its 
sweet  leaves  to  the  air,  and  dedicates  its  beauty  to 
the  sun '  — there  is  poetry  in  its  birth." 

"Poetry,"  says  Wordsworth,  "is  the  breath  and 
finer  spirit  of  all  knowledge  ;  it  is  the  impassioned 
expression  which  is  in  the  countenance  of  all 
science." 

"  No  man,"  says  Coleridge,  "  was  ever  yet  a  great 
poet  without  being,  at  the  same  time,  a  profound 
philosopher ;  for  poetry  is  the  blossom  and  the 
fragrance  of  all  human  knowledge,  human  thoughts, 
human  passions,  emotions,  and  language." 

"  There  is,"  says  the  late  Henry  Eeed,  "  no  great 
philosopher  in  whose  genius  imagination  is  not  an 
active  element ;  and  there  is  no  great  poet  into  whose 
character  the  philosophic  element  does  not  largely 
enter." 

Willmott  says  : — "Whatever  of  beautiful,  instruc- 
tive or  alluring,  belongs  to  pliilosophy,  history  or  fic- 
tion, is  w^rajiped  up  m  poetry.  Poetry  multiplies  and 
refines  our  pleasures,  endears  loneliness,  embellishes 
the  common,  and  irradiates  the  lovely.  It  is  the 
natural  religion  of  literature  ;  and  next  to  the  beauty 
of  its  language  is  the  charm  of  its  voice." 

Poetry  makes  love  to  the  ear,  and  wins  the  heart 
by  its  music  ;  for  the  symj)athy  of  its  melodies  thrills 
the  finest  chords  of  our  being,  making  them  vibrate 
in  harmony  with  the  song,  till  the  heart  is  carried 
away  captive  by  the  ecstasy  of  its  own  feelings. 
But  poetry,  to  reach  the  heart,  must  come  from 
the  heart.  From  such  a  source  came  the  following 
lines  :  — 


WHAT    IS    POETRY  ?  179 


THE  LOVEliS. 

The  silvery  moonlight,  chequered  by  the  trees, 

Falls,  as  in  worship,  dearest,  at  thy  feet ; 
And,  with  the  breath  of  flowers,  the  evening  breeze 

Wafts  to  us  distant  music,  low  and  sweet 

As  the  sweet  voice  of  love.     In  this  retreat, 
So  cahn  and  peaceful,  let  me,  dearest,  own 

My  heart's  deep  love,  and  hear  thy  lips  repeat 
Those  words  more  sweet  than  music's  sweetest  tone, 
Telling  my  loving  heart  that  thou  art  mine  alone. 

Thy  beauteous  eyes — love's  messengers  to  me — 

Look  into  mine  and  read  love's  language  there. 
And,  as  I  kiss  thee,  our  hearts  seem  to  be 

Mingling  their  very  life's-blood  in  one  prayer 
For  love,  more  love  !  Oh,  ever  thus  to  share, 

Each  other's  fond  affection,  and  to  feel, 
That  neither  time  nor  death  itself  can  e'er 

Dissolve  the  union  of  our  souls,  or  seal 
The  fountain  of  that  love  we  each  to  each  reveal. 

G.  W.  M. 

"  The  poet  is  a  translator  of  the  inner  life  of  man, 
with  its  wonder-world  of  thonghts  and  feelings — its 
unspeakable  love  and  sorrow,  its  hopes  and  aspira- 
tions, temptations  and  lonely  wrestlings,  darings  and 
doubts,  grim  passions  and  gentle  affections,  its  smiles 
and  tears — which  in  their  changefiil  lights  or  gloomy 
grandeur  play  out  the  great  drama  of  the  human 
heart."! 

Coleridge,  speaking  of  poetry,  says,  in  the  closing 
paragraph  of  the  preface  to  his  Poems  : — "  I  expect 
neither  profit  nor  general  fame  by  my  wTitings  ;  and 

>  "  North  British  Review,"  No.  55. 

N   2 


180  WHAT    IS    POETRY? 

I  consider  myself  as  being  amply  repaid  without 
either.  Poetry  has  been  to  me  its  own  exceeding  great 
reward;  it  has  soothed  my  afflictions,  it  has  multipUed 
and  refined  my  enjoyments,  it  has  endeared  soHtude, 
and  it  has  given  me  the  habit  of  wishing  to  discover 
the  good  and  the  beautiful  in  all  that  meets  and 
surrounds  me." 

"  Such,"  says  Symington,  "  is  also  the  experience 
of  every  sincere  lover  of  poetry ;  for  to  all  who  are 
capable  of  appreciating  its  fakest  flowers,  whether  by 
the  golden  river  of  Shakspeare's  thought,  broad  and 
deep,  or  by  the  crystal  well  of  Burns,  it  is  an  influ- 
ence for  good — '  a  thing  of  beauty,'  and  therefore  '  a 
joy  for  ever.' 

"  Its  ministrations  to  whatever  is  noblest,  brightest, 
and  best  in  humanity,  whether  in  sorrow  or  in  joy, 
are  only  second  in  their  universality  and  efficiency  to 
the  teachings  of  Christianity  itself,  and  are  never 
more  winning  or  potent  than  when  conjoined  there- 
with ;  for  '  religion,'  it  has  been  said,  '  exhibits  the 
beauty  of  holiness  ;  and  poetry  the  holiness  of 
beauty.' " 

There  is  in  "Rasselas"  an  admirable  dissertation 
upon  poetry,  showing  very  truthfully  the  studies 
necessary  to  enable  the  Poet  to  give  expression  to 
the  exalted  feelings  of  his  nature.  The  passage  is  as 
follows  : — 

"  Wherever  I  went,"  says  Imlac,  "  I  found  that 
poetry  was  considered  as  the  highest  learning,  arrd 
regarded  with  a  veneration  somewhat  approaching  to 
that  which  man  would  pay  to  the  angelic  nature.  .  .  . 
I  was  desirous  to  add  my  name  to  this  illustrious 
fraternity.    I  read  all  the  poets  of  Persia  and  Arabia, 


WHAT    IS    POETRY  ?  181 

and  was  able  to  repeat  from  memory  the  volmnes 
that  are  suspended  in  the  mosque  of  Mecca.  But  I 
soon  found  that  no  man  was  ever  great  by  imitation. 
My  desire  of  excellence  impelled  me  to  transfer  my 
attention  to  Nature  and  to  life.  Nature  was  to  be  my 
subject,  and  men  to  be  my  auditors.  I  could  never 
describe  what  I  had  not  seen  ;  I  could  not  hope  to 
move  those  with  delights  or  with  terror  whose 
interests  and  opinions  I  did  not  understand. 

"  Being  now  resolved  to  be  a  poet,  I  saw  every- 
thing with  a  new  purpose  ;  my  sphere  of  attentimi 
was  suddenly  magnified  ;  no  kind  of  knowledge  was 
to  be  overlooked.  I  ranged  mountains  and  deserts 
for  images  and  resemblances,  and  pictured  upon  my 
mind  every  tree  of  the  forest  and  flower  of  the 
valley.  I  observed  with  equal  care  the  crags  of  the 
rock  and  the  pinnacles  of  the  palace.  Sometimes  I 
wandered  along  the  mazes  of  the  rivulet,  and  some- 
times watched  the  changes  of  the  summer  clouds. 
To  a  poet,  nothing  can  be  useless.  Whatever  is 
beautiful,  and  whatever  is  dreadful,  must  be  familiar 
to  his  imagination  ;  he  must  be  conversant  with  all 
that  is  awfully  vast  or  elegantly  little.  The  plants 
of  the  garden,  and  the  meteors  of  the  sky  must  all 
concur  to  store  liis  mind  with  inexhaustible  variety  ; 
for  every  idea  is  useful  for  the  enforcement  or 
for  the  decoration  of  moral  or  of  religious  truth  ; 
and  he  who  knows  most  will  have  most  power 
of  diversifying  his  scenes,  and  of  gratifying  his 
readers  with  remote  allusions  and  unexpected  in- 
struction. 

"  All  the  appearances  of  Nature  I  was  therefore 
careful  to  study,  and   every  country  which  I   have 


182  WHAT   IS   POETRY  ? 

surveyed  has  contributed  something  to  my  poetical 
powers." 

"  In  so  "wide  a  survey,"  said  the  Prince,  "  you 
must  surely  have  left  much  unobserved  ;  for  I  have 
lived  till  now  witliin  thecu'cuit  of  these  mountains, 
and  yet  cannot  walk  abroad  without  the  sight  of 
something  which  I  had  never  before  beheld,  or  never 
heeded." 

" The  business  of  the  poet,"  said  Tmlac,  "is  to 
examine  not  the  individual  but  the  species ;  to 
remark  general  properties  and  large  appearances. 
He  does  not  number  the  streaks  of  the  tuhp,  or 
describe  the  different  shades  in  the  verdm^e  of  the 
forest.  He  is  to  exhibit  in  his  portraits  of  Nature 
such  prominent  and  striking  features  as  recall  the 
original  to  every  mind,  and  must  neglect  the  minuter 
discriminations  which  one  may  have  remarked  and 
another  have  neglected,  for  those  characteristics 
which  are  ahke  obvious  to  vigilance  and  to  careless- 
ness. 

"  But  the  knowledge  of  Nature  is  only  half  the 
task  of  the  poet  :  he  must  be  acquainted  with  all 
the  modes  of  life.  His  character  requires  that  he 
estimate  the  happiness  and  misery  of  every  condi- 
tion, observe  the  power  of  all  the  passions  in  all  their 
combinations,  and  trace  the  changes  of  the  human 
mind  as  they  are  modified  by  various  institutions, 
and  accidental  influences  of  climate  or  custom,  from 
the  sprightliness  of  infancy  to  the  despondency  of 
decrepitude.  He  must  divest  himself  of  the  pre- 
judices of  his  age  or  country  ;  he  must  consider  right 
and  wrong  in  their  abstracted  and  invariable  state ; 
he   must    disregard  present  laws  and  opinions,  and 


WHAT   IS    POETRY  1  183 

rise  to  general  and  transcendental  truths  which  will 
always  be  the  same.  He  must,  therefore,  content 
himself  with  the  slow  progress  of  his  name,  contemn 
the  applause  of  his  own  time,  and  commit  his  claims 
to  the  justice  of  posterity.  He  must  write  as  the 
interpreter  of  Nature  and  the  legislator  of  mankind, 
and  consider  himself  as  presiding  over  the  thoughts 
and  manners  of  future  generations,  as  a  being 
superior  to  time  and  place. 

"  His  labour  is  not  vet  at  an  end  :  he  must  know 
many  languages  and  many  sciences  ;  and,  that  his 
style  may  be  worthy  of  his  thoughts,  must,  by 
incessant  practice,  famiharise  to  himself  every 
delicacy  of  speech  and  grace  of  harmony," 

Such  was  Dr.  Johnson's  opinion  of  what  is 
necessary  for  the  education  of  a  poet.  The  standard 
which  Coleridge  fixed  is  equally  high.  He  says,  in 
a  letter  to  Cottle  : — "  Observe  the  march  of  Milton  ; 
his  severe  appHcation,  his  laborious  polish ;  his  deep 
metaphysical  research,  his  prayer  to  God  before 
he  began  his  great  work.  All  that  could  lift  and 
swell  his  great  work  became  his  daily  food.  I 
should  not  think,"  says  Coleridge,  "  of  devoting  less 
than  twenty  years  to  an  epic  poem  ;  ten  years  to 
collect  materials  and  warm  my  mind  with  universal 
science  :  I  would  be  a  tolerable  mathematician ;  I 
would  thoroughly  understand  mechanics,  hydro- 
statics, optics,  and  astronomy  ;  botany,  metallurgy, 
fossilism,  chemistry,  geology,  anatomy,  medicine  ;  the 
mind  of  man  in  all  travels,  voyages,  and  histories  ; 
so  I  would  spend  ten  years.  The  next  five  I  would 
spend  in  the  composition  of  the  poem,  and  the  last 
five  in  the  correction  of  it.     So  would  \  write,  haply 


184  WHAT    IS    POETRY  ? 

not  unhearing  of  that  divino  and  mighty  whispering 
voice  which  speaks  to  mighty  minds  of  predestined 
garlands,  starry  and  un withering." 

But  a  knowledere  of  the  sciences  must  not  be 
obtruded  to  the  forefront  in  poetry  ;  it  must  ever  be 
in  subjection  to  the  beautiful :  to  which  it  bows,  just 
as  the  chivalrous  knight-errant  of  the  Middle  Ages 
bowed  in  willing  subjection  to  the  lady  of  liis  love. 

In  the  following  simple  little  poem  are  remote 
scientific  allusions  to  the  crystallization  of  water,  to 
the  nebulosity  of  certain  stars,  and  to  the  facts  that 
sound  is  owing  to  the  vibration  of  the  atmosphere, 
and  that  hght  flows  to  us  in  waves ;  but  all  is 
in  subjection  to  the  spirituality  of  the  poem. 

THE  MEECIES  OF  GOD. 

"His  tender  mercies  are  over  all  His  works."— Ps.  cxlv,  9. 

Wouldst  thou  count  all  the  mercies  of  God  ? 

Vain  the  task  ! — Count  the  waves  of  the  sea  ; 
Count  the  grass-blades  on  every  sod, 

And  the  leaves  uj)on  every  tree. 

Count  the  atoms  that  float  in  the  sun  ; 

Count  the  bright  drops  of  rain  as  they  fall ; 
Still,  thy  task  is  as  yet  but  begun, 

For  God's  mercies  outnumber  them  all. 

Count  the  crystals  of  frost  in  the  snow. 

The  vibrations  of  sound  in  the  air, 
And  the  wavelets  of  light  as  they  flow  ; — 

God  in  mercy  appointed  them  there. 

Add  the  cycles  of  time  unto  those 

Of  eternity,  past  and  to  come ; 
(Jount  till  Heav'n  on  thine  eyes  shall  unclose, 

And  thy  lips  with  mute  rapture  are  dumb. 


WHAT   IS    POETRY?  185 

Then  unfold  thou  tliy  bright  wings  and  fly 

Wheresoever  thy  .spirit  can  soar  ; 
Far  through  space  to  where  starry  worlds  lie 

Strewn  like  gems  on  Infinity's  shore. 

On,  still  on,  till  the  deepening  blue 

Fades  away  into  blackness  of  night, 
Where  no  nebulous  star's  ray  e'er  threw 

E'en  the  faintest  pulsation  of  light. 

Still,  God's  universe  stretches  afar  ; 

And  around  thee,  beneath,  and  above. 
Though  thine  eye  sees  nor  sun,  moon,  or  star. 

There  is  fathomless,  infinite  love. 

We  may  count  the  green  blades  on  each  sod ; 

Count  the  sound-waves  in  ocean's  hoarse  roar ; 
But,  concerning  the  mercies  of  God, 

We  can  only  in  silence  adore. 

G.  W.  M. 

"  A  well  stored  mind,"  says  the  Kev.  James  Pycroft," 
"  is  indispensable  for  poetical  composition.  Invention 
means  little  more  tlian  new  combinations  ;  and  unless 
the  mental  kaleidoscope  be  furnished  with  many  bril- 
Hant  pieces,  no  power  of  genius  can  ever  produce  a 
variety  of  magic  pictures." 

*'  Imagination  and  invention,"  says  Johnson,  "  are 
useless  without  knowledge ;  Nature  gives  in  vain 
the  power  of  combination,  unless  study  and  observa- 
tion supply  the  materials." 

Professor  Craik  says  :^ — "  The  greatest  poets  have 
all  been  complete  men,  with  the  sense  of  beauty, 
indeed,  strong  and  exquisite,  and  crowning  all  their 

2  "  Ways  aud  Words  of  Men  of  Letters,"  p.  25. 
^  "  Manual  of  English  Literature,"  p.  229. 


186  WHAT   IS    POETRY? 

other  endowments,  which  is  what  makes  them  the 
greatest ;  but  also  with  all  other  passions  and  powers 
correspondingly  vigorous  and  active.  Homer,  Dante, 
Chaucer,  Spenser,  Shakespeare,  Milton,  Goethe, 
were  all  manifestly  capable  of  achieving  success  in 
any  other  field  besides  poetry.  They  were  not  only 
poetically,  but  in  all  other  respects,  the  most  gifted 
intelhgences  of  their  times  ;  men  of  the  largest  sense, 
of  the  most  penetrating  insight,  of  the  most 
general  research  and  information,  nay,  even  in  the 
most  worldly  acts  and  dexterities,  able  to  cope  with 
the  ablest  whenever  they  chose  to  throw  themselves 
into  that  game.  They  may  not,  any  of  them,  have 
attained  the  highest  degree  of  what  is  called  worldly 
success ;  some  of  them  may  have  even  been  crushed 
by  the  force  of  circumstances  or  evil  days.  Milton 
may  have  died  in  obscurity  ;  Dante  in  exile  ;  '  the 
vision  and  the  faculty  divine '  may  have  been  all  the 
light  that  cheered,  all  the  estate  that  sustained,  the 
old  age  of  Homer ;  but  no  one  can  suppose  that  in 
any  of  these  cases  it  was  want  of  the  requisite  skill 
or  talent  that  denied  a  different  fortune." 

Nor  can  we  imagine  one  who  is  truly  in  heart  and 
soul  a  poet,  and  worthy  of  the  name,  ever  murmuring 
at  his  misfortunes.  Not  that  he  is  insensible  to 
suffering  ;  far  from  it  :  the  sensorium  of  the  poet, 
both  for  sorrow  and  for  joy,  is  infinitely  more  delicate 
than  that  of  other  men  ;  but  his  delight  in  the 
beautiful,  and  his  realization  of  the  Uxseen  lift  his 
soul  above  the  griefs  which  otherwise  would  be  too 
great  for  his  finer  nature  to  bear  ;  and  in  the  exalta- 
tion and  exultation  of  his  soul,  he  turns  his  very 
sorrows  into  song. 


WHAT   IS    POETRY  ? 


STILL  WITH  THEE. 

'When  I  awake,  I  am  still  with  Tnj,E."~Psa.  cxxxix,  18. 

Though  riches  should  depart, 
And  friends  all  turn  away, 
No  grief  shall  crush  my  heart 
If  Thou  with  me  wilt  stay ; 
For  Thou  my  God,  art  aU  in  all  to  me, 
And  life's  most  rapturous  thought  is 
"  StiU  with  Thee."  " 

What  though  I  be  bereft 

Of  all  that  most  I  need  ? 
If  Thou  to  me  art  left, 
I  still  am  rich  indeed ; 
For  Thou,  my  God,  art  all  in  all  to  me. 
And  life's  most  rapturous  thought  is 
"  Stm  with  Thee." 

The  world  may  coldly  frown  ; 

My  heart's  in  Heaven  above : 
I  wear  a  nobler  crown 
Than  merely  human  love ; 
For  Thou,  my  God  art  aU  in  aU  to  me. 
And  life's  most  raptm-ous  thought  is 
"  Still  with  Thee."  '^ 

Not  that  I  e'er  despise 

The  love  of  earthly  friends  ; 
But  from  all  earthly  ties, 
My  soul  to  Thee  ascends ; 
For  Thou  my  God,  art  aU  in  aU  to  me, 
And  life's  most  rapturous  thought  is 
"  Still  with  Thee."  ^ 


187 


188  WHAT    IS    POETRY? 

Mine  eyes,  with  many  a  tear 

Of  sorrow,  oft  are  wet ; 
But  when  I  feel  Thee  near. 
My  griefs  I  soon  forget ; 
For  Thou,  my  God,  art  all  in  all  to  me, 
And  life's  most  rapturous  thought  is 
"  Still  with  Thee." 

Oh,  then,  while  here  I  stay, 
Be  this  my  one  request ; 
My  stricken  heart  to  lay 
Upon  Thy  loving  breast ; 
For  Thou,  my  God,  art  all  in  all  to  me. 
And  life's  most  rapturous  thought  is 
"  Stm  with  Thee." 

And  when  I  hence  depart. 

Grant  me  in  Heaven  a  place ; 
And  he  it  near  Thy  heart, 
And  let  me  see  Thy  face ; 
For  Thou,  my  God,  art  all  in  all  to  me. 
And  life's  most  rapturous  thought  is 
"  Still  with  Thee." 

G.  W.  M. 

"  The  public  of  our  day,  as  indeed  of  all  days, 
appreciate  only  poetry  that  has  a  heart  in  it.  The 
people — using  the  word  in  its  widest  sense — have  no 
toleration  for  the  mere  filigree-work  and  froth  of 
unscholarly  or  scholarly  fancy.  They  are  not  to  be  put 
off  with  words.  They  require  poetry  to  be  strong, 
simple,  and  passionate  ;  to  speak  to  their  souls,  their 
hearts,  and  theu'  understandings  ;  and  to  be  equally 
inspiriting  and  ennobhng  in  each  of  these  manifesta- 
tions of  the  divine  inbreathing.  They  do  not  want 
rhymes  only,  but  thoughts.  And,  more  than  that,  they 


WHAT    IS    POETRY?  189 

do  not  want  thoughts  only,  but  thoughts  that  may 
comfort  them  in  sorrow,  invigorate  them  in  peril,  link 
them  to  the  sympathies  of  their  kind,  and  exalt 
their  manhood  in  all  the  twists  and  turns  of  capricious 
and  unmerited  fortune  ;  and  the  bestowal  of  such 
thoughts  has  ever  been  the  delight  of  all  true  poets." 

•     •     •     How  mauy  a  goklen  thought 
Of  theirs  illumines  the  dark  night  of  time  ! 
We  are  their  debtors,  truly.     They  have  wrought 
A  good  work  in  the  world.     Have  not  men  fought 
For  truth  more  bravely  through  their  words  subHme  ? 

Has  not  the  memory  of  verses  heard 

In  happy  childhood  kept  thy  soul  from  wrong  ? 
Has  not  the  poet's  voice  thy  steps  deterred 
From  sHding  into  sin,  thy  heart  being  stirred 
To  nobler  deeds  by  his  inspiring  song  ? 

Has  he  not  comforted  the  loved  and  lost 

In  their  last  moments  by  some  pious  lay  ? 
Singing  his  words  of  hope,  they  bravely  crossed 
The  sea  of  death ;  and  we,  though  tempest-tossed, 
May,  by  his  words,  be  strengthened  as  were  they. 

G.  W.  M. 

"  Poetry  must  be  broad  and  human  if  it  would  meet 
with  wide  acceptance  and  exercise  a  growing  and  a 
permanent  power.  It  must  not  confine  itself  to 
gentle  murmurs  and  soft  whispers  in  the  drawing- 
room  or  the  study,  but  must  speak  with  trumpet-tone 
in  the  cottages  of  the  poor,  in  the  fields  of  labour, 
and  in  the  workshops  of  cities.  It  must  appeal  to 
the  heart  of  humanity,  or  the  heart  of  humanity  will 
yield  it  no  response."* 

*  "Illustrated  London  Xews,"  Xov.  12,  1859.     Leading  article. 


190  WHAT    IS    POETEY? 

The  Bev.  Charles  Kingsley  says,  in  his  "  Miscel- 
lanies," very  truly  : — "  What  man  wants,  what  art 
wants,  perhaps  what  the  Maker  of  them  both  wants, 
is  a  poet  Avho  shall  begin  by  confessing  that  he  is  as 
other  men  are,  and  shall  sing  about  things  which 
concern  all  men,  in  language  which  all  men  can 
understand." 

A  writer  in  the  "  North  British  Beview  "^  from 
whom  I  have  previously  quoted,  says  : — "  The  first 
condition  of  being  a  poet  is  to  be  a  man  speaking  to 
men.  He  who  is  to  image  humanity  must  at  least  be 
able  to  stand  on  a  common  level  with  it,  and  by  liis 
many  sympathies  enrich  his  special  experience  with  all 
that  is  universal  :  thus  losing  the  poverty  of  the  indi- 
vidual in  the  wealth  of  the  species.  The  charm  will  be 
in  the  common  human  experience  bemg  rendered  in 
his  subtler  light,  and  coloured  in  the  prism  of  his 
own  personaHty.  But  he  must  steadfastly  abide  by 
the  true  elements  of  poetry,  and  all  those  positive 
influences  which  yet  live  in  our  human  nature ;  and 
holding  fast  by  these,  bring  poetry  and  the  readers 
of  poetry  back  to  nature,  by  touching  that  nature 
which  runs  through  the  hearts  of  all. 

"  If  poetry  is  to  get  home  to  us  with  its  better 
influences,  to  hearten  us  in  the  struggles  of  Hfe, 
beguile  us  of  our  glooms,  take  us  gently  from  the 
dusty  high-road,  where  we  have  borne  the  burden  in 
the  heat  of  the  day,  into  the  pastures  where  the  grass 
is  green  and  grateful  to  the  tired  feet,  the  au' 
fragrant  and  the  shadows  are  refreshing,  and  the 
influences  of  the  scene  draw  us  delicately  up  to  loftier 

5  "  North  British  Review,"  No.  55. 


WHAT    IS    POETRY  ?  191 

heights  of  being,  we  must  have  songs  set  to  the 
music  of  the  faithful  heart ; — we  must  have  poetry 
for  men  who  work  and  think  and  suffer,  and  whose 
hearts  would  feel  faint  and  their  souls  grow  lean  if 
they  fed  on  such  deliciousness  and  confectionery  trifle 
as  is  too  frequently  offered  them  ; — we  must  have 
poetry  in  which  natural  emotions  flow,  real  passions 
move  in  clash  and  conflict,  poetry  in  which  our  higher 
aims  and  aspirations  are  represented  with  all  that 
reality  of  daily  life  which  goes  on  around  us,  in  its 
strength  and  sweetness,  its  sternness  and  softness, 
wearing  the  smiles  of  rejoicing,  and  weeping  the 
bitter  tears  of  pain." 

The  noblest  poetry  is  that  which  stirs  the  soul  to 
noblest  domg.  It  maybe  very  simple  in  its  language, 
but  if  it  does  this  work,  it  does  God's  work  ;  and 
what  is  Godlike  is  best.  Far  rather  would  I  be 
the  author  of  some  little  poem  that  should  live  in 
the  hearts  of  men  and  influence  theu^  lives  for  good, 
nerving  them  to  bear  and  to  do  bravely  and  honoiu-- 
ably  in  the  battle  of  life,  than  be  the  author  of  the 
statehest  epic  that  ever  was  written.  In  poetry,  as 
in  religion,  our  motto  should  be  "  Deeds,  not 
Words." 

DEEDS,  NOT  WOEDS. 

"  Why  call  ye  me,  Lord,  Lord,  aud  do  not  the  things  which  I  say  ?" 

Luhe  vi,  46. 

Not  for  ever  on  tliy  knees, 

Would  Jehovah  have  thee  fovmd  ; 

There  are  griefs  Jehovah  sees ; 

There  are  burdens  thou  canst  ease ; 
Look  around. 


192  WHAT    IS    POETRY  ? 

Work  is  prayer  if  done  for  God, 

Prayer  which  God  delighted  hears. 
See  beside  yon  uptm-ned  sod, 
One  bowed  'neath  affliction's  rod, 

Dry  her  tears. 

Not  long  prayers,  but  earnest  zeal ; 

This  is  what  is  wanted  more  : — 
Put  thy  shoulder  to  the  wheel ; 
Bread  unto  the  famished  deal 

Prom  thy  store. 

Not  high-sounding  words  of  praise, 

Does  God  want,  'neath  some  grand  dome ; 

But  that  thou  the  fallen  raise ; 

Bring  the  poor  from  life's  highways 
To  thy  home. 

Worship  God  by  doing  good  ; 

Works,  not  words  ;  kind  acts,  not  creeds  ; 
He  who  loves  God  as  he  should, 
Makes  his  heart's  love  understood 

By  kind  deeds. 

Deeds  are  powerful ;  mere  words  weak, 

Batt'ring  at  high  Heaven's  door. 
Let  thy  love  by  actions  speak  ; 
Wipe  the  tear  from  sorrow's  cheek  ; 

Clothe  the  poor. 

Be  it  thine  life's  cares  to  smother. 

And  to  brighten  eyes  now  dim ; 
Kind  deeds  done  to  one  anotlier, 
God  accepts  as  done,  my  brother, 

Unto  HIM. 

G.  W.  M. 

''  By  far  the  most  powerful  and  encliantiiig  poetry 
is  that  which  depends  for  its  effect  upon  the  just 


WHAT    IS    POETRY  ?  193 

representation  of  common  feelings  and  common 
situations  ;  and  not  on  the  strangeness  of  its  inci- 
dents or  the  novelty  or  exotic  splendour  of  its  scenes 
and  characters. 

"  The  difficulty,  no  doubt,  is  to  give  the  requisite 
force,  elegance,  and  dignity  to  these  ordinary  sub- 
jects, and  to  will  a  way  for  them  to  the  heart,  by 
that  true  and  concise  expression  of  natural  emotion 
which  is  among  the  rarest  gifts  of  inspu^ation.  To 
accomplish  this,  the  poet  must  do  much  ;  and  the 
reader  something.  The  one  must  practise  enchant- 
ment, and  the  other  submit  to  it.  The  one  must 
purify  his  conceptions  from  all  that  is  low  or  arti- 
ficial ;  and  the  other  must  lend  himself  gently  to 
the  unpression,  and  refrain  from  disturbing  it  by 
any  movements  of  worldly  vanity,  derision,  or  hard 
heartedness."^ 

Speaking  of  a  subject  for  a  poem,  a  writer  in 
"  Blackwood's  Magazine  "  for  July  1860,  says  :— "  Of 
all  subjects  in  the  world,  none  is  so  interesting  as  man. 
We  come  back  to  him  with  renewed  cordiality  after 
every  excursion  otherwheres  into  wliich  we  have  been 
seduced  for  the  moment.  He  is  always  new  in  his 
perennial  identity.  It  was  not  by  any  philosophic 
delineations  of  the  supreme  Spirit,  but  by  so  many 
broad  and  simple  pictures  of  the  primitive  inter- 
course between  a  personal  God  and  an  actual  man^ 
that  the  first  revelation  came.  By  the  divine  extra- 
ordinary history  of  a  man's  life  and  death  came  the 
gospel. 

"  God  has  acknowledged  and  countenanced  by  all 

^  "Jeffrey's  Contributions,"  Vol.  ii,  \).  125. 
VOL.  XII.  O 


194  WHAT    IS    POETRY? 

modes — by  history,  by  parable,  and  greatest  of  all,  by 
incarnation — that  infallible  means  of  getting  at  the 
human  heart  and  mterest.  It  is,  perhaps,  the  only 
means  by  which  the  universal  understanding  can  be 
thoroughly  reached  and  penetrated.  Philosophy  has 
its  school,  and  there  is  a  limited  audience  for  the 
higher  expositions  of  thought ;  but  all  mankind  can 
be  touched,  can  be  roused,  can  be  interested  by  the 
history  of  men."  "^ 

The  poet  who  knows  how  to  express  and  paint  the 
affections  and  passions  of  the  soul,  will  always  be 
read  with  greater  delight  than  the  most  exact 
observer  of  inanimate  nature ;  for,  no  truths  come 
home  to  us  so  forcibly  as  those  which  are  breathed 
to  us  through  the  medium  of  a  human  experience. 
It  is  the  knowledge  of  this  fact  which  gives  the  poet 
his  reasons  for  so  largely  employing  personification, 
and  imparting  to  uianimate  creation  an  ideal  conscious 
existence,  endowing  the  beautiful  forms  of  Nature 
with  human  sympathies  ;  as  I  have  endeavoured  to 
do  in  the  following  poem. 

A  CHEISTMAS  REVERIE. 

I  sat  and  gazed  into  the  flickering  fire, 

And  watched  the  embers  fall  beneath  the  grate 

And  die,  as  oft  in  life  our  hopes  expire, 

And  leave  our  hearts  and  hearths  all  desolate. 

Still  fainter  waned  the  fire,  until  no  ray 
Of  light  athwart  the  darkened  room  was  cast 

And  then  my  thoughts  went  wandering  away 
Back  into  memories  of  scenes  long  past. 

■  "  Blackwood's  Magazine,"  No.  537. 


WHAT    IS    POETRY?  195 

I  was,  inethought,  reclining  'neatli  a  tree 
Whose  drooping  branches,  kissing  the  green  glade, 

Half  hid  the  distant  view  of  rocks  and  sea, 
And  spread  aronnd  a  softened,  pleasant  shade. 

But  here  and  there  the  sunlight  struggled  through 
The  boughs  and  leaves,  and  fell  like  golden  rain 

Upon  the  grass  and  violets  which  grew 
In  lowly  beauty  there,  and  not  in  vain. 

They  were  the  pictures  in  life's  lesson-book, 

Wherein  I  learned  to  read,  long,  long  ago, 
The  story  of  God's  love.     The  sparkling  brook 

Flashed  the  same  truths,  too,  from  the  vale  below. 

And  these  were  still  my  teachers  in  that  hour 
Of  loneliness ;  and  seemed  with  me  to  chat, 

In  kindly  wisdom,  of  God's  hidden  power. 
As  'neath  that  canopy  of  leaves  I  sat. 

"  God's  hidden  pow'r  ;  ah  !  can  e'en  that  restore 

The  blessedness  of  bygone  joys  ? "  I  said : 
"  Can  it  bring  back  the  sunny  days  of  yore, 

Or  others  give,  as  happy,  in  their  stead  ? " 

The  violet  looked  up  with  tearful  eye, 

As  if  in  sadness  at  my  mournful  strain ; 
And  spoke  to  me  of  Springs  in  years  gone  by. 

And  Springs  to  come,  when  it  should  bloom  again. 

The  humble  grass,  too,  told  how,  year  by  year. 
Its  flowers  perished  'neath  the  mower's  blade ; 

But,  by  this  suffering,  although  severe, 

Its  lowly  leaflets  were  more  numerous  made. 

"  Yes,"  said  the  stream,  "  there  is  a  hidden  Power 

Of  recompense ;  but,  'tis  a  law  divine 
That  we  must  give  to  gain.     Give,  and  some  shower 

Will  flood  thee  with  what  once  thou  didst  resign. 

o  2 


196  WHAT    IS    POETRY  ? 

"  I  give  my  tribute  to  the  mighty  sea  ; 

The  sea  its  vapours  yields  to  clouds  above  ; 
While  clouds  descend  in  grateful  show'rs.    Thus  we, 

Giving,  receive  back  from  the  hand  of  Love. 

"  Yes,"  said  the  stream,  for  still  it  babbled  on, 
"  There  is  a  hidden  Power  that  blesseth  all ; 

0  thou  whose  faith  and  hope  are  well-nigh  gone, 
Do  others  good,  and  good  to  thee  shall  fall." 

1  listened, — but  the  voice  no  longer  spoke ; 
Nor  could  I  see  the  sunny  glade  or  stream ; 

And  then  I  unto  consciousness  awoke. 

And  found  I'd  heard  the  voices  in  a  dream. 

G.  W.  M. 

Lynch^  says  : — "  To  unite  earthly  love  and  celestial, 
to  reconcile  time  and  eternity,  to  harmonise  our 
instinctive  longings  for  the  definite  and  the  infinite 
in  the  ideal  perfect,  to  read  creation  as  a  book  of 
the  human  heart  both  plain  and  mystical  and 
divinely  written  ;  such  is  the  office  fulfilled  by  the 
best-loved  poets. 

"  Their  ladder  of  celestial  ascent  is  fixed  on  earth  as 
its  base,  and  its  top  rests  securely  on  heaven,  for 
they  make  the  ordinary  circumstances  of  daily  life  a 
trelhs-work  over  which  they  train  a  flowerage  of 
thought  blossoming  in  sentiment,  fair  and  odorous 
for  the  health,  as  well  as  a  pleasure  of  the  eye  and 
of  the  soul,  which  is  thus  hfted  in  loving  praise  to 
the  Author  of  all  beauty. 

"  The  strains  of  poetry  are  parts  and  presage  of 
universal  harmony.  It  still  refines  its  disciples,  but 
strengthens  as  it  refines.     It  stirs  to  activity,  and 

8  The  author  of  "  The  Memorials  of  Theophihis  TiiDal,'  &e. 


WHAT    IS    POETRY   :  197 

supplies  repose.     It  has  its  psalms  solemn   as  stars 
and  its  songs  light  as  thistledown." 

Here  is  one  of  such  sono-s — a  serenade  : — 

SLEEPING  AND  DEEMIING  OF  LOVE  AND 
DELIGHT. 

A  Serenade. 

Moonhglit  in  beauty  falls 

O'er  the  old  castle  walls ; 

Hushed  is  sweet  Nature's  voice, 

Yet  doth  her  heart  rejoice. 

Silence,  itself,  seemeth  sleeping  to-night, 
Sleeping  and  dreaming  of  love  and  delight. 

Thou,  too,  0  maiden  fair. 

Haloed  with  golden  hair, 

Slumber  thine  eyes  hath  sealed, 

Yet  is  their  love  revealed. 

Beauty's  own  self  is  entranced  to-night. 
Sleeping  and  dreaming  of  love  and  delight. 

Let  my  song's  music  be 

Lost  in  thine  ecstasy. 

Yet  let  it  softly  swell, 

Lest  it  should  break  the  speU. 

Beauty  and  Silence,  twin  sleepers  to-night. 
Sleeping  and  dreaming  of  love  and  dehght. 

G.  W.  M. 

Here  is  a  song  of  a  different  spirit ;  for  the  poet 
must  be  a  man  of  all  moods.  He  must  be  able  to 
write  not  only  songs  which  have  a  voice  gentle  as 
the  evenmg  zephyr,  but  also  songs  with  a  voice 
sonorous  as  the  blast  of  a  trumpet ; — songs  of  war 
and  of  defiance,  as  well  as  songs  of  peace  and  love. 


198 


WHAT    m    POETRY  ? 


THE  LAND  OF  FEEEDOM. 

Lo  1     from  England's  sea-girt  ramparts 

Freedom's  banner  proudly  waves, 
Foes  may  hmi  their  hosts  against  her ; 

Smiling,  she  their  fury  braves, 
GrOD  is  her  defence  !     Her  watchword — 
"  Britons  never  shall  be  slaves  !" 
(Chorus)  G-od  is  our  defence  I    Our  watchword — 

"  Britons  never  shall  be  slaves  I" 

Freedom  doth  her  sons  ennoble  ; 

Servitude  her  serfs  depraves. 
This  oiM*  glory — we  are  free-men  ! 
Free,  for  God  our  country  saves. 
God  is  our  defence  !  Our  watchword — 
"  Britons  never  shall  be  slaves  I" 
(Chorus)  God  is  our  defence !     Our  watchword — 

"  Britons  never  shall  be  slaves  !" 

Hark  !  as  with  the  voice  of  ocean 

Thundering  in  mighty  caves. 
Englishmen,  to  threatening  tyrants. 

Send  defiance  o'er  the  waves. 
God  is  their  defence  !     Their  watchword — 
"  Britons  never  shall  be  slaves  !" 
(Chorus)  God  is  our  defence  !     Our  watchword  — 

"  Britons  never  shall  be  slaves  !" 

By  the  ashes  of  our  fathers, 

By  the  love  their  memory  craves, 
By  their  Hfe's-blood  shed  for  freedom, 

We  will  fill  no  cowards'  graves. 
God  is  our  defence  !  Our  watchword — 
"  Britons  never  shall  be  slaves  !"' 
(Chorus)  God  is  our  defence  I  Our  watchword — 

"  Britons  never  shall  be  slaves  1" 

G.  W.  M. 


WHAT    IS    POETRY  ?  199 

I  began  this  paper  by  stating  that  it  is  as  difficult 
briefly  to  answer  the  question,  "  What  is  poetry  ?"  as 
it  would  be  in  a  few  words  to  define  life,  or  truth,  or 
beauty. 

I  quoted  Campbell's  opinion,  that  ''  poetry  is  the 
eloquence  of  truth  ;"  I  told  you  that  Ebenezer  Elliott 
calls  it  "  impassioned  truth ;"  that  Shelley  says  it  is 
"  the  record  of  the  best  and  happiest  moments  of  the 
happiest  and  best  minds  ;"  that  Hazlitt  says  "  it  is 
the  universal  language  with  which  the  heart  holds 
converse  with  Nature  and  with  itself ;"  that 
Wordsworth  calls  it  "  the  breath  and  finer  spirit 
of  all  knowledge  ;'"  and  that  Coleridge  says  "  it  is  the 
blossom  and  the  fragrance  of  all  human  knowledge, 
human  thoughts,  human  passions,  emotions  and 
language. " 

1  showed  you  that  one  of  its  chief  characteristics  is 
personification,  and  one  of  its  essential  quahties  is 
smiplicity  of  language  combined  with  dignity  of 
thought  and  wealth  of  expression. 

I  quoted  Dr.  Johnson's  opinion  as  to  the  necessary 
(jualifications  of  a  poet,  and  supported  that  opinion 
by  a  quotation  from  the  writings  of  Coleridge,  show- 
ing that  though  it  is  undoubtedly  true  that  the  poet, 
as  such,  is  born,  not  made,  yet  if  his  writings  are  to 
be  a  power  on  the  earth,  there  must  be  superadded 
to  his  natural  endowments  a  vnde-spread  knowledge 
of  Nature  and  of  man. 

I  spoke  of  the  extensive  range  of  poetry,  that  it 
has  "  its  psalms  solemn  as  stars,  and  its  songs  light 
as  thistledown."  I  gave  an  example  of  one  of  the 
latter,  and  I  will,  with  your  permission,  now  conclude 
this  paper  by  giving  you  one  of  the  former.     It  is 


200  WHAT    IS    POETRY  '^■ 

the  introduction  to  an  epic  poem  of  mine  entitled 
"  Elijah  the  Prophet,"  and  is  an  attempt  to  describe 
the  awakenino-  of  Nature  at  sunrise,  and  the  influence 
of  the  voice  of  nature  on  the  heart  of  the  poet. 

ELIJAH  THE  PEOPHET. 

Invocation. 

One  lovely  star  still  lingers  in  the  sky, 
As  if  entranced  in  worship  at  God's  throne ; 
Unconscious  that  the  bhssful  moments  fly, 
And  she,  so  beauteous,  shineth  there  alone. 
Her  heaving  jewelled  breast  to  earth  makes  known 
The  trembhng  love  that  lureth  her  to  stay, 
And  God's  great  goodness  rapturously  own  ; 
But,  gently  roused  by  morning's  earliest  ray, 
Her  brow  of  light  she  veils  from  sight,  and  steals  away. 

Still  gazing  up  with  earnest  eyes  to  trace 
The  silvery  path  that  star  of  morn  is  taking  ; 
I  see  in  brilliant  azure  heights  of  space. 
Fair  fleecy  clouds  from  softest  slumbers  waking. 
As  if  the  waves  of  light  o'er  heaven  breaking 
Had  dashed  the  blue  with  foam.     No  longer  cold 
The  glorious  scene  appears  ;  for  day  is  making 
The  beauteous  sky  its  varied  tints  unfold, 
AYliile  sunbeams,  with  Ithuriel  touch,  turn  all  to  gold. 

The  shadowy  mists  creep  up  the  roseate  mountains. 
Dissolve,  and  fade  away  like  waking  dreams ; 
For  in  the  east,  as  if  from  sunny  fountains. 
Day's  dazzling  rays  arise.     Now  dimpled  streams 
Answer  with  smiles  heaven's  smiling  face  which  seems 
To  bend  o'er  earth  with  love  ;  and  dew-drops  bright 
In  beauty  sparkle  ;  but  the  sun's  pure  beams 
Kiss  them,  and  lo  !  they  vanish  from  our  sight. 
O  life  too  brief !  from  flower  and  leaf  they  take  their  flight. 


WHAT   IS   POETRY  ?  201 

Hark  !  in  the  vale  some  little  bird  is  singing, 
And  sweetly  calls  its  fellows  to  awake  ; 
And  now  the  lark,  into  the  clear  air  springing, 
Echoes  the  call ;  while  from  each  bush  and  brake 
The  happy-hearted  songsters  answering,  make 
The  welkin  ring  with  praise.     Eicli  odours  rise 
In  worship  from  the  fiow'rs  ;  and  from  the  lake, 
Eeflecting  in  its  depths  the  o'erarching  skies, 
A  curling  vapour,  as  of  incense,  heavenward  flies. 

God's  praise  the  foaming  cataracts  proclaim, 
And,  bowing  in  deep  reverence,  adore. 
The  echoing  mountains,  too,  repeat  His  name, 
Then  veil  their  faces  with  the  clouds  once  more. 
His  praise  the  billows  sound  from  shore  to  shore  ; 
Wliile  viewless  winds,  those  spirits  of  the  deep. 
Exulting  join  the  ocean's  anthem-roar. 
And  time,  to  bounding  waves'  wild  music,  keep, 
As  ever  in  God's  praise  their  solemn  harps  they  sweep. 

And  when  yon  sun,  wliich  now  is  seen  to  rise. 
Shall  light  at  last  creation's  funeral  pyre  ; 
And  earth  shall  perish,  and  the  azure  skies 
Become  one  awful  wdnding-sheet  of  fire  ; 
While  stars,  like  sparks,  fly  upward  and  expire, 
Their  elements  dissolved  by  fervent  heat ; 
E'en  then,  throughout  that  dissolution  dire, 
When  clouds  in  darkness  surge  beneath  God's  feet. 
Chaos,  m  mighty  thunders,  shall  His  praise  repeat. 

And  shall  the  universe  of  God  resound 
For  ever  with  His  high  and  glorious  praise ; 
Shall  worship  in  the  scent  of  flowers  be  found. 
And  adoration  in  each  star's  pure  rays  ; 
Is  there  no  dew-drop  which  in  beauty  lays 
Its  soft  cheek  on  a  rose-leaf,  nor  a  spring 
Nor  mountain  torrent,  but  whose  glad  life  pays 
Its  Maker  homage  ;  and  shall  /  not  bring 
To  Thee  a  tribute  of  my  love,  my  God  and  King  ? 


202  WHAT    IS    POETRY  ? 

The  worlds  of  splendour  in  the  midnight  sky, 
Which  gem-like  shine  so  beautifully  bright. 
Are  but  Thy  breath.  Almighty  God  Most  High, 
Condensed  whilst  passing  through  primeval  night 
With  these  creative  words — "  Let  there  be  light !  " 
And  Thou  canst  speak,  and  all  that's  dark  in  me. 
At  once  shall  take  its  everlasting  iiight  ; 
And,  like  a  star  o'er  life's  tempestuous  sea. 
My  song  may  haply  guide  some  wandering  one  to  Thee. 

0  Spieit  of  unutterable  love. 
Of  highest  wisdom  and  unbounded  grace, 
Speak  !  and,  as  sprang  the  stars  in  heaven  above. 
From  deepest  darkness  of  the  realms  of  space. 
To  show  for  ever  to  the  human  race 
Thy  still  unchanging  goodness,  here  shall  shine 
Some  starry  truths  which  hearts  will  joy  to  trace  ; 
Uplifting  them  from  earth  to  things  divine  ; 
The  peace  and  gladness  ours  ;  the  praise  and  glory  Thine  ! 

G.  W.  M. 


^ 


(Ti 


REPORT 

OF  THE 

ffjjal  Sotreto  ai  f  iteratuw. 

1879. 


^ojjiil  Sotictjj  0f  f  ittriitiut. 


Geneeal 

ANNIYEESARY   MEETING. 

April  30th,  1879. 

The  Chair  was  taken  at  half-past  lour  p.m.  by 
Sir  Patrick  de  Colquhoun,  Q.C.,  LL.D.,  V.P., 
owing  to  the  unavoidable  absence  of  the  Presi- 
dent, His  Poyal  Highness  The  Prince  Leopold, 
KG. 

The  Minutes  of  the  General  Anniversary 
Meeting  of  1878  having  been  read  and  signed, 
the  following  Annual  Report  of  the  Society's 
Proceedings,  as  prepared  under  the  direction  of 
the  Council,  was  read. 


EEPOET  OF  THE  COUNCIL. 

April  30th,  1879. 


[Members.]  The  Council  of  the  Royal  Society  of  Literature 
have  the  honour  to  report  to  the  Members  of 
the  Society  that,  since  the  last  Meeting,  held 
in  the  Society's  House,  on  Wednesday,  April 
24th,  1878,  there  have  been  the  following 
changes  in,  and  addition  to,  the  Members  of  the 
Society. 

They  have  to  announce  with  regret  the  death 
of  their  Member 

James  Mudie  Spence,  Esq. 

On  the  other  hand,  they  have  the  pleasure  of 
announcing  that  the  following  thirteen  gentle- 
men have  been  elected  Ordinary  Memhei^s  : — 

James   Johnson  Bailey,  Esq.,  M.D. 

Eev.  C.  Cyril  Williams. 

Colonel  the  Honoueable  J.  B.  Finlay,  A.M. 

Alfred  Templeton  Hawkins,  Esq.,  LL.D. 


207  ^ 

S.  W.  Ames,  Esq. 

J.  W.  Colston,  Esq. 

W.  H.  Garrett,  Esq. 

J.  Abrahams,  Esq. 

J.  C.  Aldys  Scott,  Esq. 

J.  S.  Phene,  Esq.,  LL.D.,  F.S.A. 

Cornelius  Brown,  Esq. 

Thomas  E.  Gill,  Esq. 

The  Eev.  John  Saywell. 

And  as  .Foreign  Honorary  Members 

Count  Giovanni  Cittadella,  of  Padua. 
Cavalier  Atilio  Hortis,  of  Trieste. 

They   have,    also,    much   pleasure   m    laying  [Funds.j 
before  the  Society  the  following  report  on  the 
state  of  the  funds  of  the  Society,  from  which  it 
will  be  perceived  that : — 


0-H'MC'?'0C50Ci'X000        OOO     |C» 


r-l  i-l  i-l  i-H 

iOCOCOCiOOi-lO!MOOiCt-l!MO 
C5  >M  I-l  lO  —J  (M 

CO  CO 


rH   CO   O 
CO  X 


05 


.  ^  o  o  o  o 
.  o  c  o  o 


X   a    S    eS  i-    1 
cj   o    ro  ^  .2    t^> 

H  Ph  :S  .2  £;  3 
^-  o  g  g  3  h3 


PhM 


1;  —I 


a. 


SJ 


2iJ 

•   o  ^ 

■o  = 


-£^^  1^;  T3  -g  O  -;. 

•r*   ui   ^   ^   2  — ^   ^ 
j;    g    O    -    d'w    |3 

2  ^  =4^       o  s  S 

^  ^   -ki    t^  p^    !3    03 


he' 


S^. 


t^ 


O    ^ 


-5  ^WH^=^(^.2 

tn  '^    oD    «   2    oa    a 

t£)   >^   S-i      tn      P      ^     £3 

^^  DO    tn    o    00    § 


£;-^ 


«rt 


r^'  'Sp  0 

.  eo  0 

SrtCDO 

.    .^-o 

000 

0   0 

^® 

000 

I-H 

i>  \o 

:  i«f? M 

000 

0  N   rH 

1>L0 

O»-0O^O(NX        i>!MO 


X'  t^  rH   T?  LO  CO  O  CO  CO  IM 

i^  -M  1-H         O         05  00 


^O 


-eO 


00        -^  _2 


&  -^ 


hHQ 


_0  ^  DQ 


.<< 


"S  -t:  :x  ^^ 


:g-?  s 


Sh      «  P- 


E    O    ;:;    rt  ^ 


■^  o  -S  p  f^  c  c 


I 1    ^    A-  I 


■  ''^  ^  t5  2  -S 


^  i 

s  S 

?  i 

so 

"^    to 


^?  " ::  g  ?^  -^  i' 

g  S  ^,  t-:  .^.  o  _  H 


_    _   _        1^ 


►^    i-    "    c 
0000 


■F.2  !== 


m 


Wf^ 


ccpft 


o  o 
o 

OQ 

o 


<^ 


209  5^^ 


The  Council  have  further  to  report  that  Donations  to  [Donat.on..j 
the  Library  have  been  received  from— 

The  Eoyal  Society. 

The  Eoyal  Society  of  Edinburgh. 

The  Eoyal  Asiatic  Society. 

The  Eoyal  Geogkaphical  Society. 

The  Eoyal  Institution  of  Geeat  Britain. 

The  Eoyal  Irish  Academy. 

The  Eoyal  College  of  Physicians. 

The  Society  of  Antiquaries 

The  Trustees  of  the  British  Museum. 

The  Anthropological  Institute. 

University  College,  London. 
The  London  Institution. 
The  Victoria  Institute. 
The  Zoological  Society  of  London. 
Numismatic  Society  of  London. 
Society  of  Biblical  Archeology. 
The  East  India  Association. 
The  Philosophic.vl  Society  of  Liverpool. 
The  Historical  Soc^iety  of  Lancashire  and 
Cheshire. 

VOL.  XII. 

P 


210 

The  Fkee  Libraries  Committee,  Birmingham. 

The  Canadian  Institute. 

The  Public  Free  Libraries,  M^vnchester. 

EoYAL  Society  of  New  South  Wales,  Sydney. 

The  Government  of  New  Zealand. 

The  Agent-General  of  New  Zealand. 

The  Eegistrar-General  of  New  Zealand. 

The  Smithsonian  Institution,  New  York. 

The  Zoological  Society  of  Philadelphia. 

The  Eoyal  Academy  of  St.  Petersburg. 

The  Royal  Academy  of  Palermo. 

The  Royal  Academy  of  Science,  Turin. 

The  Royal  Institute  of  Lombardy. 

The  Royal  Academy  of  Lisbon. 

The  Royal  Society  of  Northern  Antiquaries, 

Copenhagen. 
The  Royal  Academy  of  Brussels. 
The  Proprietors  of  the  Quarterly  Review. 
The  Proprietors  of  the  Edinburgh  Review. 
The  Proprietors  of  the  Scientific  Review. 
The  Proprietors  of  Nature. 
Karl  Elze,  Esq. 

Tagore  Sourendro  Mohan,  Mus.  Doc. 
James  Hector,  Esq,  F.R.S. 
R.  C.  Carrington,  Esq. 


211 

E..  W.  Steeatee,  Esq. 

EuPERT  A.  Kettle,  Esq. 

Colonel  the  Honoueable  J.  B.  Einlay,  A.M., 

LL.D. 
Messes.  Simpkin,  Maeshall  &  Co. 
S.  M.  Deach,  Esq. 
James  Heney,  Esq. 
John  Coutts,  Esq. 
The  Eev.  E.  A.  Paley. 

E.    GiLBEET   HiGHTON,   Esq. 


P  2 


212 

[Papers.]      XJie  foUowing  papers  have  been  read  at  the 
Society's  Meetings  since  the  last  Anniversary  : — 

I.  On  a  Gold  Signet  Ring,  found  by  Dr. 
Schliemann  at  Mycence.  By  J.  H.  Baynes, 
Esq.     Bead  May  22nd,  1878. 

II.  0)1  the  Significations  of  the  term  "  The 
Turks:'  By  J.  W.  Redhouse,  M.B.A.S.,  Hon. 
M.B.S.L.     Bead  June  19th,  1878. 

III.  On  the  3Iodern  GreeJcs  considered  as  a 
Nationality.  By  Sir  P.  de  Colquhoun,  Q.C, 
LL.D.,  V.P.     Bead  June  19th,  1878. 

ly.  On  tivo  Greek  Inscriptions  from  Kamiros 
and  lalysus  in  Rhodes,  respectively.  By  C  T. 
Newton,  Esq.,  M.A.,  C.B.     Bead  June   19th, 

1878. 

V.  On  the  Eai^thUj  Paradise  of  European 
Mythology.  By  C.  F.  Keary,  Esq.  Bead 
November  27th,  1878. 


213  ^ 

VI.  On  Ruhens  and  the  Art-Congress  at 
Antwerp.  By  C.  A.  E.  Carmichael,  Esq. 
Read  January  8tli,  1879. 

YII.  On  Ogham  Inscriptions,  a7id  on  the 
Mushajjar  Characters.  By  Capt.  R.  F. 
Burton,  M.R.A.S.     Read  January  22nd,  1879. 

VIII.  On  the  History,  System,  and  Varieties 
of  Turkish  Poetry,  illustrated  by  selections  in 
the  Original  and  in  English  Paraphrase,  with 
a  notice  of  the  Islamic  Doctrine  of  the  Im- 
mortality of  a  Woman's  Soul  in  the  Future 
State.  By  J.  W.  Redhouse,  M.R.A.S.,  Hon. 
M.R.S.L.     Read  February  12th,  1879. 

IX.  On  an  Unrecorded  Event  in   the  Life  of 
Sir  Thomas  More.     By  E.  W.  Brabrook,  Esq., 
F.S.A.     Read  February  2Gth,  1879. 

X.  Oil   early   Italian   Dramatic    Literature. 
By  R.  Davey,  Esq.     Read  March  26th,  1879. 


I'^ 


p 


ADDEESS 

OF  HIS   ROYAL  HIGHNESS 

THE  PKINCE  LEOPOLD,  K.G.,  K.T. 

PEESIDENT, 

TO  THE  SOCIETY. 

Wednesday,  April  30fh,  1879. 


My  Lords  and  Gentlemen, 

In  obedience  to  the  usual  custom  of  this  Society, 
I  have  now  the  pleasure  of  addressing  to  you  a  few 
words  on  this  our  Anniversary  Meeting. 

And,  in  doing  so,  I  have  great  satisfaction  in  con- 
gratulating the  Society  on  its  continued  prosperity,  as 
e%dnced  by  the  number  of  new  names  which  have  been 
added  to  it  during  the  last  year,  to  fill  the  place  of  any 
losses  we  may  have  sustained  by  death ;  while  at  the 


218 

same  time,  I  have  not  to  record  the  resignation  of  a  smgle 
Member.  Our  loss  by  death  of  our  ordinary  Members  is 
only  one,  the  smallest  loss,  I  believe,  during  the  last 
twenty-seven  years,  while,  on  the  other  hand,  we  have 
elected  thu^teen  new  Members.  We  have  not,  so  far 
as  I  am  aware,  lost  any  one  of  our  Honorary  Members, 
Eno-Msh  or  foreign,  while  we  have  elected  two  Honorary 
Foreign  Members. 

Owing  to  these  fortunate  circumstances,  therefore,  I 
have  not,  on  this  occasion,  to  trouble  you  with  any 
biographical  sketches;  as,  however,  at  several  of  our 
Meetings,  many  papers  of  considerable  interest  or  value 
have  been  read,  I  propose,  according  to  the  usual 
custom  of  the  Society  to  give  a  brief  outline  or  analysis 
of  them. 

Thus  : 

To  our  Vice-President,  Sir  Patrick  Colquhcun,  Q.C., 
LL.D.,  we  are  indebted  foi  a  paper  entitled  "  The 
Modern  Greeks  considered  as  a  Nationality,"  in  the 
commencement  of  which,  he  pointed  out  that  the  2^(^tois 
popularly  called  "  Modern  Greek,"  and  supposed  by 
many  people  to  be  a  real  language,  is,  after  all,  only 


219 

the  present  commercial  language  of  the  Eastern 
Mediterranean,  which  has  gradually  superseded  the 
Italian,  for  so  many  centuries,  owing  to  the  domina- 
tion of  Venice  and  of  the  other  Italian  Eepublics,  the 
chief  medium  of  inter-communication.  Since  the  estab- 
lishment of  the  Greek  kingdom,  this  jargon  has 
been  cultivated  so  as  to  become  what  it  scarcely  was 
before,  a  written  language ;  the  process  whereby  this 
result  has  been  obtained  being  wholly  artificial,  words 
and  expressions,  never  before  heard  in  Eomaic,  having 
been  borrowed  from  Classical  authors  and  substituted 
for  the  Turkish,  Italian  and  other  foreign  words  hereto- 
fore in  use.  Its  progress  may  be  easily  judged  of,  by 
comparing  the  Ordinances  and  the  Gazettes  published 
on  the  accession  of  King  Otho,  with  those  of  the  present 
day.  The  population  themselves  used  invariably,  and 
correctly,  to  be  designated  as  Eomaioi  (Poy/juaioi),  that 
is  "  Romans  ;"  the  recent  names  of  Hellenes  ('EX\T]ve<i) 
and  Greeci  (FpaiKOL)  having  been  invented  or  adopted  to 
bolster  up  the  new  pretended  assertion  of  descent  from 
the  Hellenic  tribes  of  Classical  Antiquity.  Yet  that 
tliis  assertion  is  baseless,  has  been  shown  by  many  able 
scholars  of  modern  times,  such  as  Ulrichs  and  Eoss 
among  the  Germans,  and  by  our  own  Fiiilay,  none  of 
whom  have  been  able  to  discover  any  trace  or  remnant 


1 


220 

of  the  old  Greek  tribes.  The  fact  simply  is,  that  the 
ancient  Greek  or  Hellenic  population,  never  really  very 
numerous  within  the  old  Greek  area,  became  more  and 
more  adulterated  as  time  went  on,  till  it  was  so  com- 
pletely expunged  that  it  may  be  safely  stated  that 
there  is  far  less  possible  trace  of  it  than  of  the  Keltic 
race  in  Saxon  England.  The  language  is  manifestly 
that  of  an  intrusive  people,  who,  originally,  spoke 
another  tongue  which  they  translated  into  Greek  words, 
retaining,  at  the  same  time,  their  own  idioms,  grammar, 
and  construction. 

To  our  Honorary  Member,  J.  W.  Eedhouse,  the 
Society  has  been  indebted  for  two  Papers,  the  one  "  On 
the  Origin  and  Progress  of  the  Turkish  Pace";  the 
other,  "  On  the  History,  System,  and  Varieties  of 
Turkish  Poetry,  illustrated  by  selections  in  the  original 
and  in  English  paraphrase,  with  a  notice  of  the  Islamic 
Doctrine  of  the  Immortality  of  a  Woman's  Soul  in  the 
Future  State."  In  the  first,  Mr.  Eedhouse  stated  that 
a  branch  of  the  Turkisli  Pace,  often  termed  by  ethno- 
logists "  Turanian,"  and  consisting  of  a  vast  agglomera- 
tion of  tribes  and  hordes  from  Chinese  Tatary,  1,100 
years  ago,  spread  into  the  country  west  of  the  Oxus 
and    Sea   of  Aral,   extending   their  power   and   name 


221 

almost  from  the  shores  of  the  Polar  Sea  to  the  confines 
of  India.  Their  language  was  and  still  is  generally 
called  "Turh-dili,"  or  the  "Turkish  Language,"  and, 
notwithstanding  the  wide  expanse  it  covers,  its  dialectic 
differences  are  no  impediment  to  its  being  generally 
understood  over  the  whole  of  this  vast  geographical 
area.  Mr.  Eedhouse  then  showed  the  connection 
between  the  Turk,  the  Tatar,  and  the  Mongol,  re- 
spectively ;  pointmg  out,  also,  that,  as  a  matter  of  fact, 
the  present  Shah  of  Persia  is  really  of  a  Turkish  family, 
and  giving,  at  the  same  time,  a  general  estimate  of  the 
distribution  and  numbers  of  the  existing  population  of 
the  Ottoman  Empire. 

In  his  second  Paper,  Mr.  Eedhouse  commenced  by 
stating  that  the  poetry  of  Modern  Europe,  owing  to  the 
predominant  study  of  the  Classical  writings  of  Greece 
and  Eome,  is  cast  into  one  unvarying  mould,  with  the 
same  myths  and  imagery,  and  a  similar  system  of 
rhymes  and  metres.  Hence,  it  differs  essentially  from 
what  has  been  enshrined  in  the  Sanskrit,  Hebrew, 
Arabic,  and  Persian  writings.  The  Turks,  Mr.  Eedhouse 
added,  have  not  been  less  successful  than  other  Oriental 
peoples  in  the  cultivation  of  Poetry,  many  of  their 
works  having  been  very  carefully  studied  by  European 


7-' 


222 

scholars,  and  notably  by  Von  Hammer  Purgstall,   of 
Vienna. 

Mr.  Redhouse  then  gave  fifteen  specimens,  ancient 
(sixteenth  century)  and  recent,  in  the  original  Turkish 
and  as  paraphrased  in  English  verse.  One  of  the 
former,  a  tetrastich  elegy  on  a  lady,  by  Fazil,  will  afford 
a  good  example  of  the  Turkish  style  : — 

"Alas!  Thou'st  laid  her  low,  malicious  Death! — enjoyment's 

cup  yet  half  unquaflf  'd  ; 
The  hour-glass  out,  thou'st  cut  her  off,  disporting  still  in  life's 

young  spring ! 
O  Earth  !    Ail-fondly   cradle  her.     Thou,   Trusted   Seraph, 

welcome  her  with  smiles  ! 
For  this  fair  pearl  the  soul's  love  was,  of  one  who  is  a  wide 

world's  king." 

In  commenting  on  the  third  line  of  the  above,  Mr. 
Eedhouse  pointed  out  the  common  error  entertained  in 
Europe — that  the  faith  of  Islam  denies  to  women  the 
possession  of  a  soul ;  and  showed  that  this  erroneous 
idea  is  not  due  to  recent  times.  It  is,  indeed,  an  old 
error ;  while  it  is  also  doubtful  when  it  first  arose. 
Sale,  in  the  preliminary  Discourses  to  his  English 
translation  of  the  Koran,  published  in  1734,  mentions 
the  notion,  and  refutes  it  from  that  book.  But  error 
and  prejudice  are  almost  ineradicable.     Yet  the  facts  of 


223 

the  case  have  been  abeady  made  known  to  EngHsh 
readers  by  Sale  and  by  the  late  eminent  Orientalist, 
E.  W.  Lane,  in  his  "  Modern  Egyptians,"  and  these  are 
clear  enough  for  anyone  who  will  take  the  trouble  to 
look  into  the  matter.  The  Koran,  the  Scriptures  of 
Islam,  has  various  passages  that  explicitly  promise  or 
threaten  the  joys  of  heaven  or  the  torments  of  hell  to 
women,  "  therein  to  dwell  for  ever."  Such  especially 
are  chs.  ix,  69,  73 ;  xiii,  23 ;  xxxiii,  35  ;  xxxvi,  56 ; 
xliii,  70  ;  xlviii,  5  and  6 ;  Ivii,  12 ;  Lxvi,  9,  10,  11 ;  and 
cxi,  4.  That  in  ch.  xlviii,  5  and  6,  is  in  itself  sufficient : — 
"  That  he  may  cause  the  believers  and  the  believeresses 
to  enter  into  paradises  through  which  rivers  flow,  to  dwell 
therein  for  ever.  And  that  He  may  punish  the  hypo- 
crites and  the  hypocritesses,  and  the  polytheists  and  the 
polytheistesses,  who  imagine  an  evil  conceit  against 
God."  Noah  and  Abraham  are  also  said  in  the  Koran, 
xiv,  42  ;  Ixxi,  29,  to  have  prayed  for  "  both  my  parents." 
The  immortality  of  woman's  soul  was  therefore  taught 
to  the  Pagan  Arabians,  not  as  a  new  doctrine,  but  as  an 
article  of  the  faith  of  the  Patriarchs,  of  which  Islam  was 
but  the  renewal  and  completion.  Again,  the  Burial 
Service  of  Islam  is  the  same,  word  for  word,  for  women 
as  for  men ;  as  is  also  that  for  infants,  grammatical 
variants  excepted.      The  words    are  indeed  singularly 


224 


distinct — "0  God,"  says  the  sendee  over  the  woman, 
"  if  she  have  been  a  worker  of  good  works,  then  do  Thou 
add  unto  her  good  works.  And  if  she  have  been  an  evil 
doer,  do  Thou  pass  it  over.  And  may  security  and  glad 
tidings  surround  her,  with  honour  and  privilege.  And 
free  Thou  her  from  the  torment  of  the  grave  and  of  hell- 
fires,  causing  her  to  dwell  in  the  abode  of  the  paradises 
with  her  children,"  &c.  On  every  Moslem  woman's 
tomb,  as  on  those  of  the  men,  is  an  address,  requesting 
the  pious  passer-by  to  recite  a  certain  passage  from  the 
Koran  as  an  act  of  charity  for  the  benefit  of  her  soul ; 
and  the  great  Persian  poet  Sa'di  has  expressed  the  faith 
of  his  co-religionists  in  the  well  known  distich, 

"  Devout  women,  the  Lord  God  who've  faithfully  seiVd, 
Shall  high  precedence  hold  over  men  that  have  swerved." 

In  conclusion,  Mr.  Eedhouse  remarked  that  it  was  a 
scandalous  falsehood  to  state,  as  has  been  too  frequently 
asserted  in  recent  times,  and  by  writers  and  speakers 
who  had  ample  opportunity  of  ascertaining  the  truth, 
that  the  Ottoman  Turks  were  merely  ignorant  bar- 
barians, devoid  of  any  intellectual  culture  ;  indeed,  that, 
so  far  from  this,  that  they  have  had,  before  and  since  the 
foundation  of  theii'  Empire,  a  body  of  learned  men  of 
letters,  with  a  voluminous  literature  in  poetry,  history. 


225 

science,  and  fiction,  such  as  would  have  done  honour  to 
any  Western  population,  and  while  equal  to,  if  not 
superior  to  what  has  been  preserved  to  us  in  Arabic  or 
Persian. 

Mr.  C.  H.  E.  Cakmichael  read  a  Paper  "  On  Eubens 
and  the  Antwerp  Art- Congress,"  in  which,  after  de- 
scribing the  general  characteristics  of  the  festival  held 
in  honour  of  this  great  Painter  in  the  most  historic  city 
of  Flanders,  and  of  the  Art-Congress  held  in  connection 
with  it,  he  proceeded  to  analyse  some  of  the  principal 
discussions  which  then  took  place,  referring,  naturally, 
for  the  most  part  to  Ptubens  himself,  and  to  the  art  of 
his  times,  and,  at  the  same  time  expressed  the  hope,  that 
the  most  practical  of  the  resolutions  of  the  Congress, 
the  publication  of  a  complete  "  Codex  Diplomaticus 
Piubenianus "  would  receive  material  assistance  both 
from  the  public  and  also  from  the  private  collections 
preserved  in  this  country. 

Captain  Burton  contributed  a  Paper  "  On  the  Ogham 
Eunes  and  El-Mushajjar "  in  which  he  discussed  at 
great  length,  and  with  much  ability,  the  history  aiid 
origin  of  these  curious  forms  of  writing,  and  examined 
the   various   theories   which    have   been   advanced   in 

VOL.  XII.  Q 


226 

recent  times,  especially  by  Dr.  Graves,  the  Bishop  of 
Limerick,  and  Mr.  Ehys,  the  Professor  of  Celtic  in  the 
University  of  Oxford.  The  popular  belief  is,  he  stated, 
that  the  inventors  or  adapters  of  the  Ogham  Alphabet 
gave  to  its  letters  the  names  of  different  trees  or  plants  ; 
and  there  can  be  no  doubt  that  the  Arabic  title  El- 
Mushajjar  "  the  branched "  or  the  "  tree-like,"  arose 
from  the  appearance  of  the  letters.  In  the  original 
Eunic  Alphabet,  only  two  letters  are  called  after  two 
trees,  the  thorn  and  the  birch,  respectively,  and  it  is 
worthy  of  note  that  the  latter,  the  birch,  and  the  poplar 
(Piffal)  are  the  only  terms  which  have  spread  through 
Europe  with  a  direct  derivation  from  the  old  Aryan 
home  (Bhurja).  To  the  thorn  and  the  birch,  the  more 
developed  Anglo-Saxon  Alphabet  added  four,  the  yew, 
the  sedge,  the  oak,  and  the  ash.  The  Bishop  of  Limerick 
has  strongly  urged  that  the  arrangement  of  the  letters 
clearly  shows  that  this  alphabet  was  constructed  by 
grammarians,  and  that  it  cannot  be  considered  as  a 
genuine  primitive  alj)habet ;  but  with  this  view  Captain 
Burton  is  not  satisfied,  and  it  seems  almost  certain 
that  it  cannot  be  maintained,  at  least  to  the  extent  the 
Bishop  would  urge. 

To  Mr.  T.  H.  Baynes,  of  Exeter  College,  Oxford,  the 


227 

Society  is  indebted  for  an  ingenious  Paper  "  On  a  Gold 
Signet  Eing  found  by  Dr.  Scbliemann  at  Mycense,"  wliich 
the  discoverer  has  described  and  ligured  at  p.  354  of  his 
Account  of  liis  Excavations  there.  In  tliis  Paper, 
Mr.  Baynes  endeavoured  to  sliow  that  the  curious 
figures  engraved  on  it,  i7i  intaglio  represent,  respectively, 
Latona,  Eileithyia  and  other  attendant  Deities,  the 
whole  subject  being  the  birth  of  Apollo  in  the  Island  of 
Delos.  The  Paper  showed  a  wide  range  of  reading  and 
research,  and  was  interesting  as  an  attempt  to  solve 
a  problem  which  has  exercised  the  learning  of  many 
students,  in  this  country  as  well  as  abroad. 

Mr.  Washington  Moon  read  a  Paper  entitled  "What 
is  Poetry  ? "  in  which  he  said  that  it  was  as  difiicult 
briefly  to  answer  this  question  as  it  would  be  to  define 
life,  or  truth,  or  beauty.  He  quoted  Campbell's  remark 
that  Poetry  is  "  the  eloquence  of  Truth,"  and  Ebenezer 
Elliott's  definition  that  it  is  "  impassioned  Truth,"  re- 
ferring, also,  to  Shelley's  description  of  it  as  "  tlie  record 
of  the  best  and  happiest  moments  of  the  happiest  and 
best  minds,"  and  Hazlitt's  opinion  that  it  is  "the 
universal  language  with  which  the  heart  liolds  converse 
with  Nature  and  witli  itself."  He  further  stated  that 
Wordsworth  calls  it "  the  breath  and  finer  spirit  of  all 

Q   2 


228 

knowledge,"  and  that  Coleridge  remarks  of  it  that  it  is 
"  the  blossom  and  fragrance  of  all  human  knowledge, 
human  thoughts,  human  passions,  emotions,  and  lan- 
ffuasre.  He  then  showed  that  one  of  its  chief  character- 
istics  is  personification,  and  one  of  its  essential  qualities 
simplicity  of  language  combined  with  dignity  of 
thought,  and  wealth  of  expression.  He  quoted  also 
Dr.  Johnson's  opinion  as  to  the  necessary  qualifications 
of  a  poet,  and  supported  that  judgment  by  a  quotation 
from  the  writings  of  Coleridge,  to  the  effect  that, 
though  it  is  undoubtedly  true  that  a  poet,  as  such, 
is  born  not  made,  yet  if  his  writings  are  to  be  a  power 
on  the  earth,  there  must  be  superadded  to  his  natural 
endowments  a  wide-spread  knowledge  of  Nature  and  of 
man. 

Mr.  E.  W.  Brabrook,  F.S.A.,  read  to  the  Society  an 
excellent  Paper  "  On  an  Unrecorded  Event  in  the  Life  of 
Sir  Thomas  More,'"'  viz. :  that  on  December  10,  1514, 
he  enrolled  himself  among  the  Professors  of  Civil  Law, 
by  becoming  a  member  of  the  Society  of  Advocates, 
commonly  called  Doctors'  Commons.  The  proof  of  this 
statement  Mr.  Brabrook  showed,  from  a  tracing  of  an 
autograph  of  Sir  Thomas  More  he  had  recently  found  in 
the  Kegister  and  Obligation  Book  of  the  Society,  now 


229 

preserved  in  the  Archiepiscopal  Library  at  Lambeth,  the 
most  appropriate  place  for  it.  The  Register  contains 
the  words :  "Ego  T.  Morns,  3°  die  decembris  a"  a  Christo 
nato  1514'°,  admissns  sii  in  hanc  societate  et  poUicitor 
me  solutiu',  in  annis  singulis,  s.  6,  d.  8."  Mr.  Brabrook 
argued  that  Sir  T.  More  had  probably  been  induced  to 
take  tliis  step  owing  to  his  constant  employment  on 
embassies  in  foreign  countries,  where  a  knowledge  of 
the  Civil  Law  was  ahnost  iadispensable,  and  where, 
too.  Professors  of  the  Civil  Law  were  most  frequently 
chosen  for  such  offices. 

Mr.  Davey  read  a  paper  "  On  Early  Italian  Dramatic 
Literature,"  in  which  he  gave  a  clear  account  of  its  rise 
and  progress  down  to  the  commencement  of  the  six- 
teenth century,  pointing  out  how  it  was  gradually 
developed  from  the  rude  reminiscences  of  the  classical 
drama,  which  had  been  preserved  among  the  lower 
orders,  and  for  which  the  Church  substituted  the  well- 
known  miracle  plays,  many  of  which,  according  to 
modern  ideas,  would  be  considered  very  profane. 

The  Majji  of  Tuscany,  which  are  rarely  found  in 
print,  Mr.  Davey  considered  to  be,  in  all  probability, 
an  echo  of  these  earlier  dramatic  performances.  The 
Drama,  as  a  whole,  was  greatly  affected  by  the  rise  of 


230 

the  Eenaissance  Period,  and  of  the  great  works  of  Dante, 
Petrarch,  Boccacio,  and  others.  Trissino  was  the  author 
of  the  first  Italian  tragedy  of  note,  the  Sophonisba, 
some  scenes  of  wliich,  as  tliat  of  the  death-bed  of  the 
Queen,  Mr.  Davey  showed  to  have  much  dramatic 
power.  Another  work  of  considerable  merit  was 
Ruccellai's  Rosmunda.  Mr.  Davey  then  referred  to 
the  remarkable  influences  of  Italian  literature  on  the 
English  writers  of  the  Elizabethan  times,  and  expressed 
his  opinion  that  Shakespeare  must  have  been  ac- 
quainted with  the  leading  Italian  writers  of  his  day. 
The  character  of  the  Renaissance  Drama  of  Italy,  he 
added,  was  doubtless  much  affected  by  the  cruel  spirit 
of  the  Renaissance  itself,  especially  in  Southern  Europe. 

To  Mr.  C.  F.  Keary,  of  the  British  Museum,  we  owe 
a  paper  "  On  the  Earthly  Paradise  of  European  Mytho- 
logy," in  which  he  proved  satisfactorily,  from  the 
evidence  of  the  Mediaeval  legends,  the  existence  of  a 
long  current  tradition  concerning  the  Earthly  Paradise, 
distinct  from,  and  not  seldom  in  opposition  to,  the 
doctrines  of  Orthodox  Catholicism,  and,  therefore,  in 
all  probability,  a  survival  of  Heathen  Mythology. 

One  peculiar  feature  of  these  Christian  legends 
pointed  to  an  Eartlily  Paradise  lying  in  the  West,  and 


231 

only  to  be  readied  by  passing  over  the  sea.  Mr.  Keary 
then  proceeded  to  trace  the  belief  through  the  Eartlily 
European  mythologies,  and  concluded  that  a  myth 
which  had  originally  referred  to  the  Journey  of  the 
Soul  after  death,  came  in  time  to  be  treated  in  a  more 
literal  and,  in  some  degree,  in  a  more  prosaic  manner, 
thus  giving  rise  to  the  story  of  an  Earthly  Paradise. 
The  earlier  myth  of  the  soul's  journey  probably  took  a 
definite  shape  before  the  ancestors  of  the  European 
races  had  migrated  from  their  original  homes  in 
Asia. 


p^ 


COMCIL  AND  OFFICERS  FOR  1879-80. 

ELECTED  IN  APRIL,  1879. 


PRESIDENT. 

HIS  ROYAL  HiaHNESS  THE  PRINCE  LEOPOLD,  K.G.,  K.T. 

VICE-PRESIDENTS. 

HIS  GRACE  THE  DUKE  OF  DEVONSHIRE,  E.G.,  F.R.S. 
THE  VERY   REVEREND   THE   DEAN   OF  WESTMINSTER, 

D.D.,  F.R.S. 
SIR  HENRY  CRESWICKE  RAWLINSON,  K.C.B.,  D.C.L.,  F.R.S. 
SIR  PATRICK  DE  COLQUHOUN,  Q.C.,  LL.D. 
SIR  CHARLES  NICHOLSON,  BART.,  M.D.,  D.C.L. 
LIEUT.-GENERAL    SIR    COLLINGWOOD    DICKSON,    R.A., 

K.C.B.,  V.C. 
THE  REV.  CHURCHILL  BABINOTON,  B.D.,  F.L.S. 
CHARLES  CLARK,  ESQ.,  Q.C.  {Treasurer). 
C.  MANSFIELD  INGLEBY,  ESQ.,  M.A.,  LL.D. 

COUNCIL. 

WALTER  DE  GRAY  BIRCH,  ESQ.  {Hon.  Librarian). 

JOHN  W.  BONE,  ESQ.,  B.A.,  F.S.A. 

E.  W.  BRABROOK,  ESQ.,  F.S.A. 

C.  H.  E.  CARMICHAEL,  ESQ.,  M.A.,  M.A.I. 

CHARLES  FORD,  ESQ. 

THOMAS  R.  GILL,  ESQ, 

CHARLES  GOOLDEN,  ESQ.,  M.A.   {Hon.  For.  Secretary). 


2-34 

CHARLES  HARRISON,  ESQ. 

JOSEPH  HAYNES,  ESQ. 

MAJOR  ALFRED  HE  ALES,  F.S.A. 

E.  GILBERT  HIGHTON,  ESQ.,  M.A. 

ROBT.  B.  HOLT,  ESQ.,  M.A.I. 

WILLIAM  KNIGHTON,  ESQ.,  M.A.,  LL.D.,  Ph.  D. 

CLAUDE  H.  LONG,  ESQ.,  M.A.,  M.A.I. 

GEORGE  WASHINGTON  MOON,  ESQ. 

W.  S.  W.  VAUX,  ESQ.,  M.A.,  E.R.S.  {Secretary). 


#:Kars,  tk. 


TEEASURER. 

CHARLES  CLARK,  ESQ.,  Q.C. 

AUDITORS. 
HENRY  JEULA,  ESQ.,  F.R.G.S.,  F.S.S. 
H.  W.  WILLOUGHBY,  ESQ.,  F.R.G.S. 

HON.  LIBEARIAK. 

WALTER  DE  GRAY  BIRCH,  ESQ. 

HON.  FOREIGN  SECRETARY 

CHARLES  GOOLDEN,  ESQ.,  M.A. 

SECRETARY. 
W.  S.  W.  VAUX,  ESQ.,  M.A.,  F.R.S. 

CLERK. 

MR.  AYRES. 

COLLECTOR. 
MR.  STRETTON. 


235 


J^ation* 


HER  MOST  GRACIOUS  MAJESTY 


Annual  Donation. 

£      s.   d. 

100    0     0 


'iJicc=5^atron« 

HIS  ROYAL  HIGHNESS  ALBERT  EDWARD, 
PRINCE  OF  WALES,  K.G. 


Donation. 
50      0     0 


HIS      ROYAL     HIGHNESS     THE     PRINCE 
LEOPOLD,  K.G.,  K.T 


Donation. 
50     0     0 


J¥ltmbtx§. 

HIS    ROYAL   HIGHNESS   THE    PRINCE   LEOPOLD,    K.G., 

{P7'eside)it). 


Israel  Abrahams,  Esq. 

Percy  W.  Ames,  Esq.  . 

William    Amhurst    Tyssen    Amherst 
Esq.,  M.A.I.      .         .         .         . 

William  E.  A.  Axon,  Esq.     . 


B. 

The  Rev.  Churchill  Babington,  B.D., 
F.L.S.,  Disney  Professor  of  Archce- 
ology  in  the  tlniversity  of  Cambridge^ 
V.P. 


Annua 
Subscript] 

1 

ons 

Compositions 

£    s. 
2     2 

d. 

0 

£ 

s.    d. 

2     2 

0 

21 

0     0 

2     2 

0 

21 

0     0 

236 


:} 


James  Johnson  Bailey ,Esq.,M.D.,M.R.C.  P. 

The  Baron  H.  de  Barreto,  J.P.,  K.G.C.,  \ 
JJ 

W,  Alexander  Barrett,  Esq.,  B.A., 
Mus.  Bac 

Thomas  Whitmore  Baylis,  Esq.   . 

John  T.  Beer,  Esq.       . 

John  Horatio  Bennett,  Esq. 

T.  J.  Wesley  Bennett,  Esq. 

Francis  Bennoch,  Esq.,  F.S.A. 

Walter  de  Gray  Birch,  Esq.,  Hon 
Librarian  .... 

The  Rev.  Frederick  A.  Billing,  M.A 
LL.D 

Su-  Francis  G.  Manningham   Boileau,  1 
Bart / 

John  W.  Bone,  Esq.,  B.A.,  F.S.A. 

E.  W.  Brabrook,  Esq.,  F.S.A.,  Fellow 
of  the  Royal  Society  of  Northern 
Antiquaries  of  Copenhagen,  Dir.  A.  I. 

Cornelius  Brown,  Esq. 

Sir  Edward  Manning-ham  BuUer,  Bart. 


0, 


F.    VV.    Campin,    Esq.,    Secretary    to 
Inventors^  Institute    .... 

C.  H.  E.  Carmichael,  Esq.,  M.A.,  M.A.I. 

E.  J.  Churcher,  Esq. 


Annual 
Subscriptions 

Compositions 

f 
2 

s. 
2 

d. 
0 

£     s.    d. 
21     0    0 

2 

2 

0 

2 

2 

0 

2 

2 

0 

2 

2 

0 

2 

2 

0 

21     0    0 

2 

2 

0 

2 

2 

0 

21     0     0 

2 

2 

0 

2 

2 

0 

2 

2 

0 

2 

2 

0 

2 

2 

0 

2 

2 

0 

237 


Gordon  Wyatt  Clark,  Esq.  . 

Charles     Clark,      Esq.,     Q.C.,      V.P.,\ 
T'reasurer  .         .         .  .  .  j 

Sir  Patrick  de  Colquboiin,  M.A.,  LL.D., 
Q.C.,  late  Chief  Justice  of  the  Supreme 
Court  of  Corfu,  Honorary  and  Corre- 
sponding Me7nber  of  the  Rojjal  Society 
of  Antiquaries  at  Athens,  the  Royal  )• 
Academy  of  History  at  Madrid,  and 
of  the  Imperial  Oriental  Society  of 
Constantinople,  Aulic  Councillor  of 
H.M.  the  King  of  Saxony,  V.P. 

James  Colston,  Esq.     . 

Basil  H.  Cooper,  Esq.  . 

James  Alfred  Cooper,  Esq.  . 

John  Ross  Coulthart,  Esq.  . 

William  Assheton  Cross,  Esq. 

G.  0.  Cutler,  Esq.,  M.A.I.     . 


The  Rev.  J.  Hilarius  Dale    . 

Samuel  Davey,  Esq 

His  Grace  William,  Duke  of 
Devonshire,  K.G.,  D.C.L.,  F.R.S., 
V.P.,  Chancellor  of  the  University  of 
Cambridge  .... 

The  Rev.  S.  J.  C.  Dicksee,  D.D. 

The  Rev.  John  Dickinson,  LL.D. 

Lieut.-General  Sir  Collingwood  Dick 
son,  R.A.,  K.G.B.,  V.C,  V.P.    . 

Joseph  Drew,  Esq.,  LL.D.,  F.G.S. 


Annual 
Subscriptions 

Compositions 

£    s. 

d. 

£  s.  d. 
21     0     0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

21  0  0 
21  0  0 
21     0     0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

238 


The  Right  Hon.  George  Frederick, 
Earl  of  Durham    .        .        .        . 

William  Button,  Esq 


Georg-e  Evans,  Esq 

John  Evans,  Esq.,  D.C.L.,  F.R.S.,  F.S.A.,'1 
V. P.A.I. .  President  of  the  Nwmsmatic  > 

Society      .         .         .  .         .  .J 


Charles  Ford,  Esq. 

Bartle  J.  L.  Frere,  Esq. 

Colonel    Hon.    J.    B.    Finlay,   LL.D., 
F.R.H.S 

The  Rev.  J.  M.  Fuller.  M.A 
Fellow  of  St.  John's  College, 
bridge        .... 


latel 
Cam-  > 


W.  H.  Garrett,  Esq.     . 

Thomas  R.  Gill,  Esq.  . 

Samuel  Glover,  Esq.     . 

Sir  Julian  Goldsmid,  Bart.,  M.P. 

Charles  Goolden,  Esq.,  M.A.,  ffoti.  Foi 
Secretary  ..... 

Walter  Thomas  Goolden,  Esq.,  B.A. 

Standish  Grove  Grady,  Esq.,  Eecordei 
of  Gravesend     .... 

S.  Brownlow  Gray,  Esq. 


Annual 
Subscriptions 

Compositions 

f     s. 

(^. 

£    s.    d. 
21     0     0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

21     0     0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

239 


Thomas  Bowden  Green,  Esq.,  M.A. 
Thomas  William  (rreenwell,  Esq. 


N.  E.  S.  A.  Hamilton.  Esq.  . 

Majoi-  Charles  Harding-,  F.R.G.S. 

Philip  Charles  Hardwick,  Esq.,  F.S.A 
M.A.I 

The   Rev. 
M.A. 


Albert  Augustus   Harland 


Thomas  Harris,  Esq.,  M.A.I. 

Charles  Harrison,  Esq.,  M.A.I. 

The  Right  Hon.  the  Lord  Hatherley, 
M.A.,  F.R.S.,  F.L.S. 

William  Hawes,  Esq.,  P.G.S. 

George  Hawkes,  Esq.  . 

Alfred  Templeton  Hawkins,  Esq.,  LL.D. 
F.R.G.S.,  &c.,  &c.    . 

Joseph  Haynes,  Esq.    . 

Major  Alfred  Heales,  F.S.A. 

J.  P.  Heatli,  Esq.,  M.D. 

E.  Gilbert  Highton,  Esq.,  M.A.    . 

The  Rev.  C.  A.  Heurtley      . 

Robert  B.  Holt,  Esq.,  M.A.I. 

Alexander  James  B.  Beresford  Hope 
Esq.,  M.P.,  M.A.,  F.S.A.  . 

Joseph  A.  Horner,  Esq.,  F.S.A.,  F.S.S 

James  T.  Hoskins,  Esq. 

John  Hyde.  Esq.  ... 


Annual 
Subscriptions 

Com 

positions 

£ 

2 

s. 
2 

d. 
0 

£ 

s.    d. 

2 

2 

0 

2 

2 

0 

2 

2 

0 

} 

2 

2 

0 

} 

21 

0     0 

2 

2 

0 

2 

2 

0 

} 

21 
31 

0     0 
10     0 

2 

2 

0 

} 

2 

2 

0 

2 

2 

0 

2 

2 

0 

2 

2 

0 

21 

0     0 

2 

2 

0 

} 

5 

5 

0 

21 
21 

0    0 
0     0 

2 

2 

0 

240 


C.    Mansfield    Iiig-leby,    Esq.,    M.A., 
LL.D.,  V.P.      .        \        .        .        . 


R.  Gr.  Jaquet,  Esq.       .... 

The  Rev.  Thomas  Jarrett,  M.A.,  Regius 
Professor  of  Hebrew  in  the  University 
of  Cambridge    .         .         .         .         . 

Henry  Jeula,  Esq.,  F.R.G.S.,  F.S.S., 
Auditor    ...... 

George  J.  Johnson,  Esq. 

John  Winter  Jones,  Esq.,  V.P.S.A.,  late 
Principal  Librarian^  British  Museum 

The  Rev.  John  Juhan  .         .         .         . 


R.  Skakell  Knight,  Esq. 

William  Knighton,  Esq.,  M.A.,  LL.D., 
Ph.D.        .        .         .         . 


H.  J.  Leslie,  Esq.         .        .         .         . 

Robert  Alex.  Douglas  Lithgow,  Esq.    . 

Joseph  Henry  Lloyd,  Esq.,  M.A.,  Ph.D., 
F.S.A 

W.  Watkiss  Lloyd,  Esq.,  F.S.A.  . 

Henry  Lockwood,  Esq. 

Claude  H.  Long,  Esq.,  M.A. 


Annual 
Subscriptions 

Compositions 

£    s. 

^Z. 

£     s.    d. 

2     2 

0 

2     2 

0 

31  10     0 

2     2 

0 

21     0     0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2]     0     0 

2     2 

0 

2     2 

0 

241 


William  W.  Macintosh,  Esq. 

Richard  H.  Major,  Esq.,  F.S.A.,  Hon 
Sec.  R.G.S.,  Keeper  of  the  Depcu^t- 
ment  of  Maps^i  etc.,  British  Museum 

Tlie  Rev.  Canon  Marsden,  B.D.    . 

Andrew  Armedee  Mievillc,  Esq.  . 

George  Washington  Moon,  Esq.  . 

John  Daniel  Morel),  Esq.,  A.M.,  LL.D 


Charles  T.  Newton,  Esq.,  M.A.,  D.C.L.," 
C.B.,  Keeper  of  the  Department  of 
Greek  and  Roman  Antiquities.)  British 
Museum     ..... 

Sir    Charles   Nicholson,    Bart.,   M.D..  ] 
D.C.L.,  V.P .J 


His  Grace  Algernon  George,  Duke 
OF  Northumberland 


,  Duke  "1 


o. 


James  L.  Ohlson,  Esq. 

Mark  S.  O'Shanghnessy,  Esq.,  M.R.I.A., 
ProJ'essor  of  Laiv,  Queen's  College^ 
Cork         .....  ^ 

Frederick  Ouvry,  Esq.,  F.S.A. 
The  Rev.  H.  Bernard  Owen 


Annual 
Subscriptions 

Compositions 

£    s. 

d. 

£     ,v.    </. 

2     2 

0 

21      0     •> 

2     2 

0 

21     0     <• 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

21     (1     0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

VOL.  XII. 


242 


The  Rev.  W.  M.  Parry 
The  Rev.  Charles  B.  Pearson,  M.A. 
The  Rev.  James  Edward  Perkins,  M.A 
Captain  F.  W.  H.  Petrie,  Hon.  Secretary 
to  the  Victoria  Institute 

John  Edward  Price,  Esq.,  F.S.A.  . 
John  S.  Phene,  Esq.,  LL.D..  F.S.A. 


J.  W.  Rattigan,  Esq.,  LL.D. 

Colonel  Charles  Ratcliff,  F.S.A.,  F.L.S.,  \ 
F.R.G.S,,  M.A.I J 

Sir  Henry  C.  RawHnson,  K.C.B.,  D.C.L.,^ 
F.R.S.,  V. P.,  late  Envoy  Extraordinary  j 
and   Minister  Plenipotentiary  at   the  )> 
Court  of  Teheran,  and  now  Member  of  ' 
the  Council  for  India 

The  Rev.  James  Renny 

Frank  Richardson,  Esq. 

The  Most  Hon.  George  Frederick 
Marquess  of  Ripon,  F.R.S.   . 

The  Rev.  H.  F.  Rivers,  M.A. 

John  Reid,  Esq.,  M.A.  . 

John  Orme  Roe,  Esq.   . 

Tudor  Rogers,  Esq.,  Ph.D.,  M.R.C.P. 

James  Anderson  Rose,  Esq.,  M.A.L 

Alexander  Milton  Ross,  Esq.,  M.D.,M.A 

Standish  G.  Rowley,  Esq.     . 


Annual 
Subscriptions 

Compositions 

£      .s. 

d. 

£      s.    d. 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

21     0     0 

2     2 

0 

2     2     0 


2     2     0 


21     0     0 


21     0     0 


243 


Charles    Robert    Des-Rufitiere.s,    Esq., 
F.G.S.,  M.A.L  .  .        .        . 

Patrick  Ryan,  Esq.      .         .         .         . 


Captain  Thomas  Partridge  Salt,  M.P.  . 

The  Rev.  Harry  Smith,  M.A. 

Richard  Bryau  Smith,  Esq.,  F.S.A. 

W.  Beckford  Smith,  Esq.     . 

John  Berg-er  Spence,  Esq.,  F.C.S., 
F.R.G.S 

E.  G.  Squier,  Esq 

The  Very  Rev.  A.  Penrhyn  Stanley, 
D.D.,  F.R.S.,  F.S.A.,  V.F.,  Dean  of 
Westminster      .... 

Herbert  T.  Steward,  Esq.     . 

The  Rev.  W.  Stainton-Moses,  M.A. 


T. 

Rajah  Sourendro  Mohun  Tagore,  Mus. 
Doct.,  M.R.A.S.,  Calcutta 

The  Rev.  W.  Hepworth  Thomi)Son,D.D., 
Master  of  Trinity  College,  Cambridge 

Samuel  Timmius,  Esq.,  F.S.A.,  M.A.I. 


V. 


WiUiam  S.  W.  Vaux,  Esq.,  M.A.,  F.R.S.. 
Secretary  ...... 


Annual 

Subscx'iptions 

Compositions 

f    s.    d. 

£      s.     d. 

2     2     0 

2     2     0 

2     2     0 

21     0     0 

21     0     0 

2     2     0 

2     2     0 

2     2     0 

2     2     0 

21     0     0 

2     2     0 

2     2     0 

2     2     0 

244 


AV. 

The  Rev.  Jolm  Wads  worth,  M.A 

Thomas  Webber,  Esq. 

John  L.  Wigmore,  Esq.,  LL.D. 

B.  Lyon  WiUiams,  Esq.,  LL.D. 
Rev.  E.  Cyril  Wilhams 

Henry  W.  Willoughby,  Esq.,  F.R 
Auditor    .... 

C.  Monck  Wilson,  Esq.,  J. P. 
Captain  Henry  Wood  . 

The  Baron  (xeorg-e  de  Worms,  F 
F.R.G.S 

The  Rev.  John  Wright,  M.A.,  F 
F.  R.  Ast.  Soc. 


G.S. 

,S.A. 
,R.S. 


Annua 
Subscript 

ons 

Compositions 

f.     .s. 

(/. 

£     s.      (L 

•2     2 

(.) 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

(J 

2     2 

0 

1 

Gustavus  George  Zerffi,   Esq.,   Ph.D., 
F.R.  Hist.  S 


2      2      0 
2     2     0 

2     2     0 


2     2     0 


21     0     0 


BENEFACTIONS. 

The  late  Right  Rev.  Bishop  of  Salisbury 

R.  H.  Kennedy,  M.D. 

William  Jerdan,  Esr| 


£    s.  d 

10  10  0 

10  10  0 

5     5  0 


245 


33ritt^l^  l^onorajii)  iiflcmbcrsi. 

Samuel  Birch,  Esq.,  D.C.L.,  LL.D.,  F.S.A.,  Keeper  of  the  Oriental 
Antiquities.  British  Museum^  Corresponding  Member  of  the 
Institute  of  France  and  of  Berlin;  Ojftcier  de  V Instruction 
Puhlique  de  l'  Universite  de  Paris.,  Knight  of  the  Rose  of 
Brazil;  President  of  the  Biblical  Societij. 

E.  A.  Bond,  Esq.,  Principal  Librarian.,  British  Museum. 

Job  Caudwell,  Esq. 

The  Rev.  Henry  Octavius  Coxe,  M.A.,  Keeper  of  the  Bodleian 
Library,  Oxford. 

The  Right  Hon.  Sir  William  Erie,  D.C.L.,  F.R.S.,  etc. 

James  Fergusson,  Esq.,  D.CL.,  F.R.S.,  etc.,  etc. 

James  Anthony  Froude,  Esq. 

James  Orchard  HaUiwell  Philhpps,  Esq.,  F.R.S.,  F.S.A.,  etc. 

The  Right  Honourable  Sir  Austen  Henry  Layard,  K.C.B.,  D.C.L, 

Professor  Owen,  D.C.L.,  F.R.S.,  etc.,  Superintendent  of  Natural 
History  in  the  British  Museum. 

J.  W.  Redhouse,  Esq. 

Charles  Roach  Smith,  Esq.,  P.S.A.,  Hon.  Member  of  the  Numismatic 
Society  of  London.,  Member  of  the  Societies  of  Antiquaries  of 
France.,  Denmark^  Spain,  etc. 


246 


dForctgiT  ^onovavp  Plemftersi. 

Dr.  Priedrich  vou  Bodenstedt,  Knight  of  the  Order  of  Maximilian 
of  Bavaria. 

H.I.H.  Prince  Louis  Lucien  Bonaparte. 

M.  Georges  Bouet,  of  Caen,  in  Normandy. 

II  Duca  di  Castel-Brolo. 

General  Count  Palma  di  Cesuola. 

M.  Cbabas,  Correspondant  de  VInstitut  de  France. 

M.  Charma,  Hon.  F.S.A. 

Count  Giovanni  Cittadclla,  of  Padua. 

Le  Chevalier  Don  Antonio  Lopez  de  Cordoba,   Member  of  the 
Boyal  Spanish  Academy  of  Jlistori/,  etc. 

Dr.  Karl   Priedrich  Elze,  Member  of  the    Universitj  of  Leipsic^ 
Master  of  the  Ducal  G//mnasium  at  Dessau,  etc. 

M.  le  Comte  Alexandre  Poucher  de  Cariel. 

M.    Clermont   Ganneau,   Drogman   de   UAmbassade   de   France   a 
Constantinopjle. 

II  Cav.  Pilippo  Gargallo  Grimaldi. 

Cavalier  Atilio  Hortis,  of  Trieste. 

The  Rev.  Jean  Humbert,  Professor  of  Arabic  in  the  Academy  of 
Geneva.,  Member  of  the  Asiatic  Society  of  Paris.,  etc. 

Baron  Von  Kbhne,  lute  Directeur- Adjoint  du  Musee  de  VErmitage, 
St.  Petersburg. 

Dr.  C.  Leemans,  P.S.A.,  Director  of  the  Leyden  Museum^  etc.,  etc. 

Dr.  Karl  Richard  Lepsius,  Professor  of  the   University  and  Chief 
Librarian  of  the  Royal  Library,  Berlin. 

M.  Mordtmann,  Hanseatic  Charge  d' Affaires  at  Constantinople,  etc. 

Max  Miiller,  M.A.,  Fellow  of  All  Souls'  College,  and  Professor  of 
Comparative  Philology  in  the  University  of  Oxford. 


247 

His  Royal  Highness  the  Reigning-  Grand-Duke  of  Oldenburg. 

M.  Oppert. 

Reiuhold  Pauli,  D.C.L.,  LL.D.,  Ph.D.,  Professor  of  History  in  the 
University  at  Gottingen. 

A.    R.    Rangabe,   Professor   of   Archaeology  in   the    University  of 
A  thens. 

Leopold  Ranke,  LL.D. 

Dr.  H.  Schliemann,  Phil.D.,  F.S.A.,  etc. 

Count  Serge  Stroganoff,  President  of  the  Lnperial  Commission  of 
St.  Petersburg. 

M.  Tributien,  Keeper  of  the  Library,  Caen,  Normandy. 

Albrecht  Weber,  Phil.D.,  Professor  of  Sanskrit,  Berlin. 


FORM  OF  A  BEQUEST  OF  MONEY,  STOCK,  OR  OTHER 
PERSONAL  ESTATE. 

/  give  and  beqiieoth  to  "  The  Royal  Society  of  Literature  of 
the  United  Kingdom  "  the  sum  of  £ 

[If  of  Stock  or  other  Personal  Estate,  to  be  described.] 


HARRISON  AND   SONS, 
CRINTEKS  IN   ORDINARY  TO   HER  MAJESTY, 

ST.  martin's  lane. 


d 


^^1 


THE  ETHNOLOGY  OF   MODERN  MIDIAN. 

BY   RICHARD    F.    BURTON,    M.R.A.S. 

(Eeacl  June  2:ird,  1880.) 


Part  T. 

Notices  of  the  Tribes  of  Midian,  viz. : — 

(I.)  Huwaytdt  ;  (II.)  Beni  'XJkbah  ;  (III.)  Magdni  or  Maknawis  ; 
(IV.)  Ma  'azah  ;  (V.)  Baliyy,  aud  (VI.)  Hutaym. 

The  land  of  "  Madyan "  (Proper)  as  the  Arabs 
universally  call  it,  or  "  North  Midian,"  as  I  have 
proposed  to  term  it,  is  the  region  extending  from 
Fort  El-'Akabah,  at  the  head  of  the  gnlf  of  the 
same  name  (N.  lat.  29°  28'),  to  Fort  El-Muwaylah, 
(N.  lat.  27°  40').  This  tract,  measuring  a  latitudinal 
length  of  108  miles  (dir.  geog.),  contains  three 
distmct  tribes  of  Bedawin,  viz.  : — 

Huwaytat      "] 

Maknawi         >  bounded  east  by  the  Ma'azah. 

Beni  'Ukbah  J 
They  have  been  called  Egypto- Arabs  ;  but  it  must 
be  noted  that  while  the  Beni  'Ukbah,  like  the 
Ma'd,zah,  have  spread  from  Arabia  to  Egypt,  the 
Hnwaytdt  and  most  of  the  Maknawi  have  migrated 
out  of  Egypt  into  Arabia  ;  all  have  in  fact  trodden, 
during  past  centuries,  in  inverse  directions,  that 
great  nomadic  highway,  the  Isthmus  of  Suez.     As 

VOL.  XII.  s 


250  THE   ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDI  AN. 

a  rule,  those  who  settled  in  the  Nile  Valley,  extended 
their  branches  over  Northern  Africa,  and  some 
reached  even  to  utmost  Morocco. 

The  district  of  about  the  same  latitudinal  extent, 
from  El-Muwaylah  to^  the  great  "Wady  Hamz  (N. 
lat.  25°  55'  15"),  where  Egypt  ends,  and  where  the 
Hejaz,  the  Holy  Land  of  the  Moslems,  begins,  I 
propose  to  call  "  South  Midian,"  m  lieu  of  the 
confused  terms  locally  used.  This  district,  measuring 
105  miles  (dir.  geog.),  contains  two  chief  tribes  : — 

Huwaytat  "1  bounded  east  by  the  'Anezah,  and 

Baliyy        J  south  by  the  Juhaynah. 

We  may  fitly  compare  these  tribes  with  the 
Semitic  families  scattered  over  North-western 
Arabia  in  the  days  of  the  Hebrews,  such  as  the 
Moabites  and  Ammonites,  the  Amalekites,  the 
Kenites,  and  a  host  of  others.  But  I  would  observe, 
in  limine,  that  none  of  the  peoples  now  inhabiting 
the  land  of  Midian  represent  that  gallant  race,  the 
Midianites  of  old.  From  the  earhest  times  of  El-Islam 
they  have  been  held  a  "  mixed  (or  impulse)  multitude 
[Klialtun  mill  el-NcU) ;   m  fact,  ol  e^w. 

Yet  they  cannot  be  called  modern ;  two  of  them, 
have  la  charme  des  origines,  dating  from  at  least  as 
far  back  as  the  days  of  the  Byzantine  Empire. 
These  two,  the  Beni  'Ukbah  and  the  BaUyy,  claim,  as 
will  be  seen,  noble  blood,  Himyaritic  and  Kahtani- 
yah  (Joktanite).  The  Huwaytat  and  the  Maknawis 
are  called  Nuttat  El-Ha}i:  {"  Wall-jumpers "),  an 
opprobrious  term  applied  by  the  Bedawi,  inir  sang, 
to  villagers  or  settled  Arabs.  The  Nejdi  'Anezah  and 
the  Hejdzi  Juhaynah  will  not  be  noticed,  as  they 
live    beyond    the    limits    of  "  Midian,"   in  its   most 


THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIEflAN.  251 

extended  sense ;  but  I  must  not  neglect  the  Pariah 
or  out-cast  Hutaym,  the  fishmg  race  of  the  coast 
and  the  pastors  of  the  mterior. 

These  four  chief  famihes,  Beni  'Ukbah  and  Bahyy, 
Huwaytdt  and  Maknawi,  not  inchiding  the  Ma'azah 
and  the  Hutaym,  much  resemble  one  another  in 
physical  characteristics,  in  dress,  in  diet,  and  in  mode  of 
life.  With  the  exception,  perhaps,  of  the  Baliyy,  all 
speak  without  difference  of  vocabulary  or  accent 
Bedawi  Arabic,  resembling  that  of  the  Sinai  Penin- 
sula, tainted  with  the  Fellah-Egyptian  jargon.  The 
six  have  been  described  with  more  or  less  correctness 
of  detail  by  Biu-ckhardt  (pp.  412,  437,  "Travels  in 
Syria."  London  :  Murray,  1822),  and  in  a  later  day 
by  Walhn,  who  after  his  pilgrimage  was  known  to 
the  Arabs  as  Haji  Wall  (el-Din)  ;^  he  travelled  from 
El-Muwaylah  to  Meshhed  Ah,  thus  nearly  traversing 
Arabia.  He  did  not,  however,  remain  long  enough 
in  Midian  to  separate  false  reports  from  true  ;  and 
his  valuable  notices  tend  only  to  perpetuate  the 
gross  exaggerations  of  the  Bedawin.  The  sole  object 
of  the  latter  is  to  impose  upon  the  pilgrim- caravans, 
and  to  frighten  the  Governments  of  Egypt  and 
Syria  into  granting  the  greatest  possible  amount  of 
black-mail.  The  Huwaytat,  for  instance,  assured 
me  on  my  first  journey  that  they  number,  like  the 
Ma'azah,  5,000  males."     I  do  not  believe  that  those 

•  This  learned  Swede,  Dr.  George  Augustus  Wallin,  after  returning 
from  Arabia,  was  made  Arabic  Professor  at  the  University  of  Helsing- 
fors,  where  he  died  shortly  afterwards.  His  work  alluded  to  in  these 
pages  is  Notes  taken  during  a  Journey  through  part  of  Northern  Arabia 
in  1848.  Eead  April  22nd,  1850.  Ai't.  xxi.,  Journ.  Eoy.  Geog.  Soc, 
pp.  293-339.     The  journey  took  place  in  1847-48. 

2  I  pubhshed  the  statement  in  (p.  150),  "The  Gold  Mines  of  Midian,"' 

S  2 


252  THE    ETHNOLOCxY    OF    MODERN    MIDIAN. 

dwelling  in  Midian  can  muster  500.  During  our 
second  marcli  the  Ma'azah  declared  that  they  could 
put  2,000  matchlocks  into  the  field,  which  may  be 
reduced,  in  the  case  of  the  section  holding  the  east 
of  this  province,  to  about  the  same  proportion. 
Lastly,  the  Bahyy,  have  succeeded  in  establishing 
the  greatest  amount  of  exaggeration.  *'  A  us  dieser 
Kiiste  zahlen  sie  gegenwcirtig,  37,000  UKiffenftlliige 
Manner,"  says  my  learned  friend  Sprenger.^  I  think 
that  under  1,000  would  be  nearer  the  mark;  and, 
during  our  progress  through  their  country  we 
certainly  did  not  see  100  souls. 

The  immense  division  and  subdivision  of  the  tribes 
into  clans  and  septs,  which  must  often  consist  of 
single  families ;  and  the  exaggerated  number  of 
chiefs,  subserve  the  same  purpose.  The  last  Ex- 
pedition which  I  had  the  honour  to  lead  never 
numbered  less  than  three  Shaykhs,  each  of  whom 
received  for  suit  and  service  the  usual  honorarium  of 
$1  per  diem.  If  I  summoned  a  Shaykli,  he  was  sure 
to  come  escorted  by  three  to  five  other  "  Shaykhs," 
brothers  and  cousins,  who  all  had  an  eye  upon 
'*  Bakhshish."  In  fact,  every  naked-footed  feUow 
a  little  above  the  common  "  cateran "  would  dub 
himself  "  Shaykli,"  *  and  claim  his  "  Mushdharah " 
or  monthly  pay,   showing  immense  indignation  at, 

&c.  London  :  C.  Kegan  Pavil  and  Co.,  1878.  The  second  Expedition 
gave  me  an  excellent  opportunity  of  correcting  the  mistakes  of  the  first. 
For  instance,  Beni  (Sons  of)  was  erroneously  applied  to  the  Huwaytdt, 
to  the  Ma'4zah,  and  to  the  Baliyy  ;  when,  throughout  Midian,  it  is 
confined  to  the  (Beni)  'Ukbah. 

^  P.  28,  Die  alte  Geographic  Arabien's.     Bern.  Huber  u.  Comp,  1875. 

*  Thus  our  gi^iide,  'Abd  el-Nabi,  of  the  Huwaytdt,  persuaded  me 
during  the  first  Expedition  that  he  was  a  chief,  when  he  was  a  mere 
clansman  ;  and,  of  course,  it  was  no  one's  business  to  correct  me. 


THE  ETHNOLOGY  OF  MODERN  MIDI  AN.     253 

and   aiFecting  to  hold  liiniself  dishonoured  by,  my 
refusal. 

But  this  multiplication  of  "  Shaykhs "  has  its 
compensatmg  advantage.  It  will  be  useful  m  dis- 
oiphning  the  'Orbdn,^  as  the  citizens  call  their  wild 
neighboiu's.  The  claimant  to  cliieftainship  is  always 
a  man  of  more  substance  than  the  common  herd  ;  and 
there  is  a  hold  upon  him  when  he  is  engaged  to  hire 
labour.  Thus  I  expect  scant  difficulty  in  persuaduig 
the  tribesmen  to  do  a  fair  day's  work  for  a  fair  and 
moderate  wag-e.  The  Bedawin  flocked  to  the  Suez 
Canal,  took  an  active  part  in  the  diggmgs,  and  left 
there  a  good  name.  They  will  become  as  valuable  to 
the  mmes  of  Midian ;  and  so  shall  the  venerable  old 
land  escape  the  mortification  of  the  "  red-flannel- 
shirted  Jove  and  his  golden  shower,"  as  the  "  rough  " 
of  Europe  is  called  by  a  contemporary  reviewer. 

The  first  tribe  to  be  noticed  is  the  Huwaytat,  of 
whom  a  short  description  was  given  in  my  book  on 
"  The  Gold  Mines."  The  name  occiu'S  (p.  541)  in 
the  Jehan-numa  {Speculum  inundi),^  the  work  of 
Haji  Khalifah,  commonly  called  Katib  Chelebi  (the 
"elegant  writer")  who  died  in  a.h.  1068  (=:a.d. 
1658).  Of  El-'Akabah,  the  station  of  the  pilgrim 
caravan,  we  read,  "  the  Arabs  settled  there  are  of  the 
tribe  of  Huwaytat,"  The  'Alawiyyin^  Huwaytat, 
who  now  claim  the  place  and  receive  government 
pay,  ignore  that  they  are  a  mere  clan  or  branch  ; 
and  Shaykli  Mohammed  ibn  Jad,  who  styles  himself 

^  Or  'Urban,  the  plural  of  'Arab.  It  is  prefixed  to  the  tribal  aud 
septal  name,  as  'Orbau  Huwaytat,  'Orban  Tagaygtit,  aud  so  forth. 

^  See  Ajipendix,  vol.  ii.,  Wellsted,  "  Travels  iu  Arabia,"  &c.  Loudou  : 
Murray,  1838. 

'  Prof.  Palmer  (p.  431)  calls  them  "  'Alawiu." 


254  THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDIAN. 

lord   of  El-'Akabali,  speaks  of  the  connection  as  an 
old  and  obsolete  story. 

My  principal  authority  upon  the  subject  of  the 
Huwaytdt  and  the  tribes  of  North  Midian,  was 
Shaykh  Furayj  bin  Rafi'a,  the  'Agid  or  military 
leader  and  cousin  of  the  head  Chief  'AMyan  el- 
Tugaygi.  According  to  this  oral  genealogist,  a  man 
thoroughly  to  be  trusted,  the  eponymus,  or  first 
ancestor  of  the  "people  belonging  to  the  httle 
walls,"  was  a  lad  named  'Alaydn.  Travelling  over  the 
Cairo- Suez  line,  afterwards  occupied  by  the  tribe,  m 
company  with  certain  Shurafa,  or  descendants  of  the 
Apostle,  and,  ey^go,  held  by  his  descendants  to  have 
been  also  a  Sherif,  he  fell  sick  on  the  way.  At  El- 
'Akabah  the  stranger  was  taken  in  by  'Atiyah,  Shaykh 
of  the  then  powerful  Ma'azah  tribe,  who  owned  the 
land  upon  which  Sultan  Selim's  fort  now  stands. 
Being  able  to  read  and  write,  he  made  himself  useful 
to  his  adopted  father  in  superintending  the  amount 
of  stores  and  provisions  supphed  to  the  Hajj.  The 
Arabs,  who  before  his  coining  peculated  and  em- 
bezzled at  discretion,  called  him  by  the  nickname 
El-Huwayti  {J^i^^),  the  "Man  of  the  Little  Wall," 
Huivayt  being  the  diminutive  of  Hayt,  a  wall  or  a 
house,  opjDosed  to  Bayt,  a  tent.  They  considered,  in 
fact,  his  learning  a  fence  against  their  frauds.  He  was 
subsequently  sent  for  by  his  Egyptian  friends,  who 
were  baulked  by  a  report  of  his  death  ;  he  married 
his  benefactor's  daughter,  and  he  became  Shaykh 
after  the  demise  of  his  father-in-law.  As  time  in- 
creased his  power  he  drove  the  Ma'azah  from  El- 
'Akabah,  and  he  left  four  sons,  who  are  the  progenitors 
of  the  Midianite  Huwaytat.     Their  names  were  : — 


THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDIAN.  255 

'Imran  (^\;^,^ 
Suway'id  (sxi^J),  and 
Sa'id  (s^x^). 

1.  From  the  eldest  son  came  the  'Alwani-Hnwaytat 
clan,  whose  chief  septs  are  : — 

Diyab  or  'Atish  (jj1l-.Lj:)  who  hold  the  Edomite 
Shera'  range  (the  Mount  Seir  of  the  Hebrews) 
between  Forts  'Akabah  and  Ma'an,  where  they  meet 
Mohammed  ibn  Jdzi  and  his  Beni  Sakr.^  Both 
chiefs  receive  pay  for  protectmg  the  Hajj  about 
El-'Akabah. 

The  narrow  shp  of  Edom  Proper  is  bounded 
north  by  Kerak,  the  southern  outpost  of  Moab  ;  south 
by  El-'Akabah  of  Midian  ;  east  by  the  road  of  the 
Damascus  pilgrimage  ;  and  west  by  the  Wady 
el-'Arabah.  It  is  divided  into  two  parts.  The 
northern  is  called  El-Jibal  (the  "Mountains"), 
answeringf  to  the  Gebal  of  the  Hebrews  and  the 
Gebalene  of  the  Bomans.  The  southern  is  known 
as  El- Sherd',  containing  the  ancient  capital,  Sela 
(Heb.,  the  Bock),  now  Petra.  Both,  together  with 
Midian  and  the  Northern  Hejaz,  were  included  in 
the  classical  Nabathsea. 

Nijad  {^^)  also  called  Nijad  Mihimmid.  They 
extend,  like  the  former,  from  El-'Akabah  to  the 
Shera'.     Their  Shaykh,  Hasan  ibn  Bashid,  has  lately 

«  Burckhardt  (p.  512,  "Travels  in  Syria," &c.,  London  :  Murray,  1822) 
calls  them  the  "  Omran,"  and  assigns  to  them  the  whole  tract  from  El- 
'  Akabah  to  El-Muwaylah.  Wellsted  (vol.  ii.,  p.  120,  ^nd  passim)  also 
terms  the  clan  "  Omran." 

9  According  to  the  Rev.  Mr.  H.  B.  Tristram  ("The  Land  of  Moab," 
Murray,  1878),  the  Beni  Sakr  are  "  true  Midianites." 


256  THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MTDIAN. 

denied  that  he  is  an  'Alwani,  and  has  gone  over  to 
MujaUi,  chief  of  El-Kerak,  an  ahen  family. 

2.  The  descendants  of  Inn\an,  whom  Rlippell  (p.  21) 
calls  die  Emradi,  suspecting  them  of  being  Jews, 
and  telling  the  queerest  tales  about  them,  form  the 
following  four  septs  : — 

Hamidat  (ci;U-^)j 
E,aba'iyyin  (^,^^J), 
'Abadilah  (^-^l^)  and 
Siyahah  (a^L^). 

These  Bedawin  are  all  subject  to  one  Shaykh, 
Kliizr  ibn  Makbiil,  assisted  by  his  brother  'Brahim  ; 
the  former  usually  camps  in  the  Hisma,  the  latter  in 
the  Wady  el-Hakl — vulgo,  Hagul,  the  Ancale  of 
Ptolemy  (vi.,  7). 

The  followmg  two  septs,  also  'Imranis,  are  under 
Salawat  ibn  Helayyil,  who  camps  in  the  hilly  and 
plain  ground  to  the  east  of  the  station  El-'Akabah  : — 

Hawamidah  (iXc^^s^)/*^ 
Asabi'n  (^^-U^). 

3.  The  descendants  of  Suway'id  are  numerous. 
The  list  of  19  names,  which  I  gave  in  my  first 
volume,  contams  only  the  posterity  of  the  thu"d  son  : 
my  informants,  being  of  the  Tugaygat-Huwaytat 
subdivision,  politely  ignored  all  the  three  brothers 
who  had  not  the  honour  of  being  their  ancestors. 
The  Hst  has  been  carefully  corrected  by  the 
genealogists,^^  who  have  added  to  it  three  septs  : — 

'*  Not  to  be  confounded  with  the  Moabitic  Beni  Hamidah  or  the 
Hamaidah — the  latter  the  ownei"s  and  breaker  of  the  celebrated 
"  Moabite  Stone." 

"  The  errors  and  the  misprints  are  numerous.  Amongst  the  former  is 


THE   ETHNOLOGY    OF   MODERN    MIDIAN.  257 

20.  Fahamin  (|^,-^U"j), 

21.  Shawamin  {^r^^'^^)  and 

22.  Muwayja'ilt   (cijU^^^)- 

In  my  list  the  Masii'id  (sing.  Mas'udi)  has  been 
made  No.  2  of  the  Suway'id-Huwaytat  descent. 
According  to  Wallm^^  (p.  303)  they  represent  them- 
selves as  having  originally  came  from  a  water-course 
in  Yemen,  named  Wady  Lif.  Of  this  province 
I  could  hear  nothing.  But  the  genealogists  agree  in 
representing  that  this  decayed  and  spuitless  clan, 
now  perforce  affiUated  to  the  Tugaygat-Huwaytat 
for  protection  agamst  the  'Imran,  is  at  least  as  old  as 
the  Beni  'Ukbah.  Biippell,  indeed,  suspects  {loc.  cit.) 
that  the  die,  Musaiti  are  ein  Judenstamm,  but  this 
is  distmctly  denied.  The  clan,  expelled  m  1877 
from  Maghdu"  Shu'ayb,  its  old  possession,  is  confined 
(1877-1878)  to  the  parts  about  'Aynimah,  which 
is  safer  for  it  than  Makna.  In  former  days  it 
extended  to  Egypt ;  and  it  still  has  congeners  at 
El-Ghazzah  (Gaza),  and  the  Has  el- Wady,  near  the 

{ix  152)  "  Maghdrat "  (for  Maghdir)  Shu'ayb  :  "  Makhsab  "  (for  Midh  ■ 
assib)  in  p.  153,  and  in  the  same  "  Jebel"  (for  Wady)  El-Jimm.  The 
misprints  (p.  153)  are  "Suwayyah"  (for  El-Suwayyid,  the  Suweyid  of 
WaUin),  "El-Ulayydt"  iiov  '  Ubeyijdt) ;  "  El-Zamahrah  "  (for  El-Zam. 
ahrah)  ;  and  "  Surhayldt "  (with  that  intelligent  compositor's  vile  British 
"  r  ")  for  Suhayldt. 

'2  WaUin  (p.  302)  in  his  list  of  septs  mentions  the  "  Dakikat "  and 
the  "  TahtkS,t " — "  the  last  regarded  by  some  as  the  noblest  clan  of  the 
tribe,  by  others  as  a  separate  tribe."  Thus  he  makes  it  evident  that  he 
means  the  "  Tugaygat,"  whose  name  will  presently  be  explained  ;  whilst 
his  "  Dakik§,t "  must  be  the  Tagatkah  of  the  Wady  D4mah,  tlie  No.  7 
in  my  list.  As  regards  his  "  'Ureindt "  (for  '' Arayndt)  they  are  counted 
as  Hutaym,  and  live  under  the  protection  of  the  Huwaytat.  His 
"  Sharm^n "  is  a  small  sept  of  the  'Amlrat  clan,  which  WalUn  miscalls} 
'Umrat ;  and  of  his  "  Sughayin  "  I  could  learn  nothing. 


2.58  THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDIAN. 

Egyptian  Tell  el-Kebir.      The  Masa'id  (s^L^)  clan 
is  divided  into  two  septs  : — 

Farahin  {^j^j). 

Masa'id  Ahl  el-Bada  ;  that  is,  the  families  who 
formerly  camped  at  Maghair  Shu'ayb,  the  Madiama 
of  Ptolemy  (vi,,  7). 

The  Shaykh  of  the  Masa'id  is  dead ;  and  one 
Agil,  a  greedy,  foolish  kind  of  fellow,  who  visited 
and  dunned  me  during  my  first  journey,  aspii'es  to 
the  dignity  and  the  profits  of  chieftainship. 

4.  The  posterity  of  Sa'id,  the  fourth  brother, 
numbers,  I  am  told,  only  one  great  clan,  the  Sa'diy- 
yin,  under  their  Shaykh  ibn  Negayz  (j^sr)  ;  they 
camp  in  the  Wady  'Arabah  and  in  the  Tih  or  wilder- 
ness to  the  west  and  the  north-west  of  Midian. 

The  Huwaytat  tribe  is  not  only  an  mtruder ;  it  is 
also  the  aggressive  element  in  the  Midianite  family 
of  Bedawin.  Of  late  years  it  has  made  large  addi- 
tions to  its  territory.  Thus  the  Jehan-Numa, 
written  before  the  middle  of  our  seventeenth  cen- 
tury, declares  that  "  the  permanent  abode  of  the 
Beni-Lam  "  Hes  between  the  Hajj  stations,  El-Sharaf 
and  Maghdir  Shu'ayb.  In  these  days  the  Lam  tribe, 
which  still  musters  strong  in  Mesopotamia,  especially 
about  Kurneh  (Goorna),  at  the  confluence  of  the 
Tigris  and  the  Euphrates,  has  disappeared  from 
Midian  ;  indeed,  Katfat  Beni-Lam  (the  "  cutting  ofi:' 
of  the  sons  of  Lam ")  is  a  local  saying  to  denote  a 
thing  clean  gone,  that  leaves  not  a  trace  beliind  it. 
Again,  the  Beni  'Ukbah,  as  will  be  seen,  once  occupied 
the  whole  of  Midian  Proper,  and  extended  through 
South  Midian  as  far  as   the  Wady   Damah.     This 


THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDIAN.  259 

great  valley  is  held  to  be  a  Hadiidah  ("  frontier- 
divider  ")  which,  in  ancient  days,  separated  the 
'Ukbiyyah  ("  'Ukbah-land  ")  to  the  north,  from  the 
Balawiyyah  ("  Baliyy-land ")  south  of  it.  In  our 
times  the  intrusive  Huwaytdt  have  absorbed  almost 
all  the  'Ukbiyyah,  and  are  fast  encroaching  upon 
the  northern  Balawiyyah.  At  such  a  rate  the 
modern  and  adventitious  tribe  will,  after  a  few 
generations,  either  "  eat  up,"  as  the  Cape-Kafirs  say, 
all  the  other  races ;  or,  by  a  more  peaceful  process, 
assimilate  them  to  tlieir  own  body.  Statistics  are 
impossible  in  the  present  condition  of  Midian  ;  but 
it  will  be  most  interesting  to  investigate  the  birth- 
rate and  the  death-rate  among  the  Huwaytdt  and 
then-  neighbours. 

I  also  consulted  Shaykh  Hasan  el-'Ukbi  and  his 
cousin,  Ahmed,  popularly  known  as  "  Abii  Khar- 
tum," concernmg  the  origin  of  their  tribe,  the  Beni 
'Ukbah,  whom  Wellsted  (ii.,  p.  120)  calls  "Ugboot."'' 
According  to  Shaykh  Furayj,  the  name  means  "  Sons 
of  the  Heel "  ('Akab).  During  the  early  wars  and 
conquests  of  El-lslam,  they  fought  by  day  on  the 
Moslems'  side  ;  and  at  night,  when  going  over  to  the 
Nazarenes,  they  lost  the  "  spoor,"  by  wearing  their 
sandals  heel  foremost,  and  by  shoeing  their  horses 
the  wrong  way.  All  this  they  indignantly  deny. 
They  declare  that  the  tribal  name  is  derived  from 
their  ancestor  'Ukbah,  and  they  are  borne  out 
by  the  literary  genealogists.  El-Haradani  says 
"they  are    the  sons  of  'Ukbah,  son  of  Maghrabah, 

"  In  my  vol.  i.,  ]).  117,  I  have  given  a  few  details  concerning  the 
Beni  'Ukbah,  and  a  fanciful  derivation  of  the  tribal  name,  which  need 
not  here  be  repeated. 


260  THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDI  AN. 

son  of  Heram  "  ;  and  El-Kalkashendi  in  the  fifteenth 
century  makes  them  "  descendants  of  Gudhdm  of 
the  Kahtanijyah  "  (Joctanite  Arabs),  some  of  the 
noblest  of  Bedawi  blood.  They  also  assert  that 
they  came  to  Midian  from  the  south  :  that  is,  they 
are  of  Hejazi  descent ;  and  they  look  upon  the 
Huwaytat  as  mere  parvenus,  men  of  yesterday.  At 
fii'st  called  "  El-Musalimah,"  they  were  lords  of  all 
the  broad  lands  extending  southward  between  Shdmah 
(Syria)  to  the  Wady  Damah,  below  the  port  of 
Ziba ;  and  this  fine  valley  still  retains,  I  have  said, 
under  its  Huwayti  occupants,  the  title  of  'Ukbiyyah — 
Ukbah-land.  The  author  of  "  El-Tbar,"  Ibn  Khaldiin, 
makes  their  land  "  extend  from  El-Kerak  to  El- 
Azlam  in  El-Hejaz  ;  and  they  are  bound  to  seciu-e 
the  road  (for  pilgrims)  between  Egypt  (Cairo  ?)  and 
El-Medinah,  and  as  far  as  El-Ghazzah  (Gaza)  in 
Syria."  Consequently  they  claim  as  "Milk,"  or 
unahenable  property,  the  Wadys  Ghurr,  Sharma, 
'Aynunah  and  others  ;  whilst  their  right  as  "  Ghu- 
fara  ("protectors")  to  the  ground  upon  which  Fort 
El-Muwaylah  is  built  has  never  been  questioned. 

The  first  notable  event  m  the  history  of  the  Beni 
'Ukbah  was  a  quarrel  that  arose,  about  the  beginning 
of  El  Islam,  between  them  and  their  brother  tribes 
the  Beni  'Amr^^  ('Auiru;.     The  'Ayn  el-Tabbakliah, 

•*  Wallin  (p.  300),  who  erroneously  makes  the  Beni  'Ukbah  extend 
from  Bada'  to  Ziba,  has  evidently  heard  j^art,  and  part  only,  of  this 
story.  He  terms  the  two  large  divisions,  MusdUmah  and  Beni  'Amrl 
(pronounced  'Amr),  and  derives  them  from  a  common  ancestor,  named 
Ma'rdf.  He  also  speaks  of  the  domestic  feuds  between  the  Shaykhs, 
which  ended  in  the  expulsion  of  the  Beni  'Amr,  by  the  Musalimah  from 
the  neighbourhood  of  El-Muwaylah.  Finally,  he  notices  their  taking 
"refuge  with  the  Hejdya  tribe,  about  Tafilah,  near  Ma'au,  with  whom 


THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDIAN.  2G1 

the  fine  water  of  Wady  Madyan,  now  called  Wady 
Makna,  was  discovered  by  a  Hutaymi  shepherd  of 
the  Beni  'Ah  clan,  while  tending  his  flocks ;  others 
say  that  the  lucky  man  was  a  hunter  following  a 
gazelle.  However  that  may  be,  the  find  was  re- 
ported to  the  Shaykh  of  the  Musulimah  (Beni 
'Ukbah)  who  had  married  'Ayayfah,  the  sister  of  the 
Beni  'Amr  chief,  Ali  ibn  el-Nejdi,  whilst  the  latter 
had  also  taken  his  brother-in-law's  sister  to  wife. 
The  discoverer  was  promised  a  Jinu  or  Sabdtah'^ 
(date-bunch)  from  each  palm-tree,  and  the  rival 
claimants  waxed  hot  upon  the  subject.  The 
Musahmah  declared  that  they  would  never  yield 
their  rights,  a  certain  ancestor,  'Asaylah,  having 
first  pitched  tent  upon  the  Rughamat  Makna  or 
white  "horse  "  of  Makna.  A  furious  quarrel  ensued, 
and,  as  usual  in  Arabia,  both  claimants  prepared  to 
fight  it  out. 

To  repeat  the  words  of  our  genealogist,  Fura}^  : 
"  Now  when  the  wife  of  the  Shaykh  of  the  Musah- 
mah had  heard  and  understood  what  Satan  was 
tempting  her  husband  to  do  against  her  tribe,  she 
rose  up  and  sent  a  secret  message  to  her  brother  of 
the  Beni  'Amr,  warning  him  that  a  certain  person 
(fuldn)  was  about  to  lay  violent  hands  on  the  Valley. 
Hearing  this,  the  Beni  'Amr  mustered  their  young 
men,  and  mounted  theu*  horses  and  dromedaries, 
and  rode  forth  with  jingling  arms ;  and  at  mid- 
night   they    found    their    opponents    asleep    m    El- 

tliey  have  ever  since  formed  one  tribe  ;    but   they  still  retain    their 
animosity  towards  their  kindred  clan"  (the  Musdlimah). 

"  Jand-a,  in  classical  Arabic,  would  be  "gathered  fruit"  ;  Subatah  : 
rubbish,  sweepings. 


262  THE    ETHNOLOGY    OF   MODERN    MIDI  AN. 

Khabt  (a  region  to  the  north-west  of  'Ayniinah), 
with  their  beasts  tied  up  by  then-  sides.  So  they 
cut  the  cords  of  the  camels,  and  having  gagged  the 
hunter  who  guided  the  attack,  they  threatened  hun 
with  death,  and  they  carried  him  away  with  them 
towards  Makna. 

"  When  the  Musahmah  awoke,  they  discovered 
the  deceit,  and  securing  their  camels  they  hastened 
after  the  enemy,  following  his  track  hke  'Azrail. 
Both  met  at  Makna,  where  a  battle  took  place, 
and  Allah  incHned  the  balance  towards  the  Beni 
'Amr.  The  Musahmah  therefore  became  exiles,  and 
took  refuge  in  Egypt.  And  m  the  flow  of  days  it 
so  happened  that  the  Shaykh  of  the  Beni  'Amr 
awoke  suddenly  at  midnight  and  heard  his  wife,  as 
she  sat  grmding  at  the  quern,  sing  this 

Quatrain. 

"  If  the  hand-mill  (of  Fatej  grind  down  onr  tribe 
We  will  bear  it,  0  Thou  (Allah)  that  aidest  to  Lear ! 
But  if  the  hand-mill  grind  down  the  foeman  tribe 
We  will  pound  and  pound  them  as  thin  as  flour." 

"  Whereupon  the  Shaykh,  m  his  wrath,  took  up  a 
stone  and  cast  it  at  his  wife  and  knocked  out  one 
of  her  front  teeth.  She  said  nothing,  but  took 
the  tooth  and  wrapped  it  in  a  rag,  and  sent  it  with 
a  message  to  her  brother,  the  Shaykh  of  the 
Musahmah.  But  this  chief  was  unable  to  revenge 
his  sister  single-handed,  so  he  travelled  to  Syida  and 
threw  himself  at  the  feet  of  the  Great  Shaykh  of  the 
Wuhaydi  tribe,  who  was  a  Sherif. 

"  The    Wuhaydi    despatched    his    host   together 
with  the  warriors  of  Musjilimah,  and   both  went  off 


THE  ETHNOLOGY  OF  MODERN  MIDI  AN.     2G3 

to  battle  with  the  Beni  'Amr.  The  latter  being 
camped  in  a  valley  near  'Aynunah,  tethered  their 
dogS;  and  some  say  left  behind  theii'  old  people/^  and 
lit  huge  bonfires  :  whence  the  name  of  the  place  is 
Wady  Urum  Niran  (the  "  Mother  of  Fires")  to  this 
day.  Before  early  dawn  they  had  reached  in  flight 
the  Wady  'Arawwah  of  the  Jibdl  el-Tehamah.  In 
the  morning  the  Musalimah  and  the  Wuhaydi, 
finding  that  a  trick  had  been  practised  upon  them, 
followed  the  foe  and  beat  him  in  the  Wady 
'Arawwah,  killing  the  Shaykh ;  and  the  Chief  of 
the  Musalimah  gave  his  widowed  sister  as  wife  to  the 
Wuhaydi,  and  settled  with  his  people  in  their  old 
homes.  The  Beni  Amr  fled  to  the  Hismd,  and  exiled 
themselves  to  Kerak  in  Syria,  where  they  stiU  dwell, 
owning  the  plain  called  Ganan  Shabib."'^ 

The  second  event  in  the  history  of  the  tribe,  the 
tale  of  Abii  Bish,  shall  also  be  told  in  the  words  of 
Furayj  :  "After  the  coiu'se  of  time  the  Beni 'Ukbah, 
aided  by  the  Ma'azah,  made  war  against  the 
Shurafa  (descendants  of  the  Apostle),  and  plundered 
them,  and  drove  them  from  their  lands.  The  victors 
were  headed  by  one  Salamah,  a  Huwayti,  who  dwelt 
at  El-Akabah,  and  who  had  become  their  sfuest.^^ 

"  In  those  ages  the  daughters  of  the  tribe  were 
wont   to   ride    before   the   host   in   their    Hawjidig 

■®  This  act  would  disgrace  an  Arab  tribe,  and  of  course  it  is  denied 
by  the  Beni  'Ukbah. 

•'  There  is  now  peace  between  the  Beni  'Ukbah  and  the  Beni  'Amrd  ; 
at  least,  so  I  was  assured  by  the  Shaykhs,  although  Walliu  (p.  300) 
heard  t  le  reverse.  The  remnant  of  the  tribe  has  never  heard  of  its 
settlements,  reported  by  books,  in  Western  Tripoli,  or  in  the  far  West 
of  North  Africa. 

"  The  modern  Beni  'Ukbah  ignore  the  story  of  Abti  Rish,  not 
wishing  to  confess  their  obligations  to  the  HuM'ayt^t. 


2G4  TITE    ETIINOLOCY    OF    MODERN    MIUIAN. 

(camel-litters),  singing  the  war-song  to  make  the 
warriors  brave.  As  Salamah  was  the  chief  Mubariz 
("champion"  in  single  combat),  the  girls  begged 
hlni  to  wear  a  white  ostrich  feather  in  his  turban 
when  fighting,  that  they  might  note  his  deeds  and 
sing  his  name;  hence  his  surname  "Abu  Ki'sh" — 
the  Father  of  a  Featlier.'"  The  Shorifs  being  beaten, 
made  peace,  taking  the  lands  (South  Midian) 
between  Wady  Daniah  and  El-Hejaz,  whilst  the 
Beni  'Ukbah  occupied  North  Midian  (Madyan Proper), 
between  Dtlmah  and  Shamali  (Syria). 

"  Abu  llish,  who  was  a  friend  to  both  victor  and 
vanquished,  settled  among  the  Shorifs,  and  in  the  Sirr 
country,  south  of  Wady  Dilmah.  He  had  received 
to  wife,  as  a  reward  for  his  bravery,  the  daughter  of 
the  Shaykh  of  the  Beni  'Ukbah,  and  she  bare  him 
a  son,  'Id,  whose  tomb  is  in  the  Wady  Ghiil,  between 
Zihd  and  El-Muwaylah.  On  the  seventh  day  after 
its  birth,  the  mother  of  'Id  followed  the  custom  of 
the  Arabs,  and  presented  the  babe  to  her  father, 
who  made  over  in  free  gift  Wady  'Aynunah  to  his 
fi)\st-born  grandson.  'Id  used  to  lead  caravans  to 
Cairo,  for  the  purpose  of  buying  provisions  ;  and 
he  was  often  plundered  by  the  Ma'ilzah,  who  had 
occupied  in  force  the  Wadys  Sharma,  Tiryam,  and 
Surr  of  El-Muwaylah. 

This  'Id  ibn   Salamah  left,  by  a  Huwayti  woman, 
a  son  'A  lay  an,  surnamed  Abii  Takikalr°  (Father  of  a 

"  Tims,  probably  we  must  explain  Walliu  (p.  303)  : — "  The  Huweitat 
give  the  name  of  Eeishy  to  the  ancestor  of  their  tribe,  but  in  the  Arab 
genealogies  which  I  had  an  o})portunity  of  seeing,  I  could  not  find  any 
notice,  at  le;xst  any  direct  notice,  eitlier  of  him  or  of  his  descendants." 

*"  In  classical  Arabic  ^jL  (Takh)  means  a  i-attle,  a  clatter,  like  our 
"  tick-tack." 


THE  ETHNOLOGY  OF  MODERN  MIDI  AN.     265 

Scar),  from  a  sabre  cut  in  the  forehead  ;  he  was  the 
founder  of  the  Tugaygat-Huwaytat  clan,  and  his 
descendants  still  swear  by  his  name.  Once  upon  a 
time,  when  leading  the  caravan,  he  reached  the 
Wady  'Afal,  and  he  learned  that  his  hereditary 
enemies,  the  Ma'azah,  and  the  black  slaves  who 
gamsoned  El-Muwaylah,  were  Im-king  in  the  Wady 
Marayr  f^  so  he  left  his  loads  imder  a  strong  giiai^d, 
and  he  hastened  with  the  Huwaytat  to  the  Hisma, 
where  the  Ma'azah  had  left  theii'  camels  undefended. 
These  he  drove  off  and  rejoined  his  cai'avan  rejoicing. 
The  Ma'azah,  heaiing  of  their  disaster,  hurried  inland 
to  find  out  the  extent  of  the  loss,  lea\'ing  the  black 
slaves  who  were  still  determined  to  plunder  the 
Kafilah.  "Ala van  was  apprised  of  their  project ; 
and,  reachino"  the  Wady  Umm  Gehavlah,  he  left  his 
caravan  under  a  guard,  and  secretly  posted  fifty 
matchlock  men  in  the  Wady  el-Suwayrah,  east  of 
the  walls  of  El-Muwaylah  ;  he  then  (behold  the 
cimning  ! )  tethered  between  the  two  hosts,  at  a 
place  called  Zil'ah  (tuLi),  east  of  the  tomb  of 
Shaykh  Abdullah,"  ten  camel-colts  without  theii' 
dams.  Pioused  bv  their  bleatino-  the  negro  slaves 
followed  the  sound  and  fell  into  the  ambush,  and 
were  all  slain. 

"  'Alayan  returned  to  the  Sut  country,  when  his 
tribe,  the  Huwa}i:at  said  to  him  '  Hayyu  !  (up  !)  to 
battle  with  these  Ma'azah  and  Beni  'Ukbah  :  either 
they    uproot    us,    or     we    uproot    them  I "      So    he 

-'  Oi',  more  correctly,  from  a  plant,  Centaurea  calcitrapa.  Forskal 
(Descriptiones,  etc.,  p.  Isviii)  also  translates  "  Marayr,"  Hieracium  uni- 
Horum.     The  valley  lies  north  of  El-Muwaylah. 

^  The  tomb  on  a  hillock  north  of  El-Muwaylah. 

VOL.    XTL  T 


266  THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDIAN. 

gathered  the  clan,  and  marched  to  a  place  called 
El-Bayza  (south  east  of  El-Muwayldh),  where  he 
found  the  foe  in  his  front.  On  the  next  day  the 
battle  began,  and  it  was  fought  out  from  Friday  to 
Friday.  A  truce  w^as  then  made,  and  it  covenanted 
to  last  between  evening  and  morning ;  but  at  mid- 
night the  enemy  arose,  left  their  tents,  and  lied  to 
the  Hisma.  'Alayan  followed  them,  came  up  with 
them  in  the  Wady  Sadr,  and  broke  them  to  pieces. 
Upon  this  they  fled  to  Egypt  and  Syria. 

"  After  a  time  the  Beni  'Ukbah  retui'ned,  and 
obtained  pardon  from  'Alayan,  the  Huwayti,  w^ho 
imposed  upon  them  six  conditions.  Fii'stly,  having 
lost  all  right  to  the  land,  they  thus  became 
Akhwan  {"  brothers,"  i.e.,  serviles) ;  secondly,  they 
must  give  up  the  privilege  of  escorting  the  Hajj- 
caravan ;  thii^dly,  if  a  Huwayti  were  proved  to 
have  plundered  a  pilgrim,  his  tribe  must  make  good 
the  loss  ;  but  if  the  thief  escaped  detection,  the  Beni 
'Ukbah  should  be  Hable  to  pay  the  value  of  the 
stolen  goods,  either  in  com  or  in  kind ;  foiu'thly, 
they  were  bound  not  to  receive  as  guests  any  tribe 
(enumerating  a  score  or  so)  at  enmity  with  the 
Huwaytdt ;  fifthly,  if  a  Shaykh  of  Huwaytat 
fancied  a  dromedary  belonging  to  one  of  the  Beni 
'Ukbah,  the  latter  was  bound  to  sell  it  under  cost ; 
and  sixthly,  the  Beni  'Ukbah  were  not  allowed  to 
w^ear  the  'Aba  or  Arab  cloak. "  "^^ 

'Jlie  Beni  'Ukbah  were  again  attacked  and  w^orsted 
in  the  days  of  Sultan  Selim,  by  theii'  hereditary  foe, 
the  Ma'azah.     They  complained  at  Cairo,  and  the 

-^  These  hard  conditions  were  actually  renewed  some  25  years  ago ; 
now  they  are  forgotten. 


i 


THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDIAN.  267 

Mamluk  Beys  sent  down  an  army  which  beat  the 
enemy  in  the  Wady  Suit  of  El-Muwaylah.  They 
had  many  quarrels  with  their  southern  neighbours, 
the  BaHyy.  At  last  peace  was  made,  and  the  land 
was  divided ;  the  Beni  'Ukbah  taking  the  tract 
between  Wadys  Damah  and  Muzayrib.^^  Since  that 
time  the  tril^e  has  been  much  encroached  upon  by 
the  Huwaytat.  It  still  claims,  however,  as  has 
been  said,  all  the  lands  between  El-Muwaylah  and 
Makn^,  where  they  have  settlements,  and  the  Jebel 
Harb  where  they  feed  their  camels.  They  number 
some  25  to  30  tents,^^  boasting:  that  thev  have  hun- 
dreds.  And,  as  will  appear,  their  Shaykh,  Hasan 
El-'Ukbi,  amuses  himself  by  occasionally  attacking 
and  plundering  the  Maknawi  or  people  of  Makna,  a 
tribe  weaker  than  his  own. 

I  also  made  inquiries  concerning  the  Beni  Wasil 
el-'Ukbah,  children  of  Wasil,  son  of  'Ukbah,  whom 
Ibn  Khaldun,  the  author  of  El-Tbar,  makes  "a 
branch  of  the  Sons  of  'Ukbah,  son  of  Maghrabah,  son 
of  Gudham  (Juzam),  brother  of  Lakhm,  of  the  Kah- 
taniyah,  dwelling  in  Egypt."  El  Hamdani  says 
that  part  of  them  occupy  "  Aja  and  Selmd,  the  two 
celebrated  granitic  ranges  of  Tayy "  (part  of  the 
Jebel  Shammar) ;  and  the  author  of  the  Mesd^lik  el- 
Absar  ("  Ways  of  Sight "),  speaks  of  them  in  the 
Hejaz.  Wallin,  who  gives  these  details,  adds  :  "  The 
only  place  in  which  I  met  with  the  Beni  Wdsil  was 
at  Sharm,  of  the  Sina  Peninsula,  where  two  of  the 
(MMzdjnah)  fishermen  I   have  mentioned,  said  they 

^*  I  presume   this  place   is   "  Mezarib,"   the    pilgi'im-statiou  of  the 
Damascus  caravan  in  the  Haur4n  Valley. 

^  In  1848,  Wallin  numbered  them  at  40-50  about  El-MuwayUh. 

T  2 


268  THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDIAN. 

belonged  to  that  tribe,  and  used  to  entertain  me 
with  stories  of  the  former  grandeur  of  their  ancestors. 
In  the  mountains  of  Tay,  m  Gabal  Shammar,  I  did 
not  happen  to  hear  of  them."  The  oral  genealogists 
of  Midian  assured  me  that  the  Beni  Wasil  are  still 
to  be  found  in  the  mountains  behind  Tur  harbour, 
and  there  only.  Prof  Palmer  (Joe.  cit.,  339)  also 
mentions  the  Beni  Wasil  as  a  branch  of  the  Tawarah 
or  Turi  Arabs.  He  thus  repeats  Burckhardt 
(p.  556,  "  Travels  in  Syria"),  who  speaks  of  some  16 
families  living  with  the  Muzaynah  near  Sharm, 
ranking  as  Tawarah,  but  claiming  to  have  come  from 
Barbary  and  to  have  brethren  in  Upper  Egypt. 

During  a  week's  halt  at  Maknd  (Jan.  25 — Feb. 
2,  1878),  I  had  an  opportunity  of  collecting  details 
concerning  its  pecuKar  tribe  :  it  is  described  in  my 
first  volume  (p.  341),  with  various  inaccuracies. 
These  men  are  not  of  ancient  race  nor  of  noble  blood  ; 
and  their  speech  differs  in  nothing  from  the  Arabs 
around  them.  There  can  be  no  greater  mistake  than 
to  suppose  that  they  represent  in  any  way  the  ancient 
Nabathsean  Midianites.  In  features,  complexion,  and 
dress  they  resemble  the  half-settled  Bedawin.  The 
Magdni,'^^  to  whom  only  the  southern  clump  of  huts  at 
Makna  belongs,  call  themselves  Fawa'idah,  Zubaidah, 
and  Ramazani,  after  noble  families  of  Juhayni  blood  ; 
and  the  Fawd'idah  have,  by  descent,  some  title  to 
the  name.  They  are,  however,  considered  to  be 
Khadddmin  ("  serviles  "),  like  the  Hutaym,  by  their 
neighbours,  who  gave  the  following  account  of  their 
origin.  An  Egyptian  silk-seller,  who  accompanied 
the  Hajj -caravan,  happened  to  fall  asleep  at  Kubazah, 

2"  Tlie  singular  is  INFaknawi,  pronounced  Magndwi. 


THE  ETHNOLOGY  OF  MODERN  MIDI  AN.     269 

between  the  stations  of  'Ayniinah  and  Magluiir 
Shu  ayb.  His  companions  went  on,  and  he,  fearing 
to  follow  them  alone,  made  his  way  to  Makna,  where 
he  married  and  settled.  Admii*mg  the  fertility  of 
the  soil  he  sent  to  his  native  country  for  Fellahin — 
cultivateurs  and  peasants — who  were  collected  from 
every  part  of  Egypt.  The  new  comers  were 
compelled  to  pay  one-half  of  their  harvest  by  way  of 
Akhawah  (or  "  brother-tax  "),  a  sign  of  subjugation  to 
the  Beni  'Ukbah,  the  owners  of  the  soil.  Hence 
Wallm  (p.  303)  calls  them  a  "  tribe  of  nomadic 
Fellahs  who,  in  the  same  manner  as  the  Gabaliye 
(Jebeliyyah)  m  the  Sina  Mountams  (Sinai),  associate 
themselves  wdth  the  Bedooin  ow^ners  of  the  planta- 
tions, and  receive  for  theii'  labour  and  care  m  culti- 
vating them  a  certam  proportion  of  the  dates 
annually  produced." 

The  Magani  have  gradually  acquired  Milk  ("  title  ") 
to  the  ground.  According  to  some  they  first  settled 
at  Makna  during  the  days  of  the  Beni  'Amr,  whom 
they  subsequently  accompanied  to  the  Hisma,  when 
flying  from  the  victorious  Musalimah.  After  peace 
was  made  they  were  compelled  to  pay  one-fourth 
of  the  date-harvest  by  way  of  brother-tax  to  the 
'Inn:an-Huwaytat  and  to  the  Ma'azah,  wliilst  the 
Tagaygat-Huwaytat  claimed  a  Bursh,  or  "mat  of 
fine  reeds,"  as  a  poll-tax  upon  every  head  of  man. 
Under  these  hard  conditions  they  were  left  un- 
molested ;  and  everything  taken  from  them  was 
restored  by  the  chiefs  who  received  their  tribute. 
They  have  no  Shaykh,  although  one  Sahm  ibn 
Ju  way  fill  claims  the  title. 

Before     1 866     the    Magani     numbered    about    a 


270  THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDI  AN. 

hundred  tents ;  tlie  Wady  Makna  was  then  a 
garden,  and  its  cultivators  were  remarkable  for  their 
goodness  and  hospitcdity  to  strangers.  But  in  that 
year  a  feud  with  the  Beni  'Ukbah  broke  out,  caused, 
as  often  happens  in  Midian  and  elsewhere,  by  the 
helli  teterrima  causa.  The  women  quarrelled  with  one 
another,  saying  :  "  Thy  husband  is  a  slave  to  my 
husband,"  and  so  forth.  The  little  tribe  hoisted  two 
flags  of  red  and  white  calico,  with  green  palm-fronds 
for  staves ;  and  dared  the  foe  to  attack  it.  But 
after  a  loss  of  four  killed  and  sundry  wounded,  the 
survivors  ran  away,  leaving  their  goods  at  the  mercy 
of  the  victors.  Shaykh  Hasan  el-'Ukbi  was  assisted 
by  the  Ma'dzah  in  looting  their  huts,  and  in  carrying 
off  their  camels ;  while  Shaykh  Furayj  vainly 
attempted  conciliation.  Shortly  afterwards  the 
Maknawis  went  in  a  body  to  beg  aid  from  Hammdd 
el-Sofi,  Shaykh  of  the  Turabin  tribe,  which  extends 
from  El-Ghazzah  (Gaza)  westwards  to  Egypt. 
Marching  with  a  host  of  armed  followers  he  took 
possession  of  the  palm-huts  belonging  to  the  Beni 
'Ukbah,  when  the  owners  fled,  leaving  behind  their 
women  and  children.  Furayj  hastened  from 
'Aynunah  to  settle  the  quarrel,  and  at  last  the  Sofi 
said  to  him,  "  Whilst  I  protect  the  Magani,  do  thou 
protect  the  Beni  'Ukbah."  Thereupon  the  latter 
returned  from  their  mountain  refuge  to  El-Muwaylah. 
The  Magani,  at  the  present  time,  are  mostly  camped 
about  ' Aynunah,  and  only  some  fifteen  old  men  and 
women  and  boys,  who  did  not  take  part  in  the  fight, 
and  who  Hve  by  fishing,  remain  under  the  protection 
of  the  Beni  'Ukbah  at  Makna.  Hence  the  waters  are 
waste  and  the  fields  are  mostlv  unhoed. 


THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDIAN.  271 

Such  is  the  normal  condition  of  Arabia  and  the 
Arabs.  What  one  does,  the  other  undoes ;  what 
this  creates,  that  destroys.  Professor  Palmer  tells  us 
("Desert  of  the  Exodus,"  p.  79) :  "  Another  miscon- 
ception is  that  all  Arabs  are  habitual  thieves  and 
murderers."  But  he  was  speaking  of  the  Tawarah, 
or  Sinaitic  Bedawin,  a  race  which,  bad  as  bad  could 
be  in  the  early  quarter  of  the  present  century,  has 
been  thoroughly  tamed  and  cowed  by  the  "  fear  of 
Allah  and  the  Consul."  It  is  only  by  building  forts, 
and  by  holding  the  land  militarily,  that  we  can  hope 
to  tame  this  vermin.  Yet  I  repeat  my  conviction 
that  the  charming  Makna  Valley  is  fated  to  see  happy 
days ;  and  that  the  Wild  Man  who,  wdien  ruled  by 
an  iron  hand,  is  ever  ready  to  do  a  fair  day's  work 
for  a  fau'  wage  (especially  victuals),  will  presently 
sit  under  the  shadow  of  liis  own  secular  vmes  and 
jQg-trees. 

The  next  tribe  which  comes  under  our  notice  are 
the  turbulent  Ma'azah  (sing.  Ma'azi),  who  dwell 
inland  of  those  before  mentioned.  It  is  another  race 
which  has  extended  high  up  the  Nile  Valley,  and  it 
is  still  found  in  the  Wady  Miisa  (of  Suez)  and  on 
the  Gallala  Mountains  or  Za'afaranah  Block.  It  is 
the  chief  tribe  in  the  Eastern  Desert  between  the 
Nile  and  the  Gulf  of  Suez,  and  the  Ababdah  call  it 
Atauni  (sing.  Atweni).  It  extends  far  to  the  north. 
These  were  the  "  very  unprepossessing  gang  of  half- 
naked  savages "  who  on  Mount  Hor  accused  Prof. 
Palmer  (p.  43.5)  of  having  visited  the  "  Prophet 
Aaron "  by  stealth ;  swore  that  they  would  confis- 
cate one  of  his  camels,  and  otherwise  made  them- 
selves objectionable.      Combining  with  the  Arabs  of 


272  THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDI  AN. 

Ghazzah  (Gaza)  they  have  invaded  the  southern 
borders  of  Palestine  for  the  sake  of  the  pastiu-age ; 
and  have  fought  bloody  battles  with  the  rightfid 
owners  of  the  soil.  Even  in  Egypt  the  Ma'dzah  are 
troublesome  and  dangerous;  the  men  are  profes- 
sional robbers,  and  then-  treachery  is  uncontrolled  by 
the  Bedawi  law  of  honour  :  they  will  eat  bread  and 
salt  with  the  traveller  whom  they  intend  to  rob  or 
slay.  For  many  years  it  was  unsafe  to  visit  their 
camps  within  sight  of  Suez  walls,  until  a  compulsory 
residence  at  head-quarters  taught  the  Shaykhs  better 
manners. 

The  habitat  of  the   Ma'azah  in  Arabia  stretches 
north  from  the  Wady   Musd  of  Petra,  where  they 
are  kinsmen  of  the  Tiyahah,  or  Bedawin  of  the  Tih- 
desert,    and    through    Fort    Ma'd.n,    as    far   as   the 
Bkkat    el-Mu'azzamah,  south   of  Tabuk.     Between 
the  two  latter  stations  is  their  Madrak,  or  "  district 
of   escorting   pilgrims."       They    trade    chiefly  with 
Mezdrib,  in  the  Hauran  Valley ;    I  have  heard  of 
their  caravans  going  to  Ghazzah  (Gaza),  where  they 
buy  the  Syrian  cereals,  which  are  held  to  be  harder 
and  of  superior  quahty.     During  the  annual  passage 
to   and   fro   of    the    "Damascus    Pilgrimage,"    the 
Shaykhs  await  it  at  Tabuk  ;  whose  site  they  claim, 
and  threaten   to  cut   off  the  road  unless   liberally 
supphed  with  pensions  and  presents  of  rations  and 
raiment.        The     Muratibah    ("  honorarium ")     con- 
tributed by  El-Sham  (Syria)  would  be  about  $100 
in  ready  money  to  the  head  man,  diminishing  with 
the  recipient's  degree  to  $1  per  annum  :  this  woidd 
not  include  "free  gifts"  by  frightened  pilgrims. 
Finally,  the   Ma'azah   occupy  the  greater  part  of 


THE    ETHNOLOGY    OF   MODERN    MIDI  AN.  273 

the  Hisma,  where  they  are  mixed  with  the  Iliiway- 
td,t  in  the  north ;  and  of  the  H  arrah,  where  the 
Kuwala  meet  them  on  the  east,  and  the  Baliyy  to 
the  south-east.  The  Hismil  is  that  longf  thin  hne  of 
New  Red  Sandstone  extending  from  a  Httle  south  of 
Fort  Ma'an  to  the  parallel  of  El-Muwaylah  :  a  length 
of  170  direct  geographical  miles  ;  in  breadth,  it 
varies  from  one  to  three  days'  march.  Running 
along  the  two  great  chains  which  form  the  sub- 
maritime  region,  it  probably  represents  a  remnant  of 
the  old  terrace,  the  westernmost  edge  of  the  great 
plateau  of  Central  Arabia,  El-Nejd  (the  "  High- 
lands ")  opposed  to  El-Tdijimah  (the  "Lowlands").  It 
has  been  torn  to  pieces,  by  the  plutonic  upheavals  to 
the  west  and  by  the  volcanic  outbreaks  to  the  east. 
The  latter  are  called  "  El-Harrah  "  :  they  are  of  far 
more  importance  than  has  hitherto  been  suspected. 
Wallin's  map  shows  a  small  parallelogram,  diagonally 
disposed  from  north-west  to  south-east,  and  not  ex- 
ceeding m  length  60  miles  (north  lat.  28° — 27°). 
I  have  seen  it  as  far  south  as  El-Haura  (Leuke 
Kdme)  in  north  lat.  25°  6' ;  and  1  am  assiu-ed  that 
under  various  names  it  stretches  inland  to  El- 
Medinah,  and  even  to  Yambu'  (24°  6'). 

The  bandit  Ma'azah  claim  the  bluest  of  blue  blood. 
Accordmg  to  one  of  their  cliiefs,  Mohammed  bin 
'Atiyyah,  whom  we  named  El-Kalb  ("the  Hound"), 
their  forefather.  Wail  (Jj.y,  left  by  his  descendants 
two  great  tribes.  The  first  and  eldest  took  a  name 
from  their  Ma'dz  (he-goats),  while  the  junior  called 
themselves  after  the  'Anndz  (she-goats).  From  the 
latter  sprang  the  great  'Anezah  family,  which  occupies 
the  largest  and  the  choicest  provinces  of  the  Arabian 


274  THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDI  AN. 

peninsula.  ^^  Meanwhile  professional  Arab  genea- 
logists wholly  ignore  the  Ma  azah,  who  are,  probably, 
ignoble  Syrians. 

Wallin  (p.  310)  would  divide  the  tribe  into  two, 
the  Ma'azah  and  the  "  'Atiya."  Of  the  latter  in 
this  region  I  could  hear  nothing,  except  that  the 
'Atiyat  (ci:l-kz)  here  represent  the  kinsmen  of  the 
Shaykli  Mohammed  bin  'Atiyyah.  Further  north 
the  clan  is  separate  and  distinct.  We  find  "  Benoo 
Ateeyah"in  maps  like  that  of  Crichton's  ("  Hist, 
of  Arabia,"  1834J  ;  the  Ma'azah  being  placed  south 
of  it.  The  Beni  'Atiyyah  are  powerfid  on  the 
borders  of  Moab,  where  theu'  razzias  are  greatly 
dreaded.  The  Eev.  Mr.  Tristram,  whose  ornithology 
is  better  than  his  ethnology,  ignores  {loc.  cit.)  the 
fact  that  ''the  dreaded  Beni  'Atiyeh,  a  new  tribe 
from  Arabia,"  are  kinsmen  of  the  "  Ma'az,  a  tribe  of 
similar  habits."  My  informants  declare  that  their 
number  of  fighting  men  may  be  2,000  (200  ?),  and 
that  they  are  separated  only  by  allegiance  to  two 
rival  Shaykhs.  The  greater  half,  under  Ibn  Hermas, 
is  distributed  into  the  five  following  clans  : — 

1.  Khumaysah,  who  consist  of  two  septs,  the 
Zuyufiyyah  (a;J^--i)  and  the  Tugara  (Tujara).  Wal- 
lin (loc.  cit.),  who  also  gives  a  total  of  ten  clans, 
including  the  Beni  'Atiyyah,  makes  the  two  latter 
distract,  but  he  omits  the  first  name  : — 

2'  The  'Anezah  descending  (Pococke,  Spec,  pp.  46-47)  from  Asad  bin 
Eabi',  b.  Nazd,r,  b.  Ma'd,  b.  'Adndn  of  the  posterity  of  Ismd'il  (Ishmael), 
claim  to  be  'Adndniyyah  or  Ismdillyyah.  They  originally  held  the 
whole  of  north-western  Arabia,  till  it  was  conquered  from  them  by  the 
intrusive  Kaht^niyyah  (Joktanites),  the  Juhaynah,  Baliyy,  and  Beni 
'Ukbah,  who  migrated  from  the  south.  And  now  the  Ishmaelitic 
Adndnlyyah-' Anezah  are  in  their  turn  driving  their  old  conquerors  intu 
the  mountains,  and  skirts  of  the  desert. 


THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDIAN.  275 

2.  Ru])aylat, 

3.  Shimalah  (not  in  Wallin), 

4.  Jimd,'dt  (do.), 

5.  Agaylat  (^Sj^:^^,  do.). 

Under  Shaykh  Mohammed  ibn  'Atiyyah  (El-Kalb) 
are  also  five  clans,  viz.  : — 

1 .  Sulaymjit, 

2.  Khuzara  (^.„,i^), 

3.  Sa'daniyym, 

4.  Hayayinah  (not  in  Wallin), 

5.  The  Subiit  (ci:^->-c)  or  Beni  Sabt. 

Wallin  remarks  that  the  latter,  whose  name  would 
signify  "  Sabbaths "  or  "  Sons  of  the  Sabbath," 
that  is,  Saturday,  have  been  supposed  to  be  of 
Jewish    origin.     At    the    same  time  he  found  that 

o 

the  clan  uniformly  derives  its  name  from  an 
ancestor  called  Subaytan,^®— a  common  Bedawi  P.N. 
We  noticed  nothing  to  distinguish  them  from  their 
neighbours,  save  the  ringing  of  the  large  bell, 
suspended  to  the  middle  tent-pole  of  the  Shaykhs 
and  wealthier  clansmen,  at  sunset,  to  "  hail  the 
return  of  the  camels  and  the  mystic  hour  of  return- 
ing night."  I  was  assured  that  this  old  custom  is 
still  maintained  because  it  confers  a  Barakat 
{''  blessing  ")  upon  the  flocks  and  herds.  Certainly 
there  is  nothing  of  the  Bedawi  in  this  practice,  and 
it  is  distinctly  opposed  to  the  tradition  of  El- Islam  ; 
yet  many  such  survivals    hold    their    ground.     Of 

*'  He  states  that  the  only  clan  mentioned  in  the  Arabian  genealogies 
is  the  Subl'it,  "  which  may  probably  be  the  same  as  the  Subtit  stated  by 
El-Kalkashendi  to  be  'derived  from  Lebid  of  Sulaym,  of  the  Adna- 
niyyah  dwelling  in  the  land  of  El-Burkah.'" 


276  THE   ETHNOLOGY   OF   MODERN   MIDIAN. 

Wallin's  'Aliyyin  and  'Amriyyin  I  could  learn 
nothing. 

The  Ma'azah  of  the  Hismd,'  used  formerly  to  visit 
El-Muwaylah.  In  1848,  according  to  Wallin,  one 
of  its  chief  clans  was  supphed  by  the  steward  of  the 
Castle,  on  account  of  the  Egyptian  Government, 
with  rice  and  corn  on  credit,  to  the  amount  of  1,500 
Spanish  dollars.  For  the  last  ten  to  twelve  years 
not  a  tribesman  has  appeared  on  the  seaboard  of 
Midian.  They  are  under  the  sham  rule  of  miserable 
Syria :  that  is,  under  no  rule  at  all.  They  are 
supposed  to  be  tributary  to,  when  in  reality  they 
demand  tribute  from,  the  Porte.  Nothing  can  be 
more  pronounced  than  the  contrast  of  the  Bedawin 
who  are  subject  to  the  Egyptian,  and  those  who  are 
governed  by  the  Ottoman.  As  Wallin  himself — like 
Burckhardt,  an  amateur  Bedawi — very  mildly  puts  it 
(p.  300),  "  the  Bedooins  here  at  El-Muwaylah,  as 
in  other  places  under  the  Egyptian  Goverimaent, 
although  the  right  fid  Arabian  mhabitants  of  the 
town  (?)  have  no  share  in  the  administration  of  its 
affairs ;  while  in  the  towns  (?)  on  the  Syrian  road 
their  full  rights  have  been  preserved  to  them.  There, 
also,  as  throughout  the  greater  part  of  Arabia,  the 
primitive  and  time-sanctioned  nomadic  laws  and 
customs  of  the  desert  are  observed  ;  but  here  the 
system  of  Islam  jurisprudence  is  established  and 
administered  by  Turkish  officers." 

The  Mines  of  Midian,  I  am  convmced,  camiot  be 
worked  until  this  den  of  thieves  is  cleared  out.  It 
is  an  asylum  for  every  murderer  and  bandit  who  can 
make  his  way  there ;  a  centre  of  turbulence  which 
spreads    trouble    all    around    it.     Happily   for  their 


THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDIAN.  277 

neighbours,  there  will  be  no  difficulty  in  dealing 
with  this  tribe  :  it  is  surrounded  by  enemies,  and  it 
has  lately  been  compelled  to  pay  "  brother- tax  "  to 
the  RuwaU-'Anezah,  as  a  defence  against  bemg 
plundered.  On  the  north,  as  far  as  Fort  Ma'an, 
the  Ma'azah  meet  the  hostile  Beni  Sakr,  under 
their  chief  Mohammed  ibn  Jilzi.  Eastward  are  the 
'Anezah  and  the  warlike  Shararat-Hutaym,  who 
ever  covet  their  2,000  camels.  South-eastwards  the 
Bahyy,  commanded  by  Shaykh  Mohammed  'Afndn, 
are  on  terms  of  "  blood  "  with  them.  Westward  lie 
then-  hereditary  foes,  the  Huwaytat,  whose  tacticians 
have  often  proposed  a  general  onslaught  of  their 
tribesmen  by  a  simultaneous  movement  up  the 
Wadys  Surr,  Sadr,  'Urnub  and  'Afal.  Finally,  a 
small  disciplined  force,  marching  along  the  Damascus- 
Medinah  line,  and  co-operating  with  the  Huwaytat 
on  the  west,  would  place  this  plague  between  two 
fires. 

The  whole  of  our  third  or  southern  journey  lay 
through  the  lands  of  the  Baliyy ;  and  a  few  words 
concerning  this  ancient  and  noble  tribe  may 
here  be  given.  It  is  called  die  Balyy  by  Sprenger 
(p.  28)  ;  by  Wellsted,  Bili  ;  by  WaUin,  Beni  Bely  ; 
and  by  others  Billi  and  Billee ;  and  the  patrial 
name  is  Balawiy.  Although  they  apparently 
retain  no  traditions  of  their  origin,  they  are  well 
known  to  genealogists  as  Kahtaniyyah  or  Joktanites, 
Hke  the  Beni  'Ukbah.  This  branch  of  the  Beni 
Kuda'h  (Qodha'a)"^  some  fifteen   centuries  ago  emi- 

^'  El-Kuda'h  was  son  of  Himyar  bin  Sabd,  b.  Yashhab,  b.  Ya'rab,  b. 
Kahtdn  (Joktan),  b.  'Adbar  (Eber),  b.  Sdlih  oi-  Shalih,  b.  Arfakhshad, 
b.  Sd,m  (Shem),  bin  Nrih  (Noab). — (Pococke,  Spec,  p.  42.) 


278  THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDI  AN. 

grated  from  Southern  Arabia,  and  eventually  exter- 
minated the  Thamudites.  They  thus  date  from  the 
early  days  of  the  Byzantine  Empire,  to  which  they 
made  over  part  of  their  seaboard.  Their  "  Epony- 
mus  "  was  Baliyy,  son  of  'Amr  ('Amrii),  son  of  El- 
Haris,  son  of  Kuda'h.  Wellsted  (ii.,  185)  makes 
their  principal  Shaykh,  Amir,  command  a  tract  of  six 
days'  journey  inland  and  coast- wise  from  Shaykh 
"  Morablt "  (Muraybat)  to  the  southward  as  far  as 
"Hasdni"  (Hassdni)  and  El-Haiu-d.  If  this  was 
true  in  1833,  they  have  now  been  driven  some  50 
miles  north  to  the  Wady  Hamz,  north  lat.  25°  55'  : 
the  line  where  the  Juhaynah  begin.  They  still, 
however,  claim  the  ground  as  far  north  as  the  Wady 
Damah,  a  little  south  of  the  parallel  of  Zibd,  in  north 
lat.  27°  20'.  I  have  noted  their  northern  and 
southern  frontiers.  To  the  north-east  they  are 
bounded  by  the  vicious  Ma'azah  and  the  Ruwala- 
'Anezahs,  and  to  the  south-east  by  the  Alayd^n- 
'Anezah,  under  Shaykh  Mutlak.  Like  their  northern 
nomadic  neighbours  they  have  passed  over  to  Egypt, 
says  the  Masalik  el-Absar ;  and  even  the  guide- 
books speak  of  the  Billi  or  Billee  in  the  Valley  of 
the  Nile  and  about  "  Cosseir." 

The  Baliyy  modestly  rate  their  numbers  at  4,000 
muskets — Wellsted  says  upwards  of  7,000 — by 
which  understand  1,000  is  in  South  Midian.  Yet 
they  divide  themselves  into  a  multitude  of  clans. 
Oar  companion,  the  Wakil  Mohammed  Shahddah, 
could  enumerate  them  by  the  score ;  and  I  wrote 
down  the  23  principal,  which  are  common  both  to 
South  Midian  and  to  Egypt.     These  are  : — 


THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDI  AN.  279 

1.   Buraykat, 

'Aradat  (Wallin's  'Ard,ddt), 

Wdbisah  (.^^j^^.), 

Fawdzlah  (^.U^y), 
5.  Huruf, 

Jawa'in  (j^-.^!^^), 

Sahamah  (i^^js^S), 

Mawahib  (Wallin's  Muwd,hib), 

Zubbalah, 

10.   Humraii  (^^^a^), 

Hmnur  (;'♦■=-), 

Rumut, 

Wahashah  (ci>^c=-j), 

Furay'd,t  (lu\xj^), 
15,  Hilban, 

Ma  akilah  (diJl^),  (Wallin's  Mu'dkHah), 

Makdbilah  (aIAl^), 

Mutarifah  (cU^Ak^), 

Siba'at  (cjU--.), 
20.  Rawasliidah, 

Ahamidah  (va,<W1), 

Nawdjiliah  {<i^^\^:),  and 

Jimaydali.^° 

It  is  curious,  but  all  assert  as  a  fact,  that  each  of 
these  clans  is  divided  into  at  least  four,  and  some 
into  six  septs. 

The  chief  Shaykh,  Mohammed  'Afnan  ibn  'Ammdr, 
can  reckon  backwards  seven  generations,  beginning 

"  I  could  hear  nothing  of  the  Beni-L6t,  whom  Wallin  locates  near  the 
Wady  Fera',  between  El-Wijh  and  the  Wady  Azlam. 


280  THE    ETHNOLOGY    OF   MODERN    MIDI  AN. 

from  a  certain  Shaykh  Sultan.  Beyond  that  he 
knows  nothing.  The  tribe  has  a  modern  as  well  as 
an  ancient  history.  In  1833  the  Fort  Garrison  and 
the  Bedawui  were  on  bad  terms  ;  and,  without  being 
accompanied  by  the  Shaykh,  no  traveller  could  proceed 
into  the  interior,  or  even  a  few  hundred  yards  from 
the  seaboard.  About  ten  years  ago  'Afnan  allowed 
his  "  merry  men "  to  indulge  in  such  dangerous 
amusements  as  "cutting  the  road,"  and  plmidering 
merchants.  It  is  even  asserted  privily  (by  them- 
selves) that  they  captiu-ed  the  Fort  of  El-Wijh,  by 
bribing  the  Turkish  Topji  or  head-gunner  to  fire 
high,  hke  the  half-caste  artilleryman  who  com- 
manded the  Talpur  cannoneers  at  Sir  Charles 
Napier's  battle  of  "  Meeanee."  A  regiment  of  800 
bayonets  was  sent  from  Egypt,  and  the  Shaykli  was 
secured  by  a  "  Hilah  "  or  stratagem  :  that  is,  by  a 
gross  act  of  treachery.  He  was  promised  safe  con- 
duct ;  he  trusted  himself  like  a  fool ;  he  was  seized, 
clapped  in  irons,  and  sent  to  gaol  m  the  citadel  of 
Cairo.  Here  he  remained  seven  months  in  carcere 
duro,  daily  expecting  death,  when  Fate  suddenly 
turned  in  his  favour ;  he  was  summoned  by  the 
authorities,  pardoned  for  the  past,  cautioned  for  the 
future,  and  restored  to  his  home  with  a  "  Muratti- 
l^ah  "  (regular  pension)  of  800  piastres  per  mensem, 
besides  rations  and  raiment.  The  remedy  was,  like 
cutting  off  the  nose  of  a  wicked  Hindu  wife,  sharp 
but  effective.  Shaykh  'Afnan  and  his  tribe  are  now 
models  of  courtesy  to  strangers  ;  and  the  traveller 
must  devoutly  wish  that  every  Shaykh  in  Arabia 
should  be  subjected  to  the  same  discipline. 

The  Balijry  are  a  good  study  of  an  Arab  tribe  in 


THE    ETHNOLOGY    OF   MODERN    MIDIAN.  281 

the  rough.  The  Huwaytat,  for  instance,  know  their 
way  to  Suez  and  to  Cairo.  They  have  seen  civihsation ; 
they  have  learned,  after  a  fashion,  the  outlandish  ways 
of  the  Frank,  the  Fellah,  and  the  Turk.  The  Bahyy 
have  to  be  taught  all  the  rudiments  of  such  useful 
knowledge.  Cunning,  tricky,  and  "dodgy"  hke  all 
the  Wild-man  race,  they  lie  like  children.  It  is 
enough  to  look  in  theu^  faces :  they  are  such  bad 
actors  that  they  cannot  conceal  thought ;  and  yet 
they  keep  up  the  game,  deceiving  nobody.  For 
instance,  hours  and  miles  are  of  course  unknown  to 
them ;  but  they  began  with  us  by  aflPecting  an 
extreme  ignorance  of  comparative  distances  :  they 
could  not,  or  rather  they  would  not,  adopt  as  a 
standard  the  two  short  hours'  march  between  the 
Port,  and  the  uiland  Fort  of  El-Wijh,  But  when  the 
trick  was  pointed  out  to  them  they  marvelled  at 
our  sagacity ;  instantly  threw  aside  as  useless  the 
old  trick,  and  tried  another.  No  pretext  was  too 
flimsy  to  shorten  a  stage,  or  to  cause  a  halt ;  the 
Northerners  did  the  same,  but  with  them  we  had 
Shaykh  Fiu^ayj. 

Like  the  citizens,  they  hate  our  manner  of  travel- 
ling ;  they  love  to  sit  up  and  chat  through  half  the 
night ;  and  to  rise  before  dawn  is  an  abomination  to 
them.  The  Arab  ever  prefers  to  march  during  the 
houi's  of  darkness,  thus  enabling  his  half-starved 
camels  to  graze  through  the  day,  and  to  avoid  hard 
work  in  the  sun.  Hence  they  have  their  own  stages 
and  halting-places,  the  "  Mahattat  el-'Urban  "  which, 
being  determined,  as  in  Africa,  by  the  water  supply, 
vary  between  four  and  five  hours  of  "  dawdling  " 
work ;   but  T  was  determiued  not  to  humour  their 

VOL.    XIL  u 


282  THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDI  AN. 

preferences,  however  venerable,  at  the  average  rate  of 
£6  per  diem. 

At  first  then-  manners,  gentle  and  pliable,  contrast 
pleasantly  with  the  roughness  of  the  half-breds 
Huwaytdt  and  Maknawi,  who  have  many  of  the 
demerits  of  the  Fellah,  without  acquuing  the 
merits  of  the  Bedawi,  As  camel-men  they  were 
not  difficult  to  deal  with.  They  have  been  praised 
for  "  that  profuse  hospitality  which  distinguishes 
the  Bedawin  of  the  interior  from  their  neighbours 
on  the  outskirts  of  the  desert";  and  for  the 
•'vivacitv  and  hghtness  of  mind  so  common 
among  the  iiorthern  Arabs,  but  so  foreign  to  the 
custom  and  rigid  manners  of  the  Wahhabiyyah." 
Presently  they  turned  out  to  be  "  poor  devils,"  badly 
armed  and  not  trained,  Hke  the  Bawaridah 
("  gunners  ")  of  the  North,  to  the  use  of  the  match- 
lock. Their  want  of  energy,  to  quote  one  instance, 
in  beating  the  bushes  and  in  providing  forage  for 
their  camels,  compared  with  that  of  the  Northerners, 
struck  us  strongly.  On  the  other  hand,  they  seem  to 
preserve  a  flavour  of  ancient  civilisation,  which  is 
not  easy  to  describe;  and  they  certainly  have  inherited 
the  instincts  and  tastes  of  the  old  metal-workers,  their 
ancestors  or  their  predecessors ;  they  are,  in  fact, 
born  miners.  That  sharpest  of  tests,  the  experience 
of  travel,  at  last  suggested  to  us  that  the  BaHyy  is 
too  old  a  breed,  and  that  its  blue  blood  wants  a 
"  racial  baptism " ;  a  large  infusion  of  something 
newer  and  stronger. 

According  to  Wallin,  the  chief  family  of  the 
Baliyy  is  the  Muwahib  (Mawahib),  who  supply  the 
Shaykh  :  in  his  day  the  latter  was  Ibn  Damah.     He 


THE  ETHNOLOGY  OF  MODERN  MIDI  AN.     283 

assigns  to  them  a  far  too  extensive  habitat.  They 
hold  the  high  cool  Jaww,  "  where,  without  their 
especial  permission  no  other  Bedouins  have  a  right 
to  encamp,  hence  their  lighter  skins  "  ;  and  they  may 
hold  one  of  its  drains,  the  Wady  'Aurisli,  '*  where 
they  have  long  possessed  date-plantations,  and  in 
rainy  years  cultivate  oats  (?),  barley  (?),  and  maize  " 
(?  holcus,  ?  millet).  But  they  certainly  do  not 
"  claim  the  exclusive  possession  of  the  whole  of  the 
land  of  El-Harrah,"  even  in  the  confined  sense  of 
the  word.  Their  district  may  be  "  advantageously 
situated  between  the  shore  of  the  Red  Sea,  the 
Hejaz  and  the  Nejd,  and  easily  communicating  with 
El-Wijh  and  Tabuk  and  Tayma  (south  east  of  Tabiik), 
and  El-Medinah,"  but  they  move  out  of  it  not  seldom. 
Like  other  Bedawin,  as  summer  approaches  they 
near  the  shore.  He  reports  that  droughts  have 
compelled  them  to  seek  water  and  pastm-e  about 
the  neighbourhood  of  Damascus  and  Aleppo,  where, 
for  instance,  they  passed  the  spring  of  1846."^^ 
This  migration,  if  it  ever  took  place,  is  now 
clean  forgotten.  They  do  claim  to  be  a  very 
numerous  tribe,  and  they  had  plenty  of  horses  and 
cattle  (camels)  before  1847  ;  in  that  year  the  Beni- 
Sakr^^  from  AVady  Musa,  under  the  Shaykh  ibn  Jazi, 
stole  upon  their  pasture  lands  unawares,  and  managed 
to  drive  off  almost  all  their  property.  They  are  still 
without  horses,  but  they  plunder  their  neighbours 

^'  So,  according  to  Wallin,  who  borrows  from  the  Ansdb  ("gene- 
alogies") of  El-Sam'ani,  the  powerful  tribe,  El-Sulaym,  the  former 
occupiers  of  El-Harrah,  used  to  migrate  north  as  far  as  Hums  (Hemesa 
or  Emesa). 

^^  Wallin  (p.  323)  says  a  "  large  party  of  the  Huwaytdt  of  the  clan 
of  Ibn  al-G^z." 

u  2 


284  THE   ETHNOLOGY    OF   MODERN    MIDI  AN. 

the  Slmrdrat,  the  'Anezah,  the  Juhaynah  and  others, 
of  whatever  comes  handy.  Shortly  before  1848,  when 
the  aggressive  Wahhabis  were  still  powerful,  the 
Bahyy  voluntarily  joined  the  Puritan  Confederacy, 
by  paying  the  Zakat  ("  obhgatory  legal  alms")  ;  they 
have  long  since  lapsed  from  grace.  They  still  arrogate 
the  right  of  levying  Akliawah  ("  brother-tribute ") 
from  Tayma,  although  its  people,  origmally  Shammar 
Arabs,  are  well  able  to  resist  them.  They  have  the 
same  pretensions  in  the  case  of  Ayla,  south  of  El- 
Hijr,  whereas  it  is  now  in  the  hands  of  the  'Anezah, 
and  it  is  protected  by  the  Turkish  Governors  of  El- 
Medinah.  Their  claim  to  the  site  of  El-Wijh  is 
still  admitted,  and  their  Madrak  (or  "  beat ")  for 
protecting  pilgrims  is  on  both  lines.  At  Ziba  they 
reheve  the  Beni-'Ukbah,  and  travel  as  far  as  El- 
Wijh.  The  Syrian  caravan  is,  or  rather  was,  pro- 
tected by  them  between  the  Bu^kat  el-Mu'azzamah 
and  El-Hijr. 

Wallin  notices  their  Arabic  as  follows  :  "  The  Bely 
is  the  first  tribe  in  this  part  whose  dialect  assimilates 
to  that  of  the  inhabitants  of  Nejd,  and  the  'Anezahs, 
which  differs  principally  from  that  current  in  the 
towns,  and  among  Arabs  of  a  less  unmixed  race, 
by  its  frequent  use  of  Tan  win  ('nunnation '),  and 
by  certain  grammatical  forms  and  idiomatic  expres- 
sions from  the  ancient  language ;  and  still  more 
strikingly  by  the  peculiar  pronunciation  of  the  letters 
h  (kaf)  and  h  (kaf),  called  Kashhasheh,  by  the 
Arabian  grammarians."  This  peculiarity  he  describes 
as  "  pronouncing  these  letters  when  final,  in  certain 
cases,  as  if  written  '  kash  '  and  '  kash  '  "  —  which  has 
no  meaning. 


THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDIAN.  285 

The  language  of  the  Baliyy  has  less  of  the 
Egyptian  and  Sinaitic-Bedawi  than  that  of  the 
tribes  to  the  north  ;  but  it  is  by  no  means  so  pure 
as  that  of  the  Juhaynah.  As  regards  the  classical 
"  nunnation,"  I  never  yet  met,  although  I  have  often 
heard  of,  an  Arab  race  that  habitually  uses  it. 
With  respect  to  the  articulation  of  the  guttural  k 
(as  in  "kappa),"  and  the  still  more  bronchial  k,  to 
Europe  unknown,  the  Baliyy  follow  the  Bedawi  rule. 
The  fii'st  is  pronounced  like  ch  ("church"),  e.g., 
Kuffar  ("infidels")  becomes  Chuff  dr.  The  second 
represents  a  hard  g  ("go"),  e.g.,  Kaum  (a  razzia) 
sounds  like  Gaum,  but  deejDer  in  the  throat. 

The  last  tribe  upon  my  hst,  the  Hutaym  or 
Hitaym,  though  unnamed  by  Sprenger,  is  pecuharly 
interesting  to  us.  It  is  known  to  travellers, 
Bm-ckhardt,  for  instance,^^  only  as  a  low  caste, 
chiefly  of  fishermen.  Wellsted  (ii.,  263),  who  seems  to 
have  studied  them  well  both  in  Africa  and  Western 
Arabia,  makes  the  barbarian  "Huteimi"  (=Hutaymi, 
sing,  of  Hutaym),  derive  from  the  Ichthyophagi, 
described  by  Diodorus  Siculus,  and  other  classical 
geographers.  He  adds  :  "  Several  Arabian  authors 
notice  them ;  in  one,  the  Kitab  el-Mush  Serif/* 
they  are  styled  Hootein,  the  descendants  of  Hooter, 
a  servant  of  Moses."  He  also  relates  (p.  259)  a 
Bedawi  legend  that  the  Apostle  of  Allah  pronounced 
them  polluted,  and  forbade  his  followers  to  associate 
or  to  intermarry  with  them,  because  when  travel- 
ing along  the  seashore  he  entered  one  of  their- 
camps,  and  was  shocked  and  ofl'ended  to  see  a  dog 

3^  "  Notes  on  the  Bedouins,"  vol.  ii.,  p.  386. 

•■'^  The  name  of  the  book  is  probably  "  El-Musharrif." 


286  THE    ETHNOLOGY    OF   MODERN   MIDIAN. 

served  up  as  food.  A  similar  story  of  canine  diet, 
by-the-by,  is  told  of  the  Egyptian  Berabarah 
(Berbers),  who  are  not,  however,  regarded  with 
contempt  and  aversion.  Others  declare  that  they 
opposed  Mohammed  when  he  was  rebuilding  the 
Ka'bah  of  Meccah  ;  and  thus  drew  down  upon  them- 
selves the  cm'se  that  they  should  be  considered  the 
basest  of  the  Arabs.  These  fables  serve  to  prove  one 
thing  :  the  antiquity  of  the  race. 

The  Hutaym,  meaning  the  "broken"  (race),  hold 
in  Egypt  and  Arabia  the  position  of  Pariahs,  hke 
the  Akhdam  ("  helots  "  or  "  ser\ales  ")  of  'Omdn  and 
Yemen,  Evidently  we  must  here  suspect  an  older 
family,  subjugated  and  partially  assimilated  by  in- 
truders. Even  to  the  present  day  the  Arabs  con- 
sider treating  a  Hutaymi  as  unmanly  as  to  strike  a 
woman.  When  a  Fellah  says  to  another,  "  Tat' 
hattim "  (  =  Tat'maskm,  or  Tat'zalli),  he  means 
"  Thou  cringest,  thou  makest  thyself  contemptible 
(as  a  Hutaymi)." 

Hence  the  Hutaym  must  pay  the  tributary 
"Akhawaf'to  all  the  Bedawin  tribes  upon  whose 
lands  they  are  allowed  to  settle,  the  annual  sum 
averaging  per  head  $2,  in  coin  or  in  kind ;  besides 
which  they  supply  their  patrons,  who  have  no  boats 
of  their  own,  with  fish.  Formerly,  large  quantities  of 
this  salted  provision  were  sent  for  sale  to  the  Eastern 
interior ;  now  the  Ma'azah  have  stopped  the  market. 

The  Hutajan  are  as  scattered  as  they  are  numer- 
ous ;  they  are  found  in  Upper  Egypt,  and  they  occupy 
many  parts  of  Nubia.  About  Bas  Siyal,  south  of 
Berenike,  and  around  Sawdkin  (Souakim),  they  form 
an   important   item   in   the   population.      Wellsted 


THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN   MTDIAN.  287 

(p.  262)  describes  meeting  a  Hutaymi  family  on  the 
Nubian  sliore,  near  the  Sharm  called  Mirza  Helayb. 
It  consisted  of  an  old  man,  a  woman,  and  a  young 
girl  :  the  former  entii^ely  nude,  and  the  two  latter 
with  clothmg  barely  sufficient  for  decency.  At 
fii'st  they  threw  themselves  at  his  feet,  begging  that 
theii'  lives  might  be  spared  ;  presently  they  were 
persuaded  to  accompany  him  on  board.  Their  boat 
had  left  the  week  before  to  catch  turtle  ;  and  for 
three  days  they  had  lived  only  on  raw  shell-fish 
gathered  from  the  shore.  They  devoured  with  the 
utmost  voracity  everything  set  before  them,  eating 
the  rice  raw.  Their  finger-nails  were  almost  de- 
stroyed by  digging  the  sands  in  search  of  food. 

The  Hutaym  number  few  about  the  so-called 
Sinaitic  Peninsula  and  in  Midian,  using  the  latter 
word  m  its  extended  sense.  Wallin  (p,  297)  mentions 
them  in  the  "  Peninsula  of  Pharan,"  and  tells  us 
that  some  famihes  who  have  boats  had  passed  over 
in  1847  to  the  opposite  island  of  Tiran — in  1878  I 
did  not  find  a  soul  there.  The  'Araynat,  as  has 
been  seen,  are  found  among  the  northern  Huwaytdt ; 
they  also  dwell  to  the  south  of  'Aynunah  Bay,  near  the 
tidal  islet  TJmm  Maksur.  Wellsted  (p.  161)  visited 
on  the  coast  opposite  "  Reiman  "  islet,  between  Ras 
Fartak  (Shaykh  Hamid)  and  'Aynunah,  a  fishmg 
village  of  these  outcasts,  who  by  paying  tribute  to 
the  lords  of  the  soil  were  allowed  to  cultivate  a  few 
date-trees.  There  are  settlements  about  the  hollow 
called  Istabl  'Antar.  Sharm  Dumayghah  and  the 
barren  lands  around  Sharm  Jazai  (not  Jezzah  ;  Well- 
sted, p.  183)  also  support  a  few  families  whilst  the 
fishing  lasts.     The  Karaizah- Hutaym  of  Jebel  Libn 


288  THE    ETHNOLOGY    OF   MODERN   MIDIAN. 

or  Libiii,  claim  as  their  kinsman  the  legendary  hero 
and  poet  'Antar,  who  was  probably  a  negro  of  the 
noble  or  Semitico-Berber  blood.  A  few  are  settled 
in  huts  and  tattered  tents,  near  the  quarantine- 
town,  El-Wijh,  at  the  base  of  the  overhangmg  clitf 
on  the  northern  side.  These  were  the  only  sites 
where  I  had  any  opportunity  of  seeing  the  poor 
Pariahs. 

The  Hutaym  extend  deep  into  the  heart  of  Arabia. 
The  Shararat  clan  inhabits  the  lands  bordering  on 
the  great  Wady  Sirhan,  east  of  the  Dead  Sea.  The 
Sulabd.  are  found  in  the  mountains  of  Shammar,  ex- 
tending towards  Meshhed  'Ali.  Further  south  of 
Midian  they  become  an  important  item  of  the  popu- 
lation. About  the  village  of  Tuwdl  in  the  Hejaz, 
south  of  Habigh,  the  pilgrim  station,  they  assist  the 
inhabitants  in  fishing  for  pearls.  They  are  found  in 
various  parts  of  the  (Moslem)  Holy  Land,  and  have 
some  large  encampments  near  Lays  (Leyt),  immedi- 
ately south  of  Jeddah.  The  poorest  classes  wander 
half  naked  about  the  shore,  fishing  and  picking  up 
on  the  beach  or  amidst  the  rocks  a  scanty  and 
precarious  meal  of  shell-fish.  The  wealthier,  who 
have  rude  boats,  rove  from  place  to  place,  also  hving 
like  ichthyophagi,  but  at  times  obtaining  better  cheer 
by  what  they  receive  in  barter  for  pearls.  Their 
tents  are  awnings  always  open  on  the  side  next  the 
sun,  and  composed  of  black  cloth  woven  by  the  women 
from  goats' -hair.  The  supports  are  six  or  seven 
sticks ;  the  stuff,  generally  tattered  and  torn,  being 
fastened  with  small  wooden  skewers  to  the  rope  which 
connects  them.  A  bit  of  similar  i^ag,  hung  down  the 
middle,  divides  the  men  from  the  women,  cliildren, 


THE   ETHNOLOGY    OF   MODERN   MIDI  AN.  289 

and  beasts.  The  wretched  comfortless  '•'  shanties  " 
are  pitched  in  some  out-of-the-way  place,  for  con- 
cealment as  well  as  for  shelter ;  they  contain  Httle 
beyond  fishing-tackle  and  the  merest  necessaries  of 
furniture,  such  as  pots  and  grinding-stones.  These 
restless  beings  are  necessarily  meagre,  squahd,  and 
pusillanimous. 

In  the  Eastern  regions  the  Hutaym  form  large 
and  powerful  bodies.  The  cliief  clans,  according  to 
my  informants,  are  the  Sharardt,  whose  number  and 
gallantry  secure  for  them  the  respect  of  their  fight- 
ing neighbours  the  equestrian  Euwald-'Anezah ; 
yet  WaUin  (p.  317),  when  at  Tabuk,  speaks  of  the 
"  poor  and  despised  branch  of  the  Hutaym  clan  of 
El-Shardrat,  called  El-Suwayfilah."  In  p.  319  he 
extends  the  title  "  wide-spread  and  much-despised 
tribe  "  to  aU  the  Shardnlt ;  and  he  makes  (p.  328) 
the  latter  extend  to  El-Jauf,  in  the  very  heart 
of  Arabia,  5°  to  the  N.N.E.  A  similar  account 
was  given  to  me  of  their  neighboiu-s,  the  Nawd,- 
misah  ;  and  I  cannot  help  suspecting  this  clan  of 
being  in  some  way  connected  with  the  stone-huts 
and  tombs,  which  the  Arabs,  in  the  so-caUed  Sinaitic 
Peninsula,  call  Naivdmis  (sing.  Ndmus),  or  '^mos- 
quito-houses." The  modern  tradition  is  that  the 
children  of  Israel  built  these  dwarf  dweLhngfs  as  a 
shelter  from  the  swarming  plague  sent  by  heaven  to 
punish  their  sins  of  rebeUion.^*" 

Like  other  Arabs,  the  Hutaym  tribe  is  divided 
into  a  multitude  of  clans,  septs,  and  even  single 
households,  each  under  its  own  Shaykh.  The  Be- 
dawin  recognise  them  by  their  look,  by  their  peculiar 

"  See  the  "  Desert  of  the  Exodus"  {passim). 


290     THE  ETHNOLOGY  OF  MODERN  MIDI  AN. 

accent,  and  by  the  use  of  certain  words,  as  "  Harr !  " 
when  doiikey-drivmg.  Wellsted  (p.  260)  generally 
knew  them  by  the  remarkable  breadth  of  chin  ;  and 
by  the  hair  which,  exposed  to  sun  and  salt-water, 
changes  its  original  black  to  a  light  red-yellow — 
the  latter,  however,  is  characteristic  of  all  the  coast 
fishermen.^*'  But  there  is  Httle  resemblance  between 
the  Bedawin  and  the  maritime  Hutaym,  The  fea- 
tures of  the  latter  are  more  sharpened,  the  cheeks 
more  hollow,  and  the  eyes  seated  deeper  in  the 
head  ;  the  nose  is  long,  thin,  and  beak-Uke  ;  and  the 
expression  of  the  countenance  is  heavy  and  dull. 
Some  of  the  boys  are  remarkably  pretty,  but  after 
twenty  their  faces  become  wrinkled,  and  they  show 
signs  of  prematm^e  decay.  The  spare  but  vigorous 
form  of  the  Bedawi  is  quite  distinct  from  the  lean, 
unshapely,  and  squalid  figure  of  the  Helot.  This  is 
the  combined  result,  perhaps,  of  racial  difference  ; 
certainly  of  a  poor  fish  diet,  the  cramped  position  of 
canoe-men,  and  exceeding  uncleanhness  of  person  and 
clothing.  Their  rags  are  never  washed,  and  they  are 
not  changed  till  they  fall  to  pieces.  Consequently, 
they  sufier  severely  from  cutaneous  disease,  which  is 
aggravated  by  exposure  to  weather,  and  by  an  un- 
grateful mode  of  life.  The  women,  who  go  about 
unveiled,  either  through  fear  or  old  custom,  never 
refuse  themselves  to  Arabs  of  higher  blood. 

The  Bedawin  and  the  citizens  of  Midian  always 
compare  theu*  Hutaym  with  that  family  of  the  Gypsy 
race  known  to  the  Egyptians  as  the  "  Ghagar " 
{Ghajar).     It  will  be  interesting  to  mqmre  whether 

^«  I  noticed  this  change  of  hue  at  El-Zibd  and   elsewhere.     ("  The 
Gold  Mines  of  Midian,"  i.,  p.  151). 


THE    ETHNOLOGY    OF   MODERN    MIDIAN.  291 

these  outcasts  are  a  survival  of  the  Indian  and  Cen- 
tral Asian  immigrants  who,  like  many  on  the  banks 
of  the  Nile,  have  lost  their  Aryan  tongue.  In  such 
case  they  would  descend  from  the  wandering  tribes 
that  worked  the  old  ateliers,  scattered  in  such 
numbers  over  the  surface  of  Midian  ;  and  they  would 
be  congeners  of  the  men  of  the  Bronze  Age — the 
earliest  wave  of  Gypsy  immigration  into  Europe, 

The  Hutaym  clans  of  which  I  collected  notices 
are  : — 

'Araynat,  living  under  the  protection  of  the  Hu- 
waytat,  in  North  Midian. 

Beni  'Ah,  mentioned  m  connection  with  the  Beni 
'Ukbah. 

The  Sharar^t,  a  pugnacious  and  powerful  people, 
dweUingf  east  of  the  Hismd,,  and  at  war  with  the 
Ma'azah.  One  of  these  septs,  the  Sufayfilah,  is 
mentioned  by  Wallin.  Amongst  the  numerous  sub- 
divisions of  the  Shararat  in  Wady  Sirhdn  and  in  El- 
Jauf,  he  met  with  one  called  "  Al-Da'giioon  "  (Da'ki- 
yun),  after  the  Shaykh's  family  "  Al-Da'ge  "  (Da'kah). 
El-Kalkashendi  declares  that  these  are  a  branch  of 
the  tribe  of  Tay,  holding  the  country  between  Taymd,, 
Khaybar,  and  Syria. 

The  Sulaba,  according  to  WaUin,  "the  most 
despised  clan  of  the  Hutaym,  occupy  in  summer  the 
lands  about  Bir  Tayim,  north-east  of  El-Hail,  the 
capital  of  the  Shammar  country. 

The  Nawamisah,  among  the  Ruwala. 

The  Karaizah,  about  and  on  Jel/el  Libn. 

My  notes  will  not  extend  to  the  great  Juhaynah 
tribe,  the  Beni  Kalb  ("  Dog's  Sons  ")  of  the  Apostle's 
day.      Although  they   form   on  the  coast  of  Midian 


292  THE   ETHNOLOGY   OF   MODERN    MIDI  AN. 

a  comparatively  large  floating  population,  especially 
during  the  season  of  pearl-fisliing,  tlieir  habitat  is 
wholly  beyond  the  limits  of  the  province.  For  full 
information  concerning  these  Kahtaniyyah  (Jok- 
taniti)  kinsmen  of  the  Baliyy — both  being  of  Kuda'h 
(Qodha'a),  or  South  Arabian  blood — the  reader  will 
consult  Sprenger's  "  Alte  Geographie "  (pp.  29-35). 
Wellsted  (ii.,  197-207),  says  that  this,  "one  of  the 
most  celebrated  Arab  tribes,  is  little  spoken  of  at 
the  present  day."  About  YambiV,  he  remarks,  the 
Juhaynah  "  may  be  safely  trusted,"  but  I  should  not 
advise  the  traveller  to  do  so.  The  only  thing  to  be 
said  in  their  praise  is  that  they  are  not  so  bad  as  the 
Harb  tribe  to  the  south. 


Part  II. 


Manners  and  Customs  of  the  Midianite  Bedawin. 

We  will  begin  our  ''  agriological "  notes  by 
following  the  Bedawi  from  his  bu-th-hour  to  that 
which  restores  him  to  Mother  Earth. 

In  Midian,  like  in  ancient  Europe,  the  babe  is 
stih.  swaddled,  from  the  knees  to  the  loins,  with  rags 
of  cotton  or  linen,  shifted  night  and  morning.  It 
is  then  placed  in  a  cradle,  or  rather  a  bag.     As  in 


THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDI  AN.  293 

many  parts  of  India,  tlie  head  is  pressed  into  proper 
shape.  The  eyes  are  painted  with  lamp-black  or 
with  "  Kohl,"  here  meaning  either  antimony  or 
impure  iron  ;  and  tinsel  ornaments  and  talismans  of 
brass ;  silver  and.  copper  coins,  stones,  and  bits  of 
brass  are  hung  round  the  neck,  arms,  and  legs. 

The  first  feast  is  held,  as  usual  among  Moslems,  on 
the  seventh  day  after  bu-th.  The  mother,  having 
purified  herself  and  her  babe,  presents  it  to  her 
parents,  relatives,  and  friends.  A  feast  is  made  if  it 
be  a  boy — girls  "  don't  count" — and  the  grandfather  is 
expected  on  these  occasions  to  be  liberal.  There  is 
no  fixed  time  for  what  some  English  travellers  call 
"  the  absurd  and  barbarous  custom  of  tattooing."  It 
has  always  some  object,  although  it  was  originally 
suggested  among  nude  races  by  the  necessity  of 
hardenino-  the  skin.  Thus  the  north-western  Arabs 
guard  against  cold  by  making  incisions,  almost  to  the 
"  quick,"  in  the  live  leather  forming  their  foot-soles, 
and  by  exposing  the  latter  to  a  broiling  fire.  The 
Mashali  of  the  Meccan  citizens,  three  perpendicular 
stripes  about  an  inch  wide,  cut  down  both  cheeks, 
mark  their  birth-place  ;  and  though  forbidden  by  El- 
Islam,  they  serve  to  prevent  the  ' '  holy  children  " 
being  kidnapped  by  pious  but  mistaken  pilgrims. 
Others,  again,  suppose  that  gashing  the  face  prevents 
the  gathering  of  noxious  humours  about  the  eyes. 
The  "  beauty  spots  "  with  which  the  Huway tiit  men 
mark  their  cheeks  are  probably  derived  from  Egypt. 

The  next  great  feast  is  that  of  cu'cumcision.  When 
the  appointed  day  comes,  a  tent  is  pitched,  with  as 
many  carpets  and  decorations  as  possible.  Each  one 
of  the  relatives  brings  a  lamb  or  some  other  item 


294     THE  ETHNOLOGY  OF  MODERN  MIDI  AN. 

of  the  picnic  ;  and  these  form  the  preHminaiy 
banquet.  At  noon  the  'Ajirah  (i.e.  hamstrung) 
sheep  is  duly  sacrificed,  the  tendons  of  the  right  hind- 
leg  having  previously  been  cut.  Meanwhile  the  small 
patients  are  seated  in  a  circle  ;  and  a  curtain 
hanging  before  the  tent-door  defends  them  from  the 
Evil  Eye  ;  care  is  also  taken  that  their  feet  do  not 
touch  the  bare  ground  till  the  operation  is  over. 
The  mothers  wash  their  bairns  with  the  Ghusl, 
or  total  ablution,  and  dress  them  with  beads  and 
metal  trinkets.  They  are  then  carried  out  upon  the 
men's  shoulders  ;  a  procession  is  headed  by  youths, 
holding  pans  of  smoking  incense,  firing  guns  and, 
beating  sticks  together;  it  is  also  joined  by  the 
mothers,  after  washing  their  own  feet  in  the  water 
used  by  the  boys.  When  the  noisy  crowd  has  thrice 
circumambulated  the  tent,  the  patients  are  re- 
arranged inside,  and  the  operator  asks  formal  per- 
mission of  each  father,  so  as  not  to  incur  pains  and 
penalties  in  case  of  accidents.  He  performs  the  rite 
in  the  usual  Moslem  way — the  barbarous  Salkh 
{scarification)  of  the  Asir,  and  other  southern  tribes 
is  here  unknown.  The  sufferers  are  expected  to  bear 
the  pain  without  crying  or  even  shrinking.  A  fee 
is  paid  for  each  child  ;  and  the  day  ends  with  a 
jollification.  The  boy  is  now  a  man,  and  may  no 
longfer  enter  the  harem. 

Marriage  customs  differ  among  the  tribes.  The 
wildest  have  a  pecuhar  practice  thus  noticed  by 
Wellsted  (ii.,  122)  :  "  The  father  in  the  presence  of 
the  daughter  (a  scandalous  proceeding  !)  demands  if 
the  suitor  is  wiUing  to  receive  her  as  his  wife,  and  his 
answer  in  the  affirmative  is  sufficiently  binding  ;  a 


THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDIAN.  295 

small  piece  of  wood  is  sometimes  presented  by  tlie 
father,  and  worn  by  the  bridegroom  for  several  weeks 
after  his  marriage."  Among  the  Sinaitic  Muzaynah, 
the  girl  is  bound  to  run  away  from  her  father's  tent, 
and  to  hide  in  the  mountains  for  three  days.  As  the 
sexes  often  meet  in  Bedawi-land,  youths  and  maidens 
have  frequent  opportunities  of  making  acquaintance  ; 
and  the  mothers  often  connive  at  it,  whilst  the 
fathers  are  kept,  or  affect  to  be  kept,  in  ignorance. 
As  I  have  noted  in  my  Pilgrimage,  the  sentimental 
form  of  love  is  not  unknown  to  the  Bedawi  ;  and 
ghis  have  suicided  themselves  rather  than  marry 
men  whom  they  disliked. 

Usually,  Coelebs,  attended  by  five  or  six  friends, 
calls  upon  his  intended  father-in-law,  who,  if  "  agree- 
able," sets  before  them  food  and  coifee.  Then,  the 
demand  havmg  been  duly  made,  takes  place  the 
debate  concerning  the  dowry  ;  this  weighty  matter  is 
often  not  settled  until  infiuential  friends  lend  a  hand. 
When  the  bargain  ends,  the  usual  jollifications  begin  ; 
and  the  young  men  of  the  tribe  amuse  themselves  with 
displays  of  marksmanship  and  with  sword  play,  of 
which  they  have  a  rude  system.  If  the  clan  boast  of 
a  Khatib  ("  notary "),  he  pubhcly  and  officially 
demands,  three  several  times,  the  consent  of  the 
father  and  of  the  bridegroom,  warning  the  latter 
that  the  sin  will  be  "  on  his  own  neck  "  if  he  beat 
or  starve  his  wife.     This  concludes  the  betrothal. 

The  giii,  meanwhile,  is  supposed  not  to  know 
anything  of  the  transaction  ;  yet  it  can  hardly  escape 
her  notice.  In  the  evening  when  she  returns  with 
the  sheej)  and  goats — the  camels  being  in  charge 
of  the  males — she  is   surreptitiously  fumigated  with 


296  THE   ETHNOLOGY    OF   MODERN   MIDIAN. 

incense,   in  order  to  defend  her  from  El-'Ayn   (the 
"Evil  Eye  ").      The  bridegroom's  'Abu  (camehne  or 
cloak)  is  then  thrown  over  her  head  by  the  Khatib,  or 
some  friend,  who  creeps  up  from  behind  exclaiming, 
"  Allah  be  with  thee,  0  daughter  (gu-l)  !  none  shall 
have  thee  but  such  a   one" — naming  the  "happy 
man."      Then  a  scene   ensues.     The  bride  elect,  m 
token  of  virgin  modesty,  shrieks  for  aid,  calls  upon 
her    father    and   mother,    and   tries   to  disentangle 
herself  and  to  escape.     But  as  she  is  seized  by  the 
women    who  collect   around  her,   lulliloding  shrilly 
(Zaghdrit),    and    repeatuig    the    words    in    chorus, 
Miss  Prude  is  at  last  persuaded  to  be  pacified.     She 
is  then  led  to  a  tent,  pitched  for  the  purpose  near  her 
father's,  and  sprinkled   with  the  blood  of  a  sheep 
sacrificed  in  her  honour.     At  the  end  of  the  third 
dav,  during  which  due  attention  has  been  paid  to 
her    personal   decorations,    she   is    bathed    by   the 
matrons  in  procession,  and  is  led  to  the  bridegroom's 
quarters.     Sheep  are  also  sacrificed  by  kinsmen  and 
friends  as  a   contribution   to  the    feast,  and  they, 
together  with  the  women  who  have  assisted  at  the 
ceremony,  expect  small  gifts  from  the  bride's  father. 
The  Bedawin  preserve  the  ancient  Jewish  practice,  to 
which  Isabel  of  Castile  submitted  on  her  marriage, 
and  which  is  still  kept  up  by  the  Enghsh  Gypsies. 

If  the  bride  be  found  unsatisfactory  she  is  either 
divorced  at  once,  which  may  cause  trouble,  or  she 
is  quietly  put  away  to  avoid  scandal.  The  laws  of 
repudiation  are  those  of  the  Koran,  modified  accord- 
ing to  Basm,  or  tribal  custom,  by  the  officer  called 
Kazi  el-'Orbiin  ("Judge  of  the  Arabs").  The 
punishment    of    adultery   varies.        The    low    caste 


THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDIAX.  297 

tribes  accept  damages  in  money  or  camels,  the  sum 
being  assessed  by  an  arbitrator.  The  higher  races 
put  the  women  to  death,  and  shoot  the  man  ;  this  is 
done  by  the  "  injured  husband,"  as  in  the  S^ir  or 
blood-revenge  for  homicide,  whenever  he  has  an 
opportunity.  Of  course  it  gives  rise  to  a  fresh 
feud. 

Young  guis  are  very  scantily  dressed  even  in  the 
wintry  cold.  Many  of  them  have  no  other  covering 
but  a  single  piece  of  tattered  cloth  thrown  over  the 
body.  The  children  are  mostly  nude,  or  furnished 
with  a  strip  of  'Abii,  or  a  goat's  skin  turned  whichever 
way  the  wind  blows.  The  general  feminine  dress  is 
that  of  the  Tawarah,  a  loose  amorphous  garment  of 
dark,  indigo-clyed  cotton,  covered  in  winter  with  an 
outer  cloak  of  the  same  material.  All  the  tribes, 
even  the  distant  Bahyy,  wear  this  true  Egyptian 
blue.  The  decorations  are  tattooed  chins  and  lips ; 
and  the  ornaments  are  silver  bands,  necklaces, 
and  bracelets,  bangles,  and  anclets  of  beads  and 
bright  cheap  metal.  Few  wear  the  "  nose-bag "  ; 
but  all,  except  the  very  oldest,  religiously  cover,  in 
the  presence  of  strangers,  the  mouth,  the  lower  part 
of  the  face,  and  the  back  of  the  head.  The  men  do 
not  appear  to  be  jealous,  except  where  they  have 
learned  from  strangers  that  it  is  "  respectable." 

After  death  the  body  is  taken  out  of  the  tent, 
washed  with  the  Ghusl  el-Mayyit  (the  "general 
ablution  of  the  defunct"),  and  shrouded.  The 
women  relatives  also  leave  their  homes,  strip  the 
cloths  off  their  heads  in  token  of  despair,  and  wail 
loudly  throughout  the  day.  The  Naddabah,  "keener" 
or  hired  mourner,  is  not  known,  but  a  noted  amateur 

VOL.    XII.  X 


298  THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDIAN. 

"  waller  "  is  in  demand.  The  exercise  is  varied  by 
tearing  hair,  striking  the  face,  and  shrieking,  ''  0  such 
a  one,  where  shall  I  meet  thee  ! "  The  graveyards 
are  often  distant,  in  which  case  the  corpse,  escorted 
by  the  family,  is  carried  upon  a  camel ;  the  favourite 
site  is  a  hill-top,  or  the  side  of  a  slope,  and  the 
Bedawin  affect  places  which  preserve  signs  of  the 
Mutakaddimin  (the  "Ancients").  Throughout 
Midian  the  grave  is  left  hollow,  and  not  filled  up 
with  earth,  after  the  fashion  of  El-Islam ;  it  is 
covered  over  merely  with  a  slab  :  a  favourable  dis- 
position for  hysenas  and  skull-collectors.  The  earth 
is  heaped  up,  and  two  stones,  rude  or  worked, 
denote  the  position  of  the  head  and  feet.  The  Wall 
("  Santon  ")  has  a  covered  tomb,  built  either  of  rude 
masonry  or  a  hut  of  palm-fronds,  reeds,  and  mats. 
The  interior  may  contain  a  broken  inscription  or  two, 
but  rarely  the  heterogeneous  offerings  of  the  more 
civihsed  Arabs.  Poles  are  also  planted  to  be  hung 
with  rags  near  the  graves  of  the  commonalty. 

The  Moslem  prayers  for  the  dead,  consisting  of 
72  prostrations,  are  never  recited.  I  coidd  not  find 
out  if  the  Midianitish  preserve  the  peculiar  custom 
of  the  Sinaitic  Bedawm.'^^  The  latter  tap  with  a 
small  pick-axe  at  the  head  of  the  grave,  and  thus 
address  the  deceased  :  "  When  the  two  green  Angels 
(Munkir  and  Nakir)  shall  question  thee  (the  Ques- 
tioning of  the  Tomb),  then  reply  thou,  '  The  feaster 
makes  merry,  the  wolf  prowls,  and  man's  lot  is  still 
the  same  (weal  and  woe)  ;  but  I  have  done  with  all 
these  things.'  The  Sidr-tree  (Jujube)  is  thy  aunt, 
and  the  Palm-tree  is  thy  mother."     Such  a  reply, 

^7  See  the  "  Desert  of  the  Exodus,"  jx  94. 


i 


THE   ETHNOLOGY   OF   MODERN   MIDIAN.  299 

according  to  Moslem  ideas,  would  ensure  a  severe 
application  of  the  dreadful  mace.  The  Walimah,  or 
funeral  feast  in  honour  of  the  deceased,  concludes 
the  ceremonies.  The  property  is  then  divided,  and 
another  entertainment  takes  place  in  memoriam 
after  the  fourth  month. 

The  Midianite  Arabs  resemble  in  physique  those 
of  the  Smaitic  Peninsula  and  the  Nile  Valley.  The 
tribes  in  the  uplands  are  fairer  and  stouter,  fleshier 
and  more  muscular,  by  reason  of  a  superior  chmate 
and  sweeter,  or  rather  less  brackish  water,  than  those 
of  the  Tihamah  or  lowlands.  The  latter,  mostly 
fishermen,  and  a  few  cultivators,  are  darker  and 
slenderer.  Some  of  the  higher  classes  are  decidedly 
handsome,  with  lithe,  erect,  muscular  figures,  and 
straight  features  ;  lamp-black  hair,  and  olive-coloured 
skins ;  their  fine  eyes  restless  and  piercing  as  the 
eagle's,  with  regular  brows  and  the  thickest  lashes ; 
their  high  noses  and  shapely  lips,  despite  the 
copper-coloured  skin  and  cobweb  beard,  would  be 
admired  in  any  part  of  the  world.  Our  friend 
Sayyid  'Abd  el-Rahim,  of  El-Muwaylah,  though 
built  upon  a  small  scale,  is  perfectly  well  made ; 
every  limb  might  be  modelled  for  a  statue,  and  his 
feet  and  hands  are  those  of  a  Hindu.  Longevity 
is  rare ;  incessant  fatigue  and  indifferent  nourish- 
ment, not  to  speak  of  wounds,  want  of  cleanli- 
ness, and  sickness,  must  soon  undermine  health  and 
vigour. 

The  inner  (Arab)  man  is  not  so  easily  described. 
The  chief  characteristics  seem  to  be  strong  social 
affections,  eternal  suspiciousness,  an  ultra- Hibernian 
pugnacity,  and  a  proportional    revengefulness.     Pa- 

X  2 


300  THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDIAN. 

rental  love  is  strong,  and  discipline  even  stronger. 
As  in  the  days  of  Sully,  the  boy  will  not  eat,  or  even 
sit,  before  his  father  ;  but  the  youth,  when  old  enough 
to  provide  for  himself,  treats  liis  "  governor "  as 
lightly  as  an  American  lad,  considering  himself,  if 
not  better,  at  any  rate  the  equal  to  his  sire.  Socia- 
bihty  is  pushed  to  the  extreme  ;  and  the  Bedawin  are 
capable  of  making  great  sacrifices  for  one  another. 
Thus,  when  a  man  is  attacked  by  the  small-pox, 
which  in  modern  days  has  taken  the  place  of  the 
horrible  plague,  he  is  always  interned  in  a  solitary 
little  hut,  and  cautiously  suppHed  with  daily  food 
and  water ;  in  many  cases,  his  friends,  and  even  liis 
women,  have  voluntarily  joined  with  his  quarantine. 
Murder  being,  as  amongst  all  primitive  peoples,  a 
private,  not  a  public  wrong,  is  avenged  by  the 
nearest  male  relative  of  the  slain  ;  and  the  softer  sex 
has  been  known  to  undertake  the  Kisds  {"  Lex  Ta- 
lionis").  The  Diyat,  hlut-geld,  or  blood-money,  may 
still  be  offered  and  accepted  under  certain  circum- 
stances, but  $800  is  a  large  sum.  They  are  marvel- 
lously ready,  without  the  excuse  of  "  cups,"  to  quarrel 
and  fight,  yet  not  to  kill — at  least  any  but  stran- 
gers. Excessively  ceremonious  and  sensitive  among 
one  another,  they  bear  the  petidance  and  ill-temper  of 
foreigners  with  a  kindly  good-humour.  Like  most 
barbarians,  they  are  formal  when  they  meet.  Rela- 
tives and  near  kinsmen  salute  by  kissing  on  either 
cheek,  repeating  Tayyibin  ("  Are  you  well  ?")  to  which 
the  answer  is,  Al-hamdu  li-Ulah,  Tayyibin  !  ("  Praise 
be  to  Allah,  we  are  well !  ")  Friends  and  acquaint- 
ances place  the  right  hands  on  the  opposite  left 
breasts  ;  this  is  not  done  wlien  there  is  "  bad  blood  " 


THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDIAN.  301 

—touching  foreheads^  and  simultaneously  ejaculating 
the  Pax  tecum,  "  Saldm." 

The  Shaykhs  affect  courteous  and  gentle,  mild  and 
placid  manners,  which,  however,  do  not  withstand 
the  temptation  of  excitement.  The  Caterans,  with 
their  noisy  and  violent  gestures,  and  their  furious 
clamour,  seem  to  live  in  a  chronic  storm  of  quarrel  or 
fierce  debate.  The  same  thhig  is  remarked  of 
Itahans  by  EngHshmen  visiting  them  for  the  first 
tune.  Both  chief  and  clansman  will  di^aw  the  sword 
and  load  the  matchlock  without  the  least  intention 
of  coming  to  blows. 

These  people  love  a  joke  ;  but  the  stranger  must 
beware  how  he  "  chaffs  "  them  ;  on  some  points  they 
are  tetchy  as  the  Enghsh  sailor.  The  higher  classes 
respect  old  age,  and  the  wliite  beard  always  com- 
mands an  attentive  audience.  There  is  little  bigotry 
amongst  them,  and,  if  they  hate  the  Christians,  it  is 
rather  theoretically  and  nominally,  than  the  result  of 
experience. ^^  Nature  has  put  it  out  of  their  power 
to  practise  the  precepts  of  the  Koran.  Like  all 
nomads,  they  act  upon  the  old  saying — ^'^  We  do  not 
fast  the  Ramazan,  because  we  are  half-starved  all  the 
year  round ;  we  never  perform  the  Ghusl  or  Wuzu 

^''  I  note  a  general  error  in  the  English  press.  When  discussing  the 
relative  position  of  Christians  and  Moslems,  throughout  the  Ottoman 
Empire,  it  is  almost  universally  assumed  that  a  professed  hatred 
separates  the  creeds.  My  experience  teaches  me  the  reverse.  The  bad 
feeling  is  simply  the  effect  of  Turkish,  that  is  to  say,  of  bad  govern- 
ment. The  rulers  model  their  rule  upon  the  old  saying,  divide  et 
impera ;  and  govern  by  exciting  and  sedulously  maintaining  envy, 
hatred,  and  malice.  During  the  Massacres  of  Damascus  and  Syria, 
caused,  in  1860,  by  the  selfish  intrigues  of  the  late  Fu^d  Pasha,  the  out- 
lyingvillages  of  Moslems  often  mustered  in  arms  to  defend  their  Christian 
neighbours  from  the  bands  of  murderers  sent  by  the  capital. 


302     THE  ETHNOLOGY  OF  MODERN  MIDI  AN. 

(greater  and  lesser  ceremonial  ablutions),  because  we 
want  the  water  to  drink  ;  and  we  never  make  the 
Hajj  (pilgrimage),  because  Allah  is  everywhere." 

Yet  they  are  not  irreligious  ;  they  do  not  show  the 
savage  atheism  of  the  African  negro,  while  the  sensus 
niiminis  is  strongly  implanted  in  the  race.  I  never 
saw  but  one  Bedawi,  Shaykh  Furayj,  who  said  his 
prayers  regularly ;  and  when  asking  a  clansman, 
"Art  thou  a  Moslem  or  a  Huwayti  ? "  {=■  Enghsh- 
man  or  Christian?),  the  invariable  reply  was,  "A 
Huwayti !  "  But  this  is  the  merest  ignorance,  which 
might  perhaps  be  matched  amongst  our  city  Arabs. 
And  they  have  a  devotion  after  their  own  fashion ; 
they  often  make  simple  ejaculations  which  seem  to 
come  from  the  heart.  Towards  evening  they  will 
become  silent  and  contemplative  ;  and  you  may  hear 
them  say — "  I  ask  pardon  of  the  great  Rabb  (Lord) ; 
I  ask  pardon  at  the  sunset,  when  every  simier  turns 
to  Him  1 "  They  will  exclaim,  "  0  Allah,  provide  for 
me  even  as  thou  providest  for  the  blind  hysena ! " 
And,  ignoring  the  Koran,  they  yet  use  such  Koranic 
ejaculations  as  "  I  seek  refuge  with  Allah  from  Satan 
the  pelted"  {i.e.,  with  stones  by  the  angels)  ;  "I  seek 
guidance  from  Allah";  and  so  forth.  Moreover,  their 
profound  behef  in  charms  and  philters,  and  their 
endless  superstitious  legends,  denote  that  the  race  is 
not  irreverent.  The  Huwaytat  boast  of  Fakihs 
('Vierks")  who  have  studied  theology  in  Egypt, 
but  I  was  not  fortunate  enough  to  see  a  specimen. 

The  difficulty  of  securing  their  confidence  is 
immense.  It  is  almost  impossible  to  allay  their 
suspicions  without  the  experience  of  years.  Like 
the  Druzes  they  will  try  your  sincerity  by  asking  a 


THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDIAN.  303 

question,  and  by  repeating  it  weeks  or  months  after- 
wards, carefully  comparing  tlie  results.  Englishmen 
can  manage  them,  Ottomans  never.  The  latter  are 
always  attempting  to  overreach  the  Wild  Man,  and 
their  finessing  never  deceives  him. 

The  Arab's  sentiment  of  nationality  is  strong.  The 
Bedawin  hate  the  Turks  and  the  Egyptians  as  much 
as  the  latter  despise  them.  "  Shun  the  Arab  and  the 
itch,"  says  the  Fellah.  "AH  are  traitors  in  the  land 
of 'Ajam"  (Egypt)  retorts  the  Wild  Man.  In  the 
matter  of  meum  and  tuum  they  still  belong  to  the  days 
when  the  Greek  was  not  offended  by  being  asked  if 
he  was  a  thief  or  a  pirate.  They  are  plunderers,  but 
they  plunder  sword  in  hand,  despising  petty  larceny. 
Burckhardt  ("  Notes  "  &c.,  vol.  i.,  pp.  137-157)  clearly 
distinguishes  the  Bedawi  difference  between  taking 
and  stealing  clandestinely.  If  they  appropriate  some 
of  the  traveller's  small  gear  which  may  be  useful  to 
them,  as  a  leather  belt  or  a  blanket,  they  hardly  take 
the  trouble  to  hide  it.  The  distinction  of  "  mine  " 
and  •'  thine,"  in  such  trifles  as  these,  is  not  thorouglily 
recognised  ;  and  they  will  say  with  much  truth  in  jest 
that  as  Sayyidnd  (our  Lord)  Adam  left  no  will,  so  all 
things  belong  to  all  (Arab)  men.  A  good  sign  is  that 
they  will  leave  their  slender  gear  inside  the  huts, 
without  fear  of  being  plundered  during  the  absence 
of  the  owners.  They  are  wreckers  ;  but  so  we  were 
in  the  outlying  parts  of  Great  Britain  during  the 
early  parts  of  the  present  century.  And  between 
their  hospitahty  and  theu"  insatiable  Semitic  greed 
of  gain,  there  is  little  interval ;  the  great  virtues 
overlapping  the  great  vices. 

Each  tribe,  moreover,  has  moral  chai/act eristics  of  its 


304  THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDIAN. 

own.  The  Huwaytat  are  considered  a  strong  and  by 
no  means  a  quiet  tribe  ;  ill-conditioned,  quarrelsome, 
and  on  bad  terms  with  all  their  neighbours.  Md  ya- 
hibbun  el- Nils  ("  They  do  not  love  mankind"),  is  the 
verdict  of  the  settled  Arabs.  Formerly  they  pushed 
their  razzias  deep  into  El-Nejd  ;  and  their  warriors, 
bold  and  expert,  defended,  moreover,  by  theu'  moun- 
tain fastnesses,  had  no  fear  of  retahation.  They 
even  ventured  upon  plundermg  pilgrim  caravans, 
till  the  great  Mohammed  All's  victorious  campaigns 
in  the  Hejaz  ;  and  Ibrahim  Pasha's  successful  invasion 
of  Wahhabi-land,  struck  them  with  terror.  Prof. 
Palmer  {loc.  cit.,  p.  419)  found  among  the  mountains 
of  the  'Azazimah  in  the  far  north  a  heap  of  stones 
with  the  tribal  mark  of  the  Huwaytat,  the  record 
of  some  border  fray ;  and  about  El- Sherd'  he  describes 
them  as  a  "powerful  but  very  lawless  tribe."  In 
conjunction  with  the  Liydsiiiah,  they  have  seized 
Wady  Musa,  and  have  ejected  its  former  owners,  the 
'Ammarin.  Piippell,  who  judges  their  morals  harshly, 
mentions  (p.  223)  that  shortly  before  his  visit  to  El- 
Muwaylah  (1826)  the  Huwaytat  had  driven  off  all 
the  cattle  belonging  to  the  fort  garrison ;  and 
when  hotly  pursued  had  cut  the  throats  of  the 
sheep  and  goats.  Wellsted  (ii.,  109)  speaks  in  1833 
of  the  "  indifferent  characters  of  the  Bedawins 
who  inhabit  the  barren  and  inhospitable  shores  of 
the  sea  of  'Akabah."  He  found  them  a  "  wild 
intractable  race,  much  addicted  to  pilfering."  On 
one  occasion,  when  his  ship  was  in  danger,  they 
manned  the  towering  crags  in  great  numbers  "  so  as 
to  be  ready  for  the  wreck."  Then  theu^  chief,  Shaykh 
"  'Alc4yan  of  the  Omnan  "  (Imrani-Huwaytat),  after 


THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDIAN.  305 

receiving  liim  hospitably  at  Maknd,  seized  one  of  liis 
men  and,  knave-like,  demanded  a  ransom  of  $200. 
The  sum  was  paid,  there  being  "  no  towns  nor  any 
boats  on  which  we  (the  Europeans)  could  retahate  "  ; 
while  more  than  once  it  appears  both  officers  and 
crew  ran  the  risk  of  being  taken  prisoners  and  held 
to  ransom.  Such  were  the  Huwaytat,  and  such, 
without  the  strong  hand  of  Egypt,  they  woidd  be 
again.  It  is  only  fair  to  note  that  the  Northerners, 
who  ever  dwell  in  the  presence  of  hereditary 
enemies,  are  more  turbulent  than  the  southern 
Huwaytdt,  whose  neighbours  are  comparatively 
peaceful.  Yet  even  amongst  the  latter  the 
young  girls  always  ran  away  from  our  caravans. 
As  has  been  shown,  the  Ma'azah  are  the  villains  of 
the  Bedawi  drama,  while  the  Maknawis  and 
Hutaym  are  the  "  poor  devils "  ;  and  the  Beni 
'Ukbah  and  Baliyy  are  noble  but  old  and  decayed 
breeds  that  greatly  want  crossing  with  strong  new 
blood. 

The  only  cultivators,  as  well  as  fishermen,  are 
the  coast  peoples  :  I  saw  but  a  single  attempt  at  a 
gram-plot  in  the  interior  where  the  Jerafin-Huwaytat 
dwell.  The  chief  sites  are  at  the  Wady-mouths 
and  near  the  Forts,  water  being  the  cause  in  both 
cases.  The  Mazari'  or  little  fields,  either  open  or 
hedged  with  matting  and  bundles  of  bound  palm- 
frond,  or  with  a  snake  fence  of  dry  timber,  and 
watered  by  a  raised  course  now  almost  always  made 
of  earth,  carry  luxuriant  crops  of  barley,  holcus,  and 
Dukhn.  The  fruits  are  figs,  pomegranates,  melons, 
limes,  and  the  jujube  (lihammis  nebk)  which  is 
here  common,   and  grapes,  which  are  equally   rare. 


306  THE   ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDI  AN. 

The  vegetables  are  radishes,  mallows  {Mulukhiyyah), 
purslain  (oleracea),  and  corchorus  (triloculm^is '^.)  ; 
tobacco  is  of  course  a  favoiirite.  The  date-palm  is 
the  great  stand-by.  The  trees  are  not  thinned, 
because,  when  in  clmnps,  they  are  defended,  and 
they  defend  the  flocks,  from  the  biting  cold  north 
wind.  For  the  same  reason  they  are  never  trimmed, 
although  it  is  hard  to  see  how,  with  the  chevaux-de- 
frise  of  drooping  dead  boughs,  the  cultivator  can  get 
at  the  fruit.  The  dates  when  gathered  are  placed 
in  cu-cidar  enclosures  of  mud  and  palm-frond,  about 
six  feet  liigh,  perfectly  sun-dried,  packed  in  skins, 
and  sold.  The  stones,  pounded  in  trmicated  oven- 
like  cones  of  swish,  are  given  to  the  animals  as  food. 
I  have  not  yet  been  able  to  assist  at  the  celebrated 
date  fair  of  Makna,  held  in  summer  when  the  fruit 
is  ripe.  Formerly  this  merry-making  was  celebrated 
for  the  hospitahty  of  the  Magani,  who  supphed  the 
stranger  wdth  provisions  durmg  his  stay.  The  200 
huts  were  crowded  ;  and  a  promiscuous  multitude  of 
some  4,000  souls  (they  say)  met  to  do  business,  and 
to  settle  their  quarrels  and  disputes.  The  latter 
were  either  decided  on  the  spot,  or  referred  to  the 
Shaykhs,  the  right  of  appeal  to  the  elders  of  the 
tribes  being  always  retained.  This  annual  gathering 
has  greatly  fallen  off  since  the  wars  began.  When 
water  fails,  the  wretched  coast  people  must  retire  to 
the  mountains  of  the  interior,  where  the  more  abun- 
dant rains  produce  better  pasture,  and  gather  for 
sale  the  poor  gum  of  the  Samur-mimosa  [Inga 
unguis)  or  make  charcoal  of  the  Siyal  (Acacia 
seyal). 

Another  great  industry  is  fishing ;  the  maritune 


THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDIAN.  307 

tribes  are  all  equally  expert  with  nets  and  lines. 
The  tackle  is  poor  enough  ;  their  hooks  are  generally 
home-made,  and  their  lines  are  bartered  or  boTight 
from  passing  boatmen.  Farther  down  south  they 
dive  for  Yusr  ("  black  coral  ")  which,  ugly  as  it  is, 
fetches  a  high  price  when  turned  into  cigarette- 
holders.^^  Along  the  seaboard  of  Michan  a  regular 
pearl-fishery  opens  with  the  fine  season ;  its  chief 
object  is  the  nacre^^  sold  for  furniture  and  fancy- 
work  in  Egypt  and  Syria.  At  times  pearls  come  to 
hand ;  they  mostly  have  the  fault  of  being  slightly 
yellow,  yet  I  have  heard  of  them  costing  £20  and 
even  £30.  The  merchants  buy  the  shells  by  the 
hundred,  and  take  their  chance  of  finding  the  pre- 
cious stone.  Of  late  years  Europeans  have  taught 
these  people  the  trick  of  inserting  a  grain  of  sand 
into  the  oyster. 

The  trade  is  by  no  means  so  precarious  and  ill- 
paid  as  it  was  in  the  days  of  Wellsted  (ii.,  236)  ; 
the  market  is  regular  and  the  prices  range  high. 
The  merchants  of  Yambu'  and  Jeddah  sometmies 
send  up  theu*  Sambiiks  ;  but  the  task  of  collecting 
is  mostly  left  to  the  Hutaym  and  the  Juhaynah. 
The  fishermen  await  calm  weather,  when  they  pull 
along  the  outer  edges  of  the  reefs  until  they  discover 
the  oysters  in  three  or  four  fathoms.  During  the 
warm  season  the  youngsters  undergo  a  complete 
course  of  training ;  and  they  work  till  blood  starts 
from  eyes,  ears,   and  nose  :    the  people  report  that 

'*  "Wellsted  (ii.,  23S)  calls  it  "  a  species  of  neopJiite  {sic  !)  found  near 
Jiddah,"  &c. 

*"  It  is  always  from  the  pearl-oyster  ;  never,  as  iu  the  Balearic  Islands 
from  the  Pinna  Mafjna  or  Giant  Mussel. 


308  THE    ETHNOLOGY    OF   MODERN    MIDI  AN. 

they  are  not  considered  adepts  until  the  drum  of  the 
ear  is  actually  ruptured  (?).  They  dive  with  the  aid 
of  a  stone  fastened  to  a  rope ;  the  first  is  placed  on 
the  former,  and  the  latter  is  ^'  payed  down  "  as  fast 
as  possible  after  the  plunger  ;  a  tug  on  the  hne  is  the 
signal  for  hauling  once  more  to  the  surface. 

Wellsted,  who  studied  this  subject,  gives  some 
curious  details  concerning  the  extraordinary  depths 
which  these  Arabs  reach  ;  it  is  regretable  that  he 
says  nothing  about  the  maximum  of  time.  Personal 
observation  in  the  Persian  Gulf  enabled  him  to 
assert  that  there  the  fishermen  rarely  descend 
beyond  11  or  12  fathoms,  and  even  then  they  al- 
ways show  signs  of  great  exhaustion.  But  in  the 
Red  Sea,  old  Serur,  his  pilot,  dived  repeatedly  to 
25  fathoms,  without  the  slightest  symptoms  of  incon- 
venience. He  remained  long  enough  under  water  to 
saw  off  the  copper  bolts  projecting  from  the  timbers 
of  a  ship  sunk  in  19  fathoms  amongst  the  outer 
shoals  of  Jeddah.  Wellsted  saw  him  often  plunge 
to  30  fathoms  ;  and  heard  that  for  a  heavy  wager  he 
had  brought  mud  from  the  bottom  at  35  fathoms.  As 
the  Engfhsh  sailor  remarks,  "  How  immense  must 
have  been  the  pressure  of  the  fluid  by  wliich  he  was 
surrounded  ! " 

Neither  Serur  nor  his  sons,  fau^  "  chips  of  the  old 
block,"  appeared  to  fear  the  sharks  :  they  asserted 
that  the  dingy- coloured  skin  prevents  the  Arabs 
being  attacked  by  the  "sea-lawyer";  whilst  the 
paleness  of  the  European  epidermis  "  usually  proves 
an  irresistible  bait  to  their  epicurean  palates."  Yet 
the  old  man  bore  on  his  arm  a  large  scar  which  he 
got  in  battle  with  the  "  sea-dog,"  and  the  latter  does 


THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDIAN.  309 

not,  as  Forskal  observed,  confine  itself  to  muddy 
bottoms.  When  it  was  necessary  for  liim  to  clear 
the  anchor,  Serur  armed  himself  with  a  knife,  which 
was  slung  by  a  loop  to  his  wrist,  and  "  precipitated 
himself  fearlessly  to  the  bottom."  Wellsted  does 
not  "  attach  imphcit  credence  to  all  we  hear  re- 
specting men  kiUing  sharks  single-handed  in  the 
water."  The  monsters  have  prodigious  strength 
and  quickness  of  sight  :  amongst  the  reefs  they  were 
so  numerous  and  voracious  that  they  often  bit  in 
two  the  large  Coral-fish  which  had  been  hooked  at 
the  bottom,  and  yet  this  Scicena,  when  caught,  "flies 
out  and  plunges  to  the  end  of  the  line  with  much 
violence."  Shark-meat  is  eaten  in  Midian  ;  but  it  is 
not  such  a  favourite  food  as  at  Maskat  and  Zanzibar, 
where,  moreover,  it  is  considered  aphrodisiac  by  the 
Arabs.  ^^ 

The  Midianite  tribes  dwell  both  in  tents  and 
huts  ;  the  latter,  mere  succedanea  for  the  former,  are 
used  only  in  the  hot  season  when  the  Bedawin  afiect 
the  coast.  Both  are  more  wretched  than  the  mean- 
est clachan  described, 

"  With  roof-span  flattened  and  with  timbers  tliin, 
Cheerless  without  and  comfortless  within."' 

They  are  all  built  much  in  the  same  way.  Passing 
through  an  enclosure  of  palm-fronds,  where  the 
animals  are  kept,  you  enter,  under  a  verandah, 
atrium  or  porch,  propped  on  date-trunks,  a  dirty 
hovel  built  of  mats  and  reeds.  The  interior  is 
divided  into  two  by  a  screen  of  cotton  cloth,  con- 
cealing the  women  on  the  right  from  the  men  to  the 

*'  For  the  flavour  of  sharks'  meat  in  these  seas,  see  "  The  Land  of 
Midian  fEe^npited),"  chaj).  viii. 


310  THE    ETHNOLOGY    OE    MODERN    MIDIAN. 

left/-  The  liome/^  the  true  abode  of  the  Bedawi,  is 
the  tent,  pitched  as  usual  in  some  sheltered  valley, 
or  where  a  tree-clump  defends  it  from  the  cold 
winds.  These  abodes  greatly  vary,  from  the  tattered 
cloth  thrown  over  a  few  peeled  sticks,  which  shel- 
ters the  family  and  the  few  belongings  of  the  poor 
Hutaymi,  to  the  large  awnings  of  the  Shaykhs, 
which  are  always  on  the  western  side  of  the  encamp- 
ment C?),^  and  which  are  known  by  the  upright 
lance  planted  alongside.  Usually  they  are  the 
combinations  of  the  poles,  some  ten  feet  long,  and 
the  cloths  of  sheep  and  goats'-hair  forming  roof 
and  walls,  familiar  to  every  traveller  in  Syiia  and 
Bedawi-land.  Here,  however,  the  colour  is  more 
often  striped  bro^\ai  and  white  than  the  classical 
black  of  Arab  and  Hebrew  poetiy.  The  fm^niture  is 
sunple  as  the  abode  :  tables,  chants,  and  beds  there 
are  none.  The  Shaykh  sits  on  a  camel-saddle  whilst 
the  Cateran  squats  before  him  upon  the  groimd. 
The  former  sleeps  on  a  rug  or  Persian  carpet ;  the 
latter  on  a  mat,  or  that  failing,  on  the  bare  floor.  The 
articles  of  furniture  are  hand-mills  and  rub-stones, 
metal  pots  (Giclr),  wooden  milk-bowls  (Kadah),  and 
butter-jars   (bought,  not  made),  mortars  and  pestles 

*'  I  have  described  them  at  full  length  in  my  tliree  volumes,  "  The 
Gold  Mines,  &c.,"  and  "  The  Land  of  Midian  (Revisited)." 

*^  Professor  Palmer  ("  Desert  of  the  Exodus,"  p.  75)  says  :  "  Ai'abic, 
indeed,  is  almost  the  only  language  besides  oiu-  o^vti,  in  which  the  word 
'  home,'  watan,  can  be  expressed."  Professor  Vdmbery  somewhere  says 
the  same  of  "  votan,"  the  barbarized  Turkish  corruption.  I  must  differ 
from  both  these  scholars.  "  Watan  "  is  used  simply  as  "  bii'th-place," 
without  a  shade  of  the  sentiment  attached  by  the  English  to  theii* 
"  home." 

^^  So  says  Wellsted  (ii.,  200).  I  neglected  to  make  inquiries  on  the 
subject. 


THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDI  AN.  311 

for  coffee,  water-skins,  tobacco,  blagues  of  kid-skin, 
canvas  or  mat  bags  for  salt-fish  and  dates,  camel- 
gear,  arms,  and  similar  necessaries.  In  fact,  the  old- 
fashioned  Gypsy-tent  of  the  English  "  tinkler  "  was  a 
good  specimen  of  the  Arab's  abode.  In  Midian  the 
camps  are  not  converted  mto  Dawdr  by  pitching 
the  tents  in  a  circle  fenced  m  with  a  low  wall  of  dry 
stones,  or  with  an  impenetrable  hedge  of  the  sharp- 
thorned  acacia  and  mimosa.  These  Kraals  are  the 
biblical  Hazeroth,  the  *'  fenced  enclosures "  of  the 
pastoral  tribes. 

The  picture  of  an  evening  scene  at  the  Wild 
Man's  home  is  peculiarly  characteristic  of  his  life. 
As  sunset  approaches  the  young  men  and  boys 
drive  in  from  the  hill  pastiu-es  the  tardy  camels  and 
asses  browsmg  by  the  way,  while  the  flocks  of  sheep 
and  goats  troop  with  tinkhng  bells  and  more  disci- 
phne  under  the  charge  of  blue-robed  matron  and 
maiden.  They  are  received  by  the  lambs  and  kids 
which,  skipping  and  bleating  their  joy,  rush  from 
the  tents  and  single  out  their  respective  dams. 
Whilst  the  younger  milk  their  charges  into  large 
wooden  bowls,  the  elder  prepare  the  'Asha  or 
supper,  this  being  the  principal  meal  of  the  day. 
Amongst  the  wealthy,  menial  work  is  mostly  con- 
signed to  the  negro  and  the  negress.  These  slaves, 
who  are  less  numerous  than  in  the  south,  are  not 
looked  upon  as  inferior  beings ;  nor  are  they  ex- 
cluded from  the  right  of  intermarriage  with  the 
free-born."^^  It  usually  consists,  in  wealthy  tents,  of 
rice  swamped  with  melted  butter  (Samn),  and  high- 

« The  Muwallid,  or  house-born  slave,  has  become  au  important 
element  of  society.     See  "  The  Gold  Mines  of  Midian,"  p.  124. 


312  THE    ETHNOLOGY    OF   MODERN   MIDI  AN. 

piled  in  round  platters  ;  the  only  form  of  bread  is  an 
unleavened  cake  of  holcus,  either  eaten  simple  or 
mashed  with  onions  and  steeped  with  the  water  m 
which  meat  has  been  boiled.  The  men  first  take 
their  seats  round  the  food  ;  eat  then-  fill,  and  leave 
the  remainder  to  the  women  and  children.  It  is  a 
busy  scene  before  nightfall,  and  the  encampment 
resounds  with  the  bellowing  of  camels,  the  bleating 
of  the  flocks,  the  baying  of  the  dogs,  and  the  shouts 
of  the  herdsmen ;  the  birds  carol  theu-  last  song, 
and  abeady  the  cry  of  the  jackal  is  heard  in  the 
wilds.  The  evenmg  is  spent  in  Kayf,  squatting 
either  in  the  moonlight  outside,  or  round  the  fires 
inside,  the  tents  ;  and  the  Samrah  or  chat,  aided  by 
an  occasional  cup  of  coffee  and  by  perpetual  pipes,  is 
kept  up  till  a  late  hour.  The  bed-chamber  is  mostly 
a  la  belle  etoile. 

Altogether  it  is  a  strange  survival  of  those 
patriarchal  days  which  a  curious  freak  of  faith  has 
made  famihar,  through  the  writings  of  the  Hebrew 
bards  and  seers,  to  Europe  in  the  nineteenth  cen- 
tury ;  where  (marvellous  anachronism !)  Shem  still 
dwells  in  the  house  of  Japhet. 

The  oft-described  abstemiousness  of  the  Bedawi 
rests  upon  a  slender  foundation  of  fact.  He  can 
live  upon  what  we  should  call  "  half-notliing,"  and 
he  often  does  live  upon  it.  The  dromedary-man  will 
start  on  a  journey  of  ten  to  twelve  days  with  his 
water-skin  and  a  bag  of  small  cakes  made  of  flour 
kneaded  with  milk  ;  two  of  these  morsels,  or  a  few 
boiled  beans,  form  his  daily  bread  ;  and  water  is 
drunk  only  twice  during  the  24  hours.  Cases  are 
quoted  of  Arabs  who  for  three  years  have  not  tasted 


THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDIAN.  313 

water   nor   solid   food.     The   high-caste  Nejdi    will 
boast  that  he  can  live  for  months,  day  by  day,  upon 
a  handful  of  dates  and  the   milk  of  a  single  she- 
camel.     But,  like  the  Spaniard  and  other  peoples  of 
Southern    Europe,    the     Arab    never   refuses    good 
cheer ;  and  it  is  "  a  caution  "  to  see  him  feed  alle 
spalle  altrui.     His   dietary  is   of  course  limited  in 
these  beefless  lands  ;  he  prefers  antelope  to  mutton, 
because  he  hopes  to  sell  the  latter,  or  to  barter  it 
for  corn  in  Egypt ;  and  his   meat  is  chiefly  confined 
to  game, — ibex,  gazelle,  hares,  and  rarely  birds.     He 
ignores  poultry  ;  the  tame  gaUinaceoe  being  confined, 
as  far  as  I  know,  to  lands  that   bear   the  cereals. 
His  grain  must  be  imported,  as  it  is  not  grown ;  the 
same  is  the  case  with  his  coffee  ;  and  his  vegetables, 
like  his  simples,  are  mostly  gathered  in  the  Desert. 
On  the  other  hand,   at  certain  seasons,  dates,  fish, 
and  milk  are  abundant,  and  he  can  afford  to  sell  the 
surplus  of  his  clarified  or  liquified  butter,  the  great 
luxmy  of  the  East.     Spirits  of  course  are  unknown, 
and  such  intoxicants  as  opium  and  hashish  (Cannabis 
nidica)   are  confined   to   the   neighbourhood  of  the 
Forts.     The  Bedawin  here  and  there  grow  their  own 
tobacco  ;  but  they  dehght  in  a  stronger  article,  and 
cigars  are   in  the  highest  repute.      Cigarettes  must 
be  made  for  them,  as  they  cannot  make  them  for 
themselves.     The  pipe-bowl  is  made  of  steatite,  and 
those  of  Makna  are  the  most  celebrated  ;  the   shape 
of  the  bowl  is  a  long  cy finder,  and  the   cost  may  be 
$5     (=£1).      The    stick    is    long    and    hung    with 
various    instruments,  ii'on    pincers,  prickers,   and  so 
forth. 

In  the  matter  of  cookery  the  modern  Midianites  are 

VOL.   XII.  Y 


314  THE   ETHNOLOGY   OF   MODERN    MIDIAN. 

exceedingly  unclean.  They  eat  the  entrails  of  animals 
after  dramng  them  through  their  fingers  by  way  of 
purification.  Heads  and  "  trotters  "  are  prepared 
by  partially  scraping  off  the  hair,  and  broiling  on  the 
embers — the  utmost  luxury  would  be  boiling  "  in  two 
waters."  The  favourite  style  of  roasting  or  rather 
baking  is  primitive  but  effectual.  A  grave-like  hole 
is  dug  in  the  sand ;  the  sole  and  sides  are  luied  with 
stones,  upon  wliich  a  fire  is  kindled,  and  when  the 
oven  is  heated  the  embers  and  ashes  are  removed. 
The  meat,  often  a  w^iole  lamb  or  kid,  is  placed 
inside,  and  the  hole  is  filled  with  sand  heaped 
up  as  over  a  corpse.  The  "  bake  "  takes  from  half 
an  hoiu"  to  two  hoius.  At  a  feast  the  Shaykh  and 
honoured  guests  sit  apart  before  one  or  more  dishes 
containing  the  more  dehcate  morsels  from  this 
"  barbecue "  ;  the  rest  is  eaten  by  the  conmaoners 
with  a  huge  pile  of  boiled  beans,  rice,  and  flour, 
mixed  together  and  deluged  with  Ghi,  The  repast 
is  sometimes  washed  down  -^^dth  milk  flavoiu'ed  mth 
Desert  herbs.  The  poorer  classes  pomid  their  coffee 
between  two  stones,  instead  of  the  wooden  pestle  and 
mortar.  Some  use  for  the  purpose  an  earthenware 
pipkin.  The  apparatus  is  a  bag  to  hold  the  beans  ; 
a  round  Tabah  ("  u'on  plate ")  for  roasting  and  a 
"  Bukraj  "  or  tm  pot  for  boiling — also  bought,  not 
made.  As  water  is  precious  the  uifusion  is  black 
and  strong,  and  consequently  drunk  out  of  Finjans 
or  small  cups.  The  people  dehght  in  sugar,  w^iich 
is  rare  ;  but  mixing  milk  or  cream  \^T.th  coffee  would 
be  considered  the  act  of  a  very  madman.  A  few 
mouthfuls  of  this  stimulant,  even  after  excessive 
fatigue,  will  enable  the  Bedawin  to  sit  up  chatting 


I 


THE    ETHNOLOGY   OF   MODERN   MIDIAN.  315 

about  all  kinds  of  tribal  and  trivial  topics,  camels 
and  flocks,  the  affairs  of  their  neighbours,  the  events 
of  the  past,  and  their  plans  and  projects  for  the 
future,  till  Lucifer  appears  in  the  Eastern  sky. 
The  women  are  sent  to  sleep  earlier  ;  they  are  the 
working  bees  of  the  social  hive,  who  must  grind  the 
corn,  cook  the  meal,  clean  the  tent,  and  convert 
goats'  hair  to  cloth.  The  coast  tribes  live  chiefly 
on  fish  and  shell- fish,  milk  and  dates  ;  grain  and 
meat  being  reserved  for  festivals.  The  guest  is 
received  with  coffee,  milk,  and  dates.  Like  all 
nomads  the  Arabs  never  use  fresh  milk,  wisely  pre- 
ferring to  "  turn  "  it  in  the  pot  rather  than  in  the 
stomach. 

The  Bedawi  is  not  without  a  certain  dignity  of 
bearing  which  is  enhanced  by  his  broad  and  flowing 
raiment.  The  dress  varies,  like  his  abode,  mth  his 
ways  and  means.  The  Shaykli  is  often  a  gorgeous 
creature.  A  Kufiyah*''  ("  head  kerchief  ")  of  silk  and 
cotton,  made  in  Syria,  or  the  Hejaz,  is  various  in 
colom^s,  but  usually  striped  with  marigold-yellow  on 
a  brick- dust  ground  ;  it  is  always  supplied  with 
tasselled  fringe-cords  to  keep  off  the  flies.  This  is 
the  best  defence  from  heat  and  cold — many  Euro- 
peans have  been  wise  enough  to  adopt  it  on  the 
desert  road.  It  is  worn  without  'Arakiyyah  ("  white 
cotton  calotte  "),  over  the  Kurun  (small  "  pig-tails  ") 
and  the  greasy  locks  which  fall  in  plaits  to  the  waist. 
The  Wahhdbis,  when  in  power,  opposed  this  old 
custom  and  compelled  the  Bedawin   to  curtail   their 

*^  Wellsted  (ii.,  210)  writes  the  word  "  Keifiyet,"  and  marvellously 
mistranslates  it  "  convenience,  comfort."  He  thus  confuses  Kfifiyah  with 
Kayf — difTereul  and  distinct  roots. 

Y    2 


316  THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDIAN. 

love-locks  ;  but  these  "  croppies  "  presently  returned 
to  the  habits  of  their  forefathers.  The  kerchief  is 
kept  in  place  by  an  A'kal,  or  "  fillet,"  and  the 
fashions  of  the  latter,  which  in  some  cases  dis- 
tinguish the  tribe,  are  innumerable,  ranging  between 
a  bit  of  rope  and  a  comphcated  affair  of  silk  and 
gold,  wood,  and  mother-of-pearl.  The  body-dress  is 
a  pair  of  Sarwal  ("loose  drawers");*^  and  a  large 
shirt  of  unbleached  cotton,  extending  to  the  knees, 
is  secured  at  the  waist  by  a  leathern  girdle  carrying 
the  dagger,  ammunition,  and  apparatus  for  striking 
fire.  The  rich  add  a  striped  Egyptian  caftan  with 
open  sleeves.  The  outer  garment  is  the  inevitable 
'Aba,  or  cloak,  in  India  called  "  camaline."  *^  The 
material  preferred  by  the  highest  classes  is  broadcloth, 
English  if  possible,  and  red  is  ever  the  favourite 
colour.  The  black  come  from  the  Hejaz,  and  are 
therefore  worn  only  by  the  rich ;  the  common  article 
is  home-made  of  goats'  haii',  vertically  striped  white 
and  brown,  and  passably  waterproof.  The  feet  are 
protected  either  by  parti-coloured  sandals  or  by 
Khuff  ("  riding  boots  ")  of  red  morocco  leather.  The 
latter  is  also  the  favourite  cover  for  the  sabre-sheath. 
The  Door  must  content  themselves  with  an  old  head- 
kerchief  and  a  dirty  shirt,  whose  long  open  sleeves 
act,  when  knotted,  like  schoolboy's  pockets  ;  a  greasy 
leather  girdle  or  baldrick,  and  a  coarse  tattooed 
'Aba.  None  are  so  poor  as  to  walk  about  with- 
out weapons  ;  even  a  quarter-staff  (Nebiit)  is  better 
than  nothing.   In  the  Hism^,  where  the  wintry  cold 

'"  Strictly  speaking,  these  "  bags,"  so  general  throughout  the  East, 
are  not  Arab,  and  the  true  Bedawi  looks  upon  them  as  elfeminate. 
*'  Probably  derived  from  the  Hindostaui  word,  Kamli  ("  blanket "). 


THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDIAN.  317 

is   severe,  the  outer  cloak  is  often  lined  with  sheep- 
skin. 

The  even  tenour  of  the  Bedawi's  life  is  varied  by 
an  occasional  journey  for  trading  purposes  ;  by  a 
campaign,  or  its  unitation,  the  hunt ;  and  by  at- 
tending such  festivals  as  the  transit  of  the  Hajj 
caravan.  As  a  rule,  the  Wild  Men  are  not  travellers  ; 
each  tribe  is  confined  within  the  strictest  hmits ; 
and  many  live  and  die,  like  French  peasants,  without 
ever  having  wandered  twenty  miles  from  their 
homes.  But  increased  facility  of  intercourse  has 
mduced  several  of  them  to  visit  the  grain-markets  of 
Egypt,  Syria,  the  Nejd,  and  the  Hejdz,  w^ith  the 
object  of  bettering  their  condition.  Success  has  not 
often  rewarded  exertion.  The  Bedawi,  like  all  bar- 
barians, is  cunning  and  "  dodgy  "  to  excess  ;  but  he 
wants  capital ;  he  must  borrow  from  the  citizen,  who 
is  wiher  than  hmiself ;  and  his  labour  often  ends  in 
finding  himself  a  hopeless  debtor  to  the  extent  of 
several  hundred  dollars.  Once  on  the  wrong  side  of 
the  merchant's  books  he  can  never  expect  to  set  him- 
self right.  Where  money  is  concerned,  the  Arab 
trader  never  hesitates  to  he  and  to  cheat  by  every 
means  within  his  reach ;  m  fact,  honesty,  in  the  con- 
fined sense  of  the  word,  is  unknown  to  him.  AYhen 
the  bargain  is  made  the  Bedawi's  word  may  be 
taken  as  his  bond,  unless  he  has  travelled  to  Egypt, 
or  has  had  much  to  do  with  strangers  at  home.  And 
the  Bedawi  who  has  not  "  seen  the  world  "  retains 
the  noble  prerogative  of  truth-tellmg ;  he  disdains  and 
abhors  a  he. 

The  Bedawi  camel-man,  hired  by  strangers,  is  as 
noisy,  insolent,  and  troublesome  before  setting  out. 


318  THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDIAN. 

as  he  is  civil  and  willing,  patient  and  docile,  after  the 
start.     He  instinctively  wrangles  and  clamours  over 
the  distribution  of  loads,  v/ishing  to   spare  his  own 
beast    at    the    expense    of    his    neighbour's.      His 
favoiu-ite  marching    tune    is    ever   at    night,   when 
the   animals   escape   the  sun,    and  can   feed   freely 
during  the  day.     Compelled  by  foreigners  to  travel 
at  hoiu's  which  he  considers  ridiculous,  he  submits 
with  a  grumble  to  theii'  rude  un-Arab  ways ;  but  he 
will  not  proceed  on  foot.     "  The  'Orbdn  can't  walk/' 
was  the  invariable  reply  whenever  our  Bedawin,  after 
loudly   complainmg  that  the  escort  mounted   their 
overloaded  camels,  were  found  riding  on  the  hne  of 
march.       During    the   heat  of  the    day   they  wrap 
themselves  in  theu'  ragged  cloaks,  cross  theu*  legs 
beneath  them,  and  sleep  soundly,  reckless  of  sun- 
stroke ;  wliilst  the  animal,  here  and  there  pausing  to 
browse,    keeps   up  its  monotonous  tramp   over  the 
lonely  melancholy  wilds. 

Arrived  at  the  camping-ground  the  beasts  are 
driven  off  to  feed.  An  indispensable  part  of  the 
Bedawi's  traveUing  kit  is  the  coarse  roimd  mat 
(El-Khasaf),  which  is  spread  under  the  thorn- 
trees,  acacias,  and  mimosas,  for  the  operation  known 
as  El-Rama\  This  is  a  severe  and  branch-breaking 
'•'  bashing "  with  the  long  stick  [El-Murmdr  or  El- 
MaJchhat),  which  brings  down  the  flowers  and  the 
young  leaves.  In  Sinai  the  boughs  are  lopped  off; 
and  in  aU  cases  the  vegetation  is  seriously  injured. 
The  camels  on  the  march  should  be  fed  with  beans ; 
but  this  refection  is  generally  reserved  for  the  men, 
who  eat  a  few  handfids  twice  a  day,  washing  them 
down  wdth  sparmg  draughts  of  water.     Those   who 


THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDIAX  319 

can  or  who  will  afford  better  cheer,  unbag  at  the 
halting-place  a  little  meal  of  barley  ;  knead  it  into 
dough,  thrust  it  into  the  fire,  pull  it  out,  and  "  break 
bread."  This  copious  meal  is  followed  by  a  thimble- 
ful of  cofiee,  and  by  imHmited  pipes  of  hay-like 
tobacco.  Diu-mg  the  evening  they  sit  round  the 
camp-fire,  matchlock  between  knees,  with  an  ap- 
parently immovable  gravity,  which  any  disputed 
question  at  once  converts  into  a  scene  of  violent 
excitement.  For  the  night,  when  the  cold  is  un- 
usual, they  clear  away  the  embers  from  the  fii-e- 
place,  scrape  up  a  few  inches  of  soil,  and  he  in  the 
heated  hollow,  which  must  have  suggested  the 
warming-pan  of  civihsation.  Under  such  privations 
it  is  not  to  be  wondered  at  if  the  travelhng  Bedawi 
at  tunes  sufiers  from  sickness. 

The  Wild  Man  is  born  hale,  sound,  and  hearty, 
otherwise  he  dies  in  earhest  infancy ;  and,  if  de- 
formed, he  is  usually  disposed  of  by  some  form  of 
"euthanasia."  A  native  of  a  dry  land,  he  is  not 
subject  to  the  j^etite  sante  which  afflicts  his  race — for 
instance,  the  Arabs  of  Zanzibar — in  the  reeking  heats 
of  the  tropics.  I  never  saw  a  case  of  the  ophthalmia, 
almost  universal  in  Egypt ;  nor  of  the  guinea- worm,  so 
common  down  coast ;  as  he  rarely,  if  ever,  washes 
in  fresh  water,  the  Vena  Medinensis  has  no  chance. 
Equally  unknown  are  leg  ulcers  and  the  terrible 
lielcoma  of  El- Yemen,  especially  Aden.  But  he  has 
nothing,  save  his  sound  constitution,  to  defend  him 
from  the  fierce  alternations  of  heat  and  cold.  Hence 
come  agues  and  fevers,  asthma  and  neuralgia,  pleurisy 
and  dysentery,  not  to  speak  of  such  imported  pests 
as  the  "  yellow  wmd  "  (plague)  and  small-pox,  while 


320  THE   ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDIAN. 

extreme  personal  uncleanliness  induces  a  coliort  of 
cutaneous  diseases.  His  pharmacopoeia  consists  of  a 
multitude  of  simples  gathered  in  the  wilds ;  coffee 
with  spices  and  pepper,  and  even  'Raki  and  Cognac  are 
recognised  as  potent  remedies.  He  practises  fumiga- 
tion and,  above  all  things,  counter-UTitation  by  the 
actual  cautery  ;  one  of  liis  sayings  is,  "  The  end  of  all 
physic  is  fire."  The  cure  in  highest  repute  for 
rheumatism  is  extensive  scarification  of  the  body  and 
limbs  with  a  red-hot  iron  ;  anunals  are  also  treated  in 
the  same  way.  A  deep  incision  counteracts  the  bites 
of  venomous  snakes.  Almost  all  the  men  after  a 
certain  age  bear  signs  of  wounds,  more  or  less 
honourable ;  in  such  cases  shnple  life  in  the  open  air 
is  a  certam  cure. 

The  Bedawi  is  an  excellent  sportsman.  His 
sharp  eyes  follow  the  spoor  over  the  stoniest  ground, 
and,  as  with  his  forefathers,  El-Kiyafah  (''tracking") 
is  still  an  instinct.  He  has  endless,  mdefatigable 
|)atience  ;  and,  an  acute  observer  of  small  details, 
he  is  perfectly  acquainted  with  the  habits  and  the 
haunts  of  his  game.  When  a  hare  or  a  partridge 
takes  to  the  bush  he  walks  round  it  for  some  time, 
well  knowing  that  the  frightened  ardmal  will  rather 
watch  him  than  rise.  Each  tribe  has  a  few  Siduki, 
bastard  greyhounds,  with  feathery  tails.  I  never 
saw  these  animals  in  a  state  of  training  like  the 
fine  shepherd-dogs  ;  they  seem  good  only  to  start, 
and  vainly  pursue  the  ibex,  the  gazelle,  and  the 
httle  long-eared  hare.  The  Midianite  kills  his 
small  deer,  coneys,  ducks  and  partridges  by  sphtting 
the  bullet  into  four  ;  and,  although  the  big  slugs 
nearly  blow  the  Httle  body  to  pieces,  the  meat  is 


I 


THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDIAN.  321 

not  less  fit  to  eat.  The  "queen  of  weapons,"  as 
we  used  to  call  "  Brown  Bess,"  is  with  him  the 
long-barrelled  matchlock  ;  and  for  a  good  specimen 
he  will  pay  $70,  or  £14,  fully  equal  to  60  guineas 
in  oiu"  country.  Double-barrels  are  not  wholly  un- 
known, but  guns  and  pistols  are  confined  to  the 
chiefs.  The  short  spear,  some  eight  feet  long 
and  pointed  at  both  ends,  is  not  used  by  the 
Midianite,  though  common  in  the  south.  The 
favourite  weapon  is  the  sword,  a  single-edged  sabre, 
kept  sharp  as  a  razor  ;  even  the  boys  are  armed 
with  blades  almost  as  long  as  themselves,  and  on 
one  good  old  specimen  I  read  the  favourite  legend. 
Pro  Deo  et  Patria.  The  chiefs  affect  what  we  call 
the  Damascus  blade.  The  crooked  jambiyyah  or 
poniard,  that  serviceable  dudgeon  which  serves 
equally  well  to  slay  a  foe  or  to  flay  a  sheep,  is  not 
universally  used,  as  in  other  parts  of  Arabia. 

Where  every  man  is  weaponed,  and  where  every 
member  of  a  strange  tribe  is  looked  upon  as  a  possible 
Dushman  (enemy) /^  "  personal  affau^s "  are  by  no 
means  rare  ;  and  these  often  end  in  a  kmd  of  battle - 
royal.  As  Europe  has  now  fully  adopted  the  national 
army  and  the  levee  en  masse,  which  Bobespierre 
revived,  if  he  did  not  invent  it,  we  might  do  worse 
than  to  borrow  a  wrinkle  from  the  Bedawin,  even  as 
we  have  copied  the  Chinese  Mandarins  in  the 
important  matter  of  competitive  examinations.  At 
the  end  of  a  campaign  in  Arabia,  both  belligerents 
count  the  sum  total  of  their  dead  ;  and  the  side 
which  has  lost  most  receives  blood-money  for  the 
excess.     Thus  the  battles  are  a  series  of  skirmishes, 

«  The  Eev.  Mr.  Tristram's  "  Tisclimans  "  ("  Moab,"  p.  278). 


322  THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDIAN. 

and  the  object  is  to  place  men  hors  de  combat 
rather  than  to  slaughter.  During  the  Great  Festival 
there  is  generally  an  'Atwah  ("truce")  between  the 
combatant  tribes,  however  violent.  This  armistice 
serves  for  the  better  plundering  of  the  pilgrims. 

Besides  family  and  private  feasts  the  Midianites 
have  not  a  few  pubhc  festivals.  The  date  gathering 
at  Makna,  already  alluded  to,  is  one  of  them ;  but 
the  grand  occasion  of  the  twelve  months,  the  "year- 
market,"  as  the  Germans  call  it,  is  the  arrival  of  the 
Hajj.  At  such  times  the  tribes  pitch  near  the  forts 
and  hold  a  regular  fair.  The  chiefs  attend  to 
receive  their  annual  stipends  of  coin,  clothes, 
and  corn,  in  return  for  which  they  guarantee  free 
passage  to  the  caravan,  and  safe- conduct  for  the 
suppHes  conveyed  to  and  from  the  depots.  The 
poorer  classes  assemble  from  all  quarters,  bringing 
sheep  and  goats,  milk  and  buttei;  forage  and  firewood, 
and,  sometimes,  the  aromatic  honey  foimd  in  the 
hollows  of  the  rocks.  These  they  sell  or  barter  for 
grain,  chiefly  holcus,  cloth,  sulphur,  gunpowder,  and 
articles  of  luxury  which  they  cannot  make  for 
themselves.  Minor  festivals  consist  chiefly  of 
gatherings  at  the  tombs  of  their  Santons,  each  of 
whom  has  his  day ;  for  instance,  Shaykh  Biikir,  near 
El-Akabah,  andSkaykh  'Abdullah,  near  El-Muwaylah. 
Here  they  still  practise  the  rite  of  sacrifice,  wliich 
the  Koran  woidd  hmit  to  pilgrimage-season  at 
Mecca.  The  animals,  whose  blood  has  been 
sprinkled  on  the  door-posts,  are  boiled  and  eaten  in 
pubhc;  lamps  are  then  ht ;  Bukhur  ("incense") 
is  burnt  ;  there  is  much  chatting  and  chafihig,  and 
the    evening    ends   with    a  Musdmirah,   the    whole 


THE   ETHNOLOGY   OF    MODERN   MIDIAN.  323 

assembly  singing  in   chorus   some   such   poetry    as 
this  : — ■ 

"  0  Sliaykh  Sahh,  we  seek  thy  protection  ; 
Save  the  brave,  and  we  will  visit  thee  every  year ! " 

I  never  heard  m  Midian  the  Rabdbah  or  native 
hite,  and  yet  the  songs  of  our  negro  escort,  and  the 
excruciating  blasts  of  the  bugler,  seemed  to  aiford 
unmitigated  satisfaction.  Elsewhere  I  have  given 
my  reasons  for  beheving  that  the  rite  is  old ;  and 
even  that  the  sites  of  these  visitations  belong  to 
pagan  times  and  races  whose  very  names  are  utterly 
forgotten.  ^"^ 

The  passing  stranger  is  apt  to  suppose  that  the 
"  leonine  society  "  of  the  Bedawin  ignores  or  rather 
despises  every  form  of  government ;  and  that  the 
Arab  is  free  as  the  wuid  that  blows  over  him.  But 
a  longer  experience  shows  that  the  Shaykhs  have 
considerable  power,  especially  over  the  poor;  and  that 
'^pubhc  opinion"  is  strong  enough  to  compel 
obedience  to  the  law  by  banishing  the  refractory  one 
from  the  society  of  his  fellows.  The  principal  officers 
of  each  tribe  number  three ;  and  the  privilege  and 
profits  descend  in  direct  fine  from  sire  to  son. 
The  Shaykh  is  the  ruler  in  civil  matters,  and  he 
administers  the  criminal  code,  such  as  it  is.  He  is 
the  agent  who  represents  his  followers  in  all  dealings 
with  the  Government ;  he  is  the  arbitrator  of  disputes 
amongst  fellow- clansmen  ;  and,  as  his  decisions  are 
usually  just  and  impartial,  they  are  readily  accepted. 
He  also  stipulates  for  and  collects  the  hire  of  camels, 
receiving  in  return  a  small  commission  ;  but  as  a 
rule  he  must  not  like  out  his  own  annuals.     In  cases 

'»  "Tlie  Gold  Mines  of  Midian,"  p.  133. 


324  THE    ETHNOLOGY    OF   MODERN    MIDI  AN. 

of  theft,  which  is  considered  a  civil  rather  than  a 
criminal  matter,  he  inquires  the  value  assigned  to 
the  stolen  goods  by  their  owner ;  lays  down  a  fair 
compensation,  and,  in  case  of  the  thief  refusing  to  pay, 
authorises  the  plaintiif  to  seize  and  sell  the  defendant's 
possessions,  not  exceeding,  however,  the  amount  fixed 
upon. 

The  'Agid  ('A  kid)  is  the  military  officer,  the 
African  "  captain  of  war,"  who  during  campaigns 
conducts  the  fighting  men.  Among  the  Sinaitic 
Tawarah  this  hereditary  commander-in-chief  has 
authority  over  the  whole  race.  In  Midian  he  merely 
commands  the  tribe,  unless  others  accept  him  of 
their  own  free  will ;  he  lays  down  the  fines  of  the 
attack,  whose  principal  object  is  plunder  ;  and,  besides 
being  a  brave  warrior,  a  swordsman  of  repute,  and  a 
dead  shot,  he  must  be  great  at  surprises,  ambuscades, 
and  what  is  generically  called  Hilah,  "  arts  and  strate- 
gems,"  some  of  them  unjustifiable  enough.  Hence 
cattle  wantonly  slaughtered,  and  date-trees  roasted  to 
death  by  fire.  His  authority  extends  only  to  military 
operations  as  long  as  they  last :  in  time  of  peace  he 
becomes  a  mere  Shaykh,  respected  or  not  according 
to  merit  or  demerit,  success  or  failure. 

The  third  is  the  Kazi  el-'Orban  ("  Judge  of  the 
Arabs").  He  is  generally  a  sharp-witted  greybeard, 
who  has  at  his  fingers'  ends  the  traditions,  the 
precedents,  and  the  immemorial  Rasm  ("custom") 
of  the  tribe ;  usually  he  is  a  man  of  good  repute, 
but  not  a  few  Kdzis  are  freely  charged,  like  their 
more  civilized  brethren,  with  "  eatmg  bribes."  His 
principal  and  most  troublesome  duty  is  that  of 
recovering  debts  ;  disputes  upon  this  subject  cause 


i 


THE    ETHNOLOGY    OF   MODERN    MIDIAN.  325 

an  infinite  amount  of  bad  blood.  The  mode  of 
procedure  is  as  follows  : — When  payment  is  refused, 
and  the  defendant  as  well  as  the  plaintiff  agree  to 
contest  the  matter,  the  claimant  appears  before  the 
judge,  and  deposits  a  pledge  equal  in  amount  to  the 
simi  demanded  ;  the  recusant  does  the  same,  and  the 
cause  is  pleaded  freely  and  fully  by  both  parties. 
When  the  Kazi  has  decided,  appeal  may  be  made  to 
the  elders  of  the  tribe,  but  a  fresh  pledge  must  be 
deposited  ;  and,  if  the  defendant  finally  refuse  to  pay, 
the  plaintiff  is  authorised  by  the  general  voice  to 
levy  execution  by  force  or  fraud. 

The  superstitions  of  the  Bedawi  are  simply 
innumerable,  many  of  them  are  of  course  connected 
with  beasts  and  birds.  Forskal,  the  naturalist,  gives 
the  names  of  half-a-dozen  animals  which  appear  to 
be  partly  the  creation  of  a  lively  fancy.^^  The  Nimr 
(leopard)  is  a  man  translated.  The  same  is  the  case 
with  the  Wabr  {fell  similis,  sine  caudd,  herbi- 
phagus,  monticola ;  caro  incolis  eclulis)  ;  they  call 
this  coney  "  man's  brother,"  and  point  in  proof 
of  its  transformation  to  the  shape  of  the  hands  and 
feec.  The  Tawarah  of  Sinai  refuse  its  flesh,  declaring 
that  if  a  man  were  to  do  so  he  would  never  look 
upon  his  parents  again.  The  Midianites  set  the 
rabbit-like  incisors,  by  way  of  ornament,  in  the 
stocks  of  their  matchlocks.  The  hysena's  brain  is 
secretly  administered  as  a  sedative  to  jealous 
husbands,  and  the  boiled  flesh  of  the  "  Zaba' "  is  a 
specific  for  various  diseases. 

5>  For  instance,  El-'Ai'j  (a  hyajna)  ;  El-Ya'ar,  resembling  an  ass  in  ears 
and  stature  ;  El-Sliausm-,  a  cat-like  animal  that  eats  poultry  and  makes 
a  noise  when  walkiufj. 


326  THE   ETHNOLOGY   OF   MODERN   MIDI  AN. 

There  are  many  stories  concerning  Abii'l-Husayn 
(the  "  Father  of  the  Fortlet "),  as  they  call  the  fox  ; 
the  latter  catches  hares  by  tickling  them  with  its 
brush,  and  fastening  upon  their  throats.     The  Hud- 
hud  or    Hoopoe    (Upupa  e'pops),   is    respected    on 
account  of  its  connection  with  Solomon.     The  owl 
is  a  bird  of  many  tales  :  its  burnt  feathers  are  used 
for  charms,  and  its  death- signifying  cry  "  Fat,  fat," 
near  a  sick  man's  tent,  is  interpreted  "  He's  gone, 
he's  gone."     In    Sinai   a  favourite    charm   is    made 
from  the  Hakham   {percnopter,  vulture),  "  tinted  by 
the  hand  of  the  Prophet's  daughter,"  that  is,  when 
the  breast  is  variegated.     After  the  body  has  been 
biu-ied  for  40  days,  the  remains  are  boiled,  and  the 
white  bone,  which  sticks  up  the  highest  in  the  pot,  is 
taken  to  a  retired  spot,  far  from  men  and  dogs.     The 
wicked  Jinns — spirits  created  of  pure  smokeless  fire, 
not  of  red  clayey  earth  like  men — then  appear  and 
frighten  the  adept ;    if  he  be  stout  of  heart  they 
make  way  for  the  good  Jinns,  whose  revelations  are 
as  marvellous  as  any  recounted  by  ancient  or  modern 
spirituahsm.     This  bone   is  also  an  efficacious  love- 
charm  ;  rubbed  against  a  girl's  dress  it  is  as  efficacious 
as  kissing  the  "  Blarney-stone."^'-     Snakes  are  some- 
times seen    fighting    for   a   bead   or   a   gem ;    this 
valuable   protects   the    wearer   from   the  bites  and 
stings  of  all  poisonous  animals.     There  are  no  pro- 
fessional serpent-charmers,  but  each  tribe  will  have 
one  or  more  H4wi  ("  snakers  ")  who,  besides  bemg 
venom-proof,  can  stamich  wounds  and  cure  hurts  by 
breathing  upon  them.     In  Sinai  the  Cross  is  a  potent 
charm  worn  by  the  Bedawin  in  their  turbans,  caiTying 

"  See  "  The  Desert  of  the  Exodus,"  p.  98. 


THE  ETHNOLOGY  OF  MODERN  MIDI  AN.     327 

it  in  their  religious  processions,  and  sometimes 
placing  it  at  their  tomb-heads.  In  Midian  I  found 
the  emblem  used  only  in  the  Wusiim  or  tribal 
marks. 

The  Bedawin  are  deficient,  like  all  barbarians,  in 
the  generalizing  faculty,  and,  consequently,  in  its 
expression ;  for  instance,  they  have  no  term  for  the 
Ked  Sea,  or  the  Western  Ghdts.  Yet  every  natural 
object,  momitain  or  rock,  ravine  or  valley,  has  at 
least  one  name,  and  the  nomenclature  should  care- 
fully be  preserved  ;  it  is  well-sounding  and  singularly 
pertinent  in  describing  physical  aspects.  As  is  the  case 
with  most  races  in  the  same  stage  of  civilization,  the 
people  are  unwilling  to  retain  expressions  which  they 
themselves  cannot  understand  ;  and  these  are  modi- 
fied to  make  them  mteUigible.  There  are,  however, 
many  terms  that  have  no  sense,  or  whose  original 
meaning  has  been  forgotten,  e.g.,  no  Arab  could 
explain  to  me  why  the  httle  quarantine  port  is 
caUed  El-Wijh  el-Bahr  or,  *'  The  Face  of  the  Sea." 
Yet,  as  I  have  before  remarked,  when  they  do  retain 
a  name,  pure  or  corrupted,  as  El-Khaulan  for  Hawilah 
and  Es-Saba  for  Sheba,  we  may  safely  rely  upon  it. 

I  do  not  beheve,  with  the  Archbishop  of  Dub- 
l"n.  that  Arab  tradition,  fossilised  in  theu'  nomen- 
clatm^e,  "  often  furnishes  undying  testimony  to  the 
truth  of  Scripture."  In  Egypt  and  Sinai  the  tradi- 
tions of  Moses,  for  instance,  are  clearly  derived  from 
the  early  Christians,  and  consequently  are  of  no  value. 
The  "Saturday  Review"  (May  25th,  1878),  in  a 
notice  of  my  first  volume  on  Midian,  remarks  :  "  The 
Arabs  talk  of  some  (?)  Nazarenes,  and  a  '  King  of 
the  Franks  '   havinof  built   the   stone  huts   and  the 


328  THE   ETHNOLOGY    OF   MODERN    MIDI  AN. 

tombs  in  a  neiglibouring  cemetery  ('Aynunah).  But 
there  can  be  no  local  tradition  worth  repeating  in 
this  instance."  Here  we  differ  completely,  and 
those  will  agree  with  me  who  know  how  immutable, 
and  in  some  cases  imperishable,  Arab  tradition  is. 
What  strengthens  the  Christian  legend  is  that  it  is 
known  to  man,  woman,  and  child  throughout  the 
length  and  breadth  of  the  land  of  Midian.  The 
Bedawin,  who  regard  themselves  as  immigrant  con- 
querors from  Arabia  Proper,  generally  apply  this 
term  to  the  former  inhabitants.  But  in  this  case  the 
term  "  Nasard  "  was  absolutely  correct.  We  know 
from  history  that  Mohammed  visiting  (a.h.  9=a.d. 
630)  Tabiik,  a  large  station  on  the  eastern  road, 
preached  a  sermon  of  conversion  to  its  Christian  and 
Jewish  population.  Fmally,  our  discoveries  of  coins 
and  inscriptions  determined  that  these  Nazarenes  of 
Midian  were  Nabathseans. 

The  Bedawm  are  unalphabetic  ;  consequently  they 
have  no  literature.  Their  only  attempt  at  writing  is 
the  Wasm  (plural,  Wusum)  or  tribal  marks,  straight 
lines,  rings  and  crosses,  either  simple  or  compound, 
laboriously  scraped  upon  hard  stones.  I  made  a 
collection  of  these  figures,  which  have  been  described 
as  "  ancient  astronomical  signs  "  :  they  are  sometimes 
historically  interesting.  For  instance,  the  sign  of  the 
'Anezah  is  mostly  a  circle,  the  primitive  form  of  the 
letter  Ayn  in  Arabic,  Oin  in  Hebrew,  which  begins 
the  racial  name.  At  present  it  would  be  uninteUi- 
gible  to  a  learned  Moslem.  We  were  often  led  far 
out  of  our  w^ay  to  inspect  "  writmgs "  that  turned 
out  to  be  nothing  but  Wasm  :  this  suggests  that 
the  art,  wliich  survives  in  Sinai,  is  here  dying  out. 


THE    ETHNOLOGY    OF   MODERN    MIDIAN.  329 

At  the  same  time  the  common  marks  are  still  known 
to  the  chiefs.  Like  the  Gypsies  of  Southern  Europe, 
they  can  give  notice  of  the  road  which  they  have 
taken  by  drawing  a  line,  called  El-Jarrah,  and 
printing  the  naked  foot  upon  it,  with  the  toes  point- 
ing in  the  required  direction. 

The  Midianites  are  still  in  the  social  state  where 
prose  is  unknown.  All  their  compositions  are  in 
verse,  invariably  rhymed  ;  and  the  improvvisatore 
is  not  unknoMai.  They  consign  to  song  everything 
which  strikes  them  by  its  novelty.  For  instance,  my 
fur  peHsse  procured  me  the  honour  of  bemg  addi^essed 
as  follows  : — 

"  0  Shaykh,  O  wearer  of  the  costly  fur, 
Whither  thou  leadest  us,  thither  we  go  ! " 

They  have  love-songs,  and  especially  war-songs  :  of 
the  latter  I  will  offer  these  specunens  :— 

1. 

"  Loose  thy  locks  with  a  loosing  (i.e.,  like  a  lion's  mane), 
And  advance  thy  breast,  all  of  it  (i.e.,  opponite  pcctora). 

2. 

"  0  man  of  small  mouth  {i.e.,  mi  miserable), 
If  we  fail,  who  shall  win  ?  " 

3. 

"  By  thy  eyes  (I  swear)  0  she-camel,  if  we  go 
(to  the  fray)  and  gird  (the  sword), 

"  We  win.  make  it  a  sorrowful  day  to  them  and 
avert  from  ourselves  every  ill." 

Such,  then,  is  the  Bedawi  of  Midian,  who  resembles 
in  so  many  points  his  congeners  in  other  parts  of 
Arabia.  He  is  not  an  IshmaeHte ;  but  he  has 
inherited  all  the  turbulence  and  the  rapacity  wliich 

VOL.    XII.  z 


330  THE    ETHNOLOGY    OF    MODERN    MIDIAN. 

the  ancient  Hebrews  (Genesis  xvi.,  12)  attributed  to 
their  elder  brethren.  The  reformed  doctrines  of  the 
Wahhabis  are  not  hkely,  in  these  days,  to  travel  so 
far  westward,  and  the  only  hope  for  the  country, 
quamdiu  Arabes  sua  bona  ignorant,  is,  I  repeat,  an 
extension  of  the  strong-handed  rule  of  Egypt.  Tliis 
comparatively  civilised  form  of  government  suits  the 
condition  of  the  actual  races.  It  is  the  first  step  in 
the  path  of  progress,  and  it  will  lead,  when  the  rich 
metalliferous  deposits  shall  be  worked,  to  the  condi- 
tions which  the  French  have  introduced  mto  Algeria. 


1 


'?' 


THE    PARIS    INTERNATIONAL    LITERARY 
CONGRESS,  1878,    AND    THE    INTER- 
NATIONAL LITERARY  ASSOCIATION. 

BY  C.  H.  E.  CARMICHAEL,  M.A. 

(Eead  June  25th,  1879.) 

The  fact  of  the  assembling  in  London  this  year  of 
the  Second  International  Literary  Congress  seems  to 
render  it  desirable  that  I  should  take  the  ^^i^esent 
opportimity  for  giving  our  Society  some  account  of 
the  first  Congress,  which  I  attended  m  Faris  last 
year,  as  one  of  the  delegates  nommated  by  the 
Council. 

The  idea  of  convoking  such  a  meetmg  originated, 
we  are  informed,  with  the  "  Societe  des  Gens  de 
Lettres  de  France,"  which  has  its  head-quarters 
in  Paris,  and  which  has  for  its  President  one  of 
the  most  widely  known  of  livmg  French  authors, 
M.  Edmond  About.  The  work  and  the  object  of  the 
French  "  Societe  des  Gens  de  Lettres  "  alike  differ  in 
several  essential  respects  from  our  own.  While  the 
Royal  Society  of  Literature  is,  in  the  terms  of  its 
Charter,  a  scientific,  collegiate  body,  dealing  with 
Literature  from  its  philosophical  and  theoretical 
rather  than  its  active  side,  the  "  Societe  des  Gens 
de  Lettres  "  seems  to  me,  if  I  understand  its  constitu- 
tion rightly,  to  be,  in  the  main,  a  Society  for  the 
protection  of  the  rights  of  authors.     Such  an  object 

z  2 


332     THE  PARIS  INTERNATIONAL  LITERARY  CONGRESS. 

is  in  itself,  of  course,  a  good  one,  and  it  may  be  more 
or  less  necessary  in  particular  countries  that  societies 
should  be  constituted  to  carry  it  out.  But  it  is  work 
of  an  entirely  different  kind  from  that  which  we 
were  founded  to  do  ;  and  it  is  work  which,  as  I  read 
our  Charter,  we  could  certainly  not  undertake 
without  an  alteration  in  our  constitution  such  as  I 
see  no  reason  to  urge  upon  this  Society.  I  say  this 
much  on  the  subject  of  the  character  of  our  Society 
and  the  "Societe  des  Gens  de  Lettres,"in  order  that 
my  conception  of  their  respective  fields  of  work  may 
be  made  clear  at  the  outset,  and  in  order  that  it  may 
be  seen  at  once  that  I  shall  throughout  regard  them, 
and  any  societies  founded  through  the  agency  of 
either,  as  entirely  distinct  bodies,  each  with  a  good 
work  of  its  own  to  do.  In  so  far  as  I  need  state  my 
personal  opinion,  it  is  to  the  effect  that,  whether  as 
regards  the  parent  French  Society,  of  which  I  have 
first  of  all  spoken,  or  the  International  Literary 
Association,  of  which  I  shall  presently  speak,  indepen- 
dent action  will  be  best  for  all  parties. 

I  wish  well  to  all  good  work  that  is  done  for 
Literature  from  any  one  of  its  many  sides,  but  I  can 
see  no  advantage  in  attempting  to  fuse  separate 
lines  of  thought  and  of  action,  which  I  believe  likely 
to  produce  better  results  by  being  kept  apart. 

Having  thus  defined  the  point  of  view  from 
which  I  shall  consider  the  work  of  the  Paris  Literary 
Congress,  it  may  be  well  that  I  should  introduce  you 
to  some  of  its  leading  members,  before  proceeding  to 
give  an  account  of  the  part  they  played  in  the 
discussions,  and  of  the  subjects  they  brought  before 
our  notice.    "Facile   princeps,"   I  need  scarcely  say, 


THE  PARIS  INTERNATIONAL  LITERARY  CONGRESS.     333 

stood  the  name  and  the  fame  of  Victor  Hugo,  whose 
oratory  seemed  to  have  all  the  fire  of  a  renewed 
youth,  as  he  apostrophised  the  nations  of  the  world, 
and  called  up  the  memories  of  their  literary  glory 
in  the  great  public  meeting  at  the  Chatelet.  Of 
Edmond  About,  his  versatile  genius,  and  his  keen 
satire,  it  is  hardly  necessary  to  remind  any  one  here 
to-night.  But,  on  the  whole,  it  was  rather  the 
practical  side  of  his  character,  of  which  we  had 
evidence  during  our  sessions  in  the  hall  of  the 
"  Grand  Orient "  of  France.  One  of  the  most 
attractive  figures  in  the  gathering  was  undoubtedly 
the  venerable  Ivan  Tourgenieff,  the  Nestor  of  con- 
temporary Russian  literature.  His  patriarchal 
appearance  and  his  unvarying  gentleness  of  manner 
could  not  but  make  him  one  of  the  most  charming 
of  colleagues.  But  his  very  gentleness,  not  being 
supplemented  by  the  firmness  necessary  to  the 
chairman  of  a  mixed  and  often  discordant  meeting, 
rendered  his  tenure  of  the  presidential  chau^  but 
too  often  the  sign  for  a  Literary  Babel.  From  half- 
a-dozen  points,  at  least,  would  rise  the  cry,  "  Je 
demande  la  parole !"  with  perhaps  opposing  cries  of 
"  Cloture  !"  according  as  our  brethren  of  the  Congress 
either  wanted  to  air  their  particular  views,  or  to 
stop  the  mouths  of  would-be  orators  by  getting  the 
chairman  to  pronounce  the  discussion  closed.  To 
cope  with  such  stormy  scenes  was  clearly  beyond 
the  power  of  our  Russian  Vice-President ;  he  had 
written  powerfully  of  the  "  virgin  soil  "  of  his  native 
land,  and  had  sown  Thought  broadcast  over  that  soil ; 
but  the  conduct  of  public  meetings  was  evidently 
a  virgin  soil  which  Tourgenieff  could  not  prepare  for 


334     THE  PARTS  INTERNATIONAL  LITERARY  CONGRESS. 

tlie  harvest.  When  he  had  tinkled  his  presidential 
bell,  and  made  ineffectual  appeals  to  our  sense  of 
order,  which  rarely  went  beyond  an  expostulatory 
"  Mais,  Messieurs  !"  despair  seemed  to  settle  down 
on  him,  until  M.  About,  or  some  other  strong-minded 
Vice-President,  came  to  the  rescue,  and  there  was 
once  more  peace  in  Israel.  I  am  afraid  you  will 
think  from  what  I  have  been  saying  that  we  were  a 
very  unruly  team  to  be  harnessed  to  the  chariot  of 
Literature.  I  must  admit  that  some  of  us  did  want 
to  be  kept  firmly  in  hand,  more  especially  in  the 
General  Meetings.  But  this  was  partly  due,  I  think, 
to  a  want  of  organisation,  which  pervaded  the  entire 
arranofements  of  the  Confess,  as  well  as  to  the 
inordinate  length  of  time,  as  it  would  seem  to  English 
minds,  over  which  the  sittings  were  spread.  The 
result  was,  I  think  it  would  not  be  inaccurate  to  say, 
that  nothing  ever  took  place  exactly  as  it  was  laid 
down  on  the  programme,  and  that  nobody  ever  knew 
exactly  what  was  the  question  properly  before  the 
meeting.  Such  a  "  decousu  "  in  the  debates  as  I  have 
felt  obliged  to  confess,  is  entitled,  under  the  circum- 
stances, to  a  more  lenient  judgment  than  we  might 
otherwise  feel  bound  to  pass  upon  it.  And  since  in 
those  debates  "  pars  minima  fui,"  I  must  ask  you 
to  extend  this  leniency  of  judgment  to  myself  and 
my  colleague  at  the  First  Literary  Congress,  and  to 
believe  that  the  delegates  of  our  Society,  at  least, 
were  not  art  and  part  in  vexmg  the  gentle  soul  of 
Ivan  Tourgenieff.  But  it  is  sincerely  to  be  hoped 
that  the  experience  gained  in  the  first  meeting  will 
not  be  lost  upon  the  second,  and  that  I  may  have 
in  that  respect  a  different  storj-  to  tell  of  the  London 


THE  PARIS  INTERNATIONAL  LITERARY  CONGRESS.      335 

Literary  Congress.^  If  I  raay  suppose  myself  of 
sufficient  importance  to  have  been  a  source  of  vexa- 
tion to  any  one  at  the  Paris  Literary  Congress,  I  think 
it  must  have  been  to  the  general  body  of  members,  who 
could  not  at  all  understand,  or  who  at  least  appeared 
unable  to  understand,  my  reasons  for  abstaining  from 
any  voting  whatever  in  the  public  sessions.  In  the 
sectional  meetings  which  I  attended,  this  line  of 
inaction,  if  I  may  so  term  it,  was,  I  believe,  rightly 
appreciated.  The  fact  was  simply  this,  that  having 
clearly  defined  my  position  before  starting  as  a  dele- 
gate "  ad  referendum," — to  watch  proceedings  and 
report  upon  them  to  this  Society, — I  did  not  feel  that 
I  could  consistently  give  votes  on  a  number  of  very 
complicated  literary  and  juridical  questions,  most 
of  which  are  still  under  discussion,  and  upon  none 
of  which  would  it  have  been  desii^able  even  to  seem 
to  bind  this  Society,  unless  I  had  been  charged  with 
a  distinct  opinion  which,  under  particular  circum- 
stances, the  Society  might  have  desired  to  express. 
The  section  to  which  I  attached  myself,  as  being  the 
one  most  directly  connected  with  the  subject  of 
Copyright,  contained  within  it,  I  think,  the  largest 
proportion  of  members  of  the  French  Bar.  They  at 
least,  I  believe,  quite  understood  my  line,  as  to 
which,  if  I  had  been  inclined  to  waver  at  aU,  any 
doubts  would  have  been  set  at  rest,  so  far  as  my  own 
mind  was  concerned,  the  moment  my  section  took  up 

*  I  had  wiitten  this  expression  of  my  hopes  before  the  London  Con- 
gress had  commenced  its  sittings.  I  leave  it  in  my  text  to  show  the 
feelings  with  which  I  approached  the  Second  Literaiy  Congress,  on  the 
practical  question  of  orderliness  in  debate.  I  regi-et  to  be  obliged  to  say 
that  in  this  respect  the  Congress,  like  certain  exiled  monai'chs  of  old, 
had  forgotten  nothing,  and  learned  nothing. 


330     THE  PARIS  INTERNATIONAL  LITERARY  CONGRESS. 

the  discussion  of  a  proposition  which  it  desired  to 
lay  down  as  axiomatic,  to  the  effect  that  Copyright  is 
'•'  not  a  concession  of  the  law,  but  one  of  the  forms  of 
property  which  it  is  the  duty  of  the  legislative  body 
to  protect."'"  If  language  has  any  meaning  other 
than  that  of  concealing  thought,  such  a  proposition 
appears  to  me  now,  as  it  did  then,  to  be  in  direct 
conflict  with  the  general  doctrine  of  English  law. 
For  amid  the  many  ambiguities,  and  doubts  and 
uncertainties,  which  the  report  of  the  Royal  Com- 
mission on  Copyright  has  brought  to  the  surface, 
one  point  at  least  seems  to  be  free  from  doubt,  and 
that  is,  that  our  existing  law  of  Copyright,  whether 
good,  bad,  or  indifferent,  is  the  creation  of  statute  law, 
and  the  same  holds  good,  I  think,  with  the  United 
States.  I  speak  under  correction,  of  course,  upon  such 
a  question,  but  such  is  the  conclusion  to  which  the 
consideration  of  the  Statute  of  Anne  and  of  the  Act 
of  Cono-ress  of  1790,  has  led  me.  And  even  if  that 
conclusion  were  more  doubtful  than  it  may  be  held  to 
be,  I  yet  feel,  as  I  felt  then,  that  I  could  not  well  do 
more  than  listen  to  a  discussion  of  the  proposed 
axiom  that  "  the  author's  right,"  which  we  call 
Copyright,  is  ''  not  created,  but  only  assured  by  Law." 
To  lay  down  such  a  proposition  at  all  was,  in  my 
view,  unnecessary,  if  not  irrelevant,  to  the  carrying 
out  of  the  work  of  the  Congress.  To  make  it 
axiomatic  was  in  all  probability  to  alienate  some  who 

^  I  may  add  that  an  exactly  identical  doctrine  has  been  laid  down  at 
two  subsequent  International  Congresses  held  in  Paris  in  1878,  viz., 
the  Art  Copyright  (Propriete  Artistique),  and  Patent  and  Trade-mark 
Congresses  (Propriete  Industrielle).  It  is  therefore  no  isolated  pheno- 
menon, but  an  unmistakable  indication  of  a  powerful  and  wide-spread 
school  of  thought. 


I 


THE  PARIS  INTERNATIONAL  LITERARY  CONGRESS.     337 

sympathised  with  the  general  objects  of  the  meeting, 
but  who,  like  myself,  were  not  prepared  to  fly  in  the 
face  of  the  existing  jurisprudence  of  their  respective 
countries.  I  do  not  yet  see  how  this  difficulty  is  to 
be  met  either  by  the  Literary  Congress,  or  by  its 
permanent  representative,  the  International  Literary 
Association. 

For  the  words  of  the  resolution  of  the  Paris  Con- 
gress on  this  head  are  very  clear  and  emphatic. 

"  Le  droit  de  I'auteur  sur  son  oeuvre,"  so  runs  the 
resolution,  "constitue  non  une  concession  de  let  hi,  mais 
une  des  formes  de  la  propriete  que  le  legislate ur  doit 
garantir." 

I  cannot  but  think  that  there  is  here  some  con- 
fusion of  thought,  viewing  the  question  as  one  of 
theory,  and  without  reference  to  the  countries  in 
which  the  right  under  discussion  is,  for  practical 
purposes  at  least,  a  "  concession  de  la  loi."  I  do  not 
myself  see  any  abstract  impossibility  in  the  existence 
of  some  forms  of  property  created  by  positive  law, 
side  by  side  with  others  created,  if  you  like  so  to 
put  it,  by  the  natural  law.  As  a  purely  theoretical 
question,  it  might,  I  think,  have  been  asked  whether 
Copyright  was  not  in  its  essence  a  right  of  property 
derived  from  natural  law.  But  it  might  also  have 
been  asked,  I  conceive,  (and  this,  I  think  I  may  say, 
is  the  view  to  which,  in  such  a  speculative  inquiry, 
I  should  have  inclined),  whether  the  conception 
of  property  and  the  lav>^  of  property  are  not 
coincident  in  date,  i.e.,  whether  we  may  not,  or  even 
perhaps  ought  not,  to  say,  that  as  soon  as  property 
existed  at  all,  whether  tribal,  communal,  or 
individual,  there  existed  also  the  law   of  property. 


338     THE  PARIS  INTERNATIONAL  LITERARY  CONGRESS- 

It  would,  from  this  point  of  view,  have  been  quite 
sufficient  to  ha^e  laid  down  tliat  "  Copyright  is  one 
of  the  forms  of  property  which  ought  to  be  protected 
by  law."  Having  regard  to  the  constant  infractions 
of  the  rights  of  authors,  which  are  but  too  manifest 
in  the  most  widely  distant  portions  of  the  world, 
such  a  declaration  would  have  been  entirely  within  the 
competence  of  the  Congress,  but  it  was  not  enough  to 
satisfy  the  majority  of  the  members.  Their  very  next 
affirmation  was,  in  my  opinion,  equally  extravagant, 
and  shut  me  out  quite  as  thoroughly  as  the  previous 
one  from  anything  more  than  the  attitude  of  a 
listener,  interested,  indeed,  but  unable  to  acquiesce 
in  the  march  of  events,  or  to  help  it  on.  When  the 
question  of  the  duration  of  Copyright  came  to  be 
debated,  the  resolution  of  my  section  was  framed  in 
the  following  uncompromising  language. 

"  Le  droit  de  I'auteur,  de  ses  heritiers  et  de  ses 
ayauts-cause,  est  perpetuel." 

When  perpetuity  has  once  been  laid  down  it  would 
seem  as  if  there  were  nothing  more  to  be  said.  Yet 
mv  section  saw  what  the  Congress  does  not  appear  to 
have  seen,  that  Literature  might  be  brought  to  a 
sorry  pass  if  the  continuators  of  the  legal  "  persona" 
of  an  author,  with  their  rights  "  in  ssecula 
s£eculorum,"  were  to  decline  to  pubhsh  new  editions 
of  the  works  of  which  they  were  the  owners.  So 
the  following  rider  was  added  :  "  Neanmoins,  pourra 
etre  dechu  de  ses  droits,  I'heritier  qui  sera  restd 
vino't  annees  sans  publier  I'oeuvre  dont  il  est  pro- 
prietaire."  So  that,  after  all,  even  the  supporters 
of  the  doctrine  of  the  perpetuity  of  Copyright  seem 
to  find  that  they  must  draw  a  line  somewhere 


THE  PARTS  IXTERXATIOXAL  LITERARY  CONGRESS.      339 

These  mitigations,  however,  did  not  find  favour 
with  the  general  body  of  the  members,  for  in  voting 
the  resolutions  of  the  first  section,  the  paragraph 
decreeing  the  loss  of  the  heir's  rights,  if  he  should 
have  abstained  for  the  space  of  twenty  years  from 
publishing  a  work  inherited  by  him,  was  omitted. 
The  text  as  finally  settled,  passes  on  at  once  to  lay 
down  the  principle  that  *' republication  may  take 
place,  on  condition  of  paying  a  Eoyalty  to  the  heirs, 
immediately  on  the  expiration  of  the  period  alloiued 
for  the  authors  rights  by  existing  legislation." 

It  appears  to  me,  on  reviewing  the  proceedings  of 
the  Paris  Congress,  that  there  was  a  conflict,  though 
perhaps  an  unconscious  conflict,  in  the  mmds  of  the 
members  between  their  strong  desire  to  lay  down 
the  perpetuity  of  the  author's  riglits,  and  their 
equally  strong  desire  to  allow  so  much  freedom  of 
reproduction  as  they  could  manage  to  make  con- 
sistent with  that  doctrine  by  means  of  the  Royalty 
system,  which  is  that  advocated  by  Sir  Louis 
Mallet,  in  his  separate  report  as  one  of  our  Koyal 
Commission  on  Copyright.  So  far  as  I  can  see,  this 
solution  is  not  as  yet  in  much  favour  among  our- 
selves, but  it  is  undoubtedly  both  popular  with  many 
continental  jurists,  and  also  embodied  in  the  legisla- 
tion of  several  continental  countries.  It  has  been 
recently  advocated,  in  a  paper  read  before  the  Law 
Amendment  Society  at  one  of  their  sessional 
meetings,'^  by  Mr.  J.  Leybourn  Goddard,  who  was 
Secretary  of  the  Royal  Commission,  and  who  in  his 
paper  seemed  to  make  himself  the  advocate  rather  of 

*  Read  June  9th,  and  printed  in  the  "  Sessional  Proceedings"  of  the 
Association  (vol.  xii,  No.  10),  for  30th  June,  1879. 


340     THE  PARIS  INTERNATIONAL  IJTERARY  CONGRESS. 

Sir  Louis  Mallet's  views  than  of  those  of  the  Com- 
mission generally.  The  Royalty  system  has  been 
strongly  advocated  by  Mr.  Macfie  of  Dreghorn,  both 
in  his  evidence  before  the  Commission,  and  in  a  book 
which  he  has  lately  published,"*  the  whole  tendency 
of  which  is  to  support  that  system  "'as  a  means  for 
cheapening  books."  I  do  not  feel  called  upon  either 
myself  to  give  an  opinion  here  on  the  relative  advan- 
tages and  disadvantages  of  the  Royalty  system,  or  to 
ask  our  Society  to  record  a  corporate  opinion  thereon. 
It  will  be  sufficient  for  me  to  have  drawn  your 
attention  to  it,  as  one  of  the  principal  solutions  or 
the  Copyright  question  adopted  by  the  Paris 
Literary  Congress.  But  I  may  very  naturally  be 
asked  to  set  before  you  what  was  the  pt^actical  result 
of  the  Fii-st  International  Literary  Congress,  apart 
from  the  passing  of  the  various  resolutions  which  I 
have  mentioned.  To  this  question  the  answer  appears 
to  me  to  be  clearly  this  :  The  Congress  founded  a 
permanent  body  to  continue  its  w^ork,  under  the  title 
of  the  International  Literary  Association  (Association 
Litteraire  Internationale),  with  Victor  Hugo  for  its 
Honorary  President,  and  Frederic  Thomas,  and 
Mendes  Leal,  Portuguese  Minister  in  Paris,  for  the 
Presidents  of  its  Executive  Committee,  the  head- 
quarters of  the  Society  being  fixed  in  Paris.  This 
is  the  body  which  convoked  the  Second  Literary 
Congress,  whose  sittings  in  London  have  only  ended 
within  the  last  few  days,  after  much  warm  discussion 
of  the  thorny  subjects  of  Translation  and  Adaptation. 
It  would  not  be  possible   for  me,  in  the  time  at  our 

*  "  Copp'iglit  and  Patents  for  Inventions,"  vol.  i.    "  CopjTiglit,"  by 
R  A.  Macfie.     Edinburgh,  T.  and  T.  Clark,  1879. 


THE  PARIS  INTERNATIONAL  LITERARY  CONGRESS.     341 

disposal,  to  enter  upon  a  detailed  account  of  the 
London  Congress,  and  I  think  that  it  is  as  yet  too 
fresh  in  our  minds  for  us  to  be  able  to  discuss  its 
proceedings  with  judicial  calmness.  But,  on  the 
other  hand,  some  account  of  the  Society  which  has 
undertaken,  amongst  its  various  tasks,  the  work  of 
educating  the  world  up  to  the  level  of  its  doctrines 
by  means  of  Annual  International  Congresses,  will 
not  be  out  of  place,  and  may  pave  the  w^ay  to  a  right 
appreciation  of  the  labours  of  that  recent  gathering 
at  the  rooms  of  the  Society  of  Arts,  during  which, 
as  our  Daily  Press  remarked,  such  very  "  lively " 
scenes  were  enacted.  The  International  Literary 
Association,  owing  its  origin  to  resolutions  passed  at 
the  Paris  Literary  Congress  on  the  28th  Jiuie,  1878, 
has  for  its  object,  "  1st,  the  defence  of  the  principles 
of  Literary  Property  :  2nd,  the  organisation  of 
regular  intercourse  between  Literary  Societies  and 
authors  (ecrivains)  in  all  countries  :  3rd,  the  initia- 
tive of  all  foundations  of  an  International  Literary 
character."  So,  at  least,  we  read  on  p.  3  of  the 
4th  No.  of  the  "Bulletin"  of  the  Association 
for  May — June,  1879.  But  there  is  an  apparent 
antinomy,  which  I  pointed  out  to  M.  About  on  the 
first  day  of  the  recent  Congress  in  London,  between 
the  account  which  I  have  cited  from  the  4th  No.  of 
the  "  Bulletin,"  and  the  account  of  the  nature  and 
objects  of  the  Association  printed  on  p.  8  of  the 
1st  No.  of  the  "  Bulletin,"  pubhshed  in  Decem- 
ber, 1878.  We  there  read  in  the  "  Eeglement  "  of 
the  Association  that  its  objects  are,  "  1st,  to  establish 
permanent  relations  between  the  authors  (ecrivains) 
of  all  countries,  to   afPord  aid  and  support  to  all  its 


342     THE  PARIS  INTERNATIONAL  LITERARY  CONGRESS. 

members  and  to  facilitate  the  universal  diffusion  of 
the  Literatiu-es  of  the  various  countries  :  2nd,  to 
defend  and  propagate  the  principles  embodied  (con- 
sacres)  in  the  decisions  of  the  International  Literary 
Congress."  It  seemed  to  me  at  the  time,  and  it  still 
seems  to  me,  notwithstanding  the  explanations 
kindly  given  by  M.  About  and  M.  Lermina,  that 
there  is  an  actual  difference  between  these  two 
formulae,  and  that  there  might  conceivably  be  a 
very  serious  difference  between  "  the  principles  of 
Literary  Property,"  and  '*  the  principles  embodied 
in  the  decisions "  of  a  partictdar  Congress.  The 
explanations  of  M.  About  and  M.  Lermina  practically 
amounted  to  this,  that  we  were  "  seekers  after  Truth  " 
in  this  matter  of  Literary  Property,  and  presumably, 
therefore,  had  not  yet  found  it,  and  therefore,  also, 
had  not  as  yet  any  fixed  and  unalterable  formula. 
Furthermore,  we  were  told  that  each  Congress  was 
sovereign  during  its  corporate  existence,  and  there- 
fore, as  I  understand  it,  "  autant  de  Congres,  autant 
de  Souverains,"  is  the  nearest  approach  to  a  formula 
which  we  can  at  present  lay  down.  I  think  myself 
that  the  language  used  in  drawing  up  the  original 
deed  of  constitution,  so  to  speak,  at  the  First  Inter- 
national Literary  Congress,  is  the  only  strictly 
authoritative  language  to  which  we  can  refer,  and  I 
also  think  that  its  terms  admit  of  the  interpretation 
which  I  should  like  to  see  distinctly  accepted,  that 
nobody  is  bound  by  the  fact  of  membership  to  any 
one  special  theory  of  Literary  Property.  It  is 
evident  that,  as  a  matter  of  fact,  very  different 
opinions  are  held  within  the  Association,  and  I  do 
not  see  how  it  can  well  be  otherwise.     What  I  do 


THE  PARIS  INTERNATIONAL  LITERARY  CONGRESS.     343 

not  like  is  the  appearance  of  being  bound  to  the 
theory  of  the  perpetuity  of  Copyright,  which  was 
undoubtedly  laid  down  as  a  fundamental  principle 
by  the  Paris  Congress,  though  disputed  by  individual 
members  both  at  the  Paris  and  London  meetings. 
I  believe  that  the  good  work  which  the  Association 
has  it  in  its  power  to  do  would  be  materially  assisted 
by  the  freedom  of  members  on  all  questions  of 
theory  concerning  Literary  Property,  while  they 
should  be  united  on  the  ground  of  practical  useful- 
ness which  they  have  as  a  body  taken  up.  This 
ground,  however,  is  necessarily  a  somewhat  more 
prosaic  one  than  that  which  Victor  Hugo  has  seen 
the  Association  occupy,  in  his  glowing  visions  of  the 
Future.  "  The  race  of  men  of  letters,"  said  their 
distinguished  President,  in  reply  to  a  deputation 
from  the  Association,  "  few  in  numbers,  will  lead ; 
the  nations  will  follow.  Out  of  this  vast  spiritual 
brotherhood  will  spring  Universal  Peace.  Your  work 
is  a  great  one,  it  will  succeed.  It  cannot  meet 
with  hostility,  for  it  answers  to  the  ideal  of  a  com- 
munity which  all  men  ardently  desire.  You  are 
younger  than  I  am,  you  will  reap  its  fruits.  I  have 
always  tliought  that  out  of  the  brotherhood  of  letters 
would  spring  the  pacification  of  souls." 

It  seems  almost  bathos  to  turn  from  this  poetic 
salutation  of  the  International  Literary  Association 
by  one  who  may  fairly  be  called  the  Nestor  of  French 
Literature,  to  the  dry  details  of  the  profitable  busi- 
ness which  that  Society  thinks  it  sees  its  way  to 
securing.  It  aims,  as  I  understand  its  programme, 
at  nothing  less  than  becoming  the  one  recognised 
medium  of  Translation  throughout  the  Republic  of 


344     THE  PARIS  INTERNATIONAL  LITERARY  CONGRESS. 

Letters.  This  is  a  tolerably  wide  programme,  and  a 
sufficiently  bold  one.  If  it  were  to  succeed,  then, 
doubtless,  as  M.  Pierre  Zaccone,  one  of  its  founders, 
took  occasion  to  observe  at  one  of  the  earliest  sittings 
of  the  new  body  (I9tli  October,  1878,  reported  in  the 
'^  Bulletin,"  No.  1,  for  December,  1878), 'Hhe  rights 
of  Translation  might  become  a  source  of  profit  to 
members."  A  comfortable  suggestion,  and  likely 
perhaps  to  dispose  some  waverers  to  join,  but  it  is 
one  which  reveals  an  ideal  many  degi'ees  less  sublime 
than  "  Universal  Peace,"  and  the  "  pacification  of 
souls." 

In  saying  this  I  am  far  from  undervaluing,  or  wishing 
to  seem  to  undervalue,  the  good  work  which  such  an 
International  Literary  Association  may  do.  I  do 
not,  indeed,  myself  think  that  either  the  aims  which 
Victor  Hugo  dreams  of,  or  the  golden  vision  of  a 
sole  recognised  medium  of  Translation  for  all  the 
world,  are  likely  to  be  realised  by  the  Society.  But 
it  is  a  good  work  to  bring  men  of  letters  together 
from  the  uttermost  parts  of  the  earth,  even  though 
they  should  not  hear  the  wisdom  of  Solomon  when 
they  have  come  together.  It  is  also  a  good  thing  to 
gather  up  notices  of  the  existing  state  of  Literature 
in  the  various  countries  of  the  world,  as  is  done  in 
the  "  Bulletin "  of  the  International  Association. 
Only  I  may  be  permitted  to  remark  that,  judging  by 
the  want  of  editorial  care  which  most  sadly  mars  the 
utility  of  the  "  Bulletin,"  the  Association  itself  has 
something  to  learn  ere  it  can  aspire  to  be  accepted. 
a,s  an  "  arbiter  elegantiarum  "  in  the  world  of  letters. 
Until  a  considerable  amendment  makes  itself  mani- 
fest in  this  department  of  the  Society's  work,  it  is 


THE  PAEIS  IXTEEXATIOXAL  LITEEARY  C0XGEE5S.     345 

scai'cely  likely  that  autlioi-s  will  part  with  theii*  ]\ISS. 
for  the  purpose  of  secui'ing  the  simultaneous  appear- 
ance of  theii'  orio^inal  and  its  translations  throuofh 
the  medium  of  the  Association.  That  such  a  bodv 
should  fiu'nish  authors,  pubHshere,  and  translatoi-s, 
with  all  the  information  necessaiy  to  guard  their 
respective  interests,  is  a  reasonable  and  useful  pro- 
posal. That  a  translation,  when  pubhshed  through 
them,  should  bear  the  imprint  "  Sole  Translation 
authorised  by  the  Author  and  by  the  International 
Literary  Association,"  is  also  a  reasonable  proposal. 
But  I  fad  to  see  that  the  author  has  any  gi'eater 
certainty  of  securinor  a  really  o;ood  translation  throuofh 
the  International  Literary  Association  than  he  might 
obtain  throuo-h  his  own  knowledofe,  or  through  an 
ordinary  pubhsher.  The  yalue  of  stating  that  a 
giyen  translation  is  authorised  by  the  International 
Association  will  clearly  be  proportionate  to  the  yalue 
which  time  may  prove  the  imprimatur  of  the  Associa- 
tion to  deserve.  Let  the  International  Literary 
Association  go  on  its  way  of  practical  usefulness, 
bringing  together  men  of  letters  from  all  pai'ts  of 
the  world,  and  accumulating  such  information  as 
may  be  of  value  to  them  m  their  undertakings,  and  it 
will  establish  a  claim  upon  our  liigh  regard.  Let 
the  Congresses  which  the  International  Association 
year  by  year  convenes  be  convened,  not  to  support 
this  or  that  particular  theor}-,  not  to  make  demands 
which  it  is  the  height  of  improbability  that  any 
Legislatui'e  will  ever  grant,  but  to  consider  in 
sobriety  of  spirit  what  amendments  may  from  time 
to  time  be  proposed  in  Municipal  Law,  or  in  Inter- 
national Conventions ;  then  indeed,  the  Association 

VOL.  XII.  l!  a 


346     THE  PARIS  INTERNATIONAL  LITERARY  CONGRESS. 

will  deserve  the  best  thanks  of  men  of  letters.  In 
such  a  field  of  usefulness,  I  think  I  may  say  that  the 
hearty  sympathy  of  the  Royal  Society  of  Literature 
woidd  be  given  to  the  work  of  the  International 
Literary  Association.  We  shall,  in  any  case,  watch  its 
progress  with  interest,  in  so  far  as  that  progress  may 
be  identified  with  the  advance  of  Literature.  For,  as 
Victor  Hugo  said,  in  his  magnificent  address  to  the 
Paris  Congress  at  the  Chatelet  Theatre,  "Literature 
and  Civilisation  are  identical.  Literature  is  the 
mind  of  man  setting  forth  on  its  travels.  Civilisation 
is  the  sequence  of  discoveries  which  the  mind  of 
man  makes  at  every  step  on  its  journey,  i.e.,  Progress. 
We  all,  you  and  I,  are  fellow-citizens  of  the  State 
Universal.  We  are  assembled  together  for  no  per- 
sonal or  selfish  interest,  but  for  the  interest  of  all. 
The  Nations  are  measured  by  their  Literature,  not 
by  their  numbers.  Armies  perish  :  the  Iliad  remains. 
Greece,  small  in  point  of  territojy,  is  great  through 
^schylus.  Rome  is  but  a  town  :  yet  through 
Tacitus,  Lucretius,  Virgil,  Juvenal,  that  town  fills  the 
world  with  her  fame.  We  want  light,  always,  every- 
where !  give  heed  if  you  will,  to  the  lighting  of  your 
streets  ;  but  give  heed  also,  give  heed  above  all,  to 
the  lighting  of  your  minds  !"  Thus  spoke  Victor 
Hugo,  recalling  to  mind  at  various  points  that  lament 
of  Otto,  the  wonder  of  the  world,  which  sings  of  the 
world-capital,  "  0  Rom  !  du  bist  so  klein,"  and  those 
last  words  of  Goethe,  in  which  he  cried  for  "Light ! 
more  light !"  If  Literature  be  in  truth  identical  with 
Civilisation,  then  the  more  we  can  do  for  Letters 
the  more  shall  we  be  advancing  the  interests  of  the 
Civilised  World.     All  who  would  work  for  this  high 


THE  PARIS  INTERNATIONAL  LITERARY  CONGRESS.      347 

end  must  work  for  it  in  the  spirit  which  the 
Nestor  of  French  Literature  so  well  laid  down  in 
one  of  the  passages  which  I  have  cited,  namely,  as 
^'  citizens  of  the  State  Universal  " — that  "  great  state 
of  the  Universe"  of  the  Stoic  Philosophy,  whereof 
*'  all  the  isolated  states  on  earth  are  but  houses  and 
streets,"  and  wherein  is  "  no  distinction  between 
Greek  and  barbarian,  bond  and  free,  except  virtue."^ 
Such  was  the  vision  of  the  sao-es  of  old.  The  walls 
of  the  city  they  dreamed  of  have  not  yet  risen 
before  us.  Many  workers  are  doubtless  needed  for 
the  building.  Let  us  ofPer  ourselves,  to  do  what  we 
can,  and,  waiting  for  the  dawn  of  the  day  when 
our  eyes  may  see  that  vision  in  its  beauty,  let  us  at 
least  say,  "  Fiat  Lux." 

5  "  North  British  Review,"  No.   LXXXVIII,  June,  LS66  ;  Art.  I. 
"  The  Roman  Element  in  Civilisation." 


2   A  2 


SOME    ASPECTS    OF    ZEUS    AND   APOLLO 
WOESHIR 

BY    C.    F.    KEARY,    ESQ. 

[Eead  NoTember  26th,  1879.] 

In  the  Greek  images  of  the  gods  there  is  often  so 
little  individuality  that,  if  we  took  away  some 
external  attributes  or  symbols  which  accompany  the 
fio-ures,  and  which  are  no  more  than  a  kind  of  labels  to 
them,  we  might  be  m  danger  of  confoundmg  one 
divinity  with  another ;  of  mistaking  Athene  for 
Hera,  Hermes  for  Apollo,  Poseidon  or  Hades  for 
Zeus.  In  the  case  of  the  Panathenaic  Frieze,  for 
instance,  that  sculptured  procession  which  once 
adorned  the  second  wall  of  the  Parthenon,  we  do 
really  find  ourselves  in  such  a  dilemma.  In  the 
centre  of  the  composition  is  a  group  of  persons, 
whom,  by  their  superior  size  above  the  mortal 
stature,  we  know  to  be  intended  for  gods,  but  for 
what  particular  ones  among  the  Olympians,  it  is  still 
a  matter  of  dispute.  In  the  case  of  one  or  two  we 
are  able  to  fall  back  upon  the  helping  symbol — as 
the  shoes  and  petasos  of  Hermes  ;  the  segis  of 
Athen^  ;  the  wings  of  Eros — but  we  shall  never  get 
beyond  a  probable  conjecture  for  the  greater  number. 
The  difficulty  does  not  arise  solely  nor  even  chiefly 
from  the  disfigurement  of  the  faces  in  this  case. 
Some  of  them,  at  all  events,  are  well  preserved ;  yet 
we  cannot  say  that  these  are  distinguishable  by  the 


SOME  ASPECTS  OF  ZEUS  AND  APOLLO  WORSHIP.       849 

countenance  alone.     Poseidon  for  all  the  character 
wliich  he  displays  might  as  well  be  Zeus.^ 

I  do  not  say  that  in  general  the  antiquarian  is  left 
quite  at  a  loss.  His  skill  is  to  interpret  small  signs 
which  would  be  unnoticed  by  common  observers  ;  to 
read,  as  it  were,  the  mind  of  the  artist,  and  not  look 
from  the  position  of  those  for  whose  sake  the  artist 
wrought.  But  the  existence  of  such  means  of  dis- 
crimination does  not  affect  the  general  truth  of  the 
proposition,  that  to  the  ordinary  glance,  to  any  one 
not  initiated  mto  the  secrets  of  the  worker,  there 
would  be  such  a  class  likeness  among  certain  orders  of 
the  divine  beings  that  no  single  individaahty  woidd 
seem  to  step  out  from  among  them.  And  if  we  take 
this  art  to  reflect — as  art  always  seems  to  reflect 
the  best — the  popular  religion  of  the  day,  we  must 
confess  that  no  very  strong  individuality  would  have 
been  felt  to  attach  to  any  one  among  the  gods. 

But  art  itself  comes  late  in  the  history  of  Greece, 
and  no  condition  of  thought  which  existed  then  is 
any  proof  of  like  thoughts  m  the  heroic  age,  centuries 
before,  when  as  yet  Greek  sculpture  was  scarcely 
born.  The  rehgion  which  finds  such  an  expression 
as  in  the  sculpture  of  the  days  of  Pheidias  is  very 
different  from  the  creed  of  primitive  times.  Poly- 
theism is  come  near  to  its  latter  days  when  the  gods 
have  grown  so  much  alike,  and  when  all  seem  to 
express  the  same  ideal.  So  far  as  the  Greek  gods 
are  now  not  men,  so  far  as  they  contain  some  divine 

»  »S'ee"  Guide  to  the  Elgin  Eoom,  British  Museum,"  by  C.  T.  Newton. 
IVOchaelis'  "  Parthenon,"  and  Flasch's  "  Zum  Parthenon."  Some  of  the 
points  in  dispute  are  very  curious  ;  tlaat  for  example  between  the 
maiden  Artemis  and  tlie  sad  matron  Demet^r  as  the  bearer  of  the 
torch. 


350       SOME  ASPECTS  OF  ZEUS  AND  APOLLO  WORSHIP. 

nature  in  them,  tliis  nature  is  the  same  for  all.  And 
the  god-like  idea,  or,  to  put  it  more  in  the  language 
of  pliilosophy,  the  abstract  conception  of  a  god,  will 
soon  attach  specially  to  some  particular  member  of 
the  pantheon,  who,  like  the  later  Zeus  of  the  Greeks, 
will  thus  become  the  god  par  excellence,  6  Oeo'^  ;  then  i 

the  monotheistic  goal  will  have  been  reached.  For  J 
when  in  character  the  gods  have  become  much  the  f 
same,  the  difference  between  one  and  another  of 
them  must  depend  altogether  on  external  sur- 
roundings. Some  have  a  greater  majesty  in  the 
eyes  of  their  worshippers,  and  receive  more  reve- 
rence ;  but  it  is  because  their  rule  is  wider,  not 
because  they  are  in  themselves  different  from  their 
brothers.  But  for  the  limit  of  their  various  domains 
all  the  gods  are  alike  ;  they  are  many  kings,  whose 
empires  are  not  the  same,  yet  still  all  kmgs.  And 
the  most  powerful  anon  becomes  in  heaven,  as  he 
would  become  on  earth,  an  over-king  to  all  the 
others,  the  hretwalda,  as  it  were,  until  at  last  he 
brings  the  rest  under  him,  and  reigns  alone.  He 
is  the  single  god;  the  other  divine  powers  sink  to 
positions  like  those  which  occupy  the  saints  of  the 
mediaeval  calendar. 

In  truth,  when  we  look  closer  at  the  Greek  pan- 
theon, the  pantheon  of  sculpture  and  of  all  art,  we 
find  that  the  process  of  absorption  has  already  gone 
far,  and  that  the  almost  complete  uniformity  among 
the  divine  faces  has  arisen  from  the  constant  ten- 
dency to  assunHate  to  one  or  two  leading  types. 
Among  the  gods,  for  instance  (and  we  will  speak  in 
this  place  only  of  the  male  divmities),  amid  the 
general   likeness  we  discern    two    types,  which    are 


SOME  ASPECTS  OF  ZEUS  AND  APOLLO  WORSHIP.       351 

certainly  distinct ;  there  is  at  least  the  difference 
between  the  bearded  and  the  beardless  god,  the 
mature  god  and  the  youthful  ;  in  a  word,  between 
Zeus  and  Apollo.  And  it  is  the  Zeus  and  Apollo 
faces  which  convert  to  a  Hkeness  of  themselves  the 
types  of  the  other  deities.  That  fair  young  face  which 
we  see  in  its  dawn  in  archaic  sculjDture  and  follow 
downwards,  as  it  grows  continually  in  beauty  and 
dignity,  is  most  often  the  face  of  an  Apollo.  Zeus  is 
just  as  much  the  ideal  of  the  grave,  mature  ruler, 
the  divine  counsellor  and  just  judge,  the  yepcou,  as  it 
were,  of  the  heavenly  assembly.-  And  if  we  fancy  a 
'Greek  in  the  solitude  of  his  chamber,  or  in  the  more 
moving  solitude  of  woods  and  meadows,  stirred  with 
some  sudden  strong  religious  impulse,  we  may  be 
sure  that  among  the  faces  of  the  gods,  the  face  of  one 
of  these  two,  the  countenance  of  Zeus,  or  of  his  son, 
would  rise  into  his  mind. 

To  what,  then,  did  these  two  gods  owe  the  per- 
sistence of  their  characters  ?  Why  was  it  that  their 
countenances  were  fashioned  in  a  more  divine  form 
than  those  of  other  Olympians  ?  When  a  religion  is 
in  such  a  transition  state  as  was  the  creed  of  historic 
Greece,  we  may  look  two  ways.  We  may  look 
forwards  and  turn  our  thoughts  chiefly  to  the  god- 
idea  which  men  have  attained  unto,  and  so  regard 
their  belief  as  to  all  intents  a  monotheism.  This  is 
to  see  it  in  its  ethical  or  strictly  religious  bearing. 
Oi'  we  may  regard  it  in  an   aspect  which  is  rather 

*  Not,  of  course,  precisely  the  Spartan  ytpccv,  member  of  the  yepovaia, 
who  must  be  sixty  years  of  age.  Zeus  we  might  imagine  from  thirty- 
five  to  forty.  He  would  then  be  five  to  ten  years  above  the  lowest  limit 
for  the  Athenian  /3ovXr/. 


352       SOME  ASPECTS  OF  ZEUS  AND  APOLLO  WORSHIP. 

mythological    than    religious,    and    trace    back    the 
different    characters    of    the   gods    to    the    outward 
experience  whence    they   took    their  being,  to    the 
natural  phenomena  out  of  which  they  have  grown. 
And  looking  upon  the   face   of  the  Olympian  Zeus, 
whom  Pheidias  wrought  in  ivory  and  gold,  we  are  at 
once  led  backwards  in  this  way  to  think  of  an  earlier 
Zeus  who  was  not  ideal  at  all,  but  a  real  part  of  the 
world  in  which  his  worshippers  had  their  dwelling. 
Pheidias  for  his  conception  did  not  trust  altogether  to 
his  own  imagination,  nor  to  that  of  the  age  in  which 
he  lived.     In  doubt,  so  Strabo  tells  us,  what  was  the 
truest   and   noblest   representation    of  the  King  of 
Heaven,  his  thoughts  were  turned  by  inspiration  to 
that    passage    in    Homer  where    Zeus    is    described 
inclining  his  head  in  answer  to  the  prayer  of  Thetis, 
while  Heaven  trembles  at  the  sign  : 

"^H,  KCii  KvaverjCTLv  irr  o(l>pvcn  vevcn  Kpovtcov 
'AixfipocTLaL  8'  dpa  -)(aLTaL  eneppc^cravro  avaKTO^ 
Kparog  an  dOavoLTOLO.  [xeyav  8'  iXeXi^ev  'OA-u/xttov. 

Whether  Pheidias  or  whether  Homer  even  knew 
it  or  not,  in  the  picture  of  the  nodding  or  frowning 
Zeus,  making  the  heavens  tremble  at  his  nod,  while 
the  hair  falls  down  over  his  shoulders,  there  is  an 
image  of  the  sky  itself  at  the  moment  of  the  thunder. 
The  hair  of  the  god  is  nothing  else  than  the  clouds 
which  rush  together,  and  as  they  meet  there  comes 
the  clap  which  shakes  the  earth  and  heaven. 

So,  too,  do  the  locl^s  of  Apollo  bespeak  his  natural 
orio-in.  These,  which  are  in  the  early  statues 
always  carefully,  and  in  the  later  ones  abundantly, 
arranged,  are  the  rays  of  the  sun.     For  Apollo  is  in 


SOME  ASPECTS  OF  ZEUS  AND  APOLLO  WORSHIP.       353 

the  beginning  a  sun-god.  And  thus  we  see  that  these 
two  divinities,  whose  influence  is  the  deepest  upon  the 
relisfion  of  historic  Greece,  are  likewise  those  who 
bear  about  them  the  strongest  aroma  of  their  earlier 
simpler  state ;  of  the  time  when  they  were  not 
magnified  men  (natural  or  non-natural),  but  in  very 
truth  the  phenomena  which  afterwards  they  only 
vaguely  symboHzed ;  when  Zeus  was  liimself  the 
sky,  and  Apollo  the  sun. 

We  must  not,  if  we  would  understand  the  nature 
of  polytheism,  fancy  that  it  sprang  from  the  ima- 
gination of  a  number  of  divme  beings  set  to  rule 
over  the  various  powers  of  nature,  a  sort  of  cabinet 
council  of  Olympus,  having  each  one  his  department, 
this  of  the  wind,  that  of  the  sea,  a  third  of  the  sun. 
If  the  gods  had  been  fashioned  in  such  a  way,  there 
would  have  been  nothing  to  give  them  their  indi- 
vidual characters ;  nothmg  at  any  rate  more  solid 
than  the  flights  of  fancy.  But  no  accepted  creed 
— I  think  it  will  be  found  so — was  ever  built  upon 
so  airy  a  basis  as  mere  fancy  ;  but  has  always  laid  its 
foundation,  in  one  way  or  another,  upon  experience. 
The  objects  of  worship  in  primitive  days  are  not 
beings  in  the  likeness  of  men  ;  they  are  not  the 
rulers  over  the  sunshine  and  the  storm,  they  are  the 
sunshine  and  the  storm  themselves.  The  first  gods 
are  these  very  phenomena.  The  sea-god — or  let  us 
rather  say  the  god-sea,  remembering  how  Homer 
keeps  up  the  very  same  idea  in  such  an  expression 
as  aiOrip  8117,  the  divine  air — the  divine  sea  or  air 
must  be  like  themselves,  changing,  gentle,  or  violent, 
as  the  sea  and  air  are.  And  so  Zeus  and  Apollo,  to 
whatever  height  of  power  they  at  last  attained,  and 


354       SOME  ASPECTS  OF  ZEUS  AND  APOLLO  WORSHIP. 

to  whatever  perfection  tlieir  characters  grew,  could 
never  have  so  developed,  unless  the  elemental  phe- 
nomena out  of  which  they  came  had  had  in  them  the 
possibihty  of  such  growth  and  attainment. 

Now  of  Zeus  the  parentage  and  origin  are  well 
known.  He  is  akin  to  the  Yedic  Dyaus,  the  Latin 
Jupiter  (Dyaus-pitar,  father  Dyaus),  the  Zio  or  Tyr 
of  the  Teutons.  It  often  happens  that  the  etymo- 
logy of  a  word  which  has  been  lost  from  the  other 
Indo-European  languages  has  been  preserved  in  the 
Sanskrit.  This  is  the  case  with  Dyaus.  The  other 
names,  Zeus  and  the  rest,  exist  only  as  proper 
names ;  but  Dyaus  has  beside  a  physical  inter- 
pretation, and  signifies  the  sky,  or  the  bright  upper 
air,  which  the  Greeks  called  cether.  The  names  of 
this  deity  of  heaven  are  more  widely  spread  among 
the  Indo-European  nations  than  those  of  any  other 
divinity.  We  may  feel  sure,  therefore,  that  just 
before  the  separation  of  the  old  Aryan  stock  he  was 
its  chief  god.  He  remamed  the  chief  god  of  the 
Greeks  and  Romans. 

Originally,  then,  Zeus  was  the  clear  heaven,  the 
home  of  the  sun.  Dyaus  is  connected  with  a  root  div, 
which  means  to  shine.  The  name  has  no  hmt  of 
clouds  or  of  rain.  It  is  as  distinct  from  any  such  idea 
as  with  the  Greeks  aWrjp  was  different  from  the 
cloudy  ar)p  which  stood  near  the  earth.  It  is  strange, 
therefore,  to  find  that  in  later  forms  Dyaus  becomes 
a  god  of  rain  and  thunder ;  yet  such  certainly  is 
the  case.  The  mere  connection  of  the  words  in  such 
a  phrase  as  Jupiter  pluvius  would  be  impossible  if 
Jupiter  had  kept  the  meaning  of  brightness  which 
belonged  to  Dyaus-pitar.    It  will  need  no  lengthened 


SOME  ASPECTS  OF  ZEUS  AND  APOLLO  WORSHIP.       355 

proof  to  show  that  Zeus  too  is  a  god  of  rain  far 
more  than  of  the  clear  air  :  but  we  shall  return  to 
the  proofs  of  this  hereafter. 

Dyaus,  it  has  been  said,  was  apparently  the  chief 
divinity  of  the  old  Aryan  stock  before  the  dispersion 
of  the  nations.  But  with  most  of  them  he  soon 
ceased  to  be  so.  In  the  Vedas  the  god  is  mentioned 
many  times,  but  generally  slightingly  ;  he  is  rarely 
invoked  and  scarcely  ever  alone  ;  his  chief  merit  in 
truth  seems  to  be  that  he  was  the  father  of  Indra, 
That  indeed  is  a  claim  to  distinction,  for  Indra  is  by 
far  the  greatest  in  aU  the  Indian  pantheon ;  and  so 
one  hymn  in  the  Vedas  compliments  Dyaus  (as  it 
were)  upon  the  noble  deed  he  did  in  bringing  Indra 
into  the  world — 

Thy  father  Dyaus  did  the  best  of  things, 
When  he  became  thy  father,  Indra^ — 

not  remembering,  doubtless,  how  that  the  son 
was  in  truth  a  usurper  and  had  dispossessed  his 
father  from  his  throne,  who  might  have  exclaimed 
"before  Indra  was  I  am."  Now  though  the  elder 
divinity  is  by  name  most  nearly  alhed  to  Zeus  and 
Jupiter,  Indi^a  approaches  them  most  in  character. 
He  is  the  god  of  rain,  the  governor  of  aU  the 
atmospheric  changes,  the  sender  of  lightning,  the 
divider  of  the  cloud.  It  is  this  god  who  has  super- 
seded the  one  who  represented  the  cloudless  sky. 
With  another  nation  from  the  same  stock,  the 
Teutons  namely,  their  Dyaus,  who  was  called  Tyr  or 
Zio,  fell  as  the  Indian  god  did  to  a  secondary  place ; 
he  gave  way  to  Odhinn  or  Wuotan.     In  the  trilogy 

'  "E.V.,"  IV,  17,  3. 


356       SOME  ASPECTS  OF  ZEUS  AND  APOLLO  WORSHIP. 

of  German  gods  enumerated  by  Tacitus,  and  called 
Ly  him  Mercury,  Hercules  and  Mars,'*  we  easily 
recognise  Odhinn,  Thorr,^  and  Tvr  ;  and  of  these,  the 
historian  says,  they  chiefly  worship  Mercury.  Here 
Tyr  stands  among  the  first  three,  but  behind  Odhimi 
and  Thorr.  Adam  of  Bremen,  however,  describing 
the  greatest  temple  of  Sweden,  mentions  as  the 
three  deities  there  worshipped,  Odhinn,  Thorr,  and 
Freyr ;  Tyr  we  see  is  left  out  and  Freyr,  a  god  of 
spring,  put  in  his  stead.  In  another  instance,  too,  Tyr 
gives  place  to  Freyr, ^  so  that  he  was  after  a  wdiile 
far  from  holding  a  position  of  commanding  importance. 
Odhinn  is  the  god  of  the  wind,  of  the  rushing 
storm-blast  chiefly,  and  when  we  remember  what  a 
wild  and  solitary  life  the  Teuton  led,  beside  pitiless 
northern  seas  or  in  a  hard  un cultivable  land,  w^e 
cannot  wonder  that  this  wmd-god  should  leave  a  deep 
impress  upon  his  fancy. '^  The  wild  spirit  of  those 
lonely  lands  was  Odhinn,  whom  they  heard  and 
felt  rushing  through  the  forest,  bending  the  tree 
tops  or  lashing  the  waves.  His,  too,  was  the 
inner  breath  which  taught  the  women  prophecy  and 
stirred  in  the  hearts  of  the  men  the  battle-fury  for 

*  Gerinania,  c.  9. 

*  Or  Donar.  One  should  of  course  rather  use  the  German  names 
Wuotan,  Donar,  Zio,  for  these  gods  described  by  Tacitui  ;  the  relation- 
ship of  the  Norse  divinities  being  somewhat  diflferent  from  that  of  the 
German  ones. 

«  Namely,  in  the  fight  at  Eagnarok.  The  three  great  combats  are 
between  Odhinn  and  Fenrir,  Freyr  and  S'u-tui',  and  Thorr  and 
Jormungandr.     See  Voluspa,  53,  55. 

'  Tacitus  specially  notices  the  love  the  Germans  had  of  a  solitary  life. 
Nee  pati  inter  sejunctas  sedes  ;  coUmt  discreti  ac  diversi"  (Germ.  c.  16), 
and  describes  the  land  they  inhabited,  "  aut  sylvis  horrida  aut  pahidibiis 
fceda  "  (c.  5). 


SOME  ASPECTS  OF  ZEUS  AND  APOLLO  WORSHIP.       357 

which  they  had  a  special  name,  herserksganrg ,  the 
berserks-way. 

We  have,  then,  in  the  case  of  all  these  nations  of 
the  Indo-Europeans,  not  excepting  the  Greeks  and 
ItaHans,  a  change  passing  over  the  belief  and  taking 
the  same  direction  in  each  instance.  Always  the 
more  active  god  is  preferred  above  a  more  passive 
one.  Yet  so  much  of  a  compromise  is  made  with 
the  former  faith  that  the  new  ruler  is  nearly  related 
to  the  deposed  one  :  instead  of  a  god  of  the  sky  we 
have  a  divinity  of  the  wind,  a  mover  of  clouds,  a 
sender  of  ram.  In  no  case  do  we  pass  to  quite  a 
new  part  of  the  phenomenal  world  ;  and  because  of 
this  connection  in  nature  the  relationship  of  god  to 
god  can  always  be  expressed  mythologically  by  a 
kinship  of  father  and  son — Dyaus  being  the  father 
of  Indra,  and  Kronos,  who  in  many  ways  represents 
the  character  of  Dyaus,  being  the  father  of  Zeus. 

If  we  succeed  in  realizing  the  condition  of  that 
purely  natural  religion  when  the  deity  is  by  name 
identified  with  a  sensuous  object,  sea  or  sky,  or 
whatever  it  may  be,  we  can  understand  that  to 
become  so  deified  the  phenomenon  must  be  constantly 
present  to  the  senses,  or,  if  not  so,  that  it  must  at  least 
occur  so  often  and  so  regularly  that  the  idea  of  its 
existence  is  firmly  impressed  upon  men's  thoughts. 
The  sun  is  not  always  visible,  but  he  rises  and  sets 
with  the  most  perfect  regularity,  and  in  fine  climates 
his  face  is  rarely  hidden  by  day.  The  san,  therefore, 
is  fitted  to  stand  among  the  greatest  of  the  gods ; 
yet  even  the  sun  is  rarely  a  supreme  god,  often  he 
falls  very  far  short  of  being  so  :  and  that  he  does 
this  is  owing  solely  to  the  fact  of  his  disappearance 


358      SOME  ASPECTS  OF  ZEUS  AND  APOLLO  WORSHIP. 

at  night.  The  sky,  however,  is  always  seen,  by  day 
and  by  night  as  well.  There  is  nothing,  therefore, 
more  fit  to  be  a  supreme  deity  than  the  sky ;  and  it 
will  remain  a  supreme  God  so  long  as  man  needs  to 
associate  the  impression  of  some  outward  thing  with 
his  idea  of  worship.  When,  however,  belief  has  left 
this  phase,  and  the  idea  of  personality  creeps  in,  there 
is  no  lono-er  a  need  for  the  constant  presence  of  a 
god.  Formerly,  when  the  god  and  sky  were  one, 
had  the  second  disappeared  for  long  the  god  would 
have  seemed  to  cease  to  exist.  But  when  the 
divinity  is  not  quite  identified  with  the  phenomenon, 
when  the  notion  of  his  being  an  abstract  existence 
has  in  any  degree  been  realized,  this  being  can  be 
thought  of  without  the  aid  of  visible  appearance  ; 
he  may  be  sitting  apart,  he  may  peradventure  be 
sleeping  or  upon  a  journey ;  and  the  personality 
becomes  more  impressive  if  his  deeds  are  somewhat 
irregular  and  arbitrary.  In  climates  such  as  those  of 
India  or  of  Greece,  unhke  ours,  the  heaven  is  most 
often  seen  in  its  garment  of  unblemished  blue. 
Nothing  can  certainly  be  more  divine  and  impressive 
than  such  a  sight.  But  there  is  withal  something 
monotonous  about  it.  This  god  has  not  his  changing 
fits,  his  passion  and  his  kindness.  He  is  too  serene 
to  be  very  ardently  loved  or  feared ;  for  such  an 
eternal  calm  can  have  small  sympathy  with  the  short 
and  troubled  life  of  man.  Indra  is  a  different 
person.  He,  as  the  storm-god,  is  an  occasional 
visitant  to  earth  ;  his  coming  is  rare  but  it  is  terrible  ; 
it  is  beneficial  too,  for  the  thunder  sends  the  rain  to 
the  parched  ground.  In  some  of  the  Vedic  hymns 
Indra  is   worshipped   only  w^hen  he  is  present  and 


SOME  ASPECTS  OF  ZEUS  AND  APOLLO  WORSHIP.       359 

active :  he  seems  to  be  forgotten  when  he  is  not 
there. ^  Bat  thi'oughoiit  the  whole  series  we  see 
the  awe  which  he  inspires  when  he  does  come ;  we 
seem  to  watch  with  the  eyes  of  the  worshipper  the 
flash  of  Indra's  arrows  and  hear  the  echo  of  his 
blows. 

In  the  Vedas  another  god  has  succeeded  to  some 
of  the  attributes  of  Dyaus.  This  is  Yaruna — the 
embracer,  as  his  name  signifies'' — and  therefore  the 
heaven  :  but  chiefly  perhaps  the  heaven  of  night. 
In  Varuna's  character,  of  the  calm  watching  sky  of 
night  or  day,  we  have  a  being  naturally  contrasted 
with  Indra  ;  and  the  result  is  that  the  Vedic  hymns 
show  evident  traces  of  a  rivalry  between  the  two. 
In  one  case  there  is  a  dialogue  between  the  two 
kings,  each  setting  forth  his  claims  to  preeminence  and 
then  a  few  final  words  from  the  singer,  who  inclines 
to  Indra  because  of  his  greater  present  powers.  In 
the  language  which  each  one  uses  we  see  an  echo  of 
two  different  phases  of  belief,  the  worship  of  the 
calm  self-contained  one  and  the  worship  of  the  present 
active  god. 

Vaeuxa  speaks.^" 
1.  I  am  the  kino-,  to  me  belonoeth  rule, 

I,  the  life-giver  of  the  heavenly  host ; 

The  gods  obey  the  bidding  of  Varuna, 

I  am  the  refuse  of  the  human  kind. 


"  De  Gubeniatis,  "  Lettore  sopra  la  Mitologia  Vedica,"  p.  28. 
'  Or  perhaps  more  truly  the  coverer,  from  root  var  (to  cover,  enclose, 
keep).     Cf.  Skr.  varana,  Zend,  varena,  covering.     This  is  very  suitable 
for  the  night  sky,  and  like  that  image  of  Lady  Macbeth's, 

"  Nor  Heaven  peep  through  the  blanket  of  the  dark, 
To  cry  '  Hold,  hold  ! '  " 
">  "  E. V."  IV,  42. 


3G0      SOME  ASPECTS  OF  ZEUS  AND  APOLLO  WORSHIP. 

3.  I  am,  oh  Indra,  Varuna,  and  mine  are 

The  deep  wide  pair  of  worlds,  the  earth  and  heaven ; 
Like  a  wise  artist,  made  I  all  things  living, 
The  heaven  and  the  earth,  I  them  sustain. 


Indra  speaks. 

G.  On  me  do  call  all  men,  the  rich  in  horses, 
Who  through  the  hurry  of  the  battle  go, 
I  sow  the  dreadful  slaughter  there  ;  I,  Indra, 
In  my  great  might  stir  up  the  dust  of  combat. 

7.  This  have  I  done ;  the  might  of  all  the  immortals 
Eestraineth  never  me,  nor  shall  restrain. 

The  Poet  speaks. 

8.  That  this  thou  dost,  know  all  men  among  mortals  ; 
This  to  Varuna  makest  thou  known,  oh  ruler, 
Indra,  in  thee,  we  praise  the  demon  slayer. 
Through  whom  the  pent  u]3  streams  are  free  to  flow. 

The  singer  inclines  to  the  side  of  Indra,  because 
he  is  this  active  warlike  divinity,  and  because  what- 
ever Varuna  may  have  done  in  times  past  'tis  he 
now  who  lights  the  powers  of  darkness  and  unlocks 
the  fountains  of  rain.  And  for  hke  reasons  here 
and  in  other  creeds  the  sky-god  gives  place  to  a 
god  of  storms. 

Yet  the  unmoved  all-embracing  heaven  better 
realizes  some  notions  of  a  godhead  than  do  the 
other  arbitrary  powers.  If  a  people  change  from 
one  to  another,  then-  religion  will  lose  somethmg  of 
its  moral  tone ;  unless  indeed  the  two  gods  be 
amalgamated,  and  the  character  of  the  Dyaus  be 
transferred  to  the  Indra  in  addition  to  his  own 
characteristics. 


SOME  ASPECTS  OF  ZEUS  AND  APOLLO  WOESHIP.       361 

At  what  point  in  the  history  of  Greek  and  Latin 
religions  did  the  preference  for  a  god  like  Indra 
over  a  god  like  Dyaus  first  manifest  itself  ?  This 
we  cannot  say.  But  I  much  doubt  whether  Zeus 
was  originally  the  thunder-god  which  he  afterwards 
became ;  Dyaus  certainly  was  not ;  his  region  was 
above  the  thunder.  Tyr  among  the  Germans  does 
not  wield  the  bolt;  and  those  bolts  which  Zeus 
carries  are  not  quite  the  weapons  with  which  primi- 
tive man  woidd  picture  the  god  deahng  his  strokes. 
Far  more  natural  is  the  conception  of  the  German 
Thorr  strikmg  about  him  with  a  hammer  or  club  : 
Indi^a  has  the  same  weapon.  ^^  The  Greek  god  who 
corresponds  to  Thorr,  and  does  so  indeed  most  closely, 
is  Herakles.  Probably  Hephaestus  too  was  a  thun- 
derer,  for  he  hkewise  carries  a  hammer  ;  and,  as  we 
know,  he  forges  the  bolts  of  Zeus,  Zeus,  thus  taking 
on  himself  the  attributes  which  had  belonged  to  lesser 
divinities,  continues  for  a  time  to  grow  more — how 
shall  I  say  it  ? — more  personal  and  petty  in  his 
activity,  to  become  less  the  rider  and  more  the 
fighter  than  he  should  be. 

It  is  surely  needless  to  collect  the  many  passages 
in  which  Zeus  is  displayed  as  essentially  a  god  of 
the  tempest,  just  as  Indra  is.  The  Greeks,  for  all  the 
beauties  of  their*  sky  and  air,  had  many  opportunities 
for  watching  the  storm,  for  their  land  is  varied  in  its 
character,  subject  to  sudden  atmospheric  changes, 
nursed  on  the  bosoms  of  the  two  seas  over  which  it 
looks.  Nor,  I  think,  is  there  anything  more  noticeable 
in  Homer  than  the  number  and  beauty  of  the  similes 
which  he  has  gathered  from  such  watching.     Over 

"  "  R.v."  I,  83. 
VOL.    XII.  •  2    B 


362       SOME  ASPECTS  OF  ZEUSiAND  APOLLO  WORSHIP. 

these  appearances  in  heaven  Zeus  has  as  close  and 
special  a  control  as  Poseidon  over  the  waves.  He  is 
not  the  thunderer  only  but  he  is  the  cloud-collector 
(v€(f)eX7)yepeTa  :  consider  the  force  of  such  an  address 
as  /cvSttrre,  fxeyuaTe,  KeXaLvecf)es,  aiOepi  vaicuv — Iliad  II. 
412)  ;  he  ahke  sends  the  prosperous  wind  to  sailors, 
or  with  his  blast  hurries  the  drifting-  scud  across 
the  face  of  the  sea ;  sometimes  he  raises  a  storm 
on  land  like  that  which  came  from  Ida  to  confound 
the  Greeks  ;  or,  again,  like  Jehovah,  he  places  his 
bow  in  heaven,  a  sign  to  men  ;  or  he  makes  the  clouds 
stand  steadfast  and  calm  upon  the  mountain-top 
while  the  might  of  Boreas  sleeps : 

Ot  Se  Kol  avTol 
OvTe  /Sid'^  Tpcocov  uTreSetSecrav  ovre  lo)Ka<; 
AXA.'  efxevov  vefj)eXrjcni>  ioLKore^;,  d?  re  KpoPLCop 
Nr^ve/xtT^g  ecrrrjCTev  in   aKpoTTokoicnv  opecraiv 
'Arpe/xa?,  6(j)p   evSycn  ixevo<^  Bopeao  Kai  aWcov 
Za)(j)r)(x)v  avip^cov   .      .      .      P 

Such  an  aspect  of  the  god  is  associated  specially 
^vith  the  Pelasgic  Zeus,  the  nearest  brother  to 
Jupiter,  the  god  in  fact  of  that  primitive  Graeco- 
ItaHc  stock  out  of  which  the  Latins  and  the  Hellenes 
sprang.  As  traces  of  the  Pelasgians  were  to  be 
found  in  almost  all  the  lands  inhabited  by  Hellenes, 
so  the  influence  of  the  proto-Greek  divinity 
survived  everywhere,  and  passed  on  his  attributes 
to  the  more  Hellenic  Zeus  Olympios.  But  he  was 
peculiarly  the  deity  of  the  people  of  the  West ;  the 
Olympian  being  the  god  of  the  Dorians,  and  tlu'ough 
them  of  the  Hellenes,  the  more  civilised  people  of 

'■'  Iliad,  V,   522.     Cf.  also,  VII,  4  ;   XI,  27  ;  XII,  252  and   279  ; 
wliere  Zeus  sends  the  snow. 


SOME  ASPECTS  OF  ZEUS  AND  APOLLO  WORSHIP.      363 

the  East.  A  stormy  god  would  naturally  be  more 
worshipped  by  the  rude  tribes  of  those  coasts,  where 
the  wind  blowing  landwards  from  the  Mediterranean 
rolled  up  great  masses  of  clouds,  which  broke 
upon  the  high  ridges  in  the  centre,  upon  such 
mountains  as  Ithome  of  Messenia,  or  Lyka3on  of 
Arcadia  :  and  some  remains  of  fetichism  existing 
among  these  barbarous  peoples,  I  doubt  not  that 
the  hills  themselves,  visible  cloud-collectors  as  they 
were,  were  often  honoured  as  the  images  of  the  god. 
On  coins  of  Elis,  we  have  a  representation  of  the 
Olympian  Zeus,  which  belongs  far  less  in  reality 
to  him  than  to  the  earlier  Pelasgic  god,  who  was 
worshipped  on  this  side  of  the  Peloponnese  ; 
another  representation  almost  exactly  the  same 
being  to  be  seen  at  Ithome,  and  a  tliird  at 
Megalopolis,  a  place  under  the  shadow  of  the 
greatest  mountain  of  Arcadia,  the  Mount  Lykseon. 
In  each  of  these  pictures,  the  god  is  sitting  upon  a 
hill.  This  Pelasgic  god  loved  also,  like  Odhinn,  to 
dwell  in  woods  ;  the  oak  dedicated  to  the  northern 
god  is  his  tree  also.  Zeus  has  one  shrine  in  tlie 
groves  of  Ehs,  another  in  the  more  sacred  ones  of 
Dodona ;  the  wind  which  whispered  through  the 
oaks  of  Dodona  brought  his  oracle.  He  is  commonly 
portrayed  with  a  crown  of  oak-leaves. 

These  Pelasgi  were  half-savage  men ;  such  a 
god  of  tempests,  of  stormy  heights  or  wind-grieved 
forests  answered  well  to  their  needs  of  worship,  as 
a  like  divinity  did  for  the  barbarous  Norsemen.  But 
he  could  never  have  satisfied  the  religious  wants  of 
Hellas.  In  the  person  of  the  Greeks,  as  has  been 
well    said,    humanity   becomes    for    the    first    time 

2   B  2 


364       SOME  ASPECTS  OF  ZEUS  AND  APOLLO  WORSHIP. 

completely  Imman  ;  before  it  was  half  bestial,  like 
the  Satyrs  of  Arcadia,  or  the  Kentaurs  of  Thrace, 
its  creed  unformed  and  unsightly  like  its  gods  still 
made  of  blocks  of  wood  and  stone. 

As  Greece  grew  to  perfect  manhood,  the  gods 
became  softened  in  nature,  and  the  Pelasgic  Zeus 
himself  merged  into  the  god  of  Olympus,  and 
changed  to  become  the  true  image  of  a  king  in 
heaven.  Yet  this  divinity  could  never  have  accom- 
modated himself  to  the  place  he  took  in  Hellenic 
religion  had  he  not  kept  by  his  side,  as  an  inter- 
preter between  himself  and  man,  a  younger  god, 
Apollo  namely,  the  special  patron  and  champion  of 
those  races  who  came  from  the  foot  of  Mount 
Olympus,  and  at  last  spread  over  the  greater  part  of 
Greece,  bringing  new  life  into  the  Greek  character. 

Apollo,  as  we  have  said,  is  a  personification  of  the 
sun.  He  is  so,  that  is  to  say,  in  his  origin  ;  but 
before  we  see  him  he  has  put  off  the  more  simply 
physical  parts  of  his  character.  These  have  been 
transferred  to  Helios.  Homer  would  never  speak  of 
Apollo,  as  he  does  of  Helios,  being  unable  to  see 
through  a  cloud. ^^  The  greater  divinity  is  in  all 
respects  a  person,  not  a  thing,  and  only  keeps,  as 
his  statues  do,  in  this  or  that  feature,  a  trait  of  his 
origin.  This  origin  was,  however,  unquestionably 
the  sun.  There  are  many  ways  in  which  a  sun-god 
must  needs  touch  closely  upon  human  sympathies, 
and  assume  a  more  human  aspect  than  do  the  other 
nature-deities  :  but  in  two  ways  specially,  as  the 
travelling  god  who  goes  each  day  from  east  to  west, 
and  secondly,  as  the  god  who  dies.     All  creeds  have 

'^  Iliad,  XTV,  344. 


SOME  ASPECTS  OF  ZEUS  AND  APOLLO  WORSHIP.       365 

their  sun-god,  and  sometimes  because  of  his  human 
nature,  he  sinks  quite  low  in  the  pantheon,  and 
becomes  Uttle  better  than  a  hero  or  demi-god.  The 
manhood  of  Apollo,  however — and  this  is  a  very 
important  feature  in  the  history  of  his  worship^ — - 
never  brings  him  down  to  the  level  of  men.  He  is 
thus  thoroughly  in  sympathy  with  man,  and  yet 
never  on  a  level  with  him  ;  fully  human  in 
character,  completely  god-like  in  dignity.  It  was 
through  this  refined  and  developed  conception  of 
the  sun-god,  that  the  spread  of  his  worship  wrought 
so  powerful  an  effect  upon  the  development  of 
Hellenic  belief ;  causing  a  change  in  it  which  was  in 
no  way  short  of  a  revolution. 

The  revolution,  however,  was  a  quiet  one ;  like 
those  slow  changes  we  learn  to  think  of  as 
creating  new  worlds  or  new  system^  of  planets. 
In  the  nebulous  mass  of  the  old  Pelasgic 
society,  as  yet  without  coherence  or  national 
existence,  a  vortex  of  more  eager  life  was  set  up  ; 
and  this,  ever  widening,  drew  into  itself  the  best 
part  of  the  race,  until  a  new  Hellas  arose  to  take 
the  place  of  Greece. 

The  men  among  whom  this  wider  and  highei'  life 
began  were  the  Dorians,  at  first  a  small  tribe,  not 
worthy  to  be  called  a  nation,  who  lived  in  the 
extreme  north  of  Greece,  where  Mount  Olympus 
separates  Macedon  from  Thrace.  They  were  Zeus 
worshippers  ;  and  by  their  conquests  and  settle- 
ments they  carried  the  cult  of  the  Olympian  Zeus 
over  the  whole  land  of  Greece ;  and  because 
they  worshipped  Zeus,  the  old  chief  god  of  the 
Pelasgians     was    never    deposed    from    his    throne. 


366        SOME  ASPECTS  OF  ZEUS  AND  APOLLO  WORSHIP. 

But  the  Dorians  were  before  all  things  the  votaries 
of  the  sun-god  Apollo  ;  and  with  them  the  rehgion 
of  Apollo  travelled  wherever  they  went. 

The  outbreak  of  these  men  of  the  north  from  the 
bosom  of  the  Pelasgic  world,  was  in  some  respects 
like  the  outbreak  upon  the  Koman  Empire  of 
certain  Teutonic  peoples  from  the  vast  unexplored 
forests  of  Germany,  and  from  the  shores  of  unknown 
northern  seas.  Like  the  Scandinavians,  from  being 
mountaineers,  these  men  took  to  the  sea,  and 
became  pirates.  They  haimted  the  islands  of  the 
Archipelago,  and  passing  onward,  sometimes  resting 
where  they  came,  sometimes  defeated  and  forced  to 
retire,  they  got  at  last  to  Crete,  and  founded  the  first 
Dorian  kingdom  there.  Under  this  rule— called  the 
kingdom  of  Minos — Crete  obtained  a  hegemony  or 
more  absolute  sway  over  the  ^gean  Islands  and  the 
coast  of  Asia  Minor.  Before  this  time,  that  is  before 
the  Doric  kingdom  in  Crete  had  put  to  silence  the 
older  Doric  rule  in  Olympus,  the  shrine  of  Apollo 
had  been  founded  upon  Delos.  In  the  full  tide  of 
Cretan  power,  like  shrines  were  established  on  the 
coast  of  Asia  Minor,  whereof  in  after  years  the 
deepest  traces  remained  in  Lycia  and  in  the  Troad. 
And  lastly  the  Dorian  migrations,  which  took  place 
about  the  tenth  century  before  our  era,  starting 
from  the  Doric  Tetrapolis — for  to  this  neighbourhood 
the  Dorians  of  Olympus  and  Tempe  had  gradually 
moved — carried  the  Delphic  worship  of  the  god  over 
the  Peloponnese,  and  thence  by  example  or  more 
direct  enforcement  over  both  shores  of  the  ^gean, 
and  over  all  the  islands  which  lay  between.  ^^ 

'*  Through  the  "  calf -breeding  mainland  and  through  the  isles,"  as 
the  Homeric  hjonn  to  Apollo  sa;)s  (v.  21). 


SOME  ASPECTS  OF  ZEUS  AND  APOLLO  WORSHIP.        367 

The  Pelasgic  Zeus,  the  storm-god,  chose  for 
his  natural  horae,  the  wmdy  groves  or  moantain 
summits  ;  but  Apollo's  dwelling  was  not  in  such 
wild  places ;  his  was  a  house  built  with  hands, 
to  him  were  dedicated  some  of  the  earliest  tem- 
ples, and  these  placed  generally  upon  a  promon- 
tory commanding  a  wide  view  over  the  sea.  For 
the  thought  of  Apollo  was  naturally  associated  with 
the  beauties  which  sunlight  and  calm  air  can  bestow ; 
as  it  was  of  those  other  fashioned  beauties  which 
are  the  aim  of  all  artistic  striving.  The  arts  were 
his  special  care ;  architecture  and  sculpture,  but 
most  of  all  music,  that  is  to  say,  rhythmic  movement 
of  limbs  or  of  words  with  the  harmony  of  sound 
accompanying  such  movement,  such  as  the  Greek 
understood  in  his  music,  and  which  meant  for  him 
the  very  sum  of  all  culture.  Apollo  first  gave  the 
Greeks  the  need  of  passing  beyond  the  shapeless 
images  which  had  been  sufficient  representatives  of 
the  other  deities.  Among  early  sculptures  the 
statues  of  Apollo  are  by  far  the  most  frequent ;  and 
we  must,  as  has  before  been  said,  consider  the  later 
images  of  other  youthful  gods,  of  Hermes  for  example, 
or  the  beardless  Dionysus,  as  no  more  than  varia- 
tions upon  the  original  Apollo  type. 

The  wonderful  ideal  type  of  Greek  manly  beauty, 
may  thus  in  a  manner  be  ascribed  to  the  worship 
of  this  sun-god  ;  for  it  were  unreasonable  to  suppose 
that  the  perfections  of  Greek  sculjDture  represented 
the  realities  of  actual  life  ;  the  manhood  of  the  god 
being  always  an  exalted  idealized  manhood,  which 
never  brings  him  down  to  the  plain  of  mortals,  as 
happens  to  some  other  solar  divinities.     Others,  such 


368       SOME  ASPECTS  OF  ZEUS  AND  APOLLO  WORSHIP. 

for  example  as  the  Teutonic  Baldur,  or  Thorr,  or  the 
Greek  Herakles  seem  to  hover  between  a  place  as 
high  as  any  in  the  pantheon,  and  one  which  scarcely 
admits  them  into  the  pantheon  stall.  Apollo  never 
varies  between  such  extremes.  In  other  cases,  the 
sun-god  reappears  in  the  part  of  a  hero  of  folk-tales. 
But  Apollo  has  cast  all  this  behind  him,  one  can 
recall  scarcely  anything  in  his  history  which  would 
place  him  beside  such  heroes  as  Sigurd  or  Achilles  : 
and  where  we  do  detect  the  appearance  of  a  popular 
story,  in  some  event  of  his  life,  it  exists  in  so 
shadowy  and  unsubstantial  a  form  as  to  show  clearly 
the  remoteness  of  the  god  from  such  human 
concerns.  One  example  in  point  is  the  legend  of  his 
being  carried  away  soon  after  birth,  on  the  backs  of 
swans,  to  the  land  of  the  Hyperboreans,  where  he 
remains  till  the  expiration  of  a  year.  This  has  in  it 
the  germ  of  the  common  Teutonic  legend  of  the 
sivan-knight,  who  as  a  child  is  borne  away  by  these 
birds  to  some  distant  land,  some  Earthly  Paradise, 
and  returns  again  brought  back  in  the  same  fashion. 
The  tale  lives  on  in  nursery  lore  in  the  six  swans  of 
Grimm's  collection,  and  some  other  stories  of  a  like 
kind. 

Another  folk-tale  connected  with  the  sun-hero,  by 
far  the  favourite  of  all  the  series  of  popular  lore,  as 
it  is  the  most  touching  of  all,  is  that  wliich  tells 
of  the  hero  hiding  his  greatness  for  a  while  in 
a  servile  state,  or  beneath  a  beggar's  gaberdine, 
receiving  the  sneers  and  sHghts  of  his  comrades 
in  patience,  because  he  knows  that  his  time 
will  come  and  he  can  afford  to  wait.  This  story, 
too,   does   not   quite   pass    over  Apollo.       We   see 


SOME  ASPECTS  OF  ZEUS  AND  APOLLO  WORSHIP.        369 

him  condemned  after  the  slaughter  of  the  Python  to 
feed  the  horses  of  Admetus  ;  at  another  tune  he 
serves  Laomedon.  But  the  myth  has  a  further  and 
a  deeper  meaning  which  we  shall  notice  hereafter. 

On  the  whole  Apollo,  though  he  condescends  now 
and  then  to  share  the  lot  of  ordinary  sun-gods,  is 
not  only  the  greatest  of  all  that  class,  he  is  in 
early  Greek  poetry  superior  in  character  to  almost 
every  other  deity.  True,  in  some  early  poetry  he  is 
slightly  mentioned.  Hesiod  scarcely  speaks  of  him. 
But  in  the  Iliad,  though  Zeus  is  the  most  mighty 
of  the  Gods,  Apollo  is  certainly  the  more  majestic 
figure.  There  is  something  very  suggestive  in  the 
remoteness  of  Apollo  from  the  passion  of  partizanship 
which  sways  the  other  Olympians  ;  first  the  terror  of 
his  coming  to  revenge  a  slight  done  to  himself,  and 
then  his  withdrawal  for  a  long  time  from  all  part  in 
the  combat  after  that  injury  has  been  thoroughly 
atoned  for.  Evidently  Apollo  was  to  the  Homeric 
poet  far  more  reverend  than  Athene  even.  One 
cannot  help  seeing  a  certain  analogy  in  the 
characters  and  positions  of  the  chief  actors  in  the 
earthly  drama,  Agamemnon  and  Achilles  and  those 
two  heavenly  spectators,  Zeus  and  Aj)ollo.^'^  Zeus  is 
the  king  of  gods,  as  Agamemnon  of  men,  and, 
despite  the  fact  that  the  god  sides  with  the  Trojans, 
there  is  a  bond  of  union  between  these  two. 

Agamemnon  always  addresses  himself  first  to  Zeus, 

»5  On  the  whole  it  must  be  noticed  that  Zevis  and  Apollo,  unlike 
Athene  and  Here,  do  not  engage  personally  in  the  fight — Apollo  does 
so  once  or  twice — but  use  their  powers  as  nature-gods.  Zeus  especially 
acts  in  this  way  :  Apollo  does  so  in  the  case  of  the  demolition  of  the 
Achaeans'  wall  (Bk.  XII).  See  also  the  great  fight  of  the  gods  in  the 
XXth  book. 


370       SOME  ASPECTS  OF  ZEUS  AND  APOLLO  WORSHIP. 

even  to  the  Zeus  who  rules  Ida,  and  when  the  Achfeans 
are  sacrificing  some  to  one  god,  some  to  another, 
his  prayer  is  to  the  King  of  Heaven.^*'  The  hkeness 
between  Apollo  and  Achilles  scarcely  needs  to  be 
pointed  out.  Achilles  is  a  snn-hero  and  Apollo  is  a 
sun-god;  that  is  really  all  the  difference  between 
them.  Each  is  the  ideal  youth,  the  representative 
one  might  fairly  say  of  "  young  Greece,"  that  which 
was  to  become  in  after  years  Hellas.  Achilles  is 
from  the  very  primal  Hellas,  whence  the  whole 
country  eventually  took  its  name.  Apollo  and 
Achilles  have  the  same  sense  of  strength  in  reserve 
and  an  abstinence  from  participation  in  the  battle 
going  on  around :  each  is  provoked  to  do  so  only  by 
some  very  near  personal  injury. 

No  doubt  this  exaltation  and  refinement  of 
Apollo's  character  belongs  to  a  later  development 
of  his  myth  ;  for  he  seems  to  have  passed  on  to 
Herakles  most  of  those  adventures  wliich  would 
belonar  to  him  in  his  lower  nature.  Thus  the  Doric 
hero  becomes  a  foil  to  the  Doric  god,  acting  the 
human  parts  while  the  other  plays  the  divme  parts. 
This  is  why  Herakles  sinks  to  be  a  demi-god  and 
not  an  Olympian  :  it  is  not  because  he  is  less  of  an 
Aryan  than  the  others.  The  Semitic  elements  in  his 
nature  are  accidental ;  and  this  we  may  easily  see 
by  comparing  Herakles  with  the  Norse  Thorr  and 
seeing  how  closely  they  resemble  one  another ;  for 
Thorr  could  have  drawn  no  part  of  his  nature  from 
the  Tyrian  Melkarth.  Now  Herakles  often  takes 
the  place  of  Apollo  even  in  those  characters  wliich 
are   most   essentially   Apollo's.     The    sun-god,    we 

'8  Cf.  II,  403,  412  ;  III,  276. 


SOME  ASPECTS  OF  ZEUS  AND  APOLLO  WORSHIP.        371 

have  seen,  is  the  wanderer.  It  was  Apollo  we  may- 
be sure  who  led  the  Dorians  upon  their  expedi- 
tions in  pre-historic  times.  Later  on,  to  account  for 
these  expeditions,  a  so-called  return  of  the  Heraklidse 
is  invented  and  placed  under  the  special  guidance  of 
Herakles.  But  as  K.O.  Miiller  says,  "everything 
that  is  related  concerning  the  exploits  of  Herakles 
in  the  north  of  Greece,  refers  exclusively  to  the 
history  of  the  Dorians,  and  conversely  all  the  actions 
of  the  Doric  race  in  their  earlier  settlements  are 
fabulously  represented  in  the  person  of  Herakles. "^^ 
A  still  more  important  act  of  the  pre-historic 
Apollo,  which  has  been  forgotten  in  the  later  legends 
of  him,  is  the  descent  into  Hades.  This  adventure 
is  the  essential  feature  in  a  sun-god's  career,  distin- 
guishing liim  from  almost  all  other  divinities.  The 
sun  does  visibly  sink  under  the  earth,  and  therefore 
the  god  must  for  a  while  undergo  death.  There 
are  no  parts  of  their  lives  in  which  Herakles  and 
Thorr  more  closely  resemble  one  another  than  in  their 
going  down  to  Hades  and  their  doings  there.  Thorr 
has  to  hft  a  cat,  as  Herakles  has  to  brmg  Cerberus 
from  the  nether  world ;  the  Scandinavian  hero 
wrestles  with  death, ^^  as  the  Greek  hero  does  mth 
Thanatos  in  Euripides'  play.  Apollo  does  not 
altogether  escape  a  like  destiny.  For  Admetos, 
as    Miiller   has  shown,    is    in    reality    the  same    as 

'■  "  Dorians,"  Eng.  Translation,  p.  56. 

>•  Elsewhere  ("  Dawn  of  History,"  p.  226),  I  have  given  reasons  for 
believing  that  Thorr's  journey  to  the  house  of  Utgardhloki — related  in 
the  Edda  of  Snorro,  Dsemisogm-  44,  48 — was  nothing  else  than  a 
descent  into  Hades,  and  that  the  old  witch  Elli,  with  whom  he  wrestles, 
was  originally  none  other  than  Hel,  the  daughter  of  Loki  and  Queen  of 
the  Dead. 


372        SOME  ASPECTS  OF  ZEUS  AND  APOLLO  WORSHIP. 

Hades,  in  fact  a  by-name  of  that  god.  Apollo,  we 
know,  has  to  serve  in  the  stables  of  Admetos  when 
he  would  purify  himself  from  the  blood  of  the 
Python.  No  doubt  but  this  is  some  relic  of  an 
earlier  myth,  which  gave  to  the  great  battle  between 
Apollo  and  the  Serpent  a  different  ending  from  that 
now  known  us,  making  the  god  worsted  and  not 
victorious  in  his  fight  with  the  powers  of  darkness. 
Another  indication  of  a  descent  to  hell  is  found  in 
the  share  which  Apollo  takes  in  the  restoration  of 
Alkestis 

It  is  here  that  the  likeness  between  the  Greek 
god  and  the  Christian  Saviour  which  has  been 
insisted  on  by  many  writers  reaches  its  culminating 
point.  If  the  former  did  go  down  into  the  lower 
world  we  may  be  sure  he  rose  again  ;  and  so  evidently 
is  this  the  case  that  the  myth  of  Alkestis  shows  us 
a  parallel  to  the  famous  Harrowing  of  Hell,  when 
Christ,  after  his  descent  there,  brought  up  the 
patriarchs  to  heaven.  This  story  is  not  found  in 
revelation,  but  it  was  a  part  of  popular  mythology  in 
the  middle  ages ;  it  was  a  favourite  subject  for  art, 
and  it  has  been  made  illustrious  by  the  most  splendid 
poetry  : — 

lo  era  niiovo  in  questo  loco, 

Quando  ci  vidi  venire  un  Possente, 

Con  segno  di  vittoria  incorronato ; 

Trassaci  I'ombra  del  Primo  Parente, 

D'Abel  suo  figiio,  e  quella  di  Noe, 

Di  Moise  legista,  e  ubbidiente 

Abraam  Patrarca,  e  David  Ti6, 

Israel  con  suo  padre,  co'  sui  nati, 

E  con  Eachele  per  cui  tanto  fe' 

Ed  altri  niolti ;  e  fecegii  beati. 


SOME  ASPECTS  OF  ZEUS  AND  APOLLO  WOKSHIP.        373 

This  particular  act  of  Christ  is  of  course  mythical, 
it  finds  no  place  in  orthodox  teaching,  though,  it  was 
such  a  favourite  with  the  Christian  world.  And  in 
the  same  way,  if  we  could  carry  ftu^ther  our  compari- 
son between  the  phases  of  the  worship  of  Zeus  and 
Apollo,  which  we  have  been  following,  and  the 
worship  of  Christ  and  God  the  Father  in  the  middle 
ages — the  popular  worship,  that  is,  as  illustrated  by 
the  popular  art  of  the  time^ — ^we  should  find  numerous 
and  remarkable  points  of  similarity.  We  should 
find  numerous  points  of  unhkeness  too,  which  would 
be  not  the  less  remarkable  and  instructive.  And 
this  comparison  would  be  in  no  sense  strained  or 
arbitrary,  because  the  same  influences  are  at  work  in 
either  case  ;  the  formation  of  the  creed  obeys  in 
either  case  the  same  wants  of  human  nature.  But 
we  can  only  glance  at  such  a  comparison  here. 

M.  Didron,  in  his  interesting  work  on  Christian 
iconography,  gives  us  a  sketch  of  the  relative  positions 
in  art  occupied  by  the  two  first  persons  of  the 
Trinity,  whence  we  can  gather  their  positions  in 
popular  behef,  of  which  that  art  is  the  mouthpiece. 
We  find  that  at  first  God  the  Father  never  appears  ; 
His  presence  is  indicated  by  a  hand  or  by  some  other 
symbol,  He  has  no  visible  place  in  the  picture ; 
and  when  at  last  He  takes  a  bodily  shape.  His  form 
is  borrowed  from  that  of  His  son.  It  is  Christ  who, 
in  the  monuments  of  the  fourth  to  the  tenth  centuries, 
is  generally  portrayed  performing  those  works  which 
in  the  Old  Testament  are  ascribed  to  Jehovah  ; 
Christ  makes  the  world,  the  sun  and  moon,  and 
raises  Eve  out  of  the  side  of  Adam.  After  the  tenth 
century  the  type  of  Christ  is  a  young  man  some 
thh'ty  years  of  age  ;  and  then  the  Father  begins  to  be 


374        SOME  ASPECTS  OF  ZEUS  AND  APOLLO  WORSHIP. 

seen,  fashioned  in  nearly  tlie  same  manner,  no  older 
and  no  younger  than  His  son.  This  shows  us  that, 
during  the  early  ages  of  Christianity,  Christ  had 
quite  excluded  the  Father  from  the  thoughts  of  most 
men  ;  and  I  think  we  have  only  to  read  the  literature 
of  this  time— the  profane  literature  especially,  the 
histories  or  memoirs — to  see  that  this  was  the  case. 
The  reason  of  this  was  that  Christ  was  the  active 
divinity,  the  history  of  His  life  and  death.  His 
labours  and  sufferings,  was  constantly  before  the 
popular  muid.  He  absorbed  all  characters  of  the 
Truiity  into  His  individual  person. 

This  was  like  the  change  of  belief  which  gave  us 
Indra  or  Zeus  instead  of  Dyaus  or  Kronos ;  but  it 
was  not  enacted  to  the  same  extent  in  the  case  of 
Zeus  and  Apollo.  This  fact  is  attributable  to  the 
universal  character  of  Zeus  worship,  and  to  the  more 
narrow  domain  of  Apollo  worship.  The  former  was 
a  god  of  all  Greece  ;  the  latter  a  god  of  the  Dorians 
only.  If  these  last  had  worked  out  their  history  by 
themselves,  the  changes  of  their  religious  opinions 
might  have  shown  a  much  closer  analogy  to  that  of 
the  Christian  opmions.  For  the  Doric  Zeus  was  an 
abstract  and  inactive  god ;  and  he  alone  never 
would  have  received,  never  did  receive,  great  rehgious 
honours.  "  The  supreme  deity,  when  connected 
with  Apollo,  was  neither  born  nor  visible  on  earth, 
and  was  perhaps  never  considered  as  having  any 
immediate  influence  on  men."  This  is  what  Miiller 
says  of  the  Dorian  Zeus  and  Apollo  ;^^  and  the  descrip- 
tion would  apply  almost  exactlj''  to  the  relationship 
of  God  the  Father  and  Christ  in  the  early  Christian 
belief 

»"  "  Dorians,"  Eng.  Translation. 


SOME  ASPECTS  OF  ZEUS  AND  APOLLO  WORSHIP.        375 

As  this  Doric  religion  met  with  the  Pelasgic  creed, 
and  the  active  and  passive  Zeus  had  to  be  rolled 
into  one,  and  the  Apollo  to  conquer  a  place  for  him- 
self in  the  belief  of  all  Hellas,  there  was  at  first,  I 
doubt  not,  some  conflict  between  the  rival  systems  ; 
much  like  that  conflict  between  the  earthly  Agamem- 
non and  Achilles.  Sometimes  Apollo  appears  higher 
and  sometimes  lower  than  Zeus.  In  Homer's  picture 
the  father  is  far  more  susceptible  of  human  passion, 
far  less  self-contained  and  self-reliant,  than  his  son  : 
but  then  on  the  other  hand  Hesiod,  writing  in  the 
mainland  of  Greece  a  century  or  two  later,  neglects 
Apollo  almost  completely.  So  that  the  view  which 
Homer  presents  may  have  been  exclusively  an  Ionic 
one.  And  I  think  we  can  see  that  very  late,  as  far 
down  for  instance  as  the  time  of  ^schylus,  two  very 
diflerent  pictures  might  be  presented  to  the  popular 
mind,  the  one  that  of  the  usurping  god  of  the 
Prometheus,  the  other  the  Zeus  to  whom  the  suj)- 
pliants  pray. 

We  can  then  trace  the  history  of  these  two  deities 
of  Hellas  through  a  series  of  changes  corresponding 
to  certain  definite  phases  of  religious  growth.  The 
first  appearance  of  Zeus  upon  the  scene — the  Greek 
Zeus  I  mean,  as  distinguished  from  the  Indian  Dyaus 
— is  indicative  of  the  dawn  of  the  anthropomorphic 
spirit ;  when  the  phenomenon  which  moves  and  acts 
obliterates  that  which  is  constant.  As  yet  there  is 
no  question  of  an  ideal  man,  no  desire  for  ethic  or 
for  any  moral  law  ;  all  that  is  needed  is  that  the  god 
should  have  that  one  human  quality  of  will  and  power ; 
and  this  the  Pelasgic  god  essentially  possesses.^" 
Then  comes  in  the   rise  of  morality ;  the  gods  have 


376       SOME  ASPECTS  OF  ZEUS  AND  APOLLO  WORSHIP. 

not  only  become  men,  but  they  have  become  ideal 
men ;  and  in  this  change  Apollo  is  the  conspicnoiis 
figure.  The  statues  of  Apollo  express  the  very 
perfecting  of  an  anthropomorphic  creed.  But  after  a 
while  this  in  its  turn  fails  to  satisfy  the  needs  of 
men,  for  they  require  their  divinity  to  be  something 
more  than  human,  more  even  than  ideal  human 
nature  ;  he  must  be  an  abstract  being,  an  idea  which 
could  find  no  embodiment  in  any  visible  form.  And 
with  this  wish  arose  again  the  old  supreme  god 
of  the  whole  Greek  race  to  give  a  name  to  the 
abstraction.  The  Zeus  whom  ^schylus'  suppliants 
invoke  is  neither  the  Zeus  of  the  East  nor  of  the 
West,  of  grove  nor  temple,  he  is  not  the  god  of 
Olympus  any  more  than  of  Dodona,  he  is  merely  the 
God,  the  King  of  Kings,  like  the  Hebrews'  Jehovah. 

"King    of  Kings,   happiest  of  the  happy,  and  of 
the  perfect,  perfect  in  might,  blest  Zeus." 

And  we  know   how  the  very  priests  of   Dodona 
called  upon  him  in  the  same  strain  : 

Zevs  r)v,  Zeu9  ecm,  Zeu?  eaaeTai  &»  jxeydXe  Zev,  "  Oh 
mighty  Zeus,  which  was  and  is  and  is  to  be." 

British  Museum.  C.  F.  KEAEY. 

^o  At  first  the  god  who  represents  merely  the  power  of  will,  without 
its  i-esponsibilities,  is  morally  a  bad  substitute  for  those  early  will-less 
things,  the  deified  phenomena  of  nature  ;  just  as  a  child  is  a  better  thing 
to  contemplate  than  a  young  man  under  the  sway  of  his  passions  in  theii' 
intensity.  And  so  in  the  Prometheus  Yinctus  we  have  a  beautiful 
picture  of  the  natm-e-god,  Ocean,  and  the  river-mists  (which  are 
the  nymphs)  coming  to  sympathise  with  the  Titan  in  his  sufi"erings. 
And  as  against  Zeus  (the  usurper),  Prometheus  appeals  to  aU  the 
divinities,  which  are  purely  the  expression  of  outward  things,  the  swift- 
winged  breezes,  the  deep,  uncounted,  laughing  waves,  the  all-seeing 
eye  of  the  sun,  and  earth,  the  mother  of  all. 


!(\ 


A  THEOEY  OF  THE  CHIEF  HUMAN  RACES 
OF  EUEOPE  AND  ASIA. 

BY  J.  W.  REDHOUSE,  HON.  MEMB.  R.S.L. 

(Read  March  26th,  1880.) 

A  CONSIDERATION  of  the  map  and  geology  of  the 
Old  World,  of  Europe,  Asia,  and  Africa,  assisted  by 
such  fragmentary  traditions  of  upheavals  or  sub- 
sidences as  have  been  more  or  less  corruptly  preserved 
and  handed  down  to  us,  makes  it  appear  not  im- 
probable that  this  portion  of  the  earth's  surface 
must,  at  some  prehistorical  date,  have  consisted  in 
several  widely  separated  continents  or  archipelagos, 
each  of  which  had  already  undergone  clivers  previous 
changes,  by  upheavals,  volcanic  eruptions,  degrada- 
tions, and  denudations,  alternating  with  dislocations 
and  partial  or  total  submergences,  from  whence  had 
arisen  various  local  legends  of  universal  deluges. 

Each  one  of  those  continents  or  archipelagos  was 
tenanted  with  a  flora  and  fauna  entirely  or  partially 
pecuhar  to  itself;  just  as  were  America,  Australia, 
and  New  Zealand,  when  latterly  discovered  by 
European  explorers.  Each  was  also,  apparently, 
inhabited  by  its  own  special,  more  or  less  sharply 
differentiated,  race  or  races  of  men.  IIow  these  had 
originated  we  need  not  here  inquire.  There  is  less 
difiiculty,  perhaps,  on  the  whole,  in  a  polygenetic, 
than  in  a  monogenetic  view  of  the  question. 

VOL.    XII.  2    c 


378       A  THEORY  OF  THE  CHIEF  HUMAN  RACES 

That  prehistorical  date  was  a  period  of  gradual 
upheaval  for  most,  if  not  all,  the  area  in  view  ;  and 
also,  for  a  proba,ble  polar  continent  or  archipelago, 
continuous  at  one  time,  to  some  extent,  with  the 
northern  shores  of  America.  Of  this  hypothetical 
polar  continent  or  archipelago,  Greenland,  Iceland, 
Spitzbergen,  with  Nova-Zemlja,  &c.,  are  the  remains, 
left  by  subsidences  that  have  occurred  since  the  epoch 
of  which  we  have  spoken. 

At  that  period  of  the  world's  history,  as  fossils 
show,  a  tropical  cHmate  reigned  over  the  whole  of 
north  Eiuope  and  Asia  ;  perhaps,  over  the  ideal  lost 
continent  or  archipelago  also.  This  latter  could, 
therefore,  be  peopled,  hke  the  other  lands,  with  a 
race  or  races  of  men,  a  fauna,  and  a  flora,  although 
its  supposed  remains  have  since  been  rediscovered, 
uninhabited  and  desert,  under  a  glacial  temperature. 

Western  Europe,  probably  united  to  north-western 
Africa,  appears  to  have  been  one  continent  or  archi- 
pelago ;  central  Africa  and  Ethiopia,  perhaps  with 
Arabia,  another ;  north  India  to  Thrace,  perhaps  to 
Ireland,  on  the  one  hand,  and  to  western  Tatary,  to 
Transoxiana^  to  Pamir,  on  the  other,  a  third ;  south 
India,  a  fourth  ;  China,  with  Indo- China,  a  fifth  ;  and 
Turania,  a  sixth.  These  expressions  must  be  accepted 
in  an  elastic  sense.  We  have  no  means  to  distinguish 
the  comparative  dates  of  all  the  geological  changes 
that  have  since  affected  them. 

Europe  was  then  inhabited  by  an  Iberia,n  race  or 
races  of  men,  now  represented,  perhaps,  by  the 
Basques ;  north  A.frica,  by  the  Berber,  the  old 
Getulian  race  or  races  ;  central  Africa  by  the  Semitic 
races  and  others  not  here  taken  into  account ;  Arabia, 


OF  EUKOPE  AND  ASIA.  379 

and  perhaps  Egypt,  by  an  old  pre-Semitic,  pre- 
Turanian  race  or  races,  some  of  whom  were  tro- 
glodytes ;  north  India,  to  Thrace  and  western  Tatary, 
Transoxiana,  by  various  lost  or  nearly  lost  races  ; 
south  India,  by  the  primitive  Dravidian  ;  and  Indo- 
China,  by  various  Chinese  races.  The  Aryan  races, 
some  dark,  others  fair,  were  then,  possibly,  as  we 
here  suppose,  the  tenants  of  various  parts  of  the 
supposed  polar  continent  or  archipelago.  Apparently, 
no  one  human  race,  of  the  whole  family  then  on 
earth,  had  as  yet  discovered  the  use  of  iron  and  steel, 
copper  and  brass.  Their  tools,  weapons,  and  utensils 
were  of  wood,  stone,  bone,  shell,  or  pottery,  with 
perhaps  gold,  where  found  native. 

The  exact  sequence  of  human  and  of  geological 
events  in  that  old  preliistoric  period,  will  probably 
never  be  satisfactorily  made  out.  Some  of  the 
suggestions  here  offered  for  consideration  will  cer- 
tainly call  for  re-arrangement  as  knowledge  of  details 
increases ;  and  others  will  have  to  be  differently 
explained,  or  altogether  abandoned  as  groundless. 
Early  attempts  of  this  nature  cannot  hope  to  prove 
correct  at  all  points  ;  and  allowances  will  kindly  be 
made  for  flaws  by  considerate  minds,  should  one  only 
of  the  suppositions  now  put  forward  be  hereafter 
fully  substantiated. 

When  the  sudden  or  gradual  upheaval  of  land 
Ijetween  two  or  more  of  these  h}^othetical  continents 
or  archipelagos  had  sufficiently  paved  the  way,  there 
would  appear  to  have  occurred  a  great  invasion  of 
the  Chinese  races  towards  the  west,  with  nearly 
total  annihilation  of  the  older  inhabitants,  details  of 
which  are   entirely  wanting,  but  to  which  the  jade 

2  c  2 


380       A  THEORY  OF  THE  CHIEF  HUMAN  RACES 

weapons  and  implements  found  in  various  parts  of 
Europe  are  the  mute  witnesses.  They  were  possibly 
the  builders  of  all  the  extant  cyclopean  masonry. 

Whoever  has  seen  a  Chinaman  or  a  Japanese  of 
the  present  day,  and  has  examined,  or  will  examine, 
the  pair  of  terra-cotta  figures  taken  from  an 
Etruscan  tomb  and  now  preserved  in  the  British 
Museum,  can  hardly  doubt  that  these  are  the  effigies 
of  a  man  and  woman  of  some  Chinese  race  buried  in 
Etruiia.  In  other  words,  the  Etruscans  were  a 
people  of  a  Chinese  stock  inhabiting  a  part  of  Italy 
as  their  last  home,  until  absorbed  by  the  Turanian  or 
Aryan  Komans  or  Latins,  or  annihilated  by  the  later 
destroyers  of  these. 

The  Samoyeds  of  north-western  Kussia  in  Asia 
are  said  to  present  the  same  features.  Was,  then, 
the  whole  of  Asia  and  of  eastern  Europe,  as  con- 
figurated at  that  time,  peopled  by  the  Chinese  races 
alone,  as  autochthones  or  as  conquerors,  the  whole 
being  one  sole  continent  or  archipelago  ;  and  were 
the  Etruscans  of  early  Koman  times,  are  the  present 
Samoyeds,  outlying  remanets  of  those  races,  saved, 
as  by  miracle,  from  geological  and  political  cata- 
strophes, as  settlers  from  the  first,  or  as  subsequent 
in-wanderers,  the  former  m  central  Italy,  and  the 
latter  in  northern  Russia  ? 

It  is  an  undoubted  and  a  most  melancholy  fact  in 
the  history  of  the  world,  that  whenever  a  more  potent 
aUen  race  of  mankind  invades  a  country  in  sufficient 
numbers,  the  conquered  race  is  generally  doomed  to 
ultimate  extinction,  unless  some  remnant  of  them 
can  find  a  retreat  so  poor,  so  distant,  or  so  difficult 
of  access,  that  it  is  not  worth  the  invaders'  while  to 


OF  EUROPE  AND  ASIA.  381 

push  their  advantage  to  extremity.     Destruction  of 
others  is  the  prime  law  of  organic  existence. 

Turania  and  prehistoric  Arya  appear  to  have  been 
out  of  the  reach  of  that  Chinese  occupation;  so  also 
were  the  Iberian  and  Berberian  continent  or  archi- 
pelago. 

A  time  came  when  Turania  found  a  passage  to  the 
southern  and  western  lands.  Its  races  gradually 
occupied  these,  almost  or  quite,  at  last,  to  the 
destruction,  as  usual,  of  all  former  races,  except  in 
the  Chinese  continent  or  archipelago  proper,  in 
Etruria,  and  in  the  home  of  the  Samoyeds.  Iberia 
and  Berberia  appear  also  to  have  been  beyond  their 
reach,  as  well  as  primitive  A  rya. 

Those  old-world  Turanians  have  left  their  mark 
far  and  wide.  They  peopled  all  the  north  of  Europe 
and  Asia,  as  then  constituted.  The  lake-dwellinors 
of  Switzerland  would  appear  to  have  been,  some  of 
them,  their  homes.  The  Laplanders  and  Finlanders 
of  our  day  are  their  relics  in  northern  Europe. 
Siberia  is  almost  exclusively  tenanted  by  their 
descendants.  They,  or  even  their  Chinese  pre- 
decessors, much  denationalized,  perhaps,  were  the  first 
who  built  cities,  cultivated  astronomy,  and  used  the 
cuneiform  writing  in  the  Tigris  and  Eujohrates  valley, 
before  the  Semitic  races  intruded  there.  It  is  a 
moot  question  whether  even  south  India  was  not 
entirely  or  largely  occupied  by  their  tribes,  more  or 
less  mixed  with  Chinese  races,  up  to  the  time  when 
the  Aryans  dispossessed  them  in  the  north.  That  is, 
the  Dravidian  races  may  have  been  offsets  of  those 
primitive  Turanians  or  Turano-Chinese.  Some  of  the 
more  easterly  of  those  old  Turanian  tribes  may  have 


382       A  THEORY  OF  THE  CHIEF  HUMAN  RACES 

been  the  first  workers  in  iron  and  steel ;  or  they  may- 
have  been  early  pupils  of  the  Chinese  m  working 
those  metals,  as  also  copper  and  brass. 

During  some  portion  of  that  period,  at  any  rate, 
the  north  polar  ocean  communicated,  by  the  White 
Sea,  with  the  Baltic,  the  Black  Sea,  the  Caspian,  and 
the  sea  of  Aral  ;  but  the  Bosphorus  and  Hellespont 
were  not  yet  opened.  The  British  Channel,  the 
Irish  Channel,  and  the  North  Sea,  were  dry  land ; 
England  and  Ireland  being  inhabited  by  peoples  of 
the  Turanian  races,  equally  with  central  Europe, 
Thrace,  Asia  Minor,  Syria,  Mesopotamia,  Persia, 
India,  and  Siberia  as  far  west  as  the  Ural  range. 

A  period  supervened  when  Arabia  became 
separated  from  Africa  by  the  Bed  Sea,  and  joined  to 
Asia.  The  Turanian  or  Chinese  races  penetrated 
there,  and  thoroughly  occupied  it.  Later,  the 
Persian  Gulf  was  formed,  uniting  with  the-  Red  Sea 
and  Eastern  Mediterranean  north  of  Arabia  and 
north  of  the  Sinaitic  Peninsula,  then  an  Island.  It 
further  communicated  with  a  Western  Mediterranean, 
the  bed  of  which  is  now  the  Sahra,  south  of 
Morocco,  Algiers,  and  Tunis,  that  is,  south  of  the 
Atlas  range.  The  Strait  of  Gibraltar  was  not  yet 
opened.  The  Po  flowed  down  the  present  Adriatic. 
The  Thracian  races  of  Turanians  could  thus  stretch 
unimpeded  to  the  Atlantic  shore  of  Ireland. 

Arabia  having  thus  become  an  island,  the  Semitic 
races  from  the  south  or  west,  foimd  an  opportunity  of 
invading  it.  Ultimately,  they  entirely  annihilated 
its  previous  Turanian  inhabitants.  These  were,  may 
be,  the  real  races  from  whose  primitive  existence  the 
traditions  of  'Ad  and  Thamud  have  descended,  being 


OF  EUROPE  AND  ASIA.  383 

preserved  from  oblivion  through  their  wonderful 
Cyclopean  buildings  and  wells.  Some  of  them  were, 
probably,  the  troglodytes  already  alluded  to,  the 
men  of  Thamud  of  later  legends. 

The  Canaanites  of  Syiia  were,  perhaps,  of  the 
same  races  of  Turanians.  A  portion  of  the  Northern 
Egyptians  may  also  have  belonged  to  them,  driven 
from  their  older  homes  when  the  Persian  Gulf  was 
first  formed  by  some  sudden  subsidence  that  gave 
rise  to  the  Mesopotamian  legends  respecting  a 
universal  deluge,  afterwards  adopted,  with  modifica- 
tions, by  the  Semitic  races,  and  notably  by  Moses. 

Abyssinia  may  at  that  period  have  been  an 
Island  or  Continent  separated  from  Arabia  when  the 
Red  Sea  was  formed.  There,  in  fact,  would  appear 
to  have  been  the  cradle  of  the  Semitic  races,  the 
bulk  of  whom,  pressed  upon,  perhaps,  by  black  races 
from  the  south  and  west  when  the  island  became 
joined  on  to  the  continent  of  Africa,  passed  over 
into   Arabia   by  degrees. 

In  process  of  time  Arabia  became  again  united  to 
the  south  of  Mesopotamia.  The  Semitic  races,  con- 
tinually reinforced  from  Africa,  advanced  upon  the 
Turanians  of  the  Tigris  and  Euphrates,  who  were 
now  being  attacked  in  rear  also  by  a  new  enemy.  In 
consequence  of  this  remote  assistance,  of  which  they 
themselves  were  perhaps  unaware,  the  Semitic  races 
ultimately  achieved  an  enth-e  predominance  in 
Mesopotamia,  pushing  on  as  conquerors  all  over 
Persia,  and  to  an  unknown  extent  in  Transoxiana, 
even  to  China. 

The  new  enemy  that  thus  assailed  the  rear  of  the 
Turanians  in  central   Asia,  while  the   Semitic  races 


384      A  THEORY  OF  THE  CHIEF  HUMAN  RACES 

were  attacking  them  from  the  south-west,  were  none 
other  than  the  Eastern  Aryans,  now  beginning,  for 
the  first  time,  to  make  their  power  seriously  felt  so 
far  to  the  south. 

We  have  supposed  the  Aryan  races  to  have 
originally  inhabited  the  now  submerged  north  polar 
continent  or  archipelago.  Its  tropical  chmate,  as 
that  of  all  the  north  of  Asia  and  Europe,  of  what- 
ever form  these  may  then  have  partaken,  was  at 
length  brought  to  a  close,  and  was  succeeded  by  a 
glacial  period,  when  nearly  the  whole  of  Europe,  and 
a  great  part  of  Asia,  were  buried  for  ages  under 
snow  and  ice.  Flora  and  fauna,  nearly  all  was 
gradually  destroyed;  the  fittest,  as  usual,  alone 
escaping. 

But  great  upheavals  of  land  must  have  taken 
place,  also,  as  this  cold  period  was  setting  in.  A 
passage  or  passages  thus  originated,  by  which  the 
Aryans,  pinched  out  of  their  primeval  home  by  the 
yearly  intensifying  cold  and  famine,  could  effect,  in 
boats,  by  fordmg,  or  by  land,  an  invasion  of  more 
southern  lands,  equally  suffering,  in  tlieir  inhabitants, 
from  the  same  causes.  Ultimately,  the  whole  of  the 
Aryan  races  that  had  escaped  from  death  by  cold  or 
hunger,  found  themselves  in  possession  of  the  north- 
western seaboard  of  Asia,  the  northern  promontory 
of  the  Ural  range.  They  were  probably  a  mere 
remnant.  They  may  have  found  the  coast  deserted  ; 
they  may  have  been  hospitably  received  as  guests, 
refugees,  labourers,  by  the  Turanians  estabhshed 
there  before  them  ;  or  they  may  have  had  to  fight 
their  way  from  the  first. 

An   internecine  war,  as  usual  upon    earth,    most 


OF  EUROPE  AND  ASIA.  385 

likely  eventuated  between  the  two  races,  the  older 
Turanian  and  the  intrusive  Aryan.  Both  would  still 
be  armed  with  weapons  of  wood,  stone,  bone,  shell, 
or  pottery.  The  increasing  cold  and  famine  must 
have  continually  diminished  their  numbers,  until 
both  races  were  well-nigh  exterminated,  and  the 
whole  land  was  an  icy  waste. 

During  this  extremity  of  suffering,  the  balance  of 
endurance,  on  the  whole,  told  in  favour  of  the  Aryan 
races.  They  may  have  possessed  and  lost  many  a 
germ  of  ci\'ilization  imder  the  hard  conditions  of  the 
period  ;  but,  that  they  did  not  lose  aU  traces  of 
husbandry  is  substantially  proved  by  the  presence  of 
the  word  ^'  yoke,"  in  an  almost  unaltered  form,  and 
with  one  identical  signification,  in  every  ancient  and 
modern  Aryan  tongue,  in  Asia  and  in  Europe.  Their 
language  was  one,  or  nearly  one  ;  here  they  com- 
menced their  migrations  towards  the  south  and 
towards  the  west  ;  but  the  dark  and  the  fair  branches 
of  their  race  or  races  were  both  preserved,  both 
represented  in  the  remnant  that  now  possessed  the 
northern  portions  of  the  Ural  range,  or  the  lower 
lands  between  it  and  that  Northern  Mediterranean 
that  then  covered  nearly  or  quite  the  whole  of 
Modern  Russia  in  Europe,  uniting,  as  already 
observed,  the  White  Sea,  the  Baltic,  the  Black  Sea, 
the  Caspian,  and  the  Aral. 

They  now  gradually  pushed  out  branches  further 
and  further  south.  The  cold,  after  ages,  had  perhaps 
begun  slowly  to  decrease,  and  population  to  develop. 
The  earliest  arrival,  from  their  insignificant  host,  in 
a  country  where  their  history,  legendary  at  first,  has 
remained  more  or  less  consecutive  ever  since,  was 


386       A  THEORY  OF  THE  CHIEF  HUMAN  RACES 

the    nucleus    whence    the    Armenian    people    have 
originated. 

The  few  primary  Armenian  families,  which  later 
national,  perhaps  Christian,  legends  make  to  be  the 
immediate  descendants  of  Noah,  and  their  languaofe 
his  language,  settled  in  Southern  Georgia,  at  the 
foot  of  tlieir  Mount  Ararat.  They  had  probably 
reached  that  country  in  boats  from  the  north-east, 
as  newly-forming  islands,  or  the  ice,  enabled  them  to 
cross  the  sea  towards  the  west  and  the  south.  They 
may  have  been  the  survivors  of  a  local  deluge  ; 
though  modern  geography  avails  us  very  little  to 
understand  how  this  may  have  come  about.  It  may 
have  been  when  the  Caucasus  was  upheaved,  and  the 
Caspian  at  length  separated  from  the  Black  Sea. 
That  grand  convulsion,  again,  may  have  synchronized 
in  its  main  features  with  the  catastrophe  that  rent 
open  the  Bosphorus  and  Hellespont,  producing  the 
local  deluge  of  Deucalion  of  the  Greeks.  The 
Adriatic  may  have  then  become  a  sea  also,  separating 
Magna  Graecia  from  the  Pelasgian  main.  The  Greeks 
were  as  yet  unheard  of. 

The  Armenians,  though  they  have,  as  Christians, 
adopted  the  Mosaic  account  of  the  Deluge  and  of  the 
repeophng  of  the  earth,  to  a  certam  extent,  refuse 
to  accept  the  Semitic  locahty  of  the  spot  where  the 
ship,  the  ark,  rested,  from  w^hence  Noah  and  his 
family  descended  to  renew  the  human  race.  Ac- 
cording to  the  Mesopotamian,  that  is,  the  Turanian 
account  of  that  event,  more  or  less  altered  by  sub- 
sequent Semitic  modifications,  the  outcome,  perhaps, 
of  ever-weakening  reminiscences  of  theu^  own,  of 
catastrophes  really  connected  with  Arabia  or  Africa, 


OF  EUROPE  AND  ASIA.  387 

Noah's  ark  landed  on  a  peak  of  Taurus,  known  as 
Mount  Judi,  which  lies  a  little  to  the  north  of 
Mawsil  (Mosul),  near  the  town  of  Bezabde,  the 
modern  Jazira,  standing  in  the  Tigris,  on  an  island. 
The  Armenians,  however,  will  have  that  event  to 
have  occurred  on  the  mountain  at  the  foot  of  which 
their  own  family  was  certamly  first  established  when 
they  had  set  their  foot  in  Georgian  Armenia.  This 
mountain  of  the  Armenians  is  to  the  north  of  the 
town  of  Bayezid,  and  forms  the  apex  where  the 
Russian,  Ottoman,  and  Persian  frontiers  meet  in  a 
point.  The  Armenians  did  not  and  do  not  call  that 
mountain  "  Ararat."  This  latter  is  the  Mosaic 
name.  All  Syrian  and  Mesopotamian  Christians 
apply  it  to  the  Semitic  and  Muslim  Judi  of  Bez:abde. 
The  Armenians  call  their  Georgian  mountain  "  Mese- 
zusar,"  said  to  mean  Mountain  of  the  Ship ;  or,  as 
Tavernier  renders  it — "  Montague  de  rA7xhe."  The 
Greek,  i.e.,  the  eastern  Pvoman  Church,  after  the 
conversion  of  the  Armenians,  adopted  their  "  Mese- 
zusar"  as  the  "  Ararat"  of  Moses.  It  was  in  their 
own  territory  ;  whereas  "  Judi  "  was  in  the  hands  of 
the  Meso-Persians.  Papal  Rome  followed  that  lead, 
knowing  no  other ;  and  Europe,  even  Protestant 
Europe,  has  ratified  or  acquiesced.  But  the  Semites 
will  not  give  up  their  "  Jiidi "  as  the  true  place 
where  Noah's  ark  rested. 

The  Armenians,  then,  established  themselves,  the 
first  of  Aryan  races,  m  (comparatively)  Middle  Asia 
at  a  very  remote  period  ;  possibly,  when  the  glacial 
period  of  geology  was  passing  away.  They  consider 
themselves,  they  may  almost  be  considered  by  others, 
autochthones   in    their   country.       But    the    Kurds, 


388       A  THEORY  OF  THE  CHIEF  HU]MAN  RACES 

probably  Turanians,  are  also  there  to  dispute  that 
point  with  them  ;  and  have  been,  from  the  very 
earhest  historic  times. 

The  Pelasgic  races  of  the  Aryan  family,  possibly 
as  old  in  southern  irruption  as  the  Armenians,  or 
nearly  so,  must  have  come  from  the  north,  westward 
of  the  Black  Sea,  by  land,  througii  Hungary,  into 
Western  Greece  and  Macedonia.  They  occupied 
the  islands  of  the  Archipelago,  then  part  of  the  one 
Europo-Asian  continent ;  spread  into  a  portion  of 
Western  Asia ;  even  into  Pliihstia  by  sea ;  into 
South  Italy,  Magna  Grsecia,  then  separated  from 
Greece  merely  by  the  estuary  of  the  far-reacliing 
Adriatic  Po ;  mto  Sicily,  and  into  part  of  North 
Africa.  They  were  unable  to  displace  or  destroy  the 
Thracians  of  Europe  and  of  Asia  Minor,  a  Turanian 
race  or  set  of  races,  whose  very  name  appears  but  a 
variant  form  of  that  of  Turk.  That  other  Turanians 
were  preserved  for  a  long  time  in  Italy,  about  Home, 
among  their  later-come  Latin  neighbours,  the  myth 
of  the  Trojan,  Teucrian,  Thracian,  i.e.,  Turkish 
^Eneas,  and  of  his  reception  by  them  as  their  King, 
as  the  ancestor  of  the  Latin  Romans,  demonstrates 
almost  to  evidence.  They,  as  the  Etruscans,  dis- 
appeared afterwards  between  the  Latins  and  the 
Pelasgians  of  Magna  Grsecia. 

Like  the  Armenians,  the  Pelasgians  must  have 
crossed  the  northern,  the  Russian  Mediterranean, 
but  further  to  the  north  than  the  former,  when  that 
sea  became  more  and  more  studded  with  islands, 
joined  in  mnter  by  the  ice. 

Much  later  came  the  Greeks,  an  intrasive  rnce  or 
races    of    Aryans    upon    Aryans.       They    probably 


i 


OF  EUROPE  AND  ASIA.  389 

reached  Greece  by  sea,  comiDg  in  small  bodies,  as 
pirates  and  robbers,  like  the  Northmen  in  later 
times,  further  west.  They  could  descend  the  now 
formed  or  forming  Eussian  rivers,  the  Don,  Dnieper, 
Bug,  and  Dniester,  as  the  Cossacks  have  so  often 
done  since.  They  w^ould  coast  the  shores  of  Thrace 
on  the  one  hand,  of  Asia  Minor  on  the  other,  leaving 
colonies  where  practicable,  passing  through  the 
recently  opened  Bosphorus  and  Hellespont,  and 
gradually  taking  root  on  the  coasts  and  in  the 
islands — as  they  were  now — of  the  country  after- 
w^ards  known  by  theu'  name ;  or  rather,  by  one 
of  the  many  names  borne  by  their  various  jDlundering 
hordes. 

They  were  a  gallant  and  an  intellectual  race,  or 
congeries  of  races.  They  borrowed  the  arts  and 
sciences  from  their  neighbours  all  round,  and  carried 
them  to  a  very  high  pitch  :  never  exceeded,  if 
indeed  ever  equalled,  in  sculpture.  But  they  were 
too  few,  too  scattered,  too  tickle,  too  jealous,  and  too 
cruel,  to  found  any  really  permanent  State.  Nearly 
always  waring  with  one  another,  they  ultimately 
fell  under  the  Pelasgian  Philip  of  Macedon,  whose 
son  Alexander,  attaching  the  best  of  them  to  himself 
by  the  magnet  of  his  hitherto  unmatched,  warlike, 
and  organising  genius,  carried  by  means  of  their 
language,  not  so  much  his  own,  as  their  name  and 
fame  through  western  Asia,  to  its  very  centre,  and 
to  the  shores  of  the  Indian  Ocean. 

They  became  irretrievably  scattered  by  this  effort, 
and  by  a  century  of  succeeding  w^ars,  to  which  their 
originally  small  numbers  had  made  them  a  fore- 
doomed prey.       In  little  more  than  a  century  and  a 


390       A    THEORY    OF    THE    CHIEF    HUMAN    RACES 

half  from  the  death  of  Alexander,  all  his  conquests 
that  were  not  reoccnpied  by  Asiatics,  Aryans  or 
Turanians,  were  swallowed  up  by  Rome.  The  very 
names  of  Greek  and  Greece  disappeared  from  history ; 
those  of  Ptome  and  Koman  took  their  place.  These 
latter  alone  are  known  in  Asia  to  this  day.  Even 
Alexander  is  there  always  mentioned  as  "  Alexander 
the  Roman."  The  Ottoman  Empire  is  designated  by 
all  the  rest  of  the  East  at  this  present  time  as  the 
Roman  Empire  ;  an  Ottoman  Turk  is  there  called  a 
Roman ;  and  the  Ottoman  Turkish  language  is 
stjled  by  the  modern  Persians,  eastern  Turks,  and 
Indians,  the  Roman  language. 

After  the  conversion  of  Constantine  to  Christianity, 
and  the  transference  of  the  seat  of  empire  to  New 
Rome,  Constantinople,  the  Grecian  language,  already 
bastardized  by  the  influx  of  a  hundred  diflerent 
races  into  the  capital  and  provinces,  acquired  a  new 
importance  as  the  language  of  the  Eastern  Church. 
But  as  massacres  were  constant  and  fresh  hordes 
from  all  quarters  were  constantly  pourmg  in,  the 
language  of  the  church  books  soon  became  imin- 
telligible  to  the  masses,  who  all  styled  themselves 
Romans,  and  the  result  was  the  modern  jargon 
called  by  those  mixed  natives  themselves  the  Roman 
language,  the  Romaic,  but  which  has  been  fondly 
styled  Greek  by  the  rest  of  Europe. 

While  the  Armenians  first,  next  the  Pelasgians, 
then  the  Greeks,  and  after  them  the  Celts,  still 
further  north  and  west,  with  the  Latins  between, 
were  thus  planting  the  prolific  Aryan  races  on  two 
portions  of  comparatively  southern  lands  in  Western 
Asia   and  in  Eastern  and  Central  Europe,  a  great 


OF    EUROPE   AND    ASIA.  391 

branch  of  those  races,  pressed  by  the  same  causes, 
cold,  famine,  redundant  population,  and  perhaps  by 
ambition  and  love  of  adventure,  as  is  still  the  case 
to-day  in  the  same  locality,  was  forcing  itself,  as  soon 
as  a  road  was  open,  along  the  shores  of  the  Northern 
Russian  Mediterranean,  gradually  shrinking  in  ex- 
tent until  the  Aral,  the  Caspian,  and  the  Black  Sea 
were  entirely  separated  from  one  another  and  from 
the  Baltic  and  White  Seas.  They  advanced  by  the 
eastern  shore  of  the  Aral  until  they  met  the  Jaxartes, 
and  pushed  forwaj'd  into  and  past  the  very  centre  of 
Asia. 

It  is  from  many  considerations  more  probable, 
perhaps,  that  two  distinct  Aryan  invasions  took 
place,  with  a  wide  interval,  in  this  direction.  The 
first,  far  more  ancient,  perhaps  before  the  seas  were 
fully  separated,  advancing  by  the  Jaxartes,  as  stated, 
partly  displaced  the  Turanians  of  Transoxiana  ;  and 
still  pushing  on,  perhaps  still  pushed  on,  ultimately 
occupied  all  the  plains  of  North  India,  to  the 
mountains  which  guard  the  Deccan.  There  these 
Aryans  totally  destroyed  the  older  Turanian  in- 
habitants, or  drove  some  feeble  remnants  of  them 
into  the  more  hilly  fastnesses,  where  their  descend- 
ants, after  perliaps  four  or  five  thousand  years,  are 
still  found.  This  branch  of  Aryans  became  the 
Sanskrit-speaking,  Braminical  people,  whose  descend- 
ants have,  throughout  the  whole  historical  period, 
been  known  to  the  rest  of  the  world  as  the  Indians, 
the  Hindus.  Their  oldest  hymns  speak  of  a  le- 
gendary passage  of  water  that  destroyed  their  pris- 
tine country,  and  of  a  subsequent  marvellous  increase 
of  the  numbers  of  their  race.   They  knew  the  "  yoke." 


392       A    THEOEY    OF    THE    CHIEF    HUMAN    RACES 

Those  Aryans  of  India,  during  their  gradual  advance 
southwards  during  several  centuries,  may  have 
learnt  mnch.  Adopting  also  the  arts  and  sciences  of 
the  Turanians  they  extirpated  in  India,  they  im- 
proved upon  the  same  to  a  much  higher  degree,  at 
first,  than  did  afterwards  their  Greek  cousins  of 
Europe.  They  never  reached  an  equal  degree  of 
eminence  in  the  statuary's  art ;  but  in  all  else  they 
distanced  for  a  long  time  every  competitor.  The 
Greeks,  from  the  days  of  Pythagoras,  even  from  the 
much  more  ancient  mythical  era  of  Bacchus,  were 
fain  to  learn  science,  art,  and  civilization,  with 
mythology  and  philosophy,  from  India.  When  the 
Hindus  had  become  disciples  of  Buddha,  from  the 
ninth  century  before  Christ,  the  whole  world  of 
civihzation,  east  and  west,  from  the  Pacific  to  the 
Atlantic,  caught  many  a  maxim  of  grandeur,  and 
especially  of  mercy  to  others,  the  brightest  gem  of 
theoretical  Christianity,  from  the  followers  of  that 
mild  sage,  the  greatest  man,  in  some  respects,  that 
has  ever  lived  on  earth. 

The  less  ancient  eastern  Aryan  intrusion  into 
Central  Asia,  starting  from  the  same  or  neighbouring 
northern  regions,  met  with  the  Aral,  apparently 
on  its  western  shore.  They  passed  thence  to  the 
banks  of  the  Oxus,  which  then  discharged  its  waters 
into  the  Caspian.  Arrived  in  Khurasan,  they  split 
into  two  bands.  One  of  these  spread  out  east  and 
west  until  they  met  with  sections  of  their  cousins  of 
the  former  irruption  in  the  first  direction,  and  with 
the  Armenians  in  the  latter.  They  did  not  recognise 
either.  Their  speech,  their  clothing,  their  customs, 
their  religions,  were  more  or  less  unlike;  more  or  less 


fi  ^ 


-S? 


f-l 


't,.^ 


^^ 


OF    EUROPE    AND    ASIA.  393 

strange  to  one  another.  Mutual  slaughter,  in  view 
of  conquest,  was  the  result.  The  invaders  were 
successful  to  a  great  extent  for  several  centuries. 
Their  invasion  it  was  that  helped  the  Semitics  to 
the  final  conquest  of  Mesopotamia  already  mentioned. 

The  second  band  of  this  second  intrusion  pushed 
on  further  south,  and  then  took  a  westerly  route 
parallel  to  the  Indian  Ocean,  so  as  ultimately  to 
occupy  the  modern  j^^ovince  of  Fars,  the  original 
Persia,  where  they  took  some  ages  to  multiply  and 
grow  into  importance.  The  effects  of  the  glacial 
period  may  not  have  as  yet  been  quite  recovered 
from  in  these  parts. 

Meanwhile,  the  Semitic  races,  having  fully  esta- 
blished their  predominance  in  Mesopotamia,  began 
to  push  on  further  to  the  east,  and  finally  subjugated 
the  new  North-Persian  Aryans,  with  many  a  Tura- 
ranian  people  in  and  beyond  Transoxiana.  These 
were  the  older  Babylonian  and  the  Assyrian  empu'es, 
lasting  altogether  many  centuries.  This  extension 
of  the  Semitic  sway,  from  the  Mediterranean  to 
China  and  Tataria,  for  so  long  a  period  of  time, 
completely  cut  off  all  communication  and  all  mutual 
knowledge  between  the  now  southern  Aryans  of 
India  and  Persia  on  the  one  hand,  and  the  north- 
eastern Aryans  of  the  Ural,  and  Qipchaq  on  the 
other.  The  south-western  Aryans,  from  Armenia 
westwards,  wherever  they  had  penetrated,  had  long 
Jost,  or  had  never  had,  since  very  early  times,  a 
recollection  or  knowledge  of  those  distant  cousins. 

The  Semitic  races  at  length  fell  in  their  turn  into 
decadence.  A  Median  Arya  arose  and  acquired  im- 
portance  in  northern   Persia,  at  the   time  Avlien  the 

VOL.    XII.  2    D 


394       A    THEORY    OF   THE    CHIEF   HUMAN    RACES 

Greeks  were  extending.  Newer  Babylon  cast,  at 
the  same  epoch,  temporarily,  a  renewed  Semitic  glare 
around.  But  under  Cyrus,  the  southern  Aryans  of 
Persia  began  an  empii-e  that  extended,  in  a  short 
time,  from  Pamir  nearly  to  the  Adiiatic,  and  in- 
cluded Syria,  Arabia,  and  Egypt.  When  those 
"  Medes  and  Persians "  came  in  contact  with  the 
Hindus  on  the  one  hand,  and  with  the  Armenians, 
Pelasgians,  Scythians,  and  Greeks  on  the  other,  not 
one  of  those  races  recognised  another  as  kindred  ; 
each,  termed  the  other  barbarian s. 

As  before  mentioned,  that  Persian  empire  was 
overturned  by  the  Pelasgian  Alexander  of  Macedon. 
Dm'ing  the  ages  in  which  these  events  occurred,  the 
Latin  races  of  Aryans,  the  nucleus  of  wliich  has  re- 
mained to  this  day  scattered  along  from  the  highest 
Alps,  across  Hungary,  Transylvania,  and  Dacia,  to 
the  shores  of  the  Black  Sea,  had  long  since  sent  out 
colonies  into  Italy,  perhaps  before  the  Adriatic  was, 
and  these  had  gradually  amalgamated  with  their 
neighbours,  the  Cliinese  Etruscans,  the  Turanians  of 
Latium,  and  the  Pelasgians  of  Magna  Grsecia,  to 
build  up  the  sturdy  and  politic  Roman  republic  and 
empire,  that  became  the  eventual  heir  to  the 
western  half  of  Alexander's  conquests.  This  Boman 
extension  to  the  east  gave  the  opportunity,  and  first 
a  Parthian,  then  a  Meso-Persic,  Sasanian  Empire 
were  re-established  there  by  the  Aryans  of  Persia, 
who  fought  the  Bomans  with  varying  success,  until 
both  were  smitten  down  by  the  regenerated  Semitic 
followers  of  the  successors  to  the  Arabian  prophet 
and  lawgiver,  Muhammed. 

Those   Muslim   warriors,  at   first   a  mere  party  in 


OF    EUKOPE   AND    ASIA.  395 

the  little  town  of  Medina,  with  a  few  dozens  of 
refugees  from  Mekka,  numbered  but  314  men  in 
theii-  first  victorious  fight  against  the  Mekkans  at 
Bedr,  in  the  year  G23  a.d.  Ere  a  century  had 
elapsed,  their  empire  extended  from  the  Pyrenees, 
through  North  Africa,  and  all  South  Asia,  to  Pamir 
and  Hindustan. 

While  this  empire  of  Islam  was  in  progress  of 
formation,  as  for  many  centuries  before  that,  the 
North-Western  Aryans,  Celts,  Goths,  Teutons, 
Slavs,  etc.,  had  been  busy  imitating  theh-  eastern 
and  southern  cousins.  They  had  gradually  emerged 
from  the  Ural,  peopled  all  Russia,  now  dry  land, 
overrun  Western  Europe,  with  a  portion  of  Asia 
Minor,  and  had  exterminated  the  bulk  of  the  Tura- 
nian races.  They  had  penetrated  into  Scandinavia, 
via  Denmark,  leaving  only  the  Laplanders  and  Fins 
to  bear  witness  to  what  had  been.  They  had  ex- 
terminated the  Iberians  and  driven  the  Berbers  to 
the  mountains  or  deserts.  After  many  vicissitudes, 
Latin  Bome  feU  under  theii'  blows.  The  Thracian 
races  ceased  to  be  recognisable,  and  Europe  was 
Aryan  from  the  Ural  to  the  Atlantic.  A  few 
centuries  later  a  new,  a  Prankish  western  empire 
arose  and  the  Church  of  Papal  Eome  was  constituted. 
Eastern  or  New  Pome,  the  Lower  Empire,  struggled 
on  for  1,000  years  under  the  successive  blows  of 
Zoroastrian  Meso-Persia,  of  Islam,  of  the  barbaric 
Northern  Aryans,  and  of  Papal  Bome. 

After  a  short  period  of  Semitic  Muslim  ride  in 
Western  Asia,  the  long-dispossessed  Turanian  races 
from  beyond  Pamir  and  the  Aral,  at  first  introduced 
as  mercenaries  or  slaves,  began  anew  to  found   prin- 

2   I)  2 


396       A    THEORY    OF    THE    CHIEF    HUMAN    RACES 

cipalities  in  the  eastern  parts  of  South-Western 
Asia.  These  gTadually  became  kingdoms,  empn^es, 
includmg  all  Persia  and  part  of  India.  They  volun- 
tarily adopted  the  religion  of  their  mixed  Semitic 
and  Aryan  subjects,  Islam.  Later,  Asia  Minor  fell 
also  under  their  sway,  though  still  termed  Home. 

In  the  beginning  of  the  thirteentli  century,  the 
Turanian  and  Pagan  Jengiz,  from  being  a  petty 
chieftain  in  a  part  of  tlie  country  lying  between 
Siberia  and  the  great  Chinese  desert,  founded  a  new 
empire.  This  extended,  at  its  zenith,  from  the 
^ofsean  to  the  eastern  Pacific,  includmgr  all  China 
and  nearly  all  Kussia,  to  the  confines  of  Poland 
and  Germany,  but  excluding  India,  Arabia,  and 
Africa. 

It  did  not  last  long ;  the  nucleus  had  been  too 
widely,  too  rapidly  scattered.  In  less  than  a 
century  China  was  lost.  The  remainder,  when  the 
successors  of  Jengiz  had  all  adopted  the  religion  of 
Islam,  was  variously  subdivided.  In  the  beginning 
of  the  fifteenth  century,  the  Turanian,  but  Muslim 
Timur  almost  rivalled  Jengiz.  He  added  Northern 
India  to  the  Empire  of  Islam  and  died  on  his  road 
to  recover  China.  His  family  sat  on  the  tlirone  of 
India  to  our  day,  erroneously  known  to  Europe  as 
the  Great  Moguls.     They  were  pure  Turks. 

At  Timiir's  death,  all  became  chaos  in  Western 
Asia,  and  after  a  while  the  Ottoman  Empire,  the 
neo-Persian  kingdom,  the  Uzbegs  in  Transoxiana, 
and  the  so-called  Grand  Moo-uls — the  house  of  Timiir 
— in  India,  shared  out  South-Western  Asia  between 
them. 

The    Western  Prankish   Empire    in    Europe   had 


OF    EUROPE    AND    ASIA  397 

gone  to  the  clogs,  all  but  in  name ;  and  many  king- 
doms had  taken  its  place.  Poland  and  Sweden  had 
been  ephemerally  great,  and  Russia  had  come  into 
existence  and  power  now  in  the  very  cradle  of  all  the 
Aryan  races.  The  New  World  had  been  discovered, 
the  road  to  India  round  the  Cape  of  Good  Hope  had 
been  turned  to  account ;  the  insular  world  of  the 
Indian  and  Pacific  Oceans  liad  been  explored. 

In  time,  while  Prussia  and  England  grew,  India, 
Persia,  and  Turkey  have  dechned.  Russia  had 
advanced  to  the  south,  threatening  India  by  way  of 
Transoxiana,  Persia  by  way  of  the  Caspian  and 
Georgia,  Turkey  both  in  Europe  and  in  Asia  Minor. 
Eno-land,  meanwliile,  has  advanced  into  Bactria ; 
and  thus  Aryan  confronts  Aryan  on  the  old  battle- 
fields of  the  Pelasgian  Alexander  of  Macedon  ;  the 
prize,  now,  as  then,  is  the  Empire  of  V/estern  Asia. 

The  Semitic,  Asiatic  Aryan,  and  Turanian  races 
are  for  the  moment  in  decadence.  China  and  Japan 
appear  to  be  on  the  move.  Europe  is  groaning  under 
its  own  stifling  panoply,  and  offers  a  spectacle,  the 
result  of  which  time  alone  can  show  : — a  grand,  but 
also  a  saddening  spectacle,  when  considered  as  the 
result  of  nearly  two  thousand  years  of  civilisation  and 
of  peace-preaching,  but  ever  aggressive  Christianity. 

The  foregoing  sketch  has  offered  many  an  ex- 
ample of  the  rising  again  of  a  race  to  the  re-posses- 
sion of  widely-extended  empire.  Is  it,  then,  wise  to 
assert,  as  is  now  so  often  done,  that  an  effete  people 
cannot  be  resuscitated  '?  A  defunct  kingdom  may, 
perhaps,  never  rise  again ;  but  a  race,  until  extinct, 
has  always  within  it  a  potentiahty  of  seizing  power 
anew. 


398       A    THEORY   OF    THE   CHIEF    HUMAN   RACES 

We  cannot  help  calling  special  attention  to  the 
divergence  that  exists  between  the  origin  of  the 
Aryan  races  as  here  suggested  and  that  adopted  by 
Sanskrit  and  Zend  scholars  from  the  supposed  indi- 
cations of  ancient  hymns.  However  interesting, 
from  their  great  antiquity,  those  hymns  cannot  be 
allowed  to  possess  an  authority  greater  than  that 
of  the  Mosaic  record.  These  all  give  the  result  of 
legendary  lore,  incorrectly  conceived  at  first,  incor- 
rectly handed  down,  and  incorrectly  recorded ; 
besides  being  also,  perhaps,  incorrectly  understood. 
There  is  no  such  error  in  the  indications  of  geology, 
though  these  too  may  for  a  time  be  misinterpreted, 
and  may  frequently  be  modified  by  more  recent  dis- 
coveries. The  theories  hitherto  put  forward  appear 
to  me  to  contain  impossibilities,  which  I  have  essayed 
to  explain  away  to  my  own  satisfaction.  The  result 
T  ofier  to  the  consideration  of  such  as,  like  myself, 
have  felt  doubt. 

The  scholars  m  question  have  selected  the  plateau 
of  Pamir  as  the  cradle  of  the  Aryan,  or  of  the 
human  race.  Pamir  is  a  plateau  at  an  elevation  of 
16,000  feet  above  the  sea,  necessarily  covered  with 
snow  and  ice  during  the  greater  part  of  the  year. 
How  could  such  a  country  be  the  cradle  of  any  race  ? 
It  is  about  150  miles  square,  and  is  far  removed 
from  any  place  where,  in  modern  geological  times,  a 
sea  has  been.  The  nearest  is  the  great  Chinese 
desert.  Did  Noah  or  Manu  come  from  China  or 
Turania  across  that  sea  to  Pamir  ?  We  will  not  ask 
how  the  distribution  of  the  races  took  place  thence. 
It  would  be  hopeless.  But,  with  regard  to  the 
Aryans  of  Europe,  we  venture  to  press  upon  the 


OF    EUROPE    AND    ASIA.  399 

serious  consideration  of  all  inquirers  the  following 
facts. 

Pamir  lies  in  latitude  about  36°  to  38°  N.  In 
that  latitude  the  phenomenon  of  the  zodiacal  light  is 
a  conspicuous  object  in  the  eastern  sky  before  day- 
dawn,  and  m  the  western  sky  after  nightfall,  for  a 
considerable  period  before  and  after  the  two 
equinoxes,  in  the  morning  in  the  autumn,  and  in  the 
evening  at  the  spring  season.  Shepherds,  travellers, 
guards,  and  armies,  must  see  and  notice  the  glaring 
effulgence.  Had  the  Aryans  of  Europe  come  from 
Pamir,  they  would  have  carried  with  them  in  all 
their  wanderings  a  knowledge  of  that  phenomenon, 
provided  they  did  not  wander  into  high  latitudes, 
where  it  is,  if  at  all,  but  dimly  and  rarely  visible. 

Now  the  Aryans  of  Europe,  even  after  Alexander's 
conquests  and  Ptolemy's  residence  in  Egypt,  re- 
mained m  entire  io^norance  of  the  existence  of  the 
zodiacal  light,  until  it  was  observed  by  an  English- 
man in  London,  in  its  springtide  evening  phase, 
about  the  year  1640.  In  1680  it  was  first  named 
the  Zodiacal  liglit  by  Cassini  at  Paris  ;  both  which 
places  are  far  to  the  north  of  Pamir.  The  simple 
conclusion  we  draw  from  these  premisses  is  that  the 
ancestors  of  the  Aryans  of  Europe  were  never  at  or 
near  Pamir,  but  came  from  a  land  far  to  the  north  ; 
where  that  phenomenon  is  not  visible.  Their  igno- 
rance of  it  is  hence  naturally  accounted  for,  and  thus 
we  leave  the  question. 

J.  W.  REDHOUSE. 

London,  March,  1880. 


EARLY  ITALIAN  DRAMATIC  LITERATURE. 

BY  11.  DAVEY,  ESQ. 

(Read  Marcli  26th,  1879.) 

When  upon  the  downfall  of  the  Roman  Empu'e, 
the  barbarians  invaded  Italy,  they  destroyed  nearly 
every  vestige  of  the  fine  arts,  and  none  suSered 
more  than  the  drama,  which  had  so  eminently 
flourished  under  the  ancients.  In  consequence,  for 
several  centuries,  if  we  except  the  reign  of  the 
enlightened  Theodoric,  we  find  in  Italian  history, 
scarcely  any  mention  of  the  occurrence  of  theatrical 
or  spectacular  representations.  In  one  shape  or  other, 
however,  plays,  enacted  either  by  human  beings,  or 
pujopets,  Marionetti,  were  still  common,  but  they 
were  of  so  deo-raded    a  character  that  the  Church 

o 

discountenanced  them. 

As  early  as  the  fifth  century,  Cyrus,  bishop  of 
Genoa,  threatened  all  who  attended  theatres  with 
excommunication,  and  St.  Isidore,  in  his  homilies, 
entreats  all  good  Christians  to  shun  playhouses  "  as 
places  of  abomination,  where  Venus  presides  over 
corruption  and  Mercury  teaches  iniquity."  Three 
centuries  later,  Athon  II,  bishop  of  Yercelli,  issued  a 
pastoral  against  the  theatres,  and,  to  judge  from  the 
description  he  gives  of  the  performances,  he  was 
justified  in  condemning  them.  The  plays  alluded  to 
by  these  worthies,  as  also  by  St.  Thomas  of  Aquinas, 


EARLY    ITALIAN    DEAMATIC    LITERATURE.       401 

are  generally  believed  by  learned  Italians  to  have  been 
of  the  basest  specimens  of  pagan  histrionic  art, 
which,  notwithstanding  the  progress  of  Christianity, 
still  survived  among  the  "plebeians. '  The  determined 
attitude  of  the  Popes  and  of  the  clergy  in  dis- 
countenancing them,  however,  at  last  succeeded,  and 
they  were  finally  replaced  by  the  miracle  plays  and 
sacred  dramas  which  soon  became  general  throughout 
Europe.  Among  the  most  popular  writers  of  this 
latter  class  of  composition  was  Rosweida,  called  "  the 
Nun  of  Gandersheim,"  whose  works  were  written  in 
Latin  and  performed  at  a  very  early  epoch  all  over 
Italy.  Six  of  these  are  mentioned  by  Fabricius  in 
his  "Bibliotheca  Latina,"  and  are  "  The  Conversion  of 
St.  Paul;"  "The  Passion  of  St.  Irene;"  "Climachus;" 
"  Abraham;"  "Mary  Magdalen  ;  "  and  "  Faith,  Hope 
and  Charity."  There  is  a  controversy,  at  present, 
concerning  the  genuineness  of  the  works  of  this 
Roswitha  or  Rosweida,  of  Gandersheim.  While 
the  mysteries  were  delighting  especially  the  pious 
on  Sunday  and  holiday  afternoons,  another  class 
of  Italian  plays,  of  a  profane  nature,  were 
attracting  large  audiences,  notwithstanding  the 
censures  of  the  clergy.  Albertino  Mussato  assures 
us  that  the  most  renowned  deeds  of  history  were 
dramatized  in  the  "  vulgar  tongue"  at  a  very  early 
age,  and  he  himself  wrote  in  Italian,  in  imitation  of 
Seneca's  style,  a  tragedy  on  the  life  and  adventures 
of  Ezzelino.  These  plays,  however,  the  accurate 
Gingueny  says,  were  for  the  most  part  improvised 
by  the  actors,  or  at  any  rate,  so  lightly  considered 
for  their  literary  merits,  as  not  to  be  preserved  in 
any  of  the  National  Libraries.     I  imagine  they  are 


402       EARLY    ITALIAN    DRAMATIC    LITERATURE. 

the  originals  of  the  Maggi,  still  common  in  Tuscany, 
amongst  the  peasantry. 

A  Maggio,  is  a  regular  dramatic  poem  of  a  tragico- 
historic  description,  though  sometimes  enlivened  with 
comic  scenes.      It  is  declaimed  to  a  peculiar  rhythm. 

Sappia  il  popolo  romano 
Che  all'  armi  e  sempre  andato, 
Si  prepari  andar  sull'  atto 
Coutro  il  perfido  Africano. 

As  the  performeis  are  mostly  peasants,  and  usually 
illiterate,  they  are  obliged  to  have  the  words  repeated 
to  them  over  and  over  again,  until  they  learn  them 
by  heart.  The  authors  of  these  plays  are  anonymous. 
Occasionally  a  MS.  or  roughly  printed  copy  of  one 
can  be  picked  up  at  some  old  bookstall  in  an  out-of- 
the-way  Italian  city.  The  Lucchese  is  the  part  of 
Tuscany  wliere  these  plays  are  still  acted  with 
something  like  enthusiasm.  The  performance  usually 
takes  place  in  a  barn.  A  sheet  does  duty  for 
scenery  and  the  parts  of  the  women  are  entrusted  to 
boys.  1  rather  think  the  name  of  "  Maggio"  is  given 
to  them  because  they  are  most  frequently  enacted  in 
the  genial  month  of  May.  Many  Italian  writers 
hold  that  they  do  not  date  beyond  a  hundred  years, 
but  the  more  learned  majority  persist  in  believing 
they  belong  to  a  period  of  remote  antiquity. 

But  I  do  not  intend  wasting  time  with  any 
details  concerning  the  Italian  mystery  plays.  They 
resemble  in  most  points  those  familiar  to  all  students 
of  literature,  and  the  following  sample  from  one  of 
them  will  suffice  as  an  illustration  of  their  merits,  and 
show  how  utterly  unlit  they  would  be  for  the  modern 
stage.      Thus  in  the  sacra  farsa — sacred  farce — of 


EARLY    ITALIAN  DRAMATIC    LITERATURE.        403 

"  The  Death  and  Resurrection  of  Lazarus"  (1113)  the 
personages  introduced  are — The  Almighty  (Padre 
Eterno),  Jesus  Christ,  the  Virgin,  Martlia  and  Mary, 
Lazarus,  Pluto  !  the  Guardian  Angel,  the  rich  Dives, 
the  Devil,  and  an  anonymous  comic  personage."  This 
"  farce  "  is  one  of  the  oldest  known,  and  is,  to  say 
the  least  of  it,  very  droU.  In  one  scene  an  entire 
epistle  of  St.  Paul  is  read  to  the  Devil,  and  in  another 
is  the  following  speech  made  hy  '^  the  comic 
personage"  to  the  "  Padre  Eterno." 

"  What  1  Master  Padre  Etemio,  will  you  save 
that  wretch  Dives,  that  imp  of  Beelzebub,  whose 
whole  time,  when  he  was  upon  earth,  was  spent  in 
stuflBng  himself  with  all  kind  of  good  things  ?  Why 
my  dear  Padre  Eterno,  Carissmio  Padre  Eterno  mio, 
it  would  be  tempting  yourself  to  have  anything  to 
do  with  a  feUow  w^ho  only  thinks  of  fat  capons  and 
pretty  girls.  Abide  by  me  and  have  nothing  to  do 
with  him.  1  see  by  the  way  you  move  your  eyebrows 
that  you  are  already  half  of  my  way  of  thinking. 
Be  persuaded,  my  dear  Padre  Eterno,  and  you  will 
not  repent  following  my  advice  ? "  The  "  Padre  " 
follows  it  and  to  the  delight  of  a  squadron  of  extra 
demons  summoned  for  the  purpose,  and  of  the  "  comic 
personage,"  Dives  is  forthwith  sent  to  a  safe  but 
warm  abode. 

The  Benaissance  is  undoubtedly  one  of  the  most 
important  epochs  in  modern  history.  For  two 
hundred  years  before  its  sun  had  fuUy  ascended  the 
horizon,  a  pale  aurora  announced  its  coming.  Already 
in  the  twelfth,  thirteenth  and  fourteenth  centuries, 
there  were  men  in  Italy  familiar  with  much  of  the 
lore  of  the  ancients,  and  who  lived,  as  it  were,  in 


404         EARLY    ITALIAN    DRAMATIC    LITERATURE. 

advance  of  the  rest  of  the  world.  In  the  monasteries 
dwelt  learned  persons  conversant  with  the  literature 
of  Greece  and  Kome.  But  tliey  scarcely  ventured  to 
expose  their  refined  culture  to  the  rude  and  turbulent) 
and  wrote  for  the  learned  only,  either  in  Latin  or 
Greek.  At  last  Dante  Alighieri  sang  forth  to  the 
people  in  their  "vulgar  language,"  his  mighty  poem, 
the  "  Divina  Commedia."  It  was  the  first  time 
that  the  "language  of  the  vulgar"  had  been  thus 
nobly  used.  Hitherto  the  learned,  as  I  have  said, 
wrote  for  the  learned  alone,  but  the  genius  of  Dante 
told  him  that  the  world  was  ripeniiig,  and  that  the 
time  was  rapidly  coming  when  the  people  as  well 
as  the  select  few,  would  be  able  to  understand  great 
things.  The  "  Divina  Commedia"  acted  upon  the 
literary  world  like  a  mighty  trumpet.  It  awakened 
hundreds  to  imitate  its  creator.  Petrarch  wrote  also 
in  modern  Italian,  and  so  did  Boccaccio  and  a  host 
of  others.  In  a  few  years  the  new  language  was 
formed,  and  presently,  when  the  illustrious  house  of 
Medici  became  conspicuous  for  power  and  influence, 
the  Benaissance  burst  upon  the  world  in  radiant  bril- 
liance. The  mere  utterance  of  that  word,  that 
magic  word  Benaissance,  must  enkindle  your  ima- 
gination and  bring  before  you,  almost  involuntarily,  a 
host  of  images  and  pictures  brilliant  as  those  on  a 
canvas  of  Paul  Veronese  or  Tintoretto.  Pictures  of 
the  moonlit  Orti  Buccelai,  the  gardens  of  Bernardo 
Buccelai,  at  whose  suppers  might  have  been  heard 
the  delightful  and  sao^e  talk  of  such  men  as  Politian 
Benivieni  and  Lorenzo  di  Medici,  the  philosophical 
disputes  of  the  versatile  Pico  deJla  Mirandola,  while 
not  far  distant,  in   the  Academy  of   St.   Mark,  the 


EARLY    ITALIAN    DRAMATIC    LITERATURE.       405 

chisels  and  hammers  of  Michael  Angelo  and  Donatello 
made  the  marble  ring,  and  in  the  shadow  of  the 
neighbouring  monastery,  Fra  Bartolomeo  della  Porta 
tanght  Eaphael  himself  how  to  deepen  the  tones  and 
foreshadow  the  figures  in  his  immortal  paintings.  The 
Renaissance  had  caEed  into  life  once  more  all  the 
Muses,  and  again  Melpomene  and  her  sister  ThaHa 
had  their  worshippers,  and  incense  rose  as  of  yore 
before  their  shrines. 

Towards  the  commencement  of  the  fourteenth  cen- 
tury the  sacred  dramas  began  to  give  way  to  the  pro- 
fane. Mussato  composed  two  Latin  tragedies  in  imi- 
tation of  those  of  Seneca  entitled,  "  Eccerimis  "  and 
"Achilles";  later  he  wrote  his  still  celebrated  "  Ezzi- 
lino  tyrant  of  Padua. "  The  revival — ' '  renaissance,"  of 
classical  literatiu*e — had  already  begun,  and  of  course 
its  influence  was  soon  felt  upon  the  di^ama.  Mussato 
was  presently  rivalled  by  Giovanni  Manzini  della  Motta, 
who  wrote  a  tragedy  upon  his  gallant  contemporary, 
Antonio  della  Scala.  It  is  perhaps  a  little  known 
fact  that  Petrarch  also  tried  his  hand  at  playwriting, 
but,  according  to  a  letter,  No.  7 — in  the  second 
volume  of  his  correspondence — his  "  La  Philologia," 
was  a  comedy  not  worth  preserving.  Two  other 
plays  are  attributed  in  an  old  manuscript  in  the 
Laurentine  Library  at  Florence  to  this  illustrious 
poet.  The  subject  of  one  of  them  is,  Medea,  but 
it  is  uncertain  whether  it  is  not  really  by  Mussato  or 
Mota. 

The  creation  of  a  great  dramatic  literature  in 
Italy,  dates,  however,  from  the  opening  of  the 
fifteenth  century.  In  the  meantime,  the  Latin  and 
Greek  tragedies  and  comedies  were  produced  u})on 


406       EARLY    ITA.LIAN    DRAMATIC    LITERATURE. 

stages  erected,  for  the  purpose,  in  the  palaces  of  the 
various  sovereigns  who  then  ruled  over  Italy,  and  a 
number  of  imitations  of  them  were  added  to  the 
repertory,  but  always  in  the  two  great  dead  lan- 
guages. They  were  not  acted  in  regular  theatres, 
but  in  the  court-yards  of  the  palaces  of  the  cardinals 
and  princes,  or  in  the  public  squares  upon  state 
occasions ;  such,  for  instance,  as  the  coronation  of  a 
Pope,  the  arrival  of  an  ambassador,  or  the  marriage 
of  a  prince. 

Hercules  T.  Duke  of  Ferrara,  possessed  a  perfect 
mania  for  the  stage  and  spent  large  sums  upon 
theatrical  amusements,  and  he  may  be  credited  with 
having  revived  dramatic  art  in  Italy,  and  to  him  the 
Italians  owe  the  first  translation  of  a  comedy  by 
Plautus. 

It  may  not  be  uninteresting,  if  I  here  quote  a  few 
passages  from  the  little  known  Diary  of  Sanuto, 
chamberlain  to  Donna  Lucrezia  Borgia,  concerning 
the  manner  in  which  these  classical  plays  were 
"  mounted."  In  his  minute  chronicle  of  the  marriage 
festivities  and  progresses  of  this  famous  or  infamous 
Princess,  he  tells  us  that  on  February  2nd,  1442, 
— on  the  occasion  of  the  entry  into  Ferrara  of 
Don  Alfonzo  and  his  bride  "the  Borgia" — two 
dances  were  performed  in  the  grand  hall  of  the 
palace  and  that  afterwards  the  Duke  revieived  the 
actors,  who  were  engaged  in  the  forthcoming  comedies, 
one  hundred  men  and  five  M^omen  in  number. 
Readers  of  Shakespeare  will  remember  Hamlet's 
"  reviewing "  the  players  who  were  to  enact  the 
murder  of  Gonzalo  of  Vienna.  It  must,  evidently, 
Jrom  the  mention  of  it  in  Sanuto's  "  Diary,"   have 


EARLY    ITALIAN    DRAMATIC    LITERATURE.       407 

been  a  custom  of  the  age — to  thus  inspect  the  troupe 
and  probably  encourage  the  actors  to  do  their  best 
to  make  the  festivities  successfuL  But  to  return  to 
Sanuto's  Diary,  which  is  said  to  contain  the  first 
allusion  made  to  the  representation  of  plays  in  Italy 
on  a  scale  of  any  magnitude  : — "  The  actors,"  he  tells 
us,  "  were  dressed  in  the  Moorish  fashion.  First  one 
of  them,  who  was  costumed  to  represent  Plautus, 
recited  scenes  from  the  said  five  comedies,  namely, 
the  Epidicus,  Miles  Gloriosus,  the  Bacchides,  the 
Asinaria,  and  the  Casina.  Then  at  six  o'clock  there 
was  a  representation  of  a  very  good  Moorish 
interlude,  a  number  of  soldiers  in  antique  costumes, 
with  red  and  white  plumes,  and  helmets,  breastplates, 
etc.  One  part  of  them  had  maces  and  the  other 
axes,  and  they  all  attacked  a  third  party  which  had 
swords  and  pretended  to  fight,  and  it  was  "  a  mighty 
fine  sight  to  see."  "The  whole  entertainment  that 
night  concluded  with  the  following  '  delectable 
spectacle,'  to  wit,  the  performance  of  a  fire-eater, 
who  astonished  everybody  by  swallowing  lighted 
candles  and  barnino-  tow."  On  the  next  nialit  the 
Bacchides  of  Plautus  was  produced,  and,  as  we  should 
say  on  our  play  bills,  "  after  which "  there  was  "  a 
Moorish  interlude,  in  which  a  dragon  was  slain,  and 
a  number  of  men  ran  about  like  maniacs  in  their 
shirts,  with  nightcaps  on  their  heads,  and  bladders 
tied  to  sticks  in  their  hands,  with  which  they  beat 
each  other,  the  whole —  oh!  sweet  odour! — to  the  light 
of  burning  turpentine." 

To  make  a  long  story  short,  on  each  evening  a 
different  classical  comedy  was  given,  followed  by  an 
interlude    of   the  character   already  described.     On 


408       EARLY    ITALIAN    DRAMATIC    LITERATURE. 

Shrove  Tuesday  the  amusements  came  to  a  brilliant 
close. 

The  Casina  was  "  beautifully,"  nay  "  divinely " 
acted,  divinamente.  Then  came  an  interlude  of  buffo 
music — (opera  boufPe)  and,  nota  hene,  "  a  French 
woman  in  a  French  dress  of  taffeta,  crimson  and 
gold  and  very  short,  sang  a  number  of  ballads. 
Then  she  held  up  an  inscription  of  '  love  withers 
not '"  ;  on  this  six  pretty  boys  ran  upon  the  stage 
and  tried  to  snatch  it  from  her,  but  could  not,  and 
they  then  all  sang  together  very  sweetly.  Then 
they  went  out  and  fetched  Cupid — who  it  appears 
was  appropriately  '^  nudo  con  ali  /"  who  shot  the  lady 
with  his  arrow,  but  apparently  did  not  wound  her 
mortally,  since  it  is  finally  recorded  of  her  "  that  she 
sang  a  ballad  about  hope  and  danced  a  jig — salta." 
Wild  men  next  came  upon  the  scene  with  a  big  globe 
which  opened  and  displayed,  Justice,  Fortitude, 
Temperance,  and  Prudence,  represented  by  four 
beautiful  ladies,  who,  when  they  descended  from 
their  chairs  of  state,  danced  in  the  Spanish  fashion. 

"  After  this  there  was  a  concert  of  good  music  and 
we  all  went  to  bed  much  satisfied,  but  without  any 
supper,  because  it  was  so  late,  and  the  next  day  was 
Ash  Wednesday,  and  my  lord  and  my  lady  went  to 
mass  and  kept  quiet  until  the  afternoon,  when  Donna 
Lucrezia  paid  the  players  a  visit  in  the  grand  hall, 
graciously  thanked  them  for  their  entertainment  and 
gave  them  fine  j)resents  of  pieces  of  satin,  velvet 
and  gold  brocade." 

I  have  translated  this  extract  from  Sanuto's  very 
minute  account  of  the  wedding  festivities  of  Lucrezia 
Borgia,  and   I  wish  I  had    the    time    to   give  some 


EARLY    ITALIAN    DRAMATIC    LITERATURE.       409 

further  of  his  curious  details  concernino:  the  .'isto- 
nishino-  maofniiicence  of  Lucrezia's  garments.  Her 
dresses  were  changed  three  times  a  day  and  never 
worn  again.  At  the  representation  just  mentioned 
of  the  Casina,  Sanuto  tells  us,  "  Lucrezia  wore  a 
gold  brocade  dress  slashed  and  bound  with  white 
silk,  a  train  of  crimson  satm  flowered  with  gold  and 
lined  with  ermine.  On  her  head  a  tiara  of  diamonds 
and  pearls,  with  peacock  feathers  made  of  emeralds, 
opals  and  rubies." 

But  a  truce  to  Messire  Sanuto  and  his  gossipy  but 
invaluable  diary.  It  is  to  Trissino  that  Italy  owes  her 
first  regular  tragedy.  Leo  X.  had  already  been 
upon  his  throne  two  years  (1515)  when  the  Sofonisba 
of  Trissino  was  enacted  before  him  and  his  court. 
It  was  dedicated  to  this  enlightened  Pope,  but  was 
not  printed  until  1524.  Trissino  was  a  man  of  some 
genius,  and  his  style  appears  to  me  simple  and 
unaffected,  perhaps  at  the  same  time  powerful  and 
dramatic.  He  was  not,  however,  an  archbishop  or  even 
a  prelate,  as  Voltaire,  and  several  other  writers,  style 
him.  Trissino  was  born  at  Vicenza  in  1478,  and 
was  twice  married.  His  first  wife  was  Giovanna 
Tiene,  by  whom  he  had  a  son,  afterwards  arch- 
priest  of  the  cathedral  of  Vicenza.  The  death  of 
Giovanna  induced  him  to  leave  his  native  city  and 
fix  his  abode  in  Home,  where  he  won  the  friendship 
of  the  Oardinal  di  Medici,  afterwards  Leo  X.  He 
visited  England,  on  his  road  to  Denmark,  whither  he 
was  sent  as  page  or  ambassador  in  1516.  He  was 
page  or  train-bearer,  on  the  occasion  of  the  corona- 
tion of  Clement  A"IL  at  Bologna.  Ten  days  after 
that  gorgeous  ceremony  Trissino  married  his  second 

VOL.    XII.  2    E 


410       EARLY    ITALIAN    DRAMATIC    LITERATURE. 

wife,  and  began  a  law-suit  with  his  son  the  archpriest, 
which  eventually  caused  him  so  much  sorrow  and 
vexation  of  spii'it  that  he  died  broken-hearted  in 
1550.  I  give  these  few  details  concerning  his  life, 
because  he  is  constantly  called  "  Archbishop "  by 
Enoflish  and  French  authors  on  Italian  literature. 
His  hterary  fame  rests  entirely  upon  his  tragedy 
of  Sofonisba — which  he  wrote  in  strict  obedience 
to  the  rules  established  by  Aristotle.  His  comedy 
of  the  Simillimi  is  decidedly  inferior  to  the  tragedy. 
He  keeps  his  chorus  constantly  upon  the  stage  and 
this  of  coiurse  militates  against  any  possible  illusion 
or  strong  dramatic  effect.  The  first  act  of  Sofonisba 
is  said  to  be  the  best,  but  I  think  the  interminable 
accounts  of  the  expeditions  of  the  Romans  into 
Africa,  under  Hannibal,  with  w^hich  Sofonisba  favours 
her  attendant  Ermenia,  render  justifiable  that  faithful 
young  lady's  frequent  interruption  of  the  narrative. 
The  death-scene  of  the  Queen  is  really  grand,  simple 
and  pathetic.  It  is  far  more  true  to  natui'e  than  is  the 
similar  scene  in  Alfieri's  tragedy  of  the  same  name. 
Trissino  lived  in  a  wholesomer,  freer  atmosphere 
than  Alfieri,  whose  great  genius  suffered  from  the 
artificial  influences  of  the  eighteenth  century. 
Trissino's  Sofonisba  dies  like  a  woman,  naturally ; 
Alfieri's  like  a  stage  queen,  having  preferred  to  take 
poison,  rather  than  to  fall  into  the  hands  of  her  enemy. 
Trissino's  heroine  evidently  repents  the  rash  deed, 
though  she  is  too  proud  to  say  so,  in  so  many  words. 
Life  seems  sweet  to  her  now  that  she  is  forced  to 
leave  it.  She  thinks  of  her  mother  and  father  in  a 
far-off  country,  to  whom  the  shock  of  her  death  will 
indeed  be  terrible. 


I 


EARLY   ITALIAN    DRAMATIC    LITERATURE.       411 

"  0  maclre  mia,  quanto  lontana  sieti, 
Almen  potnto  avessi  una  sola  volta, 
Vederti,  ed  abbriaciarvi  ne  la  mia  morte." 

"  Oh  dear  mother  mine,  how  far  off  thou  art :  would 
that  I  could  see  and  embrace  thee  once  more  before 
I  die." 

How  natural  and  sweet  these  lines  addressed  to 
the  attendant  Erminia  !  "  I'm  so  glad  you  are  near 
me  and  seem  to  pity  me.  I  shall  die  quietly  now. 
1^11  call  you  sister — sorella  mia — Will  you  not  take 
my  Uttle  son  from  me  ?"  Erminia  answers  :  "  0  sweet 
gift  from  so  kind  a  hand.''  "You  will  be  a  mothei- 
to  hun,  will  you  not  ?"  entreats  the  dying  Queen. 
"You  will  go  to  the  far-off  land  where  my  mother 
and  my  father  dwell,  and  tell  them  how  I  died. 
Alas !  poor  souls,  'twill  kill  them  with  grief  Do 
not  weep  for  me.  All  things  born  are  doomed  to 
die — '  a  che  piangeti  ?  non  sapete  ancora,  che  cio, 
che  nasce,  a  morte  si  destina.'  Death  is  at  hand, 
already  I  am  descending  into  the  dark  valley.  Oh  ! 
my  little  son,  soon  thou  wilt  have  no  mother.  I 
grow  cold.  Farewell.  I  am  far  on  my  way,  so  far, 
so  far — I  go.     Addioy 

To  the  genius  of  Giovanni  Kuccellai,  Italy  owes 
her  second  great  tragedy,  "  Kosmunda."  Of  an 
ancient  and  illustrious  house,  the  grand-nephew  of 
Lorenzo  the  Maofnificent  was  one  of  the  foremost 
hterary  lights  of  his  age.  You  all  have  heard  of 
those  enchanting  gardens,  which  his  father  Bernado 
caused  to  be  laid  out  behind  his  noble  palace  in 
Florence  ;  gardens,  which  but  lately  have  received 
additional  fame  from  the  genius  of  George  Eliot, 
who  has,  with  her  graphic  pen,  described,  as  taking 

2  E  2 


412       EARLY    ITALIAN    PRAMATIC    LITERATURE. 

place  therein  a  supper-party  of  literati,  wliereunto 
comes  at  an  inopportune  moment,  the  wretched  father 
of  the  selfish  Tito  Malerai,  the  noble  Komola's 
faithless  husband. 

Giovanni  Riiccellai  at  an  early  age,  together  with 
his  brother  Palla,  enjoyed  and  mixed  in  the  society 
wdiich  his  father  gathered  around  his  table  at  those 
renowned  supjDer-parties,  in  the  Orti  Ruccellai,  where 
the  nightingales  sang  in  the  cypresses,  and  the  fii'e- 
flies,  playing  in  the  flower  beds,  seemed  as  numerous 
as  the  stars  in  the  pure  ether  above.  Here  he  had 
heard  Pico  della  Mirandola  discourse  upon  every 
conceivable  subject,  noted  Politian's  sjDarkling  wit, 
and  commented  upon  the  sarcastic  but  profound  words 
of  MacchiaveUi. 

Is  it  wonderful  then,  that  he  should  be  inspired 
to  devote  himself  to  the  service  of  the  muses — 
brought  up  as  he  had  been  in  their  very  temple  ? 
Being  intimate  with  Trissino,  he  imitated  his  example 
and  wrote  the  tragedy,  ''  Rosmunda."  Its  subject  is 
less  pleasing  than  that  of  Sofonisba.  There  is  some- 
thing revolting  in  the  story  of  this  Pavian  Queen, 
who  murders  her  husband  because  at  a  supper,  when 
crazed  with  hquor,  he  produced  a  goblet,  formed  out  of 
the  skull  of  her  own  father  and  compelled  her  to 
drink  from  it  to  his  health.  Ruccellai  has,  how- 
ever, treated  this  unpleasant  plot  ^\\t\\  considerable 
dignity. 

His  language  is  much  more  elaborate  than  that 
of  Trissino.  He  uses  a  less  simple  vocabulary,  and 
often  mars  his  best  effects  by  attempts  at  gran- 
diloquence somewhat  in  the  style  of  the  French 
authors  of  the  time  of  Louis  XIV.      His  next  effort 


EARLY    ITALIAN    DRAMATIC    LITERATURE.       413 

was  Orestes,  a  good  imitation  of  the  Ipliigenia  in 
Tauride  of  Emipides.  Kacine's  Ipliigenie  is  modelled 
upon  Ruccellai's,  and  so  is  tliat  of  Giiirmond  de  la 
Touche.  I  must  now  leave  Kuccellai,  on  whom,  by 
the  way,  honours  fell  fast  and  thick,  (for  he  was  sent 
on  frequent  embassies  and  died  governor  of  the 
castle  of  St.  Angelo)  and  review — indeed  merely 
mention— the  Tidia  of  Ludovico  Martelli.  the 
Antigone  of  Alamanni,  (Edipus  of  Anquillara  and 
the  Merope  of  Torelli.  All  these  tragedies  were  in 
imitation  of  the  classical  ^\Titers  and  followed  strictly 
the  rules  of  the  "unities."  I  will  however  pause,  before 
Speroue  degli  Speroni,  who,  born  at  Padua  15th  April, 
1500,  was  one  of  the  most  learned  persons  of  his 
age.  He  was  a  pupil  of  Pomponace  and  practised 
as  a  medical  man  in  his  native  city,  where  he  also 
taught  medicine  and  moral  philosophy  in  the 
celebrated  University,  as  he  did  likewise,  some 
few  years  later  on  at  Bologna.  Under  Pius  IV.  he 
visited  Rome  and  became  acquainted  in  that  capital 
with  the  virtuous  Charles  Borromeo,  who  was  much 
pleased  with  his  modest  manner  and  was  astonished 
at  his  prodigious  learning ;  for  of  him  it  w^as  said 
"  he  is  an  encyclopedia  in  one  volume,  bound  in 
flesh  and  blood."  I  cannot  here  do  more  than 
glance  at  his  career  and  record  the  great  success 
of  his  trao'edv  entitled  "  The  Judgfment  of  the 
Gods  upon  the  incestuous  loves  of  Canace  and 
Macareo."  This  horrid  subject  had  akeady  fur- 
nished the  Greeks  with  a  plot  for  one  tragedy, 
mentioned  by  Plato,  and  another  to  the  Bomans, 
as  is  recorded  by  Suetonius,  who  tells  us  that  Nero 
himself  enacted  the  character  of  the  wom;in  Canace,  a 


414      EARLY   ITALIAN   DRAMATIC    LITERATURE. 

victim,  like  Phaedra  and  Myrrlia,  of  the  hatred  and 
jealousy  of  Venus.  The  hterary  merit  of  this  dread- 
ful play  is  great.  The  conflicts  of  reason  and  passion 
are  strongly  delineated,  and  the  remorse  of  the 
guilty  brother  and  sister,  who  are  pursued  to  their 
singular  fall  by  a  cruel  fate,  is  touching  and  natural. 
This  work  marks  a  departure  from  the  ordinary 
method  of  versification  hitherto  employed  by  the 
Italians  in  their  tragedies.  It  is  written  in  short 
lines  of  five  and  six  sjdlables,  and  has  a  light  rhythmic 
sound,  which  Tasso  afterwards  imitated  and  adopted 
in  his  pastorals. 

I  take  a  sample  of  this  peculiar  style  from  the 
5th  Act.     Macareo   speaks — 

"  Qui  non  si  vede,  e  dentro, 
Non  si  ode  pur  uu  segno, 
Di  vendetta  o  di  sdegno." 

"  Here  nought  is  to  be  seen, 
Either  within  or  without, 
Of  vengeance  or  of  hate." 

Speroni's  death,  which  occiu-red  in  1588  and  in 
his  88th  year,  was  occasioned  by  a  fright.  The 
poor  old  gentleman  was  m  his  country-house  near 
Padua.  Some  burglars  got  into  his  room  one  night, 
and  after  tying  his  hands  and  feet  to  the  bed,  made 
off  with  his  money  and  plate.  He  was  found  dead 
the  next  morning. 

I  have  elsewhere  quoted  a  passage  from  the  Diary  of 
Sanuto  which  gives  some  idea  of  how  the  Latin  plays 
were  "mounted,"  to  use  the  technical  expression. 
Five  years  after  the  entry  of  Donna  Lucrezia  mto 


EARLY    ITALIAN    DRAMATIC    LITERATURE.       415 

Ferrara  several  theatres  of  size  and  importance  were 
already  in  existence  in  various  parts  of  Italy. 
Hercules  I.  of  Ferrara  built  in  that  city  a  very  large 
theatre  capable  of  seating  4,000,  and  very  soon 
theatrical  performances  were  given  elsewhere  in 
theatres  built  for  the  purpose.  When  the  noto- 
rious Bianca  Capello  married  Francis  I.,  Grand  Duke 
of  Tuscany,  sumptuous  theatrical  representations 
were  given  in  her  honour,  in  the  inner  court  of 
the  Pitti  Palace.  The  scenery  was  magnificent, 
and  constantly  changed.  The  costumes  were  sump- 
tuous. In  one  scene,  the  stage  was  flooded  with 
real  water,  nymphs  rose  from  it,  Neptune  in  his 
car  ascended  to  the  surface,  surrounded  by  Tritons, 
and  the  whole  picture  was  illuminated  by  a  pale 
green  light  intended  to  represent  reflection  of  the 
moon.  Still  more  beautiful  were  the  spectacles  re- 
presented before  the  bride  of  the  Grand  Duke 
Ferdinand,  Christina  of  Lorraine.  The  architect 
thereof  was  the  renowned  Buonincontri  and  the 
pamter  Bronzino.  Indeed  the  scenery  in  the  Italian 
theatre  has  always  been  magnificent  and  has 
often  employed  the  abilities  of  such  artists  as 
Bib  era,  Salvator  Bosa  and  Bronzino.  The  painter 
and  architect,  Bermni,  once  wrote  a  play,  composed 
the  music,  painted  the  scenes  and  acted  the  prin- 
cipal character  himself.  This  work  was  entitled 
"  II  triumpho  d'Amphitrito "  and  was  produced  m 
the  Chigi  Palace,  Bome,  15.90. 

I  must,  however,  observe,  that  far  greater  magnifi- 
cence has  always  been  lavished  upon  operatic  enter- 
tainments, than  upon  those  which  were  purely 
dramatic.     Accuracy  of  costume   has   always    been 


416       EARLY    ITALIAN    DRAMATIC    LITERATURE. 

maintained  in  Italy,  and  Greek  and  Roman  plays 
were  never  produced  there  as  in  France  or  witli  us, 
by  actors,  like  Garrick  and  Pritchard,  in  powder, 
pigtails  and  patches. 

Before  briefly  mentioning  the  early  Italian  writers 
of  Comedies,  I  will  pause  a  moment  and  consider  the 
impression  generally  produced,  by  the  perusal  of  the 
Tragic  literature  of  this   period.     I   am,  in  the  first 
place,  surprised  to  notice,   that  there  is  no  gradual 
transition,  as  with  us,  from  the  mystery  plays  to  the 
full-blown  and  perfect  tragedy  :  no  work  for  instance 
which    corresponds    with    our    "  Gammer    Gunter's 
Needle"  or  "Pierce  Plowman,"  no  rude  and  crude  effort, 
preceding  the  finished  work.     The  Italian  dramatist 
passed  at  once,  nearly  a  century  before  Racine  and 
Corneille,  to  a  classical  perfection,  rarely  reached  by 
those  great  writers  whose  plays  are  only  a  little  too 
elaborate  and  lengthy,  to  quite  satisfy  a   disciple  of 
Aristotle.   Again,  there  are  very  few,  if  any,  f,;t tempts 
as  with  us,  of  placmg  contemporary  events  upon  the 
stage.     At   a  period   when  the   Criminal  Courts  of 
Italy   were    teeming    with    the    singular    and    pic- 
turesque  domestic    tragedies    which    supplied    our 
dramatists  with  plots,  the  Italian  dramatists  turned 
to  Greek  and  Roman  myths  and   histories  for  their 
subjects.        Victoria      Accromboni,     the      beautiful 
Duchess    of    Braciano,    is    scarcely   dead,    ere    our 
Webster  gives   the    people   of  London    a  dramatic 
version    of    her    appalling  career   and  fate,    in    the 
"White  Devil."      The  then  recent  assassination  of 
Catherine,  Duchess  of   Amalfi,  furnishes    him  with 
a  plot  for  his  sombre,  but  almost  sublime  melo-drama 
of  "  The  Duchess   of  Malfy. "     The  crimes  of  Biarica 


EARLY    ITALIAN    DRAMATIC    LITERATURE.        417 

Capello,  of  the  Duchess  Caraffa  and  of  other  notorious 
ladies  are  "  boyed,"  as  Cleopatra  would  have  said, 
at  the  Globe  and  the  Friars,  almost  as  soon  as 
the  news  thereof  can  reach  London.  The  Italian 
Novel  influenced  our  dramatic  literature,  the  Italian 
Drama  scarcely  at  all,  and  this,  for  the  simple 
reason  that  the  genius  of  the  Italian  Theatre  was 
classical  and  ours  romantic.  The  Italians  can 
scarcely  tolerate  even  now  the  mixture  of  tragedy, 
comedy,  low  buffoonery,  pantomime,  opera  and 
farce,  in  the  few  translations  they  have  produced 
on  their  stage  of  some  of  Shakespeare's  works. 
Still,  the  early  Italian  dramatic  literature,  like 
our  own,  was  amazingly  imbued  with  horrors, 
murder,  cruelty,  incest  and  every  manner  of 
iniquity,  which  even  the  gentle  Tasso  could  not 
resist  introducing  into  his  Torrismondo.  The  age 
was  a  coarse  one. 

To  thoroughly  understand  the  Henaissance,  some- 
thing must  be  learned  of  the  gloomy  side  of  the 
brilliant  pictures  thereof  usually  flashed  before  our 
eyes.  Leave  to  it  all  the  judicial  terror  of  the  middle 
ages,  and  add  thereunto,  the  mysterious  horrors  of 
the  Inquisition  and  Star  Chamber  and  some  idea  will 
have  been  formed  of  the  terrific  and  bloody  character 
of  this  age  of  great  artists,  learned  men,  thumbscrews, 
glorious  buildings,  noble  statues,  autos-da-fe,  and 
slow  and  lingering  judicial  deaths.  Remember 
the  old  Italian  dramatists  and  our  own  Shakespeare 
wrote  for  audiences  which,  like  themselves,  were 
accustomed  to  sights  which  would  revolt  and  sicken 
us.  The  whole  court  of  Paris,  ladies  and  gentlemen, 
beaux  and  belles,  went  for  three  consecutive  after- 


418        EARLY   ITALIAN    DRAMATIC    LITERATURE. 

noons  to  see  Ravaillac's  bloody  carcass  pinched 
and  tormented,  before  it  was  finally  torn  in  pieces 
by  wild  horses,  in  a  manner,  the  mere  reading  of  the 
description  of  which  makes  one's  hair  stand  on  end. 
Every  street  gossip  could  tell  you,  how  the  bodies  of 
criminals  were  racked  and  their  flesh  burnt — here 
in  "bonnie  England" — for  stealing.  People,  who 
saw  Puritans  and  Catholics  going  about  with  their 
noses  slit  and  their  ears  cut  off,  w^ere  not  likely  to 
look  upon  the  plucking  out  of  the  eyes  of  Gloster,  or 
the  amputation  of  Lavinia's  tongue,  with  much 
horror  and  indignation.  On  entering  a  city  two 
centuries  ago,  what  first  greeted  your  eyes  1 — A 
dozen  bloody  heads  set  up  on  pikes  over  the  gate. 
Cross  the  bridge,  on  either  side  are  twenty  other  heads, 
in  various  stages  of  decay.  They  are  not  even  removed 
on  occasions  of  state  rejoicing  and  princely  pageant. 
Queen  Henrietta  Maria  stops  on  London  bridge  to  ask 
wdiose  each  head  is  she  sees,  on  her  return  to 
England,  after  her  exile,  and  is  greatly  gratified  to 
know  that  they  belonged  to  men  who  had  contributed 
to  the  misfortunes  of  her  husband  Charles  I.  In 
the  public  market-places,  women  and  children  were 
pelted  with  rotten  eggs,  miserable  wretches  had 
their  feet  and  hands  pushed  through  a  pillory, 
women  were  flogged,  or  witches  roasted.  Torture 
was  the  judicial  spuit  of  the  epoch,  and,  strange  to 
say,  not  a  voice,  not  even  those  of  the  tender 
hearted  Saints  Francis  of  Assisi  or  Vincent  of 
Paul,  who  first  pitied  dumb  beasts  and  cared  for 
abandoned  children,  are  raised  against  the  torture 
chamber.  It  remained  for  Beccaria,  to  render  his 
name    for    ever   immortal,    late   in    the    eighteenth 


i 


EARLY    ITALIAN    DRAMATIC    LITERATURE.        419 

century,  by  writing  a  few  pages  at  once  logical  and 
eloquent  in  which,  with  matchless  vigour  he  invited 
and  finally  induced  humanity  to  emancipate  itself 
from  the  most  foul  and  horrible  leprosy,  except 
slavery,  which  ever  afEicted  our  race.  Honour,  thrice 
honour  to  Beccaria  and  also  to  Voltaire,  who  by  his 
matchless  essay  on  Galas  completed  the  former's 
gfififantic  work. 

To  a  people,  therefore,  accustomed  to  the  sight  of 
blood,  a  strong  and  bloody  drama,  was  absolutely 
necessary,  and  to  a  peoj^le  just  emancipated  from  the 
tight  grasp  of  an  austere  past — the  Middle  Ages — 
the  necessary  reaction  into  which  circumstances 
forced  them — accounts  for  the  licentiousness  of 
their  comedy  and  of  their  novels. 

Thalia,  the  merry  twin  sister  of  the  august  but 
dreary  Melpomene,  ever  keeps  pace  with  her,  and 
follows  her  like  her  shadow.  In  the  first  part  of 
this  paper  I  mentioned  the  performances  of  the 
Mimi  or  Mimics,  and  the  censures  their  licentious 
antics  brought  down  upon  their  devoted  heads  from 
the  supreme  Pontiffs  and  the  bishops.  Through 
all  the  revolutions  of  centuries,  and  all  the 
trouble  and  woe,  the  cheery  face  of  Comedy 
has  smiled  and  made  the  people  laugh.  She 
insinuated  herself,  as  we  have  seen,  as  the  "  Comic 
Personage"  into  the  sacred  mysteries.  She  did  more, 
she  improvised  plays,  independent  of  religion,  which 
satirized  the  domestic  life  of  the  people,  the  genti, 
the  folks.  And  when  the  Renaissance  dawned  and 
the  learned  delighted  the  learned,  by  revivals  of  the 
comedies  of  Plautus  and  Terence,  the  poor  and 
lowly  Mimi,  in  the  courtyards  of  the  Inns,  convulsed 


420        EARLY    ITALIAN    DRAMATIC    LITERATURE. 

the  good  hearted  people  by  their  jests  and  their  wit. 
There  was,  indeed,  a  rivalship  between  the  cultured 
Latin  actors,  whose  popularity  was  on  the  increase, 
and  the  poor  Mimi.  They  presently  began  to  write 
their  plays,  instead  of  improvising  them  and  soon  the 
famous  comedian  Flaminio  Scala,  added  to  his  stock 
excellent  adaptations  by  himself  from  the  antique. 
Several  of  these  have  been  printed  and  may  be  found 
in  the  Library  at  Milan.  It  is,  however,  but  too 
true,  that  the  hideous  licentiousness  of  the  comic 
dramatic  hterature  of  Italy,  at  this  period,  fully 
justified  the  indignation  of  St.  Charles  Borromeo. 
It  is  from  the  Mimi — or  masked  actors — for  they  wore 
masks — that  we  derive  our  Harlequin,  Pantaloon, 
Clo^vn  and  Columbine,  a  subject  of  the  highest  interest, 
but  foreign  to  this  paper.  In  the  sixteenth  century, 
the  Italian  stage  was  divided  into  two  separate  bodies 
— so  to  speak — the  Muni  and  the  Classicists.  With 
the  Mimi,  by  the  way,  the  play  of  Don  Giovanni  or 
Festa  di  Pietra  was  the  most  popular,  while,  with 
the  Classicists,  who  acted  at  court  the  Mandrag-ola  of 
Macchiavelh,  the  Cassaria,  the  Su|)posite  of  Ariosto, 
and  the  Calandrio  of  the  Cardinal  da  Babiena  were 
chiefly  accepted. 

It  is  unnecessary  to  comment  upon  the  career  of 
Macchiavelli,  as  the  history  of  his  life  and  the  fame 
of  his  genius  are  well  known,  even  in  England.  Leo  X. 
was  still  a  Cardinal,  when  he  first  laughed  at  the  wit  of 
the  Mandragola,  the  best  but  about  the  most 
scurrilous  comedy  in  the  Italian  language.  When 
finally  he  became  Pope,  he  could  not  resist  the 
temptation  of  witnessing  once  more  this  amusing 
piece,  which  the  police  of  to-day  would  assuredly  not 


EARLY    ITALIAN    DRAMATIC   LITERATURE.        421 

tolerate,  even  at  Naples.  Is  it  to  be  wondered  that  the 
world  was  ripening  for  the  Reformation,  when  the 
scholastic  successor  of  Peter  could  sit  out  the  un- 
utterable nastiness  of  such  a  play  as  the  Mandra- 
gola  ?  I  cannot  describe  what  it  is  about,  nor 
can  I  even  by  hints,  trace  out  the  queer  legend  on 
which  the  action  of  this  fine — fine  in  a  literary 
sense — comedy  runs.  It  contains  two  characters 
of  wonderful  power  ;  Nicia,  of  whom  Macaulay  says — 
"  Nicia's  mind  is  occupied  by  no  strong  feehng,  it 
takes  every  character  and  retains  none.  Its  aspect 
is  diversfied  not  by  passions,  but  by  faint  and 
transitory  semblances  thereof"'  In  a  word  he  is  a 
masterly  creation,  the  equal  of  any  of  our  Shake- 
speare's best  comic  characters  of  Malvoho  and  Sir 
Toby,  of  Falstaff  and  Andrew  Aguecheek.  Padre 
Timoteo  the  priest,  is  the  original  of  Tartuffe  and 
consequently  of  Joseph  Surface.  Timoteo  is  a 
hypocrite  of  the  first  water  and  a  rascal.  When 
we  repeat  that  he  is  a  priest,  it  is  really  amazing 
that  the  Pope  should  have  tolerated  his  appearing 
in  a  play  enacted  before  his  assembled  court.  Indeed 
almost  any  sample  of  his  wit  is  too  gross,  too  impious 
for  modern  ears.  His  scurrility  is  too  shocking, 
though  his  sly  humour  is  amusing  enough.  He 
is  the  incarnation  of  the  bad  priest,  at  once 
hypocrite  and  intriguer.  Money  is  his  God,  and  for 
money  he  consents  to  pervert  the  chaste  Lucrezia's 
mind,  and  make  her  the  dupe  of  the  rascality  of  the 
hero  of  the  piece,  a  gay  Lothario  named  Calimacho. 
There  is  a  tradition  that  the  intrigue  of  the  piece 
and  the  characters  were  all  taken  from  life,  and  at 
Florence,  its  success   was  prodigious,  because  every- 


422       EARLY    ITALIAN    DRAMATIC   LITERATURE. 

body  knew  Nicia  and  Timoteo,  who,  for  aught  we 
know  to  the  contrary,  may  have  been  present  in 
person  to  see  the  play.  The  Chzia,  which  is  imitated 
from  the  Casina  of  Plautus,  is  even  more  unclean 
than  the  Mandragola,  and  what  is  still  more  curious, 
it  abounds  with  remarks  about  the  Saviour  and  the 
Saints,  which  would  be  hissed  anywhere  to-day  in 
London  or  Paris,  where  by  the  way,  no  one  would 
dream  of  uttering  them  upon  the  pubhc  stage.  A  thii^d 
comedy  ^\^thout  a  name — is  attributed  to  Macchiavelh, 
but  it  again  has  a  subject  quite  unfit  for  decent  ears  ; 
and,  odd  to  say,  the  last  words  of  it,  after  a  most 
villanous  scene,  are  "  praise  be  to  God — what  fun 
we've  had— and  to  His  blessed  Mother  too,  for 
procuring  it  us." 

The  infamous  Aretino,  who  was  as  clever  as  he 
was  corrupt,  was  also  the  author  of  several  lively 
comedies,  notably  of  II  Maricalco  —  which  tiu-ns 
upon  a  very  simple  plot,  but  is  gay  and  graceful. 
La  Cortigiana  is  less  successful  and  full  of  un- 
favourable allusions  to  the  Clergy  and  the  Chin-ch, 
which  one  is  surprised  to  find  in  an  Itahan  comedy 
written  by  a  man  who  was  well  received  at  E-ome. 
"  La  Taranta,"  "  LTpocrite  "  and  "  II  Filosofo  ''  are 
all  plays  of  the  same  class,  hcentious  and  witty  and 
passably  amusing  and  ingenious,  but  not  one  of  them 
is  of  high  literary  merit.  I  mentioned  the  Calandria 
of  the  learned  Dovzio,  Cardinal  da  Bibbiena.  It  is 
nearly  the  only  fragment  of  the  literary  works  of  this 
once  celebrated  man,  which  has  descended  to  us  and 
is  characterised  like  all  the  comic  literature  of  this 
age  by  hcentiousness  of  plot  and  dialogue.  It  is 
curious,    however,    as  resembling  slightly  "  Twelfth 


EARLY   ITALIAN    DRAMATIC    LITERATURE.        423 

Niglit,"  in  subject,  and  concerns  tlie  adventures  of 
twin  brother  and  sister,  who  so  resemble  each  other 
that  they  cannot  be  told  apart.  They  are  WTecked 
at  sea,  rescued  and  finally  after  many  adventures 
married  and  made  happy.  One  is  reminded  of  the 
story  of  Viola  and  Sebastian,  when  reading  the  earlier 
scenes  of  this  comedy. 

If  the  Italian  novels  of  this  period  are  bad 
enough  the  comedies  are  much  worse.  Some,  those 
of  Dolce  for  instance,  are  so  bad  that  the  author 
apologises  for  their  iniquity,  by  saying  "  that  he 
shows  up  the  corruption  of  the  age  in  order  to 
flagellate  it,  and  cannot  possibly  make  it  out  bad 
enough."  The  same  may  be  said  of  the  works  of 
Ercoli  Bentivoglio,  Ruzzante  and  of  a  number  of 
others  who  are  best  left  in  oblivion  if  only  as  a 
punishment  for  their  wilful  waste  of  talent.  I  must, 
however,  mention  Giovanni  Baptista  della  Porta, 
whose  plays  are  a  httle  more  respectable  and  in- 
teresting than  the  rest,  and  like  those  of  the  brilliant 
Groldoni,  whose  precursor  he  was,  are  especially  in- 
teresting as  studies  of  contemporary  manners  and 
customs. 

I  have  left  for  the  last,  for  special  reasons  wliich 
will  presently  appear,  the  name  of  Giraldi  Cintio, 
a  name,  once  famous  in  Italy  and  still  well  known,  to 
students  of  Shakespeare — Giraldi  Cintio,  or  rather 
Giovanni  Baptista  Giraldi  detto  Cinthio,  to  whose 
fertile  pen  the  bard  of  Avon  owes  the  slight  frame- 
work of  liis  Othello.  He  was  born  at  Ferrara,  1504, 
of  an  honourable  family  of  the  upper  middle  class  ; 
he  was  a  student  of  the  University  of  that  city. 
Even  as  a  cliild  he  gave  evidence  of  rare  talent,  and 


424       EARLY    ITALIAN    DRAMATIC    LITERATURE. 

at  the  early  age  of  twenty- two  filled  tlie  chair  of 
Latin  Literature  left  vacant  by  Calcagnini,  whose 
pupil  he  was.  As  he  advanced  in  years,  his  brilhant 
talent  attracted  the  attention  of  the  art-loving  court, 
and  Don  Alphonso  11.  Duke  of  Ferrara,  paid  him 
marked  respect.  He  was,  however,  soon  obhged  to 
leave  the  city,  owing  to  a  violent  quarrel  which  he 
had  the  misfortune  of  provoking  with  J.  B.  Pigna, 
secretary  and  favourite  of  His  Highness.  Both  had 
written  essays  upon  the  proper  method  of  comjDOsing 
novels  and  plays,  and  both  had  entrusted  each 
other  with  certain  confidential  remarks  while  they 
were  engaged  upon  their  task.  Unhappily,  when  the 
two  books  were  pubhshed,  the  authors  mutually 
accused  each  other  of  plagiarism.  From  words  they 
got  to  blows,  and  finally  Giraldi  smashed  Pigna's 
nose  and  in  consequence  was  obhged  to  fly  to  Mondovi 
from  the  police  and  the  promised  revenge  of  liis 
antagonist.  At  Mondovi,  he  was  joined  by  his  mother, 
a  native  of  that  city,  and  through  her  interest — she 
was  of  ancient  family — he  obtained  a  chair  of  Latin 
literature,  m  the  university.  He  also  received 
private  pupils  at  his  house,  and  moreover  was  granted 
400  crowns  a  year  by  Emmanuel  Philbert  II.  Duke 
of  Savoy.  Later  in  life  he  returned  to  Pavia  and 
taught  in  the  University  of  that  collegiate  city,  but 
a  longing  to  return  to  his  native  Ferrara,,  induced 
him  to  ask  pardon  of  his  old  foe  Pigna,  which  being 
granted  he  went  home  in  1572,  and  died  suddenly 
on  December  30  th  of  the  following  year.  I  give 
these  details  of  Giraldi's  life,  because,  I  have 
sought  for  them  high  and  low,  in  any  English 
work   on  his  novels  ;    and   perhaps,   considering  his 


EARLY    ITALIAN    DRAMATIC    LITERATURE.        425 

connection   with  Shakespeare,    they   may   prove  of 
interest. 

Giraldi  was  the  first  Itahan  to  give  his  tragedies 
a  distinct  prologue  and  epilogue.  He  imitated 
rather  Seneca  than  the  Greeks — as  he  considered 
this  author  to  have  progressed  in  the  arrangement  of 
his  tragedies,  towards  a  more  attractive,  in  popular 
sense,  style  of  performance. 

I  think  neither  Seneca  nor  any  other  writer,  ancient 
or  modern,  hut  himself,  would  have  chosen  so  utterly 
abominable  a  subject  as  his  Orbecche,  one  of  the  few 
of  his  tragedies  which  has  obtained  a  posthumoijs 
reputation  for  its  author. 

It  is  a  singularly  horrible  story  of  murder  and 
doubtful  intrigues.  In  it  occurs  a  scene  which 
reminds  us  of  one  in  Titus  Andronicus.  The 
king,  in  order  to  avenge  himself  of  an  affront,  sends 
to  Ills  daughter's  table  a  dish,  which,  on  bemg 
uncovered,  turns  out  to  contain  the  heads,  hands  and 
feet  of  her  husband  and  children. 

Giraldi,  with  the  pardonable  vanity  of  the  author 
of  the  most  atrocious  play,  if  we  except  our  own 
Titus  Andronicus,  ever  written,  in  his  "  Discourses 
on  Novels,"  gives  us  a  glowing  account  of  its  first 
performance  at  Ferrara.  "  The  women  fainted, 
the  men  wept,  and  the  children  howled."  The  piece 
was  sumptuously  mounted  and  performed  by  first- 
class  actors.  Flaminio,  a  famous  boy  actor,  aged 
fifteen,  was  Orbeck  ;  and  Clarignano,  Oront.  Giraldi 
was  so  enchanted  with  the  success  of  his  "most 
moving  tragedy — Comoventissima  tragedia  " — that  he 
rushed  on  to  the  stage  at  its  close  and  embraced  all 
the  actors.     His  next  dramatie  venture   was  not  so 

VOL.    XII.  2    F 


426      EAELY   ITALIAN    DRAMATIC   LITERATUUE. 

happy.  The  piece  was  a  better  one,  Altile  by  name, 
but  it  was  to  have  been  produced  on  the  occasion  of 
the  visit  of  Pope  Paul  III.  to  Rome  and  could  not  be 
acted,  because  at  the  very  last  moment,  an  hoiu-  before 
the  rise  of  the  curtain,  the  two  principal  actors  were 
killed  in  a  duel.  This  play  of  Altile  is  very  pretty  ; 
two  young  lovers,  after  many  adventures,  are  happily 
united  in  the  fifth  act  and  their  enemy  is  slain  to 
the  satisfaction  of  all  parties,  his  being  the  only 
death  in  the  piece,  in  the  last  scene.  "  Dido,"  the  third 
of  Giraldi's  plays,  is  an  excellent  performance,  full  of 
fine  speeches,  mostly  paraphrased  from  Virgil.  This 
play  was  never  acted  but  only  read  before  the 
assembled  court  of  Ferrara.  "  Cleopatra,"  "  Selina," 
"  Euphemia/'  and  "  Mariamne  "  followed  in  slow  suc- 
cession. The  Cleopatra  is  the  best  Itahan  tragedy 
on  the  subject,  I  have  yet  read,  simpler  and  much 
more  natural  than  Alfieri's.  There  is  a  strong  resem- 
blance between  the  manner  in  which  Gu^aldi  has 
treated  the  character  of  Cleopatra  and  that  in  which 
Shakespeare  has  delineated  the  capricious,  imperious, 
coquettish,  proud,  graceful,  contradictory  "  serpent 
of  Old  Nile."  Especially  great  is  the  resemblance 
between  the  two  poets'  treatment  of  the  same 
subject  in  the  last  act.  You  will  remember  how 
our  bard  makes  Cleopatra  dread  being  exposed — 
should  she  accept  Csesar's  offer  to  go  to  Rome — to 
the  affronts  of  the  populace.  "  Thou,"  she  says  to  the 
attendant  Charmian,  "an  Egyptian  puppet,  shall  be 
shown  in  Pome  ;  as  well  as  I ;  mechanic  slaves  with 
greasy  aprons,  rules  and  hammers,  shall  upHft  us  to 
the  view  :  in  their  thick  breaths,  rank  of  gross  diet, 
shall  we  be  enclouded  and  forced  to  drink  their  vapour. 


EARLY    ITALIAN    DKAMATIC    LITERATURE.        427 

Nay,  it  is  certain,  Iras,  saucy  lictors  will  catch  at  us, 
and  scald  rhymers  ballad  us  out  o'  tune  :  the  quick 
comedians,  extemporally  will  stage  us  and  present  our 
Alexandrian  revels ;  Antony  shall  be  brought 
drunken  forth  and  I  shall  see  some  squalling  Cleo- 
patra boy  my  greatness  i'  the  posture  of  a  whore/' 

From  Gu-aldi,  scene  ii  acto  v.  :  "  Follow  him  to 
E/Ome,  be  his  slave,  march  m  his  triumph,  be 
shown  to  his  people  ?  No,  Octavius  Caesar,  thou 
didst  mistake  Cleopatra.  Thou  didst  think  grief 
had  driven  her  from  beyond  herself,  and  made  her 
humble.  Thou  Httle  knowest  me  if  thou  thinkest 
I  care  to  go  to  Kome  to  see  my  own  royal  grandeur 
in  the  dust.  I  would  cross  whole  seas  to  see  my 
Antony ;  nay,  wander  over  the  entitle  earth.  Go,  O 
Csesar,  do  unto  thy  Octavia  what  thou  wilt  :  tell 
Livia  to  obey  thee,  but  never  speak  thus  to 
Cleopatra — If  thou  hast  conquered  Egypt,  thou 
hast  not  Cleopatra."  She  then,  after  a  speech  much 
too  long  to  quote,  prepares  for  death,  cro's^Tis  her- 
self, puts  about  her  her  royal  robe,  and  sceptre  in  hand, 
upon  receiving  the  wound  of  the  asp,  passes  into  the 
eternal  shades,  with  much  the  same  natural  and  lofty 
majesty  as  does  the  Cleopatra  of  our  poet.  There 
are  some  other  slight  points  of  resemblance  between 
the  two  tragedies,  too  numerous  and  moreover 
really  too  insignificant  to  record  here,  but  which 
nevertheless  makes  me  tliink  that  on  that  ever 
memorable  day  when  Shakespeare  read  the  story  of 
Othello,  in  the  Hecatommito,  he  also  glanced  at  the 
dramatic  works  of  the  same  author  ;  casually  indeed, 
but  sufficiently  at  length  to  catch  an  idea  or  so  from 
the  Cleopatra,   which  he  subsequently   used    in  his 

■2   F  2 


428       EARLY   ITALIAN   DRAMATIC   LITERATURE. 

own  tragedy.     The  Mariamne  of  Glraldi  was  trans- 
lated into  French  by  Tristan  I'Hermit  in  1636,  and 
this  play  was  subsequently  used  by  Voltaire  as  the 
foundation  of  his  own  play  of  the  same  name.      The 
dramatic    style   of  Giraldi   Cintio  is   excellent,  full 
of  power,  and   rich  with  poetical  beauty  of  a  high 
order.    He  had  a  weakness  for  the  horrible  and  in  his 
novels   indulges  it  to  his   heart's  content  and,    by 
adding  horror  to  extreme  licentiousness,  nay  brutality 
of  subject,  has  produced   a  series   of  one  hundred 
tales  or  Hecatommiti,  which  surpasses  anything   of 
the  sort  I  have  ever  read.     The  story  of  Othello  is 
found  in  The  third  day's  Novel.  There  is  no  trace  of  an 
earlier  copy  of  it  in  Enghsh  than  1795,  when  it  was 
translated  by  W.  Parr.     Whence   Giraldi   obtained 
his  material  for  the  story  is,  I  beheve,  still  doubtful. 
Signer  Salvini  assured  me,  that  he  caused  researches 
to  be   made   in   Venice,    and    the   result   was    the 
discovery  of  a  register  recording  a  murder  in  the 
More  family,  whose  palace  is  still  shown,  and  known 
as  "  the  house  of  Othello,"  a  name  given  it  to  please 
Anglo-American   visitors.     The  Moros  were  a  very 
important  family  and  it  seems  that  towards  the  com- 
mencement   of  the    fifteenth   century,   one    of   its 
members,  a  general,  murdered  his  wife  in  a  fit  of 
jealousy,  much   in  the   same  manner   described    in 
the     novel.     It   is     certainly   remarkable    that    no 
English  translation  of  the  play  is  to  be  discovered 
earlier   than   the  one    I  have  just   mentioned.      I 
cannot  help  thinking  that   Shakespeare  must  have 
known  at  any  rate  sufficient  Italian  to  have  been 
able    to   read    Giraldi.     There    w^ere    many  Italian 
merchants  in  England  under  Elizabeth  aud  James, 


EARLY    ITALIAN    DRAMATIC    LITERATURE.       429 

besides  the  attendants  upon  the  numerous  ItaHan 
embassies,  so  that  he  could  easily  have  obtained  a 
master  to  teach  him  a  lanofuaofe  which  was  as 
fashionable  in  the  sixteenth  and  seventeenth  cen- 
turies, as  French  is  now. 

There  is  evidence  in  Othello  itself  that  he  had 
read  Ariosto,  because  twice  I  notice  a  direct  para- 
phrase of  certain  lines  in  Ariosto,  notably  in  the 
description  of  the  kerchief  given  by  Othello  to 
Desdemona ;  and  there  are  others  which  I  hope 
on  some  future  occasion  to  point  out  as  evidences 
that  Shakespeare  was  acquainted  with  Italian. 

I  cannot,  however,  imagine  that  he  had  ever  been 
to  Italy,  as  some  writers  seem  to  think  ;  for  assuredly 
had  he  done  so,  in  some  of  his  Italian  plays,  we  should 
find  some  allusion  either  to  the  glorious  monuments 
which  must  have  amazed  his  fancy  and  enkindled 
in  his  impressionable  soul  fresh  poetic  ardour  and 
inspkation,  or  at  least  a  passing  remark  upon  the 
odd  manners  and  customs  of  the  people  of  the 
"Fairest  Peninsula,"  and  especially  of  the  in- 
habitants of  Venice,  which  Mr.  Evelyn  assures  us, 
"  was  the  strangest  city  for  the  fashions  of  its  gentle- 
folks and  commoners  under  the  sun."  For  certain, 
if  we  were  to  see  Othello  performed  with  accurate 
dresses,  we  should  be  even  more  astonished  than 
we  are,  if  we  believe  as  some  do,  that  Shakespeare 
had  visited  Italy,  that  he  nowhere  mentions  the 
fantastic  garments  of  the  Venetian  ladies.  Desde- 
mona would  appear  before  the  Magnificos  attu'ed  in 
a  yellow  cloak  or  hauta,  which  should  cover  all  her 
dress,  to  the  heels.  Over  her  face  and  head  would 
be  the  zendale,  or  veil  of  tissue,  allowing  one  bright 


430       EARLY    ITALIAN    DRAMATIC   LITERATURE. 

eye  only  to   appear,    "  qual   radiente   stella."      Her 
pretty   feet   would   be  enclosed   in   boots  of  cloLh, 
embroidered    with   gold,    and   mounted    upon    cork 
soles,  two  and  even  three  feet  high.     As  she  could 
not  walk  unassisted  in  these  extraordinary  shoes,  she 
would   have   to  lean  upon  her   two  gentlewomen's 
shoulders,    Emiha's  for    instance,   and  these   would 
wear  low  heeled  slippers  of  red  or  blue  leather,  and 
be  similarly  veiled.     It  was  not  until  1642,  that  the 
daughters  of  the  Doge  Centarini   cast  aside   these 
stoppine  or   high -soled   shoes  and   adopted   French 
bottines,  to  the  scandal  of  all  pious  souls,  and  to  the 
example    of    "many     licentious    and     evil-minded 
persons."     The  effect  of  this  deliverance  was  as  great 
as    would    be    the    sudden    abandonment    of    the 
yusmach  by  all  the  women  of  the  East.     It  meant 
emancipation.     Hitherto  the  ladies  of  Venice  never 
appeared  abroad  but  dressed    in  this  manner  and 
thus  attended    by   two   women.       The  rest  of  the 
Itahans  used  to  say,   'Hhe  women  of  Venice  are 
meta  ligno,   meta  donna — half  wood,  half  woman." 
Of    course     these     shoes     answered    the    purpose 
of  keeping  the  patrician  women  strictly  confined  in 
their  houses,   and  so  carefully  were    the  Venetian 
women  guarded,  precisely  as  they  were  in  the  East, 
that   when    Henry    HI.    made    his    state    visits    to 
the   Republic  he  was  more  surprised  at  the  extra- 
ordinary condition  of  the  women  than  at  any  tiling 
else  he  and  his  courtiers  saw  and  did.     They  were 
never    able    to    speak   or  converse  familiarly   with 
any  woman,  and  what  is  more,  students  of  Venetian 
history  are  quite  unable  to  define  the  true  position 
in  the  household  held  by  the  women  of  the  Queen  of 


EAELY    ITALIAN    DKAMATIC   LITERATURE.        431 

the  Adiiatic  until  the  seventeenth  century,  when 
they  suddenly,  after  the  event  of  casting  aside  their 
stoppine,  already  narrated,  became  the  most  free  and 
easy  ladies  in  the  country,  nay  in  the  whole  world, 
as  you  will  find  described  in  the  comedies  by 
Goldoni  and  Nota. 

It  seems  to  me,  that  had  Shakespeare  seen  this 
curious  way  of  dress,  or  indeed  have  seen  anything  else 
in  Italy,  his  ItaKan  plays  would  have  borne  some 
evidence  of  his  having  done  so,  whereas  there  is,  I 
believe,  but  one  mention  of  anything  peculiar  to 
Venice,  either  in  the  "  Merchant  of  Venice "  or 
"  Othello,"  and  that  is  the  Eialto  in  the  former  play  ; 
but  that  place  was  as  well  known  in  London  in  his  day, 
as  the  Paris  Bourse  is  now.  The  same  observation 
holds  good  for  the  other  plays.  Giraldi's  story  of 
Othello  is  a  clumsy  and  wretched  affair,  not  one 
scrap  better  than  an  ordinary  newspaper  report  of  a 
crime.  I  will  now,  simply  for  pm^pose  of  illustration, 
mention  the  last  scene,  in  which  Desdemona's  murder 
is  described.  She  is  beaten  to  death  by  Othello  and 
the  Ensign  (lago),  with  a  stocking  full  of  sand,  then 
placed  in  bed,  and  the  rafters  of  the  ceiling  are 
pulled  down  upon  her,  and  her  death  is  attributed 
by  her  cowardly  assassins  to  an  accident.  Out  of  this 
brutal  account  of  a  shameful  deed,  Shakespeare  has 
created  the  great  fifth  act  of  his  tragedy,  and  yet  so 
rapidly  and  apparently  carelessly  Avas  tliis  play 
written,  that  there  is  a  singular  jumble  about  the 
period  which  elapses  between  the  landing  of  Othello 
and  Desdemona  in  Cyprus  and  that  of  their  deaths.  It 
is  distinctly  proved  to  have  been  three  days,  and  can 
with  equal  ease  be  shown  to  have  been  three  months. 


432       EARLY    ITALIAN    DRAMATIC    LITERATURE. 

I  find  in  tlie  few  words  spoken  in  the  novel  by 
Desdemona,  a  faint — very  faint — outline  of  the 
beautiful  creation  of  our  poet.  "  How  can  you  be 
so  melancholy,  my  lord,  after  having  received  so  high 
and  honourable  a  distinction  from  the  Senate  ? " 
says  she  to  her  husband,  when  he  bemoans  his  fate 
at  having  to  separate  from  her,  m  order  to  go  to 
Cyprus.  "  My  love  for  you,  Desdemona,"  replies 
the  Moor,  "disturbs  my  enjoyment  of  the  rank 
conferred  upon  me,  since  I  am  now  exposed  to  this 
alternative.  Parting  from  you  is  like  parting  from 
my  life."  "  Ah,  husband,"  cries  Desdemona,  "  why 
do  you  perj)lex  yom^self  with  such  idle  imaginations  "? 
I  will  follow  thee  wherever  thou  goest,  though  it 
were  necessary  to  pass  through  fire.  If  there  are 
dangers  in  our  way,  I  will  share  them  with  thee." 
Again  she  is  said  to  be  a  "  very  sweet  lady  who  only 
loved  her  husband."  When  she  argues  with  Othello 
concerning  the  pardon  of  Cassio,  he  grows  angry,  and 
says,  "  It  is  somewhat  extraordinary,  Desdemona, 
that  you  should  take  so  much  trouble  about  this 
fellow ;  he  is  neither  your  brother  nor  your  relation 
that  he  should  claim  so  much  of  your  affection." 
His  wife  with  sweetness  replied,  "  I  have  none  but 
the  purest  motives  for  speaking  in  the  business.  I 
only  am  sorry  that  you  should  lose  so  excellent  a 
friend  as  is  the  Lieutenant.  But  then  I  should 
remember  you  Moors  are  so  warm  of  constitution 
that  trifles  transport  you  to  anger."  This  ex- 
pression, "  you  Moors,"  is  important,  as  it  is  subse- 
quently followed  by  another  strong  observation  by 
Desdemona,  on  the  swarthy  colour  of  her  mate.  "  I 
know  not,"  she  says,    "  what  to  say  of  the   Moor ; 


EARLY    ITALIAN    DRAMATIC    LITERATURE.       433 

he  used  to  treat  me  most  affectionately,  and  I  begin 
to  fear  that  my  example  will  teach  young  women 
never  to  marry  against  their  parents'  consent,  nor  to 
connect  themselves  with  men  from  whom   they  are 
separated  by  nature,  climate,    education  and  com- 
plexion."    She  says  this  to  the  Ensign's  wife,  with 
accompaniment   of  a  flood  of  tears.     I  think  these 
reiterated    remarks    upon    the    colour    of    Othello 
determined  Shakespeare  to  emphasize  his  frequent 
allusions   to  the  sable  tint   of  his    most   generous, 
and  most  to  be  pitied  hero.     It  is  curious  that  there 
is  no  other  name  mentioned  in  the  story  but  that  of 
Desdemona,    one   never   seen    elsewhere   in    Italian 
novel  or  poem.     Othello  is   called  the  Moor  only  ; 
lago,  the  Ensign;  Cassio,  the  Lieutenant;  and  Emilia, 
the    Ensign's   wife.     It    has    been    surmised    as   a 
possibility  that  the  name  of  Othello  was  suggested 
to  Shakespeare  by  a  perusal  of  a  work  by  Reynolds 
entitled    "  God's    Revenge    against    Adultery,"   in 
which  a  person  is  named  Othello,  a  German  soldier. 
In  the  old  Romance  of  Euordamus,  published  in  1605, 
occurs  the  name  of  lago,  the  Spanish  for  James,  and 
also  of  Emiha,  his  wife ;  but  Othello  was  printed  in 
1602.     Time  presses,  and  your  patience  is,  I  fear, 
beginning  to  be  exhausted.     With  Giraldi  Cintio,  I 
must  perforce  close  this  paper,  not  but  that  I  have 
much  more  I  could  say,  but  the  sand  is  falling  low 
in  the  hour-glass,  and  I  have  but  a  few  minutes  left 
wherem  to  apologise   for   venturmg  to  read  such  a 
paper.     In  the    words   of    the  epilogue    of  an  old 
Itahan  comedy   by  Porta,   I   will    say,   "  I   and  my 
material — lo  e  la  materia  mia — humbly  beseech  you, 
gentle  audience,  to  forgive  us  the  waste  of  precious 


434       EARLY    ITALIAN    DRAMATIC    LITERATURE. 

time  we  have  occasioDed  you.  If  from  the  sea  of 
words  we  have  uttered,  there  be  a  few  which  have 
given  you  pleasure  and  instruction,  let  them  plead 
for  us  and  you  ;  in  your  great  charity,  magnify  them, 
until  they  cover  all  our  faults  and  obtain  our 
pardon." 

E.  DAVEY. 


If 


1) 


4 


r„(^ 


sg^S- 


BUST     OF     HERMES 


FROM      HEROUM      AT      OLYMPIA 


c' 


PRAXITELES    AND     THE     HERMES    WITH 

THE  DIONYSOS-CHILD  FROM  THE 

HERAION  IN  OLYMPIA. 

BY   CHARLES    WALDSTEIN,    PH.D. 

(Eead  December  I7th,  1879.) 

Pausanias,  in  the  16th.  Chapter  of  the  5th  Book 
of  his  Travels  in  Greece,  describes  most  mmutely 
the  Temple  of  Hera,  the  Heraion  in  Olympia.  It 
was  a  most  ancient  temple  of  peculiar  construction  : 
Pausanias  mentions  that  one  of  the  pillars  was  of 
oak.  Once  in  every  Olympiad  the  sixteen  priestesses 
of  Hera  offered  to  the  goddess  a  cloak  woven  by  them- 
selves ;  a  similar  custom  obtained  in  Athens,  where 
the  garment  was  dedicated  to  Athene  Parthenos  in 
the  Parthenon.  On  the  occasion  of  this  festival 
there  was  a  foot-race  between  the  maiden  priestesses 
of  Hera,  and  the  victors  were  crowned  with  olive 
and  received  a  share  of  the  cow  offered  to  the  god- 
dess. The  statue^  of  a  maiden  in  the  act  of  running, 
clad  in  a  short  skirt  or  chiton,  barely  reaching  the 
knees,  in  archaic  folds,  most  probably  represents  one 
of  these  priestesses. 

Pausanias  mentions,  in  the  17th  Chapter,  a 
number  of  statues  which  he  remarked  in  this  temple  ; 
among  others,  those  of  Zeus  and  Hera,  He 
characterizes  these  two  statues  as  of  poor  work,  and 

'  Visconti,  Museo  Pio  Clemeiitino,  iii.     Tav.  27. 


436     PRAXITELES    AND    THE    HERMES    WITH    THE 

does  nob  mention  the  artist.  After  noticing  several 
other  statues  and  giving  the  names  of  their  sculptors, 
he  mentions  another  chryselephantine  (gold  and 
ivory)  group,  the  names  of  whose  sculptors,  however, 
he  declares  he  does  not  know.  They  were,  he  says,  of 
archaic  origin.  The  Heraion  contained  many  very 
ancient  monuments,  such  as  the  chest  of  Kypselos. 
He  then  goes  on  to  state  that  in  later  times  other 
statues  were  dedicated  to  the  temple,  such  as  "a 
Hermes  of  stone  (marble),  carrying  the  infant 
Dionysos,  a  work  moreover  of  Praxiteles." 

In  the  spring  of  1877,  the  German  excavators  at 
Olympia  came  upon  a  dipteral  temple,  in  which  they 
found  columns  of  unequal  construction  and  style. 
From  this  and  various  other  topographical  reasons, 
they  concluded,  apparently  with  justice,  that  they 
had  found  the  Heraion  mentioned  by  Pausanias. 

If  by  a  stretch  of  sympathy  you  put  yourselves  into 
the  place  of  excavatoi^s  in  the  distant  Greece  and  in 
the  lonely  valleys  of  Olympia,  burning  with  scientific 
ardour,  and  conscious  of  the  fact  that  not  only  the 
country  that  sent  them,  and  whose  government 
defrayed  the  enormous  expenses  of  these  excavations, 
but  also  the  whole  of  civilized  Europe  was  eagerly 
watching  their  proceedings  in  expectation  of  great 
results ;  and  if,  furthermore,  you  bear  in  mmd  that 
the  results  up  to  that  moment,  though  considerable, 
were  far  below  what  had  been  hoped  for — then  you 
can  adequately  figure  to  yourselves  the  excitement  and 
joy  which  thrilled  through  these  men,  when  in  this 
temple  the  pick  and  spade  of  the  diggers  cleared 
away  the  soil  and  debris  of  centuries  until  pure 
white  marble  gleamed  forth,  and  gradually  the  beau- 


DIONYSOS-CHILD    FROM    THE    HERAION,  ETC.     437 

tiful  form  of  a  youthful  male  figure  firmly  embedded 
in  the  frao-ments  of  the  wall  which  had  sunk  over  it, 
was  brought  to  light. 

The  legs  below  the  knee,  the  right  fore-arm,  the 
plinth  and  parts  of  the  trunk  of  the  tree  on  which  the 
figure  rested,  were  missing.  Subsequently,  however, 
fragments  of  a  little  child,  which  evidently  was 
seated  on  the  left  arm  of  this  figure,  together  with 
some  drapery  which  hung  down  from  the  left  arm, 
and  other  fragments,  were  found.^  Behind  the 
statue,  which  had  fallen  on  its  face,  a  square  block 
was  found,  between  the  two  pillars  which  evidently 
served  as  a  pedestal  for  the  statue.  The  face,  more- 
over, and  the  whole  surface  is  in  an  unprecedented 
state  of  preservation,  not  a  particle  of  the  finely-cut 
nose  injured.  Perhaps  in  falling  forward,  the  right 
arm,  now  broken,  served  to  weaken  the  fall,  and  so 
to  preserve  the  face.  There  could  now  be  no  doubt 
that  this  was  the  marble  Hermes  with  the  Dionysos- 
child  by  Praxiteles,  which  Pausanias  mentions. 

Here  was  a  statue  which  could  undoubtedly  be 
identified  with  its  master,  as  we  can  the  pedimental 
figures  of  the  Parthenon  with  Pheidias,  the  Discobolos 
with  Myron,  the  group  of  Laokoon  with  Agesandros, 
Polydoros,  and  Athenodoros,  the  Gauls  with  the 
Pergamese  school ;  nay,  even  with  greater  certainty, 
for  the  Parthenon  marbles  are  not  from  the  hand  of 
Pheidias,  the  Discobolus  statues  and  the  Gauls  are 
ancient  copies,  while  there  has  been  some  debate  about 
the  age  and  school  to  which  the  Laokoon  group  belongs. 

2  Since  this  paper  was  read  a  foot  of  tlie  Hermes  with  clear 
traces  of  gilding  and  in  excellent  preservation,  as  well  as  the  head  and 
upper  part  of  the  Dionysos,  have  been  found. 


438     I'KAXITELES    AND    THE    HEEMES    WITH    THE 

It  is  hardly  conceivable,  how,  despite  of  all  this 
evidence  there  should  have  been  archaeologists  who 
could  still  doubt.  Prof.  0.  Benndorf,  in  Llitzow's 
Zeitschrift  (Vol.  XIII,  p.  780),  points  out,  that  it  is 
not  at  all  certain  whether  by  Praxiteles  is  meant  the 
Praxiteles  ;  and  he  even  finally  endeavours  to  make  it 
probable  that  the  sculptor  of  the  Hermes  was  a 
Praxiteles  who  lived  about  300  B.C.,  a  grandson  of 
the  famous  Praxiteles,  and  a  contemporary  of  Theo- 
critus and  of  Theophrastus.  It  was  a  common 
custom  for  grandsons  to  bear  the  names  of  their 
grandfathers,  and  it  was  a  frequent  occurrence  in 
Greece  that  children  should  inherit  the  specific 
talents  of  their  fathers,  and  adopt  their  callings  in 
life.  Out  of  a  combination  of  these  two  facts, 
Benndorf  constructs  the  following  Praxiteles  pedi- 
gree. Pausanias  mentions  a  Praxiteles  as  the 
sculptor  of  a  group  of  Demeter  Kore  and  lacchos 
in  Athens,  with  an  inscription  in  Attic  letters  which 
were  in  use  before  the  time  of  EucHd  (403  B.C.) ;  this 
sculptor  he  supposes  to  be  the  grandfather  of  the 
famous  Praxiteles.  (Whenever  we  mean  the  famous 
Praxiteles  we  shall,  as  is  always  done  in  such  cases, 
use  the  name  without  any  distinctive  attribute.) 
We  know  that  Kephisodotos  the  elder,  the  sculptor 
of  the  famous  Eirene^  with  the  Plutos  child  (formerly 
called  Leucothea),  now  in  the  Glyptothek  at  Munich, 
was  the  father  of  Praxiteles,  and  that  Kephisodotos 
lived  about  the  beginning  of  the  fourth  century  B.C. 
Praxiteles  flourished  about  the  middle  of  the  fourth 
century.     In  the  second  half  of  the  fourth  century 

^  Brunn,  Ueber  die  sogeiiannte  Lenkothea,  etc.,  Sitzuiigsber.  tier  k. 
bayr.  Akademie  der  Wissenschaften,  1867. 


DIONYSOS-CHILD    FROM    THE    HEBAION,    ETC.     439 

Kephisodotos  the  younger  and  his  brother  Timarchos 
followed  in  the  footsteps  of  their  father.  About  300 
B.C.,  we  hear  of  a  Praxiteles  to  whom  Theophrastus 
(who  died  about  287  B.C.),  gave  an  order  to  execute 
a  bust  at  Athens  ;  and  this  is  no  doubt  the  same 
one  mentioned  in  the  SchoUa  to  Theocritus  as  belonof- 
ing  to  the  time  of  Demetrius.  To  illustrate  the 
frequent  recurrence  of  the  name,  Benndorf  mentions 
two  artists  named  Praxiteles  in  Roman  times.  The 
one  executed  a  statue  of  Gains  Aelius  Gallus,  the 
prefect  of  Egypt  from  26  to  24  B.C.  ;  another  made 
the  portrait  of  the  proconsul  Cn.  Acerroiiius  Proclus 
(Consul  37  A,D.)  These  facts,  Benndorf  maintains,  go 
so  far  as  to  show  a  possibility  that  the  sculptor  of  the 
Hermes  was  not  the  Praxiteles.  (Dr.  Klein  supports 
Benndorf s  theory  and  developes  it  still  further.) 
Lysippian  elements,  which  Benndorf  believes  he  has 
discovered  in  the  Hermes,  and  which  we  shall  consider 
hereafter,  drive  him  to  insist  upon  the  probabihty  that 
the  Hermes  is  the  work  of  the  supposed  grandson  of 
Praxiteles,  who  was  not  exempt  from  the  influence  of 
the  renowned  sculptor  Lysippos,  who  flourished  a 
generation  before  him.  I  shall  merely  remark  here, 
a  point  wliich  has  already  been  noticed  by  Dr.  Treu 
(Der  Hermes  mit  dem  Dionysos  Knaben,  etc.,  Berlin, 
1878),  that  Lysippos  might  have  been,  and  I  say 
most  probably  was,  influenced  by  the  work  of 
Praxiteles  in  the  constitution  of  his  canon  of  human 
proportions. 

The  simplest  answer  to  all  these  objections  is,  that 
if  Pausanias  had  meant  one  of  the  less  famous  sculptors 
of  the  name,  he  would  have  added  some  attribute  or 
mark  of  distinction  ;    while,   whenever   he  uses  the 


440     PRAXITELES    AND    THE    HEEMES    WITH    THE 

name  without  any  distinctive  attribute  he  means  the 
great  Praxiteles.  Analogous  cases  in  ancient  and 
modern  times  are  present  to  us  all.  We  must  further- 
more bear  in  mind  the  context  of  the  passage  in 
Pausanias.  Pausanias  tells  us  before,  that  several  of 
the  statues  are  of  poor  workmanship,  and  that  the 
sculptors  of  several  of  tlie  others  are  not  known  ;  in 
strong  antithesis,  as  it  were,  he  then  mentions  a 
statue,  both  excellent  in  work  and  identified  with 
regard  to  its  author,  and  tells  us  that  this  is  a  work 
of  Praxiteles,  seeming  to  imply  thereby,  that  being  a 
work  of  the  Praxiteles  it  must  be  excellent.  The 
more  instances  of  the  recurrence  of  the  same  name 
Benndorf  enumerates,  the  more  he  fails  to  disprove 
the  present  case  being  applicable  to  the  great  sculptor  ; 
and  the  more  does  he  manifest  the  need  for  Pausanias 
to  have  specified  whom  he  meant  if  he  did  not  mean 
the  Praxiteles.  Prof  Benndorf  himself  furnishes  the 
best  illustration  in  his  enumeration  of  the  Praxiteles 
pedigree.  He  there  specifies  each  individual,  and 
only  uses  the  name  alone  when  he  means  the  famous 
Praxiteles."* 

♦  The  word  rexv-q  used  to  indicate  the  sculptor  in  the  passage  of 
Pausanias  irexvr)  8e  iari  Upa^ireXovs),  instead  of  the  more  common 
tpyov,  or  the  verbal  form  iivoUi,  inoirjcre,  iirorjo-e,  etc.,  has  also  been 
used  to  throw  some  doubt  upon  the  assertion  whether  this  strictly  meant 
that  this  was  a  work  from  the  hand  of  Praxiteles.  G.  Hirschfeld  (Tituli 
statuarum  sculptorumque  Graecorum,  etc.,  Berlin,  1871),  supposes 
that  TexvT)  was  a  later  Greek  form,  influenced  by  the  Eoman  tern  opus 
(lUae  autem  inscriptiones  ex  Eomanorum  usu  potius  quam  ex  Grae- 
coriun  conformatae  sunt.  Cf.  opus  Phidiae,  opus  Praxitelis,  etc).  Opus 
does  frequently  occur  in  this  context  as,  e.ff.,  on  the  statues  of  the  Monte 
CavaUo  in  Eome.  But  the  word  rexvij  is  used  in  this  context  before 
the  times  of  Roman  influence.  Nor  could  the  word  rex^V  stand  for 
either  the  manual  and  technical  part  of  the  work,  or  the  constructive 
and  originative  side,  alone.    It  combines  both  sides.    So,  for  instance,  in 


DIONYSOS-CHILD    FROM    THE    IIERAION,    ETC.     441 

Not  only,  however,  from  the  records  of  this  statue, 
but  from  the  fact  of  its  very  position  in  the  cella 
of  the  Temple  we  might  have  presumed  it  to  have 
been  the  work  of  a  most  renowned  sculptor,  and  of 
Praxiteles  above  all.  We  know  that  the  dyaX/xara 
within  the  temple  were  generally  of  precious  material. 
In  the  present  case  the  preceding  statues  are  charac- 
terized as  being  chryselephantine,  and  the  succeed- 
ing statue  of  an  Aphrodite  by  Kleon  of  Sikyon,  is 
mentioned  as  being  of  bronze.  The  Hermes  alone  is 
emphatically  stated  to  be  of  stone,  the  commonest 
material  ;  there  must  therefore  have  been  great 
excellence  of  work  inherent  in  it,  and  great  fame 
attached  to  the  name  of  its  artist.  We  know 
moreover,  that  marble  was  the  material  characteris- 
tically used  by  Praxiteles.^  It  is  no  doubt  owing 
to  this  fact  that  this  work  of  art  has  been  at  all 
preserved  to  us  ;  for  gold  and  ivory  tempted  the 
lusts  of  the  hordes  that  subsequently  overran  tliis 
district,  and  bronze  suited  the  common  uses  of  these 
barbarians.  Except  a  bronze  foot  on  a  stone  pedestal, 
no  other  fragments  of  a  fuU-sized  bronze  statue  seems 


Aristotle  (Etli.  Nicom.  ^n..  7),  the  emphasis  in  the  use  of  the  word  is 
rather  upon  the  technical  (in  our  sense  of  the  word)  ;  while  Dio 
Chrysostomos,  Or.  xii.,  p.  209,  praises  the  X''P'^  "^V^  rsxvrjs  in  the 
Zeus  of  Pheidias.  The  use  of  this  word  would  also  be  ami^ly  accounted 
for  by  the  natural  desire  for  change  in  style,  to  avoid  the  monotonous 
repetition  of  the  same  word.  But  I  am  inclined  to  believe  that  the 
word  rexvT]  was  vised  by  Pausanias  as  a  strong  word  in  this  context  to 
accentuate  the  indisputable  authorship  of  Praxiteles  with  regard  to 
this  work  as  contrasted  with  the  uncertainty  as  to  the  sculptors  of  the 
works  previously  mentioned  by  him. 

^  Praxiteles  quoque  marmore  felicior,  ideo  et  clarior  fuit,  fecit  tamen 
et  ex  aere  pulcherrima  opera.  Plin.  N.H.  xxxiv.  69.  Cf.  the  passages 
in  Overbeck's  Schriftquellen,  p.  248. 

VOL.    XII.  2    G 


442     PRAXITELES    AND    THE    HERMES    WITH    THE 

to  have  been  found  as  yet  at  Olympia.^  This  fact, 
again,  goes  to  strengthen  my  supposition  that  the 
other  statues  in  the  Heraion  were  all  of  precious 
metaL 

As  has  been  abeady  remarked  by  Hirschfeld 
(Deutsche  Rundschau,  1877),  Mdchhoefer  (Im  Neuen 
Reich,  1877),  Treu  [loc.  cit.),  Benndorf  and  others, 
Kephisodotos,  the  father  of  Praxiteles,  the  sculptor 
of  the  Eirene  with  the  Plutos-child  (a  subject  kindred 
in  its  nature  to  the  Hermes  with  the  Dionysos-child), 
was  also  the  sculptor  of  a  group  with  the  same  subject 
as  oursJ  It  is  very  probable  that  there  was  a  silent 
family  tradition  among  sculptor  families  with  regard 
to  certain  subjects,  and  that  Praxiteles  would  be 
strongly  influenced  by  a  work  of  his  father's. 

But  we  can  hardly  term  the  work  before  us  a 
group  ;  there  is  no  approximation  to  an  equal  balance 
of  interest  between  its  constituent  parts.  Our  whole 
interest  and  attention  is  attracted  by  the  Hermes, 
and  the  infant  Dionysos  appears  only  to  exist  in  our 
mind  as  a  means  to  account  for  the  expression  of 
individual  character  and  emotion  in  the  Hermes,  And 
how  exquisite  and  plastically  perfect  is  the  expression 
of  this  emotion.  The  Hermes,  youthful,  and  yet  with 
paternal  tenderness  and  strength  toned  down  to 
gentleness  ;  while  a  breath  of  sweet  melancholy^ 
pleasing  in  its  sad  rhythm,  rests  over  the  whole  com- 
position. The  head  combines  in  its  features  all  the 
characteristics  of  a  youthful  Hermes,  and  of  the 
typically  Attic  youth.     The  type  of  the  athlete,  the 


^  Since  this  paper  was  read  a  bronze  head  has  been  discovered. 
"  Cephisodoti  duo  fuere  ;  prioris  est  Mercurius  Liberum  patrem  in 
infantia  nutriens.     Plin.  N.H.  xxxiv.  87. 


DJONYSOS-CHILD    FROM    THE    HERAION,    ETC.     443 

ephebe,  the  director  and  protector  of  games,  and  the 
swift-footed  messenger  of  the  gods,  is  indicated  in 
the  firmly  cut,  tightly  connected  features,  the  crisp 
hair  energetically  rising  from  the  knit  and  vigorous 
brow,  in  the  athletic  development  of  the  temples. 
A  second  characteristic  of  Hermes  and  of  the 
Athenian  youth  is  the  acuteness,  almost  slyness, 
of  intellect  {KXvt6I3ovXo<;,  SdA.109,  etc.)  ;  he  is  the  god 
of  skilful  speech  (X6yLo<?,  facundus'^)  ;  the  god  of 
useful  inventions^  ;  the  god  of  commerce  and  of 
thieves  (e/x7roA.ato9,  TTokiyKdinqko'^,  KepSeix7ropo<;y^  ;  the 
god  of  luck,  of  gaming  and  gamesters  (/cA-r^po?).^^  But 
what  is  most  apparent  in  this  head  are  the  softer 
and  more  gentle  qualities  which  were  also  possessed 
by  the  strong  and  wary  Athenian  youth.  Hermes 
is  a  devoted  and  ardent  lover ;  a  tender  and  kind 
father,  who,  for  instance,  bestowed  the  gift  of  an 
ever  retentive  memory  on  his  sou  Aethalides,  the 
herald  of  the  Argonauts.  He  was  the  benign  be- 
stower  of  earthly  prosperity  and  the  reliever  of  the 
distressed  {ipiovvio^,  ScoTojp  idojv,  aKaKTJTrjs).^^  And 
the  dreaming,  soft  and  melancholy  traits  which  are 
shed  with  a  glow  over  the  whole  figure,  are  per- 
sonified m  Hermes  as  the  bestower  of  sweet  sleep, 
whose  staff  could  "  close  the  eyes  of  mortals/'^^  and 
as  the  leader  of  all  dreams,  rjyrJT(op  oveipcju^^ ;  the 
leader  of  the  dead,   of  departed  souls,   into   Hades 

»  Orph.  h.  27,  4  ;  Hor.  Od.  I.  10.  4. 

9  Plut.  SjTiip.  9,  3  ;  Diod.  i.  16,  v.  75  :  Hyg.  fab.  27. 

'»  Aristoph.  Plut.,  1155,  1156  ;  Orith.  h.  27.  6. 

"  Aristoph.  Pax,  365,  etc. 

•2  II.  xxiv.  360,  Odyss.  viii.  335,  II.  xvi.  185. 

"  II.  xxiv.  343,  445. 

'*  Horn.  h.  14,  and  II.  ii.  26  ;  Virg.  Aen.  iv.  556. 

2    G    2 


444     PRAXITELES    AND    THE    HERMES    WITH    THE 

{veKpoTToixTTo^,  i/zuxoTTo/xTTo?).      In  general  we  may  say 
that  Hermes  is  the  most  human  of  the  Greek  gods. 

But,  Hke  a  great  sculptor  who  has  thoroughly 
conceived  the  true  province  of  his  art  and  its  means 
of  expression,  it  is  not  only  the  head  which  Praxi- 
teles has  formed  to  express  his  feelings,  his  thoughts, 
his  creative  mood,  however  beautiful  we  know  his 
heads  to  have  been  ;^^  we  feel  his  power  in  the  man- 
ner in  which  the  head  rests  upon  the  neck,  and  the 
neck  upon  the  shoulders,  and  the  limbs  join  on  to  the 
body ;  in  short,  in  the  plastic  rhythm  of  the  whole 
figure  as  well  as  in  the  peculiar  modelHng  of  every 
sinew  and  muscle,  and  in  each  smallest  part  of  the 
surface. 

The  main  features  which  Praxiteles  has  expressed 
in  this  statue  are  those  of  strength  and  tenderness. 
It  is  not  a  pure  and  simple  type,  such  as  the  earlier 
times  would  have  given  us,  strength  in  a  Herakles,  and 
softness  in  a  Dionysos,  but  a  composite  type  of 
Herculean  strength  and  of  Bacchic  softness,  both 
harmoniously  blended  in  the  beautiful  forms  of  an 
athletic  youth  ;  strength  and  active  energy,  pene- 
trated by  passive  pleasure,  capable  of  delight  in 
passion.  Strength  is  plastically  indicated  in  the 
powerful  limbs,  the  full  chest,  the  modelling  of  the 
well  articulated  muscles  and  sinews  ;  while  the 
apparent  relaxation  and  the  soft  rest  of  these 
powerful  limbs  and  of  the  well-rounded  chest,  ex- 
press the  gentle  element  in  this  complex  mood. 

The  soft  layer  beneath  the  epidermis  unites,  with 
its  tranquil  flow,  the  sinewy  muscles  that  lie  below 
it,  into  a  gliding  rhythm  ;  propitiates  the  ruptures 

'■^  Fraxitelea  capita,  Cic.  I.  de  Divinat.  ii.  21,  48. 


DIONYSOS-CHILD    FKOM    THE    HERAION,    ETC.     445 

of  lines,  and  intermediates  each  hiatus  where  each 
muscle  and  joint  is  knit  on  to  the  other.  The  smooth 
and  vibrating  surface  covers  all  in  hnes  of  gentle 
yet  potentially  vigoi'oiis  cadence,  midway  between 
the  rippling  rhythm  of  the  epidermis  of  a  Farnese 
Hercules,  and  the  languid  and  almost  effeminate 
swell  of  lines  in  the  Lykian  Apollo  or  the  Antinous 
as  Bacchus  in  the  Vatican. 

But  all  this  is  expressed  not  merely  in  the  rhythm 
of  the  individual  limbs  and  parts  themselves,  but 
in  the  general  7'hythm  of  the  body,  as  well  as  in  the 
outline  rhythm. 

In  the  relative  position  of  the  limbs  to  the  central 
point  of  interest  of  the  figure,  strength  is  expressed 
though  imbedded  under  apparent  rest — it  is  latent. 
Michael  Angelo's  Moses  in  the  San  Paolo  in  Vinculo 
in  Bome  is  seated  in  comparative  rest,  and  his 
muscles  are  partially  relaxed.  And  still  we  are 
necessarily  impressed,  while  gazing  upon  this  seated 
figure,  with  its  latent  power,  wdiich  may  at  any 
moment  become  actual.  The  broad  band  round  his 
powerful  left  shoulder  in  perfect  repose,  still  gives  us 
the  idea  of  motion  and  resistance.  He  could  rend 
it  asunder,  broad  as  it  is,  were  his  muscles  to  swell. 
Nay,  we  feel  that  the  next  moment  he  ivill  rise 
from  his  apparent  repose,  and  all  his  sinews  will  be 
in  the  most  energetic  tension,  that  he  will  grasp  the 
tablet  with  his  strong  hands  and  shatter  it  to  the 
ground,  that  his  whole  large  frame  will  vibrate  with 
passion.  The  eve  of  a  great  powerful  moral  outburst 
is  embodied  in  the  seemint;  rest  and  relaxation  of 
this  statue.  So  too  w^e  can  feel  that  this  Hermes, 
full  of  tenderness  and   glowing   with  a  languid  re- 


446     PRAXITELES    AND    THE    HERMES    WITH    THE 

laxation,  can  at  any  moment  swing  the  discus,  fling 
the  spear,  wrestle  and  struggle  in  the  Pancration, 
softly  skim  over  the  course,  or  even  fly  over  "  the 
briny  sea  and  the  infinite  earth  with  his  bea,utiful 
ambrosian  and  golden  pedila  "  as  the  messenger  of 
Zeus.  He  can  not  only  tenderly  nurse  the  infant, 
but  he  has  snatched  it  from  the  flames  and  he  can 
protect  it.  On  the  other  hand,  the  languor  and 
tenderness  of  the  figure  is  expressed  in  the  forward 
bending  head  which  in  this  position  adds  to  the 
expression  of  dreamy  abstractedness,  and  in  the 
slight  curve  of  the  neck  and  shoulders,  in  the  gentle 
upliftmg  of  the  right  arm,  and  in  the  careful  semi- 
suspension  of  the  left,  as  well  as  in  the  wavy  curve 
of  the  flank  and  the  outward  swell  of  the  hip  (as 
intelligibly  a  fine  of  soft  melancholy  as  any  minor 
passage  of  low  and  gliding  violoncello  tones  in  music). 
So  much  for  the  general  rhythm  of  the  body.  In 
the  outline  rhijthm,  the  flow  of  the  simple  lines  of 
the  outhne,  there  is  the  same  mixture  and  thorough 
harmony  of  soft  rest  and  latent  movement.  And  this 
is  so  whether,  as  Hirschfeld  and  Milchhoefer  maintain, 
he  held  in  his  right  uplifted  hand  a  bunch  of  grapes 
to  incite  the  appetite  of  his  little  ward,  or,  as  Treu 
maintains,  he  held  the  thyrsos  to  indicate  the  nature 
of  the  infant.  This  staff  would  counteract  the  effect 
produced  by  the  heavy  drapery  and  the  child  on  his 
left,  which  without  a  similar  Hue  on  the  right  would 
be  unsymraetrical  in  composition.  With  regard  to 
the  outline  rhythm  we  are  again  midway  between 
the  restless,  outward-driving  lines  of  a  Borghese 
gladiator,  and  the  restful  synniietry  of  outline  in  a 
Somnus,  with  his  hands  folded  over  his  head. 


I 


DIONYSOS-CHILD    FHOM    THE    HERAION,    ETC.     447 

With  regard  to  the  technique  (in  the  restricted 
sense),  I  have  ah^eady  remarked  the  exquisiteness  of 
the  modelhng.  The  surface  and  wha,t  is  below  it 
seems  to  vibrate  under  the  gaze  and  touch  of  the 
spectator.  The  dehcate  phiy  of  hght  and  shade  over 
the  ribs  of  the  right  side  will  assist  in  appreciating 
the  quality  of  the  modelling  when  we  compare  it 
with  similar  Roman  works,  in  which  each  part  seems 
put  together,  not  to  flow  together.  All  this  points 
to  the  expression  of  what  we  may  term  texture  in 
plastic  art,  and  here  it  appears  to  me  that  Praxiteles 
was  decidedly  an  innovator. 

Pheidias  could  readily  indicate  his  texture  by 
means  of  the  various  materials  he  used  in  one  statue, 
as  for  mstance,  gold  and  ivory ;  but  Praxiteles  was 
the  marble  sculptor  par  excellence.  Pliny  (xxxiv.  69, 
xxxvi.  20)  says  of  him,  "  Praxiteles  was  more  happy 
in  marble  than  in  bronze,  and  therefore  also  more 
celebrated,"  and  "he  surpasses  himself  in  marble." 
The  strong  feeling  the  Greeks  had  for  indication  of 
texture  in  plastic  art  manifests  itself  at  first  in  their 
using  different  materials  to  express  various  textures. 
A  later  development  of  art  leads  them  to  use  but 
one  material;  but  then  they  call  in  polychromy^*^ 
to  assist  them  in  accentuating  various  textures, 
until  they  gradually  come  to  express  this  difference 
by  the  quality  of  the  modelling.  Now  I  am  far 
from  ignoring  the  exquisite  distinction  of  texture  in 
the  nude,  the  light  and  the  heay)-  drapery,  in  the 
pedimental  figures  of   the  Parthenon ;    but   still   I 

»«  We  meet  with  polychromy  in  the  earliest  times  ;  but  then  it  is 
especially  in  connexion  with  architecture,  and  the  works  almost  inva- 
riably partake  of  a  decorative  character.  The  temple  statues  rai-ely  were 
of  marble,  while  the  agonistic  works  were  generally  of  l^ronze. 


448     PRAXITELES    AND    THE    HERMES    WITH    THE 

maintain  that  this  distinction  of  texture  is  of  a  more 
marked  character  in  the  Hermes  than  in  any  earlier 
statue  known  to  us.  Though  we  know  that  the 
statues  of  Praxiteles  were  painted  with  great  care, 
nay,  that  perhaps  even  as  Brunn  mterprets  the 
passage  in  Pliny  (xxxv.  122),  Praxiteles  himself 
painted  his  own  statues,  still  we  know  with  what 
preference  and  how  frequently  he  represented  nude 
figures,  in  wliich  the  amount  of  painting  could  neces- 
sarily have  been  but  very  restricted.  And,  more- 
over, Lucian  (Amor.  13,  and  Imag.  4)  expressed  his 
admiration  of  the  manner  in  which  texture  is  ex- 
pressed in  the  fleshy  parts  of  the  Aphrodite  of 
Cnidus.  All  this  leads  me  to  infer  that  polychromy 
reached  the  highest  point  of  its  development  in 
Praxiteles,  but  that  after  the  highest  point  imme- 
diately followed  decline.  And  there  can  be  no 
doubt  in  my  mind,  that  the  strongly  marked 
accentuation  of  texture  in  marble  independent  of 
colour  was  already  in  formation  in  Praxiteles.  In 
the  Hermes  we  notice  this  especially  in  the  treat- 
ment of  the  hair  in  its  relation  to  the  skin.  It  is 
very  strange  that  those  who  first  noticed  the  statue 
considered  this  treatment  of  the  hair,  roughly 
blocked  out  as  it  is,  to  be  a  mark  of  hasty  work. 
But  surely,  it  arises  rather  from  a  very  keen  sense 
of  texture,  and  much  and  deep  thought  as  to  the 
manner  of  expressing  it.  Some  painters,  like  Denner, 
thought  that  they  could  best  represent  hair  in  as 
nearly  as  possible  indicating  each  single  hair  ;  but 
we  know  that  painting  in  large  masses,  yet  with  a 
peculiar  handling  of  the  brush,  is  more  likely  to 
succeed   in   evoking   the  sense-perception   of  sight. 


DIONYSOS-CHILD    FROM    THE    HERAION,    ETC.     449 

equivalent  to  that  perception  in  touch.  In  plastic 
art,  this  is  the  introduction  of  a  pictorial  element, 
but  it  is  not  painting.  Hirschfelcl  has  remarked 
traces  of  colour  on  the  lips  and  hair  of  our  Hermes. 
I  have  not  been  able  to  discover  them.^^  However 
this  may  be,  the  fact  remains  that  there  is  a  new 
style  of  rendering  hair  in  this  statue.  The  same 
apphes  to  the  drapery  suspended  from  the  left  arm. 
I  can  recall  but  one  antique  statue  in  which  the 
texture  is  similarly  indicated  in  the  drapery,  namely, 
the  Demeter  of  Cnidus,  in  the  British  Museum.  The 
drapery  of  the  Hermes  is  exceedingly  reahstic  in  the 
indication  of  texture,  and  corresponds  exactly  to  the 
treatment  of  the  hair. 

Now,  is  the  Hermes,  as  Benndorf  maintains,  really 
so  different  in  work  and  character  from  the  other 
statues  which  Archaeology  has  until  now  identified 
with  Praxiteles  ?  Decidedly  not.  To  begin  with  the 
technique.  It  is  objected  that  this  treatment  of  the 
hair  does  not  correspond  with  that  of  statues  like 
the  Apollo  Sauroktonos  and  the  Eros,  called  the 
"Genius  of  the  Vatican,"  and  so  on.  But  the 
difference  between  the  hair  of  the  Hermes  and  the 
Eros  is  not  much  greater  than  between  that  of  the 
Eros  and  the  Sauroktonos ;  and,  moreover,  we  must 
bear  in  mind  that  the  other  statues  are  copies,  and 
probably  Boman  copies,  while  the  Hermes  is  a  Greek 
original.  It  is  difficult  to  copy  hair,  especially  such 
seemingly  hasty  work.  I  must  lay  especial  stress  on 
one  fact,  having  in  my  mind  a  school  of  archaeologists 

'■  In  the  recently  discovered  foot,  the  clearest  traces  of  gilding  have 
been  found  on  the  straps  of  the  sandals.  If  colour  has  beeii  so  well 
preserved  here,  why  shoidd  it  be  so  doubtful  elsewhere  ? 


450     PRAXITELES    AND   THE   HERMES    WITH    THE 

in  Germany,  who  see  the  conventionally-archaic, 
imitations  of  the  archaic,  "  Archaisieren^'  in  many 
works  that  have,  luitil  now,  been  considered  archaic. 
In  copying  a  work  of  former  times,  the  copyist 
almost  invariably  introduces  modern  elements,  and 
he  cannot  help  it.  To  see  this  we  need  but  stroll 
through  a  gallery  of  old  masters  and  compare  the 
copies  with  the  originals.  We  are  more  justified  in 
opposing  what  we  may  call  modernisieren  to  their 
arckaisieren.  For  my  own  part  I  feel  convinced  that 
the  hair  of  the  original  Genius  of  the  Vatican  was 
more  similar  in  treatment  to  that  of  the  Hermes  than 
to  that  of  the  Sauroktonos. 

But  sufficient  j)ositive  evidence  can  be  brought 
forward  to  show  that  the  type  found  in  the  Hermes 
is  prevalent  in  the  time  of  Praxiteles  and  is 
markedly  different  from  the  Lysippian  type.  We 
need  but  compare  the  head  of  the  Hermes  with 
heads  on  three  coins^"^  w^hich  Mr.  Percy  Gardner  has 
khidly  informed  me  all  belong  to  the  period  of  Philip 
of  Macedon,  i.e.,  the  age  of  Praxiteles.  The  first  is 
the  weU-known  gold  stater  of  Philip  of  Macedon, 
with  the  idealised  portrait  of  the  monarch  v\T.th 
laurel  w^reath.  The  second^^  is  a  silver  coin  of 
Phalanna  in  Thessaly,  a  drachma  of  Aeginetan 
standard,  having  on  the  obverse  a  young  male  head 
looking  to  the  right  (which  Mr.  Gardner  believes 
may  be  Ares),  and  on  the  reverse,  <I>A  NN  AIIIN 
with  a  bridled  horse  trotting  to  the  right.  The 
third"*^  is   a  copper  coin    of  Medeon   in    Acarnania, 

'*  I  am  obliged  to  Mr.  W.  S.  W.  Vaux  for  suggesting  this  point  of 
comparison. 

'»  Mentioned  by  Mionnet,  ii,  148. 

-'"'  Imliof  Blumer,  Numism.  Zeitsclm  1878,  PI.  I,  No.  15. 


DIONYSOS-CHILD   FROM   TQE    HERAION,    ETC.     451 

bearing  on  the  obverse,  a  young  male  head,  and  be- 
low ME.  ;    and,  on  the  reverse,  A  within  a  wreath. 

All  three  heads,  though  representing  different 
personalities,  are  the  same  in  style  and  in  the  artistic 
conception  of  the  male  type  ;  and  all  three  again 
bear  the  most  striking  resemblance  to  the  head  of 
the  Hermes.  If  we  bear  in  mind  that  the  one  head 
belongs  to  a  highly  finished  statue  of  over-life  size, 
we  shall  find  that  the  differences  between  the  liead 
of  the  Hermes  and  each  of  the  coins  is  not  greater 
than  the  difference  of  two  coins  from  one  another. 
But  of  the  three,  the  second,  the  coin  from  Pha- 
lanna  is  most  strikingly  similar  to  the  Hermes. 
The  brow  is  more  receding,  it  is  true,  but  we  notice 
the  same  elevations  of  the  frontal  bone,  which  we 
do  not  meet  with  before  Praxiteles.  The  subtle 
execution  of  the  eye  in  profile,  astonishing  in  such 
small  dimensions,  is  the  same  as  in  the  Hermes, 
down  to  the  delicate  cavity  at  the  angle  where  the 
frontal  bone  and  the  clieek  bone  meet.  The  indica- 
tion of  the  soft  texture  of  the  cheek,  the  mouth, 
the  chin,  nay,  even  the  peculiar  block  treatment 
of  the  hair,  is  strikingly  similar  in  the  two  instances. 
It  is  impossible  to  mistake  this  head  for  a  Lysippian 
head  ;  a  comparison  between  the  head  of  the  Hermes  * 
and  that  of  the  Apoxyom.enos  of  the  Vatican  will 
show  the  most  manifest  difference.  It  is  instruc- 
tive to  compare  two  heads  in  the  Glyptothek  at 
Munich,  in  Brunn's  Catalogue,  No.  164  and  No. 
83,  the  former  clearly  of  the  Praxitelean  type  of 
the  Hermes,  the  latter  of  the  Lysippian  type  of  the 
Apoxyomenos."^ 

^'  I  subsequently   find  tliat  Prof.  Brunn  has  remarked  the  charac- 
teristics of  these  two  heads. 


452     PRAXITELES    AND    THE    HERMES    WITH    THE 

But  it  is,  we  mast  confess,  quite  superfluous  to 
attempt  to  pi^ove  the  Praxitelean  character  of  this 
statue.  Hardly  ever,  in  the  history  of  archaeology, 
has  the  sculptor  and  the  denomination  of  a  work 
been  so  conclusively  shown  by  the  circumstances  ©•f 
its  discovery  as  in  this  case.  Henceforth  all  the 
works  which  have  previously  been  supposed  to  be 
Praxitelean  will  have  to  be  compared  with  the 
Hermes,  to  prove  their  genuineness,  and  not  vice 
versd. 

Moreover,  the  proportions  of  the  body  of  the 
Hermes  correspond  exactly  to  what  we  should  d priori 
have  supposed  them  to  be..  The  canon  of  Polykleitos 
was  heavy  and  square,  his  statues  were  quadrata 
signa ;""  the  canon  of  Lysippos  was  more  slim,  less 
fleshy  :  capita  minora  faciendo  quam  antiqui, 
corpora  graciliora  siccioraque,  per  qum  proceritas 
signorum  major  videretur}^  Now  the  historical 
position  of  Praxiteles  lies  between  Polykleitos  and 
Lysippos,  and  so  the  lithe  squareness  and  square 
litheness  of  the  Hermes  represents  the  transition  from 
the  heaviness  of  the  Doryphoros  of  Polykleitos  to 
the  slimness  of  the  Apoxyomenos  of  Lysippos. 

But  the  physical  type  of  the  Hermes  is  not  mereJy 
a  point  of  transition.  It  is  true  we  do  not  hear  of  a 
Praxitelean  canon  ;  a  fixed  model  of  human  pro- 
portions is  incongruous  with  the  personal  and  artistic 
character  of  Praxiteles,  as  will  become  evident  to 
us  further  on  ;  for  such  a  nature  is  opposed  to  all 
"academical"  fetters  and  is  guided  by  the  impres- 
sions flowing  from  each  object  it  deals  with.     And 

"  Pliny,  N.H.  xxxiv.  .i6. 
-^  Pliny,  N.H.  xxxiv.  65. 


DIONYSOS-CHILD    FROM    THE    HERAION,    ETC.     453 

yet  we  may  now  assert  that  the  Praxitelean  type 
was  prevalent  in  the  age  which  we  may  roughly 
determine  by  Philip  of  Macedon,  as  becomes  evident 
from  the  fact  that,  e.g.,  the  type  of  the  Hermes  head 
pervaded  even  the  more  mechanical  art  of  coinage  in 
the  remote  north  of  Greece  (as  in  the  coins  mentioned 
above).  But  also  the  type  of  the  whole  figure  with 
its  proportions  prevailed  in  that  epoch  ;  and  this 
is  shown,  not  only  in  the  frequent  modified  replicas, 
such  as  the  so-called  Antinous  of  the  Vatican,  the 
Hermes  of  Andros  at  Athens,  the  Hermes  in  the 
Glyptothek  at  Munich,  the  Hermes  from  the 
Farnese  collection  in  the  British  Museum,  &c.,  &c.; 
but  this  type  also  recurs  in  statues,  independent  of 
the  Hermes,  and  even  in  vase  figures  that  in  style 
belong  to  this  epoch.  It  will  be  a  task  for  archaso- 
logists  in  the  future  to  study  whole  groups  of 
ancient  monuments,  taking  the  Hermes  as  the  start- 
ing point  of  comjDarison,  as  the  criterion  of  Praxite- 
lean work.  I  shall  merely  draw  attention  to  three 
instances. 

The  famous  Poniatowski"*  vase  has  on  the  face 
a  representation  of  the  Triptolemos  myth,  while 
the  figures  on  the  reverse  exactly  corresj)ond  to 
the  Hermes  type.  In  former  days  archaeologists 
were  very  fond  of  giving  mystical  interpretations  to 
simple  illustrations  from  ancient  life.  They  were 
especially  fond  of  bringing  every  illustration  into 
immediate    connexion    with    the    mysteries.     So    in 

'*  First  published  by  E.  Q.  Visconti,  "  Le  pitture  di  un  antico  vaso 
fittile  trovato  nella  Magna  Grecia,  apparteneiite  al  princijje  Stanislas 
Poniatowski,"  etc.  "  Millin's  Description  de  Vases  Antiques,"  Vol.  1, 
PI.  32,  etc. 


454     PRAXITELES    AND    THE    HERMES    WITH    THE 

this  case  Visconti,  Fr.  Creuzer^^  and  Millin  bring  the 
youth,  who,  as  they  say,  is  standing  in  the  doorway 
of  a  temple,  into  connexion  with  the  Eleusinian 
mysteries,  and  describe  the  surrounding  persons 
accordingly.  The  supposed  temple,  however,  is 
nothing  more  than  the  pictorial  rendering  of  a  stone 
stele.  The  pamter  evidently  was  inspired  by  or  copied 
a  funereal  slab  which  represented  a  young  ephebe 
as  an  athlete  whose  favourite  dog  is  endeavouring  to 
attract  his  attention.  This  motive  is  very  frequent 
in  Greek  funereal  monuments.  The  Greeks  were  not 
fond  of  representing  their  deceased  friends  as  dead, 
but  recalled  them  as  they  were  when  alive,  with 
a  mmimum  of  the  dark  spectre  of  death.  Married 
men  are  represented  in  the  act  of  being  married, 
warriors,  as  taking  leave  or  returning  from  battle,  or 
in  the  act  of  fighting  ;  women  are  pictured  in  the 
midst  of  their  household,  surrounded  by  their 
childi'en,  engrossed  in  then  favourite  occupations, 
etc.  So  in  this  case  the  sepulchral  vase,  which 
evidently  came  from  the  grave  of  a  young  man,  was 
decorated  on  the  face  with  a  Triptolemos  repre- 
sentation, while  on  the  other  side  the  youth  himself  is 
represented  as  he  was  :  subjectively  in  the  figure 
on  the  stele,  a  young  man  who  excelled  in  the 
athletic  games  and  was  fond  of  hunting ;  objec- 
tively, in  the  relation  in  which  the  surrounding 
figures  are  brought  to  hun ;  they  show  his  social 
character,  his  amiability  both  for  men  and  women. 
A  maiden  ofiers  a  wreath,  another  holds  a  mnror  to 
reflect  his  charms,  a  youth  also  ofl:ers  a  victor- vase, 

«  "  Abbildungen  ziir  Symbolik  nnd  Mythologie,"  Taf.   14,  Erklar. 
76,  p.  47. 


DIONYSOS-CHILD    FROM   THE    HERATON,    ETC.     455 

tlie  other  is  in  the  act  of  caUing  him  to  join  him  in 
the  palaestra.  It  is  a  genre  scene  from  the  hfe  of 
the  deceased.  That  the  youth  is  surrounded  by  the 
ornaments  of  a  stele  becomes  a  certainty  from  the 
resemblance  and  almost  identity  which  obtains 
between  this  figure  and  a  marble  stele  published  by 
Stackelberg,^*^  who  points  to  this  coincidence.  Ac- 
cording to  Stackelberg  it  was  found  on  the  site 
of  the  battle  of  Leuktra  (b.c.  371),  and  was  de- 
posited at  Eremokastro,  the  ancient  Thespiae.  In 
this  case  the  youth  has  no  band  round  his  head, 
and  he  holds  a  strigilis  in  his  hand ;  the  remainder 
is  identical  in  both.  In  both  these  cases  we  have 
the  Hermes  type.  Moreover,  the  head  of  a  youth 
with  a  Phrygian  cap  on  the  neck  of  the  vase,  while 
strongly  reminding  us  of  the  Hermes,  also  resembles 
the  head  of  the  Eros  of  Centocelli,  commonly  known 
as  the  Genius  of  the  Vatican.  The  proportions  of 
the  body  are  neither  Polykleitan  nor  Lysippian,  but 
essentially  those  of  the  Hermes,  while  the  graceful 
position  of  the  head  and  the  bend  in  the  hip  are  the 
striking  characteristics  of  the  Praxitelean  figures. 
Of  the  correspondence  with  regard  to  the  moral  as 
distinguished  from  the  purely  physical  characteristics 
we  shall  treat  hereafter. 

Finally,  we  again  meet  with  the  same  type  in  a 
stele  at  Athens.'"'  It  is  again  a  genre  representation, 
a  boy  playing  with  a  bird,  leaning  against  the 
stem  of  a  tree  while  his  chlamys  lightly  resting 
over    his    left    shoulder   hangs    down   by  the  tree. 

2«  Die  Graeber  der  HeUenen,  Berlin,  1837,  Taf.  II,  No.  2. 

'^''  Supplement  to  Stuart's  Antiquities  of  Athens,  PI.  2,  fig.  .3. 
C.  O.  Miiller,  Denkmiiler  der  alten  Kunst,  I  Tlieil,  Taf.  XXIX,  n.  127. 
Stackelberg,  ibid.,  Taf.  II,  No.  4. 


45G     PRAXITELES   AND    THE   HERMES   WITH    THE 

Again  Stackelberg  endeavours  to  bring  the  youth, 
as  "Verehrer  und  Diener  der  Manen-Koenigin 
Persephone  Phereplatta,  der  Taubentraegerin,  oder 
Aphrodite  Epithymbia,  Libitina,"  into  some  mytho- 
logical association,  while  in  truth  we  have  merely  to 
deal  with  a  scene  from  life.  Not  only  does  the  head, 
do  the  physical  proportions,  exactly  correspond  to  the 
Hermes,  but  the  attitude  is  almost  identical,  nay  the 
drapery  with  its  treatment  of  folds  and  the  way  in 
which  it  is  suspended  from  the  tree,  as  well  as  the 
tree  itself,  are  in  both  cases  almost  the  same.  The 
figures  speak  for  themselves.  Praxitelean  influence 
becomes  still  more  evident  in  this  case  when  we 
remember  that  the  slab  comes  from  Athens,  and  that 
we  know  from  Pausanias  (I,  2,  3)  that  Praxiteles 
was  the  sculptor  of  a  sepulchral  monument  in  Athens 
representing  a  warrior  next  to  his  horse  (eo-rt  Se  Ta<^o9 

OV    TTOppO)    TO)V    TTVXOJV,   eTTiO-qiXa    €r^O)V    (TTpaTLCOTr)V      tTTTTO) 

TrapecTT-qKOTa  ovTiva  {xev  ovk  oT8a,  IIpa^iTeXy]<i  oe  Kat 
Tov  Ittttov  koX  tov  (TrparioiTiqv  inoLrjcrev)  ;  and  that  he 
also,  according  to  Pliny  (N.H.  xxxvi.  20,  opera 
eius  sunt  Athenis  in  ceramico),  fashioned  works  in 
the  Ceramicus,  which  were  most  hkely  sepulchral 
monuments."^ 

But  what  is  most  characteristic  of  the  Hermes  and 
of  all  these  works  is  the  sadly  abstracted  and 
reflective  mood  expressed  in  the  figures,  and  the  soft 
melancholy  rhythm  of  the  lines.  The  above-men- 
tioned stele  and  the  vase-figure  as  well  the  statues 

«  Bruim  formerly  (Kunstler  Geschiclite  I.  p.  344),  and  Urliclis 
(Chrest.  Plin.,  p.  380),  brought  these  works  into  connexion  with  the 
group  of  Demeter,  Persephone,  and  lacchos,  in  the  Temple  of  Demeter 
at  Athens,  mentioned  by  Pans.  I.  2,  4  ;  but  there  is  no  reason  for  this. 
Cf.  Overbeck,  Schriftquellen,  1282. 


DiONYSOS-CHILD    FROM    THE    HERATON,    ETC.     457 

hitherto  considered  to  be  Praxiteiean,  as  the  Apollo 
Sauroktonos,  the  Genius  of  the  Vatican,  the  Apollino 
of  the  Uffizi,  and  the  Faun  of  the  Capitol — all  have 
in  common  with  the  Hermes,  the  languor  in  the 
rhythm  of  the  outline,  the  same  graceful  position, 
the  same  wavy  bend  of  the  hip. 

But  the  sadly-abstracted  and  reflective  mood  is 
expressed  more  definitely.  One  of  the  manifes- 
tations of  the  normal,  healthy,  and  active  frame  of 
mmd  is,  that  our  muscles,  or  the  outward  signs  of 
attention,  immediately  react  upon  a  stimulus  re- 
ceived from  without  by  our  senses.  If,  for  instance, 
we  receive  a  tap  on  our  left  shoulder,  our  head  and 
eyes  and  perhaps  even  the  right  arm  will  turn  in  that 
direction.  But  when  we  are  reflective,  wrapped  in 
inward  thought,  as  it  were,  this  mood  manifests 
itself  in  that  we  do  not  normally  react  in  accordance 
with  the  stimulus  received  by  our  senses.  We  are 
insensible  to  any  affection  from  without,  because  we 
are  engrossed  in  the  pictures  of  the  inner  mind's  eye. 
But  though  this  abstractedness,  in  so  far  as  it  means 
insensibility  to  the  proceedings  of  the  outer  world, 
and  in  so  far  as  it  is  a  more  than  normal  descent  into 
thought,  has  an  inherent  element  of  sadness,  and 
partakes  in  its  outward  manifestation  of  the  languor 
of  dreamland ;  still,  it  may  spring  from  descent 
into  critical  thought,  and  then  it  does  not  essen- 
tially suggest  sadness  to  us.  But  the  plastic  mani- 
festation of  these  moods  distinguishes  between 
critical  and  vague  dreamy  abstractedness,  in  the 
relative  expression  of  the  eye.  When  we  are  criti- 
cally abstracted,  the  eye,  or  rather  the  moveable 
surroundings  of  the  eye,  are  compressed,  while  the 

VOL.    XII.  2    H 


458     PRAXITELES    AND    THE    HERMES    WITH    THE 

body  and  the  head  are  fixed  in  one  direction,  in- 
sensible to  outward  disturbances  ;  but  in  vao-ue  and 
dreamy  abstraction,  reverie,  the  eyes  are  wide  open, 
and  there  is  a  fixed  immobihty  of  the  rest  of  the 
body.  Now  the  infant  Dionysos  on  the  left  arm  of 
the  Hermes  is  evidently  restless ;  he  gazes  up  at  his 
protector,  and  attempts  to  attract  his  attention  by 
tugging  at  his  shoulder.  But  the  widely-open  eyes 
of  Hermes  are  not  fixed  upon  the  object  which 
vigorously  stimulates  his  senses  ;  and  the  half-sad 
smile  round  his  lips,  which  are  not  free  from  an 
indication  of  satiety,  is  not  immediately  caused  by 
the  infant,  though  it  may  be  perhaps  mediately, 
namely,  by  the  inner  thouglits  which  were  origmally 
suggested  by  the  child.  In  the  same  way,  on  the 
Athenian  stele,  the  head  and  the  eyes  of  the  youth 
are  gracefully  turned  to  his  left,  away  from  the  bird 
restlessly  flapping  its  wings  on  his  right.  And,  finally, 
this  contrast  between  the  fresh  and  active  and  the 
sad  and  dreamy  is  apparent  in  the  figure  on  the  Ponia- 
towski  vase.  His  eyes  are  not  turned  upon  his 
favourite  dog,  who  is  vainly  attemj)ting  to  attract 
his  attention.  The  mouth  is  somewhat  drooping  with 
the  over-fullness  of  sentiment. 

This  expression  of  countenance,  together  with  the 
position  and  rhythm  of  the  rest  of  the  body,  expresses 
with  the  greatest  clearness  the  sad  mood  in  all  these 
works.  It  is  a  great  confirmation  for  me  to  find 
that  two  modern  English  poets  nave  felt  this  to  be 
the  salient  characteristic  of  one  of  the  beforementioned 
statues,  the  Genius  of  the  Vatican.      The  one^^  says  : 

**  J.  Addington  Symonds,  the  "Genius  of  the  Vatican,"  m  "Many 
Moods." 


DIONYSOS-CHILD    FROM    THE    HERAION,    ETC.     459 

Natliless,  it  grieves  me  that  thy  pensive  mood 
And  do\vncast  eyes  and  melancholy  brow 
Reveal  such  sorrow ;  nay  I  know  not  how 
Stern  sadness  o'er  thy  l)eauty  dares  to  brood. 
And  then  I  say :  the  sorrow  is  not  thine, 
But  his  who  scidptuj^ed  thee,  weeping  to  think 
That  earthly  suns  to  night's  cold  tide  must  sink, 
And  youth  ere  long  in  death's  pale  charnel  pine. 
Or  wert  thou  some  Marcellus  shown  by  heaven 
With  presage  of  the  tomb  upon  thine  eyes, 
Whom  Jove,  too  envious  of  our  clouded  skies, 
Snatched  from  the  earth,  to  divine  councils  given, 
And  smoothed  thy  brow,  and  raised  thy  drooping  head 
And  lapped  thee  in  a  soft  Elysian  bed  ? — " 

And  the  other  :^° 

0  love,  to  me  who  love  thee  well, 

Who  fain  would  hear  and  mark. 
The  secret  of  thy  sorrow  tell. 

And  why  thy  brow  is  dark. 


But  thou  hast  caught  a  deeper  care. 

His  smile  is  not  for  thee ; 
Thou  canst  not  all  so  lightly  wear 

Thine  immortality. 

Or  is  it  that  thy  spirit  knew 

Its  sohtary  fate, 
That  whatsoe'er  of  beauty  grew, 

Th:)U  might'st  not  find  thy  mate  ? 

This  element  of  melancholy,  which  slowly  flowed 
out  of  the  hands  of  Praxiteles  into  all  his  works, 
must  have  been  the  subjective  element  of  Praxitelean 
art.  To  appreciate  this  we  must  endeavour  to  study 
the  man  who  stood  behind  the  artist,  and  the  man 

^^  Ernest  Myers'  Poems.     The  "  Genius  of  the  Vatican." 

2  H  2 


4G0     PRAXITELES    A>fD    THE    HERMES    \YITH    THE 

again  will  be  most  readily  appreciated  by  us  when  we 
study  the  time  and  the  social  environment  in  which 
we  find  him  a  member. 

Brunn^^  has  rightly  concluded  from  the  subjects 
which  Praxiteles  chose  for  artistic  representation 
(generally  female  or  youthful  male  beauty),  together 
with  the  reports  we  have  concerning  the  character  of 
these  works,  as  w^ell  as  from  the  fact  that  he 
frequently  charmed  the  spectators  with  the  outward 
and  more  material  execution  of  the  works,  that  one 
of  the  most  manifest  features  of  his  artistic  character 
was  sensuousness. 

It  is  in  the  nature  of  the  sensuous  man  to  be 
impressionable.  He  is  subject,  more  than  the  unim- 
pulsive,  to  be  strongly  influenced  by  his  various 
surroundings.  This  will  account  for  the  absence  of 
a  strict  and  uniform  style  as  we  find  it  in  the  older 
times,  especially  in  ancient  Peloponnesian  art  (which 
like  the  men  of  that  time  and  district  was  hard  and 
rigorous).  The  sensuous  nature  is  open  to  the  charms 
of  its  surroundings,  and  its  moods  are  essentially 
affected  by  them  ;  and  so  the  style,  in  detail  for 
instance,  the  treatment  of  the  hair  (as  in  the  statues 
we  have  before  enumerated),  will  vary  in  accordance 
with  the  different  subjects  treated.  But  what  is 
most  characteristic  of  the  sensuous  temperament  is 
the  frequent  reaction  towards  melancholy  which 
follows  upon  every  exalted  or  violent  affection  ;  there 
are  but  extremes. 

But  by  this  sensuousness  we  are  far  from  meaning 
actual  passion  ;  and  I  thoroughly  agree  wdth  Brunn^'" 

■■"  "  Gescli.  d.  Griech.  Kunstler,"  Vol.  T,  p.  345,  etc. 

"  Klinstler  Geschichte,  and  in  Rhein.  Museum,  Vol.  XI,  166. 


.      DIONYSOS -CHILD    FROM    THE    HERAION,    ETC.     4G1 

in  his  controversy  with  Friedrichs^^  when  he  main- 
tains that  the  iraOo^  of  Praxiteles  differed  from 
that  of  Scopas.  In  Scopas  we  have  actual  passion 
expressing  itself  in  the  violence  of  the  actions  he 
chose  for  plastic  representation  and  in  the  feature 
of  movement  and  unrest  which  ran  through  all  his 
statues.  In  Praxiteles  we  have  potential  passion, 
suggestion  of  strong  impulses,  rather  than  impulses 
themselves.  But  such  suggestiveness,  hidden  and 
veiled,  is  sad  in  itself,  sadder  in  its  aspect  than  even 
the  violent  impulse  to  destruction  ;  and  whenever 
the  sensitive  and  amative  nature  is  not  vibratinsf  it 
is  apt  to  be  sad. 

Pheidias  was  not  sad,  but  the  time  in  which 
Pheidias  lived  was  essentially  different  from  that  of 
Praxiteles.  The  time  in  which  the  character  of 
Pheidias  formed  itself,  was  one  of  decision  ;  its  traits 
stood  forth  pronouncedly  and  its  aims  all  lay  in  one 
direction ;  the  united  resistance  of  all  Greek  states 
agahist  their  common  Persian  foe.  There  was  some- 
thing decided  and  vigorously  energetic  in  the  spirit 
which  this  great  aim  of  Greek  states  and  their  citizens 
cast  over  that  epoch  ;  it  excluded  self-consciousness 
and  self-reflection,  it  gave  them  their  keen  perception 
of  generality  and  of  broad  types — of  the  ideal.  This 
naivete,  added  to  energy  and  inventive  impulse, 
together  with  the  essential  plastic  tendency  of  the 
Greek  mind,  is  most  favourable  to  the  production  of 
great  sculptors  and  is  most  characteristic  of  the 
genius  of  Pheidias.  Serenity  is  that  which  most 
characterises  the  works  of  Greek  plastic  art  in  the 
time  of  Pheidias,  the  noble  naivete,  and  silent  great- 

='  Praxiteles  uud  die  Niobegru])pe,  Lei])z.  1865. 


462     PRAXITELES    AND    THE    HERMES    WITH    THE 

ness ;  "  Die  edle  Einfalt  unci  stille  Grosse"  as 
Winckelmann  calls  it.  And  this  feature  must  no  doubt 
have  been  the  most  striking  one  in  the  character 
of  Pheidias  himself  With  the  smallest  amount 
of  exertion  and  the  greatest  simplicity,  Pheidias 
gave  forth  himself  in  his  works  of  grandeur ;  while 
again,  with  the  greatest  simplicity  he  was  affected  by 
what  surrounded  him,  and  assimilated  with  his  inven- 
tive genius  the  grand  spirit  and  healthy  vigour  of 
his  time. 

The  age  of  Praxiteles  was  not  so  simple  and 
decided  m  its  character,  its  movements,  and  its 
aims.  The  aims  before  it  did  not  enforce  them- 
selves with  decision  enough  to  make  it,  so 
to  say,  begin  anew  and  unprecedented  in  the 
formation  of  its  future.  Its  mo\dng  power  was  not 
simple,  but  emanated  from  two  different  quarters. 
The  violent  commotion  of  the  past  Peloponnesian  war, 
on  the  one  hand,  still  rolled  its  billows  and  cast 
the  weary  mind  to  and  fro  ;  while,  on  the  other 
hand,  the  whirljDOol  of  future  conquests  and  struggles 
mysteriously  sucked  it  into  its  circle.  Within  the 
dying  vibrations  of  former  commotion  and  the  mystic 
forebodings  of  stirring  future  events  this  age  grew 
up  an  old  man  with  youthful  impulses — a  grey- 
haired  youth.  The  naivete  and  simplicity  of  action 
was  no  more  ;  no  decided  trait ;  neither  day  nor  night, 
but  what  lies  between  them — twilight.  The  aims  of 
the  tune  not  being  defined  and  one,  but  there  being 
currents  in  two  different  dkections,  the  individual 
dwellers  on  the  borderland  of  events  became  un- 
decided, inactive,  more  reflective,  and  sophisticated. 
For  if  the  outer  world  draws  in  two  different  direc- 


DION y SOS-CHILD    FROM    THE    HERAION,    ETC.     463 

tions,  the  result  is  a  reversion  into  oneself.  In  the 
past  romantic  period  of  our  century,  the  nations  were 
still  trembling  with  the  violent  emotions  produced  by 
the  French  Revolution  and  the  sweep  of  Napoleon  ; 
while  the  Revolution  of  1848  and  the  great  reforma- 
tory steps  of  our  immediate  age  mysteriously  drew 
them  on.  It  is  typified  by  De  Musset  (himself  a  type  of 
this  age)  in  the  beginning  of  his  Confessions  d'un 
enfant  du  siecle,  an  age  in  which  Shelley,  still  a  boy, 
is  reported  to  have  said  of  himself  :  *'  I  am  older  than 
my  grandfather,  and  if  I  die  to-morrow  I  shall  be 
ninety-nine  years  old."  The  movement  being  com- 
plex, it  will  either  produce  stagnation,  or,  not 
admitting  of  simple  outward  motion,  it  produces  a 
surplus  amount  of  inner,  "  molecular  "  motion,  that 
is,  nervousness,  excitability. 

The  excitable,  nervous  and  sensuous  nature  com- 
bined with  a  soul  of  poetry  and  constructive 
imagination  has  always  the  characteristics  of  the 
sanguine  temperament,  the  bright  and  fresh  impulse, 
and  the  sad  and  melancholy  i;paction.  Such  natures 
are  premature,  they  pass  rapidly  through  childhood, 
and  frequently  astound  us  by  intuitive  forebodings 
and  thoughts  and  feelings  which  belong  to  old  age  ; 
and  still  they  never  lose  the  freshness  and  vigour  of 
youth,  for  they  are  the  pulsating  mcorporation 
of  the  attributes  of  youth,  as  the  equipoised, 
critical  and  steady  temperament  personifies  the 
age  of  ripe  manhood.  Such  natures  cannot  pro- 
duce the  steady  grandeur  of  a  Pheidias  ;  but  they 
fluctuate  in  their  works  and  are  continually  in- 
fluenced by  their  immediate  surroundings — influenced 
immediately  and  in  their  whole  person,  not  assimi- 


464     PRAXITELES    AND    THE    HERMES"  WITH    THE 

latino-  their  environment  with  their  fresh,  strong, 
and  simple  personality,  as  do  those  of  Pheidiac  type. 
For  the  nervous  constitution  of  such  sanguine 
temperaments  does  not  allow  of  any  protracted 
sojourn  on  the  heights  of  sublimity.  There  is  no 
continuity  of  impulse,  no  sameness  of  mood.  Though 
they  may  sometimes  rise  above  the  world  of 
reality  into  the  supernatural  and  godhke,  experience 
feelino-s  and  delimits  which  no  other  heart  can  feel, 
see  visions  which  no  other  eye  has  met,  they  soon 
sink  from  this  lofty  height,  in  which  the  air  is  almost 
too  thin  to  permit  of  mortals  breathing,  to  the  world 
of  reality ;  breathless  and  trembhng,  but  sustained 
and  drawing  upwards  with  them  their  environment 
by  the  resonance  and  memory  of  what  they  heard 
and  saw.  Yet  when  they  try  to  fix  these  impres- 
sions they  frequently  fail,  for  such  moods  cannot  last. 
Coleridge's  Kubla  Khan  and  Shelley's  Epipsychidion 
are  fragmentary.  The  Lovely,  the  Humanly -Beautiful 
is  their  domain,  for  they  are  loveable  and  much 
lovinof  natures. 

Yet  over  all  this  world  of  restlessness,  of  "  Storm 
and  Pressure,"  is  spread  a  thin  gauze  of  unpro- 
nounced  sadness,  like  the  thin  mist  that  spreads  over 
even  the  freshest  landscape  in  the  brightest  mornmg 
of  spring.  Praxiteles,  Shelley,  Heine,  De  Musset, 
Chopin  were  such  temperaments.  What  adds  to 
the  melancholy  of  such  natures  is  the  consciousness 
that  they  have  lost  simplicity ;  they  know  that 
they  are  sophisticated,  and  thus  the  simple  and 
innocent,  whenever  they  meet  it,  evokes  in  them 
a  fond  and  desiring  sadness.  When  a  pure  maiden 
inspires  Heine,  he  can  write  the  purest  and  sadly- 


I 


DIONYSOS-CHILD    FROM    THE    HERAION,    ETC.     465 

sweetest  verses  ;  all  the  stains  of  his  past  joy  have 
left  him. 

TlKJu'rt  like  a  lovely  floweret, 

So  void  of  guile  and  art, 
I  gaze  upon  thy  beauty. 

And  grief  steals  o'er  my  heart. 

I  fain  would  lay  devoutly 

My  hands  upon  thy  brow, 
And  pray  that  God  will  keep  thee 

As  good  and  fair  as  now.^* 

Childhood  with  its  purity  and  innocence  fills  them 
with  sad  longing.  And  so  it  is  that  tlie  infant  on 
the  arm  of  the  Hermes  cannot  inspire  the  vigorous 
young  god  with  its  own  mirth,  but  evokes  the 
sweetly-sad  and  pensive  mood  which  we  have  noted 
in  the  statue.  But  the  power  of  loving  is  placed 
deep  in  the  heart  of  Hermes,  and  he  is  loveable  in  his 
beauty. 

Praxiteles,  the  sculptor  of  what  is  loveable,  was 
ordered  to  fashion  a  Hermes,  the  protector  of  athletic 
sports,  in  a  temple  at  Olympia,  the  sacred  realm  of 
all  physical  exercise  ;  a  strong  god  in  the  vast  temple 
of  strength.  And  how  did  he  solve  the  task  ?  He 
gave  a  strong  god,  but  in  a  moment  of  tender  pensive- 
ness,  and  accentuated,  even  more  than  his  strength, 
his  amiable  beauty.  The  man  with  his  individual 
character  shines  forth  through  the  artist. 

The  Hermes,  then,  undoubtedly  a  work  of  Praxi- 
teles, has  enabled  us  to  recognise  the  character  of 
Praxitelean  art,  the  character  and  genius  of  Praxiteles 
himself,  and  has  thrown  a  new  ray  of  light  upon  a 

^'  Leland's  translation. 


466  PRAXITELES    AND    THE    HERMES. 

period  of  Greek  history.  A  work  of  art  may 
elucidate  an  age  as  clearly  as  a  chapter  of  written 
history.  Who  can  know  the  history  of  the  Italian 
Eenaissance  without  studying  Da  Vinci,  Raphael, 
and  Michael  Angelo  ? 


^(^^ 


REPORT 

OF  THE 

1880. 


^ 


i.i 


Jlojjal  Sntixlj)  of  literatim* 


General 
ANNIVERSARY   MEETING. 

April  28th,  1880. 

The  Chair  was  taken  at  half-past  four  p.m.  by 
Sir  Patrick  de  Colquhoun,  Q.C,  LL.D.,  Y.R, 
owinof  to  the  unavoidable  absence  of  the  Presi- 
dent,  His  Royal  Highness  The  Prince  Leopold, 
KG. 

The  Minutes  of  the  General  Anniversary 
Meeting  of  1879  having  been  read  and  signed, 
the  following  Annual  Report  of  the  Society's 
Proceedings,  as  prepared  under  the  direction  of 
the  Council,  was  read. 


EEPORT  OF  THE  COUNCIL. 
April  2&th,  1880. 


[^rembers.]  The  CouQcil  of  tliG  Rojal  Socicty  of  Literature 
have  tlie  honour  to  report  to  the  Members  of 
the  Society  that,  since  their  last  Anniversary 
Meeting,  held  in  the  Society's  House,  on 
"Wednesday,  April  30th,  1879,  there  has  been 
the  following  change  in,  and  addition  to,  the 
Members  of  the  Society. 

Thus,  they  have  to  announce  with  regret  the 
death  of  their  Members 

The  Eight  Honoueakle  The  Earl  of  Durham. 
EoRERT  Pemberton,  Esq. 

and  of  their  Honorary  Member 

The  Eight  Honourable  Sir  William  Erle,  D.C.L., 
r.E.S.,  &c. 


471 
and  of  their  Honorary  Foreign  Member    ■ 

Dk.  a.  D.  Mordtmann. 

On  the  other  hand,  they  have  much  pleasure 
in  announcing  that  the  following  gentlemen 
have  been  elected  Members  : — 

Walter  S.  Eodway,  Esq.,  M.A. 

George  Hawkes,  Esq. 

Fredk.  Allison,  Esq. 

Egbert  G.  Watts,  Esq.,  M.D. 

P.  H.  FowELL- Watts,  Esq. 

Benjamin  T.  Morgan,  Esq. 

Alexander  J.  Japp,  Esq.,  M.D. 

Grayson  Madden,  Esq. 

Walter  Wellsman,  Esq. 

George    Eussell    Eogerson,    Esq.,    F.E.A.S., 

F.E.G.S. 
A.  Greenwood,  Esq.,  M.A.,  LL.D.,  F.G.S. 

They   have,    also,    much   pleasure    in   laying  [FuikIs] 
before  the  Society  the  following  re^^ort  on  the 
state  of  the   funds  of  the   Society,  which   has 
been  duly  audited  by  Mr.  H.  W.  Willotjghby. 


rH  O 


^ 


-Ti'-^r^oOo'oOOO"  OOOOON  Oi-lO  .^OOO        CO 

•coeoooooooam  ci^CvooiMio  moom  i>05co      co 

•OrtrHi-l^                  i-lrHi-l  i-l  rH  i-Hr-l 
"+«  C;   O   CO   r^           O  i-^  r- 


•da  fe 


W)       r. 'Ti 


t^ 

o 

an 

^ 

1-H 

o 

CO 

35 

ca 

QT) 

C^ 

-* 

CO 

^. 

i—i 

=»i 

^     k. 


I  -^   IT   r'   S^   r 


"  ii-  8  -S 


I  O   =^ 


;s^ 


W  '-S  5 


•^2 .2  *^  ^  - 


h:;  ^-aSi-1 


r-^  s.^-'-^-^ 


T;  ^    r-    ^    frl  ^^ 
c5    U 


»J  ^1    ci  . 


il 


Ph  s  s 


1^ 


g  5      _ 


—  « ■ 

,3  2 
.—I  "^ 


cS    o    ci  4^    oo 


'o     -^ 


r- i    "^ 


~j  C5  o  o 

o 

.  ift  o  -^ 

00 
1— 1 

,  ,  05  O  J5 

«rt  00  O  05 

(N  1-1  (M 

LO 

~'  o 

o  c  c  o  o 

c^O 

lO  O  1>  o  o 

1—1         I-H 

*  *  ; 

o 

"^co 

DC  O  t-  O  CO 

O  ^  O        MM        -^ 
O  Ci  -^        O  t~        i-l 


«rt 


W  >-.« 


■s  >^ 


cO 


•I  1 1  -3  i 


2Bc 


.'.  o 


•3  o 


o'^iiiO 


T?     ;:     IL,  lO 

CO    c  .=  £^ 

.0    c3  >■  1— (  S 


5S^ 

"^  CO 


go       ii 


^^5.5P 


p  JM 


473 


The   Council   have   further    to    report    that  Djimtionsj 
Donations  to    the  Library  have  been  received 
from — 

The  Eoyal  Society. 

The  Eoyal  Society  of  Edinburgh. 

The  Eoyal  Asiatic  Society. 

The  Eoyal  Geogkaphical  Society, 

The  Eoyal  Institution  of  Geeat  Britain. 

The  Eoyal  Irish  Academy. 

The  Society  of  Antiquaries, 

The  Trustees  of  the  British  Museum. 

The  Anthropological  Institute. 

University  College,  London. 

The  London  Institution. 

The  Zoological  Society  of  London. 

The  Society  of  Biblical  Archeology. 

The  East  India  Association. 

The  Historical  Society  of  Lancashire  and 

Cheshire. 
The  Free  Libraries  Committee.  Birmingham, 
The  Canadian  Instiaute. 
The  Public  Eree  Libraries,  Manchester. 
The  Government  of  New  Zealand. 

VOL.    XTI.  2    I 


474 

The  Agent-Genekal  of  New  Zealand. 

The  Smithsonian  Institution,  Neav  Yoek. 

The  Eoyal  Academy  of  St.  Peteesbueg. 

The  Eoyal  Academy  of  Paleemo. 

The  Eoyal  Academy  of  Science,  Tuein. 

The  Eoyal  Institute  of  Lombaedy. 

The  Eoyal  Academy  of  Lisbon. 

The  Eoyal  Academy  of  Beussels. 

The  Peopeietoes  of  the  Quaeteely  Eeyiew. 

The  Peopeietoes  of  the  Edinbuegh  Eeview. 

The  Peopeietoes  of  the  Scientific  Eeview. 

The  Peopeietoes  of  Xatuee. 

The  Astoe  Libeaey,  Nlw  Yoek. 

C.  H.  E.  Caemichael,  Esq. 

James  Heney,  Esq. 

John  Coutts,  Esq. 

Messrs.  Wilson  and  Sons. 

MoETON  Edwaeds,  Esq. 

E.  W.  Beabeook,  Esq.,  F.S.A. 

E.  St.  John  Eairman,  Esq. 

C.  Eoach  Smith,  Esq.,  E.S.A. 

S.    MUNGOONEY   MeNON.  EsQ. 

Waltee  Wellsman,  Esq. 
Samuel  Davey,  Esq. 


475 

The  Council  have,  also,  received,  by  the  hands 
of  the  Rev.  C.  B.  Pearson,  a  collection  of  books, 
belonging  to  tlie  late  Dr.  Burgess,  Bishop  of 
Salisbury,  the  Founder  of  the  Society,  which 
are  of  interest,  as  tliose  used  by  him  when  a 
boy,  in  Winchester  College. 


2  I  2 


476 

[Papev>.]       The  following  papers  have  been  read  before 
tbe  Society  : — 

I.  On  what  is  Poetry  ?  By  G.  Washington 
Moon,  Esq.     Eead  April  23rd,  1879. 

IT.  On  the  aiUhorshijJ  of  Shakespeare^ s  Plays. 
By  Sir  Pateick  de  Colquhoun,  Q.C,  V.P. 
Eead  May  21st,  1879. 

III.  On  the  Paris  Literary  Congress  q/"  1878 
and  the  International  Literary  Association.  By 
C.  H.  E.  Cahmichael,  Esq.  Bead  June  25th, 
1879. 

IV.  On  some  asjoects  of  Zeus  and  Ajoollo 
Worship.  By  C.  F.  Keary,  Esq.  Eead 
November  26th,  1879. 

V.  On  the  group  of  Hermes  and  Dionysos  hy 
Praxiteles,  recently  discovered  at  Olympia,  By 
C.  Waldstein,  Phil.D.  Eead  December  17th, 
1879. 


477 

VI.  On  the  Spelling  Reform  Deadlock.  By 
C.  M.  Ingleby,  Esq.,  LL.D.,  V.R  Read 
January  28th,  1880. 

VII.  On  recent  Explorations  in  Rome.  By 
BoBERT  N.  Oust,  Esq.     Bead  February  25  th, 

1880. 

VIII.  On  a  Theorij  of  the  chief  Human  Races 
of  Europe  and  Asia.  By  J.  W.  Bedhouse, 
Esq.  Hon.  Memb.  B.S.L.  Bead  March  17th, 
1880. 


On  November  26th,  1879,  a  Committee  was 
appomted,  on  the  proposal  of  Mr.  Holt,  "To 
examine  mto  the  state  of  the  Society's  finances, 
and  to  report  the  same  to  the  Council  at  their 
next  meeting ; "  Mr.  Moon,  Mr.  Holt,  and 
Mr.  Vaux  to  be  members  of  this  Committee. 
And,  on  December  10th,  1879,  the  Committee 


478 

so  appointed,  laid  before  the  Council  their 
Report,  which  has  been  duly  entered  verhatim 
in  the  Minutes  of  the  Council,  The  Committee 
also  laid  before  the  Council  a  separate  Report, 
drawn  up  by  their  Secretary,  containing  sug- 
gestions for  the  future  management  of  the 
Society,  with  especial  reference  to  the  expen- 
diture for  Household  purposes. 


On  January  14th,  1880,  Mr.  Holt  proposed 
the  appomtment  of  a  Committee  (to  consist  of 
Mr.  Holt,  Mr.  Moon,  Dr.  Knighton,  and  Mr. 
Ford,  with  Mr.  Yaux,  ex  officio,  as  Secretary), 
for  the  purpose  of  considering  the  best  means  of 
carrymg  out  the  objects  of  the  Society. 

This  Committee  has  met  on  January  21st, 
February  11th,  March  10th,  and  April  14th, 
when  the  following  resolutions  were  agreed 
to:— 

1.  That  the  Entrance  Fees  and  Com- 
positions be,  in  future,  carried  to  Capital 
Account, 


479 

2.  That  Sub -Committees  of  Finance  and 
Papers  be  appointed,  the  former  to 
consist  of  three,  and  the  latter  of  five 
Members. 

Many  other  motions  and  suggestions  were 
made  at  the  different  meetings,  but  were  not 
accepted  by  the  Council  who  met  on  April  1 4th, 
for  a  final  consideration  of  all  the  proposals 
which  had  been  made. 


y-' 


^i\ 


ADDEESS 

OF  HIS   ROYAL  HIGHNESS 

THE  PRINCE  LEOPOLD,  K.G,  K.T., 

PRESIDENT, 

TO  THE  SOCIETY. 

Wednesday,  April  mth,  1880. 

My   Lords  and  Gentlemen, 

In  obedience  to  tlie  usual  custom  of  this  Society, 
I  have  now  the  pleasure  of  addressing  to  you  a  few 
words  on  tliis  our  Anniversary  Meeting. 

And,  in  doing  so,  I  have  great  satisfaction  in  con- 
gratulating the  Society  on  its  continued  prosperity,  as 
evinced  by  the  number  of  new  names,  which  have  been 
added  to  it  during  the  last  year,  to  fill  the  place  of  such 
losses  we  may  have  sustained  by  death ;  while,  at  tlie 


484 


same  lime,  I  have  not  to  record  the  resigaation  of  a 
single  Member. 

Our  loss,  by  death,  of  our  ordinary  Members  has  been 
two,  and  of  our  Honorary  Members  one ;  we  have 
also  lost  one  Honorary  Foreign  Member.  On  the  other 
hand,  we  have  elected  eleven  new  Members. 

The  Society  has,  therefore,  nine  more  subscribing 
Members  than  it  liad  at  our  last  Meeting. 

On  tlie  biography  of  two  of  these  gentlemen  it  is 
now  my  duty  to  say  a  few  words. 

Sir  William  Erie,  formerly  Chief  Justice  of  the 
Court  of  Common  Pleas,  died  recently,  after  a  few 
days'  illness,  at  liis  residence,  Bramshott,  near  Lip- 
hook,  Hampshire;  and  considering  how  many  years 
have  elapsed  since  his  retirement  from  the  Chief 
Justiceship  of  the  Court  of  Common  Pleas,  which  he 
filled  with  so  much  credit  and  honour,  it  is  interesting 
that  we  have  not,  ere  tliis,  had  to  record  his  death. 
Havino-  Ions;  outlived  his  successor,  Sir  William  Bovill, 
Sir  W.  Erie  has  passed  away,  at  the  age  of  87,  his 
longevity  being  fairly  comparable  with  those  of  Lord 
Brougham,  l-ovd  Lyndhiu'st,  and  Lord  St.  Leonards.    Sir 


485 


William  Erie  was  horn  in  the  year  1793,  and  was  the 
third  son  of  the  late  Eev.  Christopher  Erie,  of  Gillinghara, 
Dorsetshire,  his  mother  Margaret,  daughter  of  Mr. 
Thomas  Bowles,  of  Shaftesbury,  being  a  near  relative  of 
the  well-known  writer,  the  Eev.  William  Lisle  Bowles. 
He  was  educated  at  Winchester  College,  from  which  he 
passed  to  a  Fellowship  at  New  College,  Oxford,  where 
he  graduated  in  due  course.  The  members  of  that  Col- 
lege having,  then,  the  privilege  of  taking  their  degree 
without  undergoing  a  public  examination,  his  name  does 
not  appear  in  the  ordinary  "Honour  Lists,"  He  took 
his  degree  of  Bachelor  of  Civil  Law  in  1818,  and,  in  the 
following  year,  was  called  to  the  Bar  at  the  Middle 
Temple,  and  joined  the  Western  Circuit,  in  which  he 
rose  to  distinction,  though  not  so  rajjidly  as  Sir  Alexander 
Cockburn  and  one  or  two  more  of  its  "leaders." 

Sir  William  Erie  obtained  the  honour  of  a  silk 
gown  from  Lord  Brougham  in  1834,  and,  at  the 
general  election  of  1837,  found  his  way  into  the 
House  of  Commons,  as  one  of  the  members  for 
the  City  of  Oxford,  having  succeeded,  after  a  severe 
contest,  to  the  seat  previously  held  by  Mr.  Hughes- 
Hughes.  He  did  not,  however,  hold  the  seat  for 
Oxford     beyond    one     Parliament,    as     in     1841    he 


486 

declined  to  seek  re-election.  In  1845  he  was  promoted 
— not,  however,  by  his  own  party,  but  by  Lord  Lynd- 
hurst — to  a  Puisne  Judgeship  of  the  Court  of  Common 
Pleas,  in  the  place  of  Mr.  Justice  Maule.  In  the 
following  year  he  was  transferred  to  the  Court  of 
Queen's  Bench,  in  which  he  held  a  seat  down  to  1859, 
when  the  promotion  of  Sir  Alexander  Cockburn  placed 
at  the  disposal  of  the  Ministry  the  Chief  Justiceship  of 
the  Court  of  which  he  had  previously  been  a  member. 
In  both  Courts  he  gained  the  reputation  not  only  of  an 
accurate,  painstaking,  upright,  and  conscientious,  but 
also  of  a  "  strong "  Judge :  and  it  need  hardly  be 
added  that  he  was  widely  and  deservedly  respected 
on  the  Bench  as  well  as  by  the  Bar.  Sir  William 
Erie  held  this  exalted  post,  discharging  his  duties 
with  an  integrity  and  conscientiousness  which  could 
not  be  surpassed,  and  when  he  resigned  his  seat  on 
the  Bench,  owing  to  the  pressure  of  advancing  years, 
in  1866,  he  was  greeted  with  all  possible  acknowledg- 
ments of  personal  attachment  from  all  the  members  of 
the  Court  over  which  he  had  presided  for  seven  years. 
Since  his  retirement  from  public  life  Sir  "William  Erie 
has  lived  the  life  of  a  country  gentleman  on  his 
estate  near  Haslemere.  Here  lie  was  always  fore- 
most   in     every     good     and     charitable     work,     sub- 


487 


scribing  largely  to  the  erection  of  churches,  schools, 
and  parsonages.  Though  not  a  sportsman,  he  was 
fond  of  his  horses  and  dogs,  as  well  as  of  his 
tenantry,  among  whom  his  genial  presence  and 
kindly  smile  were  always  a  welcome  sight.  He 
was  fond  also  of  society,  but  shone  nowhere  more 
brightly  than  in  his  own  family  cu'cle.  Sir  William 
Erie  received  the  honour  of  knighthood  on  his  ele- 
vation to  the  Bench,  and  on  his  retirement  it  is 
believed  that  an  hereditary  title — a  baronetcy,  if  not  a 
peerage — awaited  him,  if  he  had  cared  for  such  an 
honour.  He  was  sworn  a  Privy  Councillor  in  1859. 
Sir  William  married,  in  1834,  Amelia,  daughter  of  the 
late  Eev.  Dr.  Williams,  for  many  years  Head  Master  of 
Winchester  Scliool,  and  subsequently  Warden  of  New 
College,  Oxford. 

Andreas  David  Mordtmann,  who  was  an  Honorary 
Foreign  Member  of  this  Society,  was  born  at  Hamburg, 
on  February  11th,  1811,  and  received  his  first  education 
at  the  Seminary  of  St.  Paul's  Church,  whence  he  passed  to 
the  Hamburg  Grammar  School,  called  the  Johanueum, 
which  he  quitted  in  1829,  with  a  view  of  proceeding  to 
Vienna,  in  order  to  obtain  a  thorough  knowledge  of 
Turkish,   in   the  first   place,   but  afterwards  (jf   otliei 


488 


Oriental  languages.  This  intention,  however,  he  had 
to  relinquish  for  want  of  means ;  indeed,  for  a  long 
time,  he  had  to  earn  his  bread  by  giving  instruction. 

In  his  desire,  however,  to  obtain  a  sound  know- 
ledge of  Eastern  languages,  he  was  supported  by  the 
great  diplomatist  Dr.  Syndreas  Sieveking,  who  secured 
for  him  the  appointment  as  a  Sub-Librarian  to  the 
Hamburg  Municipal  Library,  a  post  he  held  from  1841 
to  1845.  In  1836  he  married  Christina  Brandmann. 
On  November  6th,  1845,  the  Philological  Faculty  of 
Kiel  conferred  ujDon  him  the  degree  of  M.A.  and 
Phil.  Dr.,  and,  in  the  same  year,  he  was  sent  as  the 
Hanseatic  Keeper  of  Archives  (or  as  Clerk  of  their 
Chancery)  to  Constantinople,  under  the  Spanish 
Minister,  Don  Antonio  Lopez  de  Cordoba,  then  in  the 
provisional  charge  of  the  Hanseatic  Legation,  having 
been  entrusted  with  this  duty  by  Sii'  Patrick  de  Col- 
quhoun,  when  he  resigned  that  appointment. 

From  the  end  of  1847  to  1859,  he  was  Charge 
d' Affaires  to  the  Hanse  Towns  at  tlie  Sublime  Porte. 
Since  August,  1851,  he  was  also  Consul  at  Constantinople 
for  the  Grand-Duke  of  Oldenburg. 

On  the   Legation   being  suppressed   by   the   Hanse 


489 

Towns  in  1859,  i)r.  Mordtmann  passed  over  into  the 
Turkish  Service,  as  a  Judge  of  the  Commercial  Court,  a 
position  he  continued  to  hokl,  while,  at  the  same  time, 
never  omitting  to  prosecute,  also,  his  one  great  object  of 
obtaining  and  enlarging  to  the  utmost  his  Oriental 
knowledge.  Dr.  Mordtmann  was,  from  his  earliest 
youth,  an  enthusiast  in  all  matters  appertaining  to 
Oriental  knowledge  or  to  that  of  Eastern  affairs. 

Hence,  while  he  wrote  or  edited  several  independent 
works,  he  was  also  an  energetic  contributor  to  the  pages 
of  the  "  Journal  of  the  German  Oriental  Society,"  his 
especial  study  having  been  the  coins  of  the  Sassanian 
Eulers  of  Persia,  with  that  also  of  other  numismatic 
records,  bearing  upon  this  main  subject. 

Of  the  separate  works  he  published  may  be  mentioned : 

— (1)  A  short  description  of  Magrib  el  Aksa ;   or  the 

Morocco  States  (from  a   geographical,   statistical,   and 

political   point  of  view),   Hamburg,    1844,  with   map. 

(2)    Das  Buch  der  Lander  von  Shech   Ibn   Ishak  el 

Farsi  el  Isztachri,  a  translation  from  the  Arabic,  with 

Preface  by  the  illustrious  Carl  Eitter,  Hamb.,4to,  1845  ; 

the  same  work,  indeed,  the  text  of  which  had  been  printed 

at  Gotha  in  1839  by  J.  H.  Moeller.    (3)  A  History  of  the 

Conquest  of  Mesopotamia  and  Armenia,  translated  from 
VOL.  XIT.  2    K 


490 


the  Arabic  of  Muhammad  ben  Omar-al-Makadi,  ac- 
companied by  observations  by  A.  D.  L.  G.  Niebuhr, 
with  additions  and  explanatory  remarks  ;  Hamburg, 
1847,  8vo.  (4)  Descriptions  of  the  coins  with  Pehlevi 
Inscriptions  (reprinted  from  the  "  Journal  of  the  German 
Oriental  Society");  Leipzig,  1853-8.  (5)  Siege  and 
Capture  of  Constantinople  by  the  Turks  in  1453 ;  Stutt- 
gard  and  Augsburg,  1858 ;  this  essay  was  translated 
into  Greek.     (6)  The  Amazons  ;  Hanover,  1862-8. 

The  following  is  a  list  of  the  papers  he  contributed  to 
the  "  Journal  of  the  German  Oriental  Society,"  and,  be- 
sides these,  it  is  likely  there  are  others,  in  other  periodi- 
cals, the  whereabouts  of  which  is  not  known,  or  easily 
obtainable : — "  Transactions  of  the  German  Oriental 
Society,"  vol.  ii.  Letters  from  Mordtmann  to  Olshausen 
in  1847,  on  Sassanian  Coins,  pp.  108,116:  Nachrichten 
iiber  Taberistan  aus  dem  geschictswerke  Taberi's,  pp. 
284-314.  Vol.  iii,  Letter  Ueber  das  Studium  des 
Turkischer,  pp.  351-358.  Vol.  iv.  Do.  to  Olshausen, 
Ueber  Sassanidische  Miinzen,  pp.  83-96 ;  Do.,  Ueber 
Pehlewi-miinzen,  pp.  505-509.  Vol.  vi,  Do.  on  a  New 
Turkish  Grammar,  pp.  409-410.  Vol.  viii,  Erklarung 
der  Miinzen  mit  Pehlvi-Legenden,  pp.  1-208,  1854. 
Vol  ix,  Ueber  die  ausdruck  ^^^^  j.At^     J,  pp.  823-830; 


491 


Zvi  der  Mliuze  des  Clialifen  Kataii,  v.  Baud,  viii,  p.  842, 
a  paper  by  Olshausen.     Vol.  xi,  pp.  157-8,  Five  In- 
scriptions from  Tombstones.     Vol.  xii,  Erklarimg   der 
Munzen  mit  Pelilevi-Legenden,  pp.  1-56.      Vol.  xiii, 
Letter  to  Brockhaus  on   Cuneiform  Inscriptions   from 
Vau,  pp.  704-5.     Vol.  xiv,  Do.  to  Brockliaus,  on  Cunei- 
form Inscriptions,  pp.  555-6.     Vol.  xvi,  Erkliirung  der 
Kiel-Inschriften,  zweiter  Gattung,  pp.   1-126    (1862). 
Vol,    xviii,    Studien    liber    geschnittene     Steine    mit 
Pehlevi-Inschriften,  pp.  1-52.     Vol.  xix,  Erklarung  der 
munzen  mit  Pelilevi-Legenden  zweiter  Nachtrag,   pp. 
373-496      Vol.  xxiv,  1870,  Ueber  die  Keil  Inschriften 
zweiter  Gattung  (cf.  Band,  xvi,  zweiter  Artikal),  2pl. 
pp.  1-84.     Vol.  xxvi,  EntzifFerung  und  erklarung  der 
Armenischen     Keil    Inschriften    von    Van    und     der 
Umgebund,   pp.    465-696.      Vol.   xxix,   Dousares    bei 
Epiphanius,  pp.    99-106 ;    Sassanidisclie  Gemmen,  pp. 
199-211.     Vol.  XXX,  Die  Dynastie  der  Danischmende, 
pp.  467-487.      Vol.  xxxi,  Ueber  die  Keil-Inschriften 
der  Armenien,  pp.  486-489  ;  Studien  iiber  geschnittene 
Steine   mit    Pelilevi-Legenden,  zweiter   Nachtrag,   pp. 
582-597  and  pp.  767-8.     Vol.  xxxii,  Ueber  die  endung 
kart,  Jcert,  gird  in  Stadte-namen,  pp.  724.     Vol.  xxxiii, 
Zur    Pehlevi    Miinzkunde,    Die    altesten    Muhamme- 
danischen  Munzen,  pp.  82-143. 

2  K  2 


492 


The  last  published  portion  of  the  Trans.  Germ. 
Orient.  Soc,  (xxxiv,  1)  contains  a  long  and  very  im- 
portant paper  by  him  on  his  favourite  subject — Zur 
Pehlevi  Miinzkunde — iv,  Die  muuzen  der  Sassaniden, 
pp.  1-162,  which  has  been  printed  since  his  death  on 
December  30th,  1879. 

During  the  past  year,  several  excellent  papers  have 
been  read  before  Meetings  of  the  Society.  To  these, 
according  to  the  usual  custom,  I  shall  now  briefly 
refer. 

To  our  Vice-President,  Sir  Patrick  de  Colquhoun,  we 
are  indebted  for  a  paper  "  On  the  authorship  of  Shake- 
speare's Plays,"  in  which  he  contended  that  the  accepted 
accounts  of  Shakespeare's  literary  education  shows  it  to 
have  been  of  the  most  defective  character,  and  such, 
indeed,  as  would  not  lead  any  one  to  suppose  that  he 
could  have  been  the  author  of  dramas  which  imply  a 
wide  range  of  miscellaneous  learning  and  no  inconsider- 
able knowledge  of  classical  antiquity. 

It  is,  also,  certain  that  he  was  on  terms  of  intimate 
friendship  with  many  men  of  distinguished  hterary 
attainments,  some  of  them  being  themselves  no  mean 
poets,  such  as  Green  and  Peele  ;  the  latter  of  whom  was 


493 

for  some  years  associated  -witli  him  in  the  management 
of  the  theatre  in  Blackfriars.  Sir  Patrick  thought  it 
more  likely  that  the  plays  usually  attributed  to  Shake- 
speare alone,  were  due  to  them,  and  to  otliers  of  his 
contemporaries. 

Our  Vice-President,  Dr.  Ingieby,  gave  us  a  paper 
"  On  English  Spelling  Eeform  and  the  Present  Dead- 
lock/' in  which  he  recounted  the  attempts  wliich  had 
been  made  to  impose  a  phonetic  system  of  spelling  on 
our  literature,  and,  failing  that,  to  introduce  it  into  our 
elementary  schools.  The  friends  of  phonetics  attacked 
the  stronghold  of  conventional  spelling,  when,  on 
January  12th,  1878,  they  had  an  audience  with  the 
President  and  Vice-President  of  the  Committee  of 
Council  on  Education,  and  asked  for  a  Eoyal  Com- 
mission to  investigate  the  whole  subject  of  spelling, 
with  the  view  to  the  introduction  of  a  reformed  spelling 
into  the  schools  connected  with  that  Department. 

Dr.  Ingieby  considered,  that,  on  this  occasion,  the 
speakers  in  arguing  their  case  evinced  too  mucli  as- 
sertion and  vehemence,  as  if  they  liad  reckoned  on 
storming  the  official  mind,  too  well  used  to  tlie  resource 
of  "  masterly  inactivity."     In  the  result,  the  deadlock 


494 

already  existing  was  confirmed.  Having  stated  what  lie 
thought  the  proper  grounds  of  action  at  this  crisis,  Dr.  In- 
gieby  went  on  to  discuss  the  relations  between  the  rival 
claims  of  spelling  and  pronunciation,  and  classified  the 
leading  writers  on  Spelling  Reform,  according  as  they  gave 
the  preference  to  one  or  the  other, — himself  siding  with 
those  who  would  insist  on  a  right  and  a  wrong  in  pro- 
nunciation, which  it  is  within  the  power  of  spelling  to 
encourage  or  to  check.  "  We  are  thus  led,"  he  remarked, 
"  to  two  great  questions  :  (1)  What  orthoepy  shall  be 
favoured  ?  and  (2)  What  orthography  shall  be  adopted  ? 
To  meet  educational  wants,  the  former  must  have  the 
precedence ;  for,  if  it  be  impracticable  to  determine  a 
standard  of  pronunciation,  it  is  useless  to  propose  the 
means  for  accurately  expressing  it."  He  then  noticed 
the  various  published  systems  of  spelling  reform,  taking 
special  objection  to  Mr.  A.  J.  Ellis's  "  Glossic,"  partly  on 
account  of  the  pronunciation  it  favoured,  but  mostly  on 
account  of  its  general  use  of  Digraphs.  "  I  have  no 
sympathy,"  said  Dr.  Ingleby,  "  with  reformers  who 
would  have  us  acquiesce  in  the  degeneracy  of  speech, 
and  who  would  use  phonetics  to  help  on  the  course  of 
phonetic  decay.  Let  us  make  our  gauge  too  small 
rather  than  too  large  ;  let  us  catch  what  we  can  of  these 
minor  delinquencies,  and  let  the  litera  scripta  remain  to 


495 

bear  witness  against  them.  After  all  that  orthograpliy 
can  do,  as  the  handmaid  of  orthoepy,  enough  will 
escape  the  meshes  to  prove  the  life  of  this  Proteus,  and 
phonetic  forms  will  sooner  or  later  be  left  in  the  lurch 
or  leave  us  there." 

Mr.  C.  F.  Keary,  of  the  British  Museum,  contributed 
a  paper  "  On  some  aspects  of  Zeus  and  Apollo  worship," 
in  which  he  pointed  out  that  the  aspects  under  which 
these  two  divinities  were  to  be  especially  regarded,  were 
as  Nature  gods,  in  a  form  of  worship  that  belonged 
rather  to  the  pre-historic  than  to  the  historic  ages  of 
Greek  life. 

The  individuality  of  any  god  sprang,  the  writer  main- 
tained, not  from  the  exercise  of  fancy,  such  as  might 
give  their  characters  to  the  personages  of  a  drama,  but 
from  genuine  experience.  This  experience  was  of  the 
forces  or  appearances  of  Nature,  with  which  were 
originally  identified  the  divinities  of  every  form  of 
Polytheism. 

The  change  from  the  worship  of  phenomena  to 
anthropomorphism  arose  mainly  from  the  transfer  of 
power  from  a  fixed  phenomenon  to  one  that  was  more 


496 


arbitrary.  This  transfer,  which  was  realised  in  the 
case  of  the  Indian  and  German  races,  by  an  exchange  of 
the  Proto-Aryan  Dyaus  for  Inclra  or  Wustan,  was 
partly  felt,  also,  in  the  change  of  the  character  of 
Zeus. 

Mr.  Keary  then  examined  at  considerable  length  the 
various  modifications  wliich  had  taken  place  in  the 
characters  of  Zeus  and  Apollo,  before  they  appeared 
in  the  guise  in  which  they  were  known  to  historic 
Greece. 

To  Mr.  C.  H.  E.  Carmichael  we  owe  a  paper  "  On  the 
Paris  Library  Congress  of  1878  and  the  International 
Literary  Association  "  ;  in  it  he  briefly  analysed  the  prin- 
cipal questions  discussed  at  the  Congress  convened  last 
year  by  the  agency  of  the  Society  des  Gens  de  Lettres. 
Mr.  Carmichael  then  described  at  some  length  the  work  of 
the  First  Section  of  the  Paris  Congress,  which  was  the  one 
mainly  concerned  with  Library  Copyright,  and  after 
ofivins  some  extracts  from  the  address  of  M.  Victor 
Hugo,  at  the  public  meeting  held  in  the  Chatelet 
Theatre,  passed  on  to  the  foundation  of  the  Inter- 
national Literary  Association  at  the  General  Meeting  of 
the  Congress,  June  28th,  1878.     The  constitution  of  the 


497 


Association  was  next  discussed,  and  the  objects  at 
which  it  professed  to  aim  were  stated,  as  set  forth  in 
the  publislied  Bnlletins,  copies  of  wliich,  as  well  as  of 
the  official  r6suvi6  of  the  Paris  Congress,  were  laid  on 
the  Table  of  the  Society.  Mr.  Carmichael,  in  con- 
clusion, expressed  his  hope  that  the  future  work  of  the 
Association  would  be  carried  out  on  the  broad  spirit  of 
Victor  Hugo's  addresses. 

To  Mr.  Robert  N.  Cust  we  owe  a  paper,  "  On  late 
excavations  in  Eonie,"  in  which  he  gave  a  very  in- 
teresting account  of  the  recent  researches  in  that  City, 
which  had  been  mainly  due  to  the  energy  and  zeal  of 
the  Emperor  Napoleon  III,  of  Mr.  J.  H.  Parker,  and  of 
the  present  Italian  Government.  In  the  course  of  a 
rapid  but  clear  survey,  Mr.  Cust  dealt  especially  with 
the  five  particular  portions  of  the  area  of  Eome  which 
have  been  the  scene  of  the  most  successful  explorations, 
viz. :  (1)  The  Palatine  Hill— the  site  of  the  House 
of  Augustus  and  of  the  Palaces  of  Tiberius  and  of  the 
later  Emperors;  (2)  The  Eorum ;  (3)  The  Baths  of 
Titus  and  the  Colosseum ;  (4)  The  Baths  of  CaracaUa ; 
(5)  The  Banks  of  the  Tiber  within  the  City.  The  paper 
was  illustrated  by  maps  kindly  lent  for  the  purpose  by 
Mr.  J.  H.  Parker,  C.B.,  and  bv  ^Ir.  Jolm  ]\Iurrav. 


498 

Dr.  Waldstein  of  Berlin,  has  contributed  a  paper 
"  On  the  group  of  Hermes  and  Dionysos  by  Praxiteles 
recently  discovered  in  the  Heraion  at  Olympia,"  the 
existence  of  which  at  this  place  had  been  noted  by 
Pausanias  (v,  17,  3),  and  stated  by  him  to  have  been 
the  work  of  that  celebrated  sculptor. 

In  this  paper,  Dr.  Waldstein  pointed  out  that  some 
doubt  has  been  cast  on  this  assertion  by  certain 
recent  German  writers,  who  were  incKned  to  attribute 
this  work  to  a  grandson  of  Praxiteles,  who  bore  the 
same  name.  Dr.  Waldstein,  however,  showed  by  a 
minute  criticism  of  the  sculpture,  a  cast  of  the  upper 
portion  of  which  was  on  the  table,  that  there  was  really 
little  ground  for  this  theory,  as  the  artistic  character  of 
the  Hermes  harmonises  perfectly  with  that  of  all  the 
monuments  which  have  been  hitherto  associated  with 
the  name  of  the  elder  Praxiteles,  who  is  believed  to 
have  been  greatly  influenced  by  Lysippus  in  the  canon 
of  human  proportion  he  constructed. 

Between  the  figurm  quadratce  of  Polycletus  and  the 
slim  graceful  forms  of  Lysippus,  Dr.  Waldstein  urged 
that  the  sculptures  of  Praxiteles  presented  the  natural 
transition.     But  the  Hermes  is  really  more  than  a  point 


499 

of  transitiou  in  the  development  of  Greek  sculpture  ;  it 
is  a  type  by  itself,  as  is  clearly  shown  by  the  numerous 
replicas  we  have  of  it. 

Dr.  Waldstein  then  discussed  the  sad  and  pensive 
element  of  Praxitelian  art,  and  accounted  for  this  both 
physiologically  and  in  the  sculptor  himself,  and,  his- 
torically, from  the  times  in  which  he  lived,  concluding 
his  paper  with  a  comparison  of  the  age  and  works  of 
Pheidias  as  contrasted  with  those  of  Praxiteles. 

To  our  Honorary  Member,  J.  W.  Eedhouse,  Esq.,  we 
are  indebted  for  a  paper,  "  On  a  Theory  of  the  Chief 
Human  Paces  of  Europe  and  Asia,"  in  which  he  com- 
bated the  usually -received  views  of  the  spread  of  the 
Aryan  tribes  north-west  into  Europe,  and  south-east 
into  India,  from  the  High  Plateau  of  Pamir  in  Central 
Asia.  He  based  the  theory  he  advanced,  viz.,  that  they 
really  came  from  the  north-west  Polar  regions,  on  the 
consideration  of  the  map,  and  the  geology  of  the  Old 
World  of  Europe,  Asia,  and  Africa,  guided  by  such 
fragmentary  traditions  of  sudden  upheavals  and  sub- 
sidences as  have  been  more  or  less  correctly  preserved 
and  handed  down  to  us,  and  which  seem  to  show  the 
probability  that  this  portion  of  the  earth's  surface  may, 


500 

in  some  pre-liistoric  age,  have  consisted  of  several 
distinct  continents,  islands,  and  archipelagoes.  Each  ol 
these  must  have  been  tenanted  by  a  fauna  and  a  flora, 
nearly,  if  not  quite  peculiar  to  themselves,  just  as 
was  found  to  be  the  case  when  Australia,  America,  and 
New  Zealand  were  first  discovered  by  Europeans.  Cer- 
tain it  is,  that  over  this  whole  range,  a  tropical  climate 
must  have  prevailed,  and,  possibly,  over  the  ideal  lost 
continent  also. 

Mr.  Eedhouse's  paper  was  illustrated  by  skeleton 
maps,  showing  the  successive  alterations  of  the  earth's 
surface  he  regarded  as  most  probable. 


^' 


COUNCIL  AND  OFFICEPtS  FOR  1880-81. 

ELECTED  IN  APRIL,  1880. 


PRESIDENT. 

HIS  ROYAL  HiaHNESS  THE  PRINCE  LEOPOLD,  K.G.,  K.T. 

VICE-PRESIDENTS. 

HIS  GRACE  THE  DUKE  OF  DEVONSHIRE,  K.G.,  P.R.S. 
THE   VERY   REVEREND  THE   DEAN   OP   WESTMINSTER, 

D.D.,  F.R.S. 
SIR  HENRY  CRESWICKE  RAWLINSON,  K.C.B.,  D.C.L.,  F.R.S. 
SIR  PATRICK  DE  COLQUHOUN,  Q.C.,  LL.D. 
SIR  CHARLES  NICHOLSON,  BART.,  M.D.,  D.C.L. 
GENERAL  SIR  COLLINGWOOD  DICKSON,  R.A.,  K.C.B.,  V.C. 
THE  REV.  CHURCHILL  BABINGTON,  B.D.,  F.L.S. 
CHARLES  CLARK,  ESQ.,  Q.C.  {Treasurer). 
C.  MANSFIELD  INGLEBY,  ESQ.,  M.A.,  LL.D. 
CHARLES  T.  NEWTON,  ESQ.,  M.A.,  C.B.,  D.C.L.,  LL.D. 

COUNCIL. 

PERCY  W.  AMES,  ESQ. 

W.  A.  BARRETT,  ESQ.,  B.A.,  Mas.  Bac. 

WALTER  DE  GRAY  BIRCH,  ESQ,.   {Hon.  Librarian). 

JOHN  W.  BONE,  ESQ.,  B.A.,  F.S.A. 

P.  W.  CAMPIN,  ESQ. 

C.  H.  E.  CARMICHAEL,  ESQ.,  M.A.,  M.A.L 

REV.  S.  J.  C.  DICKSEE,  D.D. 

CHARLES  GOOLDEN,  ESQ.,  M.A.   {Hon.  For.  Secretary), 


502 


JOSEPH  HAYNES,  ESQ. 

E.  GILBERT  HIGHTOIV,  ESQ.,  M.A. 

ROBT.  B.  HOLT,  ESQ.,  M.A.I. 

WILLIAM  KNIGHTON,  ESQ.,  M.A.,  LL.D.,  Ph.D.,  M.R.A.S. 

CLAUDE  H.  LONG,  ESQ.,  M.A.,  M.A.I. 

GEORGE  WASHINGTON  MOON,  ESQ. 

J.  E.  PRICE,  ESQ.,  F.S.A. 

W.  S.  W.  VAUX,  ESQ.,  M.A.,  E.R.S.  {Secretarif) . 


#fSx^rs,  tU. 


TBEASURER. 
CHARLES  CLARK,  ESQ.,  Q.C. 

AUDITOES. 
HENRY  JEULA,  ESQ.,  F.R.G.S.,  E.S.S. 
H.  W.  WILLOUGHBY,  ESQ.,  F.R.G.S. 

HON.  LIBEAEIAN. 
WALTER  DE  GRAY  BIRCH,  ESQ. 

HON.  FOREIGN  SECBETAEY. 
CHARLES  GOOLDEN,  ESQ.,  M.A. 

SECEETAEY. 
W.  S.  W.  VAUX,  ESQ.,  M.A.,  F.R.S. 

CLEEK. 
MR.  AYRES. 

COLLECTOU 
MR.  STRETTON. 


503 


IJatrott* 


HER  MOST  GRACIOUS  MAJESTY 


Annual  Dontitiun. 

£       s.    d. 

100     0     0 


17tce=5^ation, 

Donation. 

HIS  ROYAL  HIGHNESS  ALBERT  EDWARD, 

PRINCE  OP  WALES,  K.G.         ...  50     0    0 


HIS      ROYAL     HIGHNESS     THE     PRINCE 
LEOPOLD,  K.G.,  K.T 


Donation. 
50     0      0 


HIS    ROYAL   HIGHNESS   THE    PRINCE    LEOPOLD,    K.G., 

{Presidtnt). 


A, 

Israel  Abrahams,  Esq. 
Frederick  Allison,  Esq, 
Percy  W.  Ames,  Esq.  . 

William    Amhurst    Tyssen    Am 
Esq.,  M.P.,  M.A.L   '. 

William  E.  A.  Axon,  Esq.     . 


herst,  "1 


The  Rev.  Churchill  Babington,  B.D., 
F.L.S.,  Disney  Professor  of  Archce- 
ology  in  the   University  of  Canthridqe, 

v.p.       .      .      .    ■  . 


Annual 
Subscriptions 

Compositions 

f    s. 
2     2 

d. 
0 

£ 

s.     d. 

2     2 

0 

2     2 

0 

21 

0     0 

2     2 

0 

21 

0     0 

504 


Annual 
Subscriptions 


Compositions 


James  Johnson  Bailey ,Esq.,M.D.,M.R.C.S. 

The  Baion  H.  de  Barieto,  J.P.,  K.G.C., 
J.J 

W.  Alexander  Barrett,  Esq.,  B.A.,  Mus 
Bac.  ..... 

Thomas  Whitmore  Baylis,  Esq.    . 
John  T.  Beer,  Esq. 
John  Horatio  Bennet,  Esq.  . 
T.  J.  Wesley  Bennett,  Esq. 
Francis  Bennoch,  Esq.,  F.S.A. 
The  Rev.  Frederick  A.  Billing,  M.A. 
LL.D 

Walter  de  Gray  Birch,  Esq.,  Hon 
Librarian  .... 

Sir  Francis   G.   Mauning'uani   Boileau 

Bart.         .         .         .  "      . 
J.  Bollinger,  Esq.,  M.A.,  D.R.L.    . 
John  W.  Bone,  Esq.,  B.A.,  F.S.A. 

E.  W.  Brabrook,  Esq.,  F.S.A.,  Felloiv  ] 
of  the  Royal  Society  of  Northern  )> 
Antiquaries  of  Copenhagen^  Dir.  A.  I.} 

Cornelius  Brown,  Esq. 

Sir  Edward  Manning'ham  Buller,  Bart. 


F.    W.     Cam  pin,     Esq.,    Secretary    ?o  "1 

Inventors'  Institute     .         .         .         .  /  j 
C.  H.  E.  Carmichael,  Esq.,  M.A.,  M.A.I. 
E.  J.  Churchei-,  Esq.     .         .         .         , 
Gordon  Wyatt  Clark,  Esq.  . 


£     .<^.    d. 
•2     2     (J 


2  2  0 

2  2  0 

2  2  0 

2  2  0 

2  2  0 


2     2     0 
2     2     0 


2  2  0 

2  2  0 

2  2  0 

2  2  0 

2  2  0 


2     2     0 


£    s.     d. 


21     0     0 


21     0     0 


21     0     0 


21     0     0 


21     0     0 


505 


Charles     Clark, 
Treasurer 


Esq.,      Q.C,      V.P.,\ 
.         .         .         ./ 

Sir  Patrick  de  Colquhouu,  M.A.,  LL.D.,"! 
Q.C.,  late  Chief  J ustice  of  the  Supreme 
Court  of  Corfu,  Honorary  and  Corre- 
sponding Member  of  the  Royal  Society 
of  Antiquaries  at  Athens,  the  Royal  )• 
Academy  of  History  at  Madrid^  and 
of  the  Imperial  Oriental  Society  of 
Constantinople^  Aulic  Councillor  of 
H.M.  the  King  of  Saxony,  V.P. 

James  Colston,  Esq 

Basil  H.  Cooper,  Esq 

James  Alfred  Cooper,  Esq.  . 

John  Ross  Coulthai't,  Esq.    . 

William  Assheton  Cross,  Esq. 

G.  0.  Cutler,  Esq.,  M.A.I      . 


The  Rev.  J.  Ililarius  Dale    . 

Samuel  Davey,  Esq. 

His  Grace  William,  Duke  of 
Devoxshiee,  K.G.,  D.C.L.,  F.R.S., 
V.A.,  Chancellor  of  the  University  of 
Cambridge         .... 

The  Rev.  S.  J.  C.  Dicksee,  D.D.    . 

The  Rev.  John  Dickinson,  LL.D. 

General  Sir  Collin g'wood  Dickson,  R.A., 
K.C.B.,  V.C,  V.P.    . 

Joseph  Drew,  Esq.,  LL.D.,  F.G.S 

William  Dutton,  Esq.  . 


:} 


Annual 
Subscription? 

Com 

positions 

£     .?. 

d. 

£ 

s.     d. 

2      2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

21 

0     0 

21 

0     0 

21 

0     0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

VOL.    XII. 


2    L 


506 


George  Evans,  Esq 

John  Evans,  Esq.,  D.C.L.,  F.R.S.,  F.S.A.,"! 
V.P.A.I.,  President  of  the  Numismatic  \ 
Society      .         .         .         .         •         -J 


Charles  Ford,  Esq. 

Bartle  J.  L.  Frere,  Esq. 

The  Eev  J.  M.  Fuller,  M.A.,  late^ 
Felloiv  of  St.  John's  College.  Cam-  > 
bridge        .         .         .         .         •         -J 

Colonel    Hon.    J.    B.    Finlay,   LL.D. 
F.R.H.S 


Annua' 
Subscript 

ons 

Compositions 

£    s. 

d. 

£    s.    d. 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

P.  H.  Fowell-Watts,Esq.,M.A.,  LL.D., 
Ph.  D.,  Mem.  Inc.  Law  Soc,  &c 


:} 


VV.  H.  Garrett,  Esq 

Thomas  R.  Gill,  Esq 

Samuel  Glover,  Esq 

Sir  Julian  Goldsmid,  Bart.,  M.P. 

Charles  Goolden,  Esq.,  M.A.,  Hon.  For.  I 
Secretary  .         .         .         •         -         •  j 

Walter  Thomas  Goolden,  Esq.,  B.A.     . 

Standish  Grove  Grady,  Esq.,  Recorder  ^ 
of  Gravesend     .         ■         ■         •         •  j 

S.  Browulow  Gra}-,  Esq. 


2     2     0 


21     0     0 


21     0     0 


2  0 

2  0 

2  0 

2  0 


507 


Thomas  William  Greeiiwell,  Esq. 
A.  Greenwood,  Esq.,  M.A.,  LL.D. 
The  Rev,  William  Ewen  Bull  Gunn 


N.  E.  S.  A.  Hamilton,  Esq.  . 

Major  Charles  Harding,  F.R.G.S. 

Philip  Charles  Hardwick,  Esq.,  F.S.A, 
M.A.I 

The   Rev.  Albert  Aug-ustus   Harlaud 
M.A 

Charles  Harrison,  Esq.,  M.A.I. 

The  Right  Hon.  the  Lord  Hatherley 
M.A.,  F.R.S.,  F.L.S. 

William  Hawes,  Esq.,  F.G.S. 

George  Hawkes,  Esq.  . 

Alfred  Temple  ton  Hawkins,  Esq.,  LL.D. 
F.R.G.S.,  &c.,  &c.    . 

Joseph  Haynes,  Esq.    . 

Major  Alfred  Heales,  F.S.A. 

J.  P.  Heath,  Esq.,  M.D. 

The  Rev.  C.  A.  Heurtley      . 

E.  Gilbert  Highton,  Esq.,  M.A.    . 

Robert  B.  Holt,  Esq.,  M.A.L 

Alexander  James  B.  Beresford  Hope 
Esq.,  M.P.,  M.A.,  F.S.A.  . 

Burnham  William  Horner,  Esq.    . 

Joseph  A.  Horner,  Esq.,  F.S.A.,  F.S.S 

James  T.  Hoskins,  Esq. 

John  Hyde.  Esq. 


Annual 
Subscriptions 

Compositions 

£    s. 

d. 

f 

s.    d. 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

} 

2     2 

0 

} 

21 

0     0 

2     2 

0 

} 

2     2 

0 

21 
31 

0     0 
10     0 

} 

2     2 

2     2 
2     2 

2     2 

2     2 

0 

0 
0 

0 
0 

21 

0     0 

} 

5     5 
2     2 

2     2 

0 
0 

0 

1 

21 
21 

0     0 
0     0 

508 


C.    Mansfield 
LL.D.,  V.P. 


Ingleby,    Esq.,    M.A., 


:} 


Alexander  H.  Japp,  Esq.,  LL.D.  . 

R.  G.  Jaquet,  Esq 

The  Eev.  Thomas  Jarrett,  M. A.,  Eegius 
Professor  of  H^ehrew  in  the  University 
of  Cambridge     .... 

Henry    Jeula,  Esq..   F.R.G.S.,    F.S.3 
Auditor    ..... 

George  J.  Johnson,  Esq. 

John  Winter  Jones,  Esq.,  V.P.S.A.,  late 
Principal  Librarian^  British  Mnseum 

Mark  H.  Judge,  Esq.  . 

The  Rev.  John  JuUan  . 


F.  Kent,  Esq 

R.  Skakell  Knight,  Esq. 

AVilliam  Knig-hton,  Esq.,  M.A..  LL.D.,1 


Ph.D.,  M.R.A.S. 


H.  J.  Leshe,  Esq. 

The     Right    Hox.    the     Ea.rl     of 

LiMEPaCK  .... 

Robert  Alex.  Douglas  Lithgow,  Esq. 
Joseph  Henry  Lloyd,  Esq.,  M.A.,  Ph.  D 

F.S.A       .         .  .        . 

W.  Watldss  Lloyd,  Esq.,  F.S.A.  . 
Captain  Henry  Lockwood 
Claude  H.  fiong,  Esq.,  M.A. 


Armual 
Subscriptions 

Compositions 

f 

s. 

rf. 

f   s.    d. 

2 

1 

2 

0 

2 

2 

0 

2 

2 

0 

31  10     0 

2 

2 

0 

21     0     0 

2 

2 

0 

2 

2 

0 

2 

2 

0 

2 

2 

0 

2 

2 

0 

2 

2 

0 

2 

2 

0 

2 

2 

0 

2 

2 

0 

21     0     0 

2 

2 

0 

2 

2 

0 

TjOO 


William  W.  Macintosh,  Esq. 

Grayson  Madders,  Esq.,  M.R.A.S. 

Richard  H.  Major,  Esq.,  F.S.A.,  Hon 
Sec.  R.G.S.,  Keeper  of  the  Depart- 
ment of  Maps.,  etc.^  British  Museum 

The  Rev.  Canon  Marsden,  B.D.    . 

Andrew  Armedee  Mievillc,  Esq.  . 

Georg-e  Washington  Moon,  Esq.  . 

John  Daniel  MorelJ,  Esq.,  A.M.,  LL.D 


Charles   T.  NeA^i;on,  Esq.,  C.B..  M.A.,- 
LL.D.,  D.C.L.,  Keeper  of  the  Depart- 
ment of  Greek  and  Roman  Antiquities, 
British  Museum 

Sir    Charles   Nicholson.    Bart.,   M.D.. 
D.C.L.,  V.P 

His  Grace  Algernon  George,  Duke 
of  northibibekland 


O. 

James  L.  Ohlson,  Esq. 

Mark  S.  O'Shaughnessy,  Esq.,  M.R.I.  A.,  "l 
Professor   of  Law,    Queen's    College 
Cork         ..... 

Frederick  Ouvry,  Esq.,  F.S.A. 
The  Rev.  II.  Bernard  Owen 


Annual 
Subscriptions 

Compositions 

£   5. 

d. 

£     .V.      d. 

2     2 

0 

2     2 

0 

21     0     0 

2     2 

0 

21     0     0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2  2  0 
2  2  0 
2     2     0 


21     0     {) 


L    2 


510 


The  Rev.  AV.  M.  Parry 
The  Rev.  Charles  B.  Pearson,  M.A. 
The  Rev.  James  Edward  Perkins,  M.A 
Captain  F.  W.  II.  Petrie,  Hon.  Secretary 
to  the  Victoria  Institute 

Charles  Pfoundes,  Esq. 

John  S.  Phene,  Esq.,  LL.D..  F.S.A. 

John  Edward  Price,  Esq.,  F.S.A.  . 


Colonel  Charles  Ratcliff,  F.S.A.,  F.L.S., 

F.R.G.S 

J.  W.  Rattigan,  Esq.,  LL.D. 

Sir  Henry  C.  Rawhnson,  K.C.B.,  D.C.L., 
F.R.S.,  V.P.^late  Envoy  Extraordinary 
and   Minister   Plenipotentiary  at    the  )> 
Court  of  Teheran,  and  now  Member  of  \ 
the  Council  for  India         .         .         .J 

The  Rev.  James  Penny 

The  Most  Hon.  George  Feeder: ck,^ 
Marquess  of  Ripon,  F.R.S.,  Go-  > 
vernor- General  of  India 

John  Reid,  Esq.,  M.A 

The  Rev.  H.  F.  Rivers,  M.A. 

Charles    Robert    Des-Ruffieres,    Esq., 
F.G.S.,  M.A.L  .  ... 

John  Orme  Roe,  Esq 

Tudor  Rogers,  Esq.,  Ph.D.,  M.R.C.P. 

George      Russell       Rogerson,      Esq 
F.R.A.S.,  FR.G.S.    . 

James  xlnderson  Rose,  Esq.,  M.A.I. 


:} 


Annual 
Subscriptions 

Compositions 

£    s. 

d. 

£     s.    d. 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

21     0     0 

2     2 

0 

2     2 

0 

21     0     0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

21     0    0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

511 


Alexander  Milton  Ross,  Esq.,  M.D.,M.A. 
Standish  G.  Rowley,  Esq.,  D.C.L. 
Patrick  Ryan,  Esq 


Captain  Thomas  Partridg-e  Salt    . 

The  Rev.  Harry  Smith,  M.A. 

Richard  Bryan  Smith,  Esq.,  F.S.A. 

W.  Beckford  Smith,  Esq.     . 

John    Berger     Spence,    Esq.,    F.C.S 
F.R.G.S 

E.  G.  Squier,  Esq. 

The  Very  Rev.  A.  Penrhyn  Stanley,  l 
D.D.,  F.R.S.,  F.S.A.,  V.R,  Dean  of} 
Westminster      .         .         .         .         .J 

Herbert  T.  Steward,  Esq.     . 

T. 

Rajah  Sonrendro  Mohim  Tag-ore,  Mus,  "1 
Doct.,  M.R.A.S.,  Calcutta  .         \  ) 

The  Rev.  W.  Hepworth  Thompson,  D.D.,  "l 
Master  of  Trinity  College,  Cambridge  | 
Samuel  Timmins,  Esq.,  F.S.A.,  M.A.I. 


William  S.  W.  Vaux,  Esq.,  M.A.,  F.R.S., 
Secretary  ...... 


The  Rev.  John  Wadsworth,  M.A, 

Robert  George  Watts,  Esq.,  M.A.,  M.D.,  1 
F.R.G.S.I ] 


Annual 
Subscriptions 


£    s.    d. 
2     2     0 


2     2     0 


2     2     0 


2     2     0 


2     2     0 
2     2     0 


2     2     0 


2     2     0 


Compositions 


21     0     0 
21     0     0 


21     0     0 


21     0     0 


512 


Thomas  Webber,  Esq. 

A^'alter  "Wellsman,  Esq. 

John  L.  Wigmore,  Esq.,  LL.D.     . 

B.  Lyon  Williams,  Esq.,  LL.D.     . 

Rev.  E.  Cyril  Wilhams 

Henry  W.  Willoughby,  Esq.,  F.R.G. 
Auditor    ..... 

C.  Monck  Wilson,  Esq.,  J.P. 

Captain  Henry  Wood  . 

The  Baron  (^eorge  de   Worms,   M. 
F.S.A.,  F.R.G.S.       . 

The  Rev.  John  Wright,  M.A.,  F.R, 
F.  R.  Ast.  Soc. 


Gustavus  George  Zerffi,  Esq.,  Ph.D., 


F.  R.  Hist.  S. 


:} 


Annual 
Subscriptions 

Compositions 

f      S. 

2     2 

d. 
0 

£     s.     d. 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

21     0     0 

2     2 

0 

BENEFACTIONS. 

The  late  Right  Rev.  Bishop  of  Salisbury 

R.  H.  Kennedy,  M.D. 

William  Jerdan,  Esq 


£    s.  d. 

10  10  0 

10  10  0 

5     5  0 


513 


Samuel  Birch,  Esq.,  D.C.L.,  LL.D,,  F.S.A.,  Keeper  of  the  Oriental 

Antiquities^  British  Museum;  Corresponding  Member  of  the 
Institute  of  France  and  of  Berlin;  Officier  de  V Instruction 
Puhlique  de  V  Universite  de  Paris ;  Knight  of  the  Rose  of 
Brazil ;  Pi'esident  of  the  Biblical  Society. 

E.  A.  Bond,  Esq.,  Principal  Librarian,  British  Museum. 

Job  Caudwell,  Esq, 

The  Rev.  Henry  Octavius  Uoxe,  M.A.,  Keeper  of  the  Bodleian 
Library^  Oxford. 

James  Fergusson,  Esq.,  D.C.L.,  F.R.S.,  etc.,  etc. 

James  Anthony  Froude,  Esq. 

James  Orchard  HaUiwell-Phillipps,  Esq.,  F.R.S.,  F.S.A.,  etc. 

The  Right  Honourable  Sir  Austen  Henry  Layard,  K.C.B.,  D.C.L. 

Professor  Owen,  D.C.L.,  F.R.S.,  etc.,  Sup)erintmdent  of  Natural 
History  in  the  British  Museum. 

James  William  Redhouse,  Esq.,  M.R.A.S. 

Charles  Roach  Smith,  Esq.,  F.S.A.,  Hon.  Member  of  the  Numismatic 
Society  of  London,  Member  of  the  Societies  of  Antiquaries  of 
France,  Denmark,  Spain,  etc. 


514 


dTortigix  f^onorarp  iHnnbtrsi. 

Dr.  Friedrich  von  Bodenstedt,  Knight  of  the  Order  of  Maximilian 
of  Bavaria. 

H.I.H.  Priuce  Louis  Lucien  Bonaparte. 

M.  Georges  Bouet,  of  Caen,  in  Normandy. 

II  Duca  di  Castel-Brolo. 

General  Count  Palma  di  Cesuola. 

M.  Chabas,  Correspondant  de  VInstitut  de  France. 

M.  Charma,  Hon.  F.S.A. 

Count  Giovanni  Cittadella,  of  Padua. 

Le  Chevalier  Don  Antonio  Lopez  de  Cordoba,   Member  of  the 
Roijal  Spanish  Academij  of  History,  etc. 

Dr.  Karl  Friedrich  Elze,  Member  of  the    University  of  Leijmc, 
Master  of  the  Ducal  Gymnasium  at  Dessau,  etc. 

M.  le  Comte  Alexandre  Foucher  de  Cariel. 

M.   Clermont  Ganneau,  Drogman   de   VAmbassade  de   France   a 
Constantinople. 

II  Cav,  Filippo  GargaUo  Grimaldi. 

Cavalier  Atilio  Hortis,  of  Trieste. 

The  Rev.  Jean  Humbert,  Professor  of  Arabic  in  the  Academy  of 
Geneva,  Member  of  the  Asiatic  Society  of  Paris,  etc. 

Baron  Von  Kbhne,  late  Directeur-Adjoint  du  Musee  de  VErmitage, 
St.  Petersburg. 

Dr.  C.  Leemans,  F.S.A.,  Director  of  the  Leyden  Museum,  etc.,  etc. 

Dr.  Karl  Richard  Lepsius,  Professor  of  the   University  and  Chief 
Librarian  of  the  Royal  Library,  Berlin. 

F.  Max  MuUer,  M.A.,  Fellow  of  All  Souls'  College. 


I 


515 

His  Royal  Highness  the  Reigning-  Grand-Duke  of  Oldenburg. 

M.  Oppert. 

Reinhold  Pauli,  D.CL.,  LL.D.,  Ph.D.,  Professor  of  History  in  the 
University  at  Gottingen. 

A.    R.    Rangabe,  Professor   of   Arclucology  in    the    University  of 
A  thens. 

Leopold  Ranke,  LL.D. 

Dr.  n.  Schliemann,  Phil.D.,  F.S.A.,  etc. 

Count  Serge  Stroganoff,  President  of  the  Imperial  Commission  of 
St.  Petersburg. 

M.  Tributien,  Keeper  of  the  Library,  Caen,  Normandy. 

Albrecht  Weber,  Phil.D.,  Professor  of  Sanskrit,  Berlin. 


FORM  OF   A   BEQUEST  OF  MONEY,  STOCK,  OR  OTHER 
PERSONAL  ESTATE. 

/  give  and  bequeath  to  "  The  Royal  Society  of  Literature  of 
the  United  Kingdom  "  the  sum  of  £ 

[If  of  Stock  or  other  Personal  Estate,  to  be  described.] 


HARRISON   AND   SONS, 
PHINTHRS   IX   OBDISART   TO    UCB   MAJESTY, 

ST.  r.! rutin's  lane. 


^     1 


en 


THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS  :   HOW 
FAR  OF  TEUE  TEUTONIC  OEIGIN. 

BY  C.  F.   KEARY,  M.A.,  F.S.A. 

(Read  March  23,  and  June  22,  1880.) 

Mr.  Matthew  Arnold,  in  a  happy  phrase,  has  de- 
scribed a  certain  method  of  bibhcal  interpretation  as 
one  by  which  'anything  may  be  made  of  anything.' 
I  am  well  aware  that  the  ways   of  mytholoo-ists  in 
comparing  different  systems  of  behef,  and  in  tracing 
veins  of  similarity  running  tlirough   these   systems, 
are   not  altogether  sheltered  from  a  like  reproach. 
No  one,  I  think,  who  has  made  a  study  of  compara- 
tive mythology,  but  must  often  have   felt   himself 
being  carried  away  by  its  more  dangerous  seductions, 
by  a  constant  tendency  to  allow  his  ingenuity  in 
scenting  out  and  hunting  down  likenesses  to  override 
his  better  judgment.     The  points  of  contact  between 
creed  and  creed  are  so  many  and  yet  so  subtle,  the 
difference   between   the  genuine   and  the   spurious 
analogy  is  often  so  hard  to  determine  or  describe,  that 
we  find  ourselves  continually   urged  forward   in  the 
chase ;  our  appetite  gets  whetted  by  a  partial  capture, 
and  yet  there  is  always  something  more  ahead  which 
we  have  not  reached.    The  result  is  but  too  likely  to  be 
that  the  plain  common  sense  of  the  matter  is  entirely 
overlooked.   I  hope  I  may  avoid  this  error  in  the  follow- 
ing study ;  but  as  I  know  I  am  likely  to  fall  into  it, 
I  take  the  opportunity  to  say  these  cautionary  words 

VOL.    XTI.  2    M 


518       THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

at  the  outset,  and  I  do  not  wish  any  theory 
which  I  advance  to  be  accepted,  if  it  be  opposed  to 
reason  and  mature  thought.  This,  indeed,  is  the 
advantage  which  one  gains  by  the  opportunity  of 
laying  his  views  before  a  learned  and  critical  society, 
which  is  not  likely  to  allow  any  loose  reasoning  or 
analogy,  nor  any  unsubstantial  statement  to  pass 
unchallenged. 

But  I  need  not  spend  time  in  reminding  you  that 
in  mythology,  as  in  aU  that  class  of  studies  which  set 
before  themselves  the  interpretation  of  human  nature, 
as  distino^uished  from  the  rest  of  nature,  all  those 
studies  which  may  be  classed  as  historical,  as  distin- 
guished  from   the   natural-historical,    in   these   the 
methods  whereby  we  arrive  at  truth  are  not  suscep- 
tible of  the  same  kind  of  rigid  demonstration  which 
is  possible  in  physical  science.     In  interpreting  the 
documents  of  ordinary  history,  for  example,  it  is  im- 
possible to  prove  beyond  dispute  the  reliableness  of 
our  sources,  or  to  measure  by  any  exact  scale  of  pro- 
portion the  relative  truthfulness  of  oirr  witnesses. 
The  best  means  which  we  possess  of  separating  the 
true  from  the  false  can  never  save  us  from  error ;  a 
rigid  scepticism  can  itself  do  no  more  than  keep  us 
in  pure  ignorance  ;  and  we  are  driven  in  the  end,  to 
put  our  trust  largely  in  a  sort  of  tact,  or  shall  I  call  it 
historic   imagination,  which   the   study   of    history 
tends  to  foster.     The  better  and  the  worse  historian 
are  distinguished  mainly  by  the  possession  of  more  or 
less  of  this  interpreting  faculty  ;  and  we  ourselves,  if 
we  are  to  weigh  justly  their  conclusions,  require  some 
experience  of  the  difficulties  of  an  historian.     In  the 
studies  of  the  comparative  mythologist  the  same  kind 


THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS.       519 

of  historic  faculty  is  called  into  requisition.  The  best 
thing  which  such  an  one  can  do,  therefore  (so  at  least 
it  seems  to  me),  is  to  use  his  experience  as  conscien- 
tiously as  he  can,  and  not  to  expect  to  place  himself 
beyond  the  possibility  of  error,  or  out  of  the  reach 
of  criticism. 

This  plan  I  have  set  before  myself  in  the  follow- 
ing pages.     It  is  not  unknown  to  you  that  a  learned 
Norwegian,  Professor  Sophus  Bugge  of  Christiania 
(he  chiefly,  and    others  as  well),   has  propounded  a 
theory  of  the  origin  of  the  Eddaic  tales  which  leaves 
them  little  or  no  genuineness  as  (what  thy  profess  to 
be)  exponents  of  the  ancestral  legends  and  beliefs  of 
the    Norse   folk.     According   to    this   view   only   a 
small    fraction  of    the  Eddaic  tales  are  true  Teu- 
tonic ;    the  rest  are   stories    picked    up   during  the 
viking-age    (i.e.,   duriDg  the  ninth  century)   in  the 
British   isles,  especially  from  monks  and  the  pupils 
of    monks,   and    indebted    ultimately   to    distorted 
classical    myths   or   to   Jewish- Christian    Legends.^ 
The   brains  of  the  Teutonic  race  has  had  scarcely 
more  to    do  with  these  stories   than  to   remember 
(or   to    forget)   them,    and  to  repeat   them   in   dis- 
torted forms.      Professor   Bugge  now  holds  a  fore- 
most  place  among  the  Eddaic  scholars  of  Europe ; 
and  no  one  can  fail  to  be  impressed  by  the  learning 
and  ingenuity  with   which   he   has    supported   his 
thesis.     Nevertheless,    we      may    expect    that   his 
theories  will   be  subjected   to  sharp  criticism,    and 
there  are  many  different   points   (as  it  seems  to  me) 
in  which  they  are  open  to  criticism.     Before  we  can 

'  Studien  iiber  die  Entstehung  der  nordischen  Gotter-u.  Heldensagen, 
von  Sophus  Bugge,  pp.  9,  10. 

2  M  2 


520       THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

attempt  the  detailed  discussion  which  could  alone 
do  justice  to  Professor  Bugge's  paper,  we  must  wait 
until  the  whole  of  liis  work  lies  before  us.^  When 
the  time  for  this  discussion  has  come,  I  have  little 
doubt  that  the  work  will  fall  to  abler  hands  than 
mine. 

Wliat  I  propose  to  do  (shortly  and  roughly,  for  the 
work  must  be  done  in  the  space  of  two  papers)  is  to 
group  together  certain  classes  of  Eddaic  myths  in 
such  a  fashion  as  to  show  the  substratum  of  genuine, 
i.e..  antique  Teuton  beliefs  which  lie  at  the  bottom 
of  them  ;  and  then,  having  done  this,  to  glance 
rapidly  over  the  foreign  and  intrusive  elements 
which  can  be  detected  in  the  Eddas.  Tliis  proceed- 
ing will  not  be  without  its  advantages,  at  this  early 
stage  of  the  question,  and  will  perhaps  be  as  useful 
as  a  less  positive  kind  of  treatment  which  should 
follow  strictly  the  limits  marked  out  by  Professor 
Bugge's  paper ;  because  then  the  two  methods  and 
lines  of  argument  can  be  compared  or  confronted, 
and  any  one  who  is  enough  interested  in  the  subject 
and  cares  to  study  both  sides,  will  be  in  a  position  to 
arrive  somewhere  near  the  truth. 

And  an  essay  such  as  this  cannot  be  utterly  without 
value  as  a  study  m  comparative  mythology,  that  field 
of  enquiry  so  new  to  us,  and  whereof  the  methods 
and  the  difficulties  are  yet  so  imperfectly  understood. 
The  mythology  of  all  nations  is  visible  to  our  eyes 
only  as  a  beautifully  and  curiously  woven  pattern  ; 
we  cannot  any  longer  see  the  loom  at  work,  and 
watch  the  threads  as  they  entwine.     Wherefore  to 

2  The  first  instalment  only  of  Professor  Bugge's  work  has  appeared 
up  to  tlie  time  of  tliis  paper  going  to  press. 


THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS.      521 

trace  the  course  of  any  particular  thread  of  thought 
across  all  the  fabric,  or  to  draw  out    and  examine 
it   alone,  is   no  easy    task  ;    perhaps    to  accomplish 
thoroughly,  it  is  a  scarcely  possible  one.     Our  atten- 
tion is  sure  to  be  often  diverted  from  the  matter 
directly  in  hand,   we  are  sure  to   come  to  many  a 
knotty  point ;  we  are  much  in  need    of  patience  ;  of 
keeping  our  heads  and  tempers  cool ;    of  grasping 
firmly  the  threads  which  we  have  seized.     I  cannot 
help  it  if,  in  following  what  I  have  to  say,  a  sense  of 
confusion  should    sometimes    overtake    you ;    if  the 
different   ideas    obscured   in  mythological    language 
seem  to  get  hopelessly  entangled.     I  can  only  plead 
for  as  much  patience  as  is  possible,  and  an  effort,   at 
least,  to   follow   and   interpret    this    misty  chain  of 
thought.     It   is   of  course  easy  to  turn  from  these 
mythological   studies    before   we   have   really  made 
ourselves  master  of    their   principles ;    easier   still, 
having  turned   away,   and   having   armed   ourselves 
with  a  complete  misunderstanding  of  them,  to  turn 
the  whole    matter  into    ridicule.     But  then  let  us 
remember  that  parody  and  ridicule  are  a  part  of  the 
destiny  of  every  form  of  scientific  enquiry  during  the 
first    years   of  its   existence,   and   that  comparative 
mythology  is  still  in   its  early  childhood.     How  few 
among  the  various  kinds  of  science,  from  the  dawn- 
ing days  of  the  Eoyal  Society,  and  of  Swift's  Laputa, 
down  through   the  ages  of  those  countless   sarcasms 
upon  antiquaries,  which  are  to  be  found  in  the  novels 
of  half  a  century  ago,  until  more  recent  years,  which 
have  brought  ingenious   parodies  of  the  methods   of 
Egyptologists  and  of  mythoiogists,  how  few  there  are 
that  have  failed  to  receive  the  same   treatment  at 


522       THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

first.  Few,  perhaps,  but  have  deserved  some  part  of 
that  treatment  at  first ;  yet,  though  that  be  granted, 
there  is  no  more  weight  in  the  sarcasms  directed 
against  comparative  my thologists,  than  in  those  which 
have  been  turned  against  any  other  form  of  scientific 
study.  We  may  be  ready  to  laugh  at  and  applaud 
some  well  directed  thrusts  ;  but  it  would  be  the 
extremity  of  folly  to  construe  ridicule  of  this  kind 
mto  a  serious  argument  against  the  usefuhiess  of 
the  research. 

I  I. — Myths  of  Death  and  of  the  other  World. 

T  suppose  no  one  who  was  familiar  with  the  litera- 
ture of  other  mythologies  would  be  disposed  to  see 
on  the  Eddaic  literature  the  stamp  of  a  great  anti- 
quity. This  question  has  nothing  to  do  with  the 
actual  date  at  which  were  collected  the  poems  that 
have  come  down  to  us.  I  do  not  mean  that  because 
Ssemund  Sigfusson,  who  fii'st  committed  the  Eddaic 
poems  to  writing,  lived  in  the  eleventh  century,^  that 
the  Edda  itself  might  not  bear  a  really  primitive 
character.  It  is  not  that  these  sources  are  late  in 
actual  time,  but  that  they  are  late  measured  by  the 
condition  of  the  belief  of  which  they  are  the  exponents. 
Creeds,  like  geological  strata,  are  to  be  classified  by 
their  formations,  not  by  their  actual  distance  from  our 
surface  in  time  or  space  ;  wherefore,  when  I  say  that 
the  Edda  is  not  antique  or  ^^ri^ritive  m  form,  I  take 
my  measurements  altogether  on  this  comparative 
basis ;  I  mean  that  placed  beside  other  great  sources 
of  our  knowledge  of  men's  belief,  beside  the  Vedic 

=>  Born,  1056  ;  died,  1133. 


THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS.      523 

hymns  of  India,  or  the  Epic  poems  of  Greece,  the 
poems  of  the  Edda  are  very  obviously  in  a  condition 
of  dechne.  To  admit  thus  much,  I  am  well  aware,  goes 
almost  no  way  towards  satisfying  the  requirements 
of  Professor  Sophus  Bagge,  whose  theories  admit  of 
no  compromise  of  this  kmd.     Yet  I  think  it  is  best  to 
begin  with  these  admissions,  because  other  students 
of  Norse  mythic  lore  have  given  way  to  rather  exag- 
gerated language  in  praise  of  their  peculiar  field  of 
research.     It  is  not  uncommon  to  see  writers  speak- 
ing of  the  moral  elevation  and  the  great  poetic  merits 
of  the  Norse  creed/      Taking  the  Eddas  as  a  whole, 
we    must   confess  it   requu-es    no    small    amount    of 
imagination,  and  a  wide  and  charitable  method  of 
interpretation,  to  see  either  high  moral  elevation  or 
great  poetic  faculty  in  them.     As  a  whole,  they  are 
notable  chiefly  for  their  triviality  and  love  of  unessen- 
tial details.      Nothing,  or  almost  nothing  of  teaching 
is  visible  there.     A  very  large   number  of  the  forms 
of  the  elder   Edda   are  mere   catalogues  of  names. 
Some  slight  prefatory  excuse — such  as  the  contest  in 
knowledge  between  a  god  and  a  jotun  (giant) — is  aU 
that  they  require,  and  then  a  num.ber  of  questions  are 
asked  and  answered  about  all  things  in  heaven,  on 
earth,  and  under   the    earth.     Perliaps    the   things 
mentioned   have    different   names    among   different 
orders   of  beings,  among  gods,   among  men,  among 
elves,  and  among  giants  :  then  all  these  names   have 
to  be  repeated.     The  lay  of  Vafthrudnir  and  the  lay 

*  Professor  Stephen,  of  Copeuhagen,  is  reported  (but  this  is  only  in  an 
untrustworthy  abridgement  of  his  lectures  on  the  Eddaic  Mythology) 
as  claiming  for  our  ancestors  the  credit  of  having  worked  out  a  religious 
system  in  many  ways  so  like  Christianity. 


024       THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

of  Alvis  (Vafp»ru5nismal  and  Alvissmal)  are  the  con- 
spicuous examples  of  this  kind  of  form  ;  but  the 
same  thing  occurs  in  many  others.  Another  series 
of  lays  deal  in  magic  and  incantations  and  wise 
sayings  ;  which  were  of  importance  once,  but  have 
"lost  all  their  meaning  for  us  :  such  are  the  Grougaldr 
(incantation  of  Groa)  and  the  long  Havamal,  the 
High  One's  lay,  extending,  with  the  Rune-song  of 
Odhinn,  which  it  includes,  to  one  hundred  and  sixty- 
five  verses.  The  lay  of  Hyndla  is  almost  entirely 
devoted  to  genealogy  ;  the  Northern  poets  generally 
delight  in  genealogies.  To  turn  to  those  Eddaic 
poems  which  have  more  of  a  story  in  them,  few  would 
be  able  to  discover  much  beauty  or  sense  m  the 
HarbardslioS,  which  is  an  altercation  between  Thorr 
and  a  ferryman  called  Harbard,  believed  to  be  another 
name  for  Odhinn,  or  in  the  Lokasenna,  the  altercation 
between  Loki  and  the  other  gods.  It  is  not  that  the 
German  beliefs  were  trifling  in  their  whole  character, 
or  devoid  of  deep  meaning  and  earnestness,  but  that 
this  serious  side  has  been  half  lost  and  half  obscured 
in  poems  which  show  a  branch  of  the  Teutonic  creed 
only,  and  that  in  its  decay. 

But  it  is  the  business  of  the  palseontologist,  from 
the  examination  of  a  few  small  bones,  to  reconstruct  a 
lost  prehistoric  beast,  and  of  the  mythologist  it  is 
the  business  to  gather  of  the  fragments  which 
remain  from  a  dead  creed  enough  to  build  again 
the  belief  in  its  pristine  form,  and  in  its  early 
grandeur.  The  longer  we  dwell  with  the  Norse  poet, 
and  the  more  familiar  we  grow  with  his  thoughts, 
the  more  easy  becomes  this  reconstructive  process; 
and  the  reward  of  our  labour  grows  in  proportion  to 


\ 


THE   xMYTHOLOGY    OF    THE    EDDAS.  525 

its  extent.  If,  then,  I  have  not  enticed  the  student 
with  too  high  promises,  it  is  only  because  there  was 
the  greater  fear  lest  he  should  turn  away  in  disgust 
when  the  intellectual  fare  placed  before  him  was  so 
far  from  realising  his  expectations.  If  he  did  so 
turn  it  would  be  to  his  loss.  There  are  veins  of 
high  or  the  highest  imaginative  creation  in  tlie 
Eddas ;  veins  which  could  have  been  produced  only 
in  the  molten  formation  days  of  a  warm  and  genuine 
belief.  We  see  them  crystallized  and  cold,  but  the 
ore  is  still  of  the  purest.  Moreover  we  have  in  the 
interpretation  of  Teutonic  mythology  an  immense 
advantage,  which  is  lacking  from  the  study  of 
ancient  classic  myths,  in  the  fact  that  the  former 
has  been  handed  down  in  a  tradition,  never  quite 
broken  tliough,  from  heathen  times  to  our  own  days. 
The  tales  of  the  Eddas  have  reappeared  in  form,  dis- 
guised indeed  but  still  recognisable,  all  through  the 
middle  ages  :  they  are  still  told  in  our  nurseries  : 
many  of  the  beliefs  of  heathenism  half  live  in  our 
popular  lore  and  popular  customs.  We  have  these 
materials  to  help  us  in  rebuilding  our  temple  of 
Eddaic  mythology. 

As  regards  the  sources  of  our  knowledge  the  first 
which  we  must  examine  in  this  enquiry  is  the  elder 
or  poetic  Edda.  The  younger  Edda  (Edda  Snorra) 
cannot  fairly  be  called  in  evidence  for  any  fact  which 
the  elder  Edda  does  not  avouch  or  hint  at ;  because 
this  younger  Edda,  as  is  probable,  was  compiled  fifty 
or  sixty  years  after  the  elder  Edda  was  published, 
and  being  in  prose  and  bearing  about  it  all  the 
marks  of  elaborated  composition,  it  is  without  even 
such   titles  of  antiquity  as   are   possessed   by    the 


526       THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

fragmentary  poems  of  the  elder  Edda.  It  is  on  tlie 
Edda  of  Ssemund  that  our  temple  of  Norse  religion 
must  be  built ;  and  it  is  by  attacks  upon  that 
foundation  only  that  it  can  be  undermined.  Let  us 
then  examine  these  poems  for  a  moment.  They  first 
divide  themselves  into  two  parts,  the  first  relating  to 
the  gods,  the  second  relating  to  the  heroes,  the 
Gotter-und  Ilelden  Sagen,  respectively,  of  Professor 
Bugge's  title-page.  The  first  partis  the  more  impor- 
tant, and  I  will  speak  of  that  first.  The  poems  that 
have  been  preserved  to  us  are  a  poor  collection,  and 
when  we  have  examined  them,  the  collection  is  found 
in  some  respects  rather  to  diminish  than  increase 
in  value,  for  several  of  the  poems  harp  upon  the 
same  idea,  and  seem  to  repeat  various  readings  from 
one  legend.  Others,  again,  are  so  obscure  that  they 
may  be  dismissed  almost  altogether  from  the  field 
of  our  researches. 

For  the  purposes  of  our  enquiry  I  should  be  inclined 
to  group  together  the  Vegtamskvi^a,  the  Fiols- 
vinnssmal,  and  the  Grougaldr  :  and  with  these  the 
For  Skirnis,  whose  connection  mth  the  other  three 
will  presently  be  fuither  explained.  The  J^rymskvi-Sa, 
the  Alvissmal,  and  the  Hymiskvi^a  should  be  read 
together,  as  they  record  Thorr's  contests  with  the 
Thursar  race ;  and  with  these  two  we  may  place  the 
HarbardslioS  :  for  1  think  Harbard,  though  he  was 
afterwards  confounded  with  Odhinn,  must  have  been 
originally  a  giant.  The  Yoluspa  stands  alone  :  so  do 
the  Rigsmal  and  the  Lokasenna.  The  HindluioS  is 
made  clearer  by  being  compared  with  the  Grougaldr. 
The  Hrafnagaldr  OSins,  the  Havamal,  aud  the  Solar- 
lio'S  are  so  obscure  as  to  be  of  hardly  any  use  to  us. 


I 


THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS.      527 

It  is  obvious  that  what  will  really  be  of  importance 
in  proving  the  genuine  character  of  the  Eddaic 
mythology,  will  be  the  undesigned  coincidences 
between  its  teaching,  between  the  picture  which 
it  draws  for  us  of  the  world,  and  of  the  doings 
of  gods  and  men,  and  what  we  learn  incidentally 
from  other  sources,  to  have  been  the  doctrine  of 
the  German  races  upon  such  subjects.  We  will  begin, 
then,  by  trying  to  gain  some  general  notion  of  the 
Eddaic  teaching  on  certain  important  matters.  The 
group  of  myths  which  I  will  first  consider  are  those 
which  have  some  relation  to  death  and  to  the  future 
of  the  soul.  The  myths  of  this  kind  form  by  no 
means  an  inconsiderable  part  of  the  Eddaic  mytho- 
logy ;  I  am  not  sure  whether  in  all  their  aspects 
and  ramifications  they  do  not  constitute  the  greater 
part  of  it.  They  are,  as  I  hope  to  be  able  to  show, 
very  peculiar  and  characteristic,  and  generally 
peculiarly  and  characteristically  Teuton.  When, 
therefore,  we  have  settled  their  claims,  and  taken  from 
them  the  spurious  elements  which  they  may  contain, 
we  shall  possess  some  sort  of  criterion  with  which  to 
judge  the  other  myths,  a  more  miscellaneous  assort- 
ment, which  with  these  make  up  the  corpus  of  the 
Eddaic  creed. 

Jorrmmgcuidr 

I  had  the  honour  two  years  or  more  ago  to  read 
before  this  Society  a  paper  which  was  concerned  with 
some  of  the  beliefs  touchino;  a  future  state  which 
are  found  common  to  the  Indo-European  races.  It 
was  called  the  '  Earthly  Paradise  of  European 
Mythology,'  and  the  special  set  of  myths  with  which 


528      THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

it  dealt  were  those  which  told  of  the  future  of 
the  soul  after  death,  and  represented  that  future 
as  beginning  with  a  journey  undertaken  across 
the  western  sea  to  some  western  paradise.  Enough 
was  then  said  to  show  that  there  are  certain 
beliefs  concerning  the  future  of  the  soul  which 
are  apparently  the  common  property  of  the  human 
race,  and  belong  exclusively  to  no  single  people  ; 
but  that  these  beliefs,  without  being  abandoned, 
gradually  modify  themselves  to  suit  the  experiences 
of  each  race,  and  thus  take  what  we  may  call  a  local 
colouring.  Among  the  universal  behefs  two  stand 
in  direct  contrast :  the  one  fancies  the  soul  descending- 
through  the  mouth  of  the  tomb  to  an  underground 
kingdom ;  the  other  imagines  the  soul  taking  a 
journey  (generally  to  the  west  and  with  the  sun) 
after  death.  This  second  belief  is  the  one  especially 
liable  to  mutation,  because  the  idea  of  the  soul's 
journey  and  of  the  situation  of  the  paradise  to  which 
the  soul  goes,  must  be  affected  by  the  geographical 
position  of  those  who  hold  it.  This  belief  modifies, 
too,  necessarily  from  age  to  age,  for  it  depends  not 
only  on  the  position  but  on  the  knowledge  of  mankind. 
As  men's  acquaintance  with  the  world  about  them 
grows  wider,  their  myths  have  to  comply  with  this 
wider  experience. 

Here,  then,  we  have  at  once  offered  us  a  good 
test  for  trying  the  genuine  character  of  some  of  the 
Eddaic  myths.  If  the  picture  of  the  Sea  of  Death, 
that  is  to  say,  the  sea  which  surrounds  the  world  of 
the  living,  and  which  souls  must  cross  to  get  to 
paradise,  if  the  Eddaic  picture  of  this  sea  is  such  as 
could  not  have  sprung  up  spontaneously  out  of  the 


THE    MVTTIIOLOGY    OF    THE    EDDAS.  529 

Norseman's  experience  of  the  world,  then  we  shall 
have  good  reason  for  suspecting  that  this  part,  at  any 
rate,  of  his  mythology  has  been  borrowed  from  foreign 
sources  ;  whereas,  if  all  the  Norse  mythology  of  the 
Sea  of  Death  and  of  the  Land  of  Souls  is  consistent 
with  Norse,  or  at  least  with  Teutonic,  experience,  we 
can  hardly  admit  the  indebtedness  of  the  Eddas  to 
Jewish -Christian  or  classical  myths. 

The  Egyptian,  we  know,  spoke  of  the  soul  of  the 
departed  crossing  the  desert,  because  it  was  the 
desert  which  shut  in  all  his  world.  All  the  Aryan 
race,  which — as  I  argued  in  my  former  paper — 
must  have  lived  near  the  Caspian,  and  early  conceived 
the  notion  of  water  surrounding  the  world,  made  the 
soul  cross  this  water  to  get  to  paradise.  In  the 
earliest  myths  of  all,  however,  this  water-crossmg 
does  not  take  the  form  of  a  journey  over  sea. 

If  man  looks  out  upon  any  wide  expanse  of  water, 
and  no  matter  though  this  be  but  an  inland  sea,  so 
long  as  he  has  not  ascertained  its  limits,  it  is  natural 
for  him  to  imagine  the  water  as  running  all  round 
the  land  on  which  he  himself  lives.  A  certain  love 
of  equality  and  balance,  characteristic  of  human 
nature,  and  very  traceable  in  mythology,  tends  to 
such  a  conclusion.  If  the  man  sees  water  on  one 
side  and  observes  how  this  puts  a  finis  to  the  land, 
water  will  enter  into  his  conception  of  all  limit ;  he 
will  fancy  it  upon  the  other  side  also,  and  finally  in 
every  direction.  But  he  will  not  first  of  all  call  this 
water  in  any  distinct  sense  a  sea.  He  has  never 
yet  explored  its  distances,  he  has  not  learned  to 
distinguish  between  it  and  the  rivers  which  he 
knows   better  ;    the  rivers   his  familiar  companions 


5,S0       THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

and  fetish  gods.  The  sea  is  a  great  deal  bigger  than 
other  rivers  ;  so  wide  that  his  sight  cannot  reach 
across  it,  but  then,  perhaps,  he  can  scarcely  dis- 
tinguish the  opposite  shore  of  some  of  his  largest 
streams.  The  sea  is  for  primeval  man  merely  the 
greatest  of  all  rivers,  the  parent  of  them  all,  the 
feeder  of  all.  It  is  his  Okeanos,  the  source  of  all 
waters,  but  itself  a  river,  not  a  sea.  Okeanos  is  truly 
the  parent  of  all  seas,  because  the  belief  in  him  dates 
back  to  a  time  before  the  recognition  of  seas  as  such. 
Wherefore  in  the  earliest  myth  of  the  soul's  journey, 
it  is  a  river  of  death  and  not  a  sea  of  death  which 
we  meet  with. 

In  time  this  earliest  belief  fades  away,  and  the 
myth  of  the  Sea  of  Death  comes  to  take  its  place. 
The  whole  history  of  the  growth  of  ideas  in  these 
matters  is  nowhere  better  illustrated  than  it  is  in 
the  case  of  Greek  mythology.  We  have  in  the 
Greek  mythology  of  death  three  distinct  phases  of 
thought  presented  to  us.  We  have  first  the  Hades, 
which  is  merely  a  dark  underground  Kingdom. 
But  in  obedience  to  the  notion  of  the  westward 
home  of  souls.  Hades  was  afterwards  moved  west- 
ward and  placed  beyond  Okeanos,  beyond  the  river 
Okeanos,  observe.  Last  of  all  sprang  up  the  myths  of 
island  paradises  which  are  shadowed  forth  in  Homer, 
but  far  more  clearly  expressed  in  Pindar  and  the  later 
poets  :  these  Islands  could  only  be  conceived  when 
the  Sea  of  Death  had  supplanted  the  Eiver  of  Death. 

In  the  Eddaic  cosmology  the  Sea  of  Death  is 
the  midgard-sea ;  the  land  of  shades  beyond  it,  is 
dark  Jotunheimar  (giants-home),  which,  as  I  shall 
presently  show  more  clearly,  is  not  really  distinguish- 


THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS.       531 

able  from  Hellieimar.  The  N'orsemen,  and  especially 
the  Icelanders,  among  whom  the  Eddas  were  cradled, 
had  so  long  been  acquainted  with  the  sea,  that  we 
might  expect  their  Eiver  of  Death  to  have  almost 
disappeared.  And  yet  there  are  still  traces  of  this 
earher  phase  of  belief  :  and  that  there  are  such  traces 
is  a  fact  of  high  importance  as  evidence  upon  the 
question  under  discussion.  The  belief  in  an  earth- 
surrounding  river  can  still  be  traced.  It  is  a  distinct 
example  of  survival  from  quite  a  different  stage  of 
development ;  it  exists  in  the  Eddas  as  one  of  the 
stunted  limbs  of  thought. 

I  need  not  waste  time  in  showing  that  the  general 
belief  expressed  in  the  Eddas  touching  the  mid-gard 
sea  is,  that  it  lies  between  the  home  of  gods  and  men, 
on  the  one  hand— that  is  to  say,  between  Mannheim 
with  its  Asgard  in  the  midst — and  giant  home  on  the 
other  hand.  At  the  end  of  time  the  jotnar  are  to  come 
from  over  the  sea  to  meet  the  gods  in  combat  on 
Vegrads  plain  ;^  Thorr  traverses  a  vast  deep  sea  when 
he  goes  to  Utgardhloki  f  and  so  forth.  Well,  in  one 
place  in  the  elder  Edda  I  find  the  parallel  belief  that 
it  is  a  river  which  separates  the  gods  and  the  giants. 
For  it  is  said  in  the  VafpruSnismal. 

Tell  me,  Gagnrad,  liow  is  named  that  stream  (a), 
Which  earth  parts  between  the  giants  and  the  gods. 

Ilfing,  the  stream  is  named     .... 
Free  shall  it  run,  all  ages  through  ; 
On  it  no  ice  shall  be.' 

This  is  one  passing  mention  of  the  earth-gerding 

'  Voluspa,  49,  50.     VafprCi'Snismal,  18. 
«  Edda  Snorra  D.  45. 
'  Vafpru'Snismal,  15,  16. 


532      THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

river.  We  see  it  is  especially  noted  as  ever  flowing, 
through  all  time.  The  Greek  Okeanos  was  believed 
to  flow  for  ever,  and  that  it  might  do  this,  it  had  to 
return  in  its  own  bed.  I  see  the  same  myth  of  this 
river  more  obscurely  but  more  deeply  engraven  in  the 
!N^orse  mythology  in  the  case  of  the  earth-serpent 
Jbrmungandr.  , 

Jormungandr  is  called  the  midgard  worm  or 
serpent  (mi'SgarSsormr).  He  is  described  lying  at 
the  bottom  of  the  Midgard  Sea  encircling  the  earth  as 
that  sea  does.  His  tail  is  in  his  mouth,  and  it  is  still 
continually  growing  into  his  body.  All  mythologists 
have  seen  in  this  midgard  serpent  a  personification  of 
the  sea.  But  it  is  not  precisely  this  ;  the  tail  growing 
continually  into  the  mouth  most  clearly  suggests 
the  idea  of  a  river  flowing  in  upon  itself,  and  we  know 
how  Okeanos  is  described  as  returning  continually 
in  his  bed  in  just  the  same  way.  Now  it  is  a  fact — 
of  which  the  cumulative  evidence  is  enormous,  but 
impossible  to  be  recapitulated  fully  here — that  when 
a  serpent  appears  in  the  Indo-European  mythology 
he  very  frequently  is  symbolical  of  a  river.  The 
serpents  Ahi  and  Vrita  against  whom  Indra  fights 
may,  indeed,  be  clouds ;  undoubtedly  they  are  so 
sometimes.  But  in  theu*  earlier  significance  it  is 
possible  that  they,  too,  were  streams.  'Holders  of 
the  water,'  they  are  styled  ;  and  the  title  would 
apply  either  to  clouds  or  to  rivers.  The  tendency  of 
the  Vedas  is  to  give  a  celestial  character  to  everything, 
to  transfer  the  things  of  earth  to  heaven.  We  have 
in  the  Yedas  distinct  mention  of  the  seven  streams, 
from  which  Agni  (the  fire)  is  born  :*  in  this  case  clouds 

8  E.V.  i,  20,  3,  4. 


I 


THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS.       533 

are  meant,  and  they  are  tlius  called  the  seven  heavenly 
streams.  There  is,  therefore,  no  difficulty  in  supposing 
the  celestial  serpents,  Ahi  and  Vrita,  to  have  had 
their  prototypes  on  earth,  and  before  they  were 
embodiments  of  the  clouds,  to  have  been  embodiments 
of  the  rivers. 

In  the  Greek  legend  of  the  Python,  again,  the 
serpent  river  comes  clearly  before  us.  We  remember 
that  the  fight  between  Apollo  and  Python,  as  told  in 
the  Homeric  hymn,  springs  directly  out  of  the  enmity 
of  the  fountain  goddess  Telphusa  toward  the  sun-god. 
This  Telphusa,  or  Delphusa,  is  unquestionably  some 
ancient  river  fetich,  whose  worship  the  Dorian  cult 
of  Apollo  was  destined  to  displace.  She  contrived 
a  strategem  to  rid  herself  of  her  rival  ;  she  sent 
him  to  the  deep  cleft  of  Parnassus,  where  the 
Python,  her  other  self,  dwelt ;  when  Apollo  had 
slain  this  monster,  he  returned  and  polluted  the 
fountain  of  TeljDhusa. 

M.  Maury,  in  his  '  Religions  de  la  Grece,'  quotes 
from  Herr  Forchammar  an  ocular  experience  of  the 
death  of  the  Python  beneath  the  arrows  of  the  Far 
Darter.  In  the  great  amphitheatre  of  Delphi,  whose 
very  name  was  taken  from  the  concavity  of  the  valley 
(8eX^v9,  belly)  which  was  the  site  of  the  town,  is 
poured  during  the  rainy  season  a  rapid  torrent  which 
passes  between  the  two  rocks  formerly  called  Nauplia 
and  Hyampeia.  During  spring  the  waters  drain  off 
and  evaporate,  so  that  in  summer  the  torrent  brings 
no  water  to  Delphi.  Then  the  writer  goes  on  to  point 
out  how,  consistently  with  this  natural  phenomenon, 
the  name  of  the  serpent  in  the  legend  is  first  AeXffivvT], 
that  is  full  of  water  (from  SeXc^v?  and  vyo<;  for  oli'o<;,  in 

2  X 


534      THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

this  connection  any  liquid),  and  afterwards  Aek(f)LV7}, 
empty  belly  (SeX^v5-tmw),  Ovid  says  that  this  Python 
was  born  from  the  earth  after  the  deluge  of  Deucalion  ; 
Claudius  tells  us  that  he  devoured  rivers  {i.e.,  his 
tributaries).  We  must  not,  of  course,  consider  the 
slaying  of  the  Python  as  a  local  myth  only,  but  it  was 
localised  at  Delphi,  and  here  spoke  of  one  particular 
stream.  The  story  has  its  counterparts  in  the  fight 
of  Heracles  with  the  Hydra,  with  the  apple-guarding 
snake  m  the  garden  of  the  Hesperides,  or  with  those 
two  whom  he  strangles  in  his  cradle,  both  to  be  taken 
in  connection  with  his  labour  in  turning  the  course 
of  the  Peneius  and  Alpheius.^ 

In  the  Norse  mythology  the  fight  of  Apollo 
and  the  Python  reappears  in  all  essential  features 
in  the  combat  of  Thorr  and  Jormuno-andr.  Taking 
into  consideration,  then,  all  this  body  of  proof,  we 
are,  I  think,  justified  in  saying  that  Jormungandr 
is  the  river  of  rivers,  the  Norse  Okeanos.  He  is, 
then,  essentially  the  Kiver  of  Death.  The  same 
myth  of  the  soul's  journey  is  thus  preserved  in 
two  forms  corresponding  to  two  strata  of  knowledge, 
the  old  and  persistent  ground  idea  having  to  adapt 
itself  in  each  case  to  new  experiences.  It  need 
not  be  said  to  any  one  who  has  studied  mythology, 
that  such  a  dividing  of  one  thing  into  two  different 
forms  is  very  common  ;  so  common,  indeed,  that  it 
would  be  hard  to  find  in  any  system  a  natural 
phenomenon  which  has  not  been  mythically  presented 
in  two  or  three  forms.     Thus  the  sun  is  sometimes  a 

8  There  is,  we  see,  a  duplicity  about  these  labours  of  Heracles  :  two 
sei'peuts  strangled  when  he  is  an  infant,  two  more  in  his  maturity  ;  two 
rivers  overcome. 


THE    MYTHOLOGY    OF    THE    EDDAS.  535 

separate  being,  sometimes  it  is  the  eye  of  another 
being  (of  Mitra  and  Varuna  in  the  Vedas/*^  of  Odhinn 
in  the  Eddas)/'  The  disk  may  be  itself  worshipped,  or 
it  may  be  the  chariot  of  the  sun-god,  or  a  wheel  of 
his  chariot.  In  the  Vedic  Agni  we  see  one  embodi- 
ment of  the  lightning ;  but  we  see  the  lightning 
again  as  the  spear  of  Indra  and  of  the  Maruts.  Zeus 
is  sometimes  the  heaven,  and  when  he  is  so  his  hair 
is  the  thundercloud ;  at  other  times  Zeus  is  rather 
the  cloud  itself.  The  same  transformations  pass  over 
the  being  of  Athene. 

That  the  River  of  Death  is  the  older  among  the  two 
presentments  of  the  same  idea,  appears  first  from  the 
natural  order  of  man's  experience,  as  has  been 
pointed  out ;  and  secondly  from  the  fact  that  the 
River  of  Death  alone  has  survived  in  all  the  creeds 
of  the  Indo-European  races.  In  the  Yedas  it  is 
represented  by  the  stream  yaitera?zi,^'-^  which  hes 
between  mankind  and  the  house  of  Yama ;  and 
which  is  crossed  by  a  hrickje,  generally  the  Milky 
Way,  but  sometimes  the  rainbow. ^^  In  the  Persian 
religion  the  same  bridge  appeared  in  the  famous 
/^invat. 

The  Greeks  had  their  River  of  Death  first  of  all 
in  Okeanos.  Afterwards  by  transfer  to  the  lower 
world,  and  then  by  an  expansion  into  four  rivers,  in 
Styx  and  its  three  kindred  streams. 


•»  Eig  Veda,  \ai,  63.  i.     Ibid.,  x,  37,  i. 

"  Siun'ock,  Handbuch  dcr  dev.t.  Mythologie,  p.  206,  speaks  of  Odliin's 
eye  as  the  moon.     It  is  more  probably  the  sim. 

'2  The  hard  to  cross. 

'3  See  Vrhadaranyaka  Ed.  Pol.  iii,  4-7  ;  aud  A.  Kuhu  in  Zeitsdi.  fiir 
Verg.  SprachforschvMg,  vol.  ii,  p.  310. 

2  N   2 


536      TBE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

Sad  Acliei^u  of  soito%vs  bluok  and  deep  ; 
C6c^tus  uauied  of  lamentation  loud, 
Heaixi  ou  the  rueful  stream ;  tieiee  Pldegetliou. 
Whose  waves  of  torreut  lire  iutlame  with  rage. 

Norse  lUYtholoii'v  bv  the  same  natural  transfer, 
but  without  expansion,  luul  likewise  its  underworld 
stream  gfoll,  over  which  was  the  ojallar-brvl  (o^j oil's 
bridge).  This  name  of  the  northern  stream  corre- 
sponds in  a  curious  way  to  the  Greek  kcokvtos  :  and 
yet  could  hardly  have  been  copied  from  it.^* 

The  mortal  river  then  beuig  so  much  older  tlian 
the  mortal  sea.  we  need  not  wonder  that  the  myth 
of  it  has  come  down  to  us  obsciu-ed  in  the  mjth  of 
Jormuugundr. 

Nor,  aguin,  need  we  wonder  that  this  serpent  is 
so  terrible  a  being.  He  is  one  of  the  three  great 
destructive  powers,  each  of  these  powere  being  an 
embodiment  of  death  in  one  of  its  guises  ;  he  is 
perpetually  at  war  with  Thorr ;  and  at  Ragnarok  he 
will  take  a  part  in  one  of  the  three  great  combats  in 
which  the  three  greatest  gods  will  be  slain  ;  the  other 
two  lights  being  borne,  on  the  giants'  side,  by  the  wolf 
Fenrir,  and  by  Surtr,  or  by  Loki  as  we  choose  to 
take  it^* 

Fenrir. 

Jormung-andr,  then,  is  one  personification  of  death. 
We  might  expect,  even  before  we  had  exactly  con- 
sidered their  natures,  that  other  personifications  were 
to  be   found  in  Jormungandr's  nearest  kin,  in  Loki 

"  GjolL  fix>m  at  gj<jlla  to  relL 

^  I  need  not  remind  the  leader  of  the  mmiberless  tale*  told  in  esarly 
Teutonic,  or  in  middle  age  legends  of  fights  between  the  hero  (Sigiuxi. 
Beovrulf ,  Siegfrid,  St  G«oi^  &c,)  and  a  dragon  or  ■vrorm,  which  repro- 
duce in  aH  essential  parts  the  battles  Wtween  Thorr  and  JSrmungaiidr. 


THB   UYTB0W(^Y  OF  THE  mmAM.  537 

cw'^i  .'iatiur© ;;.■•.    ..  ■^_- .  .  .    .  ,.  ; 

the  embodim^iit  ©f  tlie  tomb  w  p^tetit  to  alL    Fmmr 
may  b©  dkmkg^  abno^  m  emily  m  Hel,  whom  Ite 
'  '  •  • '  ■  '•■.  ilte  uralt  imii^t  h''    ' 

a  dog  or  w<>lf,  $^omaii»ie^  a  <; 
mouth. 

The     :  -  ■  ■■"      r-  •;     ^ 

mythol' 

(.     . 

vaotm.     Th^^re  i«  ^.  d''^^*'  to'>  /V.  • 


r;. 

^  J  ..'j 

1  ■' , . 

ar.^o; 

.'\ 

Ui 

<;  f-A, 

r/j<;    i') 

garadr  m  w. 

idea 

wit}. 

**  ;Se«,  for  ezamfim^  mi:. 


',   ill  i» 


re  to  e%iiiremi 


r  IT. 


538  TEIE    MYTHOLOGY    OF    THE    EDDAS. 


Lohi. 

The  third  important  personification  of  death  is  the 
personification  of  the  funeral  jive,  in  Loki.  The 
place  which  this  being  takes  in  Norse  mythology 
is  a  very  important  one;  and  the  place  which  he  takes 
in  the  argument  of  Professor  Bugge,  directed  against 
the  genuineness  of  the  Eddaic  sources,  is  very  im- 
portant also.  I  will  therefore  ask  for  some  leisure 
to  discuss  this  being.  But  agreeably  to  the  plan 
which  I  proposed  at  first,  and  have  followed  hitherto, 
I  will  not  continually  break  into  my  scheme  of  the 
genesis  of  the  Loki  myth  to  point  out  the  points  m 
which  it  conflicts  with  Professor  Bugge's  scheme ; 
but  will  rather  suppose  that  the  reader  has  Professor 
Bugge's  invaluable  paper  beside  him,  and  is  able  to 
weigh  the  evidence  on  either  side. 

The  character  of  Loki  (according  to  my  theory)  in 
the  form  in  which  we  see  it,  has  sprung  into  being 
through  the  influence  upon  men's  minds  of  the 
custom  of  cremation.  We  have  first,  then,  to  con- 
sider how  far  that  custom  prevailed  among  the 
northern  nations. 

In  his  learned  tract  upon  this  question,  Grimm 
shows  that  among  the  Indo-European  races  the 
traces  of  the  custom  of  corpse  burning  are  upon 
the  whole  rarer  among  the  Celts  (Gauls  or  Britons) 
and  among  the  Latins,  who  both  practised  the  rite  to 
some  extent  but  not  greatly  ;  that  the  traces  are 
the  more  frequent  among  the  Greeks  and  the  Ger- 
mans, I  beheve  this  to  be  confirmed  by  recent 
researches,    especially  so  far  as  the  Celts  are    con- 


THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS.       539 

cerned.  I  should  not  be  surprised  if  it  were  to 
prove  eventually  that  the  Teutonic  race  had  of  all 
our  stock  been  in  prehistoric  days  the  most  ardent 
practisers  of  cremation.  A  curious  hght,  and  one 
which  was  I  think  unkno^vn  to  Grimm,  is  thrown 
ujDon  tills  matter  by  the  account  given  of  the  funeral 
customs  of  one  northern  people  by  the  Arab 
traveller  Ibn  Haukal,  in  his  Kitclh  el  Meshdlih 
tua-l  Memdlih  (Book  of  Heads  and  Kingdoms), 
written  during  the  tenth  century  :  his  travels,  I 
believe,  extend  from  942  to  976.  These  accounts  are, 
therefore,  pre-Eddaic  in  date,  and  offer  a  valuable 
testimony  for  our  purpose. 

The  people  whom  Ibn  Haukal  visited  were  the 
Russ  or  Varings,  dwelling  in  the  centre  of  Russia 
(near  Kief),  to  which  country  they  have  bequeathed 
their  name.  For  all  that,  they  were  a  Gothic  and  not 
a  Sclavonic  race.  Not  the  least  uiteresting  part  in  Ibn 
Haukal's  account  of  the  Russ  funeral  is  the  incident 
with  which  it  concludes.  'Hearing,'  says  the  Arab, 
'  a  Russ  speaking  to  my  interpreter,  I  asked  what 
he  said.  "  He  says,"  was  the  answer,  "  that  as  for 
you  Arabs,  you  are  mad,  for  those  who  are  the  most 
dear  to  you  and  whom  you  honour  most,  you  place  in 
the  ground,  where  they  will  become  a  prey  to  worms  ; 
whereas  with  us  they  are  burnt  in  an  instant,  and  go 
straight  to  paradise."  He  added,  with  laughter, 
"It  is  in  favour  to  the  dead  that  God  has  raised  this 
great  wind,  he  wished  to  see  him  come  to  him  the 
sooner."  And  in  truth  an  hour  had  not  passed 
before  the  ship  was  reduced  to  ashes.' 

Observe  that  in  the  creed  of  these  people,  burning 
is    the    necessary    gate     from     earth    to     heaven ; 


540       THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

if  a  man  is  buried  he  falls  a  prey  to  worms  and 
perishes  utterly.  Accordingly  we  find  from  another 
passage  that  all  the  Ptuss  are  burnt  after  death,  even 
the  poorest,  while  the  bodies  of  the  slaves  (for  which 
perhaps  we  might  read  Slavs)  are  abandoned  to  dogs 
and  birds  of  prey.  The  Greeks  did  not  attach  a 
like  certainty  of  Paradise  to  the  burning  of  the  dead, 
but  with  them  the  completion  of  some  funeral  rite 
was  needful  to  give  the  soul  entrance  to  Hades. 
Thus,  in  the  Odyssey,  Elpenor,  one  of  the  comrades  of 
Odysseus,  is  the  first  to  meet  him  at  the  entry  of 
the  other  world,  because  his  body  still  remains 
unburied  beneath  the  broad  earth. ^^  He  cannot  find 
his  way  to  Hades'  house,  and  he  beseeches  Odysseus 
duly  to  hurn^^  his  body  when  he  goes  back. 

The  exclamation  of  the  Russ  in  seemg  the  wind 
spring  up  must  remind  us  how  Achilles  prayed  to  the 
north  and  the  west  winds  to  make  burn  the  funeral  pile 
of  Patroclus,  and  we  remember,  too,  how  Patroclus, 
like  Elpenor,  was  forbidden  by  the  xpvxcf-l  kuI  etSwXa 
KocjjiovTOjp,  the  spirits  and  shades  in  Hades,  to  pass 
thither  till  his  funeral  had  been  accomplished. 
When  Priam  could  not  get  the  body  of  Hector  for  the 
same  purpose  he,  as  a  poor  substitute,  burnt  the 
clothes  of  him  mstead.  I  thmk  we  may  gather  from 
these  examples  of  popular  feehng  that,  among  the 
Greeks,  while  some  funeral  rites  were  necessary, 
burning  the  dead  was  not  obhgatory,  though  it  may 
have    been  preferred.     And  this  view  is  confirmed, 

"*  Od.  xi,  52.  The  words  used  are  Ov  yap  nco  ereGanro  .  .  .  Qanreiv 
is,  etjonologically,  to  burn ;  cf.  Skr.  Pere.  taften,  Lat.  tepere,  A.  S. 
t-ef  Jan.    Grimm,  Ueber  das  Verb,  der  L. 

1^  AXXci  fie  KUKKTjaL,  Id.  74. 


THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS.       541 

as  far  as  it  can  be,  by  the  remains  of  Greek  tombs. 
As  for  the  Romans,  PHny  and  Cicero  both  agree 
that  the  custom  of  burying  preceded  that  of  burning 
among  them  ;  and  PHny  further  tells  us  that  in  the 
Cornelian  gens  no  one  was  burnt  before  Sulla,  and 
that  he  ordered  his  body  to  be  so  treated  merely  in 
fear  of  revenge  for  his  having  torn  up  the  body  of 
Marius."°  There  have,  it  need  hardly  be  said,  been 
found  numerous  remains  of  buried  Komans.  No- 
where do  we  find  quite  so  much  importance  attached 
to  the  rite  of  cremation  as  by  the  north  folk  with 
whom  Ibn  Haukal  came  in  contact. 

It  must  be  confessed  that  it  nowhere  appears  that 
the  views  of  these  Kuss  were  shared  to  the  full  by 
the  Norse  folk  in  the  time  of  the  Eddas.  Buried 
remains  of  the  tenth  and  eleventh  centuries  have  been 
found  in  Scandinavia.^^  A  typical  instance  of  the 
buried  hero  is  given  us  in  the  second  lay  of  Helgi 
Hunding's  Slayer,  where  the  ghost  of  the  hero  is  seen 
issuing  from  a  mound.  Nothing  is  there  said  of  his 
having  been  burned  before  he  was  buried."  The  heroic 
Edda  is  the  one  most  hkely  to  speak  of  customs  as 
they  actually  existed  at  the  time  the  Edda  was  com- 
posed :  we  may  therefore,  I  think,  conclude,  taking  on 
the  one  side  the  evidence  of  Ibn  Haukal,  on  the 
other  side  this  instance  of  burial  in  the  ground  men- 
tioned by  the  Edda,  that  in  the  eleventh  and  twelfth 
centuries  the  custom  of  cremation  had  to  a  consider- 
able extent  died  out.     On  the  whole  burial  remains 

20  Sicut  in  Cornelia  (gente)  nemo  ante  SiiUam  dictatorem  traditui' 
crematus ;  idque  eum  voluisse  veretiim  talionem,  ei-uto  C.  Marii 
cadavere.     H.N.  vii,  54. 

2'  Some  of  the  bodies  had  been  buried  in  a  shi^). 

"  HelgakviSa  Hundingsbana  Ounur,  ^jij-.tqq 


542       THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

are  far  more  common  in  the  iron  age  than  in  the 
bronze  age. 

If  these  facts  be  granted  conckisions  of  considerable 
importance  follow.  We  shall  see  anon  that  the  rites 
of  the  funeral  fire  which  Ibn  Haukal  describes  are 
evidently  closely  connected  with  the  myth  of  Baldur's 
burning.  They  are,  therefore,  either  taken  from  the 
myth  of  Baldur's  bale,  or  else  the  story  of  Baldur's 
funeral  is  copied  from  these  or  similar  rites.  We  shall 
see  this  more  clearly  presently.  If  the  first  is  the  case, 
then  this  takes  the  myth  of  Baldur  back  some  centuries 
before  the  supposed  date  of  the  Edda,  and  it  shows 
the  myth  so  familiar  to  a  remote  section  of  the  Norse 
race  that  their  ritual  is  founded  on  it.  If,  on  the 
other  hand,  the  story  of  Baldur's  funeral  is  founded 
upon  a  former  ritual,  still  it  must,  one  would  sup- 
jDose,  have  sprung  up  when  that  ritual  was  more  often 
practised  and  held  of  greater  importance  than  was  the 
case  in  the  middle  of  the  iron  age.  This  point,  how- 
ever, I  will  pass  by,  until  we  have  listened  further 
to  the  account  of  the  Arab  traveller,  which  we  shall 
do  when  we  come  to  speak  of  the  myth  of  Baldur. 

What  I  am  now  contending  for  is,  that  the  use  of 
the  funeral  fire  among  the  people  of  Northern  Europe 
belongs  properly  to  the  bronze  age,  and  was  beginning 
to  diminish  some  time  before  the  Eddas  were  com- 
mitted to  writing  ;  so  that  the  importance  of  the  god 
who  personifies  the  funeral  fire  {i.e.,  Loki)  belonged  to 
the  bronze  age,  and  that  in  the  iron  age  {i.e.,  in  the 
Eddas  as  we  know  them)  he,  like  the  funeral  fires 
themselves,  was  begiuning  to  sink  down  and  gradually 
die  out.  Now  there  is  an  immense  body  of  Teutonic 
myth,  legend,  and  custom,  not  pecidiar  to  the  Eddas, 


THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS.       543 

but  scattered  throughout  the  length  and  breadth  of 
German  popular  lore,  which  confirms  what  I  have  said 
about  the  importance  of  cremation  in  the  old  German 
funeral  rites.  For  the  full  weight  of  this  evidence 
I  must  refer  the  reader  to  Grimm's  tract  upon  the 
subject.  The  learned  author  has  shown  among  other 
things  that  the  very  names  of  certain  sorts  of  thorn 
are  derived  from  the  use  made  of  them  in  kindhng 
fire  (especially  the  funeral  fire),  so  that  the  word 
'  thorn '  may  be  translated  etymologically  as  the 
burning  plant.  We  must,  I  think,  admit  that  the 
constant  appearance  of  thorn  hedges,  pricking  with  a 
sleep-thorn,  &c.,  in  German  and  ISTorse  legends  and 
Miihrchen,  is  a  mythical  way  of  representing  the 
idea  of  the  funeral  fire  :  that  is  to  say,  it  is  a  mythical 
image  for  death. 

We  shall  find  in  comparing  the  Sagas  and  the  more 
popular  Miihrchen,  that  the  hedge  of  thorns  in  the 
latter  very  often  usurps  the  place  of  the  wall  of  fire  in 
the  former.  I  will  take  only  one  instance,  but  that 
instance  one  of  the  most  typical,  so  that  it  may 
stand  for  the  rest.  No  one  who  compares  the  story 
of  Brynhild,  as  we  have  received  it  from  Norse 
tradition,  with  the  German  folk  tale  of  Dornroschen 
(or,  as  we  call  it,  the  Sleeping  Beauty),  but  must 
be  struck  with  the  hkenesses  which  the  two  display. 

In  the  Eddaic  story  of  Brynhild  we  find  that  the 
heroine  has  been  pricked  by  Odhinn  with  a  sleep 
thorn,  and  that  Sigurd  awakes  her  from  the  sleep  into 
which  she  has  sunk.  Afterwards  we  learn  that  Sigurd 
rides  to  her  bed  (lie  alone  of  all  men  can  do  this) 
through  a  wall  of  fire.  Now  translate  this  tale  into 
the  German  legend,  first  by  merely  putting  a  spindle 


544       THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

in  place  of  a  sleep  thorn,  and  substituting  the  thorn 
hedge  for  the  hedge  of  fire,  next  by  joining  into  one 
the  separate  incidents  of  the  awakening  of  Brynhild 
and  of  Sigurd's  riding  to  her  through  the  fire ;  and 
we  have  the  tale  of  the  Sleeping  Beauty.  She,  too, 
is  pricked,  and  is  sent  to  sleep,  and  one  prince  alone 
can  find  his  way  to  her  and  wake  her ;  and  to  do 
this  he  has  to  force  his  way  through  the  hedge, 

I  need  not  dwell  upon  the  nature  myth  which  lies 
at  the  bottom  of  this  tale.  It  is  enough  for  my 
purpose  if  we  recognise  as  the  foundation  of  the 
story  a  myth  of  some  hero  riding  through  death  to 
his  beloved,  to  call  her  from  Hel,  just  as  Orpheus 
strove  to  bring  back  Eurydike  ;  and  if  in  the  appear- 
ance of  this  wall  of  fire  or  this  hedge  of  thorns, 
in  the  Teutonic  cycle  of  legends,  we  recognise  the 
deep  traces  which  the  special  funeral  rite  of  burning 
the  corpse  left  in  the  beliefs  of  the  Teutons. 

It  is  a  hugely  significant  fact  that  in  the  Eddas  the 
fire-god  is  less  beneficent  than  are  the  corresponding 
beings  in  any  other  Aryan  mythology.  Is  not  this 
because  he,  as  the  funeral  fire,  is  chiefly  the  repre- 
sentative of  the  destructive  side  of  nature  ?  The 
Loki  of  the  Eddas  is  before  all  else  the  great  head  and 
first  principle  of  the  chaotic  powers.  '  When  Loki 
is  loose '  (that  is  to  say,  when  fire  is  loosed  :  for 
fire,  we  are  distinctly  told,  is  to  be  the  ending  of  the 
world),  is  a  phrase  synonymous  with  '  the  end  of  all 
things  is  at  hand.'  But  it  must  not  be  supposed 
that  Loki  has  no  other  character  than  this  his 
malignant  and  giant-like  one.  He  has  obviously 
two  natures,  one  wliich  attaches  him  to  Asgard  and 
to    the  Gods,    the    other    which    attaches    him    to 


THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS.       545 

Jotunlieim  and  the  giants ;  so  that  he  is  as  often 
called  a  Jotun  as  one  of  the  Mmr.  (The  story  told 
in  the  younger  Edda  of  his  eating  a  heart,  and  so 
becoming  wicked,  is  clearly  of  no  account  for  an 
explanation  of  Loki's  nature.)  In  his  beneficent  god- 
like aspect,  Loki  appears  most  plainly  in  the  Eddaic 
story  of  the  making  of  man,  if  he  be,  as  is  generally 
supposed,  one  with  the  Lodr  there  spoken  of — 

From  out  of  their  assembly  came  there  three  ; 
Mighty  and  merciful,  ^esir  to  man's  home. 
They  found  on  earth,  almost  lifeless, 
Ask  and  Emhla,  futureless. 

Spirit  they  owned  not,  sense  they  had  not ; 
Blood  nor  power,  nor  colour  fair : 
Spirit  gave  Odhinn,  thought  gave  Hoenir ; 
Blood  gave  Lodr,  and  colour  fair.-^ 

This  Lodr,  who  is  generally  believed  to  be  Loki,  is 
here  placed  in  a  great  creative  trilogy,  and  must  be, 
in  this  connection,  reckoned  one  of  the  first,  as  well 
as  one  of  the  kindest  amongt  the  Msir.  A  double 
nature  attends  this  being  throughout  his  career.  He 
has  two  wives  ;  one  we  may  suppose  celestial,  the 
other  of  Jotun-hin.  '  Angrbodha  (Angstbote,  pain- 
messenger)  was  the  name  of  his  giant  wife  in 
Jotunheimar.  With  her  he  begat  three  children,  one 
was  the  Fenris  wolf  (Fenristdfr),  another  Jormun- 
gandr,  that  is,  the  midgard-worm,  the  third  Hel.''^* 
These  we  see  are  three  forms  of  death,  and  Loki,  as 
the  funeral  fire,  is  the  parent  of  death  in  all  its 
guises.     Well  may  the  Edda  tell  us  further  that  the 

'^  Voluspa,  17-18. 
"  Edda  Snorra,  34. 


546       THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

Oods  when  these  three  were  born  doubted  not  that 
ofreat  hurt  would  come  to  them  from  these  brothers 
.and  that  sister. 

Among  this  offspring  of  Loki  the  character 
and  personahty  of  Hel  is  the  simplest.  She  is  the 
embodiment  of  the  conception  of  the  tomb  as  the 
dark  concealed  place.^^  Fenrir  is  the  same  under 
its  aspect  as  the  ravener,  the  man-devourer  similar 
to  the  mediaeval  ogre ;  Jormungandr  is  the  personifi- 
cation of  the  river  of  death. 

Each  of  these  beings,  Hel,  Fenrir,  Jormungandr, 
had  its  doubles  or  counterparts.  Fenrir  his,  in  the 
wolf  Garm ;  Jormungandr,  in  the  serpent  Nidhogg, 
or  in  Fafnir  of  the  later  legend  :  Hel  has  her  counter- 
parts in  many  an  old  witch  the  embodiment  of  dark- 
ness and  death,  and  among  these,  her  own  mother 
Anofrbodha,  who  is  to  be  identified  with  a  certain 
iron-witch  who  is  described  as  rearing  the  progeny  of 
Fenrir  and  Garm  the  moon-devourer."^ 

These  are,  in  general  outline,  the  chief  personifica- 
tions of  death  which  we  meet  with  in  the  Eddas,  If 
these  are,  as  I  think  they  must  be  allowed  to  be, 
consistent  with  what  we  know  of  Teutonic  beliefs  and 
customs  in  pre-historic  times,  it  will  be  further  found 
upon  near  exammation  of  the  Eddaic  stories,  that  in 
respect  of  this  body  of  belief,  the  tales  are  wonder- 
fully consistent  with  one  another. 

Visits  to  the  Underworld. 

There  are,  in  the  elder  Edda,  numerous  rather  dis- 
jointed accounts  of  visits  paid  by  gods  and  men  to  the 

"  Hel,  from  at  helja,  to  hide. 
26  Volupsa,  32. 


I 


THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS.       547 

nether  world.  I  will  proceed  to  examine  some  of 
these. 

The  Grougaldr  is  a  story  of  the  visit  paid  by  a 
son  to  his  dead  mother  (or  step-mother  ?)  Groa  in  her 
tomb.  Her,  by  his  incantation,  he  rouses  from  her 
sleej),  and  she  again  teaches  him  further  incantations 
and  magic  rune-songs,  to  guard  him  against  the  chief 
dangers  of  our  earthly  life.  At  the  beginning  of  the 
lay  the  son  is  made  to  cry  out,  '  Wake  up  mother, 
at  the  gates  of  death  I  call  thee,'  showing  us  well 
enough  whither  he  has  journeyed.  The  only  im- 
portance attaching  to  the  rest  of  this  poem  is  the 
passage  where  Groa's  son  says  that  she  (his  step- 
mother ?)  had  on  a  former  occasion  sent  him  to  woo 
the  maiden  Menglod ;  whereas  another  lay,  the 
Fiolsvinnsmal,  shows  us  that  Menglod  was  one  who 
had  her  home  in  the  lower  world.  The  maiden  must 
therefore  (in  this  connection)  be  a  kind  of  Hel,  and 
the  verse — 

A  hateful  snare,  thou  cunning  one  didst  lay, 

When  tliou  badest  me  go,  Menglod  to  meet, 

is  to  be  interpreted  that  this  witch  step -mother  had 
sent  her  son  to  his  death'"'  (to  meet  Menglod),  and 
now  finds  him  at  her  own  tomb. 

This  passage  helps  us  better  to  understand  the 
Fiolsvinnsmal,  showing  us  that  if  the  visit  of  the 
hero  in  the  Grougaldr  is  a  visit  to  the  underworld, 
so  too  is  that  recorded  in  the  Fiolsvinnsmal.  It  shows 
us  (what  from  other  sources  we  might  surmise)  that 
the  Utgard  of  the  latter  poem  corresponds  to  the 

^'  Cf.  the  story  in  the  Sinfiotalnk  ;  a  story  of  perpetual  i-ecurreuce, 
in  its  essential  feature,  throughout  German  popular  lore. 


548      THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

'gates  of  death'  of  the  former.  Fiolsvith,  who  has 
given  his  name  to  the  poem  which  we  are  now  about 
to  describe,  is  the  porter  of  the  U tgard,  or  outer 
world,  or  house  of  death.     The  lay  tells  us  how— 

From  the  outer  ward,  lie  saw  one  ascending 
To  the  seat  of  the  giant  race. 

(And  so  he  cried  out)  — 

On  the  moist  ways,  '  hie  thee  off  hence, 
Here,  wretch,  it  is  no  place  for  thee. 

What  monster  is  it  before  the  entrance  standing. 
And  hovering  round  the  dangerous  tlame  ? ' 

After  a  while,  the  wanderer  and  the  warder  fell 
into  talk,  and  the  former  asked  of  the  latter  many 
things  concerning  the  house  before  which  he  was  stand- 
ing. The  significance  of  some  of  the  things  is  quite 
lost  to  us  ;  but  there  is  enough  left  to  show  us  that 
more  is  meant  than  could  concern  any  common  house, 
or  even  a  giant's  home.  There  are  allusions  to  persons 
and  animals  who  appear  agam  at  Kagnarok;  and  I 
have  httle  doubt  that  the  conversation  all  through  is 
meant  to  be  a  revelation  of  the  obscure  and  mythic 
ideas  surrounding  the  house  of  death.  It  is  espe- 
cially noticeable,  that  in  this  visit  to  the  underworld 
we  come  across  the  fire  surrounding  the  house.  It 
is  precisely  the  fire  through  which  Sigurd  passes  to 
Brynhild,  through  which  Patroclus  desired  to 
pass  to  Hades,  and  which  therefore  this  living 
wanderer,  this  Odysseus  of  the  North,  is  not  at  first 
allowed  to  win  his  way  through.  The  fire  is  alluded 
to  again  in  verse  31. 


THE  MYTHOl.OGY  OF  THE  EDDAS.       549 

'  Tell  mo  now,  Fiolsvitli,  what  now  I  ask,  and  I  would 

know, 
How  the  hall  is  named,  which  is  girt  far  around 

with  flickering  flame  ?' 

We  meet  in  tliis  lay  with  two  dogs,  the  guardians 
of  the  underworld ;  one  is  called  Gifr,  and  the 
other  Geri ;  they  take  alternate  rest,  so  that  one  is 
always  awake  to  guard  the  way.  They  thus  closely 
resemble  the  two  Vedic  dogs,  the  Sarameyas. 

Tliis  story  of  the  Fiolsvinnsmal  is,  in  the  kernel 
of  it,  a  simple  nature  myth. 

The  wanderer  turns  out  to  be  Svipdag,  the  lover  of 
Menglod.  She  is  the  earth-maiden,  the  Persephone 
of  the  Eddaic  mythology,  held  in  the  halls  of  winter  ; 
and  Svipdag  is  the  summer  god,  who  has  come  to 
set  her  free.  He  discovers  himself  to  the  warder; 
the  dogs  rejoice,  the  gates  fly  open,  and  be  wins  his 
way  to  his  betrothed. 

A  very  close  parallel  to  this  tale  is  that  of 
the  love  of  Freyr  and  Gerd,  which  is  told  pretty 
fully  in  both  the  Eddas.  Freyr  has  been  looldng 
from  heaven's  seat,  and  far  away  in  frozen  Jotun- 
heim  he  has  seen  a  wonclrously  beautiful  maiden, 
who  at  that  moment  was  in  the  act  of  enterinof 
her  father's  house.  Her  name  is  Gerd,  that  is  to 
say,  gard  or  earth ;  Freyr  we  know  for  the  god  of 
summer.  The  weddmg  of  Freyr  and  Gerd,  is  the 
marriage  of  Dionysus  and  Persephone,  To  woo  this 
Gerd,  the  god  dispatched  his  friend  Skirnir  to  J()tun- 
heim.  What  concerns  the  present  enquiry,  is  to 
note  what  is  again  told  us  concerning  the  nature  of 
the  house  where  Gerd  is  kept  a  prisoner,  and  the 
dangers  to  be  overcome  by  him  who  would   reach  it. 

2  o 


550      THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

Again  the  fire-circle  is  mentioned,  and  in  terms 
almost  exactly  the  same  as  were  employed  in  the 
other  lay. 

Give  me,  says  Skirnir  to  Freyr — 

'  Give  me  thy  swift  steed  theiij  that  he  may  bear 

me  through 
The  far  flickering  flame.' 
And  then  in  a  beautiful  passage  he  addresses  the 
horse — 

'  Dark  it  grows  without !    Time  I  deem  it  is 
To  fare  over  the  misty  ways. 
We  will  both  return,  or  that  all-powerful  Jotun 
Shall  seize  us  both.' 

Skirnir  (the  stoiy  goes  on)  then  rode  to  Gymir's 
dwelling.  There  werejie7xe  dogs  at  the  door  within 
the  hedge,  which  protected  Gerd's  hall.  He  rode 
to  where  a  cowherd  sat  upon  a  hill,  and  spake  to 
him : 

'  Tell  me,  cowherd,  who  on  this  hill  sittest 
And  watchest  the  ways, 

How  may  I  come  to  speak  with  the  fair  maiden, 
Past  these  dogs  of  Gymir  ? ' 

The  cowherd's  answer  is  noticeable  as  expressing 
the  nature  of  the  place  we  have  come  to  : 

'  Art  thou  at  death's  door,  or  dead  already  ? 
Ever  shalt  thou  remain  lacking  of  speech 
With  Gymir's  godlike  maiden.' 

We  might  have  expected  still  fuller  information 
of  the  way  to  Hel,  in  the  heroic  poem  called  the 
HelreiS  Brynhildar,  Bryhild's  Hel-going.  But  in 
reality  it  is  concerned  entirely  with  doings  on  the 
earth  before  Brynhild's  death,  and  the  introduction 


THE    MYTHOLOGY    OF    THE    EDDAS.  551 

only    is    of  any  use    to  us.     This    says    that,    '  after 
Brynhild's  death,  two  funeral  piles  were  raised  ;  one 
for   Sigurd,  and  he  was   burnt  the  first.     Next  was 
Brynhild   burnt,  and  she  lay  upon  a  car  which  was 
hung  with  costly  cloths.     It  was  related  that  Bryn- 
hild in    this  car  took   the  road  to  Hel.'    We    shall 
presently  see  that  a  man  who  was  burnt  in  a  ship, 
^^'as  supposed    to  take   afterwards  a  voyage  in  that 
ship  to   Paradise ;    so  Brynhild  being  burnt  in  her 
chariot  is  said  to  drive  in  it  to  Hel's  kingdom.      '  She 
came  to  a  cave  where  dwelt  a  woman  of  giant  kind.' 
We  often  meet  in  Eddaic  mythology  with  the  same 
old  giantess  whom  Brynhild  encounters,  sitting  at  the 
door  of  her  cave  (or  tomb)  at  the  entry  to  the  nether 
world.     She  is  little  distinguishable  from  Hel  herself; 
in  a  more  physical  sense  she  is  darkness,  sitting  in  the 
cave  of  night.     Or,  again,  she  is  the  wise  woman  or 
vala,  Groa,  whom  the  hero  of  the  Grougaldr  summons 
from  her  eternal  sleep. 

We  come  now  to  the  Yegtamskvi  a,  which  has  a 
relationship   with  the  chief  among  all  the  myths  of 
death   told  in    either   Edda.     I   mean  the  stojy  of 
Baldur's  bale.    Baldur,  it  seems,  had  by  the  warning  of 
his  dreams  been  threatened  with  death,  and  Odhinn 
thought  it  needful  to  ride  down  to  the  nether  kingdom 
and  consult  there  an  old  prophetess, — Groa,   if  we 
choose  so  to  call  her,  or  Brynhild's  giant-witch — whose 
tomb  he  knew  to  He  at  the  eastern  gate  of  Helheimar. 
The  story  of  this  Hel-ride  is  in  some  parts  of  it  very 
impressive.      First  we  are  told   how  on  his  way  to 
Niflhel,  the  god  met  a  dog  '  from  Hel  coming,' '  blood- 
stained on  mouth  and  breast,'  and  how  it  bayed  and 
howled  '  at  the  sire  of  magic  song,'  and  then  how — 

2  o  2 


552      THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

Onward,  lie  rode,  tlie  earth  echoed, 
Till  to  the  high  Hel's  house  he  came. 
Then  rode  the  god  to  the  eastern  gate, 
Where  he  knew  was  a  Vala's  grave. 
To  the  wise  one  began  he  his  charms  to  chant, 
Till  she  uprose  perforce,  and  death-like  words  she 
spake. 

'  Say,  what  man  of  men,  to  me  unknown, 
Trouble  has  made  for  me,  and  my  rest  destroyed  : 
Snow  has  snowed  o'er  me  I  Eain  has  rained  upon  me  ! 
Dew  has  bedewed  me !    I  have  long  been  dead.' 

(He  answers) — 

'  I  am  named  Vegtam,  and  am  Valtam's  son : 
Tell  thou  me  of  Hel ;  I  am  from  Mannheim. 
For  whom  are  the  benches  with  rings  bedecked, 
And  tlie  glittering  beds  with  gold  adorned  ? ' 

(She  speaks  again)  — 

'  Here  is  for  Baldur  the  meed  cup  brewed. 
Over  the  bright  beaker  the  cover  is  laid ; 
And  all  the  /Esir  are  bereft  of  hope. 
Perforce  have  I  spoke,  but  will  now  be  silent.' 

The  dialogue  continues  further,  and  then  ends 
thus : — 

*  Not  Vegtam  art  thou  as  once  I  weened, 
But  rather  Odhinn,  the  all-creator.' 

'  Thou  art  no  Vala  nor  wise  woman. 
The  mother  rather,  of  three  Thursar.' 

Who  are  these  three  Thursar  (giants)  ?  Who  else 
can  they  be  than  that  mighty  trinity,  Fenrir, 
Jormungandr,  and  Hel.  This  supposed  Vala  must 
be  Angrbodha  the  \vife  of  Loki. 


THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS.       553 

There  is,  T  maintain,  in  all  these  accounts  of  visits 
to  the  underworld,  a  wonderful  likeness,  and  a 
wonderful  undesigned  (at  least  not  self-conscious) 
adherence  to  the  essential  elements  of  Teutonic 
belief  in  these  matters.  Who  could  have  anticipated 
that  the  wife  of  Loki  would  reappear  in  this 
mysterious  guise  as  the  guardian  of  the  Gate  of 
Helheim  '? .  And  yet,  when  we  consider  her  nature  and 
the  nature  of  her  husband,  how  natural  does  this 
appearance  seem  !  Yery  curious,  too,  is  the  coincidence 
between  the  presence  of  Angrbodba  in  the  Yelgtamsk- 
viSa,  and  the  presence  of  the  Tliokk-Loki  witch  in 
the  story  to  which  we  will  now  turn,  the  myth  of 
the  Death  of  Baldr. 

The  Death  of  Baldr. 

In  all  cases  where  we  are  interpreting  a  complex 
mythology,  we  must  remember  that  each  tale  is 
made  up  of  a  number  of  separate  myths ;  and  that 
our  business  is  to  distinguish  the  essential  from  the 
subordinate  parts.  It  is  of  course  only  for  the 
antiquity  of  what  I  hold  to  be  the  essential 
myths  of  the  Eddaic  system  that  I  am  contending. 
To  illustrate  what  I  mean  by  the  differcDce  between 
essential  and  subsidiary  elements  m  a  myth,  let  me 
take,  as  one  example,  the  form  of  the  Sea  of  Death, 
which  in  a  former  paper  I  endeavoured  to  trace  in 
tlie  Odyssey.  There  are,  as  we  then  saw,  elements 
in  the  Odyssey  myth  which  existed  in  the  mind  of 
the  Aryan  race  at  a  time  long  preceding  the  self 
consciousness  of  any  Greek  or  any  Achfean  race  ; 
but  I  should  never  pretend  that  there  were  not 
intermingling  with  these  essential  parts   plenty  of 


554       THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

subsidiary  details,  plenty  of  additions  and  embellish- 
ments, which  are  due  to  the  poets  who  crystallized 
the  Odyssey  into  its  present  form. 

Another  example  is  afforded  us  by  the  Nibelungen 
Leid.  We  know  that  the  essential  story  of  it  was 
fimiliar  to  some  of  the  German  people  before  the 
days  of  the  historical  Brynhild  and  Fredegonde. 
Its  real  origin  probably  lies  far  back  in  -the  myth- 
making  past  of  the  Teutons.  Yet  there  can  be 
little  doubt  that  the  myth  was  in  a  manner  reborn 
during  that  stormy  time  of  change  and  adventure 
which  began  after  the  first  breaking  down  of  the 
ramparts  of  the  Roman  Empire,  and  came  to  an 
end  only  in  the  age  of  the  Karlings.  There  can  be 
no  doubt  that  the  beliefs  which  once  attached  to  some 
mythic  Siegfrid  (or  Baldr  ;  for  it  is  said  they  are  the 
same)  and  his  mythic  friends  and  foes,  came  to  unite 
themselves  with  the  names  of  Attila,  Fredegonde, 
Theodoric,  and  others.  But  even  these  personages  had 
become  mythical  by  the  twelfth  or  the  thu'teenth 
century,  when  the  actual  Nibelungen  Leid  was 
written  f^  and  accordingly  the  German  poem  displays 
a  second  varnish,  another  re-dressing  of  these  beings, 
in  the  characters  which  suit  the  date  of  the 
Nibelungen.  The  same  kind  of  transformation,  to 
choose  one  more  instance,  passed  over  our  English 
poem,  Beowulf  The  poem  is  partly  Christian, 
partly  heathen.  In  its  actual  shape  it  was  sung  in 
Christian  English  courts  ;  but  the  story  which  it 
relates,  the  myths  which  it  is  built  upon,  are  heathen. 

-"  I  follow  Bartsch  iu  believing  that  the  actual  Nibelungen  MSS.,  of 
wliich  none  are  earlier  than  the  13th  century,  have  been  copied  from  a 
lost  poem  of  the  previous  age. 


THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS.       55 J 

It  is  only  the  essential  or  ground  beliefs  of  the 
Eddaic  myths  that  we  have  to  take  into  account. 
According  to  Professor  Bugge  the  essential  founda- 
tions of  the  Eddaic  mythology  should  be  Christian, 
Jewish,  or  Classical :  I  rather  maintain  that  the 
essential  foundation  is  heathen  -  Teutonic,  with 
only  a  slight  overlay  of  such  semi-Christian  notions 
as  might  well  have  found  their  way  into  Iceland 
even  before  the  birth  of  Ssemund  the  Wise. 

Of  the  stories  of  the  younger  Edda  I  should  say 
essentially  the  same.  Only  here  we  must  make  a 
larger  allowance  for  subsequent  varnishing,  and  for 
much  paring  down  of  the  force  of  the  eaiiier  myths  ; 
for  here  the  old  element  of  helief  has  almost  utterly 
disappeared,  and  the  earlier  myths  have  been  trans- 
muted into  a  sort  of  fairy  tales.  There  are  but  two 
stories  in  the  Gylfaginning  which  have  a  decidedly 
solemn  and  serious  character.  These  are  the  death 
of  Baldr  and  the  account  of  Kagnarok.  Two  other 
tales,  though  not  solemn  nor  serious,  have  also  a 
strong  colour  of  genuine  and  early  mythology. 
These  are  the  wooing  of  Gerdr  and  the  story  of 
Thorr's  journey  to  Utgardhloki. 

These  four  tales  I  consider  the  most  valuable  parts 
of  the  younger  Edda.  Of  these,  the  last  two  are 
little  else  than  enlargements  from  two  poems  of 
Ssemund's  Edda,  namely,  of  j)arts  of  the  Voluspa  for 
one,  and  parts  of  the  For  Skirnis  for  the  other.  I 
have  individually  little  doubt  that  the  story  of 
Baldr's  bale  had  also  its  prototype  among  the  lost 
ballads ;  and  I  have  no  hesitation  in  regarding  this 
Eddaic  tale  as  far  more  prunitive  in  character — judging 
by  all  the  canons  that  we  can  use  to  decide  the  relative 


556      THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

ages  of  myths — then  the  companion  tale  of  Balderus 
and  Hotherus  which  is  told  by  Saxo.     We  shall  see 
in    the    myth    of  Baldr    many    points    of    curious 
analogy  to  the  funeral  customs  wliich  Ibn  Haukal 
noticed  among  the  E,uss  of  the  tenth  century,  and 
to  the  beliefs  which  seem  to  have  gone  along  with 
rites  such  as  those.     t^Only  in  the  Baldr  myth  the 
belief  upon  some  points  seems  more  active  and  genuine 
than  it  is  among  the  Buss  :  which  looks  as  if  the  time 
from  which  dated  the  original  poem   of  the  death  of 
Baldr,  was    much   earher   than   the   tenth  century. 
There  is  no  need  for  me  here  to  recapitulate  at  full 
length  the  myth  of  the  death   of  Baldr.     Almost 
every  one  knows  its  general  outline  :  almost  every  one 
has  read  of  the  mistletoe  dart  shot  by  Baldr's  blind 
brother  HoSr  (the  dark),  but  armed  by  the  mahce  of 
Loki,  the  genius  of  all  destruction.    For  us,  let  the 
narrative  begin  at  the  moment  when  the  Gods  prepare 
the  funeral  of  their  beloved  son  and  brother.    '  Then  ' 
says  the  Edda  Snorra  (D.  49),  '  the    ^sir  took  the 
body  of  Baldr  and  bore  it  to  the  sea  shore.     There 
was  the  ship  of  Baldr  hight  Hringhorni  :  that  was 
the  best  of  all  ships.     The  gods  wished  to  set  the 
vessel  afloat  but  could  not.     Wherefore  a  giantess 
named    Hyrrokkin"^   was   called  out  of  Jotunheim, 
and  she   came   riding    upon    a  wolf  with    serpents 
for  reins.     .     .     .     And  leaning  against  the  prow, 
she     at     one     push    sent    forward    the    ship,    and 
with    such    force    that    fire    was     struck   from    the 
rollers.      .     .     Then  was  Baldr's  body  borne  to  the 
funeral  fire  ;  and  when  Nanna,  the  daughter  of  Nep, 
saw  it,  her  heart  brake  with  grief,  and  she  too  was 

-"•'  Auotlier  embodiment  of  the  bale-tive.     Her  mime  is  fire-red: 


THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS.      557 

laid  upon  the  pile.  Thorr  stood  forth  and  hallowed  it 
with  his  hammer.  And  -to  this  burning  came  many. 
First  to  name  is  Odhinn,  whom  Frigg  accompanied, 
and  the  Valkyriur  and  his  ravens.  Freyr  was  borne 
tliither  in  his  chariot,  yoked  to  a  boar  named  Gullin  - 
bursti  or  Slidrugtanni ;  and  Heimdall  was  brought 
by  his  horse  Gulltop,  and  Freyja  by  her  cats.  And 
much  folk  of  the  Kime-g-iants  and  Hill-criants  came 
too.     . 

While  this  was  a-doing  a  messenger  had  been  sent 
down  to  the  Kingdom  of  Hel,  to  implore  the  god- 
dess of  death  to  release  Baldr.  In  the  account  of 
this  messenger's  journey  (Hermodhris  his  name)^°w6 
have  just  such  a  variation  on  the  Vegtamskviga  as 
might  have  existed  in  the  lost  poem  which  I  have  f^up- 
posed.  Hermodhr  rode,  we  are  told,  for  nine  nights, 
through  valleys  dark  and  deep,  and  could  see  naught, 
until  he  came  to  the  river  Gjoll,  over  which  he  rode  by 
Gj oil's  bridge,  which  was  roofed  with  gold.  Modgudr 
{souVs-Jight)  was  the  maid  who  kept  that  path.  She 
asked  of  him  his  name  and  kin  ;  '  For,'  said  she, 
'  yesterday  five  companies  of  the  dead  passed  over 
the  bridge  ;  yet  did  they  not  shake  it  so  much  as 
thou  hast  done.  But  thou  hast  not  death's  hue  on 
thee  ;  why  then  rid  est  thou  hither  on  Hel's  Avay.' 
'  And  he  said, '  I  ride  to  Hel  to  seek  Baldr ;  hast 
thou  then  seen  him  on  this  road  of  Death  ?  "  Then  she 
answered  that  Baldr  had  ridden  over  Gjolls  bridge. 
"  But  yonder  northward  goes  down  the  w^ay  to  Hel " 
Hermodhr  continued  till  he  came  toHel-gate.  He  rode 
to  the  hall,  alighted  and  walked  in,  and  he  saw  there 

30  Hermo'Sr  (Heermuth,  Kriegsmutli)  is  really  a  name  of  Odlimn,  ouly 
the  fact  has  been  forsTotteii  in  the  Edda  Snuira. 


558       THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

his  brother  Baldr  sitting  at  the  seat  of  honour.  And 
Hermodhr  abode  that  night.  But  at  morning  he 
besought  Hel  that  Baldr  might  ride  back  with  him, 
and  said  what  grief  for  him  there  was  among  the 
^sir.  Then  Hel  said,  "  It  shall  now  be  proved  if 
Baldr  was  so  much  beloved  as  thou  say  est :  for  if 
all  things  on  the  earth  living  and  lifeless  alike  mourn 
for  him,  then  he  shall  fare  back  to  the  ^sir.  But 
he  shall  remain  with  Hel  if  one  thing  refuses  and 
will  not  weep.    . 

'  Then  the  gods  sent  messengers  throughout  all 
the  world  to  ask  that  Baldr  should  be  wept 
out  of  Hel's  grasp.  And  all  things  did  so,  earths, 
and  stones,  and  trees,  and  all  metals,  as  thou 
hast  often  seen  these  things  weep  when  they  are 
brought  from  the  frost  to  the  warmth.  As  the 
messengers  were  returning  and  deemed  theu-  work 
well  done,  they  found  in  a  cave  a  giant  woman  sitting, 
who  was  called  Thokk,  and  her  they  besought  to 
weep  Baldr  out  of  Hel.     She  answ^ered — 

"  Thokk  will  weep  with  dry  tears 
Over  Baldr's  bale ; 

Nor  quick  nor  dead  for  the  carl's  son  care  I, 
Let  Hel  hold  her  own." 

'  It  was  deemed,'  continues  the  younger  Edda, '  that 
this  could  be  no  other  than  Loki.'  We  should  rather 
take  her  to  be  the  wife  of  Loki,  '  the  mother  of  three 
Thursar,'  whom  we  have  so  often  before  seen  sitting 
in  her  cave  the  toniK  Thokk  is  from  the  Icl.  clokkr, 
dark. 

In  a  general  way  the  younger  Edda  preserves 
most  of    the  world-pictures    which  belong   to    the 


THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS.       559 

myths  about  death,  and  which  we  have  described  at 
the  beginning  of  this  paper.  The  Eddaic  world  con- 
sists essentially  of  three  parts  ;  there  is  the  central 
island,  the  safe  -^^jlsir-watched  sun-warmed  region, 
with  its  midofard  or  mid- wall  as  a  defence  aefainst  the 
giant  hosts  ;  then  there  is  the  Mid-earth  Sea  outside 
the  wall,  ^ike  to  a  mote  defensive  of  a  house  ;'  and, 
last  of  all,  there  are  the  cold  death  threatening 
regions  beyond.  This  last  region  has  its  walls  too 
— walls  of  flame — the  '  outward  walls '  spoken  of  in 
Fiolsvinnsmal. 

This  is  the  internal  evidence  for  the  genuineness 
of  the  myth  of  Baldr,  an  evidence  which  rests  upon 
the  strong  realisation  in  its  picture  of  the  under 
world,  and  the  consistency  of  these  pictures  through- 
out the  other  Eddaic  myths. 

It  is  highly  interesting  to  me  to  learn  that 
Professor  Warsoe  has  found  some  metal  work  which 
he  ascribes  to  the  sixth  and  seventh  centuries,  with 
designs  apparently  representing  the  events  of  this 
story.  This,  if  his  view  should  be  substantiated,  is 
an  important  piece  of  evidence  from  the  outside. 
But  neither  into  this  question,  nor  into  that  dis- 
puted matter  of  the  Ruthwell  cross,  will  I  enter 
here. 

Not  less  important  is  the  evidence  afforded  by  the 
picture  of  the  Russ  funeral  given  in  Ibn  Haukal, 
wherein  are  retained  all  the  essential  features  of  the 
Baldr  myth,  namely,  the  burning  on  a  ship,  the 
death  of  the  wife,  and  the  burning  of  her  on  the 
same  pile  with  her  husband.  The  dead  man  is 
not  only  burned,  but  burned  in  a  ship.  This  custom 
is  universal.     It  is  a  ship  which  the  Arab  traveller 


560      THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

describes  as  hiirning  away  in  the  funeral  which  he  did 
witness,  and  which  was  that  of  a  man  of  some  rank. 
Elsewhere,  he  speaks  generally  :  '  The  bodies  of  the 
poor  are  burned  in  a  shi]D  which  is  made  for  that 
purpose.' 

Ibn  Haukal's  account  of  the  funeral  at  which  he  was 
present  is  as  follows  :  '  The  day  fixed  for  the  funeral 
was  Friday.  I  went  to  the  bank  of  the  stream  on 
which  was  the  vessel  of  the  dead.  I  saw  that  they 
had  drawn  the  ship  to  land,  and  men  were  engaged 
in  fixing  it  upon  four  stakes,  and  had  placed  round  it 
wooden  statues.  On  to  the  vessel  they  bore  a  wooden 
platform,  a  mattress  and  cushions,  covered  with  a 
Roman  material  of  golden  cloth.  Then  appeared  an 
old  woman  [typical,  I  suppose,  of  the  death-goddess 
Hel],  called  the  Angel  of  Death,  who  put  all  this  array 
in  order.  She  has  the  charge  of  gettmg  made  the 
funeral  garments  and  the  other  preparations.  She, 
too,  kills  the  girl  slaves  who  are  devoted  to  death'. 
Follows  the  description  of  the  dead  man  carried  in  rich 
raiments  to  be  placed  m  a  tent  which  had  been  erected 
on  the  ship  :  then  the  sacrifice  of  certain  animals  to 
liis  ghost,  animals  which  will  be  useful  to  him  in 
another  world  ;  and  next  a  long  description  of  the 
death  of  the  girl  slave  who  has  devoted  herself  to  be 
burned  with  her  master.  The  traveller  describes  the 
lighting  of  the  funeral  fire,  with  rites  \^'hicli  remind 
us  of  the  Homan  funeral ;  for  he  who  brings  the  fire 
advances  turning  his  head  away.  '  Others  then  came 
forward  wdth  lighted  brands  which  they  tln^ew  upon 
the  pile.  It  khidled,  and  the  ship  was  soon  con- 
sumed, with  the  tent,  the  dead  man,  and  his  woman 
slave.' 


THE    MYTPIOLOGY    OF    THE    EDDAS.  561 

Nothing,  I  notice,  is  said,  tlirouglioiit  this  descrip- 
tion of  the  ship  being  removed  fi'om  the  stakes  to  which 
it  has  been  fastened  on  dry  land  ;  no  hint,  therefore,  of 
the  sliip  being  really  employed  to  carry  the  dead  down 
any  river,  or  across  any  sea.  Yet  can  we  doubt  that  in 
this  burning  of  the  ship  we  have  a  faint  echo  of  the 
old  behef  in  the  soul's  water  journey  ;  and  is  not  this 
curious  survival  the  best  witness  we  could  ask  for 
to  the  former  potency  of  that  belief  ?  The  myth  of 
the  sea  or  river  voyage  now  Hves  only  in  a  meaning- 
less rite ;  the  really  effective  belief  now  is,  that  the 
funeral  fire  is  the  right  road  from  earth  to  paradise. 
We  have  seen  reasons  for  beheving  that  the  hey-day 
of  the  burning  rites  had  passed  away  before  the  date 
of  the  Eddas,  and  that  Ibn  Haukal  must  be,  for  many 
of  the  beliefs  which  belong  to  those  customs,  a  better 
authority  than  the  Eddas  themselves.  In  Ibn  Haukal 
we  see  that  the  still  earlier  belief  belonging  to  the 
soul's  voyage  had  suffered  diminution.  It  is  fair  to 
argue,  therefore,  that  all  the  myths  which  re]3resent 
either  of  these  two  customs — the  custom  of  putting 
the  dead  body  upon  a  ship,  and  the  custom  of  burning 
the  body — are  representatives  of  an  earlier  stage  of 
thought  than  any  which  actually  existed  at  the  date 
when  the  Eddas  were  composed.  This  is  a  strong 
argument  for  the  genuineness  and  antiquity  of  such 
myths  of  death  as  seem  to  show  the  earlier  beliefs 
still  existing  in  their  full  force,  or  which  show  in 
prominent  shape  the  images  of  fire  and  the  sea 
conceived  as  destructive  beings.  And  among  these 
may  certainly  be  counted  the  story  of  Baklr's  funeral. 


562      THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

As. 

Thorrs  Journey  to  Utgardh-LoJa. 

Let  us  now  tarn  to  another  stoiy  of  the  younger 
Edda,  which  brings  prominently  forward  the  mortal 
region  beyond  the  Midgard  Sea. 

He  who  loves  peace  and  security  will  do  well  not 
to  go  too  near  that  sea,  not  at  least  to  those  parts  of 
it  which  lie  toward  Jotunheim.  For,  as  we  advance 
in  that  direction,  and  while  we  are  still  upon  the 
hither  side  of  the  mortal  sea,  the  scene  continues  to 
grow  colder  and  more  dreary,  until  we  come  to  a 
certain  iron-wood,  the  home  of  the  witch-kind,  and 
of  all  the  wolf-kin.  Here  sits  another  sister  of 
Odhinn's  Vala  and  of  Thokk,  namely,  the  Iron- 
Witch,  from  whom  is  born  Garm,  the  wolf  who  is  to 
be  the  bane  of  the  moon.  Here  we  see  a  trace  of 
the  universal  myth  of  were-wolves,  that  is  to  say, 
witches  who  become  wolves.  Still  on,  and  we  come 
to  the  sea- shore.  '  Thorr,'  says  the  younger  Edda, 
in  the  account  of  the  Asa's  journey  to  Jotunheim, 
^  came  to  the  shore  of  a  wide  and  deep  sea,  and  this 
he  crossed.'  But  how  ?  We  are  not  told  in  that 
passage  But  in  the  HarbarSsHo^  of  the  elder  Edda 
we  catcli  sight  of  that  grim  ferryman,  whom  men  pay 
or  pray  to  to  carry  them  over.  Beyond  the  Death-Sea 
we  are  in  a  wmtry  world.  It  is  a  place  where  the 
mist  and  fog  hanging  perpetually  over  the  ice,  make 
a  deceitful  air,  an  atmosphere  of  glamour  and  illusion. 
It  is  the  Cimmerians'  home,  a  land  of  night.  He- 
member  how  Skirnir  waited  till  it  was  dark  before 
he  went  over  those  moist  ways. 

No  sooner  had  Thorr  crossed  this  sea  than  he 
began  to  fall  a  victim  to  the  spells  of  giant  land, 


THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDUAS.       5G3 

and  the  glamour  increased  till  the  conclusion  of  liis 
journey,  which  ended  in  diastrous  defeat.  His  first 
encounter  was  with  a  giant,  Skrymir,  against  whose 
head  he  hurled  his  death-deaHng  hammer  Miolnir. 
None,  it  was  thought,  could  bear  the  force  of  a  blow 
from  this  bolt.  Yet  behold  Skrymir  only  asked  if  a  leaf 
had  fallen  upon  him  as  he  slept.  Again  Thorr  raised 
up  his  hammer  and  smote  the  giant  with  such  force 
that  he  could  see  the  weapon  sticking  in  his  forehead. 
Thereupon  Skrymir  awoke,  and  said,  '  What  is  it  ? 
Did  an  acorn  fall  upon  my  head  ?  How  is  it  with 
you,  Thorr? '  Thorr  stept  quickly  back,  and  answered, 
that  he  had  just  awoken,  and  added  that  it  was 
midnight,  and  there  were  still  many  hours  for  sleep. 
A  third  time  he  struck  with  such  force,  that  the 
hammer  sank  in  up  to  the  handle.  Then  Skrymir 
rose  up  and  stroked  his  cheek,  saying,  '  Are  there 
birds  in  this  tree  ?  It  seemed  to  me  that  one  of 
them  had  sent  some  moss  down  upon  my  face.' 

Anon,  Thorr  and  his  comrades  came  to  the  house  of 
a  giant  named  Utgard-Loki,  in  wdiose  hall  and  among 
the  company  of  giants  feats  of  strength  were  pro- 
posed, to  match  the  new  comers  against  the  men  of 
that  place.  After  his  conn^ides  Loki  and  Thialfi 
had  tried  their  strength,  and  been  beaten,  the  turn 
came  to  Thorr.  First  he  was  challenged  to  drain  a 
horn,  '  which,'  said  Utgard-Loki,  '  a  very  strong  man 
can  finish  in  a  draught,  but  the  weakest  can  empty 
in  three.'  Thorr,  however,  after  three  pulls,  could 
scarcely  lay  bare  more  than  the  rim.  The  next 
challenge  was  to  lift  a  cat  from  the  floor ;  but  Thorr, 
with  all  his  efforts,  could  raise  but  one  paw.  Then 
came  the  thu'd  and  last  trial.   '  The  giant  said  :  "  It  has 


564      THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS, 

turned  out  as  I  expected.  The  cat  is  biggish,  and 
Thorr  is  short  and  small  beside  our  men."  Then 
spake  Thorr,  "  Small  as  you  call  me,  let  any  one  come 
near  and  wrestle  with  me  now  I  am  in  wrath." 
Utgard-Loki  looked  round  at  the  benches,  and 
answered,  "  I  see  no  man  in  here  who  would  not 
think  it  child's  play  to  wrestle  with  you.  But  let 
me  see,"  he  continued,  "there  is  the  old  woman 
calling,  my  nurse  Elli,  with  her  let  Thorr  wrestle 
if  he  will."  Thereupon  came  an  old  dame  into  the 
hall,  and  to  her  Utgard-Loki  signified  that  she  was 
to  match  herself  agam  Thorr.  We  will  not  lengthen 
out  the  tale.  The  result  of  the  contest  was,  that 
the  harder  Thorr  strove,  the  firmer  she  stood.  And 
now  the  old  dame  began  to  make  her  set  at  Thorr, 
He  had  one  foot  loosened,  and  a  still  harder  struggle 
followed  ;  but  it  did  not  last  long,  for  Thorr  was 
brought  down  on  one  knee. 

'  The  next  morning  at  daybreak  Thorr  arose  with 
his  comrades ;  they  dressed  and  made  ready  to  go  their 
ways.  Then  came  Utgarcl-Loki,  and  had  a  meal 
laid  for  them,  in  which  was  no  lack  of  good  fare 
to  eat  and  to  drink,  and  when  they  had  done 
theu'  meal,  they  took  the  homeward  road.  Utgard- 
Loki  accompanied  them  to  the  outside  of  the  town, 
and  at  parting,  he  asked  Thorr  whether  he  was  satis- 
fied with  his  journey  or  not,  and  if  he  had  found  any 
one  more  mighty  than  himself  Thorr  made  answer 
that  he  could  not  deny,  but  that  the  event  had  been 
little  to  his  honour.  "  And  well  I  know,"  he  said, 
that  you  will  hold  me  for  but  a  puny  man,  at  which 
I  am  ill-pleased."  Then  spake  Utgard-Loki,  "  I  will 
tell  you  the  truth,  now  that  I  have  got  you  once  more 


THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS.       565 

outside  our  city,  into  which,  so  long  as  I  hve 
and  bear  rule,  you  shall  never  enter  again  ;  and  I 
trow  well  that  you  never  would  have  entered  it  had 
I  known  you  to  be  possessed  of  such  great  strength. 
I  have  deceived  you  by  my  illusions.  The  first  time 
I  saw  you  was  in  the  wood  ;  me  it  was  you  met 
there.  You  struck  three  blows  with  your  hammer  ; 
the  first,  the  lightest,  would  have  been  enough 
to  cause  my  death  had  it  reached  me.  You  saw  by 
my  bed  a  rocky  mountain,  and  in  it  three  square 
valleys,  of  which  one  was  the  deepest.  These  were 
the  marks  of  your  hammer.  It  w^as  this  mountain 
which  I  placed  in  the  way  of  your  blows  ;  but  you 
did  not  perceive  it.  And  it  was  the  same  with  the 
contests  in  which  you  measured  yourself  against  my 
people.  The  first  was  that  in  which  Loki  took  part. 
He  was  right  hungry  and  ate  w^ell.  But  he  whom 
we  called  Logi  was  the  fire  itself,  and  he  devoured 
the  flesh  and  bones  alike.  And  when  Thialfi  ran  a 
race  with  another,  that  was  my  thought  (Hug),  and 
it  was  not  to  be  expected  that  Thialfi  should  match 
him  in  speed.  When  you  drank  out  of  the  horn, 
and  it  seemed  so  difiiciilt  to  empty  it,  a  wonder  was 
seen  which  I  should  not  have  deemed  possible  ;  the 
other  end  of  the  horn  stretched  aw^ay  to  the  sea ; 
that  you  did  not  know ;  but  when  you  get  to  the 
shore,  you  will  be  able  to  see  what  a  drain  you  have 
made  from  it  ;  and  that  men  now  call  the  ebb." 

'  He  continued,  "Not  less  mighty  a  feat  it  was  you 
did  when  you  were  uplifting  the  cat,  and,  to  tell 
you  the  truth,  we  were  all  in  terror  when  we  saw 
that  you  had  lifted  up  one  paw  from  the  ground. 
For  a  cat  it  was  not,  as  it  seemed  to  you,  it  was  the 

VOL.    XII.  2    P 


5G6       THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

midgard  serpent,  who  lies  encircling  all  lands  ;  and 
when  you  did  this,  she  had  scarce  length  enough  to 
keep  her  head  and  tail  together  on  the  earth.  Verily 
you  stretched  her  up  so  high,  that  you  nearly  reached 
heaven.  A  great  wonder  it  was  at  the  wrestling- 
bout  which  you  had  with  Elli  ;  but  no  one  was,  nor 
shall  be,  how  long  soever  he  live,  whom  Elli  will 
not  reach,  and  Age  not  bring  to  earth.  Now,  how- 
ever, that  we  are  about  to  part,  you  have  the  truth  ; 
and  for  both  of  us  it  were  better  that  you  come  not 
here  again.  For  again  I  shall  defend  my  castle  with 
my  deceptions,  and  your  might  will  avail  nothing 
ao-ainst  me."  When  Thorr  heard  these  words  he 
seized  his  hammer  and  raised  it  on  high  ;  but  when 
he  would  have  struck,  he  could  see  Utgard-Loki 
nowhere.  He  turned  towards  the  city,  and  was  for 
destroying  it,  but  he  saw  only  a  wide  and  beautiful 
plain  before  him  and  no  city.' 

So  far  for  the  younger  Edda  ;  if  I  have  given  this 
quotation  at  some  length,  it  is  because  the  narra- 
tive is  a  good  illustration  of  the  way  in  which 
stories  are  treated  in  this  later  source  of  the  Norse 
mythology.  Any  student  of  mythology,  who  com- 
pares the  elder  Edda  with  the  younger  Edda,  must, 
I  think,  be  struck  at  once  by  this  difference  of  tone 
between  the  two.  In  the  latter  case  we  are  no 
longer  dealing  "^^ith  rehgion,  even  in  a  degraded  form, 
but  have  descended  to  the  region  of  the  folk-tale. 
Yet  that  by  no  means  implies  that  the  essential  part 
of  the  narrative,  in  this  story  of  Thorr 's  journey,  has 
not  been  handed  down  from  some  more  reliable  source ; 
and  I  think  I  can  trace  very  clearly  behind  the 
fantastic  and  fanciful  character  of  the  incidents  as 


THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS.      567 

we  now  read  them,  a  more  solid  foundation.  I  think 
that  earlier  story  formed  an  integral  part  of  the 
series  of  myths  that  we  are  now  concerned  with,  the 
myths  of  death.  The  name  of  Utgard-Loki  is  a  very 
important  one ;  it  helps  to  disintegrate  the  god  or 
giant  Loki,  into  his  two  characters.  Utgard-Loki 
— read  '  out-world-Loki  '—is,  of  course,  the  personifi- 
cation of  fire  in  its  destructive  aspect,  the  fire  of 
death.  Instead  of  having,  as  in  stories  of  the  elder 
Edda  before  quoted,  the  circle  of  flame  round  the 
giant's,  or  round  Hel's  house,  we  have  the  same  fire 
personified  in  a  giant  himself,  the  ruler  of  the  house, 
The  other  Loki  who  accompanies  Thon-  is  Utgard- 
Loki's  natural  antagonist.  The  three  great  contests 
of  Thorr,  again,  prove  on  examination  all  to  be  con- 
tests with  death,  under  one  or  another  of  its  forms. 
The  first  is  comparable  with  Apollo's  fight  with 
the  Python,  or  Indra's  with  Ahi  and  Vrita.  We 
have  already  seen  how  that  Apollo's  Python-slay- 
ing is,  in  its  narrower  and  local  aspect,  the  draining 
of  a  certain  river.  Beside  this  myth,  therefore,  we 
place  the  draught  of  Thorr,  which  almost  drains  the 
mid-earth  sea,  and  this  is  we  know  the  same  as 
Jormungandr.  The  second  fight,  with  Jormun- 
gandr  himself  in  the  shape  of  a  cat,  may  further  be 
compared  with  the  efibrts  of  Herakles  (more  successful 
efforts  truly)  to  bring  up  Cerberus  from  the  house  of 
Hades.  And  lastly,  the  contest  of  Thorr  and  the 
witch,  was  not  at  first  a  wrestle  with  old  age  (a 
metaphysical  abstraction  not  suitable  to  the  early 
ages  of  mythology),  but  with  the  third  child  of  Loki, 
Hel,  the  personification  of  the  tomb.  From  EUi  I 
look  back  to  an  earlier  form,  Hel. 

2  p  2 


568       THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

These  various  stories  of  death -fights  receive  their 
final  consummation  in  Eyagnarok,  the  *  Doom  of 
the  Gods.'  But  the  discussion  of  tliis  myth  in  its 
details  would  take  more  space  than  remains  at  my 
disposal.  I  will  therefore  now  leave  this  series  of 
beliefs,  and  proceed  to  those  others  which  are 
concerned  with  the  image  of  the  world  in  the 
present. 


II.  The  Eddaic  World. 


Yggdrasill. 

The  myths  of  death  and  of  the  underworld  were  con- 
nected, more  than  with  anything  else,  with  prophecy 
about  the  future  ;  they  are  thus,  in  an  inverse  sense, 
hi&torical  myths.  Those  which  I  will  now  discuss 
are  relegated  to  the  present,  and  are  thus  essentially 
geographical ;  Imt  still  in  an  inverse  sense,  for  they 
tell  of  the  unknown  world  rather  than  of  the  known. 
The  former  were  myths  of  time  ;  these  are  myths  of 
place  and  space. 

And  yet  it  is  hard  always  to  keep  this  distinction 
clear ;  for  the  shadow  of  death  which  rests  so  sadly 
upon  all  creation,  is  as  visible  in  this  (Eddaic)  world 
of  to-day  as  in  the  world  of  the  future.  If  the  gods 
themselves  cannot  escape  from  final  destruction,  so 
too  the  mortal  man  cannot  stray  far  from  his  home, 
without  coming  within  the  sway  of  the  powers  of 
darkness.  To  understand  tlie  way  in  which  the 
Teuton — of  Scandinavia,  or  of  Germany — learned  to 
look  upon  life,  we  need  to  conjure  up  some  image  of 


THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS.       569 

bis  pre-Listoric  existence,  and  of  the  influences  of 
that  nature  by  which  he  was  surrounded,  and 
whereby  his  thoughts  were  fashioned. 

We  must  first  call  to  mind  the  picture  which  Tacitus 
has  left  to  us  of  the  Germans  whom  he  knew  or  read 
about,  of  the  life  they  lived,  and  of  the  land  in  which 
they  passed  their  life.  This  last,  he  tells  us,  however 
it  might  diiler  in  minor  details,  'was,  as  a  whole,  either 
rugged  with  forest  or  dank  with  marsh  (aut  sylvis  hor- 
rida  aut  paludibus  foeda),''^  and  those  who  inhabited 
it  did  not  dwell  together  in  to^vns,  nor  even  have  their 
houses  adjoining,  hutlived  discreti  ac  diversi,  each  by 
himself,  wherever  imdted  by  stream,  or  grove,  or  plot 
of  open  gi'ound.  Out  of  these  three  sorts  of  house- 
places,  men  lived  most  often,  we  may  be  sure,  within 
the  grove.  Life  beneath  trees  is  the  characteristic 
of  German  barbarism  ;  that,  and  the  worship  of  trees. 
The  Teuton's  divinities  were  essentially  gods  of  the 
forest.  Tacitus  says  that  it  was  in  groves  that  the 
Germans  called  upon  their  gods.  We  know  that  a 
word  wliich  in  some  Teutonic  lano-uao-es  means 
'  holy/  in  others  signified  'wood  ;'^'-  could  we  ask  any 
stronger  proof  than  is  given  by  that  little  fact,  that 
the  central  object  of  the  German's  creed  was  the  tree. 
'  Single  gods,'  says  Grimm, '  may  have  had  their  dwell- 
ings in  mountain  tops,  or  in  rocky  caverns,  or  in 
streams  ;  but  the  universal  worship  of  the  people 
found  its  home  in  the  grove.'  Adam  of  Bremen  has 
left  us  a  description  of  a  holy  grove,  as  it  was  to  be 
seen  in  Sweden  in  the  eleventh  century.     It  was  at 

^'  Tac.  Germ.,  c.  5. 

'2  O.  H.  [G.  wih,  '  grove  ; '  O.  Saxon  7vi7i,  '  temple  ; '  To),  vi,  '  holy.' 
See  Grimm,  DJL  3rd  Ed.  I.  54. 


570  THE   ilYTHOLOGY   OF   THE   EDDAS. 

Upsala.  '  Every  ninth  year  a  festival  is  celebrated 
there  by  all  the  provinces  of  Sweden,  and  from 
taking  a  part  in  this  none  is  exempt.  King  and 
people  must  all  send  their  gifts  ;  even  those  who 
have  embraced  Christianity  are  not  allowed  to  buy 
themselves  free  from  attendance.  The  manner  of  the 
sacrifice  is  this  :  Nine  of  each  kind  of  living  tiling 
of  the  male  sex  are  offered  ;  and  by  their  blood  the 
gods  are  wont  to  be  appeased.  Their  bodies  are 
hung  in  the  grove  which  surrounds  the  temple.  The 
grove  itself  is  accounted  so  holy,  that  single  trees  in 
it  are  considered  as  a  kind  of  gods,  to  the  extent  of 
receivmg  sacrifices  of  victims.  There  hang  the  bodies 
of  dogs  and  men  alike,  to  the  number,  as  some 
Christians  have  told  me,  of  seventy-two  together.' 

Nor  is  it  only  in  the  Teuton's  temple  or  in  his 
reliOTous  belief  that  the  traces  of  life  under  trees  are  to 
be  pointed  out.  I  can  imagine  that  many  primitive 
races  have  made  their  first  homes  under  the  protec- 
tion of  trees,  pulling  down  the  branches  to  the 
ground,  and  fastenmg  them  there,  wattling  in  with 
these  other  dead  branches  and  grasses,  to  form  a 
rude  wall ;  and  in  this  way  building  their  first  house 
round  the  hve  ti'ee-trunk.  Men  might  greatly 
advance  in  culture  before  they  quite  gave  up  the 
plan  of  building  round  a  tree.  I  trace  a  sui'vival  of 
the  tree-house  in  that  description  in  the  Odyssey  of 
the  sacred  chamber  of  Odysseus,  of  which,  and  of  the 
manner  of  whose  building,  only  Odysseus  and  Penelope 
knew.  We  remember  how  when  the  hero  has  come  to 
his  home,  and  his  wife  still  hesitates  to  recognise  him, 
he  bids  her  try  liim  by  questions;  and  Penelope 
speaks  concerning  a  certain  room  and  a  certam  bed 


THE    MYTHOLOGY    OF    THE    EDDAS.  571 

in  the  well-wrought  chamber  which  Odysseus  him- 
self had  made.  Then  he  says  :  '  No  living  mortal 
among  men,  strong  in  health  though  he  were,  could 
well  remove  it ;  for  a  wonder  bides  in  that  well-made 
bed.  There  was  a  thick-leaved  oHve  tree  in  the 
court,  vigorous,  flourishing  ;  it  was  thick  as  the  pillar 
of  a  house ;  and  round  this  I  built  a  chamber,  finishing 
it  with  close  fitting  stones,  and  roofing  it  above  .  .  . 
And  I  made  smooth  the  trunk  with  brass,  right  well 
and  masterly,  and  planed  it  with  a  plane,  working  it 
into  a  bed-post.  And  from  this  I  made  a  bed, 
polishing  it  all  brightly,  with  gold  and  ivory. '^^ 

The  ancient  custom  we  see  has,  in  this  case, 
become  overlaid  with  other  uses  ;  the  tree-trunk  no 
longer  stands  simple  and  bare,  it  is  hidden  m  brass 
and  polished  smooth  like  a  pillar. 

The  house  of  our  northern  ancestors  was  a  tree- 
house  of  a  more  primitive  kind.  Those  who  have 
read  the  Saga  of  Volsung,  will  remember  how  w^hen 
that  king  was  entertaining  the  Goths  in  his  palace, 
came  in  the  god  Odhinn,  likened  to  an  old  man,  and 
how  he  left  sticking  in  the  branstock  (the  tree  which 
supported  the  roof  of  the  palace)  the  famous  sword 
Gram,  so  fruitful  a  source  of  sorrow  in  after  years. 

Then  into  the  Volsung  dwelling  a  mighty  man  there 
strode, 

One-eyed,  and  seeming  ancient,  yet  bright  his  visage 
glowed ; 

Cloud-blue  was  the  hood  upon  him,  and  his  kirtle  gleam- 
grey, 

As  the  latter  morning  sun-dog  when  the  storm  is  on  the 
way: 

"  Od.  xxiii,  187-200, 


572  THE    MYTHOLOGY    OF    THE    EDDAS. 

A  bill  he  bore  ou  his  shoulder,  whose  mighty  ashen 

beam, 
Burnt  bright  with  the  flame  of  the  sea  and  the  blended 

silver  gleam ; 
And  such  was  the  guise  of  his  raiment  as  the  Volsuns 

Elders  had  told, 
Was  borne  by  their  fatliers'  fathers,  and  the  first  that 

warred  in  the  wold. 

So  strode  he  to  the.branstock,  nor  greeted  any  lord, 
But  forth  from  his  cloudy  raiment  he  drew  a  gleaming 

sword. 
And  smote  it  deep  in  the  tree-bole,  and  the  wild  hawks 

overhead. 
Laughed  'neath  the  naked  heaven  as  at  last  he  spake 

and  said : 

Earls  of  the  Goths  and  Volsungs,  abiders  on  the  earth, 
See  there  amid  the  branstock,  a  blade  of  plenteous  worth ! 
The  folk  of  the  war-wands  forgers  wrought  never  better 

steel. 
Since  first  the  burg  of  heaven  uprose  for  man-folks  weal. 
Now  let  the  man  among  you,  whose  heart  and  hand  may 

shift. 
To  pluck  it  from  the  oakwood,  e'en  take  it  for  my  gift. 
Then  ne'er  but  his  own  heart  falter,  its  point  and  edge 

shall  fail, 
Until  the  night's  beginning  and  ending  of  the  tale.'^"* 

In  the  elder  Edda,  Brynhild  hales  Sigurd  with  the 
title  '  brynj'ings apaldr,'  literally  'apple- tree  of  war/^^ 
using  the  term  as  synonymous  with  '  pillar  of  war  ;'  a 
chance  phrase  which  shows  how  universal  was  the 
use  of  trees  in  the  way  I  have  described. 

^*  Morris'  ^Sigurd  the  Volsung,'  Bk.  i. 

35  SigrdrtfumAl  v.  It  does  not  take  away  from  the  significance 
of  this  phrase,  that  apple-trees  were  new  things  to  the  Norsemen  at 
the  time  when  the  above  Ecldaic  song  was  written. 


THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS.       573 

From  the  house-tree  to  the  world-tree  is  but  one 
step,  and  an  ahnost  inevitable  step.  The  Norseman 
on  the  image  of  his  own  home  flishioned  his  picture 
of  the  entire  world.  The  earth,  with  the  heaven  for 
a  roof,  was  but  a  mighty  chamber,  and  likewise  had 
its  great  supporting  tree  passing  through  the  midst, 
and  branchmg  f^ir  upwards  among  the  clouds.  This 
was  the  mythical  ash,  called  Yggdrasill,  Odin's  ash. 
'  It  is  of  all  trees,  the  greatest  and  the  best.  Its 
branches  spread  over  all  this  world  of  ours,  and  over 
heaven ;  three  roots  sustain  it,  and  wide  apart  they 
stand ;  for  one  is  among  the  M&ir  (the  gods),  and 
another  among  the  Hrimthursar  (frost  giants),  where 
once  lay  the  chasm  of  chasms  ;  the  third  is  above 
Niflhel  (mist  hell)."^''  So  speaks  the  younger  Edda. 
It  is  not  to  be  expected  that  the  notions  concerning 
Yggdrasill  and  its  different  roots  should  be  quite 
clear  and  consistent.  Of  the  roots  the  elder  Edda 
says, 

Hel  lieth  beneath  one  ;  beneath  another  the  Hrimthursar  ; 
And  beneath  the  third,  Mankind. 

So  that  men,  in  this  case,  take  the  position  which 
is  appropriated  to  the  gods  in  the  other  case.  These 
niceties  are  of  small  impoi'tance ;  while  the  fiict 
remains  that  the  Norsemen,  even  the  Icelanders,  had 
a  clear  behef  in  the  great  central  earth -tree.  The 
notion  could  hardly  have  been  indigenous  in  a  land 
so  little  wooded  as  is  Iceland  itself.  On  the  other 
hand,  all  evidence  goes  to  show  that  the  idea  could 
have  been  conceived  only  among  some  branch  or 
other  of  the  Teutonic  race. 

"  Edda  Suorra,  D.  15. 


574       THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

Asgard  and  Mannheim. 

The  next  feature  in  our  Eddaic  world  is  the  picture 
of  the  human  earth,  Mannheim,  girdled  round  by  the 
Midgard  Sea,  and  in  the  centre  of  it  the  ^sir's  burg 
[Asgard).  This  is  a  high  mountam,  on  the  top  of  which 
the  gods  dwell,  and  which,  like  the  Greek  Olympus, 
may,  according  to  the  fancy  of  the  behever,  some- 
times be  thought  of  as  rising  straight  from  the  earth, 
sometimes  be  placed  in  heaven  and  among  the  clouds. 
From  Asburg  to  the  sea,  the  land,  we  may  imagine, 
sloped  continually  downward,  extending  into  great 
plains,  such  as  Ida's  plain  and  Vegrad's  plain,  which 
are  both  mentioned  in  the  elder  Edda,  and  of  which 
the  last  is  the  future  battle  field  between  the  gods 
and  the  giants.  In  one  part  of  the  earth  was  the 
region  of  fairies,  called  Alfheim,  the  special  kingdom 
of  the  god  Freyr,  given  to  him,  we  are  told,  for  a 
'  tooth-gift.'  But,  according  to  another  belief,  the 
elves  were  scattered  all  over  the  earth,  hving  some- 
times upon  the  surface,  and  then  called  Ijosdlfar 
(light  elves),  or  else  living  beneath  the  surface,  and 
called  doJcMIfar  (dark  elves). 

I  read  not  long  ago,  in  one  of  the  magazines,  an 
article  entitled,  '  Who  were  the  Fairies  ? '  with 
answer  given — not  given,  indeed,  for  the  first  time — 
that  the  fairies  were  the  earlier  race  of  stone  imple- 
ment-using men  who  preceded  the  Indo-Euroj^ean 
races  m  the  West.  I  do  not  assent  to  this  theory  ; 
because  the  belief  in  fames  is  so  widely  spread, 
that  it  cannot  requke  any  particular  and  local 
experience  to  account  for  it.  If  a  small  pre- 
historic race   were  the    origin   of  the  fairies,    then 


THE   MYTHOLOGY    OF   THE   EDDAS.  575 

there  must  have  been  some  huge  pre- historic  race  to 
give  rise  to  the  behef  in  giants.  But  I  can  well  go 
with  the  author  so  far  (and,  perhaps,  this  is  all  for 
which  he  would  seriously  contend)  as  to  say  that 
the  diminutive  peoples  with  whom  the  Norsemen 
came  so  much  in  contact,  and  who  are  represented  to 
us  by  the  Lapps,  may  have  realised  to  outward  sight 
the  conception  of  fairies  which  had  already  been 
formed  inwardly  in  men's  minds.  Certain  it  is  that 
the  elves  and  fames  take  a  more  conspicuous  place 
in  Northern  behef  than  any  pigmy  people  do  in  the 
classic  creeds.  Alfheimar,  therefore,  we  must  reckon 
among  the  genuinely  Teutonic,  or  at  any  rate  among 
the  certainly  not  classic  elements  in  the  world  picture 
of  the  Eddas. 

If  you  will  let  your  minds  rest  for  a  moment  upon 
the  picture  which  has  been  drawn  of  Mannheimar  as 
an  island,  lying  in  the  midst  of  an  untraversed  sea — 
The  younger  Edda  says  that  '  the  gods  made  a  vast 
ocean,  and  in  the  centre  of  it  fixed  the  earth,  and  bold 
will  he  be  who  tries  to  cross  those  waters' — and 
then  think  of  the  -^su-'s  mountain  in  the  midst  ol 
Mannheim,  you  can  hardly  but  be  struck  by  the 
Hkeness  of  this  picture  to  the  actual  Iceland,  the 
cradle  of  the  Eddas.  This  shows  how  soon  men's 
image  of  the  great  cosmos  sliapes  itself  to  suit 
their  experience  of  the  lesser  cosmos.  Just  as  the 
tree-house  of  northern  lands  suggested  the  earth- 
tree,  so  the  appearance  of  Iceland  suggested  Mann- 
heuTi  to  the  poets  of  the  Eddas.  That  ideas  should 
have  grown  up  in  this  way  shows  the  people  to 
have  been  down  to  comparatively  recent  times  still 
in  a  myth-making   condition,    not  at  all  barren  of 


576  THE    MYTHOLOGY    OF    THE    EDDAS. 

imagination  and  belief.  Of  course  the  notion  of  the 
earth  surrounded  by  a  sea  or  a  river  is  uralt,  pecuHar 
to  no  particular  nation  among  the  Indo-Eiu'opean 
family.  But,  as  I  contended  in  the  former  part  of  this 
essay,  the  notion  of  the  earth-girding  river  has  been  by 
the  Norsemen  almost  entirely  lost  sight  of ;  while,  in 
place  of  that,  in  obedience  to  the  more  recent  know- 
ledge of  the  Norsemen,  and  as  an  image  of  their  more 
recent  home,  sprang  up  the  parallel,  but  by  no  means 
identical,  conception  of  Mannheim,  as  an  island  in 
the  midst  of  the  'vast  ocean.'  To  the  Greek  the 
earth  was  everything ;  his  Oceanus  was  thrust  far 
away  and  reduced  to  comparative  insignificance ;  to 
the  Norseman  the  sea  was  everything,  the  home  of 
men  and  of  gods  but  an  island  in  it. 

Asbru. 

I  am  obhged  to  harp  rather  upon  this  old  subject 
of  the  earth-enclosing  sea  and  river,  which  otherwise 
I  have  called  the  sea  and  river  of  death,  because  it 
supplies  us  with  some  curious  and  very  valuable 
undesigned  coincidences  illustrating  the  way  in 
which  very  ancient  notions  have  hngered  undetected 
and  misunderstood  m  the  northern  creeds.  The 
primitive  belief  concerning  the  river  generally  comes 
to  mclude  a  bridge  spanning  it,  over  which  bridge  the 
souls  of  the  departed  make  their  way  to  the  other 
world.  We  may  call  this  the  Bridge  of  Souls.  The 
bridge  is  well  known  in  eastern  Aryan  creeds.  In 
the  Vedas  it  is  called  the  gods'  path,  and  is  generally 
recognised  (physically)  to  be  the  milky  way.  It 
cannot  always  be  that,  however,  for  in  one  hymn  its 
various  colours  are  referred  to — 


THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS.       577 

'Upon  it  they  say  are  colours  white  and  bhie,  and  In'own 

and  gold,  and  red ; 
'  And  this  path  Brahma  knows,  and  he  who  has  known 

Brahma  shall  take  it ;  he  who  is  pure  and  glorious.' 

Evidently  here  the  rainbow  is  the  bridge  of 
souls.  In  Persian  mythology,  again,  the  same  bridge 
is  known  as  PulAlnvat,  across  which  men  must 
pass  after  death,  if  they  wish  to  win  to  para- 
dise. It  was  from  the  Persians  that  Mohammed 
adopted  his  Sirat,  that  narrow  path,  which  spans 
the  eternal  fire,  and  which  is  finer  than  the  edce  of 
a  sword.  Yet,  despite  its  narrowness,  across  this 
the  souls  of  the  righteous  will  be  snatched  by 
angels,  but  the  soul  of  the  wicked  man,  unable  to 
stand  upon  it,  will  straightway  fall  headlong  into  the 
abyss  beneath. ^^ 

The  double  nature  of  the  Indian  bridge,  at  once 
the  gods'  path,  i.e.,  the  way  by  which  the  gods  ride 
down  to  earth,  and  the  souls'  path,  i.e.,  the  way  by 
which  souls  get  to  the  other  world,  is  worthy  of 
notice  ;  for  it  suggests  the  explanation  of  some  points 
in  the  Ecldaic  mythology  which  would  otherwise 
remain  obscure.  The  rainbow  was  called  by  the 
Northerns  Asbru,  which  is  the  same  as  the  Indian 
name,  the  gods'  bridge.  It  was  also  called  Bifrost, 
'the  trembling  mile.'  There  is  small  hint  in  the 
Eddas  of  the  use  of  the  rainbow  as  a  path  for  souls, 
save  in  that  one  passage  which  I  quoted  in  the  former 
part  of  this  paper,  where  the  gliost  of  Helgi  says  to 
his  wife  : 

'  Time  'tis  for  me  to  ride  the  ruddy  road. 
And  on  my  horse  to  tread  the  path  of  flight. 

^'  "  Sale's  Koran,  Introd.,"  p.  91. 


578       THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

I  to  the  west  must  go  o'er  wind-helm's  bridge, 
Before  Salgofnir''^  the  heroes  awakens.' 

where  the  notion  of  a  bridge  of  souls  in  the  upper 
air  and  of  dead  men  riding  over  it  very  clearly 
appears.  Transferred  to  the  underworld,  the  bridge  is 
more  familiar  to  us  as  Gjoll.  Of  GjoU  I  have  ah^eady 
sj)oken. 

We  owe  to  the  learned  Adalbert  Kuhn  some 
researches  which  have  traced  the  myth  of  the  milky 
way  as  a  bridge  of  souls,  from  its  first  appearance  in 
Eastern  creeds,  to  its  later  appearance  in  mediseval 
German  tradition.  ^^  Another  of  the  names  which  the 
milky  way  bears  in  the  Vedas  is  Gopatha,  cow-path 
(perhaps  cloud-path)  ;  this  name  is  little  altered  hi  the 
low  German  form,  Kau-pat,  i.e.,  Kuhpfad.  All  the 
German  traditions  concerning  the  milky  way  show 
it  in  the  light  of  a  bridge  of  souls  :  the  most  re- 
markable tradition  of  all  beinof  that  of  the  wild 
huntsman  Hackelberg,  who  is,  without  doubt,  a  kind 
of  psychopomp.  He  is  said,  in  the  legends,  to  hunt 
all  the  year  round  along  the  milky  way,  excej)t  only 
during  the  'twelve  days,'  when  he  descends  to  earth 
and  hunts  here.  Puttmg  side  by  side  these  different 
behefs,  have  we  not  a  curious  chain  of  undesigned 
coincidences  testifying  to  the  antiquity  in  Teutonic 
mythology  of  that  particular  feature  in  the  Eddaic 
world,  the  Asbrii  ?  For  we  have  found  from  the 
evidence  of  Indian  and  Persian  tradition,  the  anti- 
quity of  the  notion  of  the  bridge  of  souls  among 
some  branches  of  the  Indo-European  race ;  we  have 
seen  from  the  Vedas  that  the  bridge  of  souls,  though 

^  A  m}i;hic  cock. 

39  Zeitschr.  f.  v.  Sp.,  I.e. 


THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS.      579 

generally  the  milky  way  may  be  the  rainbow  ;  lastly, 
we  have  traced  in  German  popular  lore  a  belief 
attachhig  to  the  milky  way,  closely  analogous  to 
the  belief  of  the  Indians  concerning  it.  If  we  had 
never  heard  of  the  Eddas,  we  should  natiurally  be  led 
to  ask  whether  there  were  any  tradition  which 
connected  the  rainbow  also  with  the  Indian  bridge  : 
and  now  the  Eddas  come  in  and  supply  just  the  link 
which  would  otherwise  be  lacking. 

Jotunlieimar. 

If  we  cross  the  midgard  sea  and  enter  Jotun- 
heimar  (the  land  of  giants),  we  are  in  a  region  even 
more  entirely  appropriated  by  the  Teutonic  imagina- 
tion. The  contest  between  the  gods  and  giants  is 
the  pivot  of  all  Norse  mythology  and  of  all  German 
popular  lore ;  it  is  something  utterly  different  from 
the  Gigantomachia  of  Greek  mythology.  That  was 
an  event  which  happened  once  and  for  ever :  the 
gods  triumphed,  and  the  Giants  and  Titans  were 
driven  av^ay  and  put  out  of  sight  and  out  of 
thouofht.  Of  course  the  Greek  knew  of  a  far  out- 
world  region  where  these  Titans  Hved  and  reigned, 
of  '  a  land  where  lapetus  and  Kronos  sit  and  joy 
neither  in  the  splendour  of  Helios  Hyperion,  nor  in 
the  breath  of  winds,  but  deep  Tartarus  is  all 
around  :'  he  knew  of  this,  but  he  thought  little  about 
it.  Wherefore  in  Greek  Hterature,  when  the  gods 
are  represented  engaging  in  fight,  they  must  do  so 
with  one  another ;  the  divine  race  has  in  nature 
no  commensurate  antitheses  and  autagonists  to 
itself.  In  the  Norse  mythology  the  Jotuns  are  the 
commensurate   antagonists   of  the    ^sir ;    they  are 


580       THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

almost  greater  than  the  gods,  for  they  were  before 
the  ^su-  were  made,  and  the  beginning  and  the 
ending  of  creation  are  ahke  with  them. 

The  battle  of  the  gods  with  the  giants — or  I  should 
rather  say,  with  the  Thursar  race,  which  seems 
to  include  some  dwarfs  also  amono-  its  members*" — 
is  really  a  matter  of  the  highest  importance  in  the 
Eddaic  creed.  The  Eddas  themselves  scarcely  show 
it  m  its  due  liglit ;  because  the  Eddas,  as  I  have 
said,  only  give  us  a  picture  of  the  rehgion  in  its 
decline.  We  ourselves  are  likely  to  regard  these 
stories  in  a  light  very  far  from  then"  due  one,  because 
we  have  been  from  childliood  familiarised  with  stories 
of  the  same  kind,  not  raised  to  the  height  of  an  epic, 
but  sunk  to  the  lowest  level.  It  is  hard  to  think  of 
the  giants  and  ogres  of  our  nursery  tales  as  ever 
haAdng  a  serious  place  in  men's  beliefs  ;  and  yet  we 
must  remember  that  the  survival  of  these  tales,  m 
shapes  however  diminished  and  degraded,  is  a  testi- 
mony to  the  force  of  that  old  belief.  The  nursery 
giant  is  to  the  giant, — I  do  not  say  of  the  Eddas,  but, 
of  a  time  before  the  Eddas — what  the  modern  lizard 
is  to  the  great  saurians  of  the  lias. 

In  the  Eddas  the  individual  contests  between 
^sir  and  Jotnar  are  reduced  to  rather  mean  pro- 
portions ;  yet  still  we  observe  that  these  are  almost 
the  only  form  of  action  which  the  jDoems  of  the  elder 
Edda  give  us.  The  Vafj^ru^nismal,  the  Alvissmdl, 
the  Hymiskvi^a,  the  prymskviSa,  all  the  poems,  in 
fact,  which  relate  any  action,  describe  contests  of  this 
kmd.  The  Yoluspa  is  chiefly  concerned  with  Rag- 
narok,    that  is,  with    the  typical  giant    battle,  the 

«  Cf.  Alvissinai. 


THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS.       581 

consummation  of  all  the  lesser  ones.  The  longest 
story  in  the  younger  Edda  is  the  account  of  Thorr's 
journey  to  Utgard-Loki,  and  thisis  only  a  single  one 
among  his  many  '  farings  to  fight  trolls '  which  the 
younger  Edda  speaks  of  so  often.  But  in  truth,  in 
the  case  of  the  giants,  as  in  so  many  other  instances, 
the  Eddas  show  us  only  one  portion,  or  one  aspect, 
of  the  whole  body  of  German  belief ;  and  what  we 
learn  from  them  requires  to  be  supplemented  by  the 
knowledge  which  we  gain  from  other  quarters. 

If  we  turn  from  the  rather  trivial  accounts  of  the 
giant  fights  which  the  Eddas  give  us,  to  the  much 
finer  picture  of  a  similar  contest  to  be  found  in 
Beowulf,  we  mount  at  once  from  the  twelfth  century 
to  the  seventh  or  eighth,  and  by  so  many  years  we 
come  nearer  to  the  flourishinof  ao-e  of  German  belief. 
The  portrait  of  Grendel  in  Beowulf  may  still  remind 
us  of  the  giants  of  our  nursery  tales,  but  the  more 
thoroughly  we  grow  acquainted  with  the  spirit  of  the 
poet  who  conceived  this  being,  the  more  do  the 
childish  elements  in  the  conception  seem  to  fade 
away.  We  feel  convinced  that,  by  the  poet,  at  any 
rate,  and  in  his  age,  the  possibility  of  the  existence 
of  such  beings  was  really  believed  in.  In  Beowulf, 
moreover,  we  see  better  even  than  in  the  Eddas, 
the  origin  of  the  belief  in  giants,  and  the  reason  why 
the  giants  held  so  great  a  place  in  the  Teutonic 
world.  The  very  existence  of  Grendel  is  bound  up 
with  the  lonely  places  where  he  dwells,  and  with 
all  the  dark,  barren,  uncultured  regions  of  the  earth. 
He  is  a  heathen  of  heathens,  in  the  genuine  and 
ancient  acceptation  of  that  word, — 

VOL.    XII.  2    Q 


582       THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

A  haunter  of  marshes,  a  holder  of  moors, 

Secret 

The  land  he  inhabits,  dark,  wolf-haunted  ways 
Of  the  windy  hillside,  by  the  treacherous  tarn ; 
Or  where,  covered  up  in  its  mist,  the  hill  stream 
Downward  flows. 

To  understand  the  growth  of  such  a  being,  we  have 
to  recall  the  image  of  the  German's  world,  drawn  for 
us  by  Tacitus,  and  to  think  again  of  the  long  ages 
which  the  German  had  passed  in  his  woody  solitudes, 
that  unmense  inheritance  in  a  sense  of  the  unknown, 
and  a  sense  of  the  darkness  encompassmg  all  the 
light  of  life,  which  these  ages  had  bequeathed  to 
him. 

This  is  the  dominant  note  of  German  heathenism 
wherever  it  is  to  be  found.  It  breathes  in  that 
splendid  saynig  of  tlie  thane  of  Eadwine  which  Bseda 
records,  that  '  the  life  of  man  is  like  the  flight  of  a 
sparrow  through  a  lighted  room,  while  storms  of 
wind  and  snow  rage  without.  The  sparrow  flying 
in  at  one  door  is  for  a  moment  in  the  warmth  and 
light,  but  straightway  flying  out  at  the  C)ther,  it 
plunges  back  into  the  darkness  and  the  cold.'  This 
note  the  Eddas  have  throughout  caught  and  repeated. 
There  may  be  in  the  Eddas,  nay,  I  have  already 
said  many  times  that  there  are,  signs  that  the 
ancient  creed  was  then  on  the  wane.  Individual 
stories  and  individual  characters  show  marks  of  de- 
gradation. But  the  whole  image  of  the  world  pre- 
sented to  us  in  the  Eddas  is  essentially  th'^  same  as 
that  shown  us  in  Beowulf,  and  it  is  that  which  has  left 
its  trace  in  all  the  history  of  German  thought.  Every- 
where  the  short  space  of  the  known  is   contrasted 


THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS.      583 

with  the  vast  and  terrible  region  of  the  unknown. 
Mannheim  is  a  httle  island  of  life  in  the  midst  of  the 
vast  sea,  which  sea  is  itself  ringed  round  by  the  still 
greater  circle  of  dark  Jotunheim.  Not  man  s  Ufe  only, 
but  the  hfe  even  of  the  gods  proceeds  from  chaos  to 
chaos.  The  world  sprang  out  of  the  genunga  gap 
(the  gap  of  gaping),  and  after  the  fight  of  Ragnarcik, 
the  earth  will  again  sink  in  ocean,  and  '  fire's  breath 
assail  the  life-giving  tree,' 

So  far,  then,  as  the  Eddaic  picture  of  the  world  is 
concerned,  whether  we  look  at  its  general  character 
or  at  its  characteristic  details,  all  must  alike  be  pro- 
nounced genuinely  Teutonic,  and  just  such  as  would 
be  hkely  to  have  arisen  under  the  circumstances  which 
produced  the  Eddas.  The  signs  of  decay  are,  I 
think,  what  we  might  expect  to  find,  and  the  signs 
of  vigorous  life  are  not  less  appropriate,  because  the 
latter  belong  to  the  essential  character  of  Teutonic 
belief,  and  the  former  attach  to  details  not  essential. 

To  resume  the  results  of  these  investigations  :  I 
believe  we  may  decide  to  be  genuinely  Teutonic, 
that  is  to  say,  to  have  grown  up  naturally,  and  by 
the  legitimate  slow  development  of  a  mythology, 
not  to  have  been  imported  wholesale  from  any 
foreign  source,  the  following  elements  in  the  Eddaic 
system,  which  form  the  chief  ingredients  in  it.  We 
have  the  w^orld  as  I  have  described  it,  with  its 
Asburg  or  Asgard,  rising  somewhere  near  the  centre, 
and  Mannheim  lying  all  round.  Through  the  very 
centre  of  the  earth  springs  the  world-tree  Yggdrasill, 
and  from  Asgard  to  the  plain  reaches  downward  the 
gods'  bridge  or  the  rainbow.  Perhaps,  according  to 
another  tradition,    tin's   vindhjdlms    hrn,  wind-cap's 

2  Q  2 


584       THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

bridge,  may  span  the  earth-girding  sea,  the  sea  of 
death.  This  midgard  sea  is  essential  to  Teutonic 
behef;  so  is  the  midgard  worm,  which  hes  curled 
below,  and  which,  I  have  said,  is  the  survival  of  the 
earlier  notion  of  an  earth-girding  river.  Professor 
Bugge  would  derive  him  from  the  scriptural  Levia- 
than. Jotunheim  is  essential  to  Norse  belief,  as 
the  dark  outer  world  which  encloses  the  small  safe 
world.  And  just  as  this  physical  land  of  death 
surrounds  the  land  of  life,  so  do  the  Jotuns  outlive 
the  gods,  or,  at  least,  so  will  all  the  gods  fall  by  the 
powers  of  darkness,  and  chaos  come  again.  Bagnarok, 
therefore,  is  an  essential  feature  of  Norse  mythology, 
and  so  are  those  intermediate  prejDaratory  combats 
between  gods  and  giants  of  which  the  Eddas  are  so 
full,  and  which  have  so  conspicuous  a  place  in  German 
folk-lore.  The  Yalkyriur,  the  choosers  of  the  slain, 
that  is  to  say,  the  choosers  of  the  bravest  heroes  from 
among  the  dead  m  order  that  they  may  be  translated 
to  Valholl,  and  hold  themselves  in  readiness  against 
the  day  of  Eagnarok,  are  essential  persons  ;  and  the 
myth  of  the  Valkyriur,  though  I  have  not  had  space  to 
treat  of  it,  is,  perhaps,  the  most  thoroughly  Teutonic 
in  the  whole  Eddaic  system.  And,  to  descend  to 
particular  stories,  I  hold  that  those  two  very  im- 
portant ones  related  in  the  younger  Edda,  the  journey 
of  Thorr  to  Utgard-Loki,  and  the  death  of  Baldi',  are 
in  all  their  main  features  undoubtedly  genuine. 

In  the  case  of  these  two  stories,  indeed,  I  have,  I 
think,  shown  that  in  the  form  in  which  they  have 
come  down  to  us  they  have  lost  something  from  an 
earlier  tradition,  the  traces  of  which  still  remain 
distinctly  visible. 


THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS.      585 


§  III. — Christian  Influences. 

The  above,  then,  being  in  my  estimation  the 
genuine  elements  of  the  Eddaic  mythology,  it  follows 
that  the  spurious  intrusive  elements  are  of  far  less 
consequence.  The  consideration  of  these  brings  me 
in  more  direct  contact  with  Professor  Bugge's  re- 
searches ;  because  it  may  well  be  supposed  that  he 
will  not  omit  from  notice  in  his  paper  any  of  those 
parts  which  are  open  to  criticism.  I  cannot  go 
along  with  all  the  criticisms  which  he  has  at  present 
made  ;  but  there  are  certain  pomts  where  I  find 
myself  in  agreement  with  Professor  Bugge. 

Professor  Stephens  says  that  it  would  be  a  strange 
thing  to  find  in  this  case  a  decaying  belief  deeply 
indebted  to  a  new  rising  belief ;  and  not,  as  usually 
happens,  the  younger  creed  adopting  a  great  part  of 
its  mythology  from  the  older.  What  I  think  does 
generally  happen  during  the  contact  of  a  new  and  an 
old  creed  is  this  :  the  rismg  one  gives  to  the  setting 
one  some  part  of  its  spirit,  of  its  morality,  if  it 
be  in  a  more  advanced  moral  condition  ;  of  its  poetry, 
if  it  be  more  poetical  than  its  forerunner ;  and  in 
return  it  receives  from  that  forerunner  the  frame- 
work of  the  actual  stories,  the  actual  mythical  belong- 
ingfs  with  which  it  starts  furnished.  We  find  the 
spirit  of  Brahmanism  pervading  the  later  Vedic 
poems  ;  and  we  find  the  myths  of  the  Yedas  surviving 
into  Brahmanism.  The  same  kind  of  thing  happened 
in  the  transition  from  Brahmanism  to  Buddhism  ; 
and  this  latter  religion,  which  has  spread  its 
doctrines  into  almost  every  eastern  land,   is  found  to 


586       THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

have  adopted  from  almost  every  one  some  ancient 
myths  which  were  indigenous  there.  Once  more 
there  can  be  no  question  that  Neo-Platonism,  and 
other  among  the  later  forms  of  Paganism,  were 
largely  imbued  with  the  spirit  of  Christianity,  but 
these  shut  their  ears  to  the  actual  Christian  legend. 
On  the  other  hand,  Christianity  unsparingly  adopted 
Pagan  myths. 

Turning  to  tlie  Eddas,  we  find  the  same  thing 
to  have  taken  place  with  them.  I  feel  very  little 
doubt  that  the  tone  of  many  of  the  Eddaic  stories 
is  very  different  from  what  they  were  in  pure 
heathen  times.  In  the  first  place  a  certain  air 
of  unbelief,  or  at  least  of  allegory,  has  been  im- 
ported into  them.  An  instance  of  this  allegorising 
spirit  is  the  introduction  of  Elli  (old  age)  to  fight 
with  Thorr  in  the  hall  of  Utgard-Loki,  instead 
of  the  death  goddess  Hel,  who,  I  feel  sure,  was  his 
original  antagonist.  The  story  of  the  binding  of 
Fenrir  seems  to  me  to  have  in  many  particulars  a 
spurious  air ;  and  in  no  particular  more  so  than  in 
the  account  of  the  chain  named  Gleipnir,  composed  of 
the  noise  made  by  the  footfall  of  cats,  the  beards  of 
women,  the  roots  of  stones,  the  sinews  of  bears  (why 
this  element  comes  in  I  cannot  guess),  the  breath  of 
fish,  and  the  spittle  of  birds.  In  the  Baldr's  bale, 
and  in  all  the  descriptions  of  that  sun-god,  there  is 
a  deeper  current  of  morality  than  belonged  to  the 
original  story.  Indeed,  I  think  the  exchange  of  gifts 
between  the  rival  creeds  is  never  better  illustrated 
than  in  the  example  of  Baldr.  Professor  Bugge 
says  that  the  exceeding  fairness  of  Baldr,  as  well  as 
his  gentleness  and  goodness,  are  equally  derived  from 


THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS.      587 

the  Saxon  ideas  of  Christ,  who  is  the  'fair  and 
good' — '  no  man  so  white  as  he  ;  without  a  spot/  as 
the  scourgers  exclaim  in  the  Mystere  de  Jesus  : — and 
who  in  the  Enghsh  mystery-plays  is  generally  repre- 
sented witli  golden  hair.  But  w^hence  does  Christ 
get  his  golden  hair  ?  Not  certainly  from  the  genuine 
tradition  of  his  appearance ;  which  tradition  is 
preserved  in  the  forged  letter  of  Lentulus,  where  it 
is  said  that  Christ's  hair  is  the  colour  of  wine.  This 
belief  has  survived  in  art.  for  the  dark  red  tone, 
commonly  given  to  Our  Lord's  hair,  is  meant  to 
realise  this  phrase,  'the  colour  of  wine.'  Why,  then, 
may  not  the  tradition  of  a  golden-haired  Saviour 
spring  from  the  tradition  of  a  golden-haired  Teutonic 
sun-god  ?  It  is  certainly  reckoning  without  our  host 
to  say  that  the  portrait  of  Baldr  must  have  been 
drawn  from  that  of  Christ,  when  the  pictures  of 
Christ,  from  which  Baldr  is  said  to  have  been 
copied,  have  all  been  re-painted  in  Northern  lands. 

But  the  exceedingly  mild  and  loveable  character 
attributed  to  the  Norse  god  in  the  Eddas — whose 
name  may  lead  us  to  suppose  that  he  was  once  a 
god  of  battles^this  seems  to  be  adopted  from 
Christian  legend. 

In  the  Voluspa,  again,  there  are  certainly  some 
parts  wliich  seem  to  have  been  added  to  the  origmal 
story.  The  old  Norse  proverb  said,  'Few  can  see 
further  forth,  than  when  Odhinn  meets  the  wolf.'  And 
I  believe  those  concluding  stanzas  of  the  Volaspa, 
which  tell  of  the  rise  of  the  new  w^orld,  and  the  para- 
disaical condition  of  mankind  which  follows,  to  be  an 
almost  solitary  instance  of  the  Edda  borrowing  a 
legend  from  Christianity.     These  verses  are  of  great 


588       THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

beauty,  but  we  must,  I  think,  reject  them  from  the 
category  of  the  true  products  of  heathenism.  The 
latter  stanzas  of  the  Voluspa  include  that  one  (the 
64th),  to  which  Professor  Bugge  has  taken  excep- 
tion ;  it  includes,  too,  the  verse  containing  the 
unusual,  and  not  truly  Gotliic,  word  dreki,  dragon. 

We  can  easily  understand  why,  in  this  one  matter 
of  hope  in  the  future,  and  in  the  world  beyond 
the  grave,  the  decaying  heathen  creed  was  likely  to 
be  infected  by  the  new-born  Christian  one.  The 
same  breath  of  an  immense  hope,  which  Mr. 
Symonds*^  pictures  blowing  over  the  fields  of  Italy, 
with  the  coming  of  Christianity,  reached  in  time  to 
the  snow-fields  of  the  North,  and  it  is  in  virtue  of 
this  hope  that  the  prophetic  eye  of  the  Vala — 

Sees  arise,  a  second  time, 

Earth  from  ocean,  green  again ; 

Waters  fall  once  more,  the  eagle  flies  over, 

And  in  the  fell  fishes  for  his  prey. 

striking  a  note  which  is  foreign  to  the  gloomy 
relio:ion  of  the  German  race. 

The  point  of  criticism  from  which  1  have  drawn 
this  outline  of  the  true  Eddaic  belief  is,  as  I  said 
at  the  beginning,  that  of  the  general  student  of 
belief;  always  regarding  the  matter  in  its  com- 
parative aspect,  and  not  resting,  if  I  could  help  it, 
upon  smgle  examples  of  the  facts  I  wished  to  make 
prominent. 

This  method  must  certainly  be  the  beginning 
of  Eddaic  criticism,  or  of  the  criticism  of  any 
mythology  ;    though  I  do  not  mean    that  criticism 

"  "  Sludies  ill  Italy  and  Greece." 


THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS.      589 

can  end  there.  We  have  to  examine  first  the  whole 
history  of  the  people,  to  seize  their  national 
characteristics  and  their  tone  of  thought,  before  we 
can  judge  of  the  probabihty  that  any  myth  did, 
or  did  not,  spring  up  spontaneously  among  them. 

I  have  not  space  left  to  enter  into  a  detailed 
examination  of  the  facts  which  Professor  Bugge  has 
brought  forw^ard  in  support  of  his  thesis.  Neither 
was  such  a  detailed  examination  part  of  my  original 
plan.  Some  points  I  think  he  has  satisfactorily 
established  ;  and  as  regards  the  details  of  the  stories 
we  must  admit,  in  these  instances,  that  they  have 
been  taken  from  Christian  or  classical  myths.  An 
example  in  point  is  the  myth  of  all  nature  weeping 
to  get  Baldr  out  of  Hel's  home.  This  detail  is 
clearly  not  essential  to  the  original  myth  of  Baldr, 
and  might  easily  have  been  drawn  from  elsewhere. 
In  certain  instances,  however,  I  think  Professor 
Bugge  makes  his  facts  bear  a  greater  weight  of 
testimony  in  favour  of  his  theory,  than  is  legitimately 
theirs.  We  have  to  consider  whether  his  arg-ument 
may  not  be  legitimately  turned  round,  and  where 
Professor  Bugge  asserts  that  the  heathen  myths 
were  influenced  by  Christianity,  and  imported  by 
the  Vikings  into  Scandinavia,  we  may  ask  whether 
the  Vikings  cannot  have  brought  their  mythology 
to  England,  or,  still  more  probable,  whether  the 
heathen  English  may  not  have  possessed  myths  of 
just  the  same  kind  as  those  contained  in  the 
Eddas  ?  I  will  give  one  example  of  what  I  mean, 
and  with  that  example  end. 

How  does  the  case  stand  for  the  theory  that  tlie 
death  of  Baldr   by  the   mistletoe    was    a    Jewish- 


590      THE  MYTHOLOGY  OF  THE  EDDAS. 

Christian  legend  ?  Had  Baldi'  been  a  widely 
worshipped  god  among  the  German  people,  even  if 
he  had  been  (which  we  must  remember  Grimm 
denies)  originally  a  god  of  war ;  still,  from  the  form 
which  the  legend  of  him  took,  it  is  quite  sure 
that  he  would  come  to  be  confounded  with  Christ ; 
and  that  while  his  character  was  modified  to 
resemble  that  of  the  Saviom^  of  mankind,  the  history 
of  Christ  would  be  modified  to  take  in  some  facts  of 
the  myth  of  Baldr,  It  is  in  the  highest  degree 
probable,  therefore,  that  as  the  mistletoe  had  been 
chiefly  instrumental  in  the  death  of  Baldr,  it  would 
be  made  chiefly  instrumental  in  that  of  Christ. 
Therefore  it  helps  the  argument  of  Professor  Bugge 
no  single  step  to  show  that  there  was  a  tradition 
saying  that  the  cross  was  made  of  mistletoe  ;  unless 
this  tradition  can  be  shown  to  have  a  source  elsewhere 
than  in  England  or  in  Germany.  Without  that 
link  of  evidence,  which  is  wanting  to  Professor 
Bugge's  argument,  the  fact  tells  the  other  way. 
The  behef  in  England  and  Germany  that  the  cross 
was  made  of  mistletoe  would,  without  the  interven- 
tion of  the  Eddas,  be  an  extraordinary  fact  needing 
to  be  accounted  for ;  and  surely  not  adequately 
accounted  for  on  Professor  Bugge's  theory.  The 
Eddaic  myth  of  Baldr,  however,  is  a  sufiicient 
explanation  of  that  belief 


^' 


THE   POPULAR   LITEPtATURE   OF   OLD 
JAPAN. 

BY   C.    PFOUNDES,  F.R.G.S.,    M.R.S.L. 

(Eead  25tli  May,  1881). 


(ABSTEACT.) 

The  Popular  Literature  of  Old  Japan,  is  but  one  of 
the  many  interesting  branches  of  Oriental  research,  of 
which  but  little  is  known  generally ;  and  I  venture 
to  think,  that  the  intellectual  life  and  literature 
cultivated  amongst  Asiatic  peoples,  is  worthy  of 
much  greater  attention,  than  has  been  hitherto 
bestowed  upon  such  matters  in  England. 

The  literature  and  intellectual  occupations  of 
some  thirty-five  milhons  of  people,  must  surely  be 
of  sufficient  importance  to  claim  examination,  the 
more  especially  that  of  such  a  nation  as  the 
Japanese. 

We  must  admit  the  wonderful  extent  to  which 
their  artistic  colouring,  and  quaint  design,  has 
entered  into  our  own  decoration,  and  even  our 
fashions  ;  and  I  would  therefore  claim  for  this  people, 
that  they  possess  a  very  high  degree  of  mental 
culture,  great  artistic  instinct,  and  literary  refine- 
ment. Nor  can  we  overlook  the  fact,  that  they 
possess  an  ancient  classical  literature  in  common  with 
other  Eastern  Asiatic  nations,  that  have  an  aggregate 
population  of  some  hundreds  of  millions. 


592    THE    POPULAR    LITERATURE    OF    OLD    JAPAN. 

Our  compatriots  in  the  East,  and  other  foreign 
residents,  take  but  little  interest  in  the  people 
amongst  whom  they  are  placed,  and  rarely  devote 
themselves  seriously  to  the  study  of  the  litera- 
ture and  intellectual  life  of  the  natives.  There 
seems  to  be  a  general  absence  of  mental  energy, 
or  sufficient  inducement,  in  some  cases  a  want  of 
special  training,  and  ample  leisure,  amongst  the 
majority  of  the  residents,  to  prompt  them  to  essay 
to  span  the  wide  gulf  that  separates  the  Anglo- 
Saxon  from  the  Asiatic.  Wrapped  in  the  mantle  of 
our  insular  egotism,  the  native  is  too  often  despised 
by  our  countrymen  abroad  ;  and  instead  of  confidence 
being  inspired  in  the  minds  of  the  higher  class  of 
natives,  these  learn,  too  often,  to  avoid  the  alien 
intruder  and  his  surroundings,  and  keep  him  at  a 
distance  from  the  homes  of  the  refined  and  culti- 
vated natives. 

I  feel  assured,  Japan  will  prove  an  almost 
inexhaustible  mine  of  wealth  to  the  industrious 
Orientalist ;  and  the  Sanskrit  texts,  the  existence  of 
which  has  been  more  widely  made  known  by  the 
learned  Max  Muller,  is  but  an  instance  of  this.  That 
valuable  discoveries  will  be  made  yet,  in  other 
directions,  I  have  been  long  ago  convinced ;  and 
my  own  impression,  that  missing  links  of  Chinese 
literature  will  be  found  in  Japan,  are  supported  by 
no  less  an  authority  than  Alexander  Wylie,  Esq., 
and  others. 

Nearly  a  score  of  centuries  ago  the  Japanese  had 
frequent  communication,  officially  and  otherwise, 
with  China,  and  in  the  earliest  times  the  Ja23anese 
were  great  travellers  ;  even  the  leaders  of  marauding 


THE    POPULAR    LITERATURE    OF    OLD    JAPAN.   593 

expeditions  of  Japanese,  brought  back  some  addition 
to  civilization  and  improvement  of  the  people. 

It  is  remarkable  that  then,  as  now,  the  JajDanese 
most  freely  placed  the  fruits  of  their  travels,  and 
studies  abroad,  at  the  service  of  their  fellow  country- 
men ;  and  the  responsible  rulers  used  every  effort  to 
spread  knowledge,  to  encourage  artistic  and  literary 
tastes,  and  reward  scholastic  success  and  literary 
and  artistic  ability. 

From  early  times,  not  only  were  refugees  from 
various  parts  of  the  Asiatic  continent  M'elcomed.  but 
teachers  were  obtained  from  time  to  time,  and 
Japanese  of  ability,  statesmen,  theologians,  scholars, 
potters,  and  artists,  travelled  afar,  bringing  back 
from  distant  countries  stores  of  knowledge  and 
treasures  of  literature.  Can  we  doubt,  therefore, 
that  there  will  be  found  preserved  for  us,  intact 
almost,  in  Japanese  Literature,  vast  stores  of 
ancient  Indian,  Chinese,  and  other  lore,  long  long 
ago  effaced  from  their  native  lands  ?  As  I  shall 
confine  myself  to  the  popular  literature  of  Japan 
as  distinct  from  the  classical  (or  ancient  Chinese), 
I  must  only  very  briefly  allude  to  this  Chinese 
element,  so  far  as  it  bears  on  the  subject,  so  as  to 
enable  those  to  whom  the  subject  is  quite  new  to 
clearly  understand  the  distinction  between  them, 
and  to  what  extent  the  Japanese  are  indebted  to 
this  Ancient  Chinese  Classic  Literature.  To  the 
modern  Chinese  they  owe  nothing,  and  have  little 
else  in  common  with  them  than  this  classical  litera- 
ture. 

It  is  recorded  that  the  builder  of  the  Great  Wall, 
who  endeavoured  to  exterminate  all    scholars    and 


594  THE  POPULAR  LITERATURE  OF  OLD  JAPAN. 

destroy  the  ancient  classics,  sent  to  Japan,  as  well 
as  to  other  countries,  in  search  of  the  Elixir  of 
Immortality  and  the  Philosopher's  Stone.  The 
astute  envoy,  knowing  that  to  return  unsuccessful 
would  only  be  to  meet  a  tragic  fate,  remained  in 
Japan  ;  and  the  Hatta  family  he  founded,  some  two 
and  a-half  centuries  before  our  era,  is  still  in  existence. 

There  can  be  no  doubt,  therefore,  but  that  Chinese 
learning  was  known  in  Japan,  to  some  extent  at 
least,  if  not  very  generally,  at  this  early  period. 
Official  records  note,  that  from  a  Province  of  Korea, 
then  called  Okara,  about  a  century  and  a  half 
before  our  era,  writing  was  introduced  to  Japan 
for  official  purposes  ;  and  later  on  from  the  same 
province  (subsequently  re-named  Mimana)  scholars 
and  men  of  literature  crossed  to  Japan  to  settle  and 
teach.  It  was,  however,  in  the  third  century  of  our 
era,  that  the  Dowager  Empress,  after  the  conquest  of 
Korea,  obtained  teachers  and  books  to  instruct  the 
Japanese  at  court,  and  her  son.  In  the  early  part  of 
this  third  century,  one  Wa  ni  or  Onin  became  the 
tutor  of  the  Emperor's  son,  and  a  fresh  and  vigorous 
impetus  to  the  spread  of  Chinese  literature  was  the 
result.  This  is  the  period  usually  described,  and 
erroneously  I  think,  as  that  of  the  first  introduction 
of  Chinese  writing  to  Japan. 

Efibrts  do  not  appear  to  have  been  wanting  at 
even  a  very  early  age  to  adapt  the  cumbrous  Chinese 
system  to  the  wants  of  the  Japanese.  In  some  early 
writmgs  the  Chinese  characters  were  to  some  extent 
used  as  phonetics.  There  is,  in  some  early  com- 
position, doubt  and  confusion  as  to  the  meaning  of 
many  of  the  passages,  especially  where  the  context 


THE  POPULAR  LITERATURE  OF  OLD  JAPAX.  595 

leaves  it  open,  whether  the  vakie  of  the  written 
character  should  be  taken  in  the  phonetic,  hiero- 
glyphic, or  ideographic  sense. 

Gradually  the  knowledge  of  Chinese  spread,  until 
it  has  become  to  Eastern  Asia  very  much  what 
Greek  and  Latin  is  to  us,  and  requires  a  like  special 
study  in  Japan,  as  in  the  various  parts  of  the 
Chinese  Em^oire  and  adjacent  countries. 

In  Japan  many  literary  irregularities  grew  up,  and 
were  allowed  to  go  on  unchecked,  until  more  recent 
times.  Many  new  forms  of  characters,  unknown  in 
Chma,  also  crept  into  general  use,  and  in  time  the 
inconvenience  of  not  having  a  more  simple  form  of 
syllabary,  or  an  alphabet,  became  more  and  more 
apparent.  Those  learned  persons  who  had  studied 
Pali,  Sanskrit,  and  other  Western  literatures  and 
languages,  and  some  of  those  who  had  visited  India 
and  other  far  off  lands,  endeavoured  to  meet  this 
want.  Eventually  a  system  was  adopted,  which  is 
attributed  to  Ku  Kai  or  Koho  dai  shi  (in  the  9th 
century  a.d.).  A  limited  number  of  Chinese  charac- 
ters appear  to  have  been  chosen,  as  having  the 
nearest  phonetic  value  for  the  syllabary,  as  then 
arranged,  classified  under  the  heading  of  nine  con- 
sonants and  five  vowels,  the  vowel  being  m  all  cases 
preceded  by  the  consonant.  Two  distinct  syllabaries 
have  come  down  to  us,  one  derived  from  the  square 
Chinese  writing,  and  the  other  from  the  cursive  ;  of 
this  latter,  in  some  cases,  there  are  several  characters 
for  each  syllable,  used  arbitrarily  under  certain  fixed 
rules. 

The  contrast,  between  the  Chinese  composition 
and  the    Japanese,  being   very    marked  in    ancient 


596    THE   POPULAR    LITERATURE   OF    OLD    JAPAN. 

and  modern  writings,  there  is  great  diversity  ; 
this  is  one  of  the  most  piizzlmg  matters  the  student 
has  to  contend  with.  Popular  composition  is  a 
compromise  between  these,  and  the  greater  the 
classical  learning  of  the  writer,  the  more  frequently 
does  the  composition  closely  approach  the  Cliinese 
style.  Numerous  pedantic,  and  to  the  tyro  difficult, 
quotations  are  contmually  being  met  with,  and  the 
habit  of  only  giving  a  catch  word  (or  character)  as 
it  were,  presuming  the  rest  to  be  known,  increases 
the  labour  of  the  alien  student. 

We  have  here  in  the  more  popular,  and  more 
easily  deciphered,  colloquial  style  of  the  literature  of 
the  common  people,  a  curious,  and  I  think  an  unparal- 
leled instance,  of  a  phonetic  system,  in  conjunction 
with,  yet  subordinate  to,  a  more  elaborate  ideo- 
graphic system,  based  on  hieroglyphics.  To  under- 
stand the  literature,  it  is  in  this  case  absolutely 
necessary  to  know  the  character  in  which  it  is  written  ; 
but  it  is  no  easy  task  to  explain  this  point,  to  those 
who  are  only  acquainted  with  an  alphabetic,  or 
purely  phonetic,  writing.  The  peculiarity  here 
consists  in  the  fact  that  the  eye  is  appealed  to,  and 
not  the  ear,  and  each  character,  or  group  of  charac- 
ters, convey  distinct  ideas,  material  or  abstract  as 
the  case  may  be,  totally  independent  of  the  phonetic 
value,  to  a  greater  or  less  extent.  There  is,  however, 
a  frequent  inversion  of  sound  (or  phonetic  value)  and 
meaning  (or  ideographic  value)  that  leaves  room  for 
the  exercise  of  an  extensive  display  of  literary 
ability,  and  much  pedantry.  The  composer  has  a 
wide  scope,  and  if  possessed  of  the  necessary  know- 
ledge  and   ability,    has   command    of    a    power    of 


THE  POPULAR  LITERATURE  OF  OLD  JAPAN.  597 

expression,  with  wonderful  depth  of  meaning,  and 
numerous  facihties  for  condensation  of  allusion 
and  quotation,  that  is  not  only  something  sur- 
prisingly vast,  but  also  totally  impossible  in  a  purely 
phonetic  writing.  This  is  well  worthy  of  our 
earnest  attention. 

The  official  compilation  of  annals,  and  the  col- 
lection of  material  for  ancient  records,  stimulated 
literature  in  the  fifth  century ;  and  when  the 
man\]facture  of  paper  was  introduced  later  on, 
learning  became  much  more  general,  as  would 
naturally  be  the  case,  paper  being  more  readily 
obtainable  than  it  was  during  the  period  whilst 
foreign  supplies  solely  had  to  be  depended  upon. 

It  should  be  noted  that  the  diffusion  of  knowledge 
amongst  the  people,  was  from  the  earliest  times 
always  kept  prominently  in  view,  by  the  statesmen 
and  rulers  of  Old  Japan  ;  and  that  the  men  of  to- 
day are  not  backward  in  this  matter  is  a  well  known 
fact. 

Official  education,  though  no  doubt  ostensibly  for 
the  training  of  efficient  public  servants  and  officials, 
was  a  most  useful  means  for  fostering  a  love  of 
learning  amongst  all  classes  of  the  people.  A 
healthy  spirit  of  emulation  existed  amongst  aspirants 
for  office  and  Imperial  fivour,  stimulated  by  the 
competition  for  literary  success  and  fame. 

During  the  latter  part  of  the  seventh  century 
some  new  phonetic  characters  were  brought  forward 
by  Imperial  mandate  ;  and  as  at  this  time  there  was 
frequent  intercourse  with  Corea,  it  is  not  easy  to  say 
whether  these  were  Corean,  or  that  Corea  obtained 
these  non-Chinese  characters  from  Japan.     There  is 

VOL.    XIL  2    R 


598    THE    POPULAR    LITERATURE   OF    OLD   JAPAN. 

a  striking  similarity  between  the  two  systems,  as 
shown  by  the  specimens  still  extant  ;  SoJca-ibe  no 
Muraji  Ishi-tsiime  is  the  name  of  the  person  to 
whom  the  invention  of  these  characters  is  attributed 
by  native  annalists. 

Some  earlier  characters  are  said  to  have  existed, 
but  I  am  not  in  possession  of  sufficiently  avithentic 
particulars  to  make  it  worth  while,  even  were  it 
advisable,  to  enter  upon  the  subject  here. 

From  the  seventh  century,  A.D.,  official  positions 
and  honours  were  freely  bestowed  upon  persons  emi- 
nent in  literature ;  and  libraries  were  formed  for  the 
purpose  of  facilitatmg  study,  and  literary  research. 

Printing  w^as  introduced  at  this  early  period  ;  it  is 
stated  that  a  Budhist  Canon  was  printed  the  first 
[Darani). 

In  the  thirteenth  century,  public  libraries  of  an 
extensive  character  w^ere  founded ;  and  later  on,  in 
settled  times,  and  peaceful  localities,  circulating 
libraries  were  established  by  private  enterprise. 

The  larger  Institutions  contained  classical  works, 
and  the  latter,  as  now,  circulated  principally  the 
popular  historical  romances,  collections  of  poems, 
legends  and  light  literature,  romances,  stories  of 
magic,  wonder  tales,  Budhist  literature,  &c.  These 
latter  have  been  always  written  with  an  admixture 
of  phonetics  and  Chinese  characters,  and  in  the 
same  style  of  composition  as  the  colloquial  of  the 
educated,  with  a  few  variations  in  the  arbitrary 
construction  of  sentences,  etc.,  and  in  the  gram- 
matical inflexions. 

Printing,  I  should  have  explained,  was  by  means 
of    wood    blocks,    two    pages  usually  being  printed 


THE    POPULAR    LITERATURE    OF    OLD    JAPAN.    599 

at  once,  and  the  sheet  folded,  the  fold  bemg  the 
edge  of  the  volume,  and  on  it  tlie  running  title.  No. 
of  volume,  chapter  and  page,  etc.,  being  printed. 

In  the  fifteenth  century  moveable  types,  made 
of  wood,  were  known,  but  do  not  appear  to  have  been 
used  to  any  very  great  extent,  the  facsimile  of  the 
author's  MSS.  being  esteemed.  Kecently  however, 
the  fonts  of  types  made  for  the  Mission  press 
have  been  largely  supplemented,  and  the  current 
literature,  periodicals,  and  newspapers  are  mostlv 
printed  by  those  types  now.  A  large  number  of 
types,  amounting  to  several  thousand,  are  requisite 
for  a  well  furnished  printing  establishment,  and  the 
work  of  the  compositor  is  no  easy  task,  it  may  be 
credited. 

In  recent  times  there  was  a  revival  of  the  ancient 
Japanese  literature,  in  conjunction  with  that  of  the 
study  of  "  Pure  Shin  To  "  (or  the  Divine  Path),  the 
ancient  creed.     [Vide  Mr.  Satow's  book  thereon.) 

In  the  latter  part  of  the  seventeenth  century 
Keichiu,  a  Budhist  priest,  also  Kada  no  Adziima- 
maro,  together  with  a  pupil,  Kamo  no  Mahuchi, 
studied  the  "  true  meanings  "  of  the  old  Japanese, 
and  devoted  themselves  to  the  examination  of  all 
available  works  on  the  subject. 

Motonori  Norinaga,  a  pupil  of  Mahuchi,  Murata, 
Kato,  and  others  continued  the  researches, 

Hanawa  Hokitcki  established  a  school  in  Baiicho, 
a  district  of  Yedo,  about  A. d.  ]793,  but  subsequently 
removed  to  South  Shinagawa ;  he  retired  into 
private  life  about  1821,  after  having  treated  on 
3,376  subjects,  in  1,715  volumes.  The  school  was 
continued  down  to  recent  times. 

2   R  2 


600    THE    POPULAR   LITERATURE    OF    OLD    JAPAN. 

This  modern  revival  is  curiously  coincident  witli 
ovir  own  very  recent  revival  of  the  study  of  Cornish, 
Welsh,  and  other  old  dialects,  folk  lore,  etc.,  and 
other  antiquarian  and  archaeological  enquiry.  The 
ancient  Japanese  literary  style  seems  to  have  been, 
so  far  as  can  be  judged  now,  possessed  of  rich 
ornamentation,  and  to  have  been  harmonious  in 
sound,  and  graceful.  The  older  lyrics  are  in  their 
style  very  florid,  as  may  be  seen  in  the  Koden 
(Ancient  Records)  collections  of  legends,  etc.,  in 
the  Notto,  the  ancient  songs  of  praise,  of  the  Shinto 
pre-Budhistic  faith.  The  Semmio  (proclamations  of 
ancient  times)  were  written  in  large  characters, 
with  smaller  characters  interspersed  as  auxiliaries, 
to  denote  the  grammatical  inflections,  etc. 

In  giving  translations,  together  with  some  selec- 
tions of  the  vernacular,  I  must  candidly  state  that 
I  have  failed  to  fully  satisfy  myself,  for  when  I 
translated  first  word  by  word,  then  took  each 
sentence,  and  again  the  whole  piece,  and  finally 
essayed  to  condense  the  result,  to  the  limits  of  the 
original,  much  of  the  meaning  either  became 
altogether  omitted  or  obscurely  rendered  in  the 
process. 

I  have  but  rarely  seen  satisfactory  work  in 
translation ;  however,  craving  indulgence,  I  must 
refer  to  the  educated  Japanese  for  more  satisfactory 
renderinof.  of  the  meaniiiaf  of  this  beautiful  old  time, 
prose  and  metrical  composition. 

The  following  is  a  "  paternoster  "  of  the  ancient 
faith,  the  Smnto  or  Divine  Ptlia,  that  I  have 
essayed  to  "  do  "  into  English. 


THE    POPUL2VR   LITERATURE   OF    OLD  JAPAN.    GOi 


SAI-YO  NO  ON  HAKAI. 

Ta-ka-ma  no  ha-ra  ni  to-do-ma- ri-ma-shi-ma-su.  Su-me 
mu-tsu  ka-mi  ro-gi  ka-mi  ro-mi  no  mi-ko-to  wo  mo-tsu- 
te.  Ho-na-tsu  no-tsu-to  no  fu-to  no-tsu-to  no  ko-to  no-re- 
ka-ku  no-ra-ba  tsu-mi  to  i-u  ts-u-mi  to-ga  to  i-u  to-ga  wa  a- 
ra-ji  mo-no  wo  to  ha-ra-i  ta-ma-ye  ki-yo-me  ta-ma-fu  to 
mo-u-su  ko-to  no  yo-shi  wo  mo-ro  mo-ro  no  on  ka-mi  ta-clii 
sa-wo  slii-ka  no  ya-tsu  no  on  mi-mi  wo  fu-ri  ta-te-te  ki-ku 
sbi-me-se  to  mo-u-su. 

High  celestial  plains,  wherein  abide  myriads  of  spirits 
most  supreme.  Most  gracious,  all  powerful.  In  substance 
godlike,  in  intellect  divine.  To  whom  are  offered  up  these 
songs  of  praise.  Freedom  both  now  and  ever  more,  from 
sinfulness  and  guilt,  deserving  punishment,  is  craved.  Pure- 
ness  of  thought,  nobility  of  deed,  prosperity  and  bliss 
bestow.  Hosts  of  divines,  oh  stay  thine  ears,  give  heed  to 
these  our  songs  of  Praise. 

The  Ise  Monogatari  and  Taketori  Monogatari  are 
said  to  have  existed  before  the  more  authentic  Tosa 
NikJci  of  Kino  TsurayuJd.  These  were  written  in 
the  hybrid  style,  that  is  still  to  some  extent 
perpetuated  in  the  official  documents,  and  the 
complimentary  correspondence  of  the  educated. 
There  are  a  great  many  higlily  esteemed  works 
of  the  various  periods  ;  and  the  numerous  catalogues 
of  books,  and  lists  of  noted  authors,  are  very 
voluminous. 

Poetry  being  the  most  esteemed  by  the  high  born, 
well  educated,  and  intellectual  native,  we  may  take  it 
next  in  order.  Recently  a  valuable  addition  has 
been  made  to  our  knowledge  of  ancient  Japanese 


602    THE    POPULAR    LITERATURE    OF    OLD    JAPAN. 

poetry,  and  from  the  information  contained  therein, 
and  Mr.  Basil  Hall  Chamberlain's  very  generous  gift 
of  books  to  the  Asiatic  Society,  the  student  may 
gain  some  shght  idea  of  the  extent  of  the  material 
yet  awaiting  the  translator. 

I  would,  however,  strongly  recommend  the  student 
to  compare  the  originals  with  any  translations  that 
appear,  for  such  are  not  always  entirely  satisfactory, 
from  the  fact  that  there  are  few  foreigners  who 
possess  the  knowledge  of  the  native  hterature,  and 
at  the  same  time  the  necessary  ability  to  faithfully 
render  the  originals.  Creditable  though  the  w^ork 
already  done  may  be,  it  is  not  perfection,  and  often 
fails  to  give  the  reader  the  full  and  true  sense,  and 
depth  of  meaning,  of  the  origmals. 

Some  years  ago,  I  made  a  collection  of  a  number 
of  the  most  esteemed  compositions  of  the  poets  of 
Old  Japan,  arranged  chronologically ;  and  I  had 
hoped  thus  to  be  able  to  compare  the  work  of  the 
various  periods,  and  to  study  each  in  detail,  and 
eventually  to  essay  a  translation  with  notes,  but  the 
want  of  sufficient  leisure  precluded  my  completing 
this  project. 

The  popular  form  is  a  verse,  composed  of  five 
lines,  divided  into  an  upper  portion  of  three  lines  of 
five,  seven,  and  five  syllables,  or  seventeen  in  all, 
and  a  lower  portion  of  two  lines  of  seven  syllables, 
each  of  fourteen  syllables,  together  thirty- one 
syllables. 

The  fines  of  five  and  seven  syllables  alternately 
are  very  popular  for  longer  compositions,  but  there 
are  other  forms,  some  derived  from  the  Chinese, 
and  some  evidently  purely  indigenous. 


THE    POPULAR    LITERATURE    OF    OLD    JAPAN.  603 

The  thirty-one  syllable  poems  are  often  written 
on  beautifully  artistic  slips  of  ornamental  paper, 
fourteen  inches  long  and  about  three  broad.  The 
collection  of  one  hundred  verses  are  in  this  form. 
Some  are  written  on  square,  and  on  quaintly  sliaped 
forms. 

Honka  is  a  variation  of  the  foregoing,  but  read 
somewhat  diflerently. 

Zootokci  is  also  similar,  but  demands  an  impromptu 
response  in  a  like  poetic  strain. 

Sei  do  oka  is  also  similar  in  form,  but  the  begin- 
ning and  ending  must  be  with  characters  synony- 
mous, though  not  necessarily  of  similar  sound. 

Kioka  is  a  variation  of  the  ordinary  thirty-one 
syllable  poem. 

Omugayashi  is  hke  Zootoka,  excepting  that  in  the 
response  only  one  character,  whether  of  one  or  more 
syllables,  must  be  changed,  so  as  to  form  a  response  ; 
herein  consists  the  merit,  and  it  is  a  somewhat  severe 
test  to  the  abihty  and  erudition  of  those  engaged 
in  these  friendly  literary  encounters,  of  which  the 
Japanese  gentry  have  been  always  extremely 
partial. 

Oriku  is  something  of  an  acrostic,  the  first  syllable 
of  each  Hne  being  given  arbitrarily,  upon  which  to 
form  the  composition. 

Hai  Kai  contains  much  verbal  play,  and  the 
inversion  of  sound  and  meaning  is  frequently  had 
recourse  to  in  order  that  a  double  meaning  of  a  poem 
may  be  possible. 

In  Renga  the  upper  portion  of  three  lines  is 
answered  by  the  addition  of  the  lower  two  lines. 

These  latter  two  are  called  Tsideai,  "  Matching 
or  Pairing  together,"  or  joining  verses. 


604  THE   POPULAR   LITERATURE   OF   OLD    JAPAN. 

Hokku  consist  of  poems  of  five,  seven,  five,  or 
seventeen  syllables. 

Sen  riu  is  also  of  seventeen  syllables. 

Nine,  six,  and  eight  syllable  verses  are  to  be  met 
with.  A  few  specimens  may  suffice  to  illustrate  this 
part  of  the  subject,  without  entering  into  further 
details. 

The  earliest  poem  is  attributed  to  Sosa-no-o  no 
mikoto,  who  rescued  a  maiden,  destined  to  be  the 
annual  propitiating  sacrifice  to  the  eight-headed 
demon  dragon  of  the  mountains,  and  as  his  reward 
she  became  his  spouse. 

Ya  ku-mo  ta-tsu  (5) 

I-dzu-mo  ya-ye-ga-ki  (7) 

T'sii-ma  go-mi  ni  (5)-(l7) 

Ya-ye-ga-ki  tsu-ku-ru  (7) 

So-no  ya-ye-ga-ki  wo  (7)-(14) 

The  literal  translation  but  faintly  reproduces  the 
valorous  meaning  of  the  original,  that,  from  its 
being  composed  on  the  occasion  of  the  rescue,  it 
might  be  supposed  to  contain — 

Myriad  clouds  amassed 

Eound  Idzumo  craggy  heights 

The  maiden  placed  within 

A  strong  fence  round  her  raised 

That  doth  from  harm  protect  her. 

The  allusion  in  the  original  being  to  the  cloud 
clad  heights,  and  the  strong  arm  of  the  rescuer,  who 
for  the  future  is  her  protector  and  lover.^ 

»  See  Folk  Lore  Society  Record,  vol.  i.     Japan  Folk  Tales. 
-  Sii'  Edward  Reed  has  done  me  the  honour  not  only  to  quote 
mv  translation    of  this    and    some  other   matters,  but    he  has    also 


THE   POPULAR   LITERATUHE    OF   OLD    JAPAN.    605 

Mr.  Aston  has  rendered  the  same  idea  in  some- 
what different  words. 

Many  ancient  and  modern  celebrities  are  credited 
with  poems,  and  innumerable  pieces  are  founded  on 
mythological,  legendary,  and  historical  incidents  that 
are  widely  known  and  popular. 

When  the  shrine  of  the  "Mother  of  Japan," 
TenshoJco  Dai  Jingu,  was  removed,  it  is  related  that 
the  divine  spirit  descended  to  earth,  and  composed 
a  farewell  poem,  addi^essed  to  the  people  of  the 
locality. 

To  Jin  7nu,  B.C.  660,  is  ascribed  one  of  fifty-two 
syllables  (of  five,  seven,  five  seven,  five  six,  five,  six, 
seven — or  four  of  five,  three  of  seven,  and  two  of  six — 
syllables). 

One  of  the  ordinary  five  line  thirty-one  syllable 
verses,  may  be  read  in  ten  different  ways,  by  trans- 
position of  the  five  lines  comprised — it  is  attributed 
to  one  of  the  three  great  poets  called 

KaJci  no  moto  no  liito  maro. 

1  Ho-no-bo-no-to 

2  A-ka-shi  no  o-u-ra 

3  A-sa  gi-ri-ni 

4  Shi-ma  ka-ku-re  yu-ku 

5  Fu-ne  no  shi-dzu-o  mo. 

These  literary  curiosities  are  often  to  be  met  with  in 
Japanese  literary  prose,  and  metrical  composition. 
Many    of    the   popular    pieces     are    to    be   seen 

acknowledged  his  sources  ;  many  who  have  freely  criljbed  from  the 
numerous  contributions  of  the  earlier  workers  in  this  field,  have  failed 
to  thus  honestly  acknowledge  the  original  source  of  their  material. 


606    THE    POPULAR    LITERATURE    OF    OLD    JAPAN. 

accompanied  by  a  sketch,  and  the  conventional  forms 
of  these  sketches  are  well  understood  by  the 
Japanese  ;  they  are  a  fruitful  source  of  art  motive 
in  decorative  design,  so  that  even  the  poorest  may 
be  seen  surrounded  with  sketches  that  are  suggestive 
of  the  literary  gems  of  the  country. 

A  sketch  most  frequently  to  be  met  with  is  that 
of  a  branch  of  the  early  blossoming  j^lum,  on  which 
is  perched  a  Httle  bird.  This  is  in  allusion  to  the 
following  poem : — 

Ha-ru  sa-me  ni  (5) 

Shi-p-po-ri  nu-ru-ru  (7) 

U-gu-i-su  no  (5) 

Ha-ka-se  ui  ni-yo  wo  (7) 

U-me-ga  ka  no  (5) 

Ha-na  ni  ta-wa-mu-re  (7) 

Shi-wo  ra-slii  ya  (5) 

Ko-to-ri  de  sa-ye-mo  (7) 

Hi-to  su-ji  ni  (5) 

Ne-gu-ra  sa-da-mu-ru  (7) 

Ki  ga  M-to-tzu  (5) 

Wa-ta-sli'a  u-gu-i-su  (7) 

Nu-shi  wa  u-me  (5) 


Ya-ga-te  0-shi-ku-bai      (7) 
Ja-wa-i-ja  na  (5) 

In  early  spring 
With  fluttering  wing 
The  nightingale, 
The  flowers  perfume 
Of  fragrant  plum 
Scents  on  the  breeze. 


THE   POPULAR    LITERATURE    OF    OLD    JAPAN.  607 

Too  entranced  to  roam 
ObKvious  to  all  but  one, 
Tho'  but  a  tiny  bird 
A  faithful  heart 
And  single  mind. 
I  would  I  were  the  nightingale 
And  you  the  sweet  plum  flower, 
To  sip  the  nectar  from  the  bud 
As  those  best  can  who  love. 


The  son  of  the  Emperor  on  his  return  from  the 
north  victorious,  early  in  the  second  century,  thus 
addressed  one  of  his  retainers. 

Ni-i  ba-ri  ya 
Tsu-ku-ba  wo  i-de-te 
I-ku  ya  ka  ne-tsu-ru 

Ka-ga-ne-ye-te 

Since  o'er  the  paths 

Of  Tsukuba  hill  we  went, 
How  many  nights 

Have  we  in  slumber  spent, 
Count  them. 

The  impromptu  reply  was  : — 

Yo  ni  wa  ko-ko-no  ya 
Hi  ni  wa  to-o-ka  wo 

Nights  there  were  nine 
Days  there  were  ten. 

There  is  a  play  on  words,  quite  beyond  a  possibility 
of  rendering,  without  the  Chinese;,  and  elaborate 
explanation. 

The  scholar  who  crossed  over  from  Corea,  diuing 


608    THE    POPULAR    LJTEE,ATCJE,E    OF    OLD    JAPAN. 

the  latter  part   of  the   third  century,  to  teach   the 
Emperor's  son,  is  said  to  have  composed  this  poem  : 

Na-ni  wa  dzu  ni 
Sa-ku-ya  ko-no  ha-na 
Fu-yu  go-mori 
Ima  wa  ha-ru  be  to 
Sa-ku-ya  ko-no  ha-na 

In  the  city  of  waves  of  flowers 

The  lovely  blooming  pkiui 
In  winter  had  not  budded. 

But  now  the  spring  has  come 
The  trees  are  blossom  studded. 

The  second  and  fifth  lines  read  alike,  but  have  a 
different  meaning,  which  can  be  but  vaguely  rendered 
in  Enghsh. 

The  ladylove  of  an  Emperor  of  the  fifth  century 
grew  weary  of  waiting  his  promised  visits  ;  noticing 
a  little  spider  suspended  by  its  web  from  the 
ceiling,  the  following  impromptu  suggested  itself 
to  her  : 

Wa-ga  se-ko  ga 
Ku-be-ki  yo-i  na-ri 
Sa-sa  ga-ni  no 
Ku-nio  no  fu-ru-mai 
Ka-ne-te  shi-ru-shi  mo 

That  lover  of  mine 

To  night  is  surely  coming 
For  the  little  crabbed  way 

In  which  this  spider  moves 

Must  doubtless  have  such  meaning. 

A  specimen  of  popular  nagauta,  long  intoned  reci- 
tation, is  called  Oi  Matsu,  (pine  tree). 


THE   POPULAR   LITERATURE    OF    OLD   JAPAN.    609 

Shin  no  shi  ko, 

Mikari  no  toki, 

Ten  niwaka  ni  kaki  kuniori, 

Tai  yu  shikirini  fuii  sliikaba, 

Mikado  ame  wo  shwogan  to. 

Ko  matsu  no  kage  ni 

Tatclii  yoreba 

Kono  Matsu  taclii-maclii  tai  boku  to  nari 

Yeda  wo  tare  ha  wo  kasane 

Kono  ame  wo  Morasaza  nari 

Shikaba  Mikado 

Tai  yu  to  iu  shaku  wo 

Kono  matzu  ni  okuri 

Tama  ishi  yori 

Matzu  wo  Tai  yu  to  mousu  to  kaya 

Shin  no  Shiko 

A  hawking  did  go, 

The  clouds  they  lowered 

Down  the  rain  poured, 

Ho,  the  Emperor  must  not  get  wet. 

The  old  pine  tree 

Good  shelter  would  be. 

Beneath  its  shade  did  he  go. 

The  branches  bent  and  the  leaves  folded  so 

Through  the  leaves  the  rain  did  not  get. 

'Twas  the  Emperor's  whim. 
That  the  pine  tree  be  given. 
Of  honours  a  deluge,  in  name, 
This  is  just  how  it  came 
To  be  called  "wait  while  the  rain  pours" 
e'en  yet.^ 

'  Quoted  by  Mr.  Dickens  in  his  recent  translations. 


610    THE    POPULAR    LITERATURE    OF    OLD    JAPAN. 

A  sketch,  occasionally  seen  on  Japanese  work,  is 
that  of  a  man  in  armour  slaying  a  fabulous  animal 
with  an  ape's  head,  a  tiger's  body  and  claws,  and  a 
serpent's  tail.  This  was  a  monster  that  haunted  an 
Emperor,      (a.d.  1153.) 

The  brave  man  that  slew  it  with  an  encha,nted 
arrow  was  presented  a  sword,  and  raised  to  high 
honours. 

At  the  presentation,  the  flight  of  a  passing  cuckoo 
suggested  this  impr(nnptu — 

Hoto  to  gisu 

iSTaomo  kumoini 
Igura  kana 

Yorimasa,  who  was  not  only  a  good  marksman  but 
also  learned,  immediately  finished  the  couplet  by 
answering  — 

Yumi  liari  tsuki  no 
Aru  ni  maka  sete. 

To  his  great  credit  as  a  man  of  ready  wit  as  well 
as  of  valour.     This  may  be  rendered  : — 

The  Cuckoo 

Up  to  the  clouds 
How  does  it  soar  ? 

The  wanmg  moon 
Sets  not  at  will. 

But  as  the  allusion  is  to  Yorimasa,  and  his 
elevation  to  high  Imperial  favour,  it  may  be  taken 
thus  : — 


THE    POPULAR    LITERATURE    OF    OLD    JAPAN.  611 

Like  to  a  cuckoo 

That  high  doth  fly 
How  is  it  thus. 

I  only  bent  my  bow 
That's  what  sent  the  shaft. 

Long,  long  ago  a  great  chieftain  of  the  Yedo 
district  was  "caught  in  the  rain,"  and  meeting  a  rustic 
maiden,  asked  for  a  rain  cloak  in  a  jestmg  way. 

Here  is  her  witty  reply  :  — 

ISTa-na  ye  ya  ye 
Ha-na  wa  sa-ke-do-mo 
Ya-ma-bu-ki  no 
Mi-no  no  sto-tzu  da  ne 
Na-ki  ka-na-shi 

Literally 

Seven  or  eight  petals 

The  flowers  they  bloom 
The  Keria  Japonica 

Bears  neither  fruit  or  seed 

Naught,  so  sad. 
Or, 

I  have  not  that  which  I  can  lend, 

Tho'  flowers  bud  and  expand  ; 
In  this  lone  mountain  valley  end, 

There  are  no  rain  cloaks  here  to  hand. 

That  there  is  not  I  grieve. 

There  is  a  personal  allusion  in  the  original,  and  a 
play  upon  words  conveying  a  double  meaning  that 
cannot  be  concisely  rendered. 

Her  ready  wit  obtained  for  the  rustic  beauty  high 
position,  and  the  influence  gained  was  exercised  by 
her  to  aid  men  of  letters,  who  received  much 
patronage  through  her  intervention. 


612    THE    POPULAR   LITERATURE    OF    OLD    JAPAN. 

A  popular  verse  is  : — 

U-me  wa  sai  ta-ka 
Sa-ku-ra  wa  ma-da  ka-i-e-na 
Ya-na-gi  ya  nai-nn-nai-no 
Ka-se  slii-dai 

Ya-ma-bu-ki  ya  iiwa-ke-de 
Iro  ba-ka-ri 

Shi-on-gai-na 

The  plum  trees  have  blossomed, 

The  cherries  not  yet; 

The  willows  sway, 

As  the  winds  direct ; 

The  Keria  (Japonica)  inconstant 

Love  (and  colour)  affect 

And  oh,  for  it  there  is  no  help. 

The  following  was  composed  by  a  Japanese 
gentleman'*  who  formerly  held  a  high  official  position, 
and  who  rendered  me  valuable  aid  in  recent  years, 
collating,  correcting,  and  elaborating,  the  crude  notes 
and  gleanings  of  the  earlier  days  of  my  residence  in 

Japan. 

Ya-ma-to-  u-ta 
0-shi-te  shi-ra-ra-ru 
A-zu-sa  yn  mi 
Hi-ku  ya  sa-wa  na-ru 
S'hto  ko-ko-ro-mo 

Of  Yamato's  muse 
A  knowledge  acquire  ; 
The  bow  strung  for  use 
May  bend  at  desire  ; 
The  heart  of  the  people  also. 

The  next  most  important,  and  perhaps  more  widely 
popular,   subject   is    the   drama.     The    histrionic  art 

'^  Naka  no  Echizen  no  Kami. 


THE    POPULAR    LITERATUEE    OF    OLD    JAPAN.    613 

deserves  separate  treatment,  as  well  as  the  popular 
legends,  wonder  stories,  and  historical  incidents,  that 
form  such  a  large  proportion  of  the  plots  of  the 
pieces  dramatized. 

The  habitues  of  the  Japanese  theatre  are  just  as 
conversant  with  the  popular  plays,  as  are  our  own 
theatre  goers   who  have  Shakespeare  "  off  by  heart." 

The  tale  of  the  47  Loyal  Retainers  has  been 
made  familiar  to  us  by  Mr.  Mitford  and  Mr.  Dickens. 

Soga,  a  tragedy,  is  the  revenge  of  the  murder  of 
their  father  by  two  brothers.  The  scene  is  laid  in  the 
twelfth  century. 

Sendai  Hagi,  founded  on  the  attempts  to  poison 
the  heir  of  a  great  prince ;  the  foster-mother 
sacrificed  her  own  child,  substituting  him  for  the 
real  heir,  a  heroic  act,  highly  esteemed. 

Imo  se  Yama,  the  story  of  Hinadori,  a  beauty 
as  fair  as  frail,  and  her  lover  KogcmostiJce,  a  tale  of  the 
sixteenth  century. 

Kagami  Yama,  a  story  founded  on  some  palace 
intrigues.  A  pawnbroker's  daughter  was  one  of  the 
ladies  in  waiting,  who  M'as  plentifully  supplied  with 
money  by  her  rich  though  plebian  friends;  another  lady 
in  waiting,  the  daughter  of  a  proud  and  impoverished 
family,  was  jealous  of  the  other ;  each  of  these  had 
their  own  maids.  The  family  of  the  lady  by  birth, 
as  well  as  that  of  her  maid,  were  deeply  indebted  to 
the  pawnbroker. 

In  the  quarrels  that  ensued  the  well-born  girl 
challenged  her  rival  to  a  trial  of  arms  (for  in  those 
days  the  gentry  taught  their  daughters  the  rules  of 
fence,  so  that  they  might  protect  their  honour  in  case 
of  need).     The   maid  of  her  of  good  birth,  however, 

VOL.    XTT.  2    S 


614    THE    POPULAR    LITERATURE    OF    OLD    JAPAN. 

took  up  the  quarrel  of  her  mistress.    The  virtuous  and 
well  born,  of  course,  were  victorious. 

The  wars  of  the  rival  factions,  in  the  eleventh  and 
twelfth  centuries,  furnished  a  fruitful  source  of  story 
to  the  "  Harrison  Ainsworths  "  and  "  Walter  Scotts  " 
of  Old  Japan. 

Another  tale  of  court  intrigue,  and  the  devoted 
loyalty  of  the  retainer,  is  preserved  in  the  story  of 
Sugawara  no  Michizane. 

The  tale  of  the  faithful  Yayegaki  hime  relates  how 
she  treasured  the  portrait  of  her  betrothed  Katzuyori, 
and  shed  tears  when  she  gazed  lovingly  upon  it, 
grieved  that  she  could  not  share  his  dangers  and  his 
hardships  ;  when  she  heard  of  his  death,  the  portrait 
was  hung  up  and  her  devotions  duly  and  regularly 
performed  in  its  presence,  but  she  pined  away.  He 
was  not  killed,  however,  and  she  soon  regained  her 
health.  The  parents  were  enemies,  but  the  lover, 
anxious  to  meet  his  mistress,  passed  through  many 
adventures  and  much  danger  in  his  endeavours. 
He  succeeded  in  entering  the  service  of  her  family  as 
a  gardener,  aided  by  enchantment,  and  a  fox,  which 
he  had  in  some  way  befriended,  and  which  proved 
grateful.  They  were  never  married,  and  the  end  is 
very  tragic,  containing  many  pathetic  scenes,  that  for- 
cibly appeal  to  the  sympathetic  audience  of  Japanese. 

There  is  a  legend  of  a  famous  dog  Yatsubusa,  or 
the  nine-tailed,  which,  being  ordered  by  its  master  to 
bring  him  the  head  of  his  greatest  enemy,  made  a 
compact  that  the  reward  for  success  should  be 
Fusehime  the  beautifLd  daughter.  The  head  was 
obtained,  and  the  result  a  great  victory  ;  when  the 
lady  was  claimed  she  fled  to  the   hills,  but   stooping 


THE    POPULAR    LITERATITRE    OF    OLD    JAPAN.  615 

at  a  well  to  drink,  she  saw  only  the  reflection  of  a 
large  dog  ;  placing  her  Budhist  rosary  over  her  head, 
she  was  enabled  to  recognise  her  own  features. 
Fusehime  had  a  lover  who,  hearing  of  the  matter, 
shot  the  dog,  but  she  became  a  maniac,  and  com- 
mitted suicide  ;  her  spirit  gave  birth  to  eight  spirits, 
that  flew  to  the  four  quarters  of  the  world,  and  the 
four  intermediate  points,  entering  into  eight  children 
that  were  just  born.  The  adventures  of  these  eight 
are  related  by  the  author  Bakhin,  and  the  story  is 
popular,  as  placed  on  the  Japanese  stage. 

Jnaha  Genji  is  an  adaptation  of  a  story  written 
by  Ta7iehiJco,  relating  the  adventures  and  mishaps 
of  a  Japanese  Don  Juan,  that  amuse  the  native 
audiences  immensely. 

Hiza  Kure  Ge,  or  "  Shanks  Mare,"  is  the  account  of 
the  adventures  of  Yajirohe  and  his  boon  companion 
Kidahatchi,  during  a  pedestrian  trip  between  Yedo 
and  Miako ;  it  is  full  of  broad  jest  and  coarse 
humour. 

There  is  the  pitiful  tale  of  the  greengrocer's  daugh- 
ter Osiclii,  who  fell  in  love,  and  wishing  to  see  her 
lover,  set  fire  to  a  house,  thinking  that  was  the  only 
way  to  have  the  guard-gates  opened,  so  that  she  might 
pass  freely.  The  sequel  shows  that  she  has  been  the 
dupe  of  a  band  of  robbers,  they  being  punished  in  her 
stead. 

Miage  no  shinohu  is  an   interestmg  drama   that 

exposes  the  many  dreadful  phases  of  the  social  evil, 

in  its  tale  of  a  poor  girl  entrapped,  but  finally  rescued. 

Oshun  and  Demhei  were  two  lovers  who  died  in  a 

loving  embrace,  rather  than  live  apart. 

The  loves  of  Choyemon,  aged  40,  ond  of  Ohan,  a 

2  s  2 


616    THE    POPULAR    LITERATUFtE    OF    OLD    JAPAN". 

little    girl,    are    a    source    of  much    mirth    to     the 
Japanese,  who  ridicule  unequal  marriages. 

A  young  girl,  the  daughter  of  an  hotel  keeper,  fell 
in  love  with  a  priest ;  he  fled  across  the  river  and  hid 
himself  from  temptation  under  the  temple  bell.  The 
power  of  her  love  and  jealousy  turned  her  into  a 
dragon  ;  winding  herself  round  the  bell,  it  became  a 
molten  mass,  consuming  both  herself  and  her  lover. 

Stories  of  foxes  taking  the  forms  of  beautiful 
women,  and  beguiling  prince  and  peasant,  are  also 
numerous.  As  also  of  badgers,  as  handsome  young 
men,  w^ho  mislead  frivolous  maidens. 

The  Chinese  element  is  constantly  appearing,  and 
it  would  be  as  difiicult  to  free  Japanese  of  this,  as  to 
entirely  eradicate  the  Greek  and  Latin,  Irom  the 
writings  of  our  own  scholars. 

Story  telling  hardly  comes  wdthin  the  limits  of 
this  paper;  there  are,  or  rather  were,  numbers  of  pro- 
fessional story  tellers,  a  sort  of  Japanese  troubadore. 

There  are  many  Japanese  stories  that  would  furnish 
material  for  thrilling  narratives  ;  and  human  nature 
is  very  much  the  same  all  the  w^orld  over,  so  that 
the  heroic,  the  pathetic,  the  humorous,  and  the  vile 
and  wicked,  are,  of  course,  to  be  met  with  in  Japan 
as  elsewhere. 

The  superficial  observer  may  essay  to  scoff  and 
sneer  at  a  people,  his  acquaintanceship  with  whom 
has  not  been  to  him  a  creditable  experience. 
Yet  I  venture  to  affirm  that  in  Old  Japan 
there  were  maids,  sweethearts,  wives,  and  widows, 
capable  of  noble  conduct,  and  actuated  by  senti- 
m.ents  worthy  of  being  copied.  There  were  men 
whose  manhood  would  put    to   shame   the   modern 


THE    POPULAR    LITEKATUKE    OF    OLD    JAPAN.    617 

mannish  individual  of  the  period — miscalled  "  gentle- 
man." Japanese  were  in  most  instances  actuated  by 
the  true  instincts  of  the  gentleman,  and  after  many 
a  happy  year's  residence,  I  can  make  comparisons, 
conscientiously  speaking,  that  are  not  always  as 
favourable  to  my  own  countrymen,  as  to  the  people 
of  Old  Japan. 

From  our  standpoint  no  doubt  the  people  are  far 
behind.  Yet  with  all  their  faults  there  is  much  to 
love,  much  to  sincerely  admire,  and  perhaps  not  a 
little  to  condemn.  But  can  ive  cast  the  first  stone  '?* 
Is  our  literature  so  pure,  or  our  daily  life  so  unselfish? 

Amongst  the  popular  authors  of  Old  Japan  the 
following  deserve  notice  so  far  as  space  wall  permit : — 

Kiosan,  who  was  to  Japan  what  Dean  Swift  w^as 
to  our  forefathers. 

Kioden,  whose  tales  we  may  compare  to  those  of 
Smollett  and  Fielding  ;  too  broad,  perhaps,  to  bear  a 
too  literal  translation,  yet  withal  far  superior  to  much 
of  the  somewhat  too  suggestive  hterature  of  our 
own  day. 

Ikhu  was  a  humorist  of  no  mean  talent,  and  he 
has  many  competitors. 

Samba  tried  the  same  line  as  our  own  Thackeray, 
and  levelled  the  keen  shaft  of  ridicule  at  abuses  and 
follies,  not  to  his  own  personal  advantage  so  much 
as  to  that  of  his  ow^n  countrymen. 

Hokuha  was  a  veritable  Wilkie  Collins,  whilst 
BahUn  wrote  moral  essays,  or  rather  popular  stories 
w4th  moral  intent.  Some  of  his  stories  were  laid  in 
China,  and  he  is  to  Japan  what  Scott  \\'as  to  the 
Land  o'  Cakes.  There  is  many  a  good  story  told 
about    this    specimen     of   the   Japanese  Bohemian, 


618    THE    POPULAK    LITERATURE    OF    OLD    JAPAN. 

who  like  his  brother  nearer  home,  was  one  of  the  im- 
pecunious, for  does  not  the  Japanese  wise  saw  say 
that  "  w^iilst  the  rich  are  stingy  scholars  are  poor." 

Tane  hiko,  the  author  of  Inaka  Genji,  gives  a  very 
accurate  pictui^e  of  the  life  of  Old  Japan  just  before 
the  country  was  re-opened  in  our  own  time.  His 
too  true  picture  drew  down  upon  him  the  enmity  of 
officials  in  power,  and  he  was  degraded  from  office, 

Tame-naga  ShinSui,  and  many  others,  wrote 
pieces  for  the  stage. 

Of  the  works  most  popular,  time  will  only  permit 
of  a  brief  notice  of  a  very  few. 

Sichi  YaKura,  or  the  pawnbroker's  storehouse,  and 
the  adventures  of  the  pledges,  related  by  themselves, 
is  a  most  interesting"  collection  of  odds  and  ends  of 
family  and  national  history.  The  assistant,  who  had 
been  "  on  the  spree,"  hid  himself  in  the  w^arehouse,  and 
falling  asleep  was  locked  in  for  the  night  ;  waking 
up  parched,  hungry,  and  chilly,  he  thought  he  heard 
voices,  and  fearing  that  it  might  be  robbers,  he 
cautiously  kept  in  hiding  ;  by-and-bye,  however,  the 
pledges  began  to  move  about,  and  to  take  form,  and 
became  endowed  with  speech  :  they  held  a  formal 
meeting  and  resolved  themselves  into  a  society  of 
story  tellers. 

Folk  lore  students,  antiquarians,  and  archaeo- 
logists, would  be  delighted,  no  doubt,  if  here  in  "  Old 
England"  the  transmigration  of  souls  would  take  this 
practical  form  of  disentangling  the  mazy  thread  of  the 
story  of  many  a  cmious  thing. 

Uji  Shi  u  I  Mono-gatari,  is  a  collection  of  tales 
composed  by  a  high  official,  who  spent  his  vacation 
in   managing   a   wayside    resting   place,    where    all 


THE    POPULAR    LITERATURE    OF    OLD    JAPAN.    619 

comers  were  welcome,  and  entertained  free  of  charge, 
but  each  one  must  recount  an  adventure,  or  con- 
tribute some  legend  or  bit  of  folk  lore,  or  curious 
story,  Japanese  or  foreign. 

Inaka  Zoshi, 
Haku  Sho  Den, 
Fu  So  0  Ko  To  Ki, 
and  many  other  voluminous  works,  some  of  which  it 
would  take  weeks  to  read  through,  were  to  be  found 
in  every  circulating  library,  whilst  the  romances  are 
almost  as  numerous  and  evanescent  as  our  sixpenny, 
shilling,  or  three  volume  novel. 

The  "  penny  dreadful "  has  happily  not  yet  reached 
Japan,  but  I  regret  to  say  the  first  years  of  popular 
journalism  in  Japan  was  marked  by  a  deterioration  in 
the  tone  of  popular  hterature  so  pronounced  that  the 
government  had,  though  most  unwillingly,  to  interfere 
and  call  upon  the  Foreign  Powers  to  support  them. 

Proverbial  lore  is  abundant,  of  which  the  follow- 
ing are  specimens  : — 

Go  about  like  a  cur,  and  run  against  the  stick. 

Argument  after  proof. 

Flowers  after  cakes. 

Scolding  children  makes  them  callous. 

Bone  breaking  the  loss,  fatigue  the  gain. 

Dust  accumulates  and  becomes  a  mountain. 

A  cracked  pot  with  a  patched  lid. 

Through  a  small  reed  to  view  the  firmament. 

Good  physic  is  bitter. 

Firstborn  (children)  the  greatest  anxiety. 

Be  careful  to  be  careful. 

Crying  faces  are  stung  by  wasps. 

With  joy  comes  sorrow. 

Falsehood  takes  the  road,  truth  hides. 

From  falsehood  cometh  out  truth. 


620    THE    POPULAR    LITERATURE    OF    OLD    JAPAN. 

To  give  in  and  win. 

None  such  bad  writers  as  those  that  do  not 

care  to  write. 
The  master's  favourite  red  cap. 
Hiding  the  head,  and  the  tail  left  unconcealed. 
The  wen  above  the  eye. 
From  the  blade  exudes  rust. 
Ignorant  bliss. 

The  poor  are  without  leisure. 
Dream  of  Kioto.     Dream  of  Osaka.' 

That  there  is  much  that  can  be  copied  I  would  not 
venture  to  affirm  ;  that  v^e  can  learn  something,  how- 
ever, I  do  most  sincerely  believe.  In  every  civiliza- 
tion, the  deep  thinker  may  find  much  food  for 
earnest  thought,  and  perchance  practical  results  may 
accrue.  To  the  astrologer  and  alchymist  we  owe 
much,  more  than  we  often  wdUingly  acknowledge. 
Yet  it  is  passing  strange  that  although  we  here  in 
England,  and  Londoners  more  particularly,  have 
vast  interests  at  stake  in  these  far  off"  lands,  there  is 
hardly  anywhere  so  difficult  to  arouse  interest,  or 
where  so  little  is  known  of  these  far  off  coun- 
tries. Whilst  I  ride  my  own  hobby  I  hope  others  will 
put  forward  information  regarding  the  country  each 
knows  best  of.  There  are  some  like  myself  who  have 
a  hobby,  I  am  most  grateful  to  mine,  it  has  often 
occupied  much  time  tliat  otherwise  might  have  been 
wasted  or  perhaps  misused.  I  freely  acknowledge 
that  the  object  I  have  in  pushing  my  hobby  is  a 
selfish  one  to  some  extent  ;  cut  off  from  further 
research — amongst  the  natives — I  have  been  desirous 
of  stunulating  those  who  have  opportunities,  to  push 

'  See  "Fuso  Mimi  Bukum,"  by  C.  P.  (Trubiier)  for  the  Japanese 
originals  of  these. 


THE  POPULAR  LITER ATUKE  OF    OLD  JAPAN.  621 

those  enquiries,  that  I  would  have  been  delighted  to 
pursue,  whilst  using  my  own  little  gleanings  as  a 
bait  to  such  to  follow  up  this  interesting  line  of 
investigation. 

One  important  point  dawned  upon  me  years  ago. 
Whilst  the  Chinese  had  stopped  short,  many 
centuries  ago,  the  Japanese  had  made  a  step,  and 
only  a  step,  in  advance,  by  the  introduction  of  pho- 
netics, I  would  go  further.  Whilst  spelling  reform 
advocates  have  been  uselessly  haggling  over  trifles, 
whilst  the  advocates  of  a  universal  langfuaofe  have 
wasted  their  energies  to  no  purpose,  I  would  wish 
that  it  be  remembered  that  hitherto  we  have  been 
treated  as  blind  persons,  the  power  of  the  eye  has 
been  ignored.  Whilst  telegraphy,  steam,  and  a  thou- 
sand and  one  things  in  science  and  mechanics  have 
tended  to  progress,  we  still  lag  in  this  matter  of 
reducing  our  thoughts  to  writing,  still  adhering  to 
the  old  slow  cumbrous  process  that  even  shorthand 
is  bat  an  imperfect  remedy  for.  Let  us  begin 
where  the  Chinese  stopped  short,  and  cast  off 
all  preconceived  notions,  investigating  the  matter 
from  an  entirely  fresh  point  of  view.  In  speaking 
of  Chinese  and  of  Japanese,  I  do  not  for  a  moment 
propose  the  adoption  of  that  system,  but  I  admit 
that  it  was  whilst  working  at  the  Chinese  and 
Japanese,  translating,  with  Eogets'  Thesaurus  m 
my  hand,  that  an  idea  occurred  to  me  that  has 
day  by  day  gained  strength  and  conviction.  The 
more  I  heard  of  the  advocates  of  spelling  reform, 
and  universal  language,  the  more  I  became  convinced 
that  something  else  must  be  tried.  I  would 
strike   at    the    root    of    the    matter,     and    have   a 


622    THE    POPULAR    LITERATURE    OF    OLD    JAPAN. 

universal  writing  that  would  appeal  to  the  eye  of 
all.  Let  each  nation  have  its  own  language  and  own 
indigenous  literature,  and  instead  of  a  multitude  of 
languages,  one  common  system  of  written  commu- 
nication, based  upon  a  practical  and  scientific  method, 
wherein  simplicity,  and  freedom  from  possibihty  of 
error,  would  be  attained.  It  would  be  no  more 
difficult  to  retain  m  the  visual  memory  a  number 
of  set  forms  than  it  is  now  to  remember  the  correct 
spelling  of  many  thousands  of  words,  together  with 
the  various  meanings  of  certain  words  spelled  alike 
and  those  very  nearly  so,  to  say  nothing  of  those 
speUed  differently  with  the  same  sound,  further 
explanation  of  how  I  propose  to  do  this  must  now 
be  deferred. 

My  intention  was  not  to  give  an  exhaustive 
account  of  Japanese  literature,  but  rather  to  excite 
attention  to  it  with  a  hope  that  other  and  more 
able  enquirers  may  follow  up  this  wide,  and  as  yet 
almost  untouched,  field  of  interesting  literary  re- 
search, the  Popular  Literature  of  Old  Japan. 

[For  further  particulars,  see  Papers  by  C.  P.,  in  Folk  Lore  Eecord. 
Journal  Society  of  Arts. 
Transactions  of  Birmingham  Philosophical  Society. 

,,  „    Eoyal  Historic  Society. 

„  „    Anthroi3ological  Institute]. 


l>'^ 


THE   LIVING   KEY   TO   SPELLING 
REFORM. 

BY    F.    G.    FLEAY,    M.A. 

(Read  November  24,  1880.) 

Before  entering  on  the  systematic  exposition  of 
the  method,  by  which  I  propose  to  extricate  spelhng 
reformers  from  the  dead-lock  to  whicli  Dr.  Ingleby 
reduced  them  in  the  vahiable  paper  to  which  I  was 
privileged  to  listen  in  this  room,  I  think  it  desirable 
to  lay  before  you  a  few  considerations  as  to  the 
reasons  of  the  general  rejection  by  the  Press,  and, 
indeed,  by  the  public,  of  all  schemes  of  reform 
hitherto  proposed ;  especially  of  Mr.  Pitman's  Pho- 
netic, Mr.  Ellis'  Glossic,  Mr.  Sweet's  Broad  Romic, 
and  Professor  March's  American  Notation.  In 
domg  this  I  shall  have  to  notice  various  objections 
to  such  schemes,  which  I,  in  common  with  other 
objectors,  hold  to  be  valid  against  them,  but  which 
I,  unhke  the  majority  of  these  objectors,  do  not  hold 
to  be  valid  against  spelling  reform  generally.  I  shall 
thus  prepare  the  way  for  the  exposition  of  my  own 
plan:  and  if  you  find  it  open  to  similar  objections, 
I  must  retire  with  the  consolation  that  better  men 
than  myself  have  been  equally  foiled  in  this  difficult 
problem  ;  if,  however,  I  am  not  thus  vanquished,  I 
shall  still  have  to  acknowledge  that,  had  not  the 
gentlemen  I  have  named  preceded  me,  I  should  not 
have  been  able  to  produce  a  solution,   in  which  at 


624        THE    LIVING    KEY    TO    SPELLING    REFORM. 

every  step  I  have  had  occasion  to  refer  to  their  pub- 
hcations  on  this  and  kindred  matters.  I  am  not 
aware  of  any  further  obhgations  on  my  part  to  my 
predecessors,  except  of  com-se  to  Mr.  A.  Melville 
Bell's  great  work  on  Visible  Speech.  It  must  also 
be  distinctly  understood,  that  on  this  occasion,  what- 
ever I  say  is  to  be  taken  as  simply  my  own,  and  that 
I  in  no  way  represent  the  English  Spelling  Reform 
Association  ;  indeed  I  am  not  aware  that  even  a 
single  member  of  that  body  would  endorse  my 
views. 

I  would  then  propose  the  following  general  max- 
ims for  our  guidance  in  forming  a  reformed  alphabet  : 

1.  That  no  new  principle  should  be  involved  in  it, 
unless  it  be  previously  shown  that  those  already 
recognised  in  our  present  spelling  are  insufficient  for 
the  purpose  ;  thus,  until  it  has  been  proved  that 
such  digraphs  as  cIi,  th,  ng,  sli,  wh,  are  inefficient, 
Messrs.  Pitman's  and  March's  new-letter  schemes  are 
not  to  be  admitted  :  until  it  has  been  proved  that 
digraphs  are  ambiguous  or  misleading,  we  must 
not  reject  them  for  the  representation  of  long  vowels 
in  favour  of  either  new  types  or  t}^es  with  dia- 
critical marks. 

2.  Our  new  notation  must  lead  up  to  our  present 
one.  Children  will  be  taught  the  new  notation,  if 
one  be  adopted,  and  for  a  generation  at  least  will 
have  to  learn  the  old  one  afterwards,  for  reading 
purposes,  though  not  for  writing.  Any  system  then 
which  gives,  as  Messrs.  Sweet's  and  Pitman's  do  give, 
un-EngHsh  sounds  to  the  fundamental  vowels,  which 
base  a  new  notation  on  tlie  Continental  sounds  of  a, 
e,   i,   0,   ?/,    instead   of   on    the    sounds  which   have 


i 


THE    LIVING    KEY    TO    SPELLING    REFORM.       025 

historically  become  attached  to  those  signs  in  our 
tongue,  will  entail  unnecessary  labour  on  the  learner, 
re -introduce  a  pronunciation  which  has  been  ab- 
solutely however  gradually  rejected,  and  create  a 
very  wide  etymological  gap  between  the  reformed 
and  unreformed  spellings  :  so  wide  indeed  as  to  be 
impassable  by  the  ordinary  mind,  if  untrained  in 
etymology  and  pliilology.  The  difference  between 
the  two  spellings  would  indeed  be  analogous  to  that 
between  Chaucer's  pronunciation  and  our  own ;  and 
I  ask  you,  an  audience  of  trained  intellects,  very 
different  from  the  average  newspaper  reader,  how 
many  of  you  can  say  that  in  reading  Chaucer  you 
consciously  reproduce  his  pronunciation,  and  how 
many  of  you,  if  his  works  were  accessible  only  in  a 
notation  which  should  reproduce  his  pronunciation 
on  19th  century  principles,  would  ever  read  him 
at  all. 

3.  A  new  notation  should,  in  whatever  changes  it 
introduces,  continue  and  extend  changes  already  at 
work,  in  preference  to  instituting  other  changes  of  a 
nature  previously  unknown  :  in  other  words  it 
should  start  by  utilizing  old  methods  as  far  as 
possible.  This  is  not  a  mere  repetition  of  my  first 
principle  ;  that  refers  merely  to  the  spelling  that 
exists,  this  to  the  changes  which  are  actually  now 
taking  place  in  the  spelling, 

4.  All  writings  in  new  notation  ought  to  be 
legible  at  sight  by  any  one  who  cf^n  read  our  existing 
books.  Hence,  if  new  letters  are  introduced  at  all, 
they  should  be  so  differentiated  from  present  forms 
as  at  once  to  explain  themselves ;  if  accents  are  in- 
troduced, they  should  to  the   existing   reader  seem 


626        THE    LIVING    KEY   TO    SPELLING   REFORM. 

merely  to  emphasize  as  it  were  the  existing  spelhngs  ; 
if  any  new  mark  of  any  kind  is  used,  it  should  when 
omitted  simply  lead  us  back  to  the  ordinary  unre- 
formed  words,  so  that  a  child  who  passes  from  one 
system  to  the  other  should  have  nothing  to  unlearn. 
Here  I  feel  sure  lies  the  principal  defect  of  alphabets 
hitherto  proposed.  Not  only  the  new  letters  of 
Mr.  Pitman,  but  digraphs  like  Mr.  Ellis'  uo  in 
puol  (pull)  or  Mr.  Sweet's  yiw  for  you  are  open  to 
this  objection,  and  are  of  themselves  suiEcient  to 
prevent  the  adoption  of  their  schemes  by  the 
public. 

5.  It  is  not  advisable  to  attempt  to  introduce  a 
spelling  that  shall  be  phonetic  for  writing  purposes  : 
nor  if  it  were  advisable  would  it  be  practicable. 
We  have  in  our  language  at  least  two  main  systems 
of  spelling  long  vowels  and  diphthongs.  a.  The 
simple  a  e  i  o  u  scheme  which  prevails  mostly  in 
words  derived  from  the  classical  languages,  h.  The 
digraph  notation  which  obtains  specially  in  purely 
English  words,  c.  We  have  also  a  small  number  of 
words  based  on  the  Continental  pronunciation. 
Each  of  these  has  its  advocates  among  leading  re- 
formers, there  is  no  chance  of  compromise  among 
them  on  this  point.  Reform  is  impossible,  except 
provisionally  by  retaining  each  of  these  principles  so 
far  as  it  actually  exists.  I  believe  they  would  all  con- 
sent to  this.  I  only  differ  from  them  in  maintaining 
that  this  provisional  arrangement  ought  to  be  per- 
manent, and  that  by  this  means  we  could  retain 
really  valuable  etymological  indications  contained 
in  our  present  spelling,  viz.,  information  whether  a 
word  is  of  Latin,  or  Greek,  or  English   origin  ;    or 


THE   LIVING   KEY   TO    SPELLING   REFORM.        627 

whether  it  has  had  originally  a  different  sound^  from 
other  words  with  which  it  is  now  levelled.      Such 
information  is  desirable.     The  present  etymological 
information,  on  the   other  hand,  conveyed  by  silent 
letters  is  nearly  always  misleading  on  account  of  its 
irregularity,   and  should    be  abandoned.     The   exis- 
tence  of   numerous   homonyms   in  our    speech    also 
favours  this  view.     I  am  very  unwilling  to  give  up 
the  means  of  distinguishing  them  by  differences  in 
spelling.      The  main  point,  however,  is    this  :    that 
having  these  three  different  systems  co-existing,  no 
reduction    of  them    to    one    system    is   satisfactory. 
Yet  this  is  what  all  reformers  have  attempted  except 
a   few,   who  have   produced   schemes    that    are    not 
phonetic  for  reading  purposes,  and  are  therefore  next 
to  useless  for   educational  reform.     The    result  has 
been  that  no  consistent  scheme  has   been    printed, 
which  does  not  at  once  strike  the  eye  as  strangely 
un-English   and    unsatisfactory.      I    may  point    out 
here  that  it  is  not  the  amount  so  much  as  the  kind 
of  difference  that  gives   the  impression  of  strange- 
ness :  one  such  notation  as  w  for  u  or  an  e  upside 
down,  gives  a  more  unfamiliar  appearance  to  a  scheme 
of  spelling  than  an  entirely  new  alphabet.     Compare 
Mr.   Sweet's  Romic,  for  instance,  with  Greek  words 
written  in  English    letters    or  conversely.     This  is 
felt  so  strongly  by  the  leading  reformers,  that  they 
are  now   advocating   partial   schemes   such  as   Mr. 
Ellis'  Dimidian  or  Mr.  Pitman's  Semi-Phonography. 
Mine  is  also  a  partial  scheme  in  one  sense,  viz.,  that 

'  Thus  oa  and  oo,  once  levelled  in  the  fourteenth  century  are  now 
quite  distinct.  So  ei,  ai,  and  ea,  ee,  now  levelled,  may  possibly  become 
distinct  again.     At  any  rate  they  should  not  be  heedlessly  given  up. 


628        THE    LIVING    KEY    TO    SPELLING    EEFOEM. 

it  is  phonetic  only  for  reading  purposes,  not  for 
writing,  I  proceed  to  lay  it  before  you  without  fur- 
ther preliminary  talk.     I  begin  with  the  consonants. 

In  common  with  all  other  reformers,  I  drop  all 
silent  letters,  including  the  case  of  doubled  letters, 
of  which  I  omit  one.  I  also  use  h,  r,  I,  m,  n,  p,  t,  h, 
d,g  (hard),  iv,  v,j,  z,  y,  in  their  usual  significations  : 
also  the  digraphs  ng  (writing  n  in  such  words  as 
an'ger)  wh,  th,  ch,  sh.  But  in  contrast  to  most  other 
reformers,  I  also  keep  l\  c,  q,  x :  k  before  e,  i ; 
c  before  a.  o,  u,  and  consonants  ;  qu  =z  ciu ;  and 
X  =  cs.  At  the  end  of  words  I  write  c,  not  h ;  the  ten- 
dency of  the  language  being  shown  in  music,  jyedantic 
(which  have  replaced  miisick,  'pedantich),  and  all  words 
of  more  than  one  syllable.  I  extend  this  to  mono- 
syllables also.  I  retain  c  before  e,  i,  side  by  side  with 
s  and  pli  along  with  /  wherever  they  exist  at 
present.  That  /,  s,  will  ultimately  survive  alone,  I 
have  little  doubt ;  but  I  do  not  see  the  use  of 
upsetting  all  our  dictionaries  and  books  of  reference 
by  the  premature  introduction  of  a  reform  of  so  little 
importance,  jeopardizing  the  whole  cause  for  at  best 
a  matter  of  very  doubtful  propriety. 

There  still  remains  the  great  stumblmg  block  of 
spelling  reformers,  the  representation  of  the  sound 
th  in  thine.  This  has  from  the  earliest  periods  been 
represented  by  th,  the  thorn  letter  which  replaced  it 
in  Ano-lo-Saxon,  and  remained  in  use  till  the  14th 
century,  having  been  at  the  introduction  of  printing 
unequivocally  rejected.  It  has  been  attempted  in 
various  waj^s  to  modify  the  t  in  a  d  direction,  either 
by  writing  dh,  or  by  using  a  new  type  formed  on  a  c? 
basis  :  I   believe  that  no  spelling  which  ]-ejects   the 


THE    LIVING    KEY    TO    SPELLING    REFORM.       G29 

t  can  succeed  for  literary  purposes,  and  therefore 
retain  in  ordinary  books  th  in  two  senses,  as  in  the 
words  thin,  then ;  but  I  use  dh  for  the  latter  sound 
in  all  educational  and  scientific  books. 

Of  course  the  sound  of  si  in  vision  would,  follow- 
ing the  same  analogy,  be  written  zh,  as  proposed  by 
Mr.  Ellis. 

Having  now  reached  the  end  of  the  exposition  of 
my  consonantal  system,  we  will  look  back  and 
consider  the  general  eflPect  of  it  on  the  appearance  of 
printed  books.  I  have  had  an  essay  of  my  own 
printed  in  this  spelling,"  and  submitted  it  to  readers 
of  various  classes,  spelling  reformers,  persons 
acquainted  with  various  languages,  but  not  with 
phonetic  as  a  science,  and  ordinary  readers,  young 
and  old.  I  find  that  they  almost  all  say  that 
final  y,  V,  z  is  unpleasant  m  its  novelty,  and  that  the 
spelling  sh  in  the  terminations  tion,  tied,  tience,  &c., 
looks  ugly  and  out  of  place.  I  quite  agree  with 
them,  and  will  consider  these  points  in  order. 
Without  final  j,  v,  z,  a  reform  is  impracticable  ;  the 
need  for  it  arises  in  this  way.  There  was  till  1G25, 
no  distinction  made  between  i  and  j,  u  and  v ;  con- 
sequently, it  was  a  principle  in  our  orthography 
tacitly  adopted  to  prevent  absurd  mistakes  that  u 
and  i  should  not  be  pronounced  as  consonants  unless 
tliey  preceded  a  vowel  :  how  this  influenced  our 
vowel  spelling  we  shall  see  presently  ;  it  influenced 
our  consonant  spelling  by  excluding  consonantal  i  and 
u  (j  and  v)  from  the  end  of  words  and  compelling 

'  That  is  iu  my  scheme  as  first   propounded  ;  it  has  been  revised 
since,  and  I  think  improved. 

VOL.    XIT.  2    T 


630        THE   LIVING   KEY   TO    SPELLING   EEFORM. 

the  writing  of  some  substitute  in  their  place.  Hence 
our  spelhngs  in  ge  for  j,  y,  for  i  and  ve  for  v.  After 
the  difPerentiation  of  v  and  u,  i  andj,  in  1625,  these 
should  have  been  abolished  ;  but  unfortunately  print- 
ing oflSces  existed,  and  the  reform  which  would  doubt- 
less have  been  complete,  had  the  tendencies  of  the 
language  had  full  play,  remained  unfinished  and 
abortive.  It  remains  for  us  to  add  the  tower  to  the 
edifice  of  the  1 6th  century  architects  ;  then  we  shall 
have  a  perfect  building.  With  regard  to  z  the  case 
is  different.  It  was  not  an  Anglo-Saxon  letter ; 
neither  was  it  a  Latin  letter.  It  is  merely  a  diffe- 
rentiated s,  borrowed  from  the  Greek  just  as  v  andy 
are  differentiated  u  and  i,  and  iv  is  differentiated  v  v. 
It  is  true  that  only  by  such  differentiation  have  new 
letters  grown  in  our  language  (and  I  venture  to  say 
only  thus  ought  they  to  grow),  but  it  is  also  true 
that  they  have  been  slow  to  gain  full  acceptance 
even  when  their  existence  is  acknowledged.  In  the 
14th  century  z  sprang  up  ;  in  the  17th  we  find  Shake- 
speare calling  it  an  unnecessary  letter,  and  Jonson 
saying  that  it  is  often  heard  amongst  us,  but  seldom 
seen.  It  is  actually  omitted  in  Barret's  Alvearie 
altogether.  Hence  our  plural  nouns  and  our  verbs 
in  the  third  person  were  written  with  s  for  z  by  the 
same  persons  who  wrote  t  for  d  in  the  past  forms  of 
verbs.  They  had  the  logical  courage  to  write  stript, 
ceast,  laste,  for  our  stripped,  ceased,  laced ;  but  not 
to  write  canz,  bedz,  mugz.  This  led  to  all  sorts  of 
confusion  :  they  tried  writing  ce  as  in  hence,  pence, 
dec,  for  s,  but  words  in  se  remained  ambiguous,  and 
remain  so  to  this  day.  For  us  there  is  no  alternative, 
we  must  adopt  final  z  as  well  as  j  and  v  or  give  up 


THE    LIVING    KEY    TO    SPELLING    REFORM.       631 

reform.  It  would  be  hard  to  give,  however,  any 
valid  reason  for  retaining  a  mass  of  anomalies,  merely 
for  so  slight  a  difficulty  as  this. 

With  regard  to  sh  for  ti,  ci,  si,  ce,  &c.,  I  sympathise 
strongly  with  anti-reformers,  and  should  be  greatly 
pleased  if  spelling  reform  should,  as  I  believe  it 
woidd,  lead  us  back  to  the  16th  century  pronuncia- 
tion of  iKi-si-ence,  o-ce-an,  im-par-si-al,  judi-ci-al. 
At  any  rate,  it  is  desirable  that  further  change  in 
this  direction  should  be  checked  :  vircheiv  and  imcliur 
are  bad  enough  ;  but  when,  as  I  gather  from  the 
publications  of  the  American  spelling  reformers,  one 
of  their  most  distinguished  philologists  uses  such 
phrases  as  the  "e/'zfcas/ion  which  injuces  virchew  in  the 
nachuh  "  of  the  young,  it  is  time  to  put  on  the  drag  ; 
and  this  can  only  be  done  by  exposing  in  its  native 
hideousness  the  pronunciations  that  are  growing  up 
among  us  under  the  cover  of  a  spelling,  which  in  the 
words  of  its  latest  advocate,  is  in  relation  to  speech 
"  not  only  arbitrary  and  conventional,  but  entirely 
unessential "  (Richard  Grant  White). 

I  come  now  to  the  vowel  sounds  :  and  begin  with 
the  short  vowels  ;  we  have  six  sounds  and  five  signs 
to  represent  them.  In  this  instance,  the  normal 
spelling  is  ingenious,  consistent,  and  unimprovable. 
In  the  series  rick,  reck,  rack,  ruck,  rock,  rook,  we 
have  the  received  system.  I  cannot,  of  course, 
pretend  to  have  examined  the  entire  language,  but 
by  aid  of  Mr.  Pitman's  Phonetic  Spelling  Book,  I  have 
examined  the  monosyllables,  and  find  that  only  104 
out  of  1,413  are  spelled  on  any  other  plan.  We 
have  then  merely  to  regard  oo  as  a  simple  letter  to 
get  a  perfect  short  vowel  notation,  and  the  vnrious 

2  T  2 


632        THE    LIVING    KEY   TO    SPELLING    REFORM. 

devices  of  new  letters,  accented  letters,  or  new 
digraphs  such  as  Mr.  Ellis'  uo  and  uu  become  un- 
necessary. We  shall  see  presently  that  such  words 
as  zoology  offer  no  exception  on  my  plan. 

So  far,  then,  we  have  tolerably  fair  sailing :  but  we 
have  yet  to  treat  of  the  great  difficidty — the  long 
vowels  and  diphthongs.  The  pronunciation  of 
these  has  changed  so  much  ui  comparison  with  short 
vowels  and  consonants  as  to  cause  much  greater 
difficulty  in  their  treatment.  I  find,  for  instance, 
that  in  Mr.  Sweet's  "  History  of  English  Sounds," 
the  history  of  these  10  sounds  occupies  two-thirds 
of  the  book,  the  remaining  31  sounds  requiring  only 
half  the  space. 

I  shall  not  enter  on  the  history  of  these  long 
vowels  here,  as  I  am  shortly  to  read  a  paper  on  that 
subject  to  another  Society.  It  must  suffice  to  point 
out  that  while  our  digraphs  have  changed  their 
pronunciation  in  two  definite  directions,  the  central 
vowel  a  being  the  point  for  which  divergence  takes 
place,  our  monographic  long  vowels  have  also  changed 
in  two  unsymmetrical  streams,  the  vowel  6  not  d 
being  the  point  of  rest.  Besides  this,  the  digraphs 
ea,  ee  have  been  levelled  as  well  as  ei,  ai,  so  as  to 
become  equivalent  to  e  and  a.  The  result  is  that  out 
of  1,543  monosyllables  1,356  are  represented  by  the 
following  scheme  of  spellings. 

For  the  sound  of  a    in  father,  a  or  aa. 

„  au  ,,  laud,  au  or  aw. 

,,  oa  „    load,  ow,  oa  or  o. 

,,  00  „   moon,  oo. 

„  ou  „    loud,  ou. 

„  eu  „  feud,  eu,  ew  or  u. 


THE    LIVING    KEY    TO    SPELLING    REFORM.       633 

For  the  sound  of  ai  in  laid,  ai,  ei  or  a. 
„         „  ea  „    lead,  ea,  ee  or  e. 

„         „  i     „   glide,  i. 

„         ,,  oi  ,,    oil,  oi. 

It  must  be  understood  that  i  final,  being  inad- 
missible in  our  present  spelling,  it  is  for  either  simple 
or  compound  signs  of  long  vowel  or  diphthong  written 
with  y.  This  y  does  not  occur  except  at  the  end  of 
syllables.  A  similar  restriction  does  not  hold  for 
to  in  aiv,  ow,  eiv,  which  may  be  used  in  any  part  of  a 
word,  nor  does  it  apply  to  y  for  short  i,  wdiich  may 
be  used  anyw^here  for  Upsilon  in  words  of  Greek 
origin. 

It  is  at  this  point  that  the  dead-lock  in  Spelling 
Keform  comes  in.  We  have  not  only  in  our  received 
orthography  two  distinct  notations  for  long  vowels, 
one  with  monographs,  one  with  digraphs,  existing 
side  by  side,  but  we  have  also  two  distinct  and 
unsymmetrical  notations,  one  for  long  and  one  for 
short  vow^els  expressed  by  the  letters  a,  e,  i,  o,  u. 
The  simplest  method  of  avoiding  this  w^ould  appear 
to  be  to  drop  the  long  vowel  monographs  altogether, 
and  use  only  digraphs,  which  would  lead  to 
Mr.  Ellis'  Glossic.  But  this  is  very  unsatisfactory 
in  its  notation  of  words  derived  immediately  from 
Latin.  Another  method  is  to  adopt  new  letters  or 
accented  letters  only.  This  leads  to  Professor  March's 
scheme  or  to  Mr.  Pitman's,  and  is  as  unsatisfactory 
with  regard  to  words  of  Anglo-Saxon  origin  as 
Mr.  Ellis'  is  for  words  from  the  classical  languages. 
I  propose  to  keep  both  series  just  as  they  stand  in 
our  present  spelling,  distinguishing  the  long  from  the 
short  vowels  by  an  acute  accent  on  a  separate  type 


634        THE    LIVING    KEY    TO    SPELLING   REFORM. 

such,  as  is  used  in  our  dictionaries.  I  thus  obtain 
the  minimum  of  alteration  possible  consistent  with 
the  production  of  a  spelling  that  shall  be  for  reading 
purposes  essentially  phonetic.  As,  however,  the 
number  of  accentual  marks  thus  introduced  is  very 
great,  I  retain  also  another  device  from  our  received 
orthography,  that  of  the  final  e  mute  ;  under  this  rule  : 
Wherever  an  accent  would  occur  on  a  final  syllable 
omit  it,  and  write  an  e  at  the  end  of  the  word.  In 
monosyllables  ending  with  a  vowel  the  accent  is 
quite  superfluous,  and  may  be  omitted  without 
possible  ambiguity.  The  spelling  thus  resulting  I 
have  tested  m  a  tolerably  long  paper  printed  in  the 
Phonetic  Journal,  and  the  only  point  in  it  which 
appears  strange  in  principle  to  those  who  have 
examined  it  for  me  is  the  class  of  plurals  like  platse, 
apse,  hroodze,  bahze  (plates,  apes,  broods,  babes) ; 
but  any  one  can  write  plats,  a'ps,  hroo'dz,^  ha'bz  if 
he  prefers  it ;  and  the  analogy  of  the  old  spellings 
groovde,  lavde,  &c.,  shows  that  such  a  method  is  not 
foreign  to  our  etymology,  but  only  seems  so  from 
the  absurb  levelling  of  all  our  past  verbs  in  ed  by  our 
grammarians  in  imitation  of  the  unfortunate  levelling 
of  all  our  plural  nouns  in  s.  In  any  case  these  not 
very  frequent  words  are  a  trifle  as  compared  with  the 
difiiculties  of  any  other  system  yet  seen  by  me. 

I  must  here  anticipate  two  objections  :  one  that 
the  accents  would  be  a  hindrance  in  writing,  the 
other  that  they  would  deface  the  appearance  of 
printed  books.  To  the  first  objection  I  answer  that 
I  would  not  write  the  accents  at  all,  but  indicate 

3  I  may  remind  the  reader  here,  that  oo  is  treated  as  a  simple  vowel 
}iot  as  a  digraph  in  my  system. 


J 


THE    LIVING    KEY   TO    SPELLING    REFORM.       G35 

them  by  a  slight  change  in  the  shape  of  the  pre- 
ceding letter,  which  I  could  show  you  if  I  had  a 
black-board  at  my  disposal.  To  the  second  I  answer 
that  it  would  be  quite  unobjectionable  for  any  one  to 
omit  accents  altogether  in  works  that  are  purely 
literary,  provided  they  be  distinctly  recognized  as 
a  necessary  part  of  the  orthography  in  all  educa- 
tional treatises  and  books  of  reference. 

As  to  such  words  as  pique,  fete,  regime,  and  the 
like,  on  which  the  anti-national  section  of  spelhng 
reformers  rest  theu'  argument  for  the  adoption  of 
Continental  sounds  for  our  vowels,  I  would  either 
italicize  them  as  not  yet  naturalized,  or  I  would 
adopt  them  into  the  English  family  m  an  English 
dress.  I  see  no  reason  for  not  writing  masheen  when 
we  do  write  shagreen  \  or  for  admitting  genteel  and 
rejecting  anteec.  A  third  course  is,  however,  open, 
viz.,  to  write  such  words  with  an  accented  letter, 
thus  pic,  fet,  &c.  In  any  case  I  care  personally 
very  little  for  these  words,  and  leave  them  for  others 
to  deal  with.  I  feel  that  to  inflict  further  details  on 
you  would  be  wearisome  ;  with  less  than  those  I 
have  given  I  could  not  explain  the  nature  of  my 
plan,  which  I  believe  attains  the  following  deside- 
rata : — 

1.  With  a  minimum  of  alteration  it  gives  us  a 
system  of  spelling  in  which  there  are  no  two  sounds 
for  any  one  symbol,  and  which  consequently  is  abso- 
lutely phonetic  for  reading  purposes. 

2.  The  alterations  made  are  of  such  a  character 
that  a  child  in  passing  from  the  j)roposed  system  to 
the  present  one  would  have  nothing  to  unlearn. 

3.  The  alterations  are  such  that  any  one  who  can 


636        THE    LIVING    KEY   TO    SPELLING    REFORM. 

read  the  present  orthography  can  read  the  proposed 
one  at  sio-ht. 

o 

4.  It  preserves  the  etymology  and  liistory  of  the 
language  in  a  greater  degree  than  any  proposed 
scheme,  especially  by  mamtaining  the  distinction  of 
the  long  monographic  vowels  of  classic  origin  from 
the  Anglo-Saxon  digraphs. 

5.  It  introduces  no  novelty  of  method,  no  foreign 
notation,  no  picture  type,  or  new-fangled  modifier. 
It  confines  itself  for  its  enlargement  of  the  alphabet 
to  one  long-recognized  accent  applicable  to  the 
marking  of  stress  as  well  as  length  to  vowels  of  any 
kind. 

Such  are  my  claims  for  this  system  founded  on  the 
work  of  my  predecessors  Elhs,  Sweet,  BeU,  in  as  far 
as  general  investigations,  phonetic  or  histoiic,  are 
concerned,  and  only  original  in  this  one  tiling,  that 
instead  of  considering  a  priori  what  the  spelhng  ought 
to  be,  I  started  from  statistical  considerations  based 
on  what  it  is  now,  and  I  believe  that  an  extended 
comparison  of  my  plan  with  others  will  bear  out  my 
results. 

In  conclusion,  I  have  only,  while  thanking  you  for 
your  patient  attention  to  this  heavy  dissertation  on 
a  necessarily  dull  subject,  to  express  my  full  convic- 
tion that  many  foreign  and  English  gardeners  who 
have  undertaken  the  culture  of  the  unsymmetrical 
yet  majestic  tree  of  English  orthography  have  failed, 
because  they  have  mistaken  its  nature  and  its 
habitat.  The  orange  or  the  poplar  are  more 
symmetrical,  the  yew  and  the  box  will  bear  trimming 
and  even  carving  into  shape  ;  but  our  English  oak  is 
filled    with    northern    sap    and    is    stubborn    in    its 


THE    LIVING    KEY    TO    SPEI-LING    REFORM.       637 

growth  ;  it  spreads  its  arras  on  every  side,  but  they 
are  gnarled  and  knotty  with  the  accidents  and 
changes  of  years ;  it  will  shelter  young  saplings 
beneath  its  shade,  and  here  and  there  allow  some 
sprigs  of  mistletoe  to  be  nourished  by  its  heart  juice  : 
but  an  oak  it  is  and  an  oak  it  will  be,  do  what  we 
will  ;  we  may  cut  off  its  dead  branches  and  train  some 
of  its  recent  shoots  into  graceful  shapes,  but  its  main 
arms  are  too  hard  to  be  bent  like  vine  tendrils, 
and  it  cannot  be  pollarded  like  a  willow.  Some  of 
us  may  desire  for  it  the  stateliness  of  the  palm  or 
the  luxuriance  of  the  banyan  ;  but  for  me  I  cannot 
forget  that  1  have  cHmbed  among  its  branches 
and  rested  under  its  shadow :  reason  and  sentiment 
alike  protest  against  its  deformation  by  the  removal  of 
its  limbs,  and  still  more  strongly  forbid  its  being 
hewn  down  by  the  axe  in  order  to  plant  an  exotic  in 
its  place. 

Postscript. 

When  this  paper  was  read,  Mr.  Ellis  subjected  it 
to  a  most  severe  criticism  ;  his  objections  amounted  to 
this  :  that  he  could  tolerate  no  scheme  that  was  not 
phonetic  fur  teaching  to  spell  as  well  as  for  teaching 
to  read,  and  that  no  etymological  or  historical  con- 
siderations could  be  allowed  the  slightest  weight  in 
the  matter.  As  it  was  impossible  for  me  to  answer 
in  ten  minutes  the  powerful  speech  of  Mr.  Ellis, 
which  lasted  nearly  half-an-hour,  not  to  mention 
other  speakers  on  the  same  side,  T  may  be  allowed 
to  add  a  few  words  here.  Mr.  Ellis'  arguments  are 
those  of  a  phonologist,  and  from  his  point  of  view  and 
for  his  special  piu'poses  are  irrefutable.     For  invcsti- 


638        THE    LIVING    KEY    TO    SPELLING    REFORM, 

gating  minute  dialectical  differences  of  pronuncia- 
tion, for  comparing  the  speech  sounds  of  different 
nations,  for  missionary  purposes,  for  researches  in 
comparative  philology,  such  alphabets  as  Elhs' 
(Glossic),  Pitman's,  Sweet's,  Melville  Bell's,  are 
each  in  their  own  way  excellent.  But  from  the 
schoolmaster's  pomt  of  view  they  are  worthless. 
What  I  want  is  a  spelling  that  can  be  taught  easily 
and  yet  serve  as  an  efficient  introduction  to  existing 
books.  This  I  believe  my  scheme  accomplishes  in 
its  lately  revised  form,  for  since  I  read  this  paper  I 
have  given  up  my  new  letter  fi  (turned  y)  and 
adopted  dh  zh  for  th  sh  in  teaching  books,  dropping 
dh  afterwards  for  Hterary  purposes.  This,  as  well  as 
my  giving  up  a,  e,  i,  6,  u,  I  gladly  acknowledge  to  be 
the  result  of  Mr.  Ellis'  arguments. 

But  on  the  one  important  point  which  is,  in  fact, 
the  onhj  serious  objection  to  my  scheme,  I  cannot 
give  way.  It  seems  impossible  to  make  a  ijerfectly 
phonetic  scheme  which  shall  serve  as  an  efficient 
introduction  to  our  present  spelhng,  for  learning  to 
spell  is  a  matter  of  eye  memory  and  not  of  ear. 
What  we  really  recollect  is  the  picture  and  not  the 
separate  letters  of  a  word.  If  we  do  give  children 
a  spelhng  in  which  the  look  of  the  words  is  very 
different  from  that  m  present  orthograjjhy,  we  must 
either  unnecessarily  increase  the  labour  they  have  to 
go  through  to  a  great  extent,  or  we  must  confine 
them  to  books  in  the  new  spelling.  This  unneces- 
sary labour  I  maintain  to  be  greater  than  that 
involved  in  learning  the  additional  spellings  involved 
in  the  few  alternative  signs  which  I  propose : 
Mr,  Ellis  maintauis  the  contrary,  and  nothing  but 


I 


THE    LIVING    KEY    TO    SPELLING    REFORM.       G39 


experiment  can  decide  between  us.  Let  as,  however, 
examine  the  scheme  proposed  by  Mr.  Elhs  in  opposi- 
tion to  mine,  viz.  :  his  "  Dimidiun  "  system. 

The  following  letters  are  used  alike  in  Mr.  Ellis' 
Dimidiun  and  my  Victorian  schemes  : — r,  I,  m,  n,  j), 
t,  I),  d,  g,  ivh,  f,  th,  ^h,  iv,  r,  dh,  zh,  z,  y  (as  a  con- 
sonant) ;  a,  e,  i  (j/),  o,  u,  aa,  au  (aw),  oi  {oy).  The 
dilference  between  the  schemes  for  other  sounds  will 
be  evident  from  the  following  table  of  examples  : — 


TiCTOEIAN. 

Shig,  ati'ger,  ink. 
Ck  before  e,  ('. 
I  c  before  a,  o,  u. 
I  qii,  as  at  present. 
\^ck,  cqii,  rejected. 
r«ail,  ea-tend,  ej-ampel. 

c  before   e,   i,  retained    where 
[      now  in  use. 

rAest,  macA. 

iest,  ej. 

good. 


Dimidiun. 

Sing,  angger,  ink. 
Ck  before  e,  i. 
\  c  before  a,  o,  u. 
T  qw,  for  present,  qu. 
\^ck,  cqw,  after  strong  a,  e,  i,  o,  u. 

{sail,  ea'tend,  igza,m])ul. 
o  before  e,    /,   rejected  where 
now  in  use. 
chest,  msitck. 
jest,  edj. 
gMwd. 


ieud 

iew 

niit'table 

ieudi. 

ieio 

mewtable. 

poi<t 

hoM 

poMt 

how 

boo'ty     . . 

booty. 

goat 

hloioii 

mo'tiv     . . 

goat 

hloan 

moative. 

fpairf 

paying    .. 

J  paid 

paj/ing    .. 

whej/ 

paVent  . . 

whaj/ 

pairent. 

peal 

peel 

comp/e'ter 

peel 

peel 

comp?eeter. 

heit 

ei.. 

f  t'nal 

hej't 

eg 

fe/nul. 

For  27  sounds,  then,  these  schemes  coincide,  and 
the  only  important  differences  in  the  other  13  sounds 
are — 

1.  My  use  of  «',  e',  i\  o  ,  u',  oo  for  teaching  purposes, 
which  enables  me  to  retain  a  very  large  amount  of 
present  spelling  in  printed  books,  and  to  get  a  good 
sign  00  for  Mr.  Ellis'  uu  in  g?«^d. 

2.  My  temporary  retention  of  frt,  which  on 
Mr.  Ellis'  own  showing  occurs  oftener  than  ee. 


G40        THE    LIVING    KEY    TO    SPELLING    REFORM. 

3.  That  I  allow  a  mute  e  final  to  be  used  in  place 
of  my  accent  in  words  accented  on  the  ultima,  as 
mate,  mete,  mite,  mote,  mute,  moote,  abate,  delete, 
incite,  devote,  dispute,  uproote.  Whether  these 
dififerences  are  things  desirable  or  not,  I  beg  to 
suo-gest  that  they  do  not  justify  the  proposer  of  such 
spellings  as  cqw  in  acuities  (ac(]uiesce),  uii  in  stw^^d 
(stood),  oa  in  0(i\X\oa  (Otho),  in  his  sweeping  con- 
demnation of  a  scheme  which  is  in  three-quarters  of 
its  extent  identical  with  the  present  version  of  his 
own  Dimidian.  There  is  really  but  one  pomt  of 
difference  :  where  Mr.  Ellis  allows  two  symbols  for 
one  sound  he  does  so  in  accordance  with  fixed 
phonetic  rules ;  where  I  allow  them  I  do  so  in 
accordance  with  the  historical  etymology  of  the  word 
as  indicated  in  the  existing  orthography. 


t^^ 


ON  THE  ROLL  CONTAINING  ILLUSTRA- 
TIONS OF  THE  LIFE  OF  SAINT 
GUTHLAC  IN  THE  BRITISH  MUSEUM. 

BY     WALTER     BE    GRAY    BIRCH,    F.S.A.,    F.R.S.L.,     HON. 
LIBRARIAN. 

(Read  December  22,  1880) 

Some  notes  on  the  principal  details  of  the  remark- 
able and  well-known  roll  in  the  Harley  Collection 
of  MSS.  in  the  British  Museum,  containing  pictures 
in  the  life  of  St.  Guthlac,  will  probably  be  of  interest 
to  the  Royal  Society  of  Literature.  The  manuscript 
is  of  vellum,  and  measures  nine  feet  in  length  by  six 
inches  and  a  half  in  width,  containing  eighteen 
circular  panels  filled  with  drawings  in  brown  or 
faded  black  ink,^  heightened  with  tints  and  trans- 
parent colours  lightly  sketched  in  with  a  hair  pencil, 
in  the  prevailing  style  of  the  twelfth  century.  The 
left  hand  side  of  the  first  vignette  is,  unfortunately, 
lost ;  and  I  am  inclined  to  think  that  one  picture 
at  least,  if  not  more  than  one,  as  well,  is  wantintr 
at  the  beginning  of  the  series. 

This  roll,  the  work  of  a  monk  of  Crowland,  perhaps 
of  the  celebrated  Ingulph,  the  ingenious  literary 
abbot  of  that  monastery,  stands  unique  in  its  j^lace  as 

>  The  pictures  of  this  roll  have  been  reproduced  by  steel  or  copper- 
plate, very  badly  executed,  in  J.  Gough's"  History  of  Crowland,"  1783  ; 
in  "  The  Antiquaries'  Museum,"  by  Jacob  Schnebbelie,  Draughtsman 
to  the  Society  of  Antiquaries,  London,  4to.,  1791  ;  and  in  J.  Nichol's 
"  History  of  the  County  of  Leicester,"  vol.  iv,  part  i,  1807,  pp.  1 — 7. 


642  ox    THE    ROLL    CO>JTAINING    ILLUSTRATIONS    OF 

an  example  of  the  finest  Early  English  style  of  free- 
hand drawing-  of  the  period  to  which  I  have  assigned 
it.  From  the  boldness  and  precision  of  the  lines,  which 
are  in  a  dark  bistre,  and  thicker  than  those  mostly 
used  in  drawings  of  that  age,  there  is  a  general  belief 
that  the  illustrations  were  originally  intended  as 
designs  for  the  preparation  of  painted  glass  windows. 
The  roll  form  somewhat  confirms  this  idea.  The 
history  of  Crowland  records  extensive  building  and 
alterations  of  the  abbey  fabric  during  the  twelfth 
century,  and  it  is  quite  within  probability  that  the 
pictures  form  the  design  for  the  glass  of  that  part  of 
the  abbey  church  in  which  the  body  of  the  patron 
saint  was  deposited.  Curiously  enough,  another 
manuscript  in  the  British  Museum  (Reg.  2  A.  xxii), 
of  a  date  not  much  later  than  the  Harley  Roll, 
contains,  towards  the  end,  an  insertion  of  five  draw- 
ings, tinted  in  the  same  way,  and  draAvn  with  thick 
lines  in  such  a  manner  that  few  will  doubt  their  use 
as  designs  for  painted  glass.  Other  examples  may 
be  known,  but  I  have  not  as  yet  met  with  any 
notices  of  them.  The  details  of  architecture,  scenery, 
armour,  costume,  furniture,  domestic  irnplements, 
ecclesiastical  vestments,  and  miscellaneous  accessories, 
are  naturally  of  the  highest  value  to  the  archaeologist, 
the  historian,  and  the  student  of  mediaeval  forms  of 
art ;  while  the  fanciful  portraiture  of  supernatural 
beings,  saints  and  good  and  evil  angels,  with  which 
several  of  the  panels  have  been  replenished,  testify  in 
no  insignificant  way  to  the  excellent  state  of  the 
pictorial  conceptions  of  our  ancestors,  who,  as  we 
may  readily  perceive  from  these  illustrations,  had  as 
acute  a  sense  of  proportion  in  art,  and  s\ibtle  humour 


THE    LIFE    OF    SAINT    GUTHLAC.  G43 

as  we  have  in  these  later  days  of  imitation  and 
adaptation.  As  for  the  skill  of  the  ancients  in 
delineating  the  pious  feelings  that  passed  in  their 
imaginations,  no  one  will  venture  to  dispute  that 
phase  ofmedioeval  humanity.  It  will  interest  some 
to  know  that  this  priceless  relic,  this  silent  but  yet 
eloquent  fragment  of  a  byegone  art  and  history, — the 
work,  in  all  probability,  of  many  a  peaceful  hour  in  the 
scriptorium,  or  monk's  study,  at  Crowland  Abbey,  in 
the  dreary  mist- wreathed  fens  of  Lincolnshire, — was 
snatched  from  impending  destruction,  and  deposited 
in  the  Harley  Collection,  but  not  before  a  portion  of 
one,  at  least,  of  the  pictures  had  been  destroyed,  and 
one  or  two  of  the  later  ones  in  the  series  mutilated 
and  defaced. 

Harley  Roll,  Y.  6. 
I. 

Gutldaci. 

In  the  first  vignette,  the  left  hand  side  of  which  is  wanting, 
we  are  introduced  to  the  noble  youth  Guthlac,  the  son  of 
Icles — a  name  perpetuated  in  the  locally  occurring  surname 
Hickling^— and  Tette.  His  birth  was  signalized  by  divme 
prodigies  which  presaged  his  future  greatness  and  sanctity. 
Among  others,  there  is  recorded  a  supernatural  appearance  of 
a  hand,  which  leaves  a  sign  on  the  door  of  the  house  in  which 
he  was  born,  to  the  wonder  of  all  beholders ;  and  also  a 
vision  of  a  woman  who  rushes  out  of  the  house  and 
declares  his  wondrous  birth.  In  due  time  the  babe  is 
baptized  and  named  Guthlac,^  and  his  sweet  disposition  is 
dwelt  on  at  length  by  his  biographer.  One  of  his  traits  is 
that  he  does  not  imitate  the  voices  of  birds  like  most  youths 

^  Canon  Moore,  in  Journ.  Brit.  Arch.  Assoc,  xxxv,  132. 

3  He  may  have  acquired  the  name  after  becoming  a  monk,  if  so, 
Guthlac  signifies  "an  offering  in  (Christian?)  warfare,"  i.e.,  in  the 
conflict  of  Christianity  against  paganism. 


644    ON    THE    ROLL    CONTAINING    ILLUSTRATIONS    OF 

of  that  period.  "  Non  variorum  volucnim  diversas  crocitas, 
ut  adsolet  ilia  etas,  imitabatur."  As  time  goes  on  he  chooses 
a  military  profession,  and  for  nine  years,  part  of  which 
appears  to  have  been  spent  among  the  uncouth  Britons,* 
enjoys  an  unbroken  series  of  successes  over  his  opponents. 
But  suddenly,  in  the  night,  his  resolve  changes,  and  this 
forms  the  subject  of  the  first  picture.  The  strongly  clamped 
doors  are  closed,  the  mailed  warriors  are  grouped  in  sleep  with 
armour  on,  around  their  leader,  who  alone  reposes  on  a  bed, 
his  shirt  of  mail  being  hung  upon  a  convenient  bar  overhead. 
The  architectural  details  of  the  plain  shaft  with  Norman 
capital,  the  roof-line  terminating  in  a  curled  finial,  the  tiled 
roof  secured  by  a  central  pin  in  each  tile,  are  all  distinct 
details  of  the  period,  and  may  be  compared  with  advantage 
with  other  pictures  of  the  same  date.  Guthlac  himself,  with 
bare  head  and  short  curly  hair,  clothed  in  a  shirt  of  mail, 
reclines  with  his  head  on  his  hand  near  two  upright  spears. 
Of  the  sentence  written  above  his  head,  the  last  word, 
"  Guthlaci,"  only  remains ;  perhaps  "  Somnium,"  "  Con- 
versio,"  or  "  Cogitatio,"  has  been  lost. 

II. 

Gutldacus  rcccdit  ah  cxercitu  suo. 

The  result  of  his  cogitation  is  that  he  determines  to  relinquish 
the  predatory  life  of  a  soldier  of  fortune,  and  devote  the  rest 
of  his  life  to  the  service  of  the  King  of  kings,^  and  desires  his 
companions  to  choose  another  in  his  stead.  This  is  the 
motive  of  the  second  scene.  On  the  right,  Guthlacus,  draped 
in  tunic,  girdle,  cloak,  and  stockings, — having  put  off  his 
armour, — quits  his  armed  host  with  horror  and  precipitation. 
On   hilly    broken    ground    to    the    left    are    grouped    the 

*  His  knowledge  of  tlieh-  language  stands  him  in  good  stead  at  a  later 
period  of  his  eventful  life. 

^  Ingenuas  vires  adholescentise  bellis  exercuit  et  cetibus,  ut  sciret  quid 
divinoe  militise  deberet  convei'sus.  Birch,  Memorials  of  S.  Guthlac, 
p.  71. 


6*^^' 


THE   LIFE   OF    SAINT    GUTHLAC.  G45 

"  Commilitoncs  G-utlilaci^'  four  warriors  in  armour  (consisting 
of  a  skull  cap  with  nasal  projection,  a  hauberk  of  ringed  mail 
with  continuous  coif,  belt  or  baldrick,  and  triangular  concave 
shield  slung  over  the  shoulder  by  the  guige  or  strap),  and 
with  long  lance  in  hand.  They  are  taking  leave  of  their 
companion  in  an  excited  manner,  the  foremost  witli  uplifted 
right  hand  and  extended  forefinger.  On  the  extreme  left 
are  the  foreparts  of  three  chargers  with  saddles,  which  have 
the  peculiar  pommel  seen  upon  twelfth  century  seals  of  the 
equestrian  type.  One  of  the  shields  is  charged  with  a  cross 
saltire,  the  others  with  a  fleur-de-lis. 


III. 

(hdhlacus  tonsuram  suscipit  apucl  RepcTidune. 

At  the  age  of  twenty-four  he  reaches  the  monastery  of 
Eypadun,  now  Eepton,^  in  Derbyshire,  and  receives  the 
"  mystical  tonsure  of  St,  Peter,  the  prince  of  the  Apostles," 
under  ^lf(Sr}'-S  the  abbess.'^  On  this  occasion  he  takes  a 
vow  of  total  abstinence  from  intoxicating  liquors,  "  excepto 
communicationis  tempore." 

This  introduces  us  to  the  third  cartoon.  Under  eccle- 
siastical architecture  of  a  fine  kind  is  a  long  seat  with 
chequered  cushion  of  transparent  green,  whereon  are  seated 

"  Guthlac  appears  to  have  left  a  bell  at  this  abbey  -which  afterwards 
acquired  curative  powers  for  headache,  as  we  gather  from  MS.  Cott., 
Cleopatra  E.  iv.,  f.  185  : — Monasterium  de  Repingdon  alias  Repton: 
Superstitio,  "  Hie  fuit  pereginatio  ad  Sanctum  Guthlacum  et  ad  ejus 
campanam,  quam  sclent  capitibus  imponere  ad  restingueudum  dolorem 
capitis." 

■  Eepton,  Hreopaudune,  or  Eepandun,  in  Derbyshire,  was,  like  many 
religious  houses  before  the  Norman  descent  in  England,  occupied  by 
a  mixed  congregation  of  both  monks  and  nuns,  under  rule  of  an  abbess. 
It  was  founded  before  a.d.  660,  and  the  date  of  Guthlac's  admission 
by  tonsure  is  variously  given  by  different  writeis  as  about  a.d.  097  or 
699.     The  monastery  was  destroyed  by  the  Danes. 

VOL.    XII.  2    U 


646  ON    THE    ROLL    CONTAINING    ILLUSTRATIONS    OF 

the  bishop,  "  ep[is]c[opus],"  and  the  abbess,  called  "  Ebba^ 
abbatissa  "  in  the  picture,  but  "^If-SryS  "  in  the  best  MSS.  of 
the  Saint's  life  by  Felix.  The  abbess  is  draped  in  conventual 
clothes,  and  holds  a  pastoral  staff  and  a  book  with  a  curious 
tongue  projecting  from  the  cover.  Behind  her  stand  two 
attendant  virgins  in  the  attitude  of  vigilance  and  astonish- 
ment. The  bishop,^  with  his  mitre,  pastoral  staff,  embroi- 
dered and  fringed  stole,  and  ample  surplice,  holds  in  his  right 
hand  a  veritable  pair-  of  shears,  such  as  may  be  seen  at  any 
sheep-shearing  of  the  present  time,  with  which  he  it  cutting 
the  hair  from  Gutlrlac's  head.  .  Guthlac  himself  kneels  to 
receive  the  ancient  and  important  rite^°  in  the  foregromid  of 
the  picture,  which  is  beautifully  balanced  by  the  art  of  the 
draughtsman,  the  abbess  and  her  attendants  looking  on 
approvingly  on  the  one  side,  counterpoised  to  the  bishop  and 
Ms  acolyte,  or  deacon,  holding  the  Service  Book  reverently  in 
his  surphce   on  the  other.     Over  Guthlac' s  head  is  written 

»  There  was  an  abbess  ^bba  in  the  isle  of  Thanet  at  the  end  of  the 
seventh  century.  See  Kemble's  Codex  Diplomaticus,  Nos.  8,  10,  14, 
15,  989.  Florence  of  Worcester,  p.  44,  says  : — "  Sanctus  Guthlacus  .  .  . 
monasterium  Hrypandun  adiit,  ibique,  sub  abbatissa  nomine  ^//ifi^ryit/ia 
tonsuram  et  clericalem  habitum  siTScepit" 

9  It  is  difficult  to  say  who  this  bishop  was.  Perhaps  it  was  Hedda, 
bishop  of  Lichfield,  who  is  known  to  have  occupied  the  see  from  a.d. 
691,  and  subscribes  from  693  to  706.  Derbyshire,  in  which  the  monastery 
of  Repton  is  situate,  was  in  the  see  of  Lichfield  about  this  time,  but  the 
separation  of  the  see  of  Leicester  took  place  very  near  in  point  of  date. 

*•  The  Cotton  Roll  xiii,4,  contains  a  curious  arrangement  for  a  ser^'ice 
to  be  used  at  the  time  of  giving  tonsure.  Walcott,  in  his  Sacred 
Archceology,  p.  581,  gives  many  curious  facts  respecting  the  rite  ;  he 
says  : — "  The  little  round  on  the  top  of  the  head  is  a  modern  abbre- 
viation of  the  ancient  tonsure,  which  embraced  the  whole  upper  part  of 
the  head."  By  the  Jewish  law  priests  and  Levites  were  forbidden  to 
shave  their  heads.     Ezekiel  xliv,  20  ;  Lev.  xxi,  5. 

In  the  British  INIuseum  there  is  also  a  cop]3er-plate,  engraved  with 
the  device  of  a  lion  rampant,  as  old  as  the  thii'teenth  centiuy.  It  has 
attached  to  it  a  slip  of  parchment  (Cotton  Ch.  xvi,  13),  on  which  is 
written  : — "  Ista  est  mensura,  seu  forma  coronarum  ofiiciariorum 
ecclesise  Sancti  PauU  London,  ex  primaria  fundacione  ejusdem  ecclesise 
[assi]gn[ata] ;  et  per  diversos  venerablles  patres  episcopes,  decanos, 
et  capitulum  .  .  .  .  ste  conformata  et  observata." 


THE    LIFE    OF    SAINT    GUTHLAC,  647 

"  Guthlacus,"  and  the  scene  is  described  as  at  the  heading  of 
this  paragraph.  The  dress  of  Guthlac  thrown  over  a  beam  is 
of  interest. 

IV. 

Vehitur  Guthlacus  Croilandiam. 

For  two  years  the  novice  applies  himself  to  his  religious 
exercises,  and  carries  on  his  clerical  life,  but  at  length  he 
desires  to  lead  a  solitary  monkish  life.  He  has  heard  of  a 
marsh  or  fen  not  far  from  the  stronghold  called  Gronta — 
perhaps  Grantchester,  near  Cambridge.  Another  island,  even 
yet  more  unfrequented,  is  mentioned  by  a  bystander — Tatuuine 
or  Tadwine — and  sought  out.  Here  we  have  the  subject  of 
the  fourth  cartoon, 

The  saintly  youth  is  being  conducted  over  the  Fens  in  a 
punt  to  the  desert  island  of  Crowland^^  by  his  friend  and 
companion  "  Tadwinus,"^^  who  is  using  a  paddle  to  steer  the 
fore-and-aft  prowed  punt,  while  the  attendant  at  the  prow  is 
using  a  pole  to  assist  in  propelling  the  vessel  to  the  bank  of 
the  marsh,  the  vegetation  of  which  is  here  indicated  by  two 
elegantly  drawn  trees  of  conventional  foliage.  In  the  green- 
tinted  shaUow\s  below,  the  boat  five  fish  are  seen  disporting 
themselves.  The  swelling  sails  overhead,  the  mast,  the  yard, 
the  pulley-ropes,  the  anxious  look  of  the  faithful  Tadwine, 
who  is  evidently  in  command  of  the  expedition,  and,  above 
all,  the  serene  countenance  of  the  Saint,  who,  with  book  in 
hand,  and  earnest  upcast  gaze,  is  manifestly  absorbed  in 
meditation,  and  thinking  of  other  and  higher  things,  combine 
to  form  one  of  the  most  beautiful  illustrations  of  the  life  of 
our  forefathers  in  this  land  of  monks. 

The  dark  parts  of  these  pictures  are  green,  the  lines  black 

"  Gotlielakeslnnd,  perhaps  for  Crowland,  occurs  in  the  Patent  EolJi?, 
27th  Oct.,  1314,  8  Edw.  II. 

'2  Schnebbelie  and  others  suggest  that  this  personage  is  identical 
with  Tatwine,  who  was  archbishop  of  Canterbury  from  a.d.  731 
to  734. 

2   u  2 


648  ON   THE   PtOLL    CONTAINING   ILLUSTRATIONS    OF 

and  dravm  with  a  pen.  The  planked  barge,  with  caulking 
and  pegs  or  bolts,  the  flowing  sail  and  peculiar  looped  eyes 
through  wliich  the  yard  passes,  are  of  interest  to  the  early 
history  of  shipbuilding. 

Mr.  J.  W.  Brown  (in  "  Xotes  and  Queries,"  second  series, 
vol.  ix,  p.  230,  A.D.  I860,)  says,  "  there  is,  or  was,  over  the 
w^est  door  of  Crowland  Abbey  some  sculpture  where  St. 
Guthlac  is  represented  in  a  boat  coming  to  land,  where  lies  a 
sow  and  pigs  under  a  willow  tree.  For  the  legend  tells  us 
that  he  was  directed  by  the  spirit  to  fix  his  station  by  a 
place  where  he  should  find  a  sow  suckling  her  pigs,  thus 
rendered ; — 

'  The  sign  I'll  tell  you,  keep  it  well  in  mind. 
When  YOU  in  quest,  by  river  side  shall  find 
A  sow  in  color  white,  of  largest  size. 
Which  under  covert  of  the  willow  lies  ; 
With  thirty  pigs  so  white,  a  numerous  race  ; 
There  fix  your  city,  'tis  the  fatal  place.' 

I  know  nothing  of  the  manifestly  modern  poem  from  wliich 
this  is  apparently  an  extract." 

V. 

Guthlacus  edijicat  sihi  capellam. 

At  this  desert  place,  called  Crowland,  Crugland,  or  Croyland, 
no  one  had  ever  been  able  to  remain,  for  demons — ^perhaps 
of  ague  and  rheumatism — were  accustomed  to  frequent  it. 
However,  Gutlilac  begins  his  heremitic  life  there  on  the 
25th  of  August,  the  day  dedicated  to  the  honour  of  St.  Bar- 
tholomew the  Apostle.  Here  he  vows  to  live  all  his  life,  and 
after  revisiting  liis  companions,  thrice  thirty  days  having 
elapsed,  he  returns  with  two  boys,^^  and  begins  his  solitary 
life  on  the  day  of  St.  Bartholomew.  There  is  some  difficulty 
here  with  regard  to  dates,  for  the  author  Felix,  in  liis  eager- 
ness to  mark  out  the  connection  of  St.  Bartholomew  \\4th 

^  Perhaps  Wilfred  and  Ci&sa,  whom  Felix  calls  "  frequeutatores 
ejus." 


THE    LIFE    OF   SAINT    GUTHLAC.  G49 

Gutlilac,  gives  the  same  day  for  the  first  visit  of  Guthlac  to 
Crowland  as  well  as  for  his  return  to  finally  settle  there. 

Guthlac  finds  a  hole  made  by  treasure-seekers  on  a  tumulus, 
and  here  he  builds  a  hut,  which  afterwards  develops  into  an 
oratory  or  religious  house.  The  foundations  of  this  building" 
have  been  found  and  described  by  the  Eev.  Canon  Moore  in 
the  Journal  of  the  British  Archaiological  Association,  vol. 
XXXV,  p.  133.  They  are  composed  of  unhewn  Barnack  rag- 
stone  and  concrete,  a  well,  or  "  cistern,"  is  close  by,  as 
described  by  Felix,  and  there  is  a  paved  causeway  leading  to 
the  abbey  of  Crowland,  wliich  is  about  a  few  hundred  yards 
away  in  a  south-easterly  direction. 

"  That  St.  Guthlac  led  a  hermit's  selfish  and  solitary  life," 
says  Canon  Moore,  "  in  a  small  liut  or  cell  on  a  lone  island  in 
the  fenny  marshes  of  Crowland,  is  abundantly  refuted  by  the 
earliest  account  given  of  him  by  the  monk  Pelix.  The  idea  is 
also  refuted  by  the  character  and  station  of  the  visitors  whom 
he  entertained.  Felix  speaks  of  kings  and  bishops  being 
received  by  St.  Guthlac,  and  of  their  being  domiciled  in 
houses  upon  the  island.  He  also  speaks  of  St.  Guthlac's 
church  and  his  servants." 

The  construction  of  this  church  forms  the  subject  of  the 
fifth  roundle,  where  we  find  the  inscription  given  above. 
The  semicircular  arcading  of  the  nave,  conveniently  left  open  to 
view  by  the  artist,  shews  us  the  plain  dehcate  shaft  with 
foliated  capital,  the  marble  altar  with  its  embroidered  cloth,  the 
central  tower,  clerestory  with  its  row  of  lights,  east  end  with 
its  bell  tower,  and  a  western  tower  in  course  of  completion, 
Guthlac  is  hauling  up  at  a  pulley  rope  a  basket  of  bricks, 
whicli  a  workman  on  the  roof,  having  laid  aside  his  trowel 
for  the  moment,  is  about  to  receive.  Under  an  adjacent  shed 
another  workman  is  hewing  stone  with  a  double  edged  axe, 

'^  lu  Schuebbelie's  (p.  G)  time  there  was,  not  far  east  from  the  abbey, 
upon  a  little  hillock,  a  remnant  of  a  small  stone  cottage,  called  "  Anchor- 
Clmrch-House,"  whei^e  formerly  stood  a  chapel,  over  the  very  spot  in 
which  the  saint  had  spent  the  time  of  his  hermitage,  and  in  which  also 
at  the  expiration  of  his  days,  he  was  deposited. 


650  ON    THE    ROLL    CONTAINING    ILLUSTRATIONS    OF 

Guthlac's  bare  and  shaven  head  is  worthy  of  contrast  with 
the  heads  of  the  labourers,  which  are  tightly  covered  with  a 
cap  fastened  beneath  the  chin.  The  beam  under  the  arch 
carries  a  curtain  or  cloak  hastily  laid  upon  it. 

VI. 

Angelus  et  Sandus  Bartholomeus  loquuntur  cum  Gkdlilaco. 

Guthlac's  rule  of  life  would  not  admit  of  his  wearing  woollen 
or  linen  clothing,  but  only  skins ;  his  food  was  only  a  morsel 
of  barley  bread  and  some  cups  of  muddy  water  after  sundown. 
And  in  this  state  of  bodily  depression,  the  arch-enemy,  who 
was  wandering,  according  to  his  wont,  over  the  face  of  the  earth, 
and  concocting  new  forms  of  temptation  for  mortals,  found  him 
a  ready  prey.  Guthlac  falls  into  a  fit  of  despair,  and  for  three 
days  knows  not  what  to  do.  On  the  third  night  he  rouses 
himself  and  sings  the  verse  : — "  In  my  distress  I  called  upon 
the  Lord  and  cried  unto  my  God ;  he  heard  my  voice  out  of 
his  temple,  and  my  cry  came  Ijefore  Him,  even  into  His  ears." 
Then  suddenly  Saint  Bartholomew  appears  before  him,  and 
infuses  a  holy  joy  and  divine  comfort  into  his  soul.  "  To  make 
the  saint  amends  for  the  disagreeable  appearances  of  these 
vexatious  visitors,"  says  Schnebbelie,  referring  to  the  frequent 
visits  of  devils  to  St.  Guthlac,  "  he  had,  if  our  author  Felix  is 
not  misinformed,  the  daily  society  of  an  angel,  who  conversed 
with  him,  and  remained  invisiljle  to  every  one  but  St.  Guthlac 
himself;  for  his  disciple  Beccelm  declares  he  had  often  henrd 
him  discoursing  in  his  solitary  hours  with  some  other  person, 
but  was  ever  ignorant  who  it  was,  till  St..  Guthlac  himself 
told  him  as  he  lay  at  the  point  of  death." 

This  forms  the  motive  of  the  sixth  vignette ;  Guthlac  is 
depicted  seated  in  his  chapel^now  completed ;  before  him 
stand  his  ever-present  companion  angel  and  St.  Bartholomew 
the  Apostle,  over  whom  is  the  inscription.  The  attitudes  of 
these  three  figures,  the  drapery  of  the  angel,^^  who,  with  scroll 

'^  Compare  the  figure  and  drapery  of  the  angel  with  those  of  the 
angels  just  published  by  Canon  Scott  Robertson  from  the  frescoes  in 
crypt  <^f  Canterbury  cathedral. 


THE    LIFE    OF    SAINT    GUTHLAC.  651 

in  hand,  stands  erect  in  a  commanding  posture  with  upraised 
hand  and  two  fingers  extended, — (an  early  form  of  shewing 
the  act  of  benediction), — the  surprise  of  Ckitlilac,  and  the 
vivid  action  of  the  apostle,  are  points  of  detail  worthy  of  close 
examination.  Peeping  round  one  of  the  pillars  of  the 
transept  is  the  somewhat  diminished  figure  of  little  Beccel- 
mus,  or  Beccelm,  one  of  Guthlac's  companions,  of  whom  we 
shall  hear  more  presently. 

VII. 

Dcitioncs  ferunt  Guthlacuiii  inacrem  cedentcs  emn. 

Temptations  are,  however,  in  store  for  our  hero.  Two  devils, 
in  human  guise,  come  to  him  with  specious  arguments  in 
favour  of  fasting  throughout  the  week,  but  Guthlac  discomfits 
them  by  singing  the  verse  from  the  Psalms : — "  When  I  cry 
unto  Thee,  then  shall  mine  enemies  turn  back."  And  the 
evil  spirits,  finding  themselves  worsted,  fiee  away  with  horrid 
cries,  and  never  trouble  him  again. 

On  another  occasion  a  crowd  of  evil  ones  visit  Guthlac 
while  he  is  engaged  in  prayer  during  the  night.  Felix  gives 
a  detailed  account  of  their  appearance  in  a  long  category  of 
nouns  and  adjectives : — a  literary  effort  of  tedious  prolixity 
to  us,  to  him  manifestly  an  opportunity  of  displaying  his 
familiarity  with  rare  Latin  expressions, 

I  may  appropiately  introduce  here  a  short  passage  from 
"  The  Camp  of  Eefuge,^^  a  tale  of  the  Conquest  of  the  Isle  of 
Ely,"  "  You  wist  well,  my  lord,  said  Elfric,  for  who  should 
know  it  better,  than  in  the  heathenish  times  the  whole  of 
the  Isle  of  Crowland,  and  all  the  bogs  and  pools  round 
about  were  haunted  day  and  night,  but  most  at  night, 
by  unaccountable  troops  and  legions  of  devils,  with  blubber- 
lips,  fiery  mouths,  scaly  faces,  beetle  heads,  sharp  long  teeth, 
long  chins,  hoarse  throats,  black  skins,  hump  shoulders, 
big  bellies,  burning  loins,  bandy  legs,  cloven  hoofs  for  feet, 
and  long  tails  at  their  buttocks.     And  who  so  well  as  your 

'«  New  Ed.,  witli  notes  by  S.  II.  Millei-,  p.  14!). 


652  ox    THE    ROLL    CONTAINING    ILLUSTRATIONS    OF 

lordship  knowetli  that  these  blubber  fiends,  angered  that  their 
fens  and  stinking  pools  should  be  invaded,  allowed  our  first 
monks  of  Crowland  no  peace  nor  truce,  but  were  for  ever 
gibing  and  mowing  at  them,  biting  them  with  their  sharp 
teeth,  switching  them  with  their  filthy  tails,  putting  dirt 
in  their  meat  and  drink,  nipping  them  by  the  nose,  giving  them 
cramps  and  rheums,  and  shivering  agues  and  burning  fevers, 
and  fustigating  and  tormenting  not  a  few  of  the  friars 
even  to  death  !  And  your  lordship  knows  that  these  de\dls  of 
Crowland  were  not  driven  away  until  the  time  when  that 
very  pious  man  Guthlacus  became  a  hermit  there,  and  cut 
the  sluices  that  lead  from  the  fetid  pools  to  the  flowing 
rivers.  Then,  in  sooth,  the  de\dls  of  Crowland  were  beaten 
off  by  prayer  and  by  holy  water,  and  the  horrible  blue  lights 
which  they  were  wont  to  light  upon  the  most  fetid  of  the 
pools,  ceased  to  be  seen  of  men."^^ 

Such  are  the  creatures  who  howl  around  Guthlac  in  his 
retreat :  they  invade  his  cell,  and  carry  him  away,  in  bonds, 
to  dip  liim  in  the  muddy  water  of  the  fens  and  drag  him 
through  the  briers.  They  beat  him  with  iron  whips,  but 
they  do  not  shake  his  firmness  and  his  constancy.  This  is  all 
depicted  in  the  seventh  panel,  where  the  artist  gives  us  a 
glimpse  of  the  oratory,  with  Beccelm  seated  in  adoration  of 
the  Eucharist,  shewn  by  the  chalice  upon  the  altar ;  while 
outside,  high  up  in  the  air,  and  not  far  from  the  cloud-fringed 
border  of  the  celestial  regions,  the  demons  bear  Guthlac 
into  the  air  and  beat  him.  Five  demons,  grotesquely  hideous, 
bear  Guthlac  aloft,  beating  him  with  triple-thonged  whips, 
while  he  raises  his  hands  in  earnest  entreaty  and  supplication. 

"  The  Editor  adds  a  note  here.  "  The  legend  of  the  Crowland  devils 
had  its  origin,  no  doubt,  in  the  cramps  and  rheums  and  shivering  agues 
and  burning  fevers,  or  in  the  hallucination  caused  by  these  ailments. 
The  impure  vapours  from  the  swamps,  where  fresh  and  salt  waters  met 
and  deposited  animal  and  vegetable  remains — not  from  the  peat  bogs — 
produced  those  terrible  diseases  which  are  almost  unknown  to  the 
present  fen-dwellers." 


fc^^ 


THE    LIFE    OF    SAINT    GUTIILAC.  G53 


VIII. 

Demoiics  fcrunt  Guthlaeum  ad  jportas  infcri. 

The  fiends  cany  their  prey  up  to  heaven  and  down  to  hell, 
where  he  beholds  all  kinds  of  torments  and  devils  torturing 
the  lost  in  the  black  caverns  of  cinder-pools.  This  incident 
enables  the  artist  in  his  eighth  picture  to  gives  us  the  con- 
ventional "  jaws  "  of  heU,  with  eyes,  nostrils,  and  perfect  set 
of  molar  and  incisor  teeth,  combined  with  battlements  in 
illustration  of  the  "  gates  "  of  hell.  Within  appears  a  confused 
mass  of  devils,  a  crowned  king,  an  archbishop,  robed  and 
mitred,  and  two  shaven  monks, — perhaps  portraits  of  some  of 
the  obnoxious  acquaintances  of  the  draughtsman.  Above  is 
Guthlac,  invested  with  the  nimbus  of  sanctity,  held  up  by 
two  demons. 

His  tormenters  threaten  to  throw  him  into  these  torments. 
The  fire  is  ready  ;  hell's  jaws  gape  for  him  ;  and  he  declares 
his  readiness  to  suffer.  But,  behold!  Saint  Bartholomew 
again  appears  on  the  scene  and  commands  the  devils  to  take 
him  back.  When  they  arrive  at  mid-air  the  voice  of  angels 
is  heard  singing  psalms  of  comfort,  and  he  has  a  momentary 
vision  of  two  imps  weej)ing  for  their  lost  power  over  him. 
On  this  occasion  St.  Bartholomew  gives  Guthlac  a  whip,^* 
"  Sanctus  Bartholomeus  fert  flagrum  Guthlaco,"  and  this  he 
makes  use  of,  with  considerable  effect,  on  the  fiends  in  a  future 
adventure. 

IX. 

Dcmones  drcumdant  domum  Gidldad  in  divcrsis  formis 
hcstiamvi. 

The  artist  here  passes  over  without  illustration  the  attempt  of 
Beccelm  to  murder  his  master,  and  a  few  other  passages  in 

'«  See  a  drawiug  in  British  Museum,  Add.  MS.  173G7,  dat.  a.d.  1535. 
In  the  Harley  Eoll  S,  32,  which  is  really  a  calendar  for  a.d.  1478  with 
rude  drawings  of  saints  and  emblems,  Guthlac's  whip  degenerates  into 
a  two-handled  caldron  or  pot  with  two  flowers  springing  out  of  it. 


654  ox    THE   ROLL    CONTAINING    ILLUSTRATIONS    OF 

the  life  of  Guthlac ;  and  the  ninth  vignette  represents  the 
oratory,  or  chapel,  with  its  altar,  its  gem-bound  service  book, 
and  its  nimbus-bearing  occupant,  who  is  suddenly  invaded  by 
an  inrush  of  demons  in  diverse  animal  shapes — the  lion,  the 
bull,  the  bear,  the  snake,  boar,  wolf,  horse,  stag,  and  other 
creatures,  each  one  uttering  its  peculiar  cry.  But  Guthlac, 
armed  with  his  Bartholomean  whip,  seizes  the  arch-fiend,  who 
is  here  in  the  form  of  a  bull,  and  administers  a  severe 
•discipline  of  the  knout  to  him,  while  five  hideous  creatures 
gibe  and  mow,  and  stretch  out  their  distorted  fingers  in 
mockery  and  derision,  as  they  hide  behind  the  buttresses  of 
the  sacred  edifice  and  peer  round  to  witness  the  discomfiture 
and  castigation  of  their  leader. 

X. 

Guthlamcs  eicit  dcmonium  a  quoclam  comite  cingulo  suo. 

In  the  tenth  plaque  another  very  interesting  incident  in  the 
life  of  Guthlac  is  illustrated.  Ecgga,  or  Egga,  a  follower  of 
the  exiled  king  Ae'Sibald,  is  possessed  by  evil  spirits,  and 
consequently  loses  his  wits.  He  is  led  in  bonds  to  Guthlac, 
who  takes  off  his  own  girdle,  binds  it  round  the  waist  of  the 
demoniac,  and  thereby  drives  out  the  evil  inhabitant  of  his 
mind.  This  picture  gives  a  fine  view  of  tlie  chapel,  with  a 
spire  or  pointed  fleche,  surmounted  by  a  ball.  The  nimbed 
Guthlac  stoops  down,  tenderly  gazing  into  the  sick  man's 
face,  and  straps  the  girdle  round  him,  while  at  the  same 
moment  the  evil  spirit,  flecked  and  spotted,  horned  and 
winged,  issues  from  Egga's  mouth  and  passes  away,  to  the 
manifest  astonishment  of  two  youths,  who  have  brought  their 
comrade  to  his  healing,  and  are  now  standing  by  to  witness 
his  miraculous  restoration  to  mental  and  bodily  health.  The 
inscription  is  over  Guthlac's  head.  Gough,  and  some  who 
have  followed  him,  err  in  reading  the  last  words  "  e  jugulo 
suo,"  a  mistake  whicli  appears  all  the  more  plausible  from  the 
fact  of  the  evil  spirit  issuing  out  of  the  mouth  of  the  afflicted 
Egga. 


<* 


v^lM      '  ^ 

v., 

^ 

V%1 


^. 


®4' 

r 

^mmBA 

m 

■^     iO^  h 

L 

'^■■n 

~-— »_v 

i' 


THE    LIFE    OF    SAINT    GUTHLAC.  655 

XL 

(hdJilacus  sacerdotium  suscipit  a  Hcclda  episcopo 
Wintonicnsi. 

The  eleventh  vignette  illustrates  another,  and  important 
episode  in  the  life  of  the  Saint.  "  A  certain  bishop  named 
Headda,"  according  to  Felix,  which  is  identified  by  the  artist 
as  the  bishop  of  Winchester/^  accompanied  by  his  lihrarius, 
Wigfri'S  (who  somewhat  boastfully  undertakes  to  decide  upon 
the  sincerity  of  Guthlac's  professions),  visits  Guthlac,  and  is 
struck  with  the  angelic  sweetness  of  his  conversation  and  the 
profoundness  of  his  religious  knowledge.  This  leads  to  the 
bishop  offering  to  consecrate  Guthlac  to  the  priestly  office, 
and  Guthlac  readily  consents. 

This  picture,  which  is  beautifully  conceived  in  the  true 
spirit  of  balanced  points  of  interest,  shews  us  the  interior  of 
the  church,  and  although  the  perspective  is  faulty,  and  the 
artist's  idea  of  the  relative  position  of  chancel  and  nave, 
gables  and  clerestories,  arches  and  buttresses,  is  somewhat 
confused,  nevertheless  he  has  presented  to  our  view  a  very 
valuable  collection  of  details  of  early  ecclesiastical  architec- 
ture of  the  twelfth  century  in  England.  In  the  foreground, 
Guthlac,  tonsured  and  robed  in  his  sacerdotal  vestments, 
reverently  bowing  his  head  and  kneeling  on  his  left  knee, 
receives  the  symbol  of  priestly  rank,  the  clialice — (another 
similar  vessel  being  placed  on  the  altar).  The  Ijishop,  "  Pon- 
tifex,"  attired  in  his  pontificial  habiliments,  with  mitre,  staff, 
and  embroidered  habit,  is  consecrating  Guthlac  by  the  ancient 
and  apostolic  rite  of  the  imposition  of  hands.  Overhead  is 
written  the  superscription.  On  the  right  hand,  balancing  the 
episcopal  personage  opposite,  stands  a  compact  body  of 
tonsured  ecclesiastics,  among  whom  we  may  perhaps  recognise 
Beccelm.  One  of  these  is  carrying  a  book  which  has  an 
ornamental  cover,  studded  with  gems,  and  having  a  curious 

^^  Headda  sat  ou  the  see  of  "Winchester  from  a.d.  676  till  his  death 
on  the  7th  July,  a.d.  705.  Hedda,  bishop  of  Lichfield,  sometimes 
confused  with  this  personage,  occurs  from  a.d.  691 — 706. 


G5'j  ON    THE    ROLL    CONTAINING    ILLUSTRATIONS    OF 

projecting  tongue  in  the  binding.  The  foremost  of  this  group 
is  probably  AYigfriS,  the  lihrariiis,  and  from  his  embroidered 
vestment  or  dahiiatic,  and  an  elegant  cruciform  fibula,  or 
quatrefoiled  brooch,  at  his  throat,  we  may  conjecture  that  he 
held  higher  rank  than  those  who  are  behind  him.  He  is 
holding  an  open  book,  and  pointing  to  the  kneeling  recijDient 
of  ordination.  In  my  opinion  this  refers  to  the  curious 
custom  of  taking  a  prognostic,  or  augury,  of  what  character  a 
bishoj)  or  priest  would  prove  to  be.  It  was  taken  by  an 
inspection  of  the  Gospels  immediately  after  consecration,  as 
the  book  was  held  open  by  the  assistant  at  the  moment,  and 
laid  upon  the  shoulders  of  the  newly  ordainejd,  thereby  inti- 
mating the  yoke  of  the  Gospel.  This  practice,  now  I  believe 
discontinued,  was  in  the  early  middle  ages  in  use  in  the 
Eastern  and  Western  churches.-'' 

By  the  extended  hand,  with  forefinger  at  full  length  point- 
ing to  Guthlac,  we  are  bound  to  infer,  from  the  rules  of 
ancient  art,  that  the  person  is  speaking,  and  the  reading  of  the 
j)rognosticating  verse  would  probably  be  the  only  occasion 
for  any  assistant  at  the  ceremony  of  ordination,  so  to  speak, 
the  bishop  being,  of  course,  chai-ged  with  the  active  part  of 
the  service.  Schnebbelie,  on  the  other  hand,  describes  the 
open  book  as  containing  the  ceremonial  of  consecration. 

XII. 

Guthlacus  consolatur  regcm  Ethelhaldum  cxidem. 

The  next  subject  is  the  interview  of  Ethelbald,^^  prince  or 
earl,  and  afterwards  king  of  the  Mercians,  with  Guthlac. 
Persecuted  by  the  intrigues  of  his  cousin  Ceolred,  king  of  the 

2"  See  Will.  Malm.,  Gesta  Pontif.,  Ed.  Hamilton,  p.  625.  Moigue 
d'Arnis,  Lexicon  Mamtule,  S. V.  "  Sortes  Sanctorum."  The  i^rognostics 
of  Anselm,  and  Lanfranc,  Ai-chbishops  of  Canterbury  ;  Herbert  Losinga, 
bishop  of  Thetf ord  and  Norwich,  and  others  are  mentioned  by  William 
of  Malmesbury,  I.e. 

^'  Succeeds  a.d.  TIG  ;  killed  at  Seckington,  a.d.  755.  Angl.  Sax. 
t'hron. 


THE    LIFE    OF    SAINT    GUTHLAC.  657 

Mercians,--  he  is  compelled  to  lie  hidden  in  a  corner  of  his 
kingdom,  among  the  fens,  and  having  heard  of  Guthlac's 
fame,  comes  to  visit  him.  Gnthlac  consoles  him,  and  this 
gives  the  title  to  the  twelfth  vignette.  Here  we  are  shewn, 
in  a  new  building  not  far  differing  from  that  in  the  previous 
picture,  the  exiled  king.  "  Ethelbaldus  Kex,"  with  his  crown 
and  royal  robes,  seated  on  a  cushioned  seat,  which,  from  its 
pannelled  front,  and  the  slope  of  its  sides,  reminds  us  forcibly 
of  the  seats  on  which  the  sovereigns  of  England  are  sitting  in 
their  great  seals  from  the  time  of  Henry  I  to  Eichard  II — 
that  is,  nearly  the  whole  of  the  twelfth  century.  With  head 
somewhat  bent  forward  in  pensive  mood,  he  is  listening  to 
the  animated  discourse  of  Gnthlac,  who  is  seated  alongside  of 
Ms  royal  visitor  upon  a  seat  of  less  ornamental  character. 
Guthlac  has  the  nimbus  of  sanctity  around  his  head,  in  his 
left  hand  a  gemmed  book  with  the  peculiarly-shaped  tongue 
on  the  cover  to  which  attention  has  been  already  directed ; 
his  right  hand  elevated,  with  the  index  finger  extended 
towards  the  prince,  demonstrates  that  he  is  in  the  act  of 
speaking.  According  to  the  MSS.,  the  Saint  declares  that  he 
has  interceded  for  him  with  God,  and  that  he  shall  soon 
be  restored  to  his  kingdom :  he  bids  him  be  of  good  courage 
and  wait  in  patience  for  the  Lord's  appointed  time.  Behind 
Ethelbald  sits  an  attendant  or  noble  youth,  resting  his  head 
upon  his  hand  in  an  elegant  and  interesting  attitude, 
thoroughly  characteristic  of  Early  English  art. 

XIII. 

Guthlacus  languens  loquitur  cum  Beccclmo  discipulo  suo. 

Passing  on  to  the  next  illustration,  we  have  almost  the  same 
view  of  the  oratory  or  chapel,  in  the  area  of  which  no  less  than 
seven  previous  scenes  have  been  laid.  The  altar,  however, 
here  demands  attention  from  its  peculiar  ornamentation,  which 
appears  to  be  intended  either  for  marbled  tessera;  or  embroidery 

'"Son   of   ^Etlielred   [son   of]    Penda :     Kemble,   Cud.    Dip.    i,   72 
Succeeds  in  a.d.  709,  dies  in  a.d.  716.     AngL  Sax.  Chroa. 


658  ON    THE    ROLL    CONTAINING    ILLUSTRATIONS    OF 

in  squares.  The  chalice,  abeady  depicted,  is  not  wanting  from 
its  conventional  place. 

Guthlac's  biographer,  Felix,  has  recorded  at  length  the 
details  of  the  Saint's  illness,  which  forms  the  subject  of  this 
drawing.  On  the  right  of  the  picture  is  the  reclining  figure 
of  Guthlac,  with  extended  hand  and  finger,  in  the  act  of 
giving  his  final  injunctions  to  Beccelm.  He  is  without 
clothing,  and  reclining  upon  drapery,  which  is  intended  for 
bedding,  and  a  portion  of  it,  falling  in  graceful  folds,  covers 
him  from  the  breast  to  the  ankles.  Beside  his  languishing 
master,  is  "  Beccelmus,"  kneeling  on  his  right  knee,  extending 
his  hands,  and  gazing  earnestly  and  affectionately  at  the 
dying  face  of  him  whom  once  he  had  been  tempted  to  destroy. 
But  this  is  forgotten  now,  and  the  few  remaining  words  that 
pass  between  the  Saint  and  the  disciple  are  only  those  of 
advice  and  consolation,  and  in  the  course  of  the  incident 
Beccelm  desires  Guthlac  to  explain  one  circumstance  before 
his  death.  He  had  always  heard  the  voice  of  some  unknown 
one  conversing  with  Guthlac ;  Guthlac  explains  this  by 
declaring  that  from  the  second  year  of  his  hermit  life 
the  Lord  had  sent  him  an  angel  for  his  consolation,  morning 
and  evening,  to  unfold  to  liim  divine  mysteries,  alleviate  the 
hardness  of  his  earthly  lot  with  heavenly  oracles,  and 
reveal  to  him  absent  matters  as  though  they  were  present. 

XIV. 

Guthlacus  moritur. 

At  this  time  a  honeyed  flowery  odour  proceeds  from  Gutlilac's 
mouth  ;  from  midnight  until  dawai  a  fiery  light  shines  around 
the  building;  and  after  uttering  a  few  last  solemn  words  of 
warning,  Guthlac  fortifies  himself  with  the  communion  of  the 
body  and  blood  of  Christ,  and  at  length  departs  this  life^^  and 
gives  up  the  ghost.  The  scene  is  again  laid  at  the  oratory, 
which  had  been  his  constant  abode  for  fifteen  years.    Stretched 

"  According  to  the  Anglo-Saxon  Chronicle,  this  takes  place  a.d. 
DCCXIV.     One  MS.  reads  DCCXIII. 


THE    LIFE    OF   SAINT    GUTHLAC.  659 

at  lengtli  upon  the  bed  of  flowing  drapery,  lies  the  dead  form 
of  the  Saint,  whom  the  artist  has  clothed  in  this  picture  in  a 
closely  fitting  tunic  with  tight  sleeves,  and  around  his  head 
is  the  nimbus — emblem  of  that  sanctity  to  which  his  life  of 
mortification,  contemplation,  good  works,  self-denial,  and 
religious  study  has  brought  him.  The  heavens  are  opening 
to  admit  of  the  descent  of  two  angelic  forms,  nimbed,  and 
apparelled  in  the  undulating  drapery  which  is  so  characteristic 
of  the  English  school  of  drawing.  The  foremost  messenger  is 
receiving  the  soul,  "  anima,"  which  is  represented  as  a  little 
child,  issuing  from  the  dead  one's  month,  in  obedience  to  the 
conventional  rules  of  ancient  art,  of  wdiich  the  ninth  vignette, 
where  the  evil  spirit  in  like  manner  quits  the  demon-haunted 
Egga,  may  be  cited  as  an  example  ready  to  hand.  There 
may  also  be  an  intended  reference  to  our  Lord's  figurative 
words,  "  Verily  I  say  unto  you.  Except  ye  be  coverted,  and 
become  as  little  children,  ye  shall  not  enter  into  the  kingdom 
of  heaven"  {Matt,  xviii,  3) ;  and  "  Verily  I  say  unto  you, 
Wliosoever  shall  not  receive  the  kingdom  of  God  as  a  little 
child  shall  in  no  wise  enter  therein"  (Luke  xviii,  17). 

The  artist  here,  also,  has  introduced  the  w^ondrous  ray  of 
light,  as  it  were  a  tower  of  fire,  which  shon  on  Guthlac  at  his 
birth,  according  to  the  historian,  and  again  at  his  death,  by  a 
number  of  lines,  issuing  from  the  cloud-fringe  of  heaven,  and 
stretching  downwards,  slightly  diverging  as  they  descend, 
towards  the  face  of  the  Saint.  We  may  remember  in  the 
sacred  text,  how  the  countenance  of  the  angel  at  the  Lord's 
sepulchre  "  was  like  lightning  "  {Matt,  xxviii,  3).  This  idea 
of  a  beam  of  light  signifying  the  death  of  a  saint  is  not  in- 
frequent in  mediaeval  history,  and  even  among  the  Orientals 
the  same  appearance  is  recorded  on  similar  occasions: — a 
miraculous  light  was  thus  sent  to  Wilfrid,  Archbishop  of 
York,  wdiile  he  was  in  prison  in  a  dark  cell;-^  a  pillar  of  light, 
"  cailo  demissa  columna  lucifera,"  points  out  the  hidden  body 
of  the  murdered  St.  Wistan,  son  of  king  Wimund  ;^^  and  upon 

■"*  Wifl.  Malm.  Gesta  Pout.,  p.  230. 
2^  lb.,  p.  297. 


660  ON    THE    ROLL    CONTAINING    ILLUSTRATIONS    OF 

the  body  of  John  Scottus  a  miraculous  fiery  light  was  shed : 
"  diviuus  favor  multis  noctibus  super  eum  lucem  indulsit 
igneam."^'^  In  the  life  of  the  religious  Jew  Petachia,  lately 
published  by  Dr.  Seligmann,  is  related  a  similar  occurrence. 


XV. 

Beccelmus  fert  mandata  Guthlaci  Pege. 

In  accordance  with  the  last  instructions  of  his  master,  the 
clerk  Beccelm  conveys  the  news  of  the  Saint's  death  to  Pega,-^ 
his  sister,  who  was  an  inmate,  if  not  the  governess,  of  the 
monastery  of  Peykirk,  i.e.  Pega's  church,  in  the  county  of 
Northampton,  about  four  miles  from  Gruthlac's  oratory.  This 
results  in  Pega's  journey  to  Crowland  to  perform  the 
obsequies  of  her  brother.  The  subject  of  the  fifteenth  plaque 
is  derived  from  this  incident.  On  the  pale  green  waters  of 
the  fen  we  observe  a  boat,  not  unlike  that  which  conveyed 
Guthlac  to  his  desert  island  fifteen  years  before,  with  the 
exception  that  the  mast  and  sail  are  wanting,  and  the  poop 
and  prow  are  not  carried  up  so  high  as  in  that  example  ;  in 
it  stands  Beccelm,  draped  in  his  tunic  and  hooded  cloak ;  and 
in  the  stern  sits  a  figure,  with  similar  attire,  having  his  head 
covered  with  the  peculiarly  shaped  cap  which  identifies  him 
with  the  builder  on  the  roof  of  the  chapel  in  the  fifth  vignette, 
and  dipping  into  the  water  a  paddle  resembling  that  already 
described  among  the  details  of  the  fourth  illustration.^^  I^ega, 
in  sorrowful  mood,  vested  in  loosely  flowing  garb,  and  with  a 
wimple  on  her  head,  which  is  bowed  in  dejection,  is  on  the 

26  Will.  Malm.  Gesta  Pont.,  p.  394. 

2'  Florence  of  Worcester,  p.  48,  calls  the  sister  of  Gutlilac,  Pegia  : — 
"  Anachorita  probatissimus  deique  sacerdos  fidelissimus,  dilectse  Clu-isti 
virginis  Pegiae  germanus,  innumerabilium  virtutum  patrator  Gutli- 
iacus,"  from  which  it  would  seem  that  Pegia  was  more  famous,  to  him 
at  least,  than  Guthlac. 

''s  Some  one  who  had  access  to  this  roll  of  pictures  before  it  jJassed 
into  the  Harley  Collection,  has  irreverently  added  a  long  feather  to 
the  head  gear  of  the  navigator,  and  a  pair  of  spectacles  to  his  nose. 


THE    LIFE    OF    SAINT    GUTHLAC  GHl 

riglit,  just  ill  the  act  of  stepping  from  the  flower-strewn  hank 
into  the  forepart  of  the  boat,  while  Beccehn  takes  her  hand  to 
assist  her  movements.  Over  her  head  is  tlie  explanatory 
inscription,  "  Pega  soror  Guthlaci."  Behind  Pega  is  a  monk 
or  attendant  leaning  on  a  crutch  with  pointed  end,  and  hold- 
ing in  his  right  hand  a  closed  book,  the  cover  of  which,  from 
its  peculiar  shape  and  ornamentation,  has  been  already  the 
subject  of  remark  among  the  descriptions  of  accessories  which 
have  occurred  before.  It  is  worthy  of  notice  that  the  waving 
line  of  clouds  which  was  introduced  into  the  series  at  the 
previous  picture  is  here  repeated. 

XVI. 

Hie  scpclitur  Gidhlacus. 

The  religious  obsequies  of  the  departed  Saint  last  for  the 
space  of  three  days,  and  culminate  in  the  burial  of  Guthlac. 
The  scene  shifts  back  again  to  the  chapel  or  oratory,  the 
architecture  of  which,  in  this  picture,  resembles  in  the  main 
the  examples  which  have  gone  before.  In  the  foreground  is 
the  dead  body,  "  Corpus  Gutlilaci,"  wrapped  in  cerecloth,  and 
yet  preserving  human  outlines,  reverently  held  by  Pega  at  the 
head,  and  an  assistant — perhaps  Beccelm,  (haljited  in  cowl 
and  surplice,)  at  the  foot,  and  about  to  be  deposited  in  a 
marble  cist  or  sarcophagus,  wliile  a  tonsured  priest  or  monk, 
perhaps  intended  for  Cissa — who  succeeded  Guthlac  as 
governor  of  the  establishment  (not  yet  an  abbey)  at  Crowland, 
— vested  in  an  embroidered  and  bordered  garment,  reads  the 
office  of  the  dead  from  an  open  book  in  his  left  hand,  and 
with  a  swinging  censer  in  his  right  censes  the  mortal  remains 
of  his  master. 

Here,  too,  as  in  the  fourteenth  vignette,  the  piUar  of  light, 
similarly  drawn,  rains  down  celestial  effulgence  from  the 
opening  clouds  of  heaven  upon  the  body  of  the  departed 
Saint — a  token  of  divine  satisfaction  of  Guthlac's  victory  over 
the  world,  which  has  ensured  him  the  meed  due  to  a  liero  in 
the  world  of  the  hereafter. 

VOL.  XII.  2    X 


662    ON    THE    ROLL   CONTAINING   ILLUSTKATIONS    OF 


XVII. 

Cruthlacus  rcgi  Etlielhaldo  apparet  ad  sepulcrum  ejus 
vigilanti. 

Passing  over  the  translation  of  Gutlilac's  remains  to  another 
sepulchre,  after  the  lapse  of  twelve  months,  when  the  body 
was  found  uncorrupted  as  of  one  sleeping,  in  this  cartoon  we 
have  a  scene  of  Ethelbald,  still  a  prince,  although  called  "  Eex 
Etlielbaldus,"  and  draped  by  the  artist  in  regal  crown  and 
vesture,  watching  by  the  richly  ornamented  tomb  of  his 
departed  friend.  The  same,  or  nearly  the  same,  architectural 
edifice  is  introduced,  with  a  curtain  looped  up  over  the  heads 
of  three  sleeping  attendants  of  the  prince.  St.  Guthlac  is 
drawn  at  full  length,  and  with  nimbus  and  book,  in  conver- 
sation with  the  kneeling  suppliant,  to  whom  he  promises  a 
speedy  elevation  to  the  kingdom,  and  comfirms  it  with  a  sign.^^ 
The  chalice,  it  will  be  observed,  has  been  removed  from  the 
altar,  as  the  time  here  represented  is  midnight. 

XVIII. 

In  the  concluding  vignette — which  seems  more  than  any 
to  have  been  designed  for  a  glass-window — there  is  no  des- 
criptive sentence,  but  its  subject  is  quite  clear.  On  the 
rio-ht  is  an  altar,  contiguous  to  a  shrine,  which  is  intended 
to  represent  that  in  which  Guthlac's  remains  are  deposited. 
It  stands  on  slender  shafting,  and  has  a  pent  roof,  ridged 
with  a  fleury  ornamentation  and  a  cross  at  the  extremity. 
Beneath  lies  the  body  of  a  young  man,  probably  a  demoniac, 
with  hands  crossed,  and  held  in  a  fetterlock.^"  From  his  mouth 
issues  an  evil  spirit  at  the  invocation  of  the  Saint. 

Before  the  altar  is  a  group  of  thirteen  principal  benefactors 

29  ^thelred's  accession  took  place  in  719. 

*»  See  a  similar  treatment  of  Judas  and  Arrius,  a  twelfth  century 
MS.  Brit.  Mus.  :  Titus  D.  xxvi,  f.  756.  This  has  been  published  by 
the  Pala?ographical  Society,  plate  60  ;  l^oy.  Soc.  Lit.,  vol.  xi,  New 
Series,  Birch  on  Anglo  Saxon  MSS. 


THE    LIFE    OF    SAINT    GUTHLAC.  GG^ 

of  Crowland  abbey,  founded  by  ^thelbald,  and  dedicated  to 
the  patronage  of  the  Saint  whose  life  had  hallowed  the  spot 
on  which  the  abbey  was  erected.  Each  of  these  figures  is 
appropriately  draped,  and  carries  a  long  scroll  inscribed''^  as 
follows  : 

1  .  Ego  Eex  Ethelbaldus  do  tibi  sedem  abbatie  cum 
pertinentiis  suis  solutam  et  liberam  ab  omni  secular!  exactione. 

2  ,  Ego  Abbas  Turketellus  do  tibi  sextam  partem  hereditatis 
mee  .  Wenliburch'*-  .  Bebi^^  .  Coteham"*  .  Hokintune^^  . 
Elmintune''"  .  Wuthorp.^^ 

3  .  Ego  Frogistus  do  tibi ,  pater  Guthlace  ,  Langetoft^^  cum 
pertinentiis  . 

4  .  Ego  Alfwinus  comes  do  tibi  Moreburne'''^  cum  perti- 
nentiis. 

5  .  Ego  Wulfus  do  tibi  terram  de  Adintun''°  cum  perti- 
nentiis. 

6  .  Ego  Normannus  vicecomes  do  til.n  terram  de  Suttune*^ 
et  de  Sstapeltune''". 

7  .  Ego  Geolfus  do  tibi  terram  de  Halintune^^. 

8.  Ego  Algarus  filius  Norlang  do  tibi  Bastune''''.  et  Teford^'^ 
cum  pertinentiis  . 

''  These  inscriptions  are  short  notices  of  grants  of  lands,  and  bene- 
factions to  the  Saint,  i.e.  the  abbey.  The  texts  of  their  respective 
charters  may  be  found  in  Ingulph's  History/  of  Crowland,  Dugdale's 
Monasticon,  and  other  works. 

^-  Wendlinbiirgh,  co.  Northampton. 

'^  Beby,  co.  Leicester. 

^*  Cotenham,  co.  Cambridge. 

^^  Hockington,  co.  Cambridge. 

^'^  Elmington,  co.  Northamjiton. 

3'  Wothorpe,  co.  Northampton. 

3^  Langtoft,  CO.  Lincohi. 

3^  Morborn,  co.  Huntingdon. 

'"'  Adington,  in  Soudnavesland  hundred,  co.  Lincohi. 

*'  Sutton-Cheynell,  co.  Leicester. 

^■-  Stapleton,  co.  Leicester. 

"  Hallington,  co. 

**  Baston,  co.  Lincohi. 

*^  Tetford,  co.  Cambridge. 

2x2 


664        THE  LIFE  OF  SAINT  GUTHLAC. 

9  .  Ego  Toroldus  ^dcecomes  do  tibi  terrain  de  Buggeliale*^. 

10  .  Ego  Algarus  comes  do  tibi  terrain  de  Spaldiug^^  et  de 
PinceV«.  et  QuappeP^'  et  Holeh^o. 

11  .  Ego  Alganis  diaconus  do  tibi  terrain  de  Duvedic^^  et 
Ecclesiam  cum  pertinentiis  . 

12  .  Ego  Oswius  do  tibi  terram  de  Draitune'-  cum  perti- 
nentiis. 

13  .  Ego  Alanus  de  Croun  do  tibi  ,  pater  Guthlace  ,  Priora- 
tum  de  Frest'^®  cum  pertinentiis  . 

*«  Buchehale,     co.    Lincoln  ;     according    to   some,    Bukenhale,    co 
Northampton,  or  Bucknall,  co,  Lincoln. 

"  Spalding,  co.  Lincoln. 

«  Pinceb. 

■"•  Quaplode,  co.  Lincoln. 

="  Interpreted  to  be  Holbeach. 

''  South  Dovedike,  co.  Lincoln. 

-"  Drayton,  co.  Cambridge,  or  co.  Lincoln . 

53  Freston,  co.  Lincoln,  founded  for  a  Prior  and  Black  Monks,  i.e. 
Benedictines,  in  a.d.  1114,  and  given  to  Crowland  as  a  cell  or  depen- 
dant religious  house. 


.< 


Ic 


ON   WAXED   TABLETS   EECENTLY  FOUND 
AT  POMPEII. 

BY  W.  S.  W.  VAUX,  M.A.,  F.R.S.,  SEC.  Il;S.L. 
[Read  November  28,  1877.] 

Having  lately  received  some  information  relative 
to  a  remarkable  collection  of  waxed  tablets  in- 
scribed with  Poman  names  and  words,  which,  about 
a  year  and  half  since,  were  found  at  Pompeii,  and 
having  learnt  further  that  httle  or  nothmg  was 
known  about  it  in  this  country,  I  have  thought  that 
it  might  be  not  uninteresting  to  this  Society  if  I 
were  to  lay  before  them  the  chief  facts  of  this  story, 
with  some  of  the  more  important  residts  to  the 
study  of  classical  antiquities  which  may  be  derived 
from  this  discovery. 

As  few  are  probably  familiar  with  Poman 
writing,  or  with  the  various  materials  used  by  this 
ancient  people  in  recording  political  and  legal 
history,  or,  as  in  the  present  case,  the  events  of  daily 
life,  I  will  preface  my  present  paper  with  some 
general  remarks  on  Poman  writing.  The  Pomans 
seem  to  have  used  nearly  aU  the  materials  for  writing 
we  still  use  at  the  present  day,  such  as  parchment 
or    vellum,^  paper,    stone,    metal  plates ;    but  they 

'  Pergamena  Charta.  Vellum,  i.e.,  vitulinum  con'um,  calf  skiu. 
Cicero  ad  Attic,  xiii  calls  his  four  pages  "  quatuor  8i(f)depai,"  so  "  extrenid 
cerd  codicis  "  answered  to  w  hat  we  should  call  the  "  last  page." 


666  ON    WAXED    TABLETS 

used,  also,  what  so  far  as  I  know  has  been  but 
rarely  used,  in  more  recent  times,  that  particular 
material  to  which  I  am  about  to  call  your  attention — 
TahulcB  ceratcB — pieces  of  wood  of  various  kmds — oak, 
fir,  birch,  citron-wood,  and  box  (the  last  of  which, 
from  the  closeness  of  its  grain,  was  naturally  the  one 
most  preferred)  together  with  even  ivory,  all  of  these 
being  severally  covered  with  a  thin  film  of  wax  of 
various  colours,  much  Hke,  though  not  as  thin  as, 
that  used  for  engraving  modem  copper  plates. 

On  this  tliin  over  coatmg  of  wax  were  scratched 
by  a  metal  tool,  sharp  at  one  end  and  flat  at  the 
other,  called  a  stylus,"  s^i?h  memoranda  as  they 
wished  to  preserve.  Certainly  one  would  have 
thouo-lit  that  to  write  or  scratch  on  a  substance  so 
soft  as  wax,  anything  one  wished  to  keep  uninjured, 
for  even  a  limited  time,  would  have  been  scarcely 
well  advised.  Still  less  should  we  have  expected 
a  material,  naturally  so  destructible,  would  have 
been  used  for  documents  intended  to  last  for  a 
tolerably  long  period.  Indeed,  we  should  hardly 
have  anticipated,  even  with  the  remembrance  of  the 
butter  preserved  in  Irish  bogs,  that  a  single  specimen 

-  xiii  Stylus  or  grcq)hium.  Still  used  for  writing  or  rather  scratching 
on  palm  leaves,  &c.,  in  Burmah,  S.  India,  and  elsewhere.  See  MS.  at 
British  Museum  on  silver  and  gold,  with  the  stylus  used  exhibited,  and 
abundant  examples  on  palm  leaves  at  the  India  Office  library  or  in  that 
of  the  Royal  Asiatic  Society. 

The  stylus  was  broad  at  one  end — hence  stylum  scepe  vcrtas,  to  make 
frequent  correction,  Hor.  Sat.,  11,  3,  2. 

I  am  afraid  the  stylus  was  not  restricted  to  literary  purposes.  We 
have  notices  of  its  having  been  used  for  offence — also  for  defence, 
when  Ceesar  struck  down  the  "  envious "  Casca,  when  he  and  other 
scoundrels  mm-dered  him  at  the  foot  of  Pompey's  statue.  In  modern 
times,  too,  the  stiletto,  or  "little  stylus,"  has  not  been  quite  unknown. 


RECENTLY   FOUND    AT   POMPEII.  667 

of  such  writing  or  of  its  material  would  have  been 
able  to  resist  the  ravages  of  time  :  hence,  we  can 
hardly  be  surprised  to  learn  that  specimens  of  even 
the  wooden  framework,  from  which  the  wax  and 
writing  have  long  since  disappeared,  are  among  the 
rarest  curiosities  of  our  modern  Museums,  if,  indeed, 
it  be  quite  certain  that  these  wooden  fragments  so 
exhibited  have  been  correctly  named. 

But  though  we  could  hardly  liave  expected  that 
such  tender  documents  could  have  come  down  to 
our  time,  even  in  fragments  partially  if  not  wholly 
unintelligible,  it  is  certain  that  the  use  of  Ceratce 
Tahulce  did  survive  till  a  comparatively  very  late 
period  of  the  Middle  Ages :  we  have  evidence  that 
specimens  of  such  writings  were  extant  in  a.d.  1301, 
at  Florence;  in  a.d.  1307,  at  St.  Gall,  in  Switzer- 
land; in  A.D.  1308  at  Genoa;  in  a.d.  1426-28  at 
Hanover;  and  in  a.d.  1431-42  at  Munich.  None  of 
these,  however,  except  in  the  material  employed, 
bear  any  real  relation  to  these  from  Pompeii ;  so 
that  we  are  justified  in  saying  that  the  collection  of 
them  now  in  the  Museum  at  Naples  is  practically 
unique.  So  far  as  I  have  been  able  to  ascertain,  only 
two  other  specimens  exactly  resembhng  them  have 
been  met  with,  but  these,  for  reasons  I  shall  presently 
state,  1  propose  to  reserve  till  the  end  of  this 
paper.  ^ 

Cerates  Tahulce  were  used  for  all  purposes  by  the 
ancient   Romans,    and    especially    for    noting   down 


'  A  few  other  specimens  exist  in  European  museums,  but  I  am  not 
able  just  now  to  refer  to  them  as  fully  as  I  should  wish.  Mr.  Kenrick 
has  noticed  some  of  these. 


668  ON    WAXED    TABLETS 

present  or  passing  events.  They  formed,  in  fact, 
their  adversaria  or  memorandum  books— the  state- 
ments on  them  being  often,  perhaps  generally, 
written  by  the  slave  [Notarius  or  Tabellarius) , 
who  accompanied  his  master  for  this  purpose.  What 
is  remarkable  is,  that  both  Quinctilian  and  Martial 
speak  of  the  rapidity  with  which  such  writings 
could  be  executed,  the  former  stating  that  writing 
on  wax  was  all  the  quicker  than  that  on  paper,  that 
you  had  not  to  dip  your  calamus  (reed  or  pen)  into 
the  ink,  and  the  latter  asserting  that  the  Actuarii, 
or  shorthand  writers,  wrote  more  quickly  than  the 
orator  spoke,  and  illustrating  his  meaning  with  the 
well  known  line,  "  Currant  verba  licet,  manus  est 
velocior  ilHs."     Mart,  xiv,  208. 

I  must  now  tell  you  what  these  tablets  really  were 
like.  To  begin  with,  they  were  generally  oblong, 
about  seven  or  eight  inches  in  length,  by  five  or 
six  in  breadth  :  their  outer  sides  consisting  of  a 
simple  wooden  frame  ;  while  their  inner  side  had  a 
slightly  raised  edge  all  round,  the  object  being  the 
retaining  the  wax,  and  the  preserving  the  writing 
from  being  rubbed  off  or  effaced.  At  the  back,  they 
were  apparently  held  together  by  wires,  which,  more 
or  less,  though  imperfectly,  answered  the  purpose  of 
hinges,  so  that  they  could  be  opened  and  shut, 
somewhat  like   our  older  books.*     There  were  often 


*  The  nearest  thing  to  these  tabulae — and  their  arrangement — must, 
I  think,  have  been  certain  small  books,  made  of  fonr  or  five  slates  set 
in  a  wooden  frame,  amd  made  to  turn  over  like  the  leaves  of  a  book, 
which  were  not  uncommon  in  country  schools  40  to  50  years  ago,  and 
may  possibly  be  still  in  use,  in  remote  places,  as  yet  uncurst  by  School 
Boards. 


RECENTLY    FOUND    AT    POMPEII.  (569 

three  or  more  of  these  tablets  fastened  together,  and 
when  so  joined,  they  were  called  Diptychs,  Triptychs, 
etc.,  names,  as  every  one  knows,  applied  in  much 
later  times  to  the  sacred  ivory  tablets,  of  which  so 
many  are  still  preserved  in  our  Museums,  and  still 
later  to  the  marvellous  early  German  paintings  on 
wood,  which  form  the  glory  of  the  collections  at 
Antwerp  and  Bruges,  and  are  fairly  well  represented 
in  our  National  Gallery  and  in  the  Taylor  Collection 
at  Oxford. 

It  may  be  added  that  there  is  a  remarkable  resem- 
blance between  these  Cerates  Tahidw  and  the  well 
known  bronze  documents  called  Tab  idee  Honestce 
Missionis — which  were  given  to  soldiers  who  had 
served  with  honour  to  themselves  and  advantage  to 
their  country,  and  who  were  called  emeriti.  The 
account  m  the  Bible  of  the  Tables  of  the  Law,  as 
given  to  Moses,  suggests  documents  similar  in  form, 
and  which,  hence,  were  called  Diptychs  by  St. 
Augustine  ;  and  so  does,  also,  that  of  the  seven- 
sealed  Book  of  the  Apocalypse. 

Julius  Ca3sar,  with  that  wonderful  commonsense 
or  genius  he  showed  in  almost  everytlung  he  took  in 
hand,  was  the  first,  so  far  as  we  know,  to  suggest 
the  particular  form  of  the  tahulce,  as  well  as  the 
manner  by  which  they  should  be  fastened  together, 
so  as  to  make  httle  books.  Previously  it  had  been 
the  custom  when  one  page  of  v/riting  (I  am  speaking 
now  of  writing  on  some  substance  resembhng  paper) 
was  finished,to  gum  on  a  second  page,  and  so  on,  and, 
when  the  whole  was  finished,  to  roll  it  round  a  central 
stick,  thus  forming  the  volumen  or  volume.  Csesarsaw 
the  inconvenience  of  this  method  ;  hence,  in  his  letters 


670  ON    WAXED    TABLETS 

to  the  Senate,  he  divided  them  into  pages  so  that 
they  could  be  folded,  hke  an  account  book.  These 
books  so  fastened  together  received  the  name  of 
libelli  and  sometimes  of  codicilli.  Though  the 
latter,  in  more  modern  times,  have  been  chiefly 
restricted  to  Wills,  a  Diploma,  answering  very 
nearly  to  our  Letters  Patent,  bore  the  title  of 
libellus  duorum  foliorum ; — while  the  Codex  (or 
Caudex)  implied  any  number  of  these  pages  when 
thus  folded  together.  I  may  further  remark  that, 
from  this  idea  of  the  volumen  or  volume,  we  at  once 
understand  the  Latin  phrase  evolvere  librum — to 
unroll  the  book,  i.e.,  read  it.  It  may  be  asked  how 
it  was  that  things  so  essentially  Roman  came  to 
bear  generally,  and  in  daily  use,  the  Greek  title  of 
Diptych s,  Triptychs,  etc.,  meaning  the  tivice  or  thrice 
folded.  I  believe  the  reason  to  be  simply  this,  that 
about  the  first  century  B.C.— that  is,  the  period  of 
Caesar  and  Cicero — the  minor  literature  of  the  day 
was  performed  by  slaves,  either  Greeks  or  of  Greek 
origin  ;  indeed,  we  know  that  this  was  the  case  with 
the  teaching  of  boys,  from  the  name  Pedagogus.^ 
These  people  would  naturally  give  Greek  names  to 
the  books  or  tablets  on  which  they  were  ordered  to 
write  ;  moreover,  slaves  bearing  writing  materials 
constantly  accompanied  Roman  gentlemen  to  the 
Forum  or  the  Senate  House.^ 

The   more   strictly  Latin  name  for  these    tablets 


^  Our  Pedagogue  was  originally  the  slave  who  took  the  sons  of  his 
Patrician  master  to  school,  carrying  for  them  their  Tabulw  ceratce  and 
their  books.     Hence  he  was  said  tov  iraiha  ayodyeiv. 

•  On  many,  too,  of  the  Pompeian  tablets,  the  writer  speaks  of  himself 
as  Serous,  a  slave. 


KECENTLY    FOUND    AT    POMPEII.  G71 

is  pugillarls,  that  which  can  be  grasped  in  the 
pityniis  or  closed  hand,  the  invd^  ttvkto<^  of  Homer. 
The  individual  pages  of  the  tablets  were  often  called 
simply  cerce.  Thus  we  find  prima  ceixi,  ultima  cera, 
and  ima  cera,  meaning,  respectively,  the  first  or  last 
page.  Notoriously,  in  the  case  of  wills,  we  find  such 
phrases  as  Jueres  ex  prima  cent — the  heir  first 
named.  So,  Suetonius  tells  us,  that  Julius  Csesar 
"  In  ima  cera  Octavianmn  etiam  in  familiam  nomen- 
que  adoptavit," — in  other  words,  that  Julius  Caesar  by 
the  last  sheet  of  his  will,  adopted  Octavianus 
(afterwards  Augustus)  into  his  family,  making  him 
the  successor  of  his  name.  It  seems  also  probable 
that  the  ceratce  tahulce  may,  in  many  cases,  be  looked 
upon  as  the  first  drafts  of  important  inscriptions, 
subsequently  inscribed  on  the  more  durable  brass 
or  marble.  Many  instances  of  these  many  be  seen 
in  Orelli,  as  at  Nos.  4359  and  4370,  the  metallic 
copy  being  afterwards  placed  (as  was  the  will  of 
Augustus)  in  the  ^rarium  or  Treasury  at  Rome. 

Having  now  said  so  much  as  a  sort  of  preface,  I 
proceed  to  give  you  some  account  of  the  discovery 
itself,  and  of  the  contents  of  the  tablets  thus  dis- 
covered, with  some  notice  of  the  peculiar  writing  they 
exhibit. 

The  discovery  seems  to  have  been  in  this  wise  : — 
About  a  year  and  a  half  ago  workmen  were  clearing 
out  a  house  recently  excavated,  belonging  to  an 
ancient  Pompeian  gentleman  named  L.  Ccecilius 
Jocundus,  and  over  the  portico  of  the  peristyle  of 
this  house  came  upon  a  hollow  space,  about  1 9  inches 
square,  in  which  were  paclied  as  closely  as  possible, 
like  herrings  in  a  barrel  (a  fact  to  which  their  partial 


672  ON    WAXED    TABLETS 

preservation  is  probably  due),  132  lihelli,  little  books, 
or  tablets,  diptychs  and  triptychs,  together  with  some 
few  others  of  a  somewhat  larger  size,  some  of  which 
appeared  to  haA^e  been  waxed  on  both  sides,  and  then 
bound  up  like  books.  The  whole  had  evidently  at 
some  time  before  B.C.  79,  when  Pompeii  was  over- 
whelmed by  the  eruption  of  Vesuvius,  been  enclosed 
in  a  strong  wooden  box,  portions  of  which  were  also 
found.  I  am  sorry  that  no  detailed  drawings  seem 
to  have  been  made,  or  even  photographs  taken,  of 
their  exact  state  when  discovered,  but  the  following 
facts  about  them  have  been  recorded.  In  the  first 
place,  though  all  of  them  had  suffered  greatly  from 
the  heat,  the  process  of  carbonization  had  not  been 
equal,  certain  of  the  tablets  had  been  converted  into 
a  firm  and  shiny  charcoal,  others,  again,  were  turned 
into  a  soft  and  friable  substance,  easily  reducible  to 
powder, — indeed,  in  some  cases  had  been  already  so 
reduced. 

All  of  them  had  been  strongly  impregnated  with 
moisture,  and  on  being  taken  out  of  the  hole,  in 
which  they  had  been  for  nearly  1,800  years,  into  the 
warmth  of  the  surrounding  air,  began  to  crackle  up 
more  and  more  from  day  to  day,  till  at  length  the 
tablets  were,  as  a  rule,  completely  split  through,  while 
some  of  them  broke  up  into  a  number  of  minute 
pieces  of  which  no  record  was  possible.  Great  care 
seems  to  have  been  taken  with  them  in  their  removal 
to  the  house  of  Mr.  Vincenzo  Corazza,  a  paper- 
maker  close  by,  and  it  is  fair  to  beheve  that  as  many 
of  them  have  been  preserved  as  was  possible  under 
the  circumstances.  To  the  injury  from  fire  and 
water  just  noticed  must  be  added   that,  besides  the 


RECENTLY    FOUND    AT    POMPEII.  673 

wax  on  the  tablets,  several  of  them  had  once  had 
seals,  and  that  this  second  wax  had  been  in  many  cases 
also  melted,  and,  spreading  over  the  adjacent  pages, 
had  greatly  injured  the  earlier  writing  on  them  : — 
more  than  this,  the  original  wax  of  the  writing  had, 
in  several  instances,  been  absorbed  by  the  wood,  so 
that  there  was  scarcely  one  of  the  whole  collection 
which  could  be  fully  decyphered.  The  condition  of 
most  of  them  was,  that  a  portion  of  the  writing  wa.s 
quite  clear,  and  the  rest  altogether  defaced.  Yet, 
allowing  for  these  drawbacks,  the  discovery  is  one 
of  the  highest  interest,  and  reflects  great  credit 
on  those  who,  in  the  manipulation  of  the  precious 
relics,  have  dealt  with  them  with  loving  hands,  and 
have,  at  the  same  time,  given  to  them  unwearied 
study.  The  result  is  that  they  have  been  able  to 
decypher — though  in  many  instances  only  partially 
— no  less  than  1'27  specimens  out  of  the  132. 
Perhaps  no  greater  instance  can  be  found  of  patient 
labour  and  successful  scholarship,  even  though 
the  results  attained  may  seem  small  as  compared 
with  other  epigraphic  labours.  It  is,  of  course, 
impossible  for  me,  within  the  limited  time  and 
space  at  my  command,  to  describe  anything  like  all 
of  the  127  inscriptions  thus  recovered.  But  I  can 
give  you  a  general  account  of  them,  at  the  same 
time  selecting  two  of  the  clearest,  which  will  give 
a  good  idea  of  their  general  character,  and  of  the 
state  in  which  they  have  come  down  to  us.  I 
have  appended  to  each  copy  a  second  in  plain  writing, 
so  that  the  contents  of  the  original  may  be  more 
readily  understood  by  those  who  are  not  professed 
palaeographers.      With    respect   to   their   contents, 


674  ON    WAXED    TABLETS 

these  Pompeian  lihelli  may  be  divided  into  two 
principal  classes  : — 

1,  Instruments  referring  to  sales  of  various  objects 
by  public  auction.  2.  Acquittances  for  the  pay- 
ment of  municipal  demands.  Of  these,  the  first 
class  are  the  richest  in  examples,  but  naturally 
exliibit  constant  repetitions,  and  are,  therefore, 
individually  curious,  chiefly  for  their  date,  the  nature 
of  the  properties  passing  from  hand  to  hand,  and 
the  names  of  the  witnesses.  The  second  class, 
though  possessing  fewer  examples,  will,  when 
sufl5ciently  studied,  be  found  to  throw  much 
unexpected  light  on  the  local  history  of  the  town 
in  which  they  have  been  found. 

To  refer  to  the  first  class.  These  confirm  in  a 
remarkable  manner  what  may  be  gleaned  from  the 
classical  writers  with  regard  to  the  Eoman  law 
of  sales.     In  the  earliest  times,'   as  is  well  known, 

'  Sir  P.  Colqulioun  has  been  so  good  as  to  give  the  accompanying 
legal  note  : — 

"  The  ancient  term  for  an  auction  was  secare.:  hence  de  dehitoris 
corpore  in  partes  secando,  falsely  interpreted  to  mean  cutting  up  the 
insolvent's  body,  and  portioning  it  out  among  his  creditors,  hence,  too, 
sectione  sive  venditione  honorum.  The  bidders  were  termed  emptores 
to  whom,  according  as  they  bid,  dicebant,the  object  was  knocked  down, 
addicebatur—suhsequentlj  they  were  caDed  auctiones  quia  prcetium 
migehatur.  The  word  addko  conveyed  qidritian  ownership,  or,  as  we 
should  say,  an  indefeasible  title  conferring  a  right  of  action. 

The  most  important  spoil  of  war  was  slaves,  aixi>-a\(^rai  or  Jiastaii,  from 
the  kasta,  or  spear  planted  to  denote  an  auction  would  be  held.  Atictio 
probably  implied  an  ordinary  sale  :  Sectio,  a  sale  under  order  of  the 
court. 

"  Cic  :  Phil.  2,  26,  Ccesa?'  Alexandria  se  recepit,  felix,  ut  sihi  quidem 
videbatur  ;  med  autem  sente^itid  si  quis  reipnUicce  sit  infelix,  felix  esse 
non  potest.  Hasta  posita  pro  .^de  Jovis  Statoris  bona — bonainqnam 
On  :  Pompeii  Magni  voci  acerbissimse  subjecta  praeconis  expectantibus 
omniUis  quisnam  esset  tarn  impius,  tarn  demens,  tarn  Dh  hominibusque 


RECENTLY    FOUND    AT    POMPEII.  G75 

sales  geDerally  took  place  suh  haMd,  a  spear  being- 
set  up  in  some  public  place  where  the  sale  was  to  be, 
perhaps  because  the  first  sales  were  those  of  plunder 
taken  from  enemies.  Curiously  enough  this  name 
for  aactions  still  exists  in  Italy,  where  the  phrase 
vender e  aW  asta  puhlica  is  often  found  in  the  news- 
papers. The  original  phrase  used  was  Vendo— 
Vendidi,  I  sell  or  have  sold,  which  was  in  later 
times  modified  into  aiictionemfacio,  auctionatus  est. 
I  make  the  auction— or  the  auction  is  made.  Each 
auction  was  preceded  by  the  Praeco  or  Public  Crier 
(who  was  said  auctionem  prcedicare)  and  subsequently 

hostis  qui  ad  illud  scelus  sectionis  auderet  accedere :  inventus  est  nemo 
prceter  Antonium  !  Unus  inventus  est  qui  id  auderet,  quod  omnium 
fughset  et  formddsset  audacia.  Tantusigltur  te  stupor  oppressit,  vel  ut 
verivs  dicam,  tantus  furor,  ut  primum  quum  sector  sis  isto  loco  natus, 
deiude  quum  Pompeii  sector,  non  te  exsecrandum  populo  Eomano,  non 
detestabilem,  non  omnes  tibi  Deos,  omnes  homines,  et  esse  inimicos  eifutxiros 
scias  ?  The  prceco  or  cryer  acted  exactly  like  our  auctioneer,  for  it  was 
above  the  dignity  of  the  magister  or  argentarim  to  pufF  the  goods,  he 
performed  the  duties  of  our  auctioneer's  clerk,  received  the  produce 
and  paid  the  vendore  minus  his  commission,  or  the  creditors  if  the  sale 
was  judicial.  The  certificate  was  evidence  of  ownership  transferred 
and  it  is  to  be  presumed  he  kept  a  memorandum  of  the  fact  for 
reference.  Jocundus  probably  was  a  judicial  and  perhaps  also  a 
private  auctioneer,  who  had  continued  the  business  of  a  predecessor 
and  therefore  preserved  the  memoranda. 

"  The  slave  who  took  the  notes  was  probably  somewhat  illiterate  and 
spelt  ill.     Pompeii  was  half  a  Greek  city. 

"  The  XII  Tables  say  of  the  debtor  ni  cu7n  eo  {creditori) pacit  Ix  dies 
endo  vinculis  retineto,  inter  ibi  trinis  nundinis  continuis  in  comitiumproce- 
tato,  (Brisque  (estimiam  judicati  pradicato,ast  si pluribus  erant  rei  tertiis 
nundinis  partes  secanto .  Si  plus  minusve  secuerunt  sefraude  esto.  Cic  : 
pro  Eosc,  Am.  63  ;  Ascon.  Prsedian.  od  :  in  Ven-em  Flor  2,  6  : 
Varro  de  Ee  Eust  :  2,  10  XII  Tab.  debitorem  obceratum  creditores  secanto 
trans  Tiberim.  The  debtor  was  exiled  fictitiously  to  deprive  him  of 
his  citizenship,  so  as  to  enable  him  to  be  sold  as  a  slave  or  dirutus 
assigned  to  his  creditor  to  work  out  his  debt. 


676  ON    WAXED    TABLETS 

in  some  cases  practically  took  the  place  of  our 
auctioneer. 

The pi'ceco -put  forth  a  written  statement  {inscripsit 
or  perscripsit  litteris)  in  which  were  announced  the 
objects  for  sale,  with  the  place,  the  day,  the  hour, 
and  the  conditions  of  the  sale.  Thus  Plautus  in  the 
Trinummus  says,  "  ^des  venales  inscribit  litteris," 
that  is,  put  forth  a  written  announcement  of  the 
sale  about  to  take  place.  The  word  Tabula  itself 
sometimes  is  used  for  this  7iotice  (hence  Tahuld 
perscribi),  and  even  for  the  auction  itself,  hence, 
"  tahukwi  perscrihere "  came  to  mean  the  same 
thing,  as  "  Auctionem  constituere."  The  goods  for 
sale  were  called  "  bona,  suspensa,"  because,  as 
Seneca  tells  us,  the  advertisement  was  generally 
affixed  to  a  pillar,  etc.,  the  representative  of  the 
more  prunitive  hasta.  Cicero  uses  more  than  once 
the  phrase  ad  tabulam  adesse,  for  being  present  at  a 
sale,  while  Ovid's  line  has  the  same  meaning,  "  Sub 
titidmn  nostros  misit  avara  lares,"  that  is,  compelled 
me  to  sell  my  house.  At  the  sale  itself,  the  licitator 
or  bidder  held  up  his  finger  {digitum  toUebat), 
hence  digito  licitus  est  in  one  of  Cicero's  orations 
against  Verres  means — that  the  goods  were  knocked 
down  to  him. 

But  the  most  important  person  present  at  the  sale 
was  the  Argentarius  (the  banker  or  money-changer), 
who  acted  as  a  sort  of  middle  man  between  the  buyer 
and  the  seller,  recording  the  objects  exhibited  for  sale, 
and  the  price  asked  for  them,  at  the  conclusion 
handing  over  the  money,  if  so  required,  to  the  seller. 
Hence  the  Argentarius  was  often  naturally  called 
Magister  Auctionis — the  master  of  the  sale — his  office 


RECENTLY    FOUND    AT   POMPEII.  G77 

being  clearly  a  double  one — (1),  to  hand  over  to  the 
seller  [Auctor  ov  Auctionator)  the  proceeds  of  the  sale  ; 
and  (2),  m  his  special  function  of  banker,  in  which  he 
does  not  generally  seem  to  have  acted  merely  as  the 
organ  for  the  transmission  of  the  money,  but  rather 
as  an  anticipator  of  certain  payments  from  his  own. 
resources  [Mensa  Argentaria).  A  passage  in  Cicero 
(ad  Attic,  xiii.  13),  and  a  curious  dialogue  in  Lucian 
(where  Mercury  appears  as  the  auctioneer)  gives  the 
names  of  the  buyers  as  well  as  the  price. 

On  these  Pompeian  tablets,  however,  the  name  of 
the  vendor  rarely  occurs,  but,  instead  of  this,  the  name 
L.  Coecilius  Jocundus  (the  gentleman  in  whose  house 
they  were  found)  is  ahnost  invariably  met  with.  He 
is  evidently  the  Argentarius  who  received  from  the 
seller  certain  acquittances  for  the  proceeds  of  the 
sale  which  he  either  held  himself  or  paid  over.  The 
presence  of  an  Argentarius  was  always  considered  to 
be  necessary  as  securing  public  authority  to  a  given 
sale  ;  the  writings  he  committed,  at  the  time  to  his 
waxed  tablets  (with  the  words  accepturii  or  expensum), 
being  held,  in  the  courts,  to  be  evidence  for  the  pur- 
chaser, and  proof  that  he  had  really  made  the  purchase 
and  that  he  had  duly  paid  for  it.  The  Argentarius 
may  therefore  be  considered  as,  in  this  respect,  not 
unlike  our  public  notaries,  the  more  so  that,  if  the 
money  w^as  not  paid,  he  could  at  once  sue  for  it,  I 
have  been  thus  particular  in  mentioning  these 
matters,  because  they  illustrate  the  documents  I  am 
now  describing  ;  indeed,  without  some  such  notice,  the 
documents  themseh^es  would  hardly  be  intelligible^. 

8  I  am  bound  to  add,  however,  that  not  being  myself  a  lawyer,  there 
are  one  or  two  phrases,  about  the  exact  meaning  of  which  I  am  in  some 
VOL.  XII.  2    Y 


678  ON    WAXED    TABLETS 

It  is  quite  clear  that  these  tahulce  are,  m  fact,  the 
private  notes  of  this   Pompeian  banker,  Jocundus, 
though,  as  many  of  the  dates  on  them  go  back  to  a 
period   considerably   earlier  than   the  destruction  of 
the  town,  we  have  no  means  of  teUing  whether  any, 
or  how  many  of  them,  represent  credits  still  existing 
at  that  date.     The  constant  use  of  the  word  i?er- 
scriptio  shows  that  the  document  refers  to  a  payment 
hy  delegation,  that  is,  a  payment  not  made  on  account 
of  the  person  who  actually  executes  the  deed,  but  on 
that  of  a  thu-d   party  (perscrihi  was  the    technical 
word  for  payment  through  the  agency  of  a  banker), 
that  is  to  say,  a  man  is  represented   as  borrowing 
from  his  banker  with  the  object  of  paying  a  previous 
debt.     Many  of    the   contracts   of   L.  C.    Jocundus 
clearly  show  that  they  represent  credits  acquired  by 
him,  by  the  consignment  of  certain  sums  to  a  third 
party,  who  was  the  creditor  of  the  same  person  who 
had  become  the  debtor  of  the  banker.     After  the 
word  perscriptio    follows   always   the    name  of  the 
person  to  whom  the  banker  makes  the  payment,  the 
name   being,  as  might  be  expected,  as  a  rule  in  the 
dative,    though    sometimes   in    the   genitive.      The 
names  are  those  of  persons  who  have  sold  at   the 
auction,  or  who  have  given  their  acquittance  for  the 
sums  received.      When  in  the   genitive,  the  word 
auctionis  may  be  understood.     Thus  in  No.  78  we  find 
Perscriptio    Minisi    Fructi,    i.e.,    auctionis    Minisi 
Fructi.     It  is  interesting  that,  in  these  documents, 

doubt.  Thus  there  is  the  constant  phrase  mercede  minus  persoluta,  as 
the  condition  on  which  the  Argentarius  apparently  advances  the  various 
sums  named,  this  "  merces  "  being  clearly  the  commission  the  Argentarius 
charged,  and  would,  therefore,  naturally  deduct. 


i 


RECENTLY   FOUND    AT   POMPEII.  (u9 

there  are  scarcely  any  references  to  the  goods  sold,  a 
further  proof,  as  it  seems  to  me,  that  they  are  rather 
banker's  notes  than  detailed  statements  of  sales.  On 
No.  80,  however,  we  find  Persci^iptor  fenarum  (it 
ought  to  be,  of  course,  fenorum),  referring  obviously 
to  a  sale  of  hay,  the  name  of  the  seller,  Turdus,  the 
day  of  the  month  and  the  sum  l^eing  given. 

I  think  I  have  now  laid  before  you  a  general 
description  of  these  tahulce,  but  I  should  like  to 
add  to  this  brief  notice  a  few  more  particulars.  As 
I  have  previously  stated,  these  tahulce,  though 
perhaps  little  more  than  the  banker's  memoranda, 
are,  in  their  construction  at  least,  formal  State  docu- 
ments. Thus  they  are  all,  or,  at  all  events,  have 
been,  dated  by  the  date  of  the  Consuls  of  the  year 
w^hen  the  sale  took  place ;  the  names,  also,  of  the 
chief  magistrates  of  the  town  itself  are  likewise 
constantly  given.  Of  the  former  (the  Consuls),  no 
less  than  38  are  recorded,  among  whom  we  find  the 
well  known  names  C.  Drusus  Ceesar  (the  earhest, 
B.C.  15)  L.  Anngeus  Seneca,  the  Emperor  Nero, 
M.  Fonteins  Capito,  M.  Valerius  Messalla,  and 
M.  Ostorius  Scapula — the  conqueror  of  the  western 
part  of  Britain,  and  of  Mona,  or  Anglesey.  The 
latest  date  recovered  is  tliat  of  P.  Marius  Celsa, 
A.D.  62,  nine  years  before  the  eruption  of  Vesuvius  ; 
but,  of  course,  it  does  not  follow^  that  there  may  not 
have  been  many  tahulce  in  this  box  for  each  one 
of  the  eight  years  following  :  only  these  have  not 
been  as  yet  decyphered.  Of  the  local  magistrates, 
or  Duumviri,  13  names  have  been  preserved, 
among  which  I  may  notice  those  of  C.  Cornelius 
Macer,    and   of    Sextus    Pompeius   Proculus.     The 

2  Y  2 


G80  ON    WAXED    TABLETS 

number  of  separate  auctioneers  amounts  to  74,  and 
the   whole   number   of  Eoman  names  of  all  classes 
to  404,  if  I  have  coimted  them  correctly.     Of  these 
between  60  and  70  have  been  previously  met  with 
on   other  Pompeian  remams.      It  is  interesting  to 
see,  on  looking  through  this  hst,  to  how  large  an 
extent   the  Eoman   Empu-e,  or,  perhaps,  it  woidd 
be   better   to  say,   the  chief  towns  m  the  western 
portion  of  it,  had,  towards   the   middle   of  the  first 
centuiy,  been  leavened  with  a  population  of  Greek 
descent.    Thus,  among  the  404  names  noticed  above, 
I  observe   no  less  than  113  that  are   simply    Greek 
names    with    Latinized    ternainations,    the  majority 
being  no  doubt   those  of  slaves,   who  either  wrote 
the    tabulcB     or    who    acted    as    witnesses    to   the 
different   deeds.      I  have   before   noticed  the  same 
fact   on  the  brick  stamps,  procm^ed  by  Mr.  Parker 
at  Eome,  of  which  I  gave  an  account  to  this  Society, 
some  four  or  five  years  ago.      On  both  the  Pompeian 
tablets   and   on   the    brick   stamps,    we   find,   also, 
a    considerable  number  of  Latin  names    of  strange 
foiTQ,   such  as  are  not  met  with  among  the   titles 
of    families    pm^ely     of    Eoman     descent.       These, 
even  where  the  actual  word  servus  is  omitted,  we 
may    be    sure   are   those    of    the    servile   class    of 
Eoman    society.       Specimens    of    such   names   are, 
Secundio,  Optatus,    Verna,  Fructio,  Godio,  Felicio, 
Restitutiis,    Ampliatus,    Caviatus,   Sornio,   and  the 
Hke. 

With  regard  to  the  language  of  these  inscriptions, 
I  may  remark  that  the  genitives  singular  from  ius  are 
almost  always  simply  ;  that  2^  is  used  for  j^h  and  /, 
thus  we  find  Chirograpi  for  Chirogi'ajj/??',  Palepatifor 


RECENTLY   FOUND    AT    POMPEII.  681 

Palsephati  ;  that  s  is  constantly  inserted  after  the 
X,  as  dixsit,  Maxsimus ;  that,  in  some  cases,  oh 
auctione  is  used  for  the  more  classical  oh  auctionem  ; 
that  we  find  the  twofold  form  in  stipulatuin  venit, 
and  in  stipulatu  venit  and  that  Sesteriios  and 
Sester^m  occur  indifferently.  Probably  some  of 
these  variations  are  due  to  the  unskilled  hands 
of  the  writers  of  these  documents  ;  anyhow  they 
are  no  evidence  of  either  a  local  dialect  or  of 
the  "  Vulgar  Latin "  of  which  we  used  to  hear  so 
much  some  years  ago. 

There  is  yet  another  matter  of  interest  to  students 
of  Antiquity,  on  which  these  Poinpeia}i  Tablets 
throw  a  good  deal  of  light,  and  this  is  the  form  of 
the  current  Koman  handwriting  at  or  soon  after 
the  Augustan  period.  It  was  the  common  belief  of 
the  scholars  of  the  last  century,  when  Pompeii 
and  Herculaneum  had  been  but  very  partially 
cleared  out,  that  whenever  in  inscriptions  Roman 
words  were  met  with,  written  in  what  may  be  called 
a  scrawly  hand,  this  bad  writing  was  simply  the 
result  of  ignorance,  the  work,  in  fact,  of  some  imedu- 
cated  Poman  boor.  By  degrees,  however,  it  has  been 
acknowledged  that  this  was  a  very  narrow  view  of  the 
matter,  the  publication,  now  some  years  since,  of  the 
Gra.ffiti  di  Pompei  by  an  illustrious  Abate,  having 
pretty  well  disposed  of  this  notion. 

It  was  clear  from  these  writings — confirmed  as  they 
have  been  by  many  inscriptions  and  portions  of 
inscriptions  found  by  Mr.  Parker  and  others  in  the 
catacombs  at  Pome  and  Naples,  and  in  more  than 
one  place  in  the  north  of  Italy,  that  there  was  a 
regular  cursive  character,  as  we  might  ct  priori  have 


682  ON    WAXED    TABLETS 

felt  sure  there  must  have  been,  in  which  the  miscel- 
laneous business  of  Rome  and  of  her  provinces  was 
written,  and  in  which,  indeed,  and  not  in  the  so- 
called  uncial  letters  of  formal  inscriptions,  Cicero 
doubtless  wrote  his  Letters  and  Caesar  his  Com- 
mentaries. The  Pompeian  tablets  to  which  I  have 
been  calling  attention  fully  confirm  this  view ; 
indeed,  it  is  impossible  not  to  see  that  they  repre- 
sent a  style  of  writing  thoroughly  well  known,  one, 
too,  not  recently  invented,  but  which  had  grown 
up  gradually  as  the  necessity  was  felt  for  it.  All 
this  makes  one  hope  that  a  complete  set  of  photo- 
graphs of  these  and  other  similar  documents  may  be 
made  public  ere  long,  if,  indeed,  by  this  time,  many 
of  them  have  not  altogether  perished,  leaving  no 
record  but  the  copies  of  the  inscriptions  to  which  I 
have  been  referring. 

But  the  Pompeian  tahulce  do  more  than  this  :  just 
as  we  might  have  inferred  the  necessity  of  a  cursive 
handwriting,  so  must  we  also  that  of  a  shorthand 
wTiting  analogous,  at  least,  in  its  use,  to  what  we 
have  learnt  from  Gurney  or  Pitman.  That  the 
Greeks  had  a  form  of  shorthand  has  been  long  known, 
the  marks  being  called  crrjixeCoL ;  indeed  Evagrius,  as 
quoted  by  Montfaucon,  speaks  of  men,  ypd(f)eiv  e? 
ra)(o9  rjo-Krio-fJiepov^,  persons  skilled  to  write  wdth 
rapidity,  in  fact,  professors  of  shorthand,  or  tachy- 
graphy.  That  the  same  practice  must  have  been  in 
use  at  Rome,  the  line  I  quoted  from  Martial  and  the 
statement  of  Quinctihan  sufficiently  prove.  It  is 
difficult  to  beheve  that  any  one  could  write,  on  a 
substance  hke  wax,  as  fast  as  an  orator  could 
speak,   unless  he  was  well  practised  in  the  art  of 


RECENTLY    FOUND    AT    POMPEII.  683 

making  abbreviations.  Now,  that  this  was  so,  the 
plate  from  the  Pompeian  tablets  appended  to  this 
paper  shows  clearly :  not  only  are  there  several 
evident  contractions,  but  there  are  one  or  two  singfle 
marks  or  scratches,  which  are  well  known  abbrevia- 
tions of  individual  words,  a  short-hand,  in  fact, 
if  not  so  artistic  or  so  elaborate  as  our  more 
modern  types.  Many,  indeed,  of  what  are  strictly 
lapidary  inscriptions  show  a  tendency  to  a  sort 
of  shorthand.  This  may  be  seen  on  one  published 
in  the  Bullettino  delV  Instituto  of  Rome  in  1831,  and 
in  Letronne's  memou-  on  the  Greek  wi'itings  on  the 
so-called  statue  of  Memnon,  published  in  the  2nd 
vol.  of  the  first  series  of  the  Transactions  of  this 
Society.  Still  more  clearly  do  we  see  the  same 
tendency  in  the  j)Otters  marks  at  the  bottom  of  the 
red  Samian  ware  vessels  in  the  collections  of  the 
British  Museum  and  elsewhere.  On  many  of  these 
earthenware  inscriptions  the  use  of  both  the  stylus 
can  readily  be  traced,  as  well  as  the  pen  and  ink.  Of 
the  last  character  I  may  mention  that  we  have  an 
excellent  example  in  a  cursive  Assyiian  inscription 
from  Nimrud.  In  the  case  of  the  Samian  pottery 
both  stylus  and  pencil  were  used  before  the  clay 
was  baked,  the  result  being  that  the  forms  of  the 
letters,  which  often  run  one  into  the  other,  is  con- 
stantly modified ;  the  general  character  of  a  form 
analogous  to  shorthand  writing  being  thus  produced. 
I  will  only,  in  conclusion,  advert  to  another  case, 
in  which  similar  documents  are  said  to  have  been 
foimd,  to  which  I  referred  at  the  commencement  of 
this  paper.  It  is  this  :  Some  forty  years  ago, 
Dr.  Massm,ann,  who  had  clearly  shown  his  capacity 


684  ON    WAXED    TABLETS 

as  an  interpreter  of  strange  and  ancient  records  by- 
more  than  one  valuable  work,  published  at  Munich 
a  monograph,  in  which  he  described,  in  great  detail, 
the  discovery  in  certain  abandoned  gold  mines  of 
Dacia,  of  two  tablets,  closely  resembling  the 
Pompeian  tablets. 

For  reasons  I  do  not  know,  some  doubts  have 
arisen  as  to  the  genuineness  of  the  discovery,  though 
no  one  has  impugned  Dr.  Massmann's  learning.^ 

It  has  been  stated  that  the  two  tablets  are 
forgeries,  and  that  Dr.  Massmann  has  since  admitted 
himself  to  be  the  forger  :  but,  if  so,  it  is  a  forgery 
unique  in  character  and  execution.  The  forger,  to 
perform  his  part,  must  have  imagined  what  might 
be  found,  nearly  forty  years  later,  at  Pompeii,  and 
must  have  had  the  most  remarkable  power  of 
"  evolving  out  of  his  inner  consciousness,"  the  style 
and  the  characters  of  the  tablets  he  published.  The 
writing  on  Dr.  Massmann's  tablets  is  almost  one 
with  that  on  those  from  Pompeii ;  and  it  may  fairly 
be  asked  where  could  he  have  found  any  such  to 
copy  from  ? 

I  ought  to  add  that  Dr.  W.  Smith,  no  friend  of 
creduhty,  "Dictionary   of  Antiquities"   (1st   ed.   of 

»  I  may,  perhaps,  be  here  allowed  to  add  that  the  late  Sir  Frederic 
Madden,  a  man  pre-eminently  competent  to  decide  on  questions  of 
palaeography,  at  first  had  grave  doubts  as  to  the  genuineness  of 
Dr.  Massmann's  Tahulce,  and  made  his  doubts  public  ;  but,  having  some 
years  afterwards  had  an  opportunity  of  examining  them  more  minutely, 
he  gave  up  his  previous  opinion,  further  stating,  with  an  unusual 
honesty,  that  he  had  been  previously  misled,  and  that,  to  the  best  of  his 
(later)  knowledge,  there  was  no  gi'ound  whatever  for  impugning  either 
Dr.  Massmann's  veracity  or  the  genuineness  of  the  remarkable  tablets 
he  was  the  first  to  publish,  and  which  any  one  may  see  in  the  public 
Museum  at  Pesth. 


RECENTLY    FOUND    AT    POMPEII.  G85 

1842,  as  well  as  in  his  amended  and  2nd  ed.  of  1857), 
entirely  accepts  the  statements  of  Dr.  Massmann, 
and  further,  that  a  far  higher  authority,  and  a  still 
more  competent  scholar,  Dr.  Henzen,  the  editor  of 
the  third  volume  of  Orelli's  "  Thescmrus  of  Latin 
Inscriptions,"  published  in  185G,  when  giving  iMass- 
mann's  inscriptions  m  full,  adds  the  words,  "  De 
sinceritate  tabularum  male  dahitavit  LetronniusJ'' 
I  have  myself  looked  through  Letronne's  critical 
article  in  the  "Journal  des  Savants"  for  1841,  and 
must  confess  I  am  not  impressed  with  the  sagacity, 
in  this  mstance,  at  least,  of  this  renowned  Greek 
scholar.  Without,  then,  presuming  to  say  more  than 
that  I  think  Dr.  Massmann's  story  may  be  fairly 
accepted,  I  may  state  that  the  two  tablets  he 
describes  have  a  remarkable  likeness  to  those  to 
which  I  have  called  attention. 

It  would  seem  that  he  had  at  the  time  he 
pubhshed  his  Treatise  two  tvaxen  tablets,  in  a  nearly 
perfect  state  of  preservation,  one  of  which  had  been 
found  four  or  five  miles  from  the  village  of  Abrud- 
banya,  in  a  disused  gold  mine,  and  the  other  in  a 
similarly  disused  mine  in  the  village  itself.  Both 
these  tahulcB  were  triptyclis — that  is,  consisted 
of  three  tablets  each — one  being  of  fir,  the  others 
of  beech  wood ;  their  respective  size  being  what 
we  might  call  small  8vo.  The  outer  part  of  the 
two  outside  tablets  of  each  exhibits  the  plain 
surface  of  the  wood,  portions  having  been  evidently 
once  covered  with  wax,  now  almost  black, — with  a 
raised  margin  all  round. 

The  middle  tablet  has  wax  on  both  sides,  so  that 
each  of  these  tahulw  originally   comprehended /bitr 


G86         ON    WAXED    TABLETS    FOUND    AT    POMPEII. 

pages  covered  with  wax.  The  edges  are  pierced 
tlii^ough  with  holes  for  fastenings.  The  wax  is  not 
thick  on  either,  and  is  somewhat  thinner  on  the 
beechen  tabulcB,  where  the  stylus  of  the  writer  has 
cut  tlii^oupfh  the  wax  into  the  wood.  There  are 
letters  on  both, — those  on  the  beechen  one  being 
the  least  distinct — and  the  beginning  of  the  first 
tablet  contains  some  Greek  letters,  the  meaning  of 
which  has  not  been  satisfactorily  made  out.  The 
writing  on  the  fir- wood  tahulce  is  evidently  the  copy 
of  a  document  relating  to  a  Collegium,  and  as  the 
names  of  the  Consuls  of  the  years  are  added,  we 
know  that  the  date  of  tliis  instrument  is  a.d.  169. 

I  will  only  add  that  if  hereafter  it  should  be 
proved  that  Dr.  Massmann  is  to  be  em^oUed  among  tlie 
already  too  long  hst  of  literary  forgers,  the  book  he 
has  written  about  his  forgery  will  still  remain,  and 
be  justly  deemed,  as,  indeed,  Letronne  admits,  a 
remarkable  monument  of  sound  scholarship  and 
learnmg. 

Transcriiotion  of  Tablet  on  annexed  2^'^9^- 
To  the  right,  the  names  of  the  witnesses,  much  defaced — 

A.  MESSI. — Q.  AEEI. — T.  SORNI  — X.  HEREXNII.  C IVSTI 

N    ....    CM    ....    M.  AXTI    (STi).    PPJMIG.    .    . 

.    .    M.    AYEELI.    FELIC  (is). 

To  the  left,  across  the  Tabula — 

H.  S.  N.  00.  C.  0.0.  LXXXV.  QYAE.  PECVNIA.  IN.  STIPVLATV. 
VENIT.  CAECI.  IVCVND.  OB.  ANCTIOXEM,  DVXIT.  PtEM.  C-  IVLI, 
ONESIMI.  IN.  IDVS.  JVLIAS.  PEIMAS.  MERCEDE.  MIN\^S.  NVM- 
ERATAS.  ACCEPISSSE.  DIXIT.  C.  JVLFV^S.  ONESIMYS.  AB.  M. 
FABIO.  AGATHINO.  NOMINE.  L.  CAECILI.  JVCVNDI. 
ACTVM.  POMPEIS.  VI.  IDVS.  MAIAS. 

M.  ACILIO.  AVIOLA.  M.  ASINIO.  MARCELLO.  COS. 


i 


r^-\ 


■  Cl  Or*^  7-  "^rEj p 


I-  ■  M        ■       y 


^ 


THE    WAX    TABLETS    OF    POMPEII,    AND 
THE  BRONZE  TABLE  OF  ALJUSTREL. 

BY    C.  H.  E.  CARMICHAEL,  M.A. 

(Eead  23i-d  January,  1878.) 

Some  apology  may  seem  to  be  due  to  this  Society 
for  so  soon  bringing  again  before  it  a  subject  already 
carefully  worked  out  by  our  Secretary.  But  the 
author  of  the  first  paper  read  before  us  himself  pro- 
moted my  continuing  the  discussion,  when  I  mentioned 
that  I  believed  myself  to  be  in  possession  of  materials 
for  the  illustration  of  our  common  subject,  which  had 
apparently  escaped  his  own  research.  I  have  given 
to  the  present  paper  a  heading  somewhat  different 
from  that  under  which  the  subject  was  first  brought 
before  our  members,  because  I  have  thought  I 
could  make  my  treatment  of  it  somewhat  more 
complete  by  reference  to  a  Bronze  Table  recently 
discovered  in  Portugal,  which,  in  part  at  least,  is 
also  concerned  with  the  law  of  sale  by  auction. 

The  authority  whose  guidance  I  shall  prmcipally 
foUow  this  evening  in  laying  before  you  some  of 
the  prevailing  Continental  views  on  the  Pompeian 
Tablets  first  brought  to  our  notice  by  Mr.  Vaux,  is 
that  of  a  French  Professor,  distinguished  for  his 
studies  in  Greek  and  Boman  jurisprudence,  M.  Caille- 
mer,  Dean  of  the  Faculty  of  Law  in  the  University 
of  Lyons.  His  learned  and  valuable  dissertation  on 
the  Pompeian  tablets  was  read  before  the  fifteenth 


688  THE    WAX    TABLETS     OF     POMPEII,    AND 

Annual  Confess  of  the  Deleo-ates  of  the  Learned 
Societies  of  France  (Reunion  des  Delegues  des  So- 
cietes  Savantes)  held  at  the  Sorbonne  from  the  4th 
to  the  7th  April,  1877.  It  was  briefly  analysed  in 
the  Report  of  the  Congress  given  m  the  excellent 
summary  of  "  Travaux  Academiques  "  in  the  number 
for  May-June,  1877,  of  the  "Revue  Generale  du 
Droit  et  de  la  Jurisprudence  en  France  et  a  I'Etran- 
ger  "  (Paris  :  E.  Thorin),  which  also  contains  a  notice 
by  one  of  the  Editors,  M.  Joseph  Lefort,  of  Professor 
Soromenho's  Report  on  the  Table  of  Aljustrel  The 
full  text  of  M.  Caillemer's  paper  is  prmted  as  an 
article  in  the  number  for  July- August,  1877,  of  the 
"  Nouvelle  Revue  Historique  de  Droit  Frangais  et 
Etranger "  (Paris  :  Larose),  and  that  will  be  my 
authoritative  source  for  the  views  expressed  by  the 
learned  writer,  both  on  the  Pompeian  Tablets  and 
the  Table  of  Aljustrel. 

Concerning  M.  Caillemer,  and  the  esteem  in  which 
he  is  held,  I  need  only  say  that  the  Faculty  over 
which  he  has  been  appointed  to  preside,  although  of 
recent  creation,  is  one  to  Avhich  the  State  attaches 
considerable  importance.  The  opening  discourse 
pronounced  by  M.  Charles  Giraud,^  of  the  Institute, 
tells  in  eloquent  language  how  long  its  establishment 
had  been  the  desire  of  the  people  of  Lyons.  "Promised 
by  the  Government  of  July  ;  on  the  point  of  being 
granted  by  the  Empire  ;  it  is  the  President  of  the 
Repubhc,"  says  M.  Giraud,"who  to-day  pays  this  long- 
standing debt  of  France  to  the  great  city  of  Lyons." 
While  of  the  Faculty  itself,  and  of  its  Dean,  he  says, 

»  Printed  iii  the  "  Eevue  de  Legislation  xVncienne  et  Moderue  ".for 
November-December,  1875.     (Paris  :  Thorin.) 


THE  BRONZE  TABLE  OF  ALJUSTREL.     G89 

"  Under  the  direct  government  of  a  Dean  whose 
learning  is  held  in  honour  throughout  Europe 
.  .  .  planted  on  the  borderland  of  the  two  great 
currents  of  our  early  juridical  civilisation,  with  so 
many  historical  monuments  before  its  eyes,  and 
brought  face-to-face  with  the  fervid  activity  of 
I^yons,  it  may  take  an   exceptional  position  among 

the  Facidties  of  France The  creation 

of  yesterday,  it  already  enjoys  the  countenance  of 
the  Magistracy,  the  Bar,  and  citizens  of  Lyons." 
It  cannot  but  be  worth  our  while  to  know  what 
the  occupant  of  so  distinguished  a  position  has 
to  say  about  the  Tablets  of  Pompeii.  In  the 
first  place,  M.  Caillemer  points  out"  how  ex- 
tremely prevalent  sales  by  auction  had  become  in 
the  reign  of  Nero.  There  were  forced  sales,  and  sales 
of  property  belonging  to  communities,  and  to  the 
Treasury  ;  sales  by  heirs  who  inherited  things  which 
were  useless  to  them  ;  sales  by  proprietors  who 
owned  things  no  longer  of  use  ;  sales  by  borrowers 
who  had  no  credit,  and  were  obliged  to  turn  their 
property  into  ready  money.  Such  and  so  many 
were  the  roads  that  led  to  the  "  Atrium  Auctiona- 
rium"  in  the  days  of  Nero.  Thus  were  sold 
Pompey's  old  clothes,  and  battered  silver  cups,  and 
hideous  old  slaves^.  This  was  the  course  recom- 
mended by  Cato  to  small  farmers  who  wanted  to 
get  rid  of  their  old  furniture  or  of  their  corn,  and 
wine,  and  oil.  "  Aiictioncm  titi  facicmt,"  was  the 
universal  cry  in  the  Imrd  times  of  Divus  Nero. 

-  Eef erring  to  Pliuy,  Ep.  vii,  11,  §  1. 
^  Cicero,  Pliilippica  ii,  29,  §  73. 
■*  Cato,  De  Ee  Rustica,  2. 


690  THE    WAX    TABLETS     OF     POMPEII,    AND 

But  a  sale,  says  M.  Caillemer,  implies  public 
officers,  whose  duty  it  should  be  to  put  up  the 
articles  for  sale,  receive  the  bids,  and  adjudge  to  the 
highest  bidder.  Such,  in  fact,  he  continues,  was 
the  function  of  the  Auctionatores  at  Pompeii,  and  to 
this  class  belonged  that  Csecilius  Jucundus  whose 
Tablets  form  the  subject  of  our  present  investigation. 

One  of  the  first  questions  which  meets  us  on  the 
very  threshold  of  our  enquiry  is  the  nature  of  the 
office  of  Auctionator.  Was  the  position  one  which 
could  be  filled  by  any  chance  comer  ?  Or  must  we 
not  rather  hold  that  men  upon  whose  integrity  and 
fitness  so  much  depended  had  something,  at  least, 
of  an  official  character  impressed  upon  them  ? 
Mr.  Vaux  seems  to  have  held  that  the  seller  was 
also  the  Auctionator,  and  such  appears  to  have  been 
the  view  expressed  by  the  author  of  the  principal 
Italian  work  on  this  subject.  Signer  De  Petra,^  who 
has  pubHshed  all  the  texts  hitherto  deciphei'ed. 
But  the  opposite  view  is  taken  by  M.  Caillemer,  who 
considers  the  Auctionator  to  have  been  the  officer 
who  presided  over  the  sale.  Mommsen,  it  appears, 
goes  even  further,*^  and  attributes  an  official  character 

=  Le  Tavolette  cerate  di  Pompei  rinvenute  a'  3  e  5  Luglio,  1875. 
Memoria  del  Prof.  Giulio  De  Petra,  Direttore  del  Museo  Nazionale  di 
Napoli.  Eoma,  Tip.  Salviucci,  1876.  Estratto  dal  Tomo  3°,  Serie 
Ila.  degli  Atti  della  Eeale  Accademia  dei  Lincei. 

M.  Caillemer,  op.  cit.,  referring  to  this  work,  says,  "M.  De  Petra 
applique  le  mot  auctionator  au  proprietaire  qui  fait  une  vente  a 
I'encan.  II  nous  semble  que  ce  nom  convient  mieux  a  I'officier  qui 
preside  aux  encheres."  I  cite  the  edition  which  I  possess  of  Sig.  De 
Petra's  monograph,  procured  for  me  in  Naples,  by  the  kindness  of  a 
friend,  as  being  the  original  reprint  from  the  Transactions  of  the 
Academy  of  the  Lincei,  before  which  Sig.  De  Petra's  paper  was  read 
on  the  23rd  April,  1876. 

«  "  Hermes,"  xii,  p.  99  et  seq.,  quoted  by  M.  Caillemer. 


THE    BRONZE    TABLE    OF     ALJUSTREL,  G91 

to  the  mere  prcecones,  or  criers,  whom  he  compares 
to  the  apparitores  and  other  subordinate  officials. 
We  know  from  inscriptions,  argues  Mommsen,  that 
there  were  auclionatores  or  coactores  attached  ex- 
clusively to  certain  markets,  e.g.,  to  the  Portus  Vin- 
arius,  and  the  Forum  Vinarium,  for  we  find  such 
titles  as  ai-gentarius  coactor  de  portu  vinario,  and 
coacto}'  vinarius  de  foro  vinario,  showing  the  exis- 
tence of  officers  with  a  fixed  local  authority. 

Sales  might  take  place  anywhere,  but  as  a  matter 
of  fact  they  were  usually  held  in  a  hall  which  the 
auctioneer  either  owned  or  rented.  They  were 
announced  by  the  crier  :  "  Prceco  ad  merces  turbam 
qui  cogit  emendas,"  as  M.  Caillemer  aptly  quotes.^ 
They  were  advertised,  and  the  prototyjDes  of  the 
hoardings  covered  with  miscellaneous  announcements 
which  greet  our  eyes  in  the  Strand,  or  at  the  stations 
of  the  Underground  Railway  have  been  found  in 
the  Street  of  the  Goldsmiths,  and  in  the  wynd,  or 
narrow  passage,  by  the  house  of  Eumachia,  abutting 
on  the  Forum  of  Pompeii.  It  was  the  Prceco  who 
showed  the  articles  which  were  for  sale :  who 
declared  the  prices  at  which  they  were  put  ujd,  and 
urged  the  bidders  to  activity.  His  functions,  there- 
fore, partook  largely  of  the  character  of  those  which 
we  now  attribute  to  the  auctioneer,  but  yet  he  was 
not  the  Auctionator  of  Nero's  days.  The  latter 
officer  stood  by,  or  sat,  as  the  opportunity  may  have 
offered,  and  being  something  like  the  Praetor,  we 
may  imagine,  "  Vir  pietate  gravis,"  took  note  of  the 
bids,  as  they  were  signified  by  the  nods  or  lifted 
fingers    of   the   would-be   purchasers,   and    knocked 

'  Horace,  De  Arte  Poetica,  v.  419. 


092  THE    WAX     TABLETS     OF     POMPEII,    AND 

down  the  articles  to  the  highest  bidder.  When  the 
sale  took  place  prcesenti  pecunia,  the  buyer  at  once 
paid  the  price  and  received  the  delivery  of  the  thing 
sold.  Even  under  these  circumstances,  however, 
the  facts  of  the  sale  and  the  names  of  the  parties 
were  carefully  registered  in  the  books  of  the  Auction- 
ator,  so  that  at  need  the  name  of  the  buyer  could 
easily  be  ascertained.  In  the  case  of  property  of 
considerable  value,  a  stipulation  for  delay  might  be 
entered  into  between  the  buyer  and  the  Auctionator. 
In  the  time  of  Gains  an  Auctionator  who  brought  an 
action  against  a  buyer  in  virtue  of  such  a  stipulation 
before  delivery  of  the  thing  sold,  was  subject  to  an 
exceptio,  which,  however,  could  be  met  by  a  I'epli- 
catio,  granted  by  the  Praetor  in  cases  where  the 
Auctionator  had  taken  the  precaution  to  declare  at 
the  outset  that  there  would  be  no  delivery  until  the 
price  was  paid.  The  obligation  on  the  part  of  the 
Auctionator  to  pay  over  the  sale  price  to  the  vendor 
was  also  the  subject  of  a  stipulation  "  Venditor  stipu- 
latur  pretium  rerum  quce  in  venditioneni  datoe  sunt." 
(Dig.  L.  88,  De  Solutionibus.) 

Now  there  are  some  points  in  this  transaction  just 
described  to  which  I  would  ask  your  most  careful 
attention.  I  have  followed  my  principal  authority, 
M.  Caillemer,  in  the  description  which  I  have  placed 
before  you  of  a  sale  by  auction,  its  modes,  and  its 
effects  in  the  time  of  Nero. 

But  in  considering  the  question  of  the  Koman  ln,w 
of  sale,  with  special  reference  to  my  present  subject, 
I  have  been  struck  by  some  suggestions  in  Professor 
W.  A.  Hunter's  recent  work  on  Poman  Law,^  which 

**  "  A  Systematic  and  Historical  Exposition  of  Eoniau  Law  in  tlie 


THE    BROXZE    TABLE     OF    ALJUSTREL.  693 

I  deem  it  right  to  lay  before  you,  as  I  do  not  find 
that  M.  Caillemer  has  alluded  to  the  particular 
difficulty  which  Proferfsor  Hunter  would  fain  solve. 
It  may  be  laid  down  that  three  things  were  required 
to  constitute  the  contract  of  sale  :  (1)  a  thing  to  be 
sold;  (2)  a  price  to  be  paid;  (3)  au  agreement  between 
two  persons  to  a^ive  the  price  for  the  thing.  "  The 
obhgation  of  simple  delivery  was  often  created  by 
stipulation.  It  is,  therefore,"  says  Professor 
Hunter,  "  scarcely  a  conjecture  to  affirm  that  sales 
were  made  by  stipulations,  and  that  those  stipulations 
that  were  most  convenient  wei'e  most  generally 
used.  And,"  he  proceeds,  "  it  is  quite  within  the 
mark  to  say  that  the  law  of  sale  in  its  latest  form 
consisted  of  stipulations  taken  for  granted."  I  think 
the  study  of  the  Pompeian  Tablets  will  show  us  that 
Csecilius  Jucundus,  at  least,  was  yerj  careful  in 
hedging  hnnself  round  with  sti])ulations. 

But  there  is  yet  another  point  connected  with  the 
Koman  law  of  sale  to  which  I  must  draw  your 
attention.  The  seller,  we  have  seen,  was  bound  to 
"  transfer  merely  the  possession,  and  not  the  owner- 
ship of  the  thing  sold."  Why  was  this  ?  It  might 
have  been  thought  that  the  buyer  would  consider 
that  he  had  a  right  to  ask  the  vendor  to  made  a 
good  title.  The  reason  of  this  seeming  anomaly  is 
believed  by  Professor  Hunter  to  be  that  "  if  the 
seller  had  been  required  to  make  a  good  title,  ahens 
(peregrirn)  could  neither  have  bought  nor  have  sold, 
since  they  could  not  be  owners  ex  jure  Qawitium. 
But  they  could  possess,  and  therefore  an  obligation 

order  of  a  Code."  By  W.  A.  Hunter,  M.A.,  Professor  of  Ivoiuan  Law, 
LTniversity  College,  Loudon.     W.  Maxwell  and  Son.    1876. 

VOL.  XII.  2    z 


694         THE   WAX    TABLETS    OF    POMPEII,    AND 

to  deKver  possession,  combined  with  warranty 
against  eviction,  gave  them  as  complete  rights  as  it 
was  possible  they  could  have  in  Roman  Law." 

However  this  may  be,  it  is  clear  that  the 
auctionator  was  a  medium  of  communication  between 
two  parties  who  remained  legally  strangers  to  each 
other.  And  upon  this  go-between  it  was  that  the 
loss  fell  if  the  buyer  turned  out  to  be  a  man  of 
straw.  On  the  other  hand,  if  the  Auctionator 
became  insolvent,  the  buyer  was  under  no  risk  of  an 
action.  The  bonds  which  were  created  by  the 
stipulations  to  which  I  have  already  referred,  could 
only  be  loosened  by  strict  legal  forms,^  as  many  of 
the  Pompeian  Tablets  bear  witness.  Csecilius  Jucun- 
dus  was  a  cautious  man ;  probably  his  deaHngs 
tended  to  make  him  so.  Anyhow,  it  is  certain  that 
he  kept  among  his  deeds  some  acquittances  which 
were  forty-seven  years  old,  for  there  are  two  Tablets, 
we  learn,  one  of  a.d.  27,  and  the  other  of  a.d.  15 
(De  Petra,  Tavolette,  Nos.  1  and  2).  When  he  paid 
his  debts,  he  walled  himself  in  with  precautions 
against  the  remotest  possibility  of  ulterior  claims. 
He  began,  M.  Caillemer  thinks,  with  an  acceptilatio. 
On  handing  over  the  money  to  his  creditor,  he 
addressed  to  liim  the  ceremonial  question  (question 
sacramentelle)  :  Habesne  acceptum  f  to  which  the 
seller  answered,  Haheo.  This,  says  M.  Caillemer,  is 
no  doubt  not  the  acceptilatio  that  we  find  in  the 
Institutes,    at   a    time  when  Jurists  have    come    to 


9  "  Such  forms,"  says  Mr.  Sandai-s,  in  his  Commentary  on  Inst. 
Ill,  29,  "  were  too  solemn  in  the  eyes  of  the  law  to  lose  their  power, 
unless  other  forms  equally  solemn  were  gone  through."  (Institutes  of 
Tustinian.     By  T.  C.  Sandars,  M.A.     Longmans,  1878,  p.  31)0). 


THE    BRONZE    TABLE    OF    AL.TUSTIIEL.  095 

define  it  as  imaginaria  qucedam  solutio.  But  it  is, 
he  affirms,  acceptilatio  such  as  it  must  have  been  in 
its  origin,  at  a  time  when  verbal  obhgations  being 
only  capable  of  extinction  verbis,  it  was  the  necessary 
complement  and  consequence  of  the  payment.  In 
addition  to  this,  however,  Csecilius  Jucundus  took 
yet  another  precaution.  Wishing  to  put  on  record 
the  transaction  by  which  he  barred  claims  against 
him,  he  caused  a  statement  of  the  acceptilatio  to  be 
written  on  Tablets,  and  procured  its  signature  by  his 
creditor,  and  as  many  witnesses  as  he  could  obtain. 
Thus  we  find,  in  a  Tablet  of  which  M.  Caillemer  gives 
the  full  text,  that  M.  Lucretius  Cams  solemnly 
recognised  that  he  had  received  from  L.  Csecilius 
Jucundus  the  sum  named  on  the  Tablet,  on  account 
of  the  sale  of  his  property  by  auction,  which  sum 
had  been  stipulated  by  Jucundus,  deducting  therefrom 
the  honoraria  due  to  him,  and  which  amounted  in 
the  given  case  to  one-fiftieth.  This  brings  me  to  a 
point  touched  upon  by  Mr.  Vaux,  viz.,  the  correct 
rendering  of  the  phrase  "llercede  minus  numerates,'' 
which  constantly  occurs  in  the  Tablets.  M.  Caille- 
mer translates  it  in  the  very  way  that  seemed  to 
Mr.  Vaux  the  only  reasonable  rendering,  viz.,  as  I 
have  given  it  above,  or  in  M.  Caillemer's  own 
language,  "'  deduction  faite  des  honoraires."^^  In  the 
time  of  Cicero   this   commission  which   the  Roman 

'<•  Mommsen  aj^pears  to  favour  the  same  view,  if  he  may  be  taken  to 
admit  the  fusion  which  I  suppose  to  have  existed  in  the  case  of  Csecilius 
Jucundus,  and  probably  in  many  other  such  cases,  of  the  positions  of 
argentarius  andauctionator.  For DePetra  tells  us,o/».  cit.,  p.  10,  "  mercede 
minus.  Mi  avverte  il  Mommsen  che  mercede  vale  qui  il  tanto  per 
cento  che  V argentariiis  riceveva  per  la  sua  mediazione  nella  vendita 
air  incanto." 

2   z  2 


61)6         THE   WAX    TABLETS    OF    POMPEII,    AND 

auctioneer  took  as  his  profit  amounted  to  1  per 
cent.  ;  as  we  have  it  stated  in  his  own  words, 
"  Accessio,  ut  nostri  facere  coactores  solent,  cente- 
simse."^^  The  rapid  increase  of  the  auctioneer's 
business  to  wdiich  I  have  already  alluded  made  this 
apparently  small  honorarium  very  profitable.  More- 
over, it  appears  that  this  percentage  could  be 
increased,  for  one  of  the  Pompeian  Tablets  records  a 
merces  quinquagesima,  i.e.,  2  per  cent.  And  we 
are  told  that  another  Tablet  carries  the  commission 
as  high  as  8  per  cent.^^  So  it  would  seem  that 
there  was  only  a  minimum  fixed  by  law,  while 
higher  charges  might  be  made  by  agreement. 
When  the  sale  did  not  take  place  presenti  pecunia, 
and  the  auctionator  made  a  stipulation  with  the 
buyer,  this  stipulation  included  not  only  the  purchase 
money,  but  also  several  accessiones ;  and  in  that 
case  it  was  said  that  the  whole  sum  ''  in  stipulatu 
veniehat." 

Generally  speaking,  the  auctionator  had  to  advance 
the  purchase  money,  which  he  paid  over  to  the 
vendor  as  the  proceeds  of  the  sale.  For  instance, 
we  see  by  an  inscription  of  which  M.  Caillemer  gives 
the  full  text,  that  Caecilius  Jucundus  paid  over  to 
Julius  Onesimus  the  amount  of  the  sale  of  certain 
box-wood,  on  the  6th  of  the  Ides  of  May,  although 
the  money  was  not  due  till  the  1st  of  the  Ides  of 
the  following  July.  It  is  obvious,  therefore,  that 
the   auctionator   must  needs    have   been  a  man  of 

"  Cicero,  Pro  Rabirio  Postumo,  ii,  30. 

1=  Be  Petra,  "  Tavolette,"  Nos.  8  and  113. 

In  Egj^pt,  under  the  Lagidse,  the  commission  "was  usually  5  per  cent., 
but  sometimes  as  high  as  10  percent.  (Lumbroso,  "Economie  Politique 
de  I'Egj'pte  sous  les  Lagides,"  p.  303,  et  seq.,  cited  by  M.  Caillemer.) 


THE   BRONZE   TABLE    OF    ALJUSTREL.  697 

substance,  and  have  had  great  command  of  ready 
money.  And  this  aspect  of  his  position  brings  me 
to  the  consideration  of  the  question  concerning  the 
identity  of  the  auctionator  with  the  argentarius. 
Following  M.  Caillemer,  as  I  have  done  throughout 
in  my  description  of  the  auctionator,  and  considering 
him  to  have  filled  a  position  answering  in  essentials 
to  that  of  our  auctioneer,  I  should  say  that  not 
every  argentarius  was  also  an  auctionator,  but  that 
probably  the  majority  of  the  auctionatores  in  a  large 
way  of  business  were  argentarii.  I  have  no  doubt 
that  our  friend  L.  Csecihus  Jucundus  was  a  member 
of  the  Collegium  Argentariorum.  This  Corporation 
was  greatly  favoured  by  the  later  Imperial  legis- 
lation, and  it  must  always  have  been  a  powerful 
body.  Justinian  gave  its  members  a  special  hyj)othec 
on  immoveables  bought  by  their  clients  with  money 
advanced  by  them.^^ 

The  same  Emperor  fused  two  actions,  the  Praetorian 
action  de  pectmia  constituta  (which  might  be  brought 
against  any  one  who  engaged  to  pay  money,  either 
for  himself  or  others,  without  a  stipulation),  and  the 
actio  receptitia,  a  remedy  confined  exclusively  to 
contracts  with  Argentarii}'^ 

There  are  some  passages  of  the  Digest,  incidentally 
alluded  to  by  Professor  Hunter  in  the  portion  of  his 
work  treating  of  the  Poman  Law  relating  to  the 
production  of  documents,  which  strike  me  as  possibly 
shedding  a  light  on  the  extreme  care  exhibited  by 
Csecilius  Jucundus  in  preserving  the  records  of  his 
transactions.     If  he  was,  as  I  believe  him  to  have 

"  Nov.  136,  3. 
"  last.  i\  ,  6,  8 


698  TEIE    WAX     TABLETS    OF     POMPEII,    AND 

been,  an  argentarius,  he  might  be  compelled  to 
produce  his  books  in  Court/''  This  liability  would 
be  ample  reason  for  what  might  otherwise  seem  an 
excessive  caution  on  his  part. 

The  convenience  of  the  combination  of  the  functions 
of  auctionator  and  argentcirius,  a  convenience  which 
must  sometimes  have  amounted  almost  to  a  necessity, 
leads  me  to  concur  in  the  view  expressed  by 
M.  Caillemer,  that  we  see  in  it  the  reason  why  the 
one  name  is  often  synonymous  with  the  other. 
Csecilius  Jucundus,  in  fact,  appears  to  me  to  have 
been  just  such  a  man  as  the  Jurist  Scaevola 
describes^^  under  the  title  of  argentarius  coactor,  and 
of  whom  he  says,  pcene  totam  fortunam  in  nominihus 
habehat. 

In  regard  to  the  value  of  the  Pompeian  Tablets  for 
the  correction  of  the  Consular  Fasti,  I  am  enabled 
from  M.  Caillemer's  account  to  give  one  sample  not 
mentioned  by  Mr.  Yaux.  There  is  a  Tablet  which 
Signer  de  Petra  considers  an  authority  sufficient  to 
warrant  him  in  transferrino;  from  a.d.  62  to  the 
second  half  of  A,  D.  56  the  Consulship  of  L.  Annfieus 
Seneca  and  L.  Trebellius  Maximus  Pollio,  the  latter 
of  whom  gave  his  name  to  the  Senatus  Consultum 
Trehellianum.  This  is  a  considerable  alteration,  but 
it  appears  to  be  worked  out  from  the  evidence  which 
Signer  de  Petra  enjoys  the  advantage  of  having  had 
before  his  eyes,  and  which  we  at  a  distance  are 
scarcely  in  a  position  to  dispute.  As  to  the  binding 
of  the  Pompeian  Tablets,  M.  Caillemer  remarks  that 
it  was  not  in  accordance  with  the  form  prescribed  in 

•■'  Dig:  ii,  13,4,  pv.,  ii,  13,  9,  ,3. 

"  Dig  :  xl.   §  7.     "  De  StatuliberiH."   40,  8. 


THE  BRONZE  TABLE  OF  ADJUSTREL.     699 

Nero's  reign,  and  of  which  Suetonius  and  the  Jurist 
Paulus  give  the  details/^  Why  this  apparent  irregu- 
larity existed  I  am  not  at  present  able  to  say.  The 
tablets  of  Caecilius  Jucundus  have  not  the  triple  per- 
foration ordered,  but  only  the  perforation  which 
served  to  bind  them  together  us  diptychs  or  triptychs. 
The  form  described  by  Suetonius  and  Paulus  has, 
however,  been  found  in  a  collection  of  military  Dip- 
lomas and  Tablets,  of  which  several  distinct  discoveries 
have  been  made  at  intervals  during  the  last  hundred 
years  at  Vdrospatak,  in  Transylvania.  These  Tablets, 
some  of  which  have  not  yet,  so  far  as  I  am  aware, 
been  deciphered,  are  described  in  the  Corpus  Inscrip- 
tionuni  Latinarum,  III,  pp.  903,  922,  according  to 
M.  CaiUemer.  They  also  formed  the  subject  of  a 
valuable  and  most  elaborate  monograph  by  Dr.  Mass- 
mann,  entitled  "  Libelius  Aurarius  sive  Tabulas 
Ceratse  et  antiquissimse  et  unicee  Romanse  in  Fodina 
Auraria,  apud,  Abrudbanyam,  Oppidulum  Transyl- 
vanmn,  nuper  repertee.  Edidit  Joannes  Ferdi- 
nandus  Massmann,  Dr.  Phil.,  Prof  Ordinarius  in 
Univ.  Monacensi.  Lipsise,  Weigel ;  Londini,  Bohn." 
(No  date  on  title  page,  but  preface  dated  1840.)  For 
the  opportunity  of  consulting  this  now  rare  work  at 
my  leisure,  I  am  indebted  to  our  Secretary,  Mr.  Vaux, 
while  to  another  friend  and  member  of  our  Society, 
Mr.  J.  W.  Bone,  I  am  indebted  for  a  similar  kindness, 
by  which  I  have  been  enabled  to  refer,  for  the  pur- 
poses of  this  paper,  to  a  volume  entitled  "  A  Selection 
of  Papers  on  subjects  of  Archaeology  and  History,"  by 

"  Nero,  17  :     "  Adversus  falsarios  tunc  px'imum  repertum  ne  tabula^, 
nisi  pertusse  ac  ter  lino  per  foramina  trajecto,  obsjgnarentui'. ' 
Paulus,  "  Sentenfiaj,"  v,  25,  §  6. 


700  THE    WAX     TABLETS    OF     POMPEII,    AND 

the  late  Rev.   John   Kenrick,  MA.,   F.S.A.    (Long- 
mans, 1864),  containing  an  interesting  account  of  the 
Transylvanian  Tablets.     It  is   curious  to   note   that 
Mr.  Kenrick,  writing  long  before  the  exploration   of 
the  house  of  C^ecilius   Jucundus,  seems  to  have  felt 
it  necessary  to  apologise  for  the  apparent  absence  of 
wax    tablets    among    the    already   fairly   numerous 
Pompeian  discoveries,  by  saying  "  that  they   should 
not   have   been   found  in  Herculaneum  or  Pompeii, 
buried  in  volcanic  mud  and  ashes,  is  not  surprising." 
The  deficiency  which  he  thus  accounted   for  has  now 
been  amply  supplied  by  Pompeii.     In  the  apt  words 
of   Signer    De  Petra,    "  Alia    fine  Pompei    ha   dato 
i  suoi  trittici,  ed  in  tale  abbondanza,  che  il  trovamento 
e  riuscito  degno  del  luogo  ove  fu  fatto,  e  di  quello 
destinato  ad  accoglierlo."     I  have  left  myself,  I  fear, 
but  little   space  or  time  to  give  any  account  of  the 
other  Inscription  of  which  T  promised  at  the  outset 
that  I  would  say  something  tliis  evening,  viz.,  that 
which  appears  on  the  Bronze  Table  of  Aljustrel.     A 
portion   of  the  text  is    printed   by   M.   Caillemer,  as 
bearing  upon  the  question  of  the  various  items  which 
may  have  been  mcluded  in  the  inercas  or  commission 
of  the  Auctionator.     It  would  appear  from  the  Portu- 
guese Table  that  in  some   cases,  at  least,  the  seller 
had  to    pay  a  charge  called  2^^^<^conium,  which   was 
fixed  either  at   so  much  per  cent.,  or  so  much  per 
article    sold.     It    may  be,    therefore,  that   Caicilius 
Jucundus  had  to  pay  the  prceco,  as  well  as  hire  or 
purchase  the  liall  in   which   his  sales    were  effected. 
The  Table  of  Aljustrel,  as  I  mentioned  in  tlie  earher 
portion  of  my  paper,  has  been  noticed  by  M.  Lefort 
as  well  as  by   M.    Caillemer,   and  it  has  also  been 


THE    BRONZE    TABLE    OF     ALJUSTREL.  701 

commented  upon  by  M.  Charles  Giimid.  The  time 
which  I  have  had  at  my  disposal  has  not  admitted  of 
my  consulting  more  than  the  two  authorities  whose 
writings  were  in  my  possession.  And  unfortunately 
neither  of  these  gives  the  whole  of  the  text  so  far  as 
it  has  been  at  present  deciphered.  The  portion  pointed 
out  by  M.  Caillemer  is,  therefore,  all  that  I  can  lay 
before  you  at  present.  On  a  future  occasion  I  may 
return  to  the  subject,  and  include  some  account  of 
the  Transylvanian  Tablets  to  which  I  have  had 
occasion  to  allude.  In  the  brief  notice  of  the 
Table  of  Aljustrel  written  by  M.  Lefort,  attention  is 
justly  drawn  to  the  richness  of  the  Iberian  Peninsula 
in  this  branch  of  epigraphy.  Spain  alone  has  yielded 
to  us  within  a  quarter  of  a  century  the  Tables  of 
Malaga,  Salpensa,  and  Osuiia ;  and  now  Portugal 
comes  forward  with  the  Table  of  Aljustrel.  It  is  a 
Table'^  of  bronze,  measuring,  according  to  the  Conti- 
nental standard,  from  8  to  13  millimetres  in 
thickness  and  72  centimetres  in  height  by  53 
in  breadth.  Unfortunately  the  Table  is  broken  at 
the  right  hand  corner.  From  the  character  of  the 
letters  it  is  attributed  to  the  latter  part  of  the  first 
century  of  the  Christian  era,  and  may,  perhaps,  be 
placed  between  the  reigns  of  Vespasian  and  Domitian. 
It  has  been  fully  described  by  M.  Soromenho,^^  Pro- 

•*  In  the  absence  of  more  precise  data,  I  prefer  keeping  up  in  my  own 
language  the  distinction  which  seems  to  be  drawn  by  M.  Caillemer 
between  the  "Tablettes  de  Pompei,"  and  the  "Table  d' Aljustrel." 
M.  Lefort  likewise  api)lies  the  epithet  "  Table "  to  the  Portuguese 
discovery.  It  will  be  observed,  moreover,  that  Sig.  De  Petra's  work  is 
entitled  "  Le  Tavolette  Cferate,"  &c.  The  distinction  is  based,  I  presume, 
on  the  size,  and  not  on  the  material  em^iloyed. 

'^  "  La  Table  de  Bronze  d'Aljustrel  ;  Eapport  adresse  a  M.  le 
Ministre  de  I'lnt^rieur  par  M.   Auguste  Soromenho,  Lisbonno,  Imp. 


702  THE    WAX     TA.BLETS    OF     POMPEII,    AND 

fessor  of  History  at  Lisbon,  in  a  Eeport  addressed  to 
the  Minister  of  the  Interior  in  the  course  of  1877. 
It  was  found  in  the  mine  of  Aljustrel,  which 
belonged,  says  M.  Lefort,  to  the  "  Conventus  J uridi- 
cus  Pacencis,"  and  it  contains  the  law  relating  to 
locatio-cond actio  which  was  in  force  within  the  limits 
of  the  district  {intra  fines  metalli  Vipascensis).  The 
latinity  is  highly  rustic,  and  M.  Soromenho  is  of 
opinion  that  it  embraces  many  words  not  found  in 
other  epigraphic  monuments.  He  believes  the  Table 
to  have  been  engraved  with  the  same  inscription  on 
both  sides,  and  that  the  present  discovery  is  the 
third  of  a  number  of  such  Tables  set  up  in  various 
parts  of  the  district  for  the  information  of  the  miners, 
and  the  other  settlers  whom  the  mineral  wealth  of 
the  country  attracted  in  considerable  numbers.  This 
mixed  population  was  placed  under  the  rule  of  the 
Procurator  MetaUoriim,'^  who  fixed  the  impost  on  the 
product  of  the  mines,  and  adjusted  the  scale  of  the 
dues  payable  to  the  State  for  the  exercise  of  any 
craft  or  trade  within  the  district.  These  large 
administrative  powers  he  fulfilled  by  deputy,  and 
M.  Soromenho  thinks  that  we  have  in  the  Table  of 
Aljustrel  a  sample  of  the  terms  on  which  the  Pro- 
Nat.,  1877."  See  also,  for  a  later  account  of  the  inscription  and  coimter- 
claim  to  priority  both  in  discovery  and  interpretation,  Senhor  Da  Veiga's 
elaborate  Memoir,  read  before  the  Academy  of  Sciences,  Lisbon,  "  A 
Tabula  de  Bronze  de  Aljustrel  (Lisboa,  Typ.  da  Academia,  1880)," 
kindly  communicated  to  me  by  oui-  Secretary. 

^  A  State  functionary,  because  mines  belonged  to  the  State.  In 
the  Imperial  organization  of  the  fifth  century,  there  was  a  "  Comes 
Metallorum,"  subordinate  to  the  Count  of  the  Sacred  Largesses,  and 
charo-ed  -w-ith  the  receipt  of  the  proportion  of  revenue  derivable  by  the 
State  from  gold,  silver,  and  other  mines.  The  mines  of  Aljustrel  pro- 
duced silver,  copper,  slate,  and  clay. 


THE    BRONZE    TABLE    OF    ALJUSTREL.  703 

curator  farmed  out  his  functions.  The  Conductor 
mentioned  in  this  table  had,  it  would  appear,  the  full 
locatio  conductio  vectigalium,  reruin,  operarum  et 
operis.  Being  clothed  with  such  extensive  responsi- 
bilities, the  conductor  of  Aljustrel  had  colleagues  in 
the  shape  of  a  socius,  and  an  actor  (slue  syndicus, 
per  queni  quod  commmiiter  agi  fierique  oporieat, 
agatnr,  fiat),  and  he  was  allowed  to  sub-let  on  taking 
due  guarantees.  The  lease  ran  from  the  ''  P7\oximas] 
K[alendas]  Jul[ias\  Primas,"  or  1st  July,  and  the 
merces  had  to  be  paid  at  the  begiiniing  of  each 
month,  on  pain  of  a  fine  of  double  the  rent.  Every- 
thing pertaining  to  the  district  was  under  the 
administrative  direction  of  the  Procurator  Metal- 
lorum,  and  not  the  very  smallest  handicraft  could 
be  plied  within  his  jurisdiction  without  his  leave. 
Before  concluding,  I  should  like  to  draw  attention 
to  some  of  the  language  of  the  Table  of  Aljustrel, 
particularly  to  the  apparently  indifterent  use  of"  sub" 
with  the  ablative  and  accusative,  and  to  the  employ- 
ment of  the  two  different  radicals  "  caballos  "  and 
"  equas  "  in  the  same  sentence. 

The  materials  which  have  at  different  periods  of 
the  world's  history  been  used  for  writing  might  in 
themselves  furnish  the  subject  of  a  paper.  In  some 
excavations  carried  on  by  the  Anthropological  Institute 
at  the  camp  of  Cissbury,"^  in   Sussex,  a  number  of 

21  Described  in  the  "  Journal  of  the  Anthropological  Institute  "  for 
January  and  May,  1877,  pp.  263  and  430,  et  seq.,  in  papers  by  Mr.  J.  Park 
Harrison,  M.A.,  who  had  the  principal  charge  of  the  excavations.  Still 
more  recent  discoveries  at  Cissbury,  since  the  reading  of  the  present 
paper,  appear  to  increase  the  probability  that  these  marks  really  con- 
stitute a  written  character,  though  its  affinities  are  still  doubtful. 
Some  authorities,  we  are  told,  believe  it  to  be  Turanian,  if  such  a 
term  may  properly  be  applied  to  any  system  of  writing. 


704  THE    WAX     TABLF.TS    OF     POMrEII,    AND 

marks  have  been  discovered  on  the  chalk  forming 
the  sides  and  roofs  of  the  pits  and  galleries,  bearing 
the  appearance  of  an  ancient  w^ritten  character.  Like 
the  Wax  Tablets  of  Pompeii  the  material  employed 
at  Cissbury,  when  first  used,  would  be  soft  and  easy 
of  manipulation ;  and  in  this  again  resembling  the 
Pompeian  writings,  the  Cissbury  inscriptions  (if  such 
they  be),  have  been  for  centuries  hermetically  sealed. 
The  veil  has  now  been  partially  lifted  from  both  ;  it 
were  well  to  seek  to  lift  it  higher,  for  the  study  of 
the  materials  used  for  writing  cannot  but  throw  light 
on  the  various  phases  of  civilization.  Silver  and  gold, 
bronze  and  copper,  palm  leaves  and  papyrus,  stone 
and  chalk,  ivory  and  wax,  may  each  and  all  be  made 
to  bear  their  part  in  unfolding  to  us  many  a  chapter 
of  varied  and  stirring  interest  in  the  History  of  Man. 

Postscript. 

It  seems  but  right  that  I  should  add  a  few  words 
by  way  of  postscript  on  the  new  matter  which  has 
come  to  hand  since  this  paper  was  read,  in  illustra- 
tion of  the  Table  of  Aljustrel.  M.  Flach  has 
reprinted  his  articles,  which  I  cited  from  the 
Nouve.Ue  Revue  Historique  de  Droit,  in  an  elegant 
pamphlet  published  by  Larose,  Paris,  1879.  But  as 
this  is  simply  a  reprmt,  I  need  only  mention  it  as 
the  most  convenient  form  under  which  M.  Flach's 
views  can  be  studied. 

The   publication   by  Senhor  Estacio   da  Veiga  of 
his  Text  and  Commentary""  is  of  considerable  impor- 

^  "  A  Tabula  de  Bronze  de  Aljustrel,  lida,  deduzida  e  commeutada 
em  1876.     Memoria  apresentada  a  Academia  Keal  das  Sciencias  de 


i 


THE  BRONZE  TABLE  OF  ALJUSTREL.     705 

tance  both  in  reo'ard  to  the  claim  advanced  for 
priority  of  discovery  over  Senhor  Soromenho,  and  for 
the  interesting  evidence  it  affords  of  the  substantial 
identity  of  the  two  distinguished  Portuguese  epi- 
graphists.  I  do  not  think  that  I  can  better  state  my 
conclusions  as  to  the  question  raised  by  Senhor 
Da  Veiga  than  in  the  words  applied  to  it  in  an 
article  entitled  "Roman  Law  in  England  and 
Belgium,"  in  the  Law  Magazine  and  Review, 
No.  ccxlii,  for  November,  1881. 

"  The  two  men  (Soromenho  and  Da  Veiga),"  says 
the  writer,  "both  ardent  archaeologists  and  epi- 
graphists,  were  already  at  work  upon  the  new 
treasure  the  moment  its  discovery  was  announced  by 
the  Trans-Tagus  Mineral  Company,  on  whose  works 
it  was  found.  It  seems  probable  that  Senhor  Da 
Veiga  had  the  actual  first  intimation  of  the  find,  and 
that  he  went  at  once  to  the  spot,  made  all  due 
investigation  into  the  circumstances  of  the  dis- 
covery,  and  set  to  work  immediately  upon  the  read- 
ing of  the  inscription.  There  are,  of  course,  minor 
points  of  exegesis  in  which  Senhor  Da  Veiga  takes  a 
different  line  from  Soromenho.  But  these  are  simply 
differences  between  two  scholars,  such  as  are  always  to 
be  expected,  more  or  less,  in  questions  of  ej)igraphy 
or  palaeography." 

The  substantial  identity  of  the  several  readings 
of  the  Table  of  Aljustrel  is  the  salient  fict  which  I 
desire  here  to  record,  as  a  guarantee  for  the  position 
claimed  on  its  behalf  in  the  Law  Magazine  and 
Review  as  a  valuable  monument  of  the  "  rigid  system 

LisLoa,  por  S.P.M.     Estacio  Da  Veiga,  socio  correspondente  da  mesnia 
Acaderuia.     Lisboa.     Typographia  da  Acadeniia,  1880." 


70G  THE    WAX    TABLETS    OF    POMrEII,    ETC. 

of  caste,  of  monopoly,  and  of  regulation  of  life 
and  labour,  under  which  men  lived  in  the  mining 
districts  of  the  Roman  Empire."' 

Text  of  the  Table  of  Aljustrel,  so  far  as  relates  to  the 
subject  of  Prceconium.  From  the  "  Nouvelle 
Revue     Historique    de    Droit "     (Paris,    Larose) 

1877,  p.  408. 

[Compared  with  and  corrected  by  the  text  of  Senhor  da  Veiga,  whose 
readings  are  inserted  within  brackets.] 

"  Scripturse  prseconii.  Qui  prseconium  conduxerit 
prseconem  intra  fines  prsebeto.  Conductor  ab  eo  qui 
venditionem  X  L  minoremve  fecerit  centesimas 
duas,  ab  eo  qui  maiorem  X  C  fecerit  centesimam 
exigito.  Qui  mancipia  sub  proecone  [m]  venumdederit, 
si  quinque  minoremve  numerum  vendiderit,  capitu- 
larium  in  singula  ca^^ita  X,  si  maiorem  numerum 
vendiderit  in  singula  capita  X  III  conduetori  socio 
actorive  ejus  dare  debeto.  Si  quas  res  proc.  m[e]tal- 
lorum  nomine  fisci  vendet  locabitve,  iis  rebus  conduc- 
tor sociusactorve  ejus  prseconemprsestare  debeto  .  .  . 
Qui  mulos,  mulas,  asinos,  asinas,  caballos,  equas,  sub 
praecone  vendiderit,  in  KI,  X  III.  d.d.  Qui  mancipia 
aliamve  quam  rem  sub  prseconem  subiecerit  et  intra 
dies  XXX  de  condicione  vendiderit,  conduetori  socio 
actorive  eius     .     .     .     d.d." 


NOTES  ON  THE  SURVEY  OF  WESTERN 
PALESTINE,  EXECUTED  FOR  THE 
PALESTINE  EXPLORATION  FUND. 

BY  TRELAWNEY    SAUNDERS. 

[Read  NoTember,  23,  1881.] 

I  HAVE  been  requested  by  your  learned  Secretary 
to  bring  under  your  notice  this  evening  the  first 
instalment  of  the  Survey  of  the  Holy  Land  which 
the  Committees  and  Subscribers  of  the  Palestine 
Exploration  Fund  have  for  so  many  years  persevered 
in  producing. 

This  portion  of  the  Survey  of  Palestine  extends 
from  the  Kasimtyeh  or  Litany  River  on  the  north  to 
Gaza  and  Beersbeba  on  the  south,  and  from  the 
Mediterranean  Sea  on  the  west  to  the  River  Jordan 
and  the  Dead  Sea  on  the  east.  It  has  been  executed 
by  a  party  of  Royal  Engineers  trained  on  the 
Ordnance  Survey  of  Great  Britain,  and  under  the 
command  of  Lieutenants  Conder  and  Kitchener. 

The  whole  of  the  surveyed  area  covers  more  than 
0,000  square  miles.  The  survey  occupied  seven 
years  in  the  field,  and  more  than  two  years  in  addition 
were  spent  on  the  preparation  of  the  work  for  publi- 
cation. The  immediate  results  include  : — (l)  A  large 
map  on  the  scale  of  one  mile  to  one  inch,  reproduced 
and  published  in  26  sheets,  of  which  a  joined-up  copy 
is  before  you.  (2)  A  reduction  of  the  large  map  on 
the    scale   of   about    2|   miles   to  an    inch,    in    six 


708  NOTES    ON    THE 

sheets,  measaring  when  joined  together  5  feet  by  3. 
(3)  Numerous  special  plans  of  towns,  buildings,  and 
ruins  enlarge  scales.  (4)  Memoirs  composed  from  the 
field  notes  of  the  surveyors,  and  from  abstracts  of 
authentic  works.  (5)  A  list  of  more  than  9,000 
names  of  places  in  Arabic  and  English,  with  their 
signification.  (6)  Photographs,  sketches,  and  other 
illustrations.  The  plans,  memoirs,  illustrations,  and 
listof  names  are  being  combined  in  quarto  volumes, 
three  of  which  are  published.  Besides  the  reduced 
map  of  the  Survey  as  it  was  completed  by  the  sur- 
veyors, I  have  prepared  an  edition  to  define  the 
river  basins,  and  the  main  waterparting  between  the 
Mediterranean  and  Jordan  watersheds.  This  special 
map  also  elucidates  the  mountain  system.  It  is  accom- 
panied by  vertical  sections  ;  and  a  contour  line 
corresponding  to  the  level  of  the  Mediterranean  Sea 
is  indicated  along  the  western  slope  of  the  Jordan 
basin.  This  special  map  will  be  accompanied  by  an 
octavo  volume,  entitled  "  An  Introduction  to  the 
Survey  of  Western  Palestine  ;  its  Waterways,  Plains, 
and  Highlands."  It  has  been  prepared  by  me  with 
the  approval  of  the  Committee  of  the  Fund,  and  both 
the  special  map  and  the  book  will  be  published 
too-ether  in  December. 

I  will  now  proceed  to  describe,  within  the  short 
time  at  my  disposal,  the  leading  features  of  the 
country,  as  they  are  now  revealed  by  the  new  Survey  ; 
which  displays  an  accuracy,  an  amount  of  detail,  and  a 
distinctness  never  before  obtained.  The  well  known 
ancient  divisions  of  Western  Palestine  into  Upper 
Galilee,  Lower  Galilee,  Samaria,  Judasa,  and  Philistia 
are  so  concurrent  v,  ith  the  distinctive  features  of  the 


SURVEY    OF    WESTERN    PALESTINE.  709 

ground,  as  to  form  convenient  groups  for  the  present 
purpose. 

Upper  Galilee. 

The  region  of  Upper  GaHlee  includes  the  northern 
part  of  the  large  map  before  you.  It  has  on  the 
north  the  River  Kasimiyeh  or  Litany,  the  ancient 
Leontes.  On  the  south  is  the  Nahr  N'amein,  the 
ancient  Belus  or  Pagida,  from  its  outfall  into  the 
Bay  of  Acre  to  its  junction  Avith  Wady  Halzun,  along 
which  the  boundary  proceeds  to  the  Plain  of  Rameh  ; 
whence  it  crosses  the  head  of  the  Rubudiyeh  basin, 
and  follows  the  lower  part  of  the  Wady  Amud,  and 
the  northern  shores  of  the  Sea  of  Galilee.  On  the 
west  is  the  Mediterranean  ;  and  on  the  east  is  the 
Jordan,  from  the  Sea  of  Galilee  upwards.  From  the 
edges  of  this  quadrilateral  the  country  ascends  to  an 
elevated  central  plateau,  by  slopes  which  it  is  now 
possible  to  define  and  describe,  with  a  knowledge  of 
the  features  mainly  due  to  the  new  Survey. 

The  Western  Slope  of  JJp>per  Galilee. 

The  slope  towards  the  Mediterranean  Sea  and  the 
Kasimiyeh  river  is  broad  and  comparatively  gradual ; 
l)ut  it  is  so  deeply  intersected  by  gorges  often  walled 
in  by  precipitous  rocks,  as  to  cause  the  highways 
between  the  north  and  south  to  follow  either  the 
lowlands  and  cliffs  which  border  the  ccuist,  or  else  the 
interior  plateau,  and  the  country  to  the  eastward. 
The  number  of  these  gorges  and  intervening  ridges 
is  indicated  by  the  fact  that  more  than  thuiy  streams 
have  distinct  outfalls  into  the  Mediterranean,  between 
the  Kasimiyeh  and  Acre.  Besides  main  streams 
VOL.    XII.  3   A 


710  NOTES    ON    THE 

parallel  branches  make  a  considerable  addition  to 
these  obstructions. 

Previous  to  the  survey  it  was  impossible  to  dis- 
tinguish between  this  slope  and  the  edge  of  the 
plateau.  But  now  the  summit  of  the  slope  may  be 
traced  partly  by  observed  altitudes  ;  and  partly  by 
a  difference  in  the  watercourses  which  divides  them 
into  two  classes,  one  rising  on  the  slope  and  the  other 
on  the  plateau  beyond.  Of  the  thirty  distinct  outfalls 
already  mentioned,  the  majority  belongs  to  the  class 
of  streams  pertaining  solely  to  the  slope,  and  having 
theu'  sources  there ;  while  four  only  belong  to  the 
other  class,  and  spread  their  branches  over  the 
western  half  of  the  plateau.  These  four  are  the 
Hubeishlyeh,  the  'Ezziyeh,  the  Kerkera,  and  the 
Kiirn.  The  critical  determination  on  the  ground  of 
the  line  of  summits  dividing  the  upper  parts  of  these 
four  basins  from  the  basins  of  the  slope,  is  a  subject 
well  deserving  of  the  observation  of  competent 
travellers. 

The  varying  features  of  the  slope  itself  resolve  it 
into  three  divisions,  plainly  indicated  by  the  con- 
ditions of  its  base,  which  is  found  : — on  the  north, 
in  the  maritime  plain  of  Tyre  ; — in  the  centre,  between 
the  cliffs  forming  the  White  Cape  or  Has  el  Abiad, 
and  the  Hewn  Cape  or  Ras  en  Nakura ; — while  in 
the  south  the  base  runs  along  the  maritime  Plain  of 
Acre.  The  Ras  el  Abiad  and  the  Kas  en  Nakura,  or 
Tyrian  Ladder  of  the  ancients,  are  the  precipitous 
terminations  in  the  sea  of  spurs  diverging  from  the 
central  height  of  Khurbet  Belat,  which  has  an  alti- 
tude of  2,467  feet,  and  forms  a  prominent  feature  in 
the  line  of  the  western  summits.    It  is  also  the  noted 


SURVEY    OF    WESTERN    PALESTINE.  711 

site  of  a  splendid  panorama.  Strictly  speaking,  the 
western  slope  from  the  Tyrian  Ladder  northwards 
belonged  to  Phoenicia  rather  than  to  Upper  GaHlee. 

The  Southern  Slope  of  Upper  Galilee. 

On  this  side,  the  natural  limits  of  Upper  Galilee 
are  well  defined,  both  by  the  valleys  that  form  the 
base  of  the  slope,  and  by  the  line  of  altitude  that 
marks  the  summit.  The  range  rises  from  the  mari- 
time plain  opposite  Acre,  and  terminates  on  the 
Jordan,  between  the  Sea  of  Galilee  and  the  Jisr 
Benat  Yakub.  Among  the  culminating  points  on 
the  summits  are  Kurn  Henawy,  Neby  Heider, 
Jebelet  el  Arus  (alt.  3,520  feet),  and  Tell  es  Sanjak. 
The  base  is  well  defined  at  the  centre  of  the  rano^e  in 
the  Plain  of  Rameh,  on  the  west  of  which  it  pro- 
trudes southward  in  running  to  Wady  Halzun.  An 
increase  of  width  is  thus  given  to  the  slope,  which  is 
occupied  by  a  terrace  drained  by  Wady  el  Waziyeh, 
an  affluent  of  Wady  Halzun  running  parallel  to  it. 
This  afiluent  is  better  known  than  the  main  stream, 
as  it  IS  skirted  by  the  highway  between  Acre  and 
the  Sea  of  Galilee,  and  doubtless  afibrds  a  better 
route  than  the  lower  and  more  contracted  valley  of 
the  Halzun,  which  is,  however,  the  true  base  of  the 
slope.  Eastward  of  the  Plain  of  Pameh,  the  base  line 
is  traced  through  a  complicated  country  to  the  Sea  of 
Galilee.:  The  tangle  is  unravelled  in  my"  Introduc- 
tion to  the  Survey."  The  range  itself  is  deeply 
intersected  by  the  gorge  of  the  Amud  in  descending 
from  the  plateau  below  Safed,  The  slope  undergoes 
considerable  expansion  towards  the  Jordan  and  the 
Sea  of  Galilee. 

3  A  2 


712  NOTES    ON    THE 

The  eastern  slope  by  which  the  plateau  of  Upper 
Galilee  descends  to  the  Jordan  displays  three  re- 
markable divisions.  The  northern  part  rises  abruptly 
from  the  Huleh  Plain  (alt.  141  feet)  to  the  sunnnit 
of  Jebel  Hunin  (alt.  2,951  feet).  The  centre  rises 
from  the  margin  of  the  Huleh  papyrus  marsh,  and 
has  its  base  in  the  same  alignment  as  the  northern 
part;  but  the  summit  falls  back  suddenly  to  the 
westward,  and  two  terraces,  one  above  the  other,  are 
formed  along  this  part  of  the  slope.  The  lower 
terrace  is  remarkable  for  the  site  of  Kades,  the 
famous  Kedesh  of  Naphtah.  The  upper  terrace, 
noticed  by  Dr.  Kobinson,  contains  the  villages  of 
el  Malki}'eh,  and  Bellideh.  Above  the  upper  terrace 
is  the  summit  of  this  eastern  slope,  which  here  also 
forms  the  waterparting  between  the  Mediterranean 
and  Jordan  watersheds,  and  the  eastern  edge  of  the 
central  plateau.  The  plateau  is  here  drained  by  the 
Wady  Selukieh,  running  northward  into  the  Kasi- 
miyeh. 

The   central    terraces   of    the   eastern    slope   are 
terminated   by  the  deep  and  rocky  gorge  of  Wady 
Hmdaj,  which  breaks  through  the  eastern  range  in 
its  descent  from  the  central  plateau  to  the  Jordan. 
The  Hindaj  divides  the  centre  of  the  eastern  slope        J 
from    its    southern    part.      This  southern   part  is   a        I 
prolongation  southward  of  both  the  upper  and  lower        1 
scarps  which  respectively  support  and  rise  out  of  the 
plateau  of  Kades.     It  is  extremely  rough  and  rocky 
towards  the  north,  and  steep  and  wooded  towards 
the  south.    Unlike  the  central  southern  parts  its  base 
does  not  descend  to  the  Huleh  plain,  but  rests  on  a 
low  and  broad  incline,  interst^cted  by  watercourses, 


SURVEY    OF    WESTERN    PALESTINE.  713 

and  spreading  out  from  the  buttresses  that  support 
the  central  plateau  to  the  Huleh  plain,  which  is  here 
called  the  Ard  el  Kheit.  It  also  differs  from  the  rest 
of  the  eastern  range  in  being  no  longer  on  the  main 
waterparting  which  divides  the  Mediterranean  and 
Jordan  basins,  and  which  here  recedes  eastward 
into  tlie  middle  of  the  central  plateau. 

The  Central  Plateau  of  Upper  Galilee. 

It  has  been  already  observed  that  out  of  the  thirty 
separate  outfalls  that  empty  the  waters  of  Upper 
Galilee  into  the  Mediterranean  only  four  descend 
from  the  central  plateau,  or  the  elevated  interior  of 
the  country,  namely,  the  Hubeisliiyeh,  the  'Ezziyeh. 
the  Kerkera,  and  the  Kurn,  the  upper  parts  of  which 
drain  the  western  side  of  the  plateau.  The  eastern 
side  is  included  in  the  other  basins,  viz.  :  (1)  the 
Kazimiyeh,  through  its  affluents  the  Selukieh  and 
Aizakaneh ;  (2)  the  u^jper  parts  of  the  basins  of  the 
Hindaj  and  Wakkas,  falling  into  Lake  Huleh  ; 
(3)  the  upper  part  of  the  basin  of  the  Amud,  which 
descends  from  Safed  southward  into  the  Sea  of 
Galilee  ;  and  (4)  the  inland  basin  of  Meis,  wdiich  has 
no  superficial  outlet.  It  is  important  to  note  that 
the  successive  meridional  direction  of  the  valleys 
both  on  the  eastern  and  western  sides  of  the  plateau, 
afford  facilities  for  communication  between  the  north 
and  south,  in  contrast  to  the  interruptions  which 
characterize  the  western  slope.  The  plateau  is  there- 
fore interesting  to  military  students. 

The  interior  of  the  plateau  derives  picturesque 
features  from  its  intersection  by  mountainous  ranges 
with  their  numerous  spurs  and  valleys.     From  Jebel 


714  NOTES    ON    THE 

Mugherat  Shehab,  on  the  east  of  Jebelet  el  Arus,  the 
latter  bemg  3,520  feet  above  the  sea,  and  the  highest 
point  on  the  southern  range,  another  range  runs 
north-westerly,  crossing  the  plateau  obliquely  to 
Khurbet  Belat  on  the  western  range.  This  line 
of  heiofhts  has  the  basins  of  the  Kurn  and  Kerkera 
on  the  south-west,  and  those  of  Amud,  Hindaj  and 
'Ezzlyeh  on  the  north-east.  It  may  b6  called  the 
Jermuk  range,  its  highest  point  being  Jebel  Jermuk, 
3,934  feet  above  the  sea. 

Another  line  of  heights  runs  also  obliquely  from 
Deir  el  Ghabieh  on  the  eastern  range,  to  Khurbet  el 
Yadhun  on  the  western  range.  This  line  exceeds 
3,000  feet  at  Jebel  Marim.  It  divides  the  basins  of 
Hindaj  and  'Ezziyeh  from  those  of  the  Selukieh  or 
Kasimiyeh  and  the  Hubeishiyeh.  This  line  may  be 
called  the  Marun  range. 

The  aspects  of  the  country  are  thus  described  : 
On  the  south-west  of  the  Jermuk  range,  the  plateau 
consists  of  two  main  valleys  of  the  upper  Kurn,  and 
the  heads  of  the  Kerkera.  The  latter  with  one  main 
branch  of  the  Kurn  receives  the  south-western 
drainage  of  the  Jermuk  range.  This  branch  of  the 
Kurn  is  situated,  according  to  Dr.  Robinson,  in  "  a 
deep  and  vast  valley,"  and  the  aspect  of  the  country, 
viewed  from  Beit  Jinn  at  the  head  of  the  valley  in 
April,  is  said  to  be  "  bald,  barren,  and  desolate  in 
the  hio-hest  desfree."  The  other  branch  of  the  Kurn 
drains  the  Bukeiah,  which  signifies  a  hollow  between 
mountains,  here  forming  a  well-cultivated  plain,  and 
including  among  its  population,  who  are  chiefly 
Druzes,  a  few  Jews,  who  are  said  to  be  the  only 
Jews  in  Palestine  engaged  in  agriculture,  and  who 


SURVEY    OF    WESTERN    PALESTINE.  715 

claim  descent  from  families  settled  in  this  remote 
highland  from  time  immemorial.  This  branch  of  the 
Kurn  drains  the  interior  slope  of  the  western  range. 
Between  Teirshiha  and  Suhmata,  the  plain  or  hollow 
terminates  in  a  deep  and  rocky  gorge,  at  the  outlet 
of  which  the  two  branches  of  the  Upper  Kurn  unite, 
before  descending  westward  to  the  sea,  through  the 
deep  and  rocky  bottom  of  the  narrow  neck,  into 
which  the  basin  contracts  on  the  western  slope. 

The  north-eastern  side  of  the  Jermuk  range 
seems  to  be  characterised  by  its  plains,  forming  fine 
tracts  of  cultivated  land,  with  plenty  of  pasture, 
woodlands,  and  orchards.  Picturesque  hills  and 
valleys,  and  rocky  glens,  villages,  and  vestiges  of 
antiquity ;  horses,  cattle,  and  camels,  sheep  and 
goats,  mules  and  asses,  cats  and  dogs,  poultry  and 
game,  birds  and  beasts  of  prey  enliven  the  scene. 

The  plains  spread  out  over  the  upper  parts  of  the 
basins  of  el  Amud,  Wakkas,  Hindaj,  and  'Ezziyeh  ; 
and  they  extend  from  Meiron  to  el  Jish  and  Delata, 
Alma,  Salhah,  Yarun,  and  Rumeish.  This  wide 
circuit  surrounds  a  higher  tier  of  more  undulating 
ground,  backed  by  the  Jermuk  range,  and  con- 
taining the  villages  of  Kefr  Birim  and  Sasa.  On  the 
north  the  plains  are  bounded  by  the  Marun  range, 
which  forms  a  waterparting  summit  to  a  broad 
expanse  of  deeply  fissured  and  densely  wooded  high- 
land, abutting  against  the  western  range,  which  is 
indeed  its  escarpment  towards  the  sea.  Aligned 
between  north-west  and  south-east,  the  Martin 
range  extends  its  spurs  and  valleys  to  the  Upper 
'Ezziyeh  on  the  south,  and  to  the  Upper  Selukieh 
and  the  eastern  and  northern  ranges.      It  also  con- 


71G  NOTES    OX    THE 

tributes  to  the  head  of  the  Hubeishiyeh,  where  it  is 
domiuated  by  the  famous  Castle  of  Tibnin  or  Toron. 

The  Momitains  of  Loiver  Galilee. 

The  northern  base  of  the  mountains  of  Lower 
Galilee,  is  of  course  identical  with  the  southern  base 
of  the  mountains  of  Upper  Galilee,  which  has  been 
already  described  and  explauied.  It  will  be  sufficient 
to  repeat  now  that  the  northern  base  line  runs  from 
the  plain  of  Acre,  along  Wady  el  Halzun,  Wady 
Shaib,  Wady  el  Khashab,  Wady  en  Nimr,  Wady 
Said,  Wady  Maktul,  and  Wady  'Amud  to  the  Sea 
of  Galilee.  The  eastern  hmit  is  the  Sea  of  Galilee 
and  the  Jordan.  The  western  and  southern  hmits 
are  formed  by  the  Plains  of  Acre  and  Esdraelon,  and 
the  Nahr  Jalud. 

The  difference  in  altitude  between  this  region  and 
Upper  Galilee  is  relatively  considerable  ;  for  while 
the  latter  nearly  attains  to  a  height  of  4,000  feet, 
the  hills  of  Lower  Galilee  never  rise  to  2,000  feet. 
The  general  features  of  the  upland  of  Lower  Galilee 
are  also  very  different  from  Upper  Galilee.  They 
present  a  succession  of  parallel  ranges,  divided  by 
broad  plains  ;  the  ranges  running  between  east  and 
west,  with  a  slight  bend  towards  the  north.  These 
are  :  — 

(1).  The  Northern  or  Shaghur  Range, 
(2).   The  Toran  Range, 
(3).  The  Na,zareth  Range, 
(4).  The  Jebel  Duhy  Range, 
whicli   are  treated  in    detail  in  my  "  Introduction." 
But  the  chief  features  of  Lower  Galilee  are  its  noble 
plains. 


SURVF.Y    OF    WESTEIJN    PALESTINE.  717 

In  one  long  sweep,  like  a  great  gulf  with  bold 
inlets  branching  from  it,  the  plain  of  the  Mukutt'a, 
ancient  Megiddo  or  Esdraelon,  extends  from  the  Bay 
of  Acre,  where  it  is  dominated  by  Mount  Carmel, 
along  the  foot  of  the  Stimaritan  hills  and  the  Naza- 
reth range,  up  to  Mount  Gilboa,  Jebel  Duhy,  and 
Mount  Tabor,  a  distance  of  about  thirty  miles.  From 
the  Samaritan  hills  across  the  Mukutt'a  to  Mount 
Tabor  is  little  short  of  fifteen  miles. 

From  Carmel  to  Eas  en  Nakura  the  plain  of  Acre 
is  spread  out  along  the  sea  for  twenty  miles. 

Connected  with  these  larger  features  are  the 
upland  plains  of  Eameh,  Buttauf  and  Toron  ;  also  the 
deep  valleys  of  the  Bireh  and  the  Jalud  or  Jezreel, 
both  of  which  drop  down  rapidly  from  the  plain  of 
Megiddo  to  the  Jordan,  wdiere  that  river  is  depressed 
a  thousand  feet  below  the  level  of  the  Mediterranean, 
that  level  being  a  little  to  the  east  of  the  water- 
parting  which  divides  the  plain  of  Megiddo  from  the 
Jordan  basiu.  The  study  of  Lower  Galilee  may  be 
taken  up  quite  apart  from  that  of  the  regions  on 
either  side  of  it,  and  the  new  Survey  affords  a  very 
certain  foundation  to  worii  upon. 

The  Highlands  of  Samaria  and  Jud^a. 

South  of  the  line  formed  by  the  Rivers  Mukutt'a 
and  Jalud,  no  recognised  features  have  hitherto 
served  the  purpose  of  dividing  distinctly  the  long 
stretch  of  highland  between  Mount  Carmel  and  Beer- 
sheba.  Still,  on  approaching  the  subject,  it  is  only 
reasonable  to  expect  that  in  the  course  of  a  hundred 
miles,  there  must  be  variations  that  admit  of  being 
conveniently  grouped,  and  that  should  not   be  over- 


718  NOTES    ON    THE 

looked  in  a   geographical  description.     But  before 
the  present  survey,  the  best  accounts  of  the  country 
were  too  inadequate  to  enable   any  attempt  of  the 
kind  to  be  carried  out  on  the  lines  that  will  be  now 
adopted.     It   was  the  great  aim  of  Dr.   Eobinson's 
most  able  researches,  "to  collect  materials  for  the 
preparation  of  a  systematic  work  on  the  physical  and 
historical  geography  of  the  Holy  Land."     Yet  Dr. 
Robinson  had  to  be  content  with  little  more  than  a 
o-eneral  view   of  the  subject,  comprehending    in  one 
sweeping  glance  the  whole  region  from  Esdraelon  to 
Hebron ;  and   his    details  are   confined   to   isolated 
accounts  of  the  particidar  mountams  mentioned  in 
Scripture.     The  Survey  of  the  Palestine  Exploration 
Fund    no    longer    allows    the  geographer  to    adopt 
such    a  method.     Every  important   feature   is  now 
exposed  in  its  length,  breadth,  and  height ;  and  thus 
it  has  become    quite  practicable  to   discern  certain 
natural  groups   and   divisions  that  serve  to  bring  to 
light  the  distinctive  characteristics  of  the   different 
parts   of  the  country,  and  facilitate   intelligible  des- 
cription and  convenient  reference.     In  the  famous 
article  on  Palestine  in  Dr.  Wm.  Smith's  "  Dictionary 
of  the  Bible,"   Mr.  George  Grove  has,  indeed,  dealt 
with  the  subject  in  this  way,  with  regard   to  the 
varying    aspects    of  the    dryness   or  moisture,  and 
vegetation  ;  but  it   was   mainly  owing  to  his   deep 
sense  of  the  want  of  such  a  map  as  the  present,  after 
visiting  the  country,  that  he  became  the  prime  mover 
in  organizing  the  Survey. 

On  the  present  occasion  the  country  to  the  south 
of  the  Mukutt'a  and  Jalud  will  be  described  in  six 
divisions,  or  natural   groups,  based   upon  the  occur- 


SURVEY    OF    WESTERN    PALESTINE.  719 

rence  of  distinctive  features  in  the  forms  of  the 
ground. 

The  first  extends  from  the  Mukutt'a  and  Jalud  to 
the  Wadys  Shair  and  el  flumr. 

The  second  follows,  with  the  Wady  Ballut  and 
Wady  el  Auja  for  its  southern  boundary. 

Tlie  third  reaches  from  thence  to  the  Wady 
Malakeh,  Shamy,  el  Delbeh  and  Ham  is  on  the 
western  slope  ;  and  Wady  Muheisin,  Ptummamaneh, 
and  Nueiameh  on  the  Jordan  side. 

The  fourth  is  bounded  on  the  south  by  the  affluents 
of  Nahr  el  Auja,  which  pass  from  Ludd  to  the 
southernmost  point  of  the  waterparting  of  the  Auja 
basin,  near  Eshua  ;  thence  across  the  waterparting 
to  Wady  es  Surar  in  the  basin  of  Nahr  Rubin,  pro- 
ceeding along  that  wady  eastward  by  Wady  en 
Nusarah,  Ismain,  es  Sikkeh,  and  Ahmed  across  the 
main  waterparting  between  the  Mediterranean  and 
Jordan  basins  to  Wady  et  Tahuneh  on  the  south  of 
Bethlehem,  and  onwards  to  the  Dead  Sea  by  the 
outfall  of  that  watercourse. 

Tlie  fifth  and  sixth  divisions  embrace  respectively 
the  Mountains  of  Judah  on  the  east,  and  the  low- 
land hills  and  plains  of  Philistia  on  the  west. 

The  grounds  of  these  divisions  are  fully  discussed 
in  my  "  Introduction,  "  but  time  only  permits  me  to 
refer  to  the  remarkable  distinctness  which  the  survey 
displays  in  the  natural  separation  between  the  hill 
country  of  Judah  and  the  Philistine  lowland,  the 
last  being  familiar  to  students  of  the  Hebrew  Bible 
as  the  Shephelah.  This  separation  has  been  brought 
to  light  by  the  survey,  in  ahne  of  meridional  valleys, 
which  form  a  common  base  for  two  well   contrasted 


720  NOTES    ON    THE 

features  on  the  east  and  west.  On  the  east  the  base 
terminates  a  long  slope  that  descends  from  the  sum- 
mits of  the  Judsean  heights,  which  culminate  in  an 
elevation  of  3,546  feet  at  Rameh,  near  Hebron.  On 
the  west  is  a  steep  escarpment  springing  from  the 
same  base  and  facing  the  slope.  The  summit  of  the 
scarp  varies  in  altitude  above  the  sea  between 
1,000  and  1,500  feet  ;  but  the  elevation  of  the 
scarp  above  the  base  is  not  so  striking  as  its  con- 
tinuity with  the  base  line  in  a  meridional  direction, 
especially  along  the  Wady  en  Najil  in  the  Nahr 
Eubin  Basin,  and  the  Wady  es  Sur  in  the  Sukereir 
Basin.  From  the  edge  of  this  escarpment  on  the 
east,  the  hills  of  the  Philistine  Shephelah  slope  away 
towards  the  maritime  plains  on  the  west,  and  present 
a  variety  of  features  which  have  been  resolved  into 
five  groups  in  the  "Introduction  to  the  Survey." 

The  study  of  the  general  forms  of  the  highlands  of 
Samaria  and  Judsea,  has  been  for  the  first  time 
rendered  practicable  by  the  new  survey.  The  noted 
Mount  Carmel,  always  regarded  hitherto  as  a  single 
rido-e,  is  found  to  consist  of  a  double  ridge  with  an 
intermediate  valley  or  plateau. 

All  along  the  backbone  of  the  country  represented 
by  tlie  main  waterparting,  lateral  valleys  are  found, 
dividing  the  summit  between  parallel  ranges. 

These  will  be  exhibited  prominently  in  the  special 
edition  of  the  Reduced  Map,  and  a  knowledge  of 
them  is  of  great  importance  in  traversing  the  country. 
The  same  map  will  also  display  a  series  of  terraces 
alono-  the  Jordan  and  Dead  Sea  slope,  to  which  atten- 
tion is  also  directed  in  the  "Introduction,"  and  to 
which  also  the  attention  of  critical  observers  on  the 


SUKVEY    OF    WESTERN    PALEteTJNE.  721 

ground  is  particularly  invited.  Such  features  will 
doubtless  have  a  relation  to  the  geology  of  this 
country,  which  appears  to  be  of  surpassing  interest, 
although  from  the  want  of  such  a  map  as  the  present, 
scarcely  any  progress  has  been  made  yet  in  that 
direction.  The  geological  researches  in  Palestine  of 
M.  Lartet  and  others  are  only  preliminary. 

A  few  words  are  due  to  the  light  which  the 
survey  has  thrown  upon  the  hydrography  of  Western 
Palestine.  The  country  is  divided  between  the 
watersheds  of  the  Mediterranean  Sea  on  the  west, 
and  the  Jordan  and  Dead  Sea  on  tlie  east.  Tlie 
main  waterparting,  or  line  of  the  division  cf  tlie 
waters,  is  accurately  delineated  on  the  large  map  on 
the  scale  of  one  inch  to  a  mile  which  is  now  before 
you.  Its  frequent  and  bold  meanderings  are  all 
connected  with  variations  in  the  forms  of  the  ground 
which  are  demonstrated  in  the  '*  Introduction  to  the 
Survey."  The  two  main  watersheds  are  divided  into 
river  basins  of  two  classes.  The  more  important 
class  includes  the  basins  on  both  watersheds  that  are 
in  contact  with  the  main  waterparting.  The  inferior 
class  of  basins  are  not  sufficiently  extensive  to  do  so, 
although  some  of  them  are  not  insignificant.  The 
smaller  basins  are  distinguished  by  a  pale  tint  on  the 
map.  The  inland  basins — wdth  no  outfall —  of  Meis, 
Merj  el  Ghuruk,  and  Merj  Sia,  aie  all  found  in 
contact  with  the  main  waterparting. 

With  the  hydrography  of  Palestine  is  connected 
the  extraordinary  depression  of  a  great  part  of 
the  valley  of  the  Jordan  and  the  Dead  Sea.  The 
survey  has  for  the  first  time  enabled  some  approach 
to   be  made   to\\ards  the  delineation  of  a   contour 


722       NOTES  ON  THE  SURVEY  OF  WESTERN  PALESTINE. 

line  on  the  level  of  the  Mediterranean,  along 
the  western  side  of  the  Jordan  basin.  The  depres- 
sion commences  just  below  the  outlet  of  the  Huleh 
Lake,  that  lake  bemg  about  7  feet  above  the 
level,  while  the  Jisr  Benat  Yakob  is  43  feet 
below  it.  The  Sea  of  Gennesaret  is  682  feet  below 
the  Mediterranean,  and  the  surface  of  the  Dead 
Sea  descends  to  1,292  feet.  These  facts  were  known 
before  the  survey.  Additional  observations  now 
enable  the  contour  to  be  approximately  traced 
along  the  hillsides  and  up  the  valleys  as  far  south 
as  Wady  en  Nar,  the  Brook  Kidron  of  the  Bible. 
It  will  surprise  most  people  to  learn  how  large 
an  area  of  the  Jordan  basin  lies  below  the  level. 
It  runs  not  far  from  Hattin,  both  on  the  north 
and  south.  It  reaches  the  feet  of  Mount  Tabor 
and  Jebel  Duhy  ;  the  latter,  both  on  the  north  and 
south.  It  also  includes  the  whole  of  the  plain  of 
Beisan.  It  is  half  way  between  the  Jordan  and 
Nablus,  in  the  Wady  Farah.  Further  south  it  skirts 
the  cliffs,  rising  gradually  from  their  bases  to  their 
summits.  It  ascends  the  Wady  Kelt  from  the 
plain  of  Jericho  as  far  as  Ain  el  Kelt.  And  it  is 
found  about  two  miles  up  the  Wady  en  Nar.  It  is 
to  be  hoped  that  in  the  prosecution  of  the  survey  on 
the  east  of  the  Jordan,  this  extremely  interesting- 
contour  will  be  distinctly  traced  on  both  sides  of  the 
basin. 

The  execution  of  the  survey  opens  up  a  wide  field 
for  personal  research  in  all  branches  of  science, 
contributing  towards  it  the  invaluable  basis  of  an 
accurate  topography. 


^l^ 


THE  COLOUK-SENSE  IN  THE  EDDA. 

BY    ARTHUR    LAWRENSON,    ESQ.,    LERWICK, 
SHETLAND    ISLES. 

[Read  December  14,  1881.] 

In  the  investigation  of  the  interesting  subject  of 
the  sense  of  colour  in  man,  and  especially  with  the 
view  of  ascertaining  whether  the  recent  doctrine^  of 
the  gradual  development  of  that  sense  be  well 
founded,  it  is  first  of  all  needful  to  complete  as  far 
as  possible  the  store  of  material  from  which  the 
question  will  ultimately  be  determined,  by  careful 
reference  to  early  writings.  Among  the  northern 
European  peoples,  the  Icelandic  Eddas  are  the 
most  ancient  and  valuable  of  literary  inheritances. 
If  we  wish  to  ascertain  the  conditions  of  human  life 
in  the  archaic  north,  we  have  no  earher  written 
record  to  refer  to  than  the  Elder  Eddas,  and  from 
its  statements,  references,  allusions,  or  from  its  omis- 
sions, we  are  left  to  draw  the  conclusions  which  may 
be  warranted.  It  is  not  requisite  at  this  time  to 
enter  into  any  detailed  account  of  the  compositions 
which  bear  the  collective  name  of  Edda,  nor  to  make 
an  exhaustive    inquiry  into    the    questions  of  their 

»  Magnus :    "  Die    geschichtlicke  Entwickelung  des  Farbensirmes," 
Leipzig,  1877. 

Gladstoue,  "The  Colour  Sense,"  Nineteenth  Century,  October,  1877. 


724 


THE    COLOUR-SENSE    IN    THE    EDDA. 


probable  age.  It  will  suffice  for  our  present  purpose 
to  quote  a  brief  statement  by  a  competent  authority, 
as  to  the  age  and  authenticity  of  the  Eddaic  lays, 
and  then  at  once  to  proceed  to  the  special  enquiry 
which  is  the  design  of  the  jDresent  paj)er.  "  The  old 
poems,"  says  Professor  Max  Mliller,  referring  to  the 
Elder  Edda,  "  in  their  alliterative  metre,  were 
proof  against  later  modifications.  We  probably 
possess  what  we  do  possess  of  them  in  its  original 
form.  As  they  were  composed  in  Norway  in  the 
sixth  century,  they  were  carried  to  Iceland  in  the 
ninth,  and  written  down  in  the  eleventh  century."^ 

Abbreviatioiis  used  in  the  following  references  to  tlie  Edda,  Liining's 
ed.  1859. 


Vol.  =  Voluspa. 

( Tiimn.  =  C4rimuismftl. 

Hym.  =  Hymiskvi'Sa. 

Ham. — Hamarsheimt. 

Vegt.  =  Vegtamskvi'Sa. 

Rigsm.  =  Rigsmal. 

Hav.  =  Havamal. 

H.    Hi.  =  Helgak^'iSa   Hiorvai^- 

ssonar. 
Sig.  I,  II,  III.  =  Sigiir«arkvi«a  I, 

II,  III. 
Sigr^r.  =  Sigrdrif  umal. 
Heir.  =  Helreib'  Bryuliildar. 
Oddr.  =  OddrCuiargrati-. 
Atlm.  =  Atlam&l. 
Ham's.  =  HamSismal. 
Fiolsv.  =  Fiulsviunsmal. 


Vaft.  =  VaftrCi«nismal. 

AJv.  =  Alvlssmal. 

Oeg.  =  Oegisdrekka. 

Harb.  =  Harbar^slio'S. 

Sk.  =  Skirnismal. 

Hynal.  =  HjnidlulioS. 

Vkv.  =  VolundarkviSa: 

H.  H.  I.  II.  =  Helgakvi5a  Huu- 

diugsbana. 
Fafn.  =  Fafnismal. 
Br.  =  (Fragment      of)      Brynhil- 

darkvi'Sa. 
Gud.    I,    II,    III.  =  The    Three 

Gudrun  Lays. 
Akv.  =  Atlakvi'Sa. 
Gu'Shv.  =  GuSrAnai-hvot. 
Grott.  =  Grottasongr. 
Hrafng.  =  Odiu'.s  Raven  Song. 


In  the  Elder  Edda  we  find  mention  of  the  follow- 
ing specific  colours  : — 

(1)  black  ;   (2)  white  ;   (o)  red  ;   (4)  gray  ;   (5)  blue  ; 


2  "  Chips  fiom  a  German  Workshop,"  Vol.  ii,  ]).   196. 


THE    COLOUU-SENSE    IX    THE    EDDA.  725 

(6)  green ;  (7)  golden  ;  and  (8)  (in  one  or  two 
instances  only,  and  these  in  poems  of  the  later 
joeriod)  brown. 

Besides  these,  epithets  denoting — - 

(a)  Colour  generally, 

(h)   Bright,  clear,  fair,  shining, 

(c)   Dark,  gloomy,  obscure, 
are  of  frequent  occurrence. 

The  following  are  the  numbers  of  the  passages 
where  these  epithets  general  and  specific  are  used  : 
colour  generally  11  ;  bright  clear,  &c.,  61  ;  dark, 
gloomy,  &c.,  20  ; — in  all  92  passages  of  this  class. 

Black  1 1,  white  26,  red  44,  grey  14,  blue  6, 
brown  3,  golden  25,  but  deducting  the  instances 
where  the  term  evidently  implies  the  material  rather 
than  the  colour  of  gold,  13  ;  green  9.  In  all,  126 
instances  of  mention  of  specific  colour.  Some  pas- 
sages may  have  been  accidentally  overlooked  in  this 
investigation  ;  but  were  it  so,  it  is  not  likely  that 
the  relative  proportions  indicated  by  the  figures 
given  above  would  be  at  all  afi:ected. 

(a)   Colour  ill  General. 

The  dwarf  Litr  (colour)  is  named  in  the  Voluspa 
(st.  12),  and  in  the  Youns^er  Edda  (c.  49)  it  is  told 
how  at  the  funeral  rites  of  Balder,  Thor  kicked  him 
into  the  blazing  pile.  The  Sun-God,  Light,  having 
perished,  the  dwarf — the  accessory  of  colour,  vanishes 
with  him.  The  rainbow  (Bifrost — tlie  vibrating — 
resting)  is  described  in  the  Younger  Edda  as  of 
"  three  colours  "  (c.  13)  and  in  another  passage  (c.  15) 
the  red   is  named  ;^  bat  in   the  Hyndlulio^  (st.    34) 

'  "The  red  that  thou  secst  in  tlie  raiiibuw  is  buniiiii;-  file.'' 
VOL.    XII.  3    B 


726  THE    COLOUR-SENSE    IN    THE    EDDA. 

of  the  Elder  Eclda — of  course,  a  much  earlier  work, 
Heinidal,  the  warder  of  the  bridge,  is  described  as 
the  son  of  nhie  mothers,  virgins.  He  is  the  White 
God,  pure  Light,  the  offspring  of  all  the  hues  of  the 
bow,  here  recognized  as  many,  and  described  by  the 
arbitrarily  holy  number  nine.  All  rays  combine  to 
produce  pure  white.  Heimdal  is  the  "  son  "  of  many 
mothers.  In  another  passage  (HyndL  36),  where  the 
red  of  the  rainbow  is  referred  to  as  Sonar dreyra, 
it  has  been  proposed  as  an  emendation  of  a  text 
somewhat  obscure  to  read  Solardreyra ;  and  if  this 
reading  be  accepted,  the  red  of  the  rainbow  will  be 
the  "blood  of  the  sun." 

The  comparatively  few  instances  where  colour  in  a 
general  sense  is  named  throughout  the  Lays  of  the 
Edda,  have  to  be  still  more  restricted  by  the  leaving 
out  of  view  some  cases  where,  although  the  word 
litr  is  used,  it  is  not  in  the  strict  sense  of  colour. 
Thus  in  the  Havam^l  (st.  92)  lostfcignr  litir,  and 
again  (st.  107)  rel  keypts  litar,  the  word  has  the 
signification  of  form  or  beauty  in  general  rather  than 
of  colours  or  complexion.  Again  in  Sigurd  KviSa  I 
(sts.  37,  38)  when  Sigurd  and  Gunnar  change  bodies, 
it  is  litum  vixla,  where  colour  alone  is  not  meant. 
Cases  where  colour  is  referred  to  by  the  word  litr  as 
indicating  hue,  complexion,  &c.,  are  : 

Litu  goSa  :  Vol.  18.     Litum  skipti:  Hraf.  8. 

Litu  er  lysti :  Atlm.  28.     Hvita  lit :  Sig.  HI.  31. 

Herm^ar   litr :    H.   H.    I.    47.       Hringi    litkud  : 
Sig  III.  C^Q. 


THE    COLOUR-SENSE   IN    THE   EDDA. 


(b)  Bright,  Clear,  Fair,  Shining. 

These  are  the  most  numerous  of  all  colour-epithets* 
in  the  Edda.  Thor  is  Hlorri^i — the  ray  or  glow 
scatterer.  Skinfaxi — tlie  shining  maned  horse  of  the 
day  (Vaft.  12).  Glitnir — the  glittering  abode  of 
Forseti  (Grimn.  15).  These  occur  as  proper  names. 
The  day  is  described  as  sun-clear : 

Solhei^a  daga,  Atlkv.  16. 
As  light : 

Daga  liosa,  H.  H.  II.  41). 
As  sun  bright  : 

Sdlbiort,  H.  H.  II.  43. 


As  clear 


As  shinintr 


Heisi  dagr,  Sig.  III.  53. 


Skii^a  dag,  Vaft.  12. 
Women  are  described  as  fair  :    dottur  allra  fegrsta 
H.  H.  Prol. 

Meyno  fegrstu  :  H.  H.  T  3  (in  the  superlative). 
Mey  fagra  :  Prol.  to  Skir.      Fogr  moer  ;  Vkv.  2, 
and  in   other  passages — so,  lidsa    mans  :    Hav    91  : 
lidsar  Kvanar  Vkv.  5. 
As  shining-bosomed  : 

Fa'Smi  li(5sum  :   Vkv.  2. 
As  shining  eye- browed  : 
Brahvitu  :  Vkv.  37. 
Brunhvitr  :  H}'m  8. 
Fair  haired  : 

BiarthaddaS  man  :  Grip.  33. 

*  I  use  the  word  here   in  its  general  sense,  including  at  present 
epithets  of  light  as  well  as  of  colour  pi-oper. 

3  B  2 


728  THE    COLOUR-SENSE    IN    THE    EDDA. 

Hvitingr  :  Gud  II,  42. 
Bleikt  var  Mr  :   Rigsm.  31. 
Fah^-complexioned  : 

Fagrt  alitum,  Grip.  27  and  28. 
Fair-adorned  : 

Fagrblanar,  Atlm.  29. 
As  brides  they  are — 

BruSr  biartlitud  (bright-coloured  H.  Hi.  7). 
Skir  bruSr  :  Grimn.  11. 
Solbiarta  bruSr,  Fiolso.  42. 
They  are  shining-handed  : 

Biortum  lofa  :  Gudr.  III.  9. 
Shining-washed  : 

itr  vegna  :  Oegisd.  1 7. 
Their  arms  shine  white  : 

Armar  lystu  :  Skirn.  6. 
The  goddess   Freyja  is  fair  (fagra)  Ham.  3.      The 
god  Frey  is  bright  :  (skirum  Frey  :  Grimn.  43).     So 
also  in  Grimn,  39,  the  shining  god  (skirleita  go-Si). 

The  "  worm  "  of  the  Sigurd  mythus  is  glittering 
(frani  ormr,  Fafn.  15,  26).  The  bright-eyed  boy 
(swain)  in  the  same  lay  is  franeygi  sveinu  (Fafn.  5). 
Sigurd's  eyes  are  franar  si6rir  (Gudr.  I.  14). 

A  phrase  which  Mr.  William  Morris  has  transferred 
to  the  English  language  in  his  "  Sigurd  the  Volsung^' 
may  be  noted  here  as  coming  in  the  present  category  : 
odokkum  (Fafn.  42)  the  undark. 

The  following  are  the  similar  epithets  of  mead, 
drink- — used  in  the  Edda  : 

Skira  miaSar  :  Grimn.  25  (shining-mead). 
Skirar  veigar  :  Vegt.  7,  shining,  drink. 
Hreina  log  :  Alv.  35,  pure  drink  (rein), 
but  it  may  be   observed   that   hreina  rodd,  occurs  in 


THE    (,'OLOUR -SENSE    IN    THE    EDDA.  729 

H.  Hi.  20  for  clear  or  pure  I'Oc'ce  — having  no  reference 
to  colour. 

Heaven — the  fair  abode  of  Gimli,  where,  acoordina- 
to  the  Voluspa,  righteous  men  are  to  enjoy  ever- 
lasting bliss,  is  described  as  fairer  (brighter)  than 
the  sun  : 

Solu  fegra  :  Vol.  62,  Similar  are,  heiSa  himinn, 
the  clear  sky  (Harb.  19)  the  bright  stars — heisar 
stiornur  (Vol.  58),  heiSrikum  himni  (Hav.  86)  heiSa 
brbi  himins  (Grimn.  39). 

The  epithets  of  this  class  applied  to  arms  are  few, 
and  occur  in  the  later  lays.  Two  of  them  are  in  the 
AtlakviSa,  one  of  the  latest  of  the  Eddie  sono-s. 

Shiran  molm  :  Atl.  39,  bleikum  skiiildum  :  ih.  14. 
In  the  third  Sigurd  lay  is  mentioned  :  Kynnbirt  earn 
(III.  22)  bright  iron,  i.e.,  the  sword. 

Water  is  called  bright  or  sliining — liosa  vatni 
(H.  H.  11.  29).  So  are  clothes  :  biartar  va^ir 
(Sig.  III.  47),  bright  "  weeds,"  as  in  the  Elder  English. 
But  biartr  is  probably  only  synonymous  in  such 
passages  with  "  white,"  as  it  occurs  in  descriptions 
of  stone  :  biartr  stein  :  Gud  I.  18,  and  ao-ain  for 
swan-white — 

Gaglbiartar  :    Atlkv.   39  (cf.   the   Elder  EngUsh 
"gaggle.") 
Epithets  of  single  occurrence  which  yet  remain  to 
be  noted  are  : 

Hreinni  mioll  :  Rigsm.  26,  bright  (fair)  snow. 
Eyglo  :  Alv.   17,  the  aye-glowing,  i.e.,  the  sun. 
Fagrgloa,    Alv.    5,     the    fair-glowing :     (bright- 
glowing.) 
But  as  hreina  was  found  to  be  used  in  the  sense  of 
pure,  clear  in  speaking  of  a  voice — so  we  find  fagra 


730  THE    COLOUR-SEXSE    IX    THE    EDDA. 

(fair)  used  in  the  Havamal,  in  the  ordinary  Enghsh 
sense  of  "  speaking  fair"  :   (Hav.  44). 

(c)  Dark,  Gloomy,  Obscure,  Dim. 

It  is  worthy  of  note  that  epithets  of  this  class 
should  be  comparatively  so  few  in  number  in  the 
Edda.  Those  denoting  brightness,  shiningness,  and 
so  on,  are,  as  we  have  seen,  more  than  threefold  as 
numerous  as  phrases  which  we  should  have  thought 
more  likely  to  be  met  with  in  those  sombre  and 
sometimes  obscure  poems  of  the  Dark  North.  Again, 
it  may  be  observed  that  while  we  have  a  variety  of 
epithets  for  describing  bright  or  light  objects,  there 
is  a  singularly  limited  number  in  the  opposite  class. 
More  than  half  of  those  we  are  now  to  refer  to  are 
cases  where  "  mirk  "  and  "  mirkness  "  are  spoken  of 
Thus  : 

I   nattmyrki   (Prologue    to    Grimnismal),    night 

mirk. 
Myrkr  :  Hav.  8 1 ,  the  darkness.      Myrkan  veg  ; 

Kigsm.  34,  the  dark  path. 
Myrkt    er    iiti  :     Skirn.    10.       Myrkvan    ih.    8 

and  9. 
Ni^myrkr :  Gud,  11.  12,  moonless  darkness. 
The  dark  wood  (Myrkvi-S)  the  mysterious,  solemn 
forest,  is  described  or  referred  to  in  the  Prol.  to 
VolundarkviSa.  Ih.  3,  and  in  the  later  Lay  :  Oddr. 
25  (um  myrkvun  ri^).  The  same  epithet  is  applied 
to  the  snake  hole  ; 

Myrkheimr  :    Atlk.    42,   the  mirk   home   of  the 
worm, 
and  to  the  witch  riders  :  MyrkriSa,  Harb.  20. 

The  giant   Hymir— the   twilight  dweller  (H^'mia- 


THE    COLOUR-SEXSE    IN    THE    EHDA.  731 

kvi-Sa)  has  his  name  from,  huma,  the  twihght  (Hrafn. 
20).  To  this  day,  in  the  kShetland  Isles,  the  twihajht 
IS  vernacukirly  called  ''the  hlimin,"  and  the  gray 
dawn — "the  dim."  So  in  the  Voluspa  (st.  64)  we 
find — dimmi  dreki — the  dim,  dark -coloured  fire- 
drake  (dragon). 

The  raven  is  called  dark : 
Dokkva  hrafns  :   Si^.  II.  20. 

So  are  the  hillocks — 

Dokkvar  hliSir,  H.  H.  I.  4G  (the  dark  leas)  ; 
and  the  Dark  Elves  (as  distinguished  from  the  Light 
Elves — lidsalfar)  dokkalfar  :   Hrafn.  35. 

In  the  HyndlulioS  (1)  rokkr  is  used  for  darkness. 
A  dark-coloured — not  necessarily  black — horse 
is  named;  blakka  moer  ;  Gudhv.  18, 
and  a  bear  :  blakkfiallr  (dark  hided)  Atlkv.  11.  But 
both  these  epithets  occur  in  comparatively  recent 
days.  In  the  Gotterlieder  proper,  there  are  no  such 
cases.  On  the  whole,  it  is  evident  from  these  quota- 
tions that  the  present  class  of  epithets  is  remaikably 
limited  in  number. 

(1)  BlacL 

In  coming  now  to  the  specific  epithets,  it  is  equally 
peculiar  that  in  rarity  of  occurrence,  the  mention  of 
"  black "  seems  to  follow  the  same  analogy  as  was 
found  in  reference  to  the  general  epithets  of  dark, 
obscure,  &c.  Few  instances  of  it  are  to  be  found  in 
either  of  the  divisions  of  the  Elder  Edda  :  "  white  " 
occurs  more  than  twice  as  frequently.  Voluspa 
(st.  51),  surtr  (schwarz,  swarthy),  the  black  god  of 
the  fire   world,  Muspellheim,  is  named  ;  and  in   two 


732  THE    COLOUR- SENSE    IN    THE    EDDA. 

passages   prophetic  of  the  Kagnarok,  the  darkenhig 
of  the  sun  : — - 

Sol  tekr  sortna  :  Vol  56.     Svar  var  ]>k  solskin  : 
Vol.  33. 
All  black  oxen  are  twice  named  : 

Uxi     alsvartr  :     H}-m     1 8.        Oxu     alsvartir, 
Ham.  23. 
Black  horses   are  mentioned,  but  only  in  three  lays 
of  later  date  :  Oddr.  2,  Gudhv.  2,  and  Hamd.  3. 

In  the  ethnological  Eigsmiil  (st.  7),  the  thrall  has 
a  black  skin  :  horfi  svartan.  In  the  same  lay  we 
find  armr  Solbrunninn  (sunburnt  arms)  as  a  mark  of 
the  peasant  class  (st.  10).  And  the  last  instance  to  be 
rpoted  is  one  which  in  its  more  ornate  manner 
rather  resembles  the  artificial  phrases  of  the  Skalds 
than  the  terse  simplicit}'  of  the  Edda. 

Brimdyr  blasvort  :  H.  H.  I.  49.    The  blue-black 
sea  beasts  :  i.e.,  ships. 

(2)   Whit,'. 

That  this  term  is  occasionally  synonymous  with 
fair  or  brigiit,  appears  from  the  passage  in  the 
H^raiskvi'Sa  already  referred  to,  where  brunhvitr 
(literally  white  eyebrowed)  may  be  better  rendered 
as  bright  or  shining  eyebrowed.  In  the  stricter 
sense  of  colour,  Heimdal,  the  warder  of  Bifrost,  is 
spoken  of  in  the  Eaven  song  as  sver'Sass  hvita  :  the 
white  sword-god  (Hrafu.  14),  and  as  hvitastr  asa 
(Ham.  15).  As  suffix  to  proper  names,  it  occurs  in 
the  Oegisdrekka  :  Sveinn  um  hviti  (st.  20)  and  in 
the  prologue  to  the  Volundr  Lay — Hla^gur- 
svanhvit  :      Hla^gn^r     the      swan-white.         It     is 


THE    COLOUR-SEXj^E    IX    THE    EDDA.  733 

occasionally  used  as  an  appellation  or  description  of 
women,  so  : 

Hvitarmri    Konu  (Hav.   62).      Miallhvita  man  : 
Alv.  7  (the  snow-white  maid). 
Their  white  necks  are  once  or  twice  mentioned  : 

Halshvitari,  Rigsm.  26.  Hvitan  hals  (Volundr. 
Pi-ol). 
Twice  in  the  Harbard  Lay  they  are  described  as 
linen- white  :  Itnhvita  (st.  30,  ih.  32).  In  the  Eigsmal 
in  contradistinction  to  the  thrall's  swarthy  skin,  we 
find  the  fair  complexion  of  the  Jarl  class  described  : 
bleikt  var  liar,  biartir  vangar  :  fair  was  the  hair, 
cheeks  blooming  (st.  31).  MoSir  is  described  as  cover- 
ing the  table  witli  cloth,  hvitan  af  horfi  (Ptigsm.  28). 
As  a  colour  in  contrast  with  red  it  is  mentioned  in 
Bryntiild's  Hel-ride  :  hvitum  ok  rauSum  (st.  9). 
In  the  Voluspa  mists  or  vapours  are  spoken  of  as 
white  :  livita  auri  (Viil.  19) ;  and  sun-white  (solhvitr) 
occurs  as  an  epithet  in  Hav.  96.  In  the  later  lays  of 
the  Ed  da  it  occurs  as  follows  : 

Hvitum  hrossum   (white  horse),  Gudhv.  2,  and 
again  in  Hamd.  3. 

Skiold   hvitan  Hamd.    21  (white  shield).    Hadd 
hvitan  Gudhv.  16  (white  veil). 

Silfri  snoelivitn,  Atlm.  Gij  (snow-w4iite  silver). 
The  white  bear  is  mentioned  in  the  Atlamal 
(st.  18).  A  sacred  white  stone  in  the  third  Lay  of 
Gudran  :  hvita  helga  steini  (Gud.  Ill,  3).  The 
word  occurs  besides  in  two  other  passages — Sig.  Ill, 
53,  and  in  the  Ptigsmal  (st.  36).  On  the  wliole  it 
appears  as  if  "  white,"  as  an  epithet  distinct  in 
meaning  from  "  fair  "  or  "shining,"  had  grow^n  in 
definiteness    in    the    Eddie    period,  and   was    used 


734  THE    COLOUR-SENSE    IN    THE    EDDA. 

with  more  precision  in  the  later  than  in  the  earher 
lays. 

(3)  Red. 

This  epithet  of  colour  is  by  far  the  most  common 
in  the  Edda.  It  is  about  twice  as  often  used  as  any 
other  ;  and  this  may  be  partly  accounted  for  by  its 
being  habitually  used  as  descriptive  of  gold  and  of 
blood.  As  in  the  more  modern  ballad  period,  gold  is 
conventionally  "  red."  The  instances  of  its  use  in 
this  sense  through  the  Edda  are  too  numerous  to 
particularise,  about  one -half  of  all  the  passages  where 
the  w^ords  occur  being  those  where  gold,  or  rings, 
are  so  described.  In  one  or  two  cases  the  phrase  is  a 
little  varied  : 

GloSrauSr  guU  (the  glowing  red  gold)  Fafn.  9  ; 
Gudr.  II.  2  ;  Atlm.  1 3  ;  but  the  customary  terms  are 
hringa  rauSa  (Ham.  29.  et  al.).  Gull  rautt  (Volkv. 
5  et  al.),  bauga  rauSa  (red  ring,  H.  H.  II.  34  et  al). 

Somewhat  less  numerous  are  the  instances  of  the 
epithet  as  apphed  to  blood,  Ked  blood  :  "  rau^um 
dreyra"  occurs  in  the  mystic  prophesyings  of  the 
Voluspa  (st.  33).  The  swor4  is  reddened  in  Fafnir 
(Fafn.  28)  in  blood  (Gudr.  II.  38).  The  sword-edge 
is  reddened  (Br.  11.  Sig.  I.  50).  The  ground  :  *'sa 
er  foldrysi:"  Sig.  11.  26.  The  meadows  :  Rigsm.  34. 
Battle-red  is  an  epithet  in  the  AtlakviSa  ;  valrauSr 
(st.  4)  ;  and  in  H.  H.  11.  17,  we  find  the  phrase, 
somewhat  Skaldic  : 

Verpr  vigroSa   um    vikinga — battle   red   shone 
round  the  vikings. 
Shields  are  spoken  of  as  red  : 

Skioldum  rauSum  :   Heir.  Bryn.  9  ;  randir  rau^ar 
(Gud.  II.  15.) 


THE    COLOUR-SENSE    IN    THE    EDDA.  735 

Mantles  or  cloaks  : 

Lo-Sa  rau«a  (Gud  II.  19). 

Helms  are  gold- red  :  liialma  gullroSna  (Atlk.  4.) 
In   the    sense  of  reddened,  ruddy,  or  bloody,  the 
following  may  be  instanced  : 

HoSnir  brautir  (H.   H.  II.  4G,)  ways  reddened 

(with  the  dawn). 
RidSr  (Rigsm.  18),  ruddy-faced. 
Blo^gum  ttvor  (Vol.  36,  2),  the  bloody  sacrifice. 
And  in  the  account  of  the  grief  of  Gudrun  as  "  she 
sorrowing  sat  over  Sigurd  :" 

Hlyr  ro^na-Si  (Gud.  I.  15.)  her  cheeks   flushed. 
In  the  Hyndl.  (12)  it  occurs  as  a  cognomen  :  Svan 
enum  rauSa  :  "  Svan  the  Red." 

The  most  striking  instance  of  the  mention  of  red  is 
however,  in  a  passage  of  the  Voluspa,  where  two 
hues  of  the  colour  are  referred  to  : 

FagrrauSr  hani    (Vol.   34)    the  fair  (light)  red 

cock,  Fialarr. 
Sotrau^r  haul  {^ih.  35),  the  dark-red  cock  (soot- 
red). 
This,  I  think,  is   the  only  passage  throughout  the 
Elder  Edda  where    shades  of  a   colour  seem  to  be 
recognized. 

(4)  Graij. 

The  few  cases  in  which  gray  is  named,  occur 
altogether  in  the  second  part — The  Hero-Lays.  In 
the  earlier  divisions  of  the  Edda — The  Lays  of  the 
Gods — it  is  not  found  unless  in  the  following  form, 
where  it  has  evidently  the  sense  of  age  (hoariness), 
rather  than  of  colour  : 

Inn  hara  ]>u\  (the  gray  or  hoary  talker),  Fafn.  34. 


73 G  THE    COLOUR-SENSE    IN    THE    EDDA. 

In  this  form   we  find  it  in  the   Havamal  (st.    135) 
H^y-miskv-Sa  (st.  ]  6)  Rigsmal  (st.  2). 

As  a  colour  epithet  proper,  it  is  applied  to  horses  : 

Grar  ior,  Brjnh.    6   (hrossum)  gram,  Gudr.   2  ; 

HamS.  3. 

To  silver  :  gr4  silfri  (Gud.   II,  2).     To  the  hoimds  of 

Odin:  grey  ViSrirs  (the  hoimds  of  Vidrir).  H.  H.  I.  13. 

In  Hamd.   30,  the  Norns  are  gray  :  in  Grott.  10, 

the  fells.     The  word  occurs  also    in  another  passage 

ofH.  H.  I   (st.  12)  grara   geira  :  grey   spears — 'Hhe 

storm  of  gray  spears  :"  ix.,  battle.   As  a  descriptive 

phrase  we  have  : 

Graserkjat    liS    (Grott.     13)     the    gray-sarked 

(corslet  ed). 
Ulfgrar  (H.  H.  2,  1),  w^olf-gray. 
But  it  is  noteworthy  that  few  as  are  the  instances 
we  can  find  of  the  mention  of  gray,  one  half  of  those 
few  occur  in  the  comparatively  late  Grottasong  and 
HamSismal.  In  the  undoubtedly  ancient  portion  of 
the  Edda  it  is  not  found  at  all. 

(5)  Blue. 

The  instances  of  mention  of  this  colour  may  be 
reckoned  on  one  hand.  Once  in  the  Voluspa  :  blam 
leggjum  (st.  9). 

In  the  Prolomie  to  Grimn  :  i  feldi  blam:  "he 
wore  a  blue  mantle,"  originally  a  "  fell  "  or  sheep-skin 
thrown  over  the  shoulders  and  held  by  a  clasp.  So 
the  English  fell-monger.  In  the  Rigsmal  (st.  26) 
blafar  (blue  coloured)  (Sigdr.  10)  waves  are  spoken 
of  as  blue  :  blar  unnir. 

Blue  and  white  stripes  are  referred  to  in  two  late 
lays  ;  blahvitu  (boekr)  Gudhv.  4.  Ih.  Hamd.  6. 


THE    COLOUR-SENSE    IN    THE    EDDA.  737 

(6)  Broiim. 

1'his  occurs  seldomer  still.  In  the  second  lay  of 
Gudrun  :  Skarar  iarpar,  (brown-haired)  (st.  19). 
Twice  in  Hamd.  Skcir  iarpa,  brown  locks  (st.  21) 
and  iarpskamr  (76.  13)  :  reddish-brown  colour  as  of  a 
fox. 

(7)  Golden. 

Almost  all  the  instances  of  the  epithet  refer  to  the 
metal  rather  than  to  mere  colour.  In  many  passages 
it  means  gilded  or  overlaid  with  gold.  Where  it  may 
be  read  in  the  stricter  sense  of  golden-yellow  hue,  are 
such  passages  as  : 

Gullbiartr  (Grimn.  8)       gold-bright. 

ih.  (Harb.  30)  ih. 

Algullin  (Hym.  8)  all-golden. 

ih.  (Skirn.  19)  ih. 

L}'sigull  (Prologue  to  Oegisdr.  I.) 

and  in  the  description  of  the  yellow-crested  cock  in 
the  Voluspa  : 

GuUin  Kambi  (st.  35)  ;  and  in  the  name  of  the 
horse  of  the  gods  :  Gulltopp  (Grimn.  30). 

As  referring  to  the  metal  alone,  or  having  the 
meaning  of  gilded,  gold-horned  cows  are  mentioned  : 

Gullhyrndar  K}^r,    Ham.  23  ,  ihul.  H.  Hi.  4. 

Gilded  hoofs:  Hofgullin,  Oddr.   28. 

Gold  bridled  :  Gullbitlu^,  H.  H.  I.  41. 

Gilded  :  Gyltr  Atlkv.  5  ;  Ih.  33  ;  Gudr.  II.  16. 

Golden:  Gulhn,  Vol  59;  Hav.  106;  H.  H.  II. 
17  ;  Fiolsv.  5. 

Gold-adorned :    Gullvaribr,     H.    II.    II.    43  ;    and 


738  THE    COLOUR-SENSE    IN    THE    EDDA. 

(probably)    another    passage  in   H.    Hi.   26  : 

margallin. 
The  golden  tablets :  gullnar  toflar  (Vol.  59) 
wherewith  the  gods  amuse  themselves,  and  with 
which,  after  Ragnarok,  they  are  once  more  to  play  in 
the  New  Heaven,  have  to  be  mentioned.  So  also 
gullinbusti  (Hyndl.  7),  the  gold-bristled  boar  of  Frey 
whose  bristles  shine  amid  the  darkness  of  night. 
(Prose  Edda,  cap.  61). 

(8)  Green.    . 

It  is  peculiar  that  although  this  colour  is  so  seldom 
named  in  the  Edda,  it  is  with  one  or  two  exceptions 
in  the  older  lays  alone  that  it  occurs  :  in  this  respect 
differing  from  other  colours  we  have  already  treated 
of,  which  were  found  to  be  used  more  frequently  and 
with  greater  precision  of  application  in  the  later 
poems.     In  the  Voluspa  we  find  : 

Groenum  lauki  (Str,  4)  green  herbs  ('*  leeks  "). 

Yfir  groenn   {ih.    19)  ever-green  the  ash  Yggdra- 
sil). 

I^ja  groena  (ib.  57)  fresh-green. 

The  phrase  used  in  Str.  4  of  the  Yoluspa  occurs 
agam  m  the  Second  Lay  of  Gudrun,  where  in  Gudrun's 
lament  over  Sigurd,  she  compares  him  to  the  tall  tree 
among  lowly  shrubs  :  groenn  laukr  (Gudr.  II.  2). 

The  earth  is  Igroen ;  (Alv.  11).  All-green  in  Harb. 
16 — Algroen  heitir.  The  green  field-paths  are  men- 
tioned twice  : 

Grcenir  brautir,  Rigsm.  1.     Ihid.,  Fafn.  41. 

All-green  valleys  occur  in  Atlkv.  13  :  algroena 
vollu. 


THE    COLOUR-SENSE    IN    THE    EDDA.  739 

I  propose  now  to  compare  the  results  of  the  fore- 
going analysis  with  those  of  the  examination  which 
Mr.  Gladstone  has  made  of  portions  of  the  Iliad  and 
the  Odysseu  in  his  article  on  "  The  Colour  Sense.' '^ 
It  will  be  seen  that  in  the  Edda,  there  is  a  more 
exact  as  w^ell  as  a  more  fully  developed  sense  of 
colour  than  is  found  in  Homer.  For  his  purpose 
Mr.  Gladstone  selected  the  last  ten  Books  of  the 
Odyssey,  and  the  last  eight  of  the  Iliad.  In  the 
former,  he  says:  "I  count  133  epithets  or  phrases 
which  relate  either  to  colour  or  to  light  and  its 
opposite,  or  its  modifications  " — and  he  then  proceeds 
to  deduct  from  that  total  number  :  (1.)  Epithets  and 
phrases  of  brightness  and  darkness,  (2.)  Those  of 
whiteness  and  blackness,  "  as  neither  properly  desig- 
nates colour  ;"  and — (3.)  "  Words  whicli  indicate  the 
shade  of  grey,  half-way,  so  to  speak,  between  white 
and  black,  but  without  decomposition  or  refraction, 
and  therefore  not  properly  a  colour."  Thus  we 
have  : 

Epithets  of  light  and  dark         55  times. 
„  white  and  black      36      ,, 

gray  12      „ 

103      „ 

"  Thus,"  continues  Mr.  Gladstone,  "  there  remain 
some  31  cases  in  nearly  5,000  lines  where  Homer  can 
be  said  to  introduce  the  element  of  colour  ;  or  about 
once  in  160  lines."  It  may  seem  a  little  daring  to 
challenge  Mr.  Gladstone's  arithmetic,  but  a  slight 
error  has  crept  in  here.  For  in  his  list  of  particular 
phrases  given  previously,  he  enumerates — 

■■'  "  Nineteenth  Century,"  No.  8,  October,  1877. 


740  THE    COLOUR-SENSE    IN    THE    EDDA. 

Epithets  of  briglitness         49  times. 
„  darkness  4      „ 

53      „ 

while  in  the  subsequent  abstract  he  makes  it  55  ; 
and  again,  while  making  his  total  deductions  =  103, 
he  makes  a  remainder  of  31  instead  of  (by  his  own 
showing)  30.  In  point  of  fact,  if  his  calculations  are 
otherwise  correct,  there  remain  32  cases  of  the 
mention  of  strict  colour  in  the  ten  Books  of  the 
Odyssey  he  has  examined. 

Again,  in  the  last  eight  books  of  the  Iliad,  he  finds 
208  light  and  colour  phrases,  and  subjecting  them  to 
similar  deductions,  he  brings  out  the  following 
results  : 

Epithets  of  light  and  dark         86  times. 
„  white  and  black      52      „ 

„         gi-ey  10     „ 

148      „ 

leaving  epithets  of  colour  proper,  60.  But  from  that 
number  he  subsequently  shows  that  2  at  least  may  be 
properly  deducted,  making  a  remainder  of  58. 

Subjecting  the  Edda  to  a  similar  analysis,  I 
count  2L8  epithets  or  phrases  relating  to  lio-ht  or  to 
colour  in  all  its  modifications.     Then  deducting  : 

o 

Epithets  of  light  and  dark         92  times. 
„  white  and  black      37      ,, 

»  grey  14      „ 

143      ., 

there  remain  75  instances  of  the  mention  of  colour 
proper  as  distinguished  alike  from  epithets  of  bright- 
ness and  darkness,  of  whiteness  and  blackness,  and 
of  shades  of  gray. 


THE   COLOUR-SENSE    IN    THE    EDDA.  741 

Brought  to  a  strict  arithmetical  test,  epithets  of 
colour  proper  are  to  the  whole  number  of  instances 
of  phrases  or  epithets  denoting  light  and  its  opposite 
or  colour  indefinitely  in  the  following  proportions  : 

Last  ten  books  of  the  Od//ssei/     24  per  cent. 

„     eight  „  Iliad        28       „ 

The  Elder  Edda  34       „ 

In  other  words,  while  one-fourth  of  Homer's  words 
are  colour-epithets,  one-third  of  those  of  the  Edda 
go  into  that  class — as  distinguished  from  the  remain- 
ing three-fourths  and  two-thirds  respectively,  which 
are  light-epithets. 

Dr.  Hugo  Magnus  has  placed  the  Homeric  poems 
in  the  second  stage  of  the  historical  development  of 
the  colour-sense.^  At  this  stage,  red  and  yellow  are 
discerned,  but  not  green  or  blue.  Mr.  Gladstone 
says  :  "  Of  a  blue  brightness  Homer  nowhere  shows 
the  smallest  idea.  The  negative  proof  becomes  over- 
whelming, when  we  consider  that,  living  under  a 
Mediterranean  sky,  he  never  calls  that  sky  by  the 
name  blue."^  If  the  recognition  of  green  be  a  proof 
of  the  attainment  by  an  individual  or  a  race  of  the 
third  stage  of  this  historical  development,  it  is  worthy 
of  note  that,  as  has  already  been  referred  to,  we  have 
found  this  colour  repeatedly  named  in  the  more 
ancient  songs  of  the  Edda,  and  in  particular  in  the 
Voluspa — probably  the  oldest  of  all.  Further, 
according  to  Dr.  Magnus,  it  is  in  the  fourth  and 
final  stage  of  the  development  that  an  acquaintance 
with  blue  emerges.      "  Ked  begins,  blue  and  violet 

^  "Die  Entwickehmg  des  Farbensinnes "  (Jena,  1877). 
'  Art.  Colour  Sense,  in  "  Nineteenth  Century." 

VOL     XTT.  3    C 


742  THE   COLOUR-SENSE    IN    THE    EDDA. 

close  the  scale."  ^Few  as  are  the  iiistaiices  in  the 
Eclda  of  reference  to  this  colour,  it  is  yet  found,  and 
that  in  the  elder  lays.  In  the  Voluspa  it  occurs.  It 
follows  that  the  Northmen  at  the  remote  epoch  of 
the  composition  of  the  Elder  Edda,  had  arrived  at  a 
point  in  the  development  of  the  colour-sense  two 
stages  beyond  Homer. 

When  Mr.  Gladstone,  speaking  of  the  colouring  of 
the  rainbow,  says  :  "  But  the  Aristotelian  triad  of 
colours  is  reproduced  by  Suidas  and  Galen  ;  is  found 
in  the  Edda  and  in  Yarahamihira,"  &c.,  he  doubtless 
refers  to  the  passage  in  the  Younger  Edda^  where 
Bifrost  is  described  as  of  "  three  colours  ;"^'^  but  it 
must  be  remembered  that  the  Younger  Edda  is  the 
work  of  an  Icelander  of  the  13th  century,  and  that 
his  description  of  the  rainbow  as  of  "  three  colours  " 
must  be  taken  as  a  merely  fanciful  and  intentionally 
archaic  use  of  a  phrase  suited,  as  he  thought,  to  liis 
mythological  subject.  It  need  not  be  supposed  that 
the  compiler  of  the  Heimslringla  in  the  1 3th  century 
had  not  attained  the  stage  of  colour  development 
common  in  his  race  at  least  600  years  previously. 
Moreover,  we  must  place  alongside  this  phrase  of 
Snorri  Sturlason,  the  account  of  Bifrost  given  in  the 
HyndluhoS,  with  which  doubtless  Snorri  was  con- 
versant, and  in  which  the  variety  of  colouring  in  the 
rainbow  is  symboHcally  set  forth.  As  it  chances, 
the  age  of  this  particular  lay  can  be  shown  with 
almost    mathematical     preciseness    to    be   at   least 

8  There  is  no  mention  in  the  New  Testament  of  bhie.  In  the 
Apocryjjha  it  occurs  once — "A  servant  that  is  continually  beaten  shall 
not  be  without  a  blue  mark  " — Ecclesiasticus  xxiii,  10. 

»  Gladstone,  ^lt  supra,  p.  371. 

>"  Prose  Edda,  Cap.  13,  cited  ut  mp. 


THE    COLOUR-SENSE    IN    THE    EDDA.  74  3 

anterior  to  a.d.  740.  This  is  found  by  internal 
evidence,  and  is  a  point  well  known  to  old  Northern 
readers,  but  does  not  here  require  particular 
demonstration. 

Of  true,  genuine  colour-epithets  in  Homer, 
Mr.  Gladstone  takes  the  word  ipv9p6s  to  be  the 
best  approach  ;  but  he  says  that  Homer's  "  idea  of 
red  does  not  seem  to  be  wholly  distinct:"  "no 
garment  in  Homer  is  eruthros  or  red."  In  the  Edda, 
mantles  or  cloaks  are  called  red  (Gud.  II.  19)  ;  and 
we  have  seen  that  in  the  Voluspa  two  shades  of 
this  colour  are  distinctly  referred  to  (Vol.  34  et  35). 
" Ermthros  is  applied  to — (l)  Copper  ;  (2)  Nectar; 
(3)  Wine  ;  (4)  Blood. ^^  The  favourite  use  of  the  word 
in  Homer,  Mr.  Gladstone  says,  is  "  for  wine."  It  is 
curious  that  the  most  common  use  of  red  in  the 
Edda  as  description  of  gold,  has  no  parallel  in 
Homer,  while  blood  alone  is  spoken  of  as  red  alike 
in  Homer  and  the  Edda.  But  it  would  seem  that 
Homer's  favourite  epithets  of  colour  for  blood  are 
all  epithets  of  blackness,  occurring  in  29  places.*'"  To 
this  there  is  no  parallel  in  the  Edda.  There  the 
idea  of  redness  had  undoubtedly  acquired  its  present 
distinctness. 

Again,  as  "'  an  instance  of  the  dominance  of  the 
liijfht-sense,  of  the  rudeness  and  feebleness  of  the 
colour- sense  in  Homer,"  Mr.  Gladstone  takes  his 
staple  epithet  for  the  morning,  rhododaciulos ;  by 
which  he  thinks  "  a  very  pale  reddish-pink,  far 
removed  from  ruddiness,  seems  to  be  indicated/"^  and 

"  "  The  Colour  Sense,"  iit  supra,  p.  .375. 
'^  Jl).,  p.  .376. 
'=•  Jb.,  p.  .37G. 

3  c  2 


744  THE    COLOUR-SENSE   IN    THE    EDDA. 

he  considers  that  the  whiteness  rather  than  the  red- 
ness of  this  combination  had  "  contributed  most  to 
fashion  the  poet's  perception. "^^  Contrasted  with 
this,  the  description  in  the  Edda  (H.  H.  II.  47)  of 
the  "  paths  reddened  with  the  dawn,"  show  a  distinct 
advance  in  the  perception  of  the  redness  of  tlie 
dawn. 

We  have  seen  that  green  is  not  recognised  in 
Homer.  In  the  Edda,  on  the  contrary,  there  is  a 
certain  modern-hke  feehng  for  nature  shown  in  such 
phrases  as  the  green  foot-paths,  the  all-green  valleys, 
green  leeks  or  herbs,  the  fresh-green,  the  evergreen 
tree  of  Yggdrasil.  Mr.  Gladstone  considers  chloros 
as  used  by  Homer,  in  so  far  as  it  has  a  visual  meaning, 
to  be  "  a  light-epithet  rather  than  a  colour-epithet," 
and  that  no  common  sense  of  colour  regulates  its  use. 
He  takes  as  a  suitable  English  equivalent  for  the 
phrase,  ^'pale."^* 

There  is  a  similarity  in  the  use  of  words  denoting 
that  mixture  of  white  and  black  which  is  not  a  colour 
proper,  but  as  Mr.  Gladstone  says,  a  "  quantitative 
composition" — as  we  find  them  in  Homer  and  the 
Edda.  Folios  he  would  render  "gray,"^^  and  finds  it 
applied  "  (l)  to  the  human  hair  in  old  age."  Similarly 
in  Fafnismal  and  in  three  other  places  we  find  the 
Old  Northern  equivalent.  "(2)  To  iron."  So  we 
have  the  iron  corselet  in  Grolt.  13  called  grey  sark. 

'<  X^^iopos  used   in  this  sense  occurs  in  the  New  Testament,  Ittttos 
X^oopos  (Rev.   vi,  8).      Cf.   also  the  passage   in  Sappho's  Ode  to  the 

Beloved  Woman. 

)(\Q)poTepa  8e  noias 
ifip-i. 

"Than  the  grass  I  paler  am." 
"  Gladstone,  nt  svpra,  p.  381. 


THE    COLOUR-SENSE    IN    THE    EDDA.  745 

"  (3)  To  the  hide  of  a  wolf."     Wolf-gray  is  an  Eddie 
phrase  (H.  H.  II.  1). 

In  the  New  Testament  colour  is  seldom  recognised. 
Green  occurs  only  thrice  :  Mark  vi,  39  ;  Kev.  viii,  7  ; 
ix,  4  ;  and  in  each  case  is  applied  to  a  growing  thing 
(grass).  Red  thrice  :  evening  heaven,  Matt,  xvi,  2  ; 
horse,  Rev.  vi,  4  ;  dragon,  xii,  3.  An  indefinite  colour 
spoken  of  as  jmrple  ten  times,  and  as  scarlet  six 
times,  is  referred  to ;  but  as  we  find  by  the  accounts 
in  the  Gospels  of  Matthew,  Mark,  and  John,  of  the 
trial  of  Christ,  it  is  an  ambiguous  term.  Matthew 
(xxvii,  xxviii)  calls  the  robe  ^cLfxy'^oi  kokklvtjv 
— rendered  in  the  authorised  and  revised  version 
scarlet,  Mark  xv,  xvii.  Mark  and  John  call  it  2:nirple 
TTop^vpoLv  (Mark  xv,  17)  'uxoltlov  7rGp(f)vpovv  (John 
xix,  2)  meaning  the  same  thing.  In  the  Gothic 
version,  the  passage  of  Matthew  has  been  lost,  but 
in  Mark  and  John  it  coincides  with  the  Greek 
phrase,  so  :  "  Jah  gavasidedun  ina  paurpurai "  (Mark 
XV,  17),  "paurpurodon  vastja "  (John  xix,  5). 
Yellow  is  not  mentioned  in  the  New  Testament,  nor 
blue,  nor  brown,  although  the  latter  occurs  in  the 
A.  V.  of  Genesis  (xxx,  32,  33,  35,  40)  applied  to 
cattle  or  sheep  ;  and  yellow  occurs  thrice  in  Leviticus 
(xiii,  20,  32,  36),  applied  to  hair,  and  in  Ps.  Ixviii,  13  : 
^'yellow  gold."  Of  light  and  dark  epithets  in 
the  New  Testament,  ''white  "is  applied  to  raiment 
7  times,  hair  2,  fields  1,  stone  1,  horse  1,  throne  1  ; 
"to  white"  (as  a  fuller)  1,  a  whited  wall  1, 
sepulchre  1.  "Black"  occurs  thrice,  and  in  each 
case  is  appHed  to  hair  (Matt,  v,  36,  Rev.  vi,  5,  12)  ; 
"blackness"  to  darkness,  twice  (Heb.  xii,  18  ;  Jude 
xiii.    "  Gray "  is  only  used  in  the  sense   of  hoary 


746  THE    COLOUR-SENSE    IN    THE    EDDA. 

and  applied  to  hair,  Gen.  xlii,  38  ;  xliv,  31  ;  Deut. 
xxxii,  25  (and  5  other  places).  I  do  not  take  in 
the  mention  of  the  "  Red  Sea,"  as  a  reference  to 
colour,  there  being  no  satisfactory  reason  for  the 
name  :  'EpvOpd  OdXaaaa.  As  Curtius  says  :  "  mare 
certe  quo  alluitur  ne  colore  quidem  abhorret  a 
coeteris.  Ab  Erythra  rege  inditum  est  nomen  : 
propter  quod  ignari  rubere  aquas  credunt "  (Lib. 
VIII.  c.  29). 

In  the  Apocrypha,  colour- epithets  occur  rarely. 
As  in  the  New  Testament,  "  green  "  is  found  thrice 
only,  and  applied  to — (1)  corn  ;  (2)  leaves  ;  (3)  field. 
Wisd.  xix,  7  ;  Eccl.  xiv,  18;  Ih.  xl,  22  ;  "  blue  "  once  : 
Eccl.  xxiii  ;  "  red,"  but  once,  and  that  in  naming  the 
KedSea;  "  scarlet "  once  ;  EccL  xlv,  11.  But  the 
ambiguous  epithet  "  purple "  occurs  nine  tmies  : 
evidently  vaguely  used. 

In  thus  bringing  into  juxta-position  the  peculiari- 
ties of  the  representation  of  the  colour-sense  in  Homer 
and  in  the  Elder  Edda,  it  must,  I  think,  be  admitted 
that  in  the  latter  a  much  more  comprehensive  as  we]l 
as  definite  perception  of  colour  is  found.  While  the 
Greek,  in  his  favoured  Mediterranean  land,  had 
attained  to  that  matchless  sense  of  beauty  in  form 
and  motion,  the  realisation  of  v^hich  still  enchants 
the  world — for  the  Northman  there  seems  to  have 
been  reserved,  as  compensation,  this  clearer  percep- 
tion of  hue  and  shade.  In  the  purer  aether  and 
serener  air  of  the  south,  in  those  calm  regions  dwelt 
the  fair  forms  which  the  Greek  made  permanent  in 
marble.  But  to  him  the  landscape  must  have  been 
what  our  later  artists  would  term  a  "  Symphony  in 
Black  and  White  :  "  an  engraving  or  a  photograph. 


THE    COLOUR-SENSE    IN    THE    EDDA.  747 

not  a  vivid-hued  picture.  For  liim  the  grass  was  not 
emerald,  nor  the  heavens  sapphire :  there  was  no 
glow  of  crimson,  rose  and  purple  in  the  western  sky ; 
the  innumerable  dyes  of  southern  flowers  existed  not 
for  him.  Nature  appeared  to  him  clad  in  garments 
lighter  or  darker,  gleaming  or  lowering  in  black  and 
white  and  that  compound  of  both  which  we  term 
gray.  But  to  the  Northman  was  presented  the  gift 
of  colour.  With  larger,  other  eyes  than  his  cousin 
Aryan  of  the  south,  he  beheld  the  swdft  rushing, 
myriad  hued  streamers  of  the  North,  the  lightly- 
trembling  yet  firmly  resting  Bridge  of  the  Gods,  and 
he  was  enabled  to  see  that  its  Warder,  the  White 
God,  was  "  the  offspring  of  nine  mothers."  He  sees, 
too,  that  colour  is  an  accessory  merely  of  light — that 
he  is  the  dwarf  Litr,  in  fact — and  goes  after  the 
Sun-God  and  perishes  with  him  in — 

"  That  last  gi-eat  battle  in  the  West 
Where  all  of  high  and  holy  dies  away." 

There  is  no  doubt  that  these  two  symbolic  represen- 
tations are  so  remarkable,  that  of  themselves  they 
afford  sufficient  evidence  for  the  present  contention 
of  the  immense  advances  which  the  Northman  of  so 
early  an  European  period  had  made  in  the  power  of 
discrimination  of  colour,  and  in  his  ideas  generally  of 
it.  But  nature  was  a  picture  to  him  and  not  an 
engraving.  The  ways  in  the  green  valleys  shone 
reddened  in  the  dawn ;  the  grey  corsleted  cloud 
Valkyrior  hurried  along  on  the  storm's  wmgs  beneath 
a  blue  sky,  while  Thor  blows  through  his  red  beard 
and  shakes  the  dark  mountains  in  his  driving.  His 
symbol  of  the    Cosmos    was  the    ever-green    world- 


748  THE    COLOUR-SENSE    IN    THE    EDDA. 

tree,  the  mighty  ash  Yggdrasil — grandest  and  most 
comprehensive  of  world  conceptions.  It  stands  there 
"all-green/'  frondescent,  umbrageous,  with  its  roots 
deep  in  the  hidden  unfathomable  gulfs  of  nature, 
stretching  downwards  into  the  realms  of  Hel  and  the 
dim  past,  down  to  the  well-springs  where  the  gray 
Norns  sit  and  evermore  be-sprinkle  the  giant -roots 
with  revivifying  water.  Its  branches  overshadow 
the  earth,  spreading  outwards  over  all  the  present 
times,  and  stretching  ever  upwards  into  the  bound- 
less blue  heights  of  the  future ;  the  miinite  rush  of 
life  streams  through  the  mighty  tree  from  furthest 
root-tip  to  uppermost  leaf-point,  and  energises  all. 
"  Its  boughs  with  their  buddings  and  disleafings 
events,  things  suffered,  things  done,  catastrophes, — 
stretch  through  all  lands  and  times.  Is  not  every 
leaf  of  it  a  biography,  every  fibre  there  an  act  or  word  ? 
Its  boughs  are  histories  of  nations.  The  rustle  of 
it  is  the  noise  of  human  existence,  onwards  from  of 
old.  It  grows  there,  the  breath  of  human  passion 
rustling  through  it ;  or  storm-tost,  the  storm-wind 
howling  through  it  like  the  voice  of  all  the  gods.  It 
is  Yggdrasil,  the  tree  of  existence.''^'^ 
As  it  is  said  in  the  Voluspa. 

An  ash  know  I  standing  Hight  yggdrasil, 

A  high  tree  watered  With  white  vajDours  : 

Thence  come  the  dews  In  dales  falling, 

Ever -green  it  stands  Over  Urd's  fountain. 

»«  Caiiyle'a  "Hero-Worship,"  Sect.  I,  p.  200. 


REPORT 


OF   THE 


A 


1881. 


^ogal  Sflcuto  0f  Jiteralun, 


General 
ANNIVEESARY   MEETING. 

April  27th,  1881. 

The  Chair  was  taken  at  half-past  four  p.m.  by 
Sir  Patrick  de  Colquhoun,  Q.C.,  LL.D., 
and  Vice-President,  owing  to  the  unavoidable 
absence  of  the  President,  His  Royal  Highness 
The  Prince  Leopold,  K.G. 

The  Minutes  of  the  General  Anniversary 
Meeting  of  1881  having  been  read  and  signed, 
the  following  Annual  Report  of  the  Society's 
Proceedings,  as  prepared  under  the  direction  of 
the  Council,  was  read. 


^^ 


REPORT   OF    THE   COUNCIL. 

April  27th,   1881. 


The  Council  of  the  Royal  Society  of  Literature  [Members.] 
have  the  honour  to  report  to  the  Members  of 
the  Society  that,  since  their  last  Anniversary 
Meeting,  held  in  the  Society's  House,  on 
Wednesday,  April  28th,  18 SO,  there  has  been 
the  following  change  in,  and  addition  to,  the 
Members  of  the  Society. 

Tlius,  they  have  to  announce  with  regret  the 
death  of 

The  Eev.  Hakry  Smith,  M.A., 

probably  the  only  surviving  to  the  present 
year,  of  the  original  Members  of  the  Society ; 
and  of 

B.  T.  Morgan,  Esq., 

and,  by  resignation,  of 

Charles  Ford,  Esq. 


752 


On  the  other  hand,  they  have  much  pleasure 
in  announcing  that  the  folio wmg  gentlemen 
have  been  elected  Members  : — 

The  Eight  Honourable  the  Earl  of  Limerick. 

J.  Bollinger,  M.A.,  Ph.D. 

Charles  Peoundes,  Esq. 

Alexander  Macdonald,  Esq. 

BuRNHAM  W.  Horner,  Esq. 

Mark  H.  Judge,  Esq. 

H.  M.  Imbert-Terry,  Esq. 

Thomas  H.  Gill,  Esq. 

EoBERT  W.  Dillon,  Esq, 

Eev.  W.  E.  Bull  Gunn,  M.A. 

Frederic  Kent,  Esq. 

Eamchandra  Ghose,  Esq. 

Henry  Allpass,  Esq. 

Egbert  Whelan  Boyle,  Esq. 

Capt.  W.  Mason  Seymour,  E.N. 

Sir  Hardinge  Stanley  Giffard,  Q.C. 

Dr.  Altschul,  M.A. 

Alfred  Eichards,  Esq. 

John  H.  Paul,  Esq.,  M.D. 

Capt.  G.  A.  Eaikes,  F.S.A. 


753 

Rev.  W.  Jones. 

Charles  Higgins,  Esq. 
In  all,  twenty-two  ;  the  clear  gain  to  the  Society 
being  nineteen. 

They  have  also  much  pleasure  in  laying  [Funds.] 
before  the  Society  the  following  abstracts  of 
the  state  of  the  funds  of  the  Society,  which 
has  been  duly  examined  and  attested  by  their 
auditor,  Mr.  H.  W.  Willotighby,  and  which 
will,  they  believe,  show  that  the  Society  is 
in  a  prosperous  condition. 


<^ 


o 


'ts"'*  O  ^^  O  O'o  O  O  O"      CD  O  0"0  0!D        CO'  O-^COOSOO 

•WOseOOOOOiMiO        00l>Q0i-lN>O        r-l  eOCOCi?Ci-IOO 

"fl-l^r-l                          rHi-HrHi-l                          i-Hr-l  ^Hi-H'-I 

..,-,i-H0C«DO(MOXlOO          O'*00r-l»JO  COOJi-'Or-lO 
T<ailOCl5i-IOC-r-i                 lO                                            i-i 


"fcJDhM 


e8    "^        ri 


i^     t^ 


:M 


PhO^       P^ 


Ph  H 


O      ^H      Ci    ^    _ 
-tJ       r-^       t1->       ■-.    I [ 


iE-i!>i 


02    « 


i^  :^  :s 


c-fi 


;i>OJ> 


«D  O  lO 

Cfj  00  o  CO 

t}(  I-I  (M 


o      lo  o 

.  CfJ  CO         O  Ol 


s-  (^ 


.SO 

-o  °    ■ 

I     P  'C    o 


■■§1 


3  <i  ■ 

a   ra 


•Si-:i 


5  &£ 

CC  CO  -S 


•J     §i 


2.2 


^.  o  -S 


^  -2  c'S 


a  s^  S 

«   o.SHi 


'       _5  i-i  O 
)    J.  '5  Ci  O 


,  CO 


(M  a 


aj  (M  *-  irt 


o  o 
o  o 


CD  X) 


O  CO 

O     T-l 

i-H 


fj 


•""^S        OXOJOOiO 
r-IWfci         (MO00lOO<C      .      • 


eenslan 

o 

imps     . . 
ertisements 
ted  £1,500,  Q 

500 
's  Bills.. 

Book  . . 
ri 

nts 

in  hand 
Bankers 

m 
o 

o 

Postage  Sts 

Ad^ 

Stock  inves 

Tradesmen 
Coals 

i 

Hoiisehold 
Charwome 
Eefreshme 
Petty  cash 
Balance  at 

W 
1— 1 

Hi 
H) 

t^ 

1^4 


756 

L  Donations.]        The    Council     have     further    to    report    the 
following  Donations  to  the  Library  from — 

The  Eoyal  Society. 
The  Eoyal  Society  of  Edinburgh. 
The  Eoyal  Asiatic  Society. 
The  Eoyal  Institution. 
The  Eoyal  Geographical  Society, 
The  Eoyal  Institution  of  Great  Britain. 
The  Eoyal  Irish  Academy. 
The  Eoyal  Academy  of  St.  Petersburg. 
The  Eoyal  Academy  of  Palermo. 
The  Eoyal  Academy  of  Science,  Turin. 
The  Eoyal  Institute  of  Lombardy. 
The  Eoyal  Academy  of  Lisbon. 
The  Eoyal  Academy  of  Brussels, 
The  Trustees  of  the  British  Museum. 
The  Society  of  Antiquaries, 
The  London  Institution. 
The  Anthropological  Institute. 
University  College,  London. 
The  Zoological  Society  of  LondoN: 
The  Society  of  Biblical  Archaeology. 
The  East  India  Association. 
The  Historical  Society  of  Lancashire  and 
Cheshire. 


757 


The  Free  Libearies  Committee,  Birmingham. 
The  Public  Free  Libraries,  M.vnchester. 
The  Government  of  New  Zealand. 

The  Agent-General  of  New  Zealand. 

The  Board  of  Eegents,  Smithsonian  Insti- 
tution, New  York. 

The  Astor  Library,  New  York. 

Numismatic  Society  of  Philadelphia. 

The  Proprietors  of  the  Quarterly  Eeview. 

The  Proprietors  of  the  Edinburgh  Eeview. 

The  Proprietors  of  the  Scientific  Eeview. 

The  Proprietors  of  the  Weekly  Chronicle 

The  Proprietors  of  Nature. 

C.  EoACH  Smith,  Esq.,  E.S.A. 

J.  B.  Telfy,  Esq. 

0.  Shipley,  Esq. 

J.  K.  Craig,  Esq. 

Eamchandra  Ghose  Esq. 

W.  Freshfield,  Esq. 

J.  Henry,  Esq. 

James  Hector,  Esq.,  F.E.S. 

a.  postolacca. 

A.  Eamsey,  Esq. 

H.  Phillips,  Esq. 

VOL.    XII.  '  3    ^ 


758 

[Papers]  "pj^g  following  papers  have  been  read  at  the 

Evening  Meetings  of  the  Society  during  the  last 
year. 

T.  On  the  diversity  of  National  Thought  as 
reflected  by  Language.  By  Prof.  Abel.  Read 
May  26,  1880. 

IT.  On  the  Ethnology  of  Modern  Midian,  in- 
cluding Notices  of  the  Ti^ihes,  and  mannei^s  and 
customs  of  the  Midianite  Bedawin.  By  Captain 
R.  F.  Burton.     Read  June  23,  1880. 

III.  On  the  Pelasgi  and  Albanians.  By  Sir 
P.  DE  CoLQUHOUN,  Q.C,  V.P.  Read  July  7, 
1880. 

IV.  The  Living  Key  to  English  Spelling  Re- 
form now  found  in  History  and  Etymology.     By 

F.  G.  Fleay,  Esq.     Read  November  24,    1880. 

V.  On  the  Roll  of  the  Twelfth  Century  in  the 
Harleian    Collection   at    the   British    Museum, 


759 

known  as  the  Guthlac  Roll.      Bj  Walter  de 
Gray  Birch,  Esq.     Read  December  22,  1880. 

VI.  On  the  Fathers  of  the  English  Church 
Music.  By  W.  A.  Barrett,  Esq.  Read  Feb- 
ruary 23,  1881. 

VII.  On  the  Genuine  and  the  Spurious  in  the 
Eddaic  Mythology.  By  C.  F.  Keary,  Esq. 
Read  March  23,  1881. 

VIII.  On  Spain,  its  Cities  and  Customs.  By 
Robert  N.  Gust,  Esq.     Read  April  20,  1881. 


In  concluding  this  Report,  it  seems  advisable 
to  call  the  attention  of  the  General  Meetinof  of 
this  Society  to  one  question,  which  has  been 
greatly  mooted  in  the  Literary  world,  though 
it  has  not,  as  yet,  come  formally  befoi'e  the 
notice  of  this  Society,  viz..  Copyright — the 
conditions  of  which,  in  various  Continental 
Countries,  as  well  as  in  the  United  States  of 
America,  have  been  recently  the  subject  of 
grave  discussion. 

3  D  2 


760 

Since  the  last  anniversary  of  our  Society 
much  has  been  done  both  abroad  and  at  home, 
which,  it  is  hoped,  may  have  the  result  of 
amending  the  present  state  of  the  Law,  both 
National  and  International.  As  regards  Foreign 
Countries,  the  question  has  been,  indeed,  still 
is,  under  discussion  in  France,  Swizterland, 
Italy,  Belgium  and  Holland. 

Art  Copyright,  also,  has  formed  the  subject 
of  a  National  Congress,  which  met  at  Turin, 
while  it  was  also  one  of  the  subjects  of  the 
International  Congress  which  assembled  at  Brus- 
sels in  September  of  last  year.  This  "  Congress 
of  Commerce  and  Industry,"  which  was  held 
under  the  personal  auspices  of  the  King  of  the 
Belgians,  was  attended  by  one  of  the  Members 
of  our  Council,  Mr.  C.  H.  E.  Carmichael,  who 
will,  we  understand,  at  a  future  meeting, 
furnish  to  the  Society  a  Report  of  the  discus- 
sions which  then  took  place.  At  the  Berne 
Conference  of  the  Association  for  the  Beform 
and  Codification   of  the  Law  of  Nations,  the 


761 

question  of  International  Copyright  was  intro- 
duced by  a  Report  from  a  Committee,  presided 
over  by  Sir  Travers  Twiss,  Q.C.,  and  the  progress 
of  the  question  in  the  United  States  was  dwelt 
upon.  Since  then  the  Draft  Convention,  known 
as  the  Harpiu^  Treaty,  has  been  formally  brought 
before  the  Enghsh  Government,  by  the  American 
Minister  at  the  Court  of  St.  James,  and  is,  at 
the  present  moment,  under  consideration. 

A  meeting  of  British  Authors  and  Publishers, 
convened  by  the  English  Executive  Committee 
of  the  International  Literary  Association,  was 
held  hi  the  House  of  the  Itoyal  Asiatic  Society 
on  February  12,  1881,  Mr.  MacCullagh  Torrens, 
M.P,,  in  the  chair,  at  which  the  Secretary  ot 
this  Society  and  Mr.  C.  H.  E.  Carmichael 
attended,  and  the  latter  gentleman,  also,  was 
one  of  a  Deputation  to  the  President  of  the 
Board  of  Trade,  to  convey  to  him  the  resolutions 
of  the  Meeting.  The  criticisms  offered  by  the 
Meetmg  and  by  the  subsequent  Deputation,  will 
no  doubt  receive  due  attention,   and   will  have 


762 


their  value,  whatever  may  be  the  immediate 
result  of  the  present  negotiations.  Add  to 
which,  our  own  Parliament  will  very  shortly  be 
called  upon  to  consider  a  measure  for  the 
consolidation  and  amendment  of  the  Municipal 
Law  of  Copyright,  which  will  be  introduced, 
with  the  support  of  the  Council  of  the  Social 
Science  Association,  by  Mr.  G.  W.  Hastings, 
M.P.  It  is  much  to  be  desired,  that  the  state 
of  Public  affairs  may  admit  of  an  early  and 
thorough  Parliamentary  discussion  of  a  ques- 
tion so  interestmg  and  important  to  all  lovers 
of  Literature. 


-1  ./5 


A^^ 


ADDEESS 

OF  niS   ROYAL  HIGHNESS 

THE  PKINCE  LEOPOLD,  K.G.    K.T., 
DUKE  OF  ALBANY, 

PRESIDENT, 

TO  THE  SOCIETY, 

Wednesday,  April  2lth,  1881. 


My  Lords  and  Gentlemen, 

In  obedience  to  the  usual  custom  of  tbis  Society, 
I  bave  now  the  pleasure  of  addressing  to  you  a  few 
words  on  tbis  our  Anniversary  Meeting. 

And,  in  doing  so,  I  bave  great  satisfaction  in  con- 
gratulating tbe  Society  on  its  continued  })rosperity  as 
evinced  by  tbe  number  of  new  names  wbicb  bave  been 
added  to  it  during  tbe  last  session,  to  till  tlie  place  of 


766 

such  losses  as  we  have  sustained  by  death  or  other 
causes.  Our  loss  by  death  has  been  two,  and  by  resig- 
nation one  ;  on  the  other  hand,  we  have  elected  twenty- 
two  new  members,  the  largest  number,  I  believe,  that 
has  been  elected  in  any  one  year,  since  the  foun- 
dation of  the  Society.  The  Society  has,  therefore, 
nineteen  more  paying  members  than  on  this  day  last 
year.  Of  the  biography  of  the  one  member  we  have 
lost  by  death,  I  will  now,  according  to  the  usual 
custom,  say  a  few  words. 

The  Eev.  Harry  Smith,  one  of  the  original  members 
of  the  Eoyal  Society  of  Literature,  died  at  his  residence, 
27,  Norfolk  Crescent,  Paddington,  on  the  17th  of 
February,  1881.  He  had  nearly  completed  his  ninetieth 
year.  Mr.  Smith  was  the  son  of  Mr.  Harry  Smith,  a 
partner  in  the  Bank  of  Messrs.  Child  and  Co.  He  was 
brought  up  at  the  well  known  school  of  Dr.  Burney,  at 
Greenwich,  and,  subsequently,  at  Brazen-nose  College, 
Oxford,  where  he  was  the  intimate  friend  of  the  late 
Dean  Milman  and  Dr.  Cardwell.  At  Brazen-nose,  he 
obtained  a  Hulme  Exhibition,  and  graduated  in  1812, 
with  a  2nd  Class  in  Literis  Humanioribus.  He  took 
his  M.A.  degree  in  1816,  and  was  ordained  Deacon  and 
Priest  in  1817. 


767 

■  After  serving  several  curacies,  among  others  that  of 
Dr.  D'Oyley,  the  Eector  of  Sundridge,  Mr.  Smith 
accepted,  in  1828,  the  offer  of  the  living  of  Crandall, 
near  Canterbury,  from  Sir  John  Filmer,  where  he 
resided  for  forty  years.  He  retired  from  this  Parish  in 
1868,  much  to  the  regret  of  his  Parishioners,  who  gave 
him  a  substantial  proof  of  the  affection  he  had  won. 
The  infirmity  of  age  having  begun  to  tell  upon  him, 
together  with  a  partial  loss  of  siglit,  he  spent  the 
remainder  of  his  life  in  retirement  in  London.  His 
wife,  to  whom  he  was  married  in  1828,  died  in 
1868. 

During  the  past  year  several  valuable  Papers  have 
been  read  before  this  Society.  To  these,  according  to 
the  usual  custom,  I  shall  now  briefly  allude. 

To  our  Vice-President,  Sir  P.  de  Colquhoun,  we  are 
indebted  for  a  Paper  "  On  the  Pelasgi  and  Albanians," 
in  which  he  maintained  the  view,  that  the  latter  jieople, 
who  call  themselves  "  Skipetar,"  are  lineal  descen- 
dants of  the  semi-mythical  Pelasgi,  who,  lie  considered, 
derived  this  name  from  the  Greeks  around  them,  the 
general  sense  of  this  word  being  that  of  "  Neighbours." 
The    actual    derivation   of  the  name   from  anv  "  King 


768 

Pelasgiis "  he  properly  held  to  be  an  absurdity,  the 
government  of  the  country  in  its  earliest  days,  as  now, 
being  vested  in  certain  tribal  chieftains  elected  when 
necessary.  Abundant  examples  may  be  found  of  the 
prevalence  of  tliis,  or  of  a  similar  system,  the  cases  of 
Agamemnon  and  Cassivelaunus  being  exactly  to  the 
point. 

Sir  Patrick  thought  the  evidence  of  Antiquity  was 
clearly  in  favour  of  a  common  origin  (though  at  a  very 
remote  date)  of  both  Pelasgi  and  Greeks,  the  main  distinc- 
tion between  them  being,  that  the  Pelasgi  admitted  no 
affiliation  from  without,  while  the  Greeks  on  the  other 
hand  accepted  a  large  and  very  miscellaneous  incorpora- 
tion. Most  of  the  Greek  Deities,  it  is  admitted,  are  of 
Pelasgian  origin  ;  the  people,  however,  remaining  simple 
warriors,  while  the  Greeks,  after  a  high  and  remarkable 
cultivation  of  Art,  became  effeminate  and  were  thus 
easily  exterminated.  The  Pelasgi  were  naturally  pushed 
back  into  their  mountains  by  the  spread  of  the  Hellenic 
race,  but,  in  these  mountains,  they  have  remained  through 
all  time  and  to  the  present  day.  The  main  strength  of 
Alexander's  phalanx,  the  writer  believed,  was  due  to  the 
large  number  of  Pelasgi  or  "  Skipetar"  who  served  in  it. 

Mr.  Walter  de  Gray  Birch  read  a  Paper  "  On  the 


769 

Roll  of  the  Twelfth  Century,"  in  the  Harley  collection 
at  the  British  Museum,  known  as  the  "  St.  Guthlac 
EoU,"  and  exhibited  some  Autotype  Photogiuphs  of  the 
subjects  therein  contained.  In  the  course  of  his  Paper 
Mr.  Birch  showed  how  the  life  of  St.  Guthlac,  by  Felix, 
in  the  Nmth  Century,  had  been  taken  as  the  chief 
materials  for  the  vignettes  in  the  Roll,  with  the  excep- 
tion of  the  concluding  picture,  which  points  to  Ingulph 
of  Crowland  as  the  authority  for  its  details :  Mr.  Birch, 
also,  demonstrated  the  great  probability  of  the  Roll 
having  supplied  subjects  for  the  painted  glass  of  Crow- 
land  Abbey  Church. 

Mr.  W.  A.  Barrett  has  contributed  a  Paper  "  On  the 
Fathers  of  English  Music,"  in  which  he  showed  that 
what  we  know  of  Gregory  of  Bridlington,  Adam  of  Dore 
Abbey,  Herefordshire,  Walter  Odington  of  Evesham, 
John  of  Salisbury,  and  Thomas  de  Walsingham,  affords 
ample  evidence  of  the  existence  of  English  Musicians 
in  comparatively  early  times.  The  systems  of  notation 
employed  in  the  Mediaeval  times,  with  obscure  and 
vague  definitions,  rendering  translation  into  modern 
notation  unsatisfactory,  if  not  misleading,  were  touched 
upon ;  and  the  peculiarities  of  "  Organon,  diaphony  and 
descant "  were  noticed,  briefly,  as  an  introduction  to  the 


770 

more  definite  matters  of  musical  history.  Mr.  Barrett 
considered  that  the  historj^  of  Church  Music  in  England 
began  in  the  latter  part  of  the  fifteenth  ceatury,  with 
John  of  Dunstable's  invention  or  employment  of 
Counterpoint,  contributions  to  this  art  having  been, 
doubtless,  supplied  by  Dr.  Eobert  Fairfax,  John 
Shepherd,  and  John  Taverner,  contemporary  musicians. 
The  claims  of  John  Eadford  of  St.  Paul's,  and  of 
John  Marbeck  of  Windsor,  were  duly  acknowledged, 
as  w-ere,  also,  the  labours  of  Thomas  Tallis  and  of 
William  Birde,  who,  by  the  aid  of  the  "Printed 
Patents"  granted  to  them,  were  able  to  extend  the 
musical  developments  due  to  their  genius. 

Mr.  F.  G.  Fleay  read  a  paper  entitled  "  The  living  Key 
to  English  Spelling  Pteform  now  found  in  History  and 
Etymology,"  his  object  being  to  show  that  the  objections 
to  spelling  Eeform  are  principally  founded  on  an  exag- 
gerated estimate  of  the  amount  of  change  required. 
This  exaggeration  has  been  chiefly  caused,  he  thought, 
by  the  Pievolutionary  proposals  of  the  leading  reformers, 
who  have  neglected  the  history  of  our  language  and  the 
etymological  basis  of  its  orthography,  in  favour  of  a 
philosophical  completeness.  Mr.  Fleay,  on  the  other 
hand,  proposed  a  scheme,  which  was  developed  in  two 


771 


forms,  the  one  perfectly  phonetic,  for  educational 
purposes ;  the  other  differing  from  this  only  in  the 
dropping  the  use  of  the  accent  and  of  the  one  new  type 
required  in  the  former.  Mr.  Fleay  showed  that,  even 
in  the  vowel  sounds,  not  one-tenth  would  need  altera- 
tion, while,  in  the  case  of  the  consonants,  the  alteration 
required  would  be  much  less. 

To  Mr.  C.  F,  Keary  we  are  indebted  for  the  first 
portion  of  a  Paper  "  On  the  genuine  and  the  spurious 
in  Eddaic  Mythology,"  with  especial  reference  to  the 
theories,  recently  put  forward  by  Prof  Sophus  Bugge, 
of  Christiania,  respecting  the  origin  of  these' myths. 
Premising  that  he  did  not  intend  any  direct  criticism 
of  this  Professor's  views,  the  writer  pointed  out  those 
features  of  the  Eddaic  mythology,  which  appeared  to 
him  to  be  of  genuine  and  early  Germanic  origin, 
while  he  specially  examined  the  myths  of  Death  and  of 
the  other  world,  as  preserved  to  us  in  the  two  Eddas. 
Thus,  he  laid  especial  emphasis  on  the  behef  concerning 
the  burning  of  the  Dead,  a  rite  he  considered  to  be 
rather  Teutonic  than  Celtic  ;  as,  even  among  the  Northern 
Germanic  races,  this  rite  was  falling  into  disuse  at  the 
beginning  of  the  Twelfth  Century,  so  that  its  influence 
on    the    construction   of   the   Eddaic  myths  must  be 


772 


referred  to  an  earlier  date  than  that  of  Scemiind.  Mr. 
Keary  then  quoted  from  the  Arab  Travels  of  Ibn 
Haukal  (tenth  century),  an  account  of  the  funeral  rites 
of  a  Gothic  people,  at  that  period  inhabiting  the  North 
of  Eussia,  and  compared  this  with  the  narratives  of  the 
funeral  of  Baldar. 

Professor  Abel  gave  to  the  Society  a  Paper  "  On  the 
diversity  of  National  Thought  as  reflected  by  Language," 
in  which  he  endeavoured  to  show  that,  with  the  excep- 
tion of  forms  denoting  material  objects,  or  expressing 
the  most  ordinary  sensations,  the  words  of  all  languages 
are  really  different  in  meaning  from  their  reputed 
representatives  in  other  tongues.  As  nations,  he  re- 
marked, differ  in  their  notions,  the  signs  expressive  of 
these  notions,  i.e.,  the  words,  could  not  but  differ  in  the 
senses  they  conveyed.  By  a  comparison  between 
French,  German,  and  English,  Dr.  Abel  showed  that 
there  was  a  considerable  diversity  between  words  seem- 
ingly identical  in  meaning.  Such  words,  often,  only 
partially  correspond  with  each  other,  the  one  having 
either  some  additional  meaning  not  found  in  the  other, 
or  the  various  ingredients  of  their  meanings  being 
combined  in  different  proportions  even  when  otherwise 
identical.      Then,    again,   there   were   terms   found   in 


773 

some  languages,  hut  not  occurring  in  others,  in  -whicli 
cases,  to  make  up  for  tlie  deficiency,  it  was  necessary 
to  use  paraphrase. 

Dr.  Abel  then  pointed  out,  that  only  thoughts 
common  to  the  whole  nation  or  to  large  sections  of  the 
nation,  are  embodied  in  single  words,  and  hence  drew 
the  conclusion  tliat  the  finer  shades  of  national  cha- 
racter are  most  effectually  ascertained  by  a  comparison 
of  synonyms. 

Captain  E.  F.  Burton  has  contributed  a  Paper  "  On 
the  Ethnology  of  Modern  Midian,"  which  was  divided 
into  two  parts.  1.  ISTotices  of  the  tribes  of  Midian ;  and 
2.  Tiie  manners  and  customs  of  the  Midianite  Bedawin. 
In  the  first  portion,  Captain  Burton  stated  that  the 
country  itself,  properly  called  North  Midian,  is  the 
district  extending  from  Fort  El-Akkabali,  at  the  head 
of  the  Gulf  so  named,  to  Fort  El-Muwagiah,  a  district 
extending  latitudinally  about  108  miles,  and  com- 
prising three  distinct  tribes  of  Bedawin,  the  Humaytat, 
Makn^wi,  and  the  Beni-Ukbah.  In  his  second  part,  he 
traced  the  present  social  history  of  these  people,  and 
gave  an  interesting  history  of  these  wild  men,  who 
VOL.    XJI.  3    E 


774 

have,  perhaps,  changed  less,  in  the   last  o,000  years, 
than  any  other  known  population. 

To   Mr.    Eobert   N.   Cust    we    are    indebted   for    a 
lively  account  which  he  gave,  partly  orally,  of  "  Spain, 
its   Cities   and  Customs,"   in   which  he  described  the 
Cathedrals,  the  Civil   Guard  and   Brigands,  the   Bull- 
Figlit,  Hotels,  Eailroads,  &c.,  and  the  demeanour  of  the 
people  towards  strangers,  which,  so  far  as  he  had  the 
opportunity    of  mingling    with    them,  appeared   to  be 
universally  kind,  courteous,  and  hospitable.     Travellers 
had  no  trouble  with  the  Police  or  about  Passports.     Mr. 
Cust   called   attention  to  the  so-called  "restorations" 
going   on   at   the   Al-Hamra    in    Grenada,   which,   he 
thought,  were  being  carried  too  far.    On  the  other  hand, 
he  considered  that  the  restorations  in  the  great  Mosque 
Cathedral  at  Cordova,  and  in  the  Jewish  Synagogues  at 
Toledo  were  judiciously  executed.     Mr.  Cust  then  de- 
scribed the  route  via  Badajoz  to  Lisbon,  where  he  had 
the  good  luck  to  arrive    in    time    for  an  Earthquake. 
Generally,  his  experience  was  that  Spain  was  a  country 
well  w^orthy   of  a  single  visit;   and  that,  as  spacious 
arenas  had  been  built  in  every  town  of  Spain,  there  was 
not  the  slightest  hope  that  the  peculiar  institution  of 
tlie  Bull-Fight  would  ever  be  suppressed. 


1 


1^ 


COUNCIL  AND  OFFICEES  FOll  1881-82. 

ELECTED  IN  APRIL,  188L 


PRESIDENT. 

HIS  EOYAL  HIGHNESS  THE  PEINCE  LEOPOLD,  K.G.,  K.T., 
DUKE  OF  ALBANY. 

VICE-PRESIDENTS. 

HIS  GEACE  THE  DUKE  OF  DEVONSHIKE,  K.G.,  F.E.S. 
THE   VEEY   EEYEEEND   THE   DEAN   OP    WESTMINSTEE, 

D.D.,  F.E.S. 
SIE  HENEY  CEESWICKE  EAWLINSON,  K.C.B.,  D.C.L.,  F.E.S. 
SIE  PATEICK  DE  COLQUHOUN,  Q.C.,  LL.D. 
SIE  CHAELES  NICHOLSON,  EAET.,  M.D.,  D.C.L. 
GENEEAL  SIE  COLLINGWOOD  DICKSON,  E.A.,  K.C.B.,  V.C. 
THE  EEY.  CHUECHILL  BABINGTON,  B.D.,  F.L.S. 
CHAELES  CLAEK,  ESQ.,  Q.C.  (Treasure)-). 
C.  MANSFIELD  INGLEBY,  ESQ.,  M.A.    LL.D. 
CHAELES  T.  NEWTON,  ESQ.,  M.A.,  C.B.,  D.C.L.,  LL.D. 


PEECY  W.  AMES,  ESQ. 

WALTEE  DE  GEAY  BIECH,  ESQ,.    (Ron.  Librarian). 

C.  H.  E.  CAEMICHAEL,  ESQ.,  M.A.,  M.A.I. 

W.  H.  GAEEETT,  ESQ. 

T.  E.  GILL,  ESQ. 

CHAELES  GOOLDEN,  ESQ.,  M.A.  (Eon.  For.  Sccretari,). 

JOSEPH  HAYNES,  ESQ. 

3    E    2 


776 


Mj\JOE  heales,  f.s.a. 

E.  GILBERT  HIGHTON,  ESQ.,  M.A. 

KOBT.  B.  HOLT,  ESQ.,  M.A.I. 

WILLIAM  KNIGHTON,  ESQ.,  M.A.,  LL.D.,  Ph.D.,  M.R.A.S. 

CLAUDE  H.  LONG,  ESQ.,  M.A.,  M.A.I. 

GEORGE  WASHINGTON  MOON,  ESQ. 

CAPTAIN  G.  A,  RAIKES,  F.S.A. 

W.  S.  W.  VAUX,  ESQ.,  M.A.,  F.R.S.   {Secretary). 

H.  W.  WILLOUGHBY,  ESQ. 


#firars,  tk. 


TEEASUEER. 

CHARLES  CLARK,  ESQ.,  Q.C. 

AUDITORS. 
E.  W.  BRABROOK,  ESQ.,  F.S.A. 
J.  E.  PRICE,  ESQ.,  F.S.A. 

HON.  LIBRARIAN. 
WALTER  DE  GRAY  BIRCH,  ESQ. 

HON.  FOEEIGN  SECRETARY. 
CHARLES  GOOLDEN,  ESQ.,  M.A. 

SECRETAHY. 

W.  S.  W.  YAUX,  ESQ.,  M.A.,  F.R.S. 

CLERK. 

MR.  AYRES. 

COI-LECTOE. 
MR.  GEO.  A.  STRETTON. 


77 


IJation* 


HER  MOST  GRACIOUS  MAJESTY 


Annual  Donation 

£       s.    (I 

100     0     0 


niS  ROYAL  HIGHNESS  ALBERT  EDWARD. 
PRINCE  OF  WALES,  K.G. 


Donation. 
50     0     0 


HIS      ROYAL     HIGHNESS     THE     PRINCE 
LEOPOLD,  K.G.,  K.T.,  DUKE  OF  ALBANY 


Donation. 
50     0     0 


HIS    ROYAL   HIGHNESS   THE    PRINCE    LEOPOLD,    K.G 
K.T.,  DUKE  OF  ALBANY  (President). 


Annual       1  ^ 
Subscriptions  Compositions 


Israel     Abrahams,      Esq.,     F.R.G.S., 

F.R.A.S.,  F.S.S.,  F.A.L 
Frederick  Allison,  Esq, 
Henry  AUpass,  Esq.,  Chief   Librarian 

Free  Library,  Cardiff 
Percy  W.  Ames,  Esq.  . 
William    Amhurst    Tyssen    Amhersl 

Esq.,  M.P.,  M.A.L    . 

Dr.  Altschul,  F.R.G.S. 
William  E.  A.  Axon,  Esq.     . 


£    s.    d. 
2     2     0 

2     2     0 


2     2     0 


2     2     0 
2     2     t) 


£      s.    d. 


21     0     0 


778 


Annual      L  ... 

ISubscriptionspompositioiis 


rreto,  J.P.,  K.G.C.,  1 


B. 


The  Rev    Churchill  Babington,   B.D.,|^ 

F.L.S.,   V,P \ 

James  Johnson  BaiIey,Esq.,M.D.,M.R.C.S. 

The  Baron  H.  de  Bar 

J.J.  . 
W.  Alexander  Barrett,  Esq.,  B.A.,  Mus. 

Bac 

Thomas  Whitmore  Baylis,  Esq.    . 

John  T.  Beer,  Esq 

John  Horatio  Bennet,  Esq.  . 

T.  J.  Wesley  Bennett,  Esq. 

Francis  Bennoch,  Esq.,  F.S.A. 

The  Rev.  Frederick  A.   Billing-,  M.A., 

LL.D 

Walter    de    Gray    Birch,    Esq.,   Hon. 

Librarian  ..... 

Sir  Francis   G.   Manniiigham   Boileau, 

Bart 

J.  Bollinger,  Esq.,  M.A.,  D.C.L.     . 
John  W.  Bone,  Esq.,  B.A.,  F.S.A. 
Robert  Whelan  Boyle,  Esq. 

E.  W,  Brabrook,  Esq.,  F.SA.,  Felloiv^ 
of  the  Royal  Society  of  Northern.  ? 
Antiquaries  of  Copenhagen.,  Dir.  A.  I.  } 

Cornelius  Brown,  Esq. 

Sir  Edward  Manningham  BuUer,  Barl.  . 


2     2     0 


2  0 
2  0 
2     0 


2     0 


2     2     U 


2     0 
2     0 


21     0     0 


21     0     0 


21     0     0 


21     0     0 


79 


F.     W.     Campia,     Esq.,    Secretary    /o  "i 
Inventors  Institute     .         .         .'  ) 

C.  H.  E.  Carmichael,  Esq.,M.A.,  M.A.I- 

E.  J.  Cliurclier,  Esq 

Gordon  Wyatt  Clark,  Esq.  . 

Charles     Clark,     Esq.,      Q.C.,      V.P., 
Treasurer  ..... 

Sir  Patrick  deColquhoun,  M.A.,  LL,D., 
Q.C.,  late  Chief  Justice  of  the  Supreme 
Court  of  Corfu,  Honorary  and  Corre- 
sponding Member  of  the  Royal  Society 
of  Antiquaries  at  Athens,  the  Royal  \ 
Academy  of  History  at  Madrid,  and 
of  the  Imperial  Oriental  Society  of 
Co7istantinople,  Aulic  Councillor  of 
H.M.  the  King  of  Saxony^  V.P. 

James  Colston,  Esq.     . 

Basil  H.  Cooper,  Esq.   . 

James  Alfred  Cooper,  Esq.  . 

John  Ross  Coulthart,  Esq.    . 

William  Assheton  Cross,  Esq. 

G.  0.  Cutler,  Esq.,  M.A.I      . 


•J 


Samuel  Davey,  Esq. 

His     Grace      William,     Duke      of") 
Devoxshiee,    K.G.,    D.C.L.,  F.R.S.,  I 
V.A.,   Chancellor  of  the  Unii 
Cambridge 


..Li.,    r.lt.L-).,   I 

University  of  r 


A  jinual 
Subscriptions  '-ompositions 


£     S.      d. 


2      2      0 


2      2      0 


2     2     0 


2     2 
2     2 

2     2 


21     0     (» 


21     0     0 


21 
21 
21 


2     2     0 


2     2     0 


780 


The  Rev.  S.  J.  C.  Dicksee,  D.D.    . 

The  Rev.  John  Dickinson,  LL.D. 

General  Sir  CoUing-wood  Dickson,  R.A 
K.C.B.,  V.C,  V.P.    . 

Robert  W.  Dillon,  Esq. 

Joseph  Drew,  Esq.,  LL.D.,  F.G.S 

William  Dutton,  Esq.  . 


George  Evans,  Esq 

John  Evans,  Esq.,  D.C.L.,  F.R.S.,  F.S.A.,-] 
V.P.A.L,  President  of  the  Numismatic  \ 
Society      .         .         .         .         .         .] 


Bartle  J.  L.  Frere,  Esq. 

The    Rev     J.   M.   Fuller,   M.A.,   late^ 


.B.,| 


Fellow  of  St.  John's   College,   Cam.-  ? 
bridge        .         .  .  .  .         .J 

Colonel    Hon,    J.    B.    Finlay,   LL 
F,R.H.S.,  F.R.G.S 

P.  H,  Fowell-Watts,  Esq.,  M.A.,  LL.D., 
Ph  D.,  Mem.  Inc.  Law  Soc,  &c. 


W.  H.  Garrett,  Esq. 
Ramchandra  (xhose,  Esq. 


Auniial 
Subscriptions 


£  s.  d. 

2  2  0 

2  2  0 

2  2  0 


2     2     0 
2     2     0 


2     2     0 
2     2     0 


2     2     0 


2     2     0 


Compositions 


f     s.    d. 


21     0     0 


21     0     0 


i 


781 


Sir  Harding-e  S.  Giffard,  Q.C. 

Thomas  R.  Gill,  Esq.  . 

Samuel  Glover,  Esq.     . 

Sir  Julian  Goldsmid,  Bart.,  M.P. 

Charles  Goolden,  Esq.,  M.A.,  Hon.  For 
Secrctar]!  ..... 

Walter  Thomas  Goolden,  Esq.,  B.A. 

Standish  Grove  Grady,  Esq.,  Recorde: 
of  Gravesend     . 

S.  Brownlow  Gray,  Esq. 

Thomas  William  Greenwell,  Esq. 

A.  Greenwood,  Esq.,  M.A.,  LL.D. 

The  Rev.  William  Ewen  Bull  Gunn 

H. 

Hamilton,  R.  E.  S.  A.,  Esq. . 

Major  Charles  Harding,  P.R.G.S. 

Philip  Charles  Hardwick,  Esq.,  P.S.A. 
M.A.I 

The   Rev.  Albert  Augustus   Harland 
M.A 


Charles  Harrison,  Esq.,  M.A.I. 

The  Right  Hon.  the  Lord  Hatherley 
M.A.,  F.R.S.,  P.L.S. 

William  Hawes,  Esq.,  F.G.S. 

George  Hawkes,  Esq.  ... 

Alfred  Templeton  Hawkins,  Esq.,  LL.D 
F.R.G.S.,  &c.,  &c.    . 

Joseph  Ilaynes,  Esq.   .         .         .         . 

Major  Alfred  Heales,  F.S.A. 


Annual 
Subscriptions 

Compositions 

£    s. 
2     2 

0 

£ 

s.    d. 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

21 

0     0 

2     2 

0 

21 

0    u 

.. 

31 

10     0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

782 


J.  P.  Heath,  Esq.,  M.D. 

The  Rev.  C.  A.  Ileurtley      . 

Charles  Hig-gins,  Esq. 

E.  Gilbert  Highton,  Esq.,  M.A. 

Robert  B.  Holt,  Esq.,  M.A.I. 

Alexander  James  B.  Beresford  Hope 
Esq.,  M.P.,  M.A.,  F.S.A.  . 

Burnham  William  Horner,  Esq 

Joseph   A.  St.  Andrew  Horner,  Esq, 
F.S.S 

James  T.  Hoskins,  Esq. 

John  Hyde.  Esq. 

Hon.  M.  Imbert-Terry,  Esq. 


Annual 
Subscriptions 

Compositions 

f       S. 

d. 

£   s.    d. 

, . 

21     0     0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

C.    Mansfield     Ingleby,     Esq.,    M.A., 
LL.D.,  V.P.      .... 


:} 


Alexander  H.  Japp,  Esq.,  LL.D.  . 

R.  G.  Jaquet,  Esq 

The  Rev.  Thomas  Jarrett,  M.A.,  li'ef/ius 
Professor  of  Hehreiv  in  the  University 
of  Cambridge     .         .         .         .         . 

George  J.  Johnson,  Esq. 

Rev.  W.  Jones 

John  Winter  Jones,  Esq.,  V.P.S.A.,  late 

Principal  Librarian.,  Brithh  Museum  . 

Mark  H.  Judge,  Esq 

The  Rev.  John  Julian  .         .         .         . 


5 

5 

0 

2 

2 

0 

21 

21 

0     0 
0     0 

2 
2 

2 
2 

0 
0 

2     2     0 


2     2     0 
2     2     0 


31   10     0 
21     0     0 


2     2     0  I 

2     2     0  ! 
2     2     0  ! 


783 


F.  Kent,  Esq 

R.  Skakell  Knight,  Esq. 

William  Knighton,  Esq.,  M.A..  LL.D.,  \ 
Ph.D.,  M.R.A.S J 


H.  J.  Leslie,  Esq.         .... 
The     Right     Hon.    the     Eakl     of"1 

LllIEKICK  .  .  .  .J 

Robert  Alex.  Douglas  Lithgow,  Esq.,  1 
LL.D.,  F.S.A.,  F.R.G.S.I.  .         ./ 

Joseph  Henry  Lloyd,  Esq.,  M.A,,  Ph.  D.,  1 
F.S.A / 

W.  Watkiss  Lloyd,  Esq.,  F.S.A.  . 

Captain  Henry  Lockwood     . 

Claude  H.  Long,  Esq.,  M.A. 


Alexander  Macdonald.  Esq. 

AVilliam  W.  Macintosh,  Esq. 

Grayson  Madders,  Esq.,  M.R.A.S. 

Richard  H.  Major,  Esq.,  F.S.A.,  Hon 
Sec.  R.G.S 

The  Rev.  Canon  Marsden,  B.D.    . 

Andrew  Amedee  Mievillc,  Esq.    . 

George  Washington  Moon,  Esq.  . 

John  Daniel  Morell,  Esq.,  A.M.,  LL.D, 


Annual 
Subscriptions 

£ 

s.     d. 

2 

2     0 

2 

2     0 

2 

2     0 

2 

2     0 

2 

2     0 

2 

2     0 

2     0 
2     0 


Compositions 


£    a.     d. 


2     2     0 
2     2     0 


2     2     0 

2     2     0 
2     2     0 


21     0     0 


21     U     0 


21     0     0 


784 


Charles  T.  Newton,  Esq.,  C.B..  M.A., 
LL.D.,  D.C.L.,  Keeper  of  the  Dejmrt- 
ment  of  Greek  and  Roman  Antiquities, 
British  Museum  .... 

Sir    Charles   Nicholson,    Bart.,   M.D..  T 

D.C.L.,  V.P / 

His  Grace  Algernon  George,  Duke  "i 

OF   NORTHUIMBERLAND         .  .  .  j 

O. 

James  L.  Ohlson,  Esq. 

Mark  S.  O'Shaughnessy,  Esq.,  M.R.I.  A., 
Professor  of  Laiv,  Queen's  College, 
Cork 

Frederick  Ouvry,  Esq.,  F.S.A. 

The  Rev.  H.  Bernard  Owen 


The  Rev.  W.  M.  Parry 

John  H.  Paul,  M.D.,  F.R.G.S.       . 

The  Rev.  Charles  B.  Pearson,  M.A. 

The  Rev.  James  Edward  Perkins,  M.A 

Charles  Pfoundes,  Esq. 

John  S.  Phene,  Esq.,  LL.D.,  F.S.A. 

John  Edward  Price,  Esq.,  F.S.A.,  Dir 
Anthrop.  Inst 


Captain  G.  A.  Raikes  .... 

Colonel  Charles  Ratcliff,  F.S.A.,  F.L.S., 
F.R.G.S.   .  .        .        .        . 


Annual 
Subscriptions 

Compositions 

f     s. 

d. 

£     s.    d. 

2     2 

0 

2     2 

0 

21     0     0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

2     2 

0 

21     0     0 

2     2 

0 

2     2 

0 

1     2     2 

0 

785 


J.  W.  Rattig-an,  Esq.,  LL.D. 

Sir  Ilemy  C.  Rawlinson,  K.O.B.,  D.C.L., 
F.R.S.,  V.P.Jate  Envoy Extixiordinary 
and  Minister  Plenipotentiary  at  the 
Court  of  Teheran,  and  now  Member  of 
the  Council  for  India 

The  Rev.  James  Renny 

The  Most  Hon.  George  P'redekick, 
JVIarquess  of  Ripon,  F.R.S.,  Go- 
vernor- General  of  India 

John  Reid,  Esq.,  M.A.  . 

Charles    Robert    Des-Ruffieres,    Esq. 
F.G.S.,  M.A.L  . 

John  Orme  Roe,  Esq.  . 

Alfred  Richards,  Esq.  . 

Tudor  Rog-ers,  Esq.,  Ph.D.,  M.R.C.P. 

George      Russell       Rogerson,      Esq. 
F.R.A.S.,  F  R.G.S     . 

James  Anderson  Rose,  Esq.,  M.A.I. 

Alexander  Milton  Ross,  Esq.,  M.D.,M.A, 

Standish  G.  Rowley,  Esq.,  D.C.L. 

Patrick  Ryan,  Esq. 


John  Charles  Addyes  Scott,  Esq. 

Capt.  W.  Deane  Seymour,  R.N. 

Richard  Bryan  Smith,  Esq.,  F.S.A. 

W.  Beckford  Smitli,  Esq.     . 

John    Berger    Spence,    Esq.,    F.C.S.,  '\ 
F.R.G.S I 


Annual 
Subscriptions 


£    s.    d. 


2     2     0 


2     2     0 


2 

2 

0 

2 

2 

0 

2 

2 

0 

2 

2 

0 

2 

2 

0 

2 

2 

0 

2     2     0 


2     2     0 


Composition 


21      0      0 


21     0     0 


21 
21 


786 


E.  G.  Squier,  Esq 

The  yerj  Rev.  A.  Penrhyn  Stanley, 
D.D.,  F.R.S.,  F.S.A.,  V.F.,  Dean  of 
Westminster      .... 

Captain  Wm.  Deane  Seymour,  R.N. 


Rajah  Sourendro  Mohuu  Tagore,  Mus.  1 
Doct.,  M.R.A.S.,  Calcutta  .         .  J 

The  Rev.  W.  Hepworth  Thompson,  D.D.,  1 
Master  of  Trinity  College,  Cambridge  J 

Samuel  Timmins,  Esq.,  F.S.A.,  M.A.I. 


WiUiam  S.  W.  Vaux,  Esq.,  M.A.,  F.R.S..  "1 

Secretary  .  .  .         .  .  . J 


The  Rev.  John  Wadsworth,  M.A. 

Robert  George  Watts,  Esq.,  M.A.,  M.D. 
F.C.S.,  M.R.I.A..  F.R.G.S.I.      . 

Thomas  Webber,  Esq. 

Walter  Wellsman,  Esq. 

John  L.  Wigmore,  Es([.,  LL.D.     . 

B.  Lyon  WiUiams,  Esq.,  LL.D.     . 

Rev.  E.  Cyril  WiUiams 

Henry  W.  Willoughby,  Esq.,  F.K.G.S 
Auditor    ..... 

C.  Monck  Wilson,  Esq.,  J.P. 
Captain  Henry  Wood  . 


Annual 

Subscriptions 


f     .>;.      d. 

2     2     0 
2     2     0 


2     2     0 
2     2     0 


2     2     0 


2     2     0 


Compositions 


2  0 

2  0 

2  0 

2  0 

2  0 


2     2     0 


2     0 
2     0 


£     s.     d. 


21     0     0 


21     0     0 


787 


The  Baron  (xeoro-e  de  Worms,  F.S.A., 
F.R.G.S.  .         .         .         . 

The  Rev.  John  Wright,  M.A.,  F.R.S., 
F.  R.  Astron.  Soc.    . 


:} 


Gustavus  George  Zerffi,  Esfi.,   Ph.D.. 
F.  R.  Hist.  S.   .         .         .        . 


Annual         <-,  -,• 

r,   ,       ■   ^.         Compositions 
subscriptions  ' 

£    .*.>.    d.  '   £    s.    d. 

i 

2     2     0  I 

'21     (»     0 


2     2     0 


BENEFACTIONS. 

The  late  Right  Rev.  Bishop  of  Salisbury 

R.  H.  Kennedy,  M.D. 

William  Jerdan,  Esq 


£    s.  d. 

10  10  0 

10  10  0 

5     5  0 


788 


Samuel  Birch,  Esq.,  D.C.L.,  LL.D.,  F.S.A.,  Keeper  of  the  Oriental 
Antiquities.  British  Museum;  Corresponding  Member  of  the 
Institute  of  France  and  of  Berlin;  Officier  de  V Instruction 
Puhlique  de  V  Universite  de  Paris ;  Knight  of  the  Base  of 
Brazil;  President  of  the  Biblical  Society. 

E.  A.  Bond,  Esq.,  Principal  Librarian.,  British  Museum. 

Job  Caudwell,  Esq. 

The  Rev.  Henry  Octavius  Coxe,  M.A.,  Keeper  of  the  Bodleian 
Library,  Oxford. 

James  Fergusson,  Esq.,  CLE.,  D.C.L.,  F.R.S.,  etc.,  elc. 

James  Anthony  Froude,  Esq. 

James  Orchard  Haniwell-Phlllipps,  Esq.,  F.R.S.,  F.S.A.,  etc. 

The  Right  Houom-able  Sir  Austen  Henry  Layard,  K.C.B.,  D.C.L. 

Professor  Owen,  D.C.L.,  F.R.S.,  etc.,  Superintendent  of  Natural 
History  in  the  British  Museum. 

James  WilHam  Redhouse,  Esq.,  M.R.A.S. 

Charles  Roach  Smith,  Esq.,  F.S.A,,  Hon.  Member  of  the  Nianisviatic 
Society  of  London.  Member  of  the  Societies  of  Antiquaries  of 
France.,  Denmark.,  Spain,  etc. 


789 


dTotfign  ?^onorari)  i^flcmbfrsi. 

Dr.  Friedrich  von  Bodenstedt,  Knuj/d  of  the  Order  of  Maximilian 
of  Bavaria. 

n.I.H.  Prince  Louis  Lucien  Bonaparte. 

M.  Georges  Bouet,  of  Caen,  in  Normandy. 

II  Diica  di  Castel-Brolo. 

General  Count  Palma  di  Cesuola. 

M.  Chabas,  Corresjxmdant  de  Vlnstitut  de  France. 

M.  Charma,  Hon.  F.S.A. 

Count  Giovanni  Cittadella,  of  Padua. 

Le  Chevalier  Don  Antonio  Lopez  de  Cordoba,   Member  of  the 
Royal  Spanish  Academy  of  History .,  etc. 

Dr.  Karl   Friedrich  Elze,  Member  of  the    University  of  Leipsic, 
Master  of  the  Ducal  Gyiriuasiwii  at  Dessau,  etc. 

M.  le  Comte  Alexandre  Foucher  de  Cariel. 

M.  Clermont  Ganneau,  French  Vice-Consul.,  Jafa. 

II  Cav.  Filippo  Gargallo  Grimaldi. 

Cavalier  Atilio  Hortis,  of  Trieste. 

Baron  Von  Kohne,  late  Directeur-Adjoint  du  Musee  de  VErmitage,, 
St.  Petersburg. 

Dr.  C.  Leemans,  F.S.A. ,  Director  of  the  Leyden  Musemr,,  etc.,  etc. 

Profr.  Kail  Richard  Lepsius,  Professor  of  the  University  and  Chief 
Librarian  of  the  Royal  Library,  Berlin. 

Profr.  F.  Max  MuUer,  M.A.,  Fellow  of  All  Souls   College. 

His  Royal  Highness  the  Reigning  Grand-Duke  of  Oldenburg. 


VOL.    XII.  '6    V 


790 

M.  Oppert. 

Reiuhold  Pauli,  D.C.L.,  LL.D.,  Ph.D.,  Professor  of  History  in  the 
University  at  Gottingen. 

A.    R.    Rangabe,  Professor   of   Archceology  in   the    University  oj 
A  thens. 

Leopold  Ranke,  LL.D. 

Dr.  H.  Schliemann,  Phil.D.,  F.S.A.,  etc. 

Count  Serge  Stroganoff,  President  of  the  Lnperial  Commission  of 
St.  Petersburg. 

M.  Tributien,  Keeper  of  the  Library.  Caen,  Normandy. 

Wasa  Effendi,  of  Constantinople 

Albrecht  Weber,  Phil.D.,  Professor  of  Sanskrit,  Berlin. 

H.  H.  Ahmed  Vefig  Pasha. 


FORM  OF   A  BEQUEST   OF  MONEY,  STOCK,  OR  OTHER 
PERSONAL  ESTATE. 

/  give  and  bequeath  to  "  The  Royal  Society  of  Literature  of 
the  United  Kingdom  "  the  sum  of  £ 
[If  of  Stock  or  other  Personal  Estate,  to  be  described.] 


791 


INDEX. 


About,  M.,   the   President  of  the  "  Societ6  de3  Gens  de  Lettres  de 

France,"  331. 
Abj'ssinia,  possibly  an  Island  when  the  Red  Sea  was  formed,  383. 
Achilles,  the  Sun-Hero,  as  Apollo  is  the  Sun-God,  370. 
^gean  Sea,  the  Islands  of,  the  Natural  Stepping  Stone  between  Asia 

and  Europe,  61. 
-^schylus,  the  Zeus  of,  the  One  God  like  the  Jehovah  of  the  Hebrews, 

376. 
Agi'am  Mummy,  characters  found  on,  by  Mr.  Cautley,  38. 
Alfieri,  as  well  as,  Trissino,  writes  a  tragedy  with  the  name  Sopouisba, 

410. 
Algemeine  Zeitung,  i^aper  in,  July  13th,  1877,  staling  that  the  Turks 

are  barbai-ous  people,  without  literature,  &c.,  114. 
Aljustrel,  Table  of.  Notice  of,  700—703. 

Latin  Text  of  the  Inscription  of,  706. 

Alphabetical  characters,  the  whole  in  Runic,  are  16  ;  and  in  Ogham, 

20  or  25,  7. 
"  Alphonsine  Tables,"  The,  the  first  Astronomical  tables  prei)ared  in 

Euroi^e,  115. 
Ancestors,  the  house  of  our,  a  tree-house  of  a  primitive  kind,  571. 
Antiquary,  object  of  the  studies  of  the,  349. 
Antwerp  Art  Congress,  Names  of  the  leading  members  of,  86,  87. 
Value  of  its  labours  towards  framing  an  Internation;U  Copy- 
right Act,  91. 
ApoUo    and  the   Python,    fight  between    reproduced   in   the   Norse 

Mythology,  534. 
Apollo,  the  origin  of,  unquestionably  the  Sun,  364. 

e\'idently  more  revei'ed  by  Homer  than  even  Athene,  369. 

the  Statues  of,  express  the  perfecting  of   an  Anthropomorphic 

Creed,  376. 
Arabia,   in,   the   Semitic  races  from   the   South  and    West  gi-adually 

annihilated  the  previous  Tiu'anian  occupants,  382. 
Arabian  Poetry,  well  studied  in  Europe,  especially  in  its  more  archair 

Pagan  stages,  101. 

3  F  3 


792  INDEX. 

Ararat,  the  Mesopotaraian,  a  spur  of  Taurus  called  Mount  Judi,  near 

Mosul,  387. 
Aretino,  the  author  of  several  lively  comedies,  422. 
Armenians,  the,  with  some  justice  consider  themselves  Autochthones 

386. 
Arthur,  story  of,  his  last  days,  and  his  conveyance  to  Avalon,  "  the  Isle 

of  Apples,"  79. 
Aryan  Nations,  natural  tendency  of,  to  travel  westward,  545—55. 

invasions,  possibly  two  distinct  ones,  391. 

Aryans,  the  wanderings  "of,  must  have  diminished  their  fears  of  the  Sea 

of  Death,  60. 

invasion  of,  from  the  North,  due  to  the  increased  cold,  384. 

genera]  account  of  their  supposed  descent  from  the  North,  385. 

of  Europe,  wholly  unacquainted  with  the  Zodiacal  light,  399. 

of  India,  adoj^t  the  arts  and   sciences  of  the  Turanians  they 

displanted,  392. 
of  Persia,  the  south,  greatly  extend  theii-  empire  under  Cyrus 

394. 
the  original,  probably  the  inhabitants  of  a  Polar  Continent  or 

Archipelago,  379. 

the  North-Western,  gradually  advance  peopling   Russia,  &c. 


and  make  Europe  Aryan  from  the  Ural  to  Atlantic,  395 
Asbril,  notice  of,  376 — 579. 
Asgard,  ^sir's  burg,  a  mountain,  like  Olympus,  where  the  gods  dwell, 

574. 

and  Mamiheim,  account  of,  594 — 576. 

Auctiouator,   a  medium   of  commimication    between    parties  legally 

strangers,  694. 
no  doubt,  generally,  a  man  of  substance,  696. 

Badger,  Eev.  Dr.,  copy  by,  of  a  monogram  on  a  copper  plate  found  at 

Aden,  32. 
Baes,  M.  Edgar,  paper  by,  on  the  studies  of  Rubens  in  Italy,  95. 
Baldr,  legends  of  the  death  of,  55.3 — 561. 
the  burning  of,  a  relict  of  the  story  of  the  Sun  sinking  behind  the 

Western  Sea,  81. 

. details  of,  555 — 558. 

Baldr's  bale,  probably  had  its  prototype  among  ballads  now  lost,  555. 
• the  character  of,  modified,  to  resemble  that  of  the  Saviour  of 

Mankind,  590. 
Baptista  della  Porta  and  Goldini,  works  of,  interesting  as  studies  of 

contemporary  manners  and  customs,  423. 
Beccaria  and  Voltau-e,  succeed  in  sto]:»ping  the  use  of  torture,  418 — 419. 
Bedawi,  the  early  feasts  of ,  as  that  of  circumcision  and  marriage,  292— 296. 

peculiar  superstitions  of,  325. 

Beowulf,  resemblance  of,  to  the  Nibelungen,  554. 


INDEX.  793 

Boewulf,  in,  we  see,  better  than  in  the  Eddas,  the  origin  of  the  beliefs 

in  giants,  581. 
Bernini,  writes  a  play,  composes  the  music,  paints  the  scenes,  and  acts 

the  principal  character,  415. 
Bethluis,  arrangement  of  the  letters  in,  5,  6. 
Birch  Tree  (Bhurja),  the  only  name  that  has  spread  through   Europe, 

derived  directly  from  the  old  Aryan  home,  5. 
Birds  of  Paradise,  curious  legends  in,  relating  to  St.  Brandon,  76,  77. 
Blanc,  Charles  M.,  Speech  of  at  the  Eubens  Centenary,  94. 
Brahmanism,  the  spirit  of,  jisrvades  the  later  Vedic  poems,  585. 
Brandan,    St.,    Paradise   of,   a    sporadic    growth,   sometimes    in    the 

Canaries,  sometimes  elsewhere,  76. 
Bremen,  Adam  of,  descrijjtion  by,  of  a  holy  Grove,  569. 
Brown,  Mr.  J.  W.,  notice  by,  of  sculpture  over  the  door  of  Oowland 

Abbey,  648. 
Brugsch,  Dr.,  discovery  by,  of  a  new  alphabet  on  a  previously  unopened 

mummy  of  the  museum  at  Agram,  33. 
Brunu,  Prof.,  view  of  his  controversy  with  Prof.  Friedricks,  460,  467. 
Brynhild,  notice  of  the  Eddaic  story  of,  543. 
Buddha,  real  value  of  the  teaching  of,  392. 
Bugge,  Prof.  Sophus,  theory  by,  of  the  origin  of  the  Eddas,  leaving  to 

them  little  or  no  genuineness,  519,  520. 
Bussche,  M.  Van  der,  view  of,  that  Art  should  be  a  beacon  lighting 

the  way  of  nations,  and  that  it  ought  therefore  to  guide  Democracy, 

not  to  be  guided  by  it,  90. 

Caillemer,  M.,  valuable  paper  by,  "  On  the  Pompeian  Tablets,"  showing 

the  prevalency  of  sales  by  auction,  in  the  time  of  Nero,  687 — 689. 
view  by,  of  the  functions  of  the  "  Auctionatores "  at 

Pompeii,  690. 
Carmel  Mount,  a  double  ridge  with  an  intermediate  valley  or  plateau,  720. 
Caspian  Sea,  known  to  have  been  once  much  larger,  57  and  note. 
Cautley,  Mr.,  letter  from,  to  Captain  Burton,  with  an  account  of  the 

Mummy  in  the  Museum  at  Agram,  36 — 38. 
Ceratse  Tabulae  of  Pompeii,  general  character  of,  666. 

use  of,  survived  as  late  as  a.d.  1442,  667. 

bear  cousidei'able   resemblance  to  the  "  Tabulae  honestae 

missionis,"  669. 

form  of,  probably  suggested  by  Julius  Caesar,  669. 

origin  of  the  discovery  of,  and  condition  when  found, 


671—673. 


note. 


legal  note  on,  by  Sir  P.  de  Colquhoun,  etc.,  674,  675, 

general  contents  of,  674 — 679. 

name  of  vendor  rarely  mentioned  on,  677. 

though  only  memoranda  of  bankers,  may  also  be  held 


to  be  State  Documents,  679. 


794  INDEX. 

Ceratye  Tabuloe,  names  of  slaves  very  common  on,  680. 

illusti-ate  the  cursive  form  of  Roman  writing,  681 — 683. 

Chamberlain,  Basil  H.,  generous  gift  of  Japanese  poetical  works  to  the 

Library  of  the  Royal  Asiatic  Society,  602. 
Chinese  Language,  necessary  that  it  should  be  studied  in  Japan,  595. 
Chinese  Literature,  missing  links  likely  to  be  found  in  Japan,  592. 
Christ  appears,  in  early  Christianity,  to  have  absorbed  into  Himself  all 

the  Persons  of  the  Trinity,  374. 
supposed  resemblance  between  His  descent  into  Hell,  and  that  of 

Apollo  into  Hades,  372. 
Christianity,  lai-gely  and  unsparingly  adopted  Pagan  myths,  586. 
Chi-istian  hope,  the  new  feeling  of,  found  as  well  in  the  North  as  in 

Italy,  588. 
Christian  Influences,  general  character  of,  as  connected  with  German 

legends,  585 — 590. 
Cinthio  Gii-aldi  dette,  to  whom  Shakespeare  owes  the  slight  frame- 
work of  his  Othello,  423. 

curious  and  remarkable  life  of,  423,  424. 

the    first  Italian  to    give    his  tragedies  a  distinct    prologue 

and  epilogue,  425. 

the  tragedy  of   Cleopatra,  by,  far  better    and   more  natural 


than  the  Cleopatra  of  Alfieri,  426. 
Clark,  the  Rev.  Mr.,  erroneous  statement  by,  that  '•  The  Faith  of  Islam 

teaches  its  followers  that  women  do  not  possess  a  soul,"  105. 
Claudian,  allusion  by,  to  the  story  of  the  Gaulish  fisherman  ferrying 

the  souls  to  the  island  of  Brittia,  71. 
Cleopatra,  striking  resemblance  in  the  character  of,  as  drawn  by  Shake- 

speai'e  and  Giraldi  dette  Cintliio,  426,  427. 
Cockaigne,  the  land  of,  a  relic  of  a  popular  belief,  53. 
Congress,   Paris   Literary,  chief  members    of,   Victor  Hugo,   About, 

and  Tourganiefi",  332—334. 
Continents,  each  early  one  had  its  own  Flora  and  Faima,  376. 
in  the  pre-historical  period  of,  there  was  a  gradual  upheaval, 

378. 
Copyi'ight,  Law  of,  French  view  of,  336  —338. 
the  section  of,  at  the  Paiis  Congress — contained  the  largest 

proportion  of  the  French  Bar,  335. 
Costume,  the  correct,  in  plays  greatly  attended  to  in  Italy,  416. 
Coflins  in  the  North,  made  in  the  form  of  a  ship,  83. 
Creeds,  contact  between,  so  many  and  so  subtle  that  it  is  often  difiicult 

to  determine    between    the    true   and    the    spurious    analogies, 

518. 

Dante,  view  by,  of  the  story  of  the  wanderings  of  Odysseus,  74, 
has  no  sympathy  with  the  people  who  sought  an  earthly  Para- 
dise in  the  West,  75. 
the  first  great  wi-iter  in  the  "  Vulgar  Tongue,''  404. 


INDEX.  795 

Death,  images  of,  drawn  primarily  from  the  images  of  a  dyiug  sun,  and 

of  a  departing  day,  55. 

Egyptian  view  of,  in  their  Ritual,  56. 

myths  of,  and  of  the  other  world,  522 — 527. 

River  of,  represented  by  the  Greeks  in  their  Okeanos,  535. 

the   Sea  of,  in  the   Eddaic   mythology,  is    the   Midgai-d-Sea, 

530. 
Deluges  local,  notice  of,  386. 
Democracy,  different   meanings   of  this  word   in  ancient  Greece  and 

Rome,  in  Medieval  and  Modern  times,  90. 
Dervishes  the,  in  some  sort,  the  Freemasons  of  Islam,  102. 
Desdemona,  proper  costume  for,  429,  430. 
cimously  enough,  not  met  with  as  a  name  in  any  Italian 

novel  or  poems,  excejit  the  one  by  Geraldi  dette  Cinthio,  433. 
Didron,  M.,  interesting  work  by,  on  Christian  Iconography,  373. 
Diptychs  and  Triptychs,  origin  of  the  name  of,  670. 
Divine  faces  in  Greek  sculptm-e,  the  result  of  the  assimilation  of  one 

or  two  leading  types,  350. 
Domestic  Tragedies  of  Italy,  rapidly  dramatised  in  England,  416,  417. 
Doreans,  the,  of  Northern  Greece  carried  the  culture  of   Olympian 

Zeus  through  the  whole  of  Greece,  365. 

general  effect  of  their  conquests  on  Greek  religion,  366. 

Dramatic  Literature,  the  Greco-Italian  commences  with  the  opening 

of  the  XVth  century,  405. 

Earthly  Paradise,  early  stories  of,  began  in  folk-lore,  51. 

Edda,  poems  of,  in  a  state  of  decline  as  compared  with  those  of  Vedas 

or  the  Epic  poems  of  Greece,  533. 

no  kind  or  form  of  teaching  found  in,  ibid. 

Tales  of,  have  re-appeared  all  through  the  Middle  Ages,  ibid. 

Veins  of  the  highest  imaginative  creation,  to  be  found  in,  ibid. 

— '■ —  the  image    of  the   world   as  shown  in,   very  similar  to  that  in 

Beowulf,  582. 

colour  in  general,  in  the,  725 — 731. 

Detailed  Examination  of  the  different  colours  mentioned  in,  731 

—738. 

red,  the  most  common  colour,  in,  734. 

the  Elder,  composed  in  Norway  in  the  sixth  century,  a.d.,  724. 

coloius  noticed  in,  and  various  epithets  referring  to, 

724,  725. 
— the    sense    of    colour  much   more    definite   than   in 


Homer,  746,  747. 
Edda,  the  Younger,  genei'al  character  of,  555. 
story  in,  bringing  prominently  forward  the  mortal 

Region  beyond  the  Midgard  Sea,  562. 
■ —  remarkable  difference  of  tone  between  it  and  the 


Elder,  566. 


796  INDEX. 

Eddaic  Life,  unquestionably,  genuinely  Teutonic,  583. 

general  picture  of,  583,  584. 

Eddaic  World,  the  Ygdrasill,  568—573. 

Elpenor,  Story  of,  in  the  Odyssey,  540. 

Erasmus,  high  opinion  foi'uied  by,  of  Sir  Thomas  More,  162. 

Ethelbald,  King,  the  seal  of,  on  the  Roll  of  St.  Guthlac,  very  like  those 

on  the  Great  Seals  from  Henry  I.  to  Richard  II.,  657. 
Etruscans,    people   or  peoples  of  a    Chinese   stock    inhabiting    some 

part  of  Italy  as  their  last  home,  380. 
Europe,  at  the  earliest  date,  inhabited  by  an  Iberian  race,  of  whom  the 

Basques  are  the  survivors,  378. 

the  poetry  of,  cast  in  one  single  Classical  conception,  99. 

•  at  the  present  time,  groaning  under  its  own  stifling  panoply, 

397. 

Fairies,  theory  of,  who  they  were,  574,  575. 

Farrer,  Mr.  James,  establishes  the  fact  that  Runic  Inscriptions  exist 

in  Orkney,  16,  17. 
Fenrir,  notice  of,  536,  537. 
contains  the  idea  of  Water  (fen)  and  is  etymologically  connected 

with  the  Vedic  Panis,  537. 
Fire  God  of  the  Eddas,  less  beneficent  than  the  corresponding  Deities  in 

the  other  Aryan  mythologies,  544. 
Fleay,  Mr.  F.  G.,  general  outline  of  his  scheme  for  "  Spelling  Reform  ;" 

his  consonantal  system,  628 — 631. 

his  vowel  system,  631-635. 

general  resvilts  he  considers  attainable  by  his  system 

635,  636. 

reply  by,  to  remarks  by  Mr.  A.  J.  Ellis,  637—640. 


Folk-tales,  various,  connected  with  the  Sun-Hero,  368. 

Freyr  and  Gerd,  the  wedding  of,  quite  like  the  marriage  of  Dionysus 

and  Persephone,  549. 
Friday  Congregational  Prayers,  strict  Muhammadan  rule  as  to,  582. 
Funeral  fires,  among  the  people  of   Northern  Europe — belongs  to  the 

Bronze  Age,  542. 

German  barbarism,  life  beneath  trees,  the  chief  characteristic  of,  i.e., 

the  worship  of  trees,  569. 
Giants  and  Ogres  of  our  Nursery  Tales,  once  seriously  believed  in,  580. 
Gladstone,  Mr.,   Article   by,  on  "The   Colour  Sense "  in  "Nineteenth 

Century,"  October,  1877,  739—741. 

general  belief  of,  that  the  colour  sense  of  Homer  is  feeble, 

743,  744. 

Gods,  in  Greek  images  of,  exhibit  often  little  individuality,  348. 

the   first,  the   actual  phenomena    of  nature,  as  the    storm,  &c., 

353. 


INDEX,  797 

Gods,  softening  change  in,  from  tlie  ruile  type  of  the  Pelasgi  to  the 

Jupiter  of  Olympus,  364. 
Gozzadini,    Count,   valuable   work    by,    entitled    "  Intoi'uo  agli  Scavi 

Archeologichi,"  42. 
interesting  notice  of  the  "  Sigle,"  or  potters'  marks 

from  different  cemeteries,  42,  43. 
"  Graffiti ''  the,  enumerated  by  Count  Gozzadini,  true  letters  not  mere 

marks,  43. 
Graves,  the  Lord  Bishop,  of  Limerick,  views  as  to  the  arrangement  of 

the  Ogham  letters,  2. 

and  on  their  origin,  9,  1 0. 

Greece,  the  modern  jargon  spoken  in,  properly  called  Romaic,  390. 
Greece  and  Greek,  the  names  of,  disappear-  from  history,  and  Rome 

and  Roman  take  their  place,  390. 
Greek  races,   who  were  finally  united   under  Philip  and   Alexander, 

character  of,  389. 
Religion,  Homer's   view  of,   po.ssibly,  an   exclusively   Ionic   one, 

375. 
■ ■ Apollo  in,  sometimes  higher,  and  sometimes  lower  than 

Zeus,  375. 
Greek  Sculpture,  the  perfections  of,  did  not  represent  the  realities  of 

actual  life,  367. 
Grendel,  a  heathen  of  heathens,  in  the  fullest  acceptation  of  the  word, 

581. 
Grimm,  Statement  by,  that  corpse-burning  is  more  rare  among  the  Celts 

and  Latins  than  among  the  Greeks  and  Germans,  538. 
Grdugaldr,  the  story  of  a  son  who  visits  his  mother  in  her  tomb,  547. 
Guthlac,  St.,  well  acquainted  with  the  language  of  the  Britons,  644. 

notice  of  the  dress  of  the  warriors  whom  he  quitted,  645. 

the  Roll  of,  the  work  of  a  monk  of  Crowland,  perhaps  of 

Ingulph,  641. 

an  unique  example  of  the  finest  early  English  drawing. 


and  probably  designed  for  painted  glass  windows,  642. 
Detailed  account  of  the  eighteen  Pictures  in,  643 — 664. 


Hades,  no  one  permitted  to  jmss  into,  unless  his  body  had  been  burnt, 

540. 

descent  into,  by  the  pre-historic  A])ollo,  371. 

Habal  Runes,  closely  resemble  the  "  Oghan  Craobh,"  4. 

Hafiz,  recondite  character  of  the  poems  of,  101. 

Hair,  the  difficulty  of  copying  in  seemingly  ha.sty  work,  449. 

Hamilton,  Mr.,  translations  by,  of  the  terms  Dar-ooI-Ilasm  and   Dar- 

ool-Harb  in  his  "  Hidayah,"  579. 
Hammer,  M.  Von,  publication  by,  m  six  volumes,  of  specimens  of  moi-e 

than  2,000  Turkish  poets.  102. 


798  ,  INDEX. 

Harrison,  J.  Park,  discoveries  by,  at  Cissbury,  in  Sussex,  703,  704. 
Haukal  Ibn,  notice  by,  of  cremation  in  the  country  of  the  Euss  or 

Tarings,  near  Kief,  539. 
.  assertion  by,  that  bodies   (in  Euss-land)  are  generally 

burnt  in  ships  made  for  the  purpose,  560. 

detailed  account  of  the  funeral  pyre  he  saw,  ibid. 


Heathen  gods,  names  of,  changed,  but  not  their  characters,  by  Chris- 
tianity, 47. 
Heaven  and  Hell,  effect  of  Persian  influence  on  the  doctrine  of,  48, 

note. 
Heimskrino-la  Saga,  King  in,  who  makes   a  solemn  vow  to  see  Odin 

and  the  home  of  the  gods,  59. 
Hell,  the  -origin  and  primitive  meaning  of  the  word,  67. 
the    moutli   of,    often    in    mediaeval    ai-t    represented    as    the 

mouth  of  a  dragon,  537. 
Heracles  the  Greek,  corresponds  most  nearly  with  the  German  Thorr, 

361. 
Hercules,  Duke  of  Ferrara,  the  first  to  translate  Plautus,  406. 

the  great  stimulator  of  Theatrical  amusements,  406. 

Hermes,  the  distinction  of  texture  in,  of  a  more  marked  character  than 

at  any  previous  period  known  to  us,  448 . 
the  head    of,  compared  with    three  heads  on  coins   in  the 

British  Museum,  450,  451. 

■  the   proportions   of,   correspond   with   what    we  might  have 


expected  d,  priori,  452. 
"  Hermothena,"  view  taken  of  the  Oghams  in,  pt.  5,  232— not  generally 

accepted,  4. 
Hesperides,  the  mythic   golden   apples  of,   perhaps  the  first   oranges 

brought  to  Greece,  63. 
Hugo,  v.,  magnificent  address  of,  at  the  Chfitelet  Theatre,  346. 
Hunter,  Prof.  W.  A.,  suggestions  by,  in  his  recent  work  on  Roman  Law, 

692,  693. 
Hutta  Family,  founded  by  a  Chinese  Envoy,  259  B.C.,  still  in  existence, 

594. 

Iliad  the,  no  element  in,  strictly  supernatural,  as  the  gods  are  com- 
pelled to  conform  to  a  human  standard,  64. 

the,  and  the  Odyssey,  marked  distinctions  between,  ibid. 

Indo-European  Nations,  in  all,  the  more  active  God  is  preferred  to  the 
passive,  357. 

Infidel  and  Kafir,  distinction  in  the  practical  meaning  of  these  words, 
579,  580. 

Izzet  Molla,  poem  by,  in  7,000  couplets,  104. 

Japanese  poetry,  various  forms  of,  quotations  and  translations  from , 
602—612. 


INDEX.  799 

Japanese  printing,  carried  oiit  by  means  of  wood  blocks,  598. 

Japanese  people,  general  character  of,  617. 

revival  of  the  ancients,  599,  600. 

Japan,  Popular  Literature  of,  but  little  known,  591. 

Japanese  alphabet,  the  present,  constructed  about  a.d.  800,  595. 

Japanese  drama,  account  of,  612 — 616. 

Judges,  all,  in  India,  appointed  by  under  the  sole  authority  of  Her 
Majesty,  or  of  Her  repi-esentatives,  580. 

Japanese  Writers,  general  sketch  of,  617. 

Jormungandr,  or  the  Midgard  Sea,  527 — 536. 

connection  of  ideas  between,  and  Okeanos. 

Jotuns  or  Giants,  in  the  Norse  Mythology,  the  commensurate  antago- 
nists of  the  Osir,  579. 

Jotunheimar,  account  of,  579  —584. 

Jewish  families,  a  few  remaining  who  practise  agriculture  in  the  Bu- 
keiah  of  Upper  Galilee,  and  who  claim  descent  from  the  original 
inhabitants,  714. 

Jirghiz,  the  Turanian  and  Pagan,  founds  an  Empire  which  for  a 
short  time  extended  from  the  ^gean  to  the  Chinese  Seas,  396. 

Kaltpso,  represents  death,  as  Ogygia  does  the  Sea  of  Death,  67. 
Kenrick,  Eev.  J.,  account  by,  of  the  Transylvanian  Tablets,  700. 
Khutba,  nature  of  the  solemn  address  of,  pronounced  every  Friday  at 

noon,  110. 
Koran,   the,   passages  from,   showing   that   Muhammad  gi-anted  the 

favom-s  of  Heaven  equally  to  men  and  women,  105 — 109. 
Korea,  the  art  of  writing  introduced  from,  into  Japan,  b.c.  150,  p.  549. 
Kurroglu,   a  metrical  romance,  published  by  M.  Chodzko  for  Orient. 

Transl.  Fund,  in  1842,  117. 

Lentulus,  forged   letter  of,  describing   Christ's  hair  as  of  the   colour 

of  wine,  587. 
Literary  Congi-ess,  General  results  of  the  First  International,  340. 

results  of  the  Second  in  London,  341 — 343. 

Ljubie,  Abbe,  history  of  the  Mummy  of  Agram,  which   Prof.  Brugsch 

opened,  34,  35. 
Loki,  the  personification  of  the  Funeral  Fire,  538. 
General  notice  of,  538 — 546. 

Maes-Howe,  discovery    of  the   Branch  or  Palm  Eunes   among    the 

common  Paines  at,  16. 
Maggio,  the,  still  very  popular  among  the  Lucchese,  402. 

character  of  the  Dramatic  performance  so  named,  ibid. 

Magnus,  Dr.  H.,  view  of  "the  Colour  Sense"  in  the  Homeric  Poems, 

741,  742. 
Mannheim,   the   Human  Earth,  girded   round  by  the   Midgard    Sea, 

574. 


800  INDEX. 

Mannheimar,  an  Island,  lying  in  the  midst  of  an  nntraversed  sea,  375. 
Mandragola,  remarkable  l^lay,  so  called  by  Maccliiavelli,  420. 
Marionetti  or  Puppets,  common  in  early  Italian  history,  400. 
Massman,  Dr.,  discovery  by,  of   "  Cerat£e  Tabalse"  in  old  Dacian  gold 

mines,  683,  684. 
no   sufficient   reason   for   questioning   the  truth  of  his 

discovery,  684 — 686. 
Maury,  M.,  quotation   by,  from  Dr.  Forchhammer,  with  reference  to 

the  torrent  near  Delphi,  533. 
Mediterranean,  the,  depth  beneath  of  the  Sea  of  Gennesareth  and  the 

Dead  Sea,  722. 
Mesnur  or  Mesnawi,  a  famous  mystical  poem,  composed  at  Iconium, 

by  Jelaleddin  Meslana,  118. 
Midian,  notices  of  the  principal  Tribes  of,  249. 

details  of,  249—292. 
in,  The  Moslem  prayers  for  the  dead  are  never  recited,  298. 

Arab  tribes   of,  resemble   in  physique   those  of  the   Sinaitic 

Peninsula  and  Nile  Valley,  299. 

Arabs  of,  details  about,  299—330. 

Species  of  Law  existing  in,  323 — 325. 

have,  besides  family  and  private  feasts,  many  jDublic  festivals, 


322. 
Midianite  Bedawin,  Manners  and  Customs  of  the,  292 — 330. 

—  cookery,  character  of,  313 — 315. 

dwelling  places,  character  of,  309,  310. 

Middle  Ages,  the  history  of,  shows  the   prevalence  of  a  distinct  anti- 
Christian  under-current,  49. 
Mid-gard  Sea    the,  lies  between   Mannheim  and  Jotunsheimar,    the 

Giants'  home,  331. 
Milky  Way,  Oriental  and  German  Traditions  relating  to,  578. 
Minie,  the  comic,  the  real  origin  of  our   harlequin,   pantaloon,  clown, 

and  columbine,  420. 
Moguls,  the  so-called,  really  pure  Turks  of  the  family  of  Timfir,  396. 
Mohammedan  Law,  injunctions  of,  to  Mussulmen  residing  in  the  Dar- 

ool-Hurb,  or  foreign  country,  577. 
More,  Sir  Thomas,  only  original  biograjahy  by,  that  of  Mr.  Eoper  and 

Mr.  Cresacre  More,  160. 

early  life  of,  160,  161. 

— a  member  of  Lincoln's  Inn  in  1496,  at  18,  and  soon 

after,  for  three  years,  reader  in  Furnival's  Inn,  161. 
■ appointed  Under  Sherifl'  of  London,  September  3rd, 


1510,  163. 

twice  employed  by  the  City  of  London  in  embassies 


abroad  in  1514  and  1515,  164. 

MS.  entry  by,  in  the  Kegistrar  Book  of   Doctors 


Commons,  now  in  the  Library  of  Lambeth  Palace,  165. 


INDEX.  801 

More,  Sir  Thomas,  appointed,  in  1520,  as  one  of  tlie  four  Commissioners 

for  a  Treaty  of  Commerce  with  Charles  V.,  I(i8. 
a  member  of  the  Priv^y  Council  in  May,  1522,  and 

about  the  same  time.  Master  of  the  Requests,  167. 

remarkable    spirit    of    toleration    shown    in     his 


"  Utopia,"  170,  171. 

unjustifiable  character  of  the  charges  on  which  he 


was  condemned,  171,  172. 
Moretus  of  Antwerp,  the  Album  of  his  house,  contains  more  than  300 

designs  by  Rubens,  Vandyck  and  other  great  artists,  93. 
Mortill,  Mr.  W.  R.,  considers   the  Ghagolitic  Alphabet  to   be  of  late 

introduction,  22. 
Moslims  of  Arabia,  number  only  314  at  their  first  victory  of  Eedr,  a.d. 

623,  395. 
Muhamedan  Copper   Coin,  marks  in  the  early,  probaljly  merley  for 

ornament,  31. 
Mushajjar-El,    "  the   Branched  "  or  "  Tree  like,"   obviously    a   name 

derived  from  the  appearance  of  the  letters,  5. 

the  Semitic  and  the  palm  Runes  absolutely  identical,  20. 

the  Arabic  Tree  Alphabet,  general  account  of,  22 — 29. 

Museum,  British,  cop^jer  plate  in,  of  the  Xlllth  century,  646,  note. 
Musulman  Women,  tombstones  of,  show  that  the  pi'inciple  of  co-equal 

immortality  of  men  and  women  was  generally  admitted,  112. 
Muzzato,  two  Tragedies  in  Latin,  written  by,  405. 
Myers,  E.,  Poems — "  The  Genius  of  the  Vatican,"  quotation  from,  459. 
Mystery-Plays,  Italian,  wholly  unfit  for  the  modern  stage,  402. 
Mythology,  the  study  of,  does  not  admit  of  the  rigid  demonstration 

of  Physical  Science,  518. 

Nazarenes,  the,  once  living  in  Midian,  really  Nabathseans,  328. 
Neo-Platonism,  really  largely  imbued  with  the  spirit  of  Christianity, 

586. 
New  Testament,  colour  rarely  recognised  in,  745,  746. 
Nibeluugen,   the  actual  written  form  probably  belongs  to  Xllth  or 

Xlllth  Century,  554. 
the  origin  of,  far  back  in  the  myth-making  past  of  the 

Teutons,  ibid. 
Norseman,  picture    by,  of  the  world,   with  the  surrounding  sea,  an 

exact  counterpart  of  the  Greek  representation  of  Okeanos,  81. 
North,  the  legends  of,  have  preserved  perfectly  the  originial  Sun-m}i;h, 

whence  have  arisen  the  subsequent  images  of  Death  and  of  a 

Future  State,  80. 
Northmen,  to  the.  Nature  was  a  picture  not  an  engraving,  747. 

Ocean  us,  the  fabulous  stories  of,   to  the  westward  and   beyond  the 

Mediterranean,  62. 
Odhinn,  the  God  of  the  Wind,  356. 


802  INDEX. 

Odys  sens,  peculiarity  of  the  story  of,  that  he  returns,  a  living  man, 

from  Paradise,  73. 
the  wanderings  of,  repeat  in  many  forms  the  old  established 

myth  of  death,  and  of  the  soul's  voyage  to  seek  its  Paradise,  65. 
Odyssey,  story  in,  of  a  sailor's  adventui-e  in  the  Mediterranean,  63. 
Ogham  Eunes,  represent  three  gi-ou]3S  of  letters,  generally  kno-\vn  as 

the  Futhora,  3. 
A^ai-ious  views  on,  of  Messrs.  Kunz,  Farrer,  Cleasby,  and 

Dasent,  18,  19. 

various  notes  on,  30 — 46. 


—  Syllabary,  details  about,  7,  8. 

—  the  inventors  or  adapters  of,  supposed  to  have  given  its  letters 
the  names  of  trees  or  plants,  4. 

—  writings  called  Bobel  Loth,  Bethluis  or  Bethluisnion,  accord- 
ing to  its  initial  letters,  1. 

on  more  modern,  the  letters  were  traced  on  the  face 


of  the  recipient  surface,  2. 

generally  formed  of  sti-aight  or  curved  strokes,  per- 


pendicularly or  obliquely  disposed,  at  an  angle  to  the  substaxice  on 
which  they  are  incised,  punched,  or  rubbed,  1. 
doubt    whether    derivable   from    the    Cuneiform   of 


Babylon  or  from  the  Phoenician,  20,  21. 

'  Tract  on  Oghams,"  &c.,  contains  about  eighty  modifi- 


cations of  the  Ogham  alphabet,  2. 

what  seems  to  have  been  the  oldest  form,  3. 

accepted  and  popular  form  of,  3. 


Ogygia,  connected  by  etjTnologists  with  Okeanos,  66. 
Olymjaia,  German  excavations  at,  in  1877,  436. 

discovery    at,    of    the    Hermes,    with  the    Dionysos-Child, 

436,  437. 

probably  the  works  of  Praxitelas,  441. 


Orbecche,  a  tragedy  by  Cinthio,  has  a  scene  in   it  like  one  in  Titus 

Andronicus,  425. 
Ossero  Island,  town  of,  in  the  Gulf  of  Fiume.    Lamp  found  near,  with 

palm  Eunes  on  it,  45,  46. 
Ottoman  Empire,  still  called  by  all  the  rest  of  the  East,  the  Eoman 

Empire,  390. 

Palestine   Exploration  Fund,   area  surveyed  for,  amounts  to  6,000 

square  miles,  707. 
■  results  of   survey, — (1)  a  large  map  of   one 

mile  to  the  inch  ;  (2)  a  reduction  of  the  same  map,  707,  708. 
geogi'aphical  details  of,  709 — 718. 


Palm  Eunes  and  the   El-Mushajjar,  probably  known  to  the  ancient 

Etruscans,  41. 
Pamir,  the  high  plateau  of,  could  not  have   been  the   cradle  of   the 

human  race,  398. 


INDEX.  803 

Paradise,  of  the  Heathen,  strenuously  maintained  to  he  in  tlie  West,  51. 

early  exj^editions  in,  search  of,  ibid. 

the  Western,  endless  pictures  of,  in  Greek  poetry,  fi2. 

— —  legends  of,  gradually  transferred  from   the  Casjjiaii  to   the 

Mediterranean  and  Western  Sea. 

Pelasgic  God,  general  character  of,  as  possessing  the  human  quality  of 
will  and  power,  375. 

Pelasgic  races,  the,  of  the  Aryan  family  must  have  come  from  the 
north-westward  of  the  Black  Sea,  388. 

Persian  and  Turkish  languages  appropriate  Arabic  words  and  expres- 
sions exactly  as  found  in  the  originals,  120. 

Petrarch  and  Boccaccio,  like  Dante,  write  in  modern  Italian,  404. 

Pelice,  Mr.,  applies  Captain  Burton's  Arabic  "Mushajjar"  to  the  Ice- 
landic "  Futhore,"  17,  18. 

Pheidias,  woik  of,  distinct  in  character  from  that  of  Praxiteles,  and 
why  1.  461. 

Pictet,  M.,  views  by,  of  the  original  Aryans  and  of  their  homes,  56,  57. 

Plantin,  Le  Maison,  where  the  great  printers  lived  at  Antwerp,  has  been 
carefully  restored,  92,  93. 

CoUectiou,  Autograjih  Letters  of,  said  to  exceed  11,000,  93. 

Poetry,  various  definitions  of  the  meaning  of,  174,  175, 177,  178,  and 
179—184. 

Polychromy,  the  influence  of,  at  various  times,  447  and  notes. 

reached  its  highest  point  of  excellence  in  the  days  of 

Praxiteles,  448. 

Poniatowski  Vase,  notice  of,  453,  454. 

Praxiteles,  what  may  be  called  his  ty])e,  belongs  to  the  age  of  Philij) 
of  Macedon,  453. 

Notice  by  Pausanias,  of  his  work  at  Athens,  456. 

peculiar  character  of  the  work,  attributed  to  him,  456 — 458. 

the  character  of  the  age  in  which  he  lived,  directly,  in- 
fluenced his  art,  462. 

Prseco,  functions  of,  at  Eoman  auction  sales,  691. 

Procopius,  story  in,  of  the  fishermen  of  north-west  Gaul,  who  ferried  the 
souls  to  the  opposite  island  of  Brittia,  71. 

Prose-writing,  still  unknown  among  the  present  Midianites,  329. 

Proverbial  lore,  very  abundant  in  Japan,  619. 

Purgatory,  probably  the  survival  of  the  Greek  Hades  or  Norse  Hel- 
haim  in  the  creed  of  Christendom,  78. 

Eainbow,  called  by  the  Northerns,  Asbrti,  577. 

the,  in  Aryan  mythology,  the  "  Bridge  of  Souls,"  577. 

Ras-el-Nakura,  the  Tyrian  ladder  of  the  ancients,  710. 
Ravaillac,  terrible  punishment  of,  417- — 418. 

Eaz  Cape,  the  fishermen  of,  still  call  the  most  westerly  bay  in  France 
"  the  bay  of  the  dead,"  73. 


804  INDEX. 

",Eefuge,  the  camp  of,"  extracts  from,  651,  652. 
Renaissance,  remarkable  eifect  of,  in  Italy,  404. 
Ehys,  Professor,  the  chief  opponent  to  the  views  of   the   Bishop   of 

Limerick  on  Ogham  writing,  12. 
denies  that  the  Ogham  Aljjhabet  was  designed  for  cryptic 

purposes,  12. 

general  view,  that  the  Ogham  Alphabet  is  due  to  Wales, 


and  after  this  to  Ireland,  13,  14. 

thinks    the   Oghams    must  been  "  in   some  way  derived 


from  the  Phoenician  Alphabet,"  45. 
River,  the  Mortal,  older  than  the  Mortal  Sea,  536. 
Roman  Empire,  gradual  building  up  of,  394. 
Rosen,  Count  von,  Speech  of,  about  Rubens,  96. 
Rosweida,  a  nuit  of    Gandersheim,    celebrated  as  an   early  writer  of 

Miracle-Plays  or  Sacred  Dramas,  401. 
Ruben's  Festival  at  Antwerp,  all  classes  and  sections  of  the  Belgian 

people  united  to  support  thoroughly,  85. 
important  action  of  the  Antwerp  Act  Congress  at, 

86. 

Centenary,  meeting  for,   at    Antwerp,    determine  to  edit  a 


"  Codex  Diplomaticus  Rubenianus,"  a  work  thoroughly  practical 

and  comprehensive,  91. 
Ruccellai,  G.,  language  of,  much  more  elaborate  than  that  of  Trissino 

410. 

writes  the  second  famous  Italian  tragedy,  441. 

Runic  Alphabet,  in  the  original,  two  letters  only  are  named  from  trees, 

viz.,  the  thorn  and  the  bii'ch,  5. 


Sanuto,  interesting  account  by,  of  the  Marriage  of  Lucrezia  Borgia, 

406—409. 
Sgemund,  the  Edda  of,  treats  of  the  gods  and  heroes,  "  Gotter  und  Hel- 

den  Sage,"  as  Professor  Bugge  calls  them,  526. 
Scheria,  the  home  of  Alkinoos,  cannot  be  identified  with  Korcyra,  as 

obviously,  somewhere   in  the  far  West,  96. 
Scenery  in  Italian  Theatres,  painted  by  such  artists  as  Ribera,  Salvator 

Rosa  and  Bronzino,  413. 
Sea,  the,  the  Greek  names  for,  not  connected  with  the  idea  of  Death, 

65. 

to  primaeval  man,  simply  the  parent  of  all  rivers,  530. 

word  for,  in  many  Europern  languages,  clearly  connected  with 

the  Aryan  root  meaning  Death,  58  and  note. 

origin  of  the  Myth  of,  530. 

Sea  of  Death,  Eddaic  picture  of,  530. 

Semitic  Races  gradually  conquer  the  North-Persian  Aryans  and  the 
Turanian  people  in  and  about  Traus-Oxiana,  393. 


IJJDEX,  805 

Shakespere,  strong  probability  that  he  knew  sufficient  Italian  to  read 

Ariosto,  429. 
Shinto  Faith,  Pater-Noster  of,  601. 
Ship,  a  man  burnt  in,  was  supposed  afterwards  to  take  a  voyage  to 

Paradise  in  the  same  ship,  551. 
Sigfusson   Sreniund,  the  first,    in    tlie  Xlth  Century,  to  commit  the 

Eddaic  poems  to  wanting,  522. 
Sirat,  the,  the   path  that  spans  Eternal  Fire,  adopted  by  Muhammad 

for  the  Persians,  577. 
Sky,  the,  as  always  visible,  the  fittest  to  represent  the  Supreme  Deity, 

358. 
Soul  after  death,  future  of,  represented  by  a  journey  across  a  Western 

Sea  to  a  Western  Paradise,  528. 
Soul's  Journey,  earliest  myth  of,  speaks  of  a  Eiver  of  Death,  and  not  of 

a  Sea  of  Death,  530. 
Societe  des  Gens  de  Lettres,  chiefly  a  Society  for  the  protection  of  the 

rights  of  authors,  331. 
Spelling  Reform,  notice  of  various  Plans  suggested  for,  623,  624. 
~ ■  suggestions  of  the  principles  on  which  it  ought  to  be 

conducted,  624—628. 
St.  Brandan's  Isle,  Legend  of,  52,  53. 
Sun,  the,  character  of,  as  a  god,  55. 

specially,  a  wandering  and  a  dying  god,  55. 

—  from  his  character,  fitted  to  be  among  the  greatest  of  gods, 

357. 
Sylla,  the  first  member  of  the  Gens  Cornelia  who  was  burnt  after  death, 

541. 


Tacitus,   picture  by,  of  the  Germans  he  had  known  or  read  about, 

569. 
Tatars,  as  well  as  Turkmans,  both  alike  Turks,  have  had  numberless 

writers  and  poets,  116. 
"  Thorn,"  the  word,  may  be  translated  etpiiologically  as  the  "  burning 

plant,"  543. 
Thorr,  and  his  comrades,  adventures  of,  563 — 566. 
the  three  great  contests  of,  all  contests  with  death  under  various 

forms,  567. 

journey  to  Utgardh-Loki,  562 — 568. 

Timoteo    in    the    Mandiugola,  the    origin    of  Tartuffe    and   Joseph 

Surface,  421. 
Trissini,  the  first  to  write  a  regular  tragedy,  his  Sophouisba,  409. 
Trojan  Antiquities, some  lines  traced  on  them  resemble  "Palm  Runes," 

38—40. 
Troubadours,  eff"ect  of  the  songs  of  on  the  Middle  Age  life,  50. 
Turanians,  the,  have  left  their  mark  far  and  wide,  381. 
Turkish  Poetry,  the  metres  in  extremely  multitudinous,  122. 

VOL.   xiL  3  a 


806  INDEX. 

Turkish  Poetry,  metrical  compositions  of,  have  various  names,  according 

to  their  respective  lengths,  123. 

. various  specimens  of,  125 — 159. 

Turkish  Sultans,  many  of,  distinguished  as  poets,  103. 

Turks,  the,  great  success  of,  as  cultivators  of  poetry,  102. 

the  most  remote  ancestors  of,  perhaps  the  inventors  of  the  art 

of  wi-iting  and  the  first  who  discovered  metallurgy,  115, 
Types,  moveable,  used  in  Japan  in  the  15th  century,  599. 

Ulug-Beg,  the  astronomical  works  by,  a  Turkish  tribute  to  science,  115. 
Underworld,  the  two  dogs  guardians  of,  resemble  the  Sarameyas,  or 

Vedic  dogs,  549. 

all  the  visits  to,  have  a  striking  similarity,  553. 

LTraicept^  according  to  the  Bethluisnion,  was  the  invention  of  a  Scythian 

king,  Fenius  Fearsaidh,  15. 
Utopia,  the  original  meaning  of,  84. 

Valkyriar,  the  choosers  of  the  slain,  to   be  considered  as  essential 

persons,  584. 
Varuna  and  Indra,  remarkable  couti-ast  between,  359. 
Vedas,  the  tendency  of,  to  transfer  the  things  of  earth  to  Heaven,  532. 
Venice,  ladies  of,  peculiar  dress  of,  down  to  1642,  430. 
Voluspa,  many  parts  in,  added  to  the  original  story,  587. 
Vowel-sounds,  proportion  of,  in  different  languages,  121. 

Wahshiyah-Ibn,  valuable  work  by,  admitted  by  the  Bishop  of 
Limerick  to  have  been  written  in  the  9th  or  10th  centuiy,  25. 

types  of  the  characters  used  by,  26,  27. 

remarks  of,    on   the  forms  of   letters  given  by  him, 

28,  29. 

Wallin,  M.,  remarks  on  the  name  Subfit,  one  of  the  class  of  the 
Ma'dzah,  275. 

Warsoee,  Professor,  finds  metal  with  possibly  Eddaic  designs,  559. 

Wilkins,  Sir  C,  and  Sir  W.  Jones,  first  make  known  to  Europe  the 
existence  of  Sanskrit  poetry,  100. 

Worship,  the  objects  of,  in  primitive  days,  are  not  beings  in  the  like- 
ness of  man,  353. 

Writing,  universal,  scheme  suggested  for  a  plan  of,  622. 

Writing  for,  the  Romans  used  all  the  materials  now  used,  besides  the 
"  ceratse  tabulte,"  665. 

•'  Wusum,"  or  "  tribal  signs"  of  the  Bedawin  character  of,  43. 

Yggrasill,  the  mythical  ash,  Odhinn's  ash,  573. 

the  grandest  and  most  comprehensive  of  world  conceptions 

748. 


INDEX.  807 

"  Yoke,"  the  word,  scarcely  altered  in  form,  and  identical  in  meaning 
in  the  Aryan  langxiages,  385 

Zeus,  possible  Vedic  parentage  and  origin  under  the  form  Dyaus,  &c., 

354. 

type  and  character  of,  as  the  cloud-collector,  362. 

Zeus,  the   Pelasgic,  loved,  like  Odhiun  to  dwell  in  woods — hence  the 

oak  was  dedicated  to  both  alike,  3G3. 
Zeus  and   Apollo,    clearly   marked   differences  between,    in  sculptui'e, 

351. 
the   form   of    the   sculj^tured   hair  of,  betoken   their 

uatm-al  origin,  352. 

distinctive  character  of  the  worship  of,  367. 


Zodiacal  Light,  first  discovered  by  an  Englishman  in  London,  in   1640, 

399. 
first  so  called  by  Cassiui  at  Paris,  in  1 680. 


HARRISON    A?.'D    SONS, 
PRINTERS    IN   ORDINARY   TO   HER    MAJESTT, 

ST.  martin's  lane. 


i 


-<..    A.. 

^-    lys   by  dive. 


PN 

22 

R6 

Ser.2 

V.12 


Royal  Society  of  Literature 
of  the  United  Kingdom,   London 
Essays  by  divers  hands 


PLEASE  DO  NOT  REMOVE 
SLIPS  FROM  THIS  POCKET 


UNIVERSITY  OF  TORONTO 
LIBRARY