(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Community Texts | Project Gutenberg | Children's Library | Biodiversity Heritage Library | Additional Collections
Search: Advanced Search
Anonymous User (login or join us)
Upload
See other formats

Full text of "Diccionario español-bisaya para las provincias de Sámar y Leyte"










?F5{Y#f3 . ',."í"-'-.v.',- )''S'"''>/-''i ' A n:',:> "-, '* •'• 










■ '¿' *, ''^í^*'*l-.í.vv'i?*"s**;j"|>*-r;/;*'rí,.-£^^^ 






fté^-^»!^itei/wíii^afiii -r!iiartiífÍfe»IÉl!¿áM¿Íi^^ 



DICCIONARIO 

BISA YA - ESPAÑOL 

PARA LAS PROVINCIAS DE SAMAR Y LEYTE, 

COMIFXJESTO 

POR EL 

M. B. P. Fr. Antonio Sánchez de la Eosa, 

RELIGIOSO FRANCISCANO. 

CORREGIDO Y AUMENTADO 



^ POR EL 



R, P. Fr. Antonio Valeriano Alcázar, 



DE LA MISMA ORDEN. 



-^TERCERA EDICIÓN 3^ 



M ANI LA 

IMP. Y LIT. DE SANTOS Y BERNAL 
Echagüe, 329-331, Santa Cruz. 

1914. 



PL 



11!^' 



<x. 



Ok 



^^^^-'^ 



'/•^■)-^- 



DICCIOISrARIÓ 



BISAYA-lSSPAIsrOL 



DE LAS PROVINCIAS DE SAMAR Y LEYTE. 



• *A^^%,^^ • 



A 

A. Voz que usan estos naturales en sus 
conversaciones. San pagabut co sa iya 
balay nacada man siya; dagus co pagsu- 
matan san acón tuyo; á, uaray man síya 
sa acón paglabut: cadican siton, nagcaca. 
rocayacan siya ngan san iya bugto, polong 
nira, nga diri dao sira maalagad: á, dayon 
co lusad. . . . Cuando yo llegué á su casa 
estaba él; al momento le manifesté mi 
objeto; á, no me hizo nada: después de 
eso, con versaban él y su hermano, y 
decían que no obedecían: ¿, al punto 
bajé yo. .... . 

A. En sentido afirmativo. ¿Macacapag- 
polud ca bá siton cahuyf J, ano in cadiri? 
¿Podrás cortar ese árbol.^ A, cómo no? 
¿Di ca manta raacacaobus síion? J, obu- 
son co gud. ¿No podrás concluir éso? 
/í, lo he de concluir. 

A. En sentido negativo. Quinaon ca man 
sin babuy; é, uaray acó caon. Tü también 
has comido puerco; á, no lo he comido. 
Icao an nangauat; á, uaray acó pangauat. 
Tú has robado; /i, no he robado, ¿Buot 
ca sini? /i, diri acó. ¿Quieres ésto? A, no. 

A. Considerado este carácter como letra. 
A, cün maruruyag siya sin ualo ca pisos, 
bobotongon co an can iya carabao. A, 
si quiere ocho pesos, compraré yo su 
carabao. A, cun an Padre an magsugo 
sa acón tutumanon co. A, si el Padre 
me manda, cumpliré. 

Nota: La sigmficacidn de esta letra 
puesta al fin de la voz 6 á la cofichtsión 
de la raíz en los verbos, véase en el Arte 
híspanO'bisaya, 

Aágus. Corriente. Mga aágus san tubig. 
Corrientes de las aguas. 



A-aríg, Arrebatar, conseguir algo, ponien- 
do los medios. — Procurar adelantarse, 

AB 

Aba. s. Pechuga de ave. ¿Iquinain mo 
an ábá san manuc? ¿Dónde has puesto 
la pechuga de la gallina? 

¡Abaá! interj. ¡Abaá pagcamaopay an 
Dios? ¡Oh, qué bueno es Dios! ¡Abaá 
pagcadagco san mga casaquitan nga iya 
babation! ¡Oh, qué grandes padecimien- 
tos sufrirá él! 

Ab-ab. V. Llevar el agua ó avenida al- 
guna cosa. — Cundir el fuego, consumir lo 
que encuentra. 

Ababácua. j. Pájaro de color pardusco 
así llamado, que anda á saltos.— «/. An- 
dar ó saltar como dicha ave. ¿Ano ito 
nga tamsi? Ababácua nga naghohoni dida 
sa liguid siton sapa. ¿Qué pájaro es ése? 
Ababácua, que canta ahí á la orilla de ese 
arroyo. 

Abacá* s. Planta ó especie de pita que 
se cría en estas islas con la cual se hacen 
telas, sogas, cables, etc. La hay de cul- 
tivo y silvestre.— Pag abacá, v, ^ Cc^er 
dicha planta para beneficiarla. — Caabac- 
han. s. Plantío de abacá. 

Abaga. jr. Entrañas ó el interior de los 
animales. 

Abaga, s. Hombro; cuarto delantero de 
los animales. 

Abay, s. Convoy.— -?'. Ir en convoy, 
acompañar. Pagabay dao quita sinin aton 
pagsacay ngadto sa Manila, cay morosun. 
Vamos en convoy navegando para Manila, 
porque hay nioros. Pangabay quita. 
Vamos en compañía. 



Advertencias necesarias 

PARA ESTA EDICIÓN. 



Aunque los bisayas, escribiendo, usan indistintamente las vocales e, /, o^ 
u^ de tal modo que lo mismo escriben eba que iba^ oac que vac^ no creemos 
ésto motivo suficiente para apartarse del orden alfabético, como lo hace el 
P. Sánchez, con lo cual engendra tal confusión en el manejo del Dicciona- 
rio Bisaya-Español, que no es exirailo el que muchas veces no se ha- 
llen ciertos términos, ó sea muy difícil encontrarlos. 

Para obviar este inconveniente, hemos creido acertado seguir dicho orden 
alfabético, debiendo advertir á los lectores, que, cuando hayan de buscar una 
palabra, cuya primera vocal sea e 6 t^ o 6 u^ si no la encuentran en la pri- 
mera, esto es, en la ^, búsquenla en la i, ó viceversa, haciendo lo mismo cuando 
principia con o 6 u. 

Tampoco nos parece bien mezclar la y griega con la i latina, porque ade- 
más del inconveniente dicho, aun los mismos bisayas las distinguen muy bien. 

Asimismo, mientras no haya una regla fija que determine qué palabras- 
deben escribirse, en bisaya se entiende, con b 6 v, con // ó y, somos de opinión, 
dejando en libertad á los demás para que opinen lo contrario, si así les place,, 
que debemos acomodarnos al alfabeto del idioma ó dialecto que nos ocupa. 

Ahora bien; como dicho alfabeto carece de //, v, x y Zy (la k ha sido 
introducida nuevamente, con bastante falta de gusto estético literario) no se ad- 
mire el lector ver escrito cabayo^ siya^ ctuhiyo^ etc., por caballo, silla, cuchi- 
llo, etc. Es cierto que tales palabras son castellanas, pero al escribirlas en 
un idioma ó dialecto extranjero, no nos creemos autorizados para hacerlo con 
letras que este idioma ó dialecto no posee; ni mucho menos nos parece bien 
usar ad libitum la ¿ ó la f, la //ó la y, como suele hacerlo el P. Antonio. 

Las letras iniciales B* C. G. L. P. significan, respectivamente, que la 
raiz ó término á que se refieren se usa en Borongan, Catubig, Guiuan, La- 
uang (a) Llórente, ó Palapag, sin que esto quiera decir que no se usan en 
los demás pueblos. 




6 



AB 



Abay abay. s. Durmiente del ala del 
tejado sobre el cual descansan los sobre- 
quilos del editlcií). — r. l*oner n colocjir 
dicho durmiente. 

Abayao. v. Llorar á gritos; dar ala- 
ridos. 

Aban. adj. Palay bien pilado y hecho 
menudos pedazos. 

Abang. v. Alquilar, flecar, arrendar al- 
guna cosa — s. Alquiler; flete. 

Abasatlgay. s. Planta así llamada; su raíz 
y cogollo son comestibles. 

Abat. p. Sentir, experimentar. Linusad 
siya, uaray man acó abat. Bajó él, y no 
le sentí. Dacu gud an cabido, ng;a inabat 
niya. Grande fué la tristeza, que él ex- 
perimentó. Gotum, uhao, cabudlay uaray 
00 gud abata, No he sentido ni hambre, 
ni sed, ni cansancio. 

Abcay. v. Revolver algo con la mano, 
como ropa en baúl, almejas en cesto, 
etc.— Escarbar. Guinabcay ni Pedro an 
panapton. Ha revuelto Pedro la ropa. 
Guinabcay san manuc iton bobon san ca- 
mote. Ha escarbado la gallina la tierra 
que estaba puesta sobre la raíz del ca- 
mote. Ayao pagabcaya an panapton co. 
No revuelvas mi ropa. 

Abé. loe. Pensar que.... Abé mo nga uaray 
acó dinhi. Pensabas tú que no estaba yo 
aquí. 

Ab! abi. v. Agasajar, convidar; cortejar, 
regalar. An Guinoo naabi-ab¡ sa aton 
basi higugmaon ta siya. El Señor nos 
convida para que le amemos. 

Abian. s. Amigo. Bulan sa Enero an iqui- 
naniatay san acón abian. En el mes de 
Enero murió mi amigo. 

Abid» V, Derramar, derramarse líquido de 
vasija. Correr agua ú otra cosa por parte 
que está en declive. Nagaabid man iton 
imo dará nga tubig. También se derrama 
ese agua que tú llevas. Tala lá nga na- 
gaabid inin borabud, cay mahurao. Ape- 
nas corre el agua de esta fuente, porque 
es tiempo seco. Duha nga burabud sin 
mga loha nangangasa iya mga mata. Dos 
fuentes de lágrimas brotan de sus ojos. 

Abiog* V, Bambolear, mecer, columpiar, 
mover el incensario á un lado y otro. 

AbÍS« V. Cortar, disminuir cosa larga cor- 
tándola; disminuirse, desgastarse. Dirí co 
ñá ipahuhuram inin acón bairan, cay naa- 
. bis caopay. Ya no daré prests da esta mi 
piedra de amolar» porque se ha des- 
gastado mucho. Xasisina siya, cay gui- 
nabisan an iya anac. Se incomoda él, por 



AB 

que han cortado el pelo á su hija. Aabi- 
san co icao. Te voy á cortar el pelo. 

Ablay. /'. Colgar ropa ú otra cosa. Uaray 
acó iguincacaablay sinin acón layag. No 
tengo quien me ayude a colgar esta mi 
vela. Cangina san caholug co, nahaablay 
acó san icaduha nga balitang. Antes, 
cuando me caí, quedé colgado del se- 
gundo escalón. 

Ablong V. Tirar, arrojar piedras ú otra 
cosa. Ayao acó pagíinabati, cay aablo- 
ngon co icao. No me andes tentando, 
porque te tiraré piedras ú otra cosa. 
Cangina may co inabbng nga ayam, ibus 
mamatay. Antes tiré (acerté) á un perro; 
por poco muere. 

Abó. s. Ceniza. — Fogón. — ¿/. Hacer ceniza. 
— Aderezar, curar, ablandar alguna cosa, 
poniéndola en lejía de cal. 

Aboabohan. a(/j\ Cosa cenicienta. 

Abobo, s. Enredadera así llamada; su fruta, 
que se parece á unas calabacillas, es 
comestible. 

Abog. f. Bambolear, mecer, columpiar. 

Aboban, s. Fogón. — Pescado ancho y de 
color ceniciento. Isda nga halapad ug 
sugad sin abo an color niya. 

Abohon. adj\ Cosa de color ceniciento. 
An manuc co nga abohon nagdaug sa 
bulang. Mi gallo ceniciento ganó en la 
gallera. 

Abong. ?/. Ponerse delante. Ayao camo 
paabong san luthang. No os pongáis de- 
lante del cai^ón. — Rodear, atajar, cercar. 

Abqtlil. V' Abrirse embarcación ó quitarse 
alguna tabla, 

Absub. at¿v. De continuo, ordinariamente. 
— V. Hacer ó decir así alguna cosa con- 
tinua ó diariamente. 

¡Abú! Admir, ¡Ayl ¡Abú pagcamabangis! 
¡Ay qué cruel! ¡Abú pagcamasabut san 

. sinin bata! ¡Qué sabio es este niño! 

Abuag. iK Derramar; sembrar palay espar- 
ciéndolo; tirar dinero. — Tirar uno el pri- 
mero; tirar de repente los caracoles para 
que se dividan por el suelo. 

¡Abú dao! adm. — inUrj, con que se ex- 
presan muchos y muy diversos movi- 
mientos del ánimo y más ordinariamente 
aflicción ó dolor. ¡Abú dao caiha ná san 
sinugo co nga batal ¡Ay, cómo tarda el 
niño que yo he mandado! ¡Abú dao pag- 
camaingat! ¡Ay, cómo resplandece! 

Abubunao. s. Árbol así llamado. 

Abucay. j. Catatua, ave que tiene un co- 
pete vistoso y bonito ea Ja parte supe- 
rior de la cabezaj y que encresta cuando 
se irrita; es de color blanco, y se come. 



AB 

Inigoan ni Pedro an abucay, ngan uaray 
man caholog, cay nabibitay san sanga 
nga tinotongtongan niya. Acertó Pedro 
á la catatua, y no cayó, porque quedó 
colgando de la rama en que estaba posada. 

Abud. V. Sembrar el palay haciendo hoyo 
en la tierra, poniendo en cada hoyo unos 
cuantos granos. Buligui cami pag abud. 
Ayúdanos á sembrar palay. Diri acó ma- 
cadto, cay harayo an guinaaburan niyo. 
No voy, porque está lejos el sitio donde 
vosotros sembráis palay. 

Abugho. s. Celos.— 2/. Tener celos.— j. 
Recelo, sospecha.— f. Recelar, sospechar. 
, An pag abugho danay icapahanumdum 
sa asaua san uaray niya nga daan hinu- 
numdumi. Los celos son algunas veces 
la causa de que el marido (ó mujer) 
piense en lo que no se acordaba. 

Abulong. s. Pimpollo, niño ó niña, criatura 
ó planta nueva ó tierna aún. 

Abut, s. El puerco de monte cuando es 
presa ya de los perros, ó cuando le han 
cercado, y ai'm cuando le van persi- 
guiendo. 

Abut V, Llegar.— Comprender— Alcan- 
zar.— Coger infragantí. Diri acq maabut, 

• cay hataas caopay. No llego, porque 
está muy alto. Nacada siya sa balay san 
pagab'ut CO. Estaba él en casa cuando 
yo llegué. Diri sadang abuton san aton 
habobo nga hunahuna. No puede com- 
prenderse por nuestro corlo entendimiento. 
Didto CO siya hiabuti sa dalan. Le al- 

• caneé allí en el camino. Paabuton mo 
cami sin calooy. Alcánzanos misericordia. 
Hinabutan co sira sa lugar. Los cogí 
infragantí. Inabut ná sira Pedro. Ya 
han llegado Pedro y sus compañeros. 

Abuyotl. v^ Convenir, acceder, confor- 
marse. Nagcacaabuyon cami sin buot. 
' Somos de un mismo parecer. 

AC 

Ac. (C. y B.) Artículo del pronombre Yo. 
Según las partículas que le precedan, 
puede ser tamb'én artículo de gc7ni, dat. 
y ablat^ Di ac Yo no quiero. San ac 
paglusad, nacada pá siya. Cuando yo 
bajé, estaba aún él. Nahigda siya sa ac 
balay. Se acostó en mi casa. 

Ac-ac. V. Quitar las pencas al abacá, plá- 
tanos, etc. Magaac-ac acó sin abacá. Voy 
á quitar las pencas al abacá. Ac-aqui inin 
abacá, cay daco caopay an lauas. Quita 
las pencas á cslc abacá, jx)rquc ya es 
de mucho cucr|K). 



AC 7 

Acab. f/. Socavar. 

Acal acal. j. Ruido que hace el agua 
cuando se hecha en ella fuego ó hierro 
caliente. — ¿/. Hacer el agua dicho ruido. 
Hervir. 

Acba. V, Llevar algo á cuestas. 

Aclao. V, Rodear ó circunvalar una cosa 
vigilándola. 

Aclob. V. Hacer presa algún animal. 

Acó. nominat. del pronomb. Yo. Acó si 
Pedro. Yo soy Pedro. Tisacay acó. Voy 

• á embarcarme. 

Acó. V, Sufrir, — Apropiarse alguna cosa. 
An gotum ug cauhao pinangaco niya. Su- 
fre ahora la hambre y la sed. Inacon co an 
imo bado. Me he apropiado tu camisa. 

Acob. f. Tapar, cubrir, cerrar cajón, 
etc. — 5. Tapadera, cubierta de lo mismo. 
— Mitad correlativa de alguna cosa. — v. 
Juntar ó unir otra vez lo dividido ;)or la 
mitad, como coco, caña, etc. Ac-ba ná 
gad an caban. Cierra ya el arca ¿Hain 
an usa ca acob sinin cauayan? ¿Dónde 
está la otra mitad de esta caña? 

Acop. í/. Juntar, unir, como las manos, dos 
platillos, etc. 

Acpó. V, Juntar, unir las manos como el 
que ruega ó suplica. 

Acus. V. Abarcar, comprender, abrazar ó 
alcanzar alguna cosa. Diri ná acó naca- 
caacus sin sugad cadamo nga mga togon. 
Ya no puedo atender á tantos encargos. 
Diri ná acó nacacaacus sin pagcaon. Ya 
no tengo fuerzas para comer. . 

AD 

Ada. loe. Ambut áda cún ansia ito. No 
sé si es éso. 

Ada. adv^ de /. Ahí. Ada gad. Ahí esta. 
Aáda sa honos. Ahí está en el cajón. 
Aáda si Pedro, acón tinogotan sin cañan 
duha lá ca bulan. Ahí va Pedro; le he 
concedido sólo dos meses. 

Adab. adj. Planta lozana, frondosa. — t/. 
Crecer bien las plantas. 

Adas. adj. Cosa acre, amarga, agria; cosa 
fuerte y de mal sabor, como el tabaco que 
abrasa la lengua al fumarlo. Diri ca pu- 
malit san canda Pedro tabaco, cay maadas 
sa dila. No compres el tabaco de Pedro, 
porque abrasa la lengua. — j. Cualidad 
fuerte y de mal sabor de alguna cosa. — 
Intos nga maadas. Jugo de la caña dulce, 
de sabor acre. 

Adgao. s. Saú:o. Cuhaa an dahon san 
adgao. Coge la hoja del saúco. Sus ho- 
jas verdes puestas en la frente mitigan el 



8 AD 

dolor de cabeza; y mezcladas con las del 
árbol hagonoy y las de la planta balsa- 
mina y su fruta madura, y fritasen aceite 
fresco de coco, producen un licor, que, 
mezclado con cera virgen y brea de pili 
en cantidad suficiente, sirve de ungüento 
para curar heridas, granos y tumores. 

Adgauon. s. Pescado de color amarillo y 
salpicado de negro. Isda nga sinamay 
sin madulao ngan tinolbocan sin itum. 

Adí. adv. de /. Aquí. Adi an gonting. 

' Aquí están las tijeras. Aadi ná si Juan. 
Ya está aquí Juan. 

Adin. pron. Este, ésta. Adin tuig nga 
natapus. Este año que ha finado. 

Adiong. s. Embarcación grande. 

Adlay. s. Planta así llamada; su fruta se 
come. 

Adlao. s, Sol; dia. Hataas ná an adlao. 

Ya está alto el sol. Adlao nga jueves 

an iguinican san despacho Día de jue- 

' ves salió el despacho. Inadlauan acó. 

Me ha dado el sol. 

Adiip. s. Rebanada de fruta, pescado, 
etc. — V, Cortar en rebanadas. 

Adpang. j. Instrumento de caña que 
usan para hacer la red y sus ojos iguales. 
Paghimoan ac, botoy, hin adpang cay mag 
hohocot ac sin pocot, basi quita macapa- 
nagat búas sin isda. Hazme, querido, un 
adpang, porque voy á hacer una red, 
para que podamos pescar mañana. 

Adragao. v. Arrebatar, andar á la arre- 
batiña. Magsasabrag acó sin pili, pag 
adragao quita cün hain an mocosog sa 
aton. Voy á tirar pili: andemos á la 
arrebatiña á ver quién de nosotros es el 
más valiente. 

Adto. adt/. de /. Allá. Adto siya sa 
pandogan. Está allá en el cepo. Aadto 
ná sira nag pauli. Ya se volvieron. 

Adto. adv» Antes. Entonces. ¿Cano cama- 
tayf Adto. ¿Cuándo murió? Entonces. 

AG 

Aga. í. Mañana, ó sea el tiempo y parte 
del día que media desde que amanece 
hasta las doce de él—z/. Amanecer, 
hacerse de día. ]3uas san aga.. Mañana 
por la mañana. Quinadto acó cangina 
san aga. Fui esta mañana. Tara quita, 
cay aga ná. En, vamos, que ya es de día. 
Aga pá cami gumican. Salimos tem- 
prano. Maopay nga nga. Buenos días. 
Hitoon sa caagahan. Estrella del alba. 

Agac ac. s. Ruido, sonido que se siente. 
— i/. Hacer, sentir dicho ruido. ¿Ano 



AG 

hiton? Tamsi gad nga nagáagác-ac. ¡Qué 
es eso: Pájaro que canta ó hace ruido. 
May tauo sa caabac-han, cay namamati 
ac sin inagác-ac Hay gente en el abacá, 
porque siento yo ruido. 

Agac. Cuidar los animales ó aves de sus 
hijos. 

Agad* V. Servir uno á otro, cumplir lo 
que le manda. — Servir el yerno á su 
futuro suegro, ó servir á aquellos bajo 
cuya tutela está la que desea recibir por 
esposa. Napapangagad siya solud sin 
ñapólo ca bulan. Ha sido servido por 
espacio de diez meses. — Umagad. Yerno. 
Caumag-dan. Yernos. 

Agad. interj. Ojalá. 

Agad. conj. Pero, empero. Mapintas si 
Pedro, agad si Juan buotan nga tauo. 
Pedro es cruel, psro Juan es prudente. 

Agad. s. Ligazón de embarcación, espe- 
cie de travesano. 

Agad agad. j. Travesanos que se po- 
nen de un quilo á otro. 

Agag. V. Aclocarse, ponerse clueca la 
gallina. — Cuidar la gallina sus pollos. 

Ag-ag. V. Cerner. Inag-ag co ná an bi- 
nocboc. Ya he cernido lo molido. (Sea 
arroz molido ü otra cosa). Pag ag-aga 
iton. Cierne eso. Pag ag-agon niyo an 
apog. Cerned la cal. 

Ag-agan. s. Cedazo ó tela para cerner: 

Agahad. v. Sonar la voz, como la del 
que quiere gargajear ó tiene carraspera; 
asma, etc. .. 

Agahud. V, Sonar la garganta como 
cuando uno está enfermo, 

Agal. adj. Animal viejo, como carabao, 
vaca, etc. 

Aganan. s. Cascajo, ó sea piedras pe- 
queñas, tierra menuda y seca. Paghi- 
naya in paglacat, cay nalatalbo an aga- 
nan. Camina despacio, porque salta el 
cascajo. 

Agao. V. Arrebatar. Maopay cay naca- 
agao acó san iya sundang. Bueno que 
pude arrebatar su sundang. Inagauan 
acó san acón salapi. Me han arrebatado 
mi dinero. Pagagaui acó niyo sinin acón 
bibingca. Quitadme esta mi bibingca. 
Ayao paagao san tinapay. No te dejes 
quitar el pan. Napaagao ca ná lá. Te 
lo dejas quitar. 

Agao agao. v. Arrebatarse, hacerse la 
contra. 

Agap. V. Anticiparse, ir temprano á sus 
quehaceres ó trabajo. — Anticipar, ser en 
breve, do repente ó antes de tiempo. 
Agap an pagcabuhi san tauo. Es breve 



AG 

la vida del hombre. Agap mahi-nug ini 
nga saguing. Madura antes de tiempo 
este plátano. Agapon mo pagbuhat sini. 
Haz presto ésto. Agapon pagcadi. Ven 
presto. Maagap ca pagcamatay. Mué- 
rete en breve. 

Agaran. j. Banco de caña. 

Agaron. s. Amo, ama. Si Pedro, cono, 
nangauat cagabí san aeon agaron. Dicen 
que Pedro robó anoche á mi amo. 

Agas« V. Gotear, destilar 

Agay* V. Derramarse cera derretida, agua, 
etc. — Destilar. — Correr ó derramarse al- 
gún líquido. — Desaguar un río en otro 
ó en la mar. Opaya an pagdara, cay 
nagaagay an tubig. Llévalo bien, por- 
que se va derramando el agua. Naga- 
agay an damo nga humay. Se derrama 
el mucho palay. 

Agay-ay s. Gorgojo, carcoma que roe la 
madera. — v. Carcomerla, tener gorgojo 
la madera. Guinagayayan an pagbo. 
Tiene carcoma el quilo. Agayayon nga 
cahuy. Madero propenso á la carcoma. 

Agbáy. V. Guiar, conducir. Pagagbaya 
cam! san dalan nga matadong. Guíanos 
por el camino recto. 

Agbang. v. Agujerear el coco fruta para 
beberse ó derramar el agua. — s. Astilla 
pequeña; pedazo pequeño que se quita 
al labrar la piedra. Agbangi it on lubi. 
Guinagbangan co ná. Agujerea ese coco. 
Ya le he agujereado. 

Agbon. s. Ceniza, abono ó tierra para 
abonar las plantas. — v. Echar ceniza, 
cubrir las plantas con tierra, poner tie- 
rra al rededor de las plantas. Pangag- 
boni niyo iton tanum. Echad abono ó 
cubrid con tierra esas plantas. Pagag- 
bonan co iton acón tanum basi lumurab 
Cubriré con tierra los troncos de mis 
plantas para que crezcan lozanas. Ug* 

, sa catapusan, usa nga paglonop sin ca- 
layo nga macacaagbon san ngatanan. Y 
por ultimo, un diluvio de fuego que todo 
lo convertirá en ceniza. 

Agcay* V' Sacar tierra para hacer hoyo; 
sacar dinero de arca; arroz de cesto, etc. 

Agda* V, Exhortar, animar, aconsejar. 

Agduní, ?'. Cerrar bien alguna cosa. 

Aghop. mfj. Manso, apacible, dócil, bon- 
dadoso, cariñoso, clemente. 

Agina* /'. Velar ó estar alerta. — Trabajar 
ó andar de noche. — s. I{.s])ccic de cama- 
rón comestible. 

Agnay. s. Mote, apotlo (') nombre j)us- 
tizo.— ?'. Abreviar el nombre, como Tino}*, 
por Florentino, etc. 



AG 



9 



Ago. V. Sacar ó coger el camote ú otra 
raíz antes de tiempo. Guinago an can 
Pedro gauay, cay culang sira sin humay. 
Cogen el gabc de Pedro antes de tiempo, 
porque no tienen arroz. 

AgOC-OC. V, Sonar la voz del que quiere 
gargajear. 

AgOCOm. s^ Buche ó porción de líquido 
que cabe en la boca, bocanada. Usa ca 
agocom. Una bocanada. 

Agóho. s. Árbol así llamado; su raíz es me- 
dicinal y mascada con el buyo la toman 
como medicina las mujeres de quienes se 
ha retirado la evacuación mensual para 
promover dicha evacuación. 

Agohos. V. Desfogar, pasar la furia de 
viento, aguacero, enojo, etc. 

Agomud» V. Gruñir ó resoplar el puerco 
cuando le persiguen ó van á coger. — Re- 
soplar el que duerme. 

Agong. s. Campana bisaya, algo ancha y 
de poco fondo. — v. Evaporarse la gor- 
dura del cangrejo. 

Agong-ong* v. Sonar la tinaja ü otra 
cosa, dando con la ma^no de plano en su 
boca, ó cuando se respira ó habla en el 
borde ó boca de la misma. 

Agong yon. v. Sonar la tinaja ü otra 
cosa dando con la mano de plano en su 
boca. 

Agonoy. s. Planta así llamada. 

Agontug. t/. Gemir ó como resoplar cuan- 
do uno levanta cosa pesada. — ^Jadear. 

AgOOt. s. Pescado blanco y ancho. Isda 
nga busag ngan yapad. 

Agop. V. Defender, proteger, amparar. 

Agopit. iK Enderezar lo torcido; poner so- 
bre lo mismo cosa pesada para endere- 
zarlo. — Hachón. — Árbol, sus hojas ásperas 
y secas sirven para pulimentar madera. 

Agop-Op. s. Moho; ^.arro de lata, etc. — v. 
Criar ó tener moho ó sarro alguna cosa. 

Agoró. V. Crujir ó sonar el vientre ó tri- 
pas. 

Agoroc. 7K Sonar el vientre ó tripas. 

Agoy. V. Avisar de daño ó mal que ame- 
naza. — Seguir, imitar. 

Agosip. s. Arbusto; su corteza sirve de 
buyo, y mezclada con cal, sirve para teñir 
de colorado: su fruta se come. 

Agotay. s. Fruta del abacá. 

Agpad. r. Cortar la caña en pedazos pe- 
(jueños. A^pari iion cauayan. Corta en 
pedazos esa caña. 

Agsa. /'. Jiacer una cosa á medias, po- 
niendo uno el trabajo y otro la materia. 

Agsam. ^^ Dar, repartir. Agsami aco 



10 



AG 



niyo si ion ¡yo «^uinaaj^sani. Dadtne de 
eso que estáis repartiendo. 

AgSUb* aij. Üe (ontínuo. — adv. Fre- 
cuentemente. — ¿/. Hacer ó decir así al- 
guna cosa. 

Agta. adj. Xei^ro, atezado. Los que en 
sus comedias ó diversiones se tiznan de 
negro. 

Agtang* s. Frente. Nasamad siya sa ag- 
tang. Se hirió (ó ba sido herido) en la 
frente. 

Aguasen, s. Culebra de color negro, co- 
lorado el espinazo y blanco e! vientre; es 
muy venenosa. Tinocob acó sin aguason. 
Me ha picado la culebra aguason. 

Agubay. v. Agarrarse dos ó mas de las 
manos ó ponerlas sobre sus hombros y ca- 
minar así. — Ir ó estar recostado sobre uno. 

AgUbanga, ^. Granzones ó cascara gruesa 
del palay. Ayao itobong san cabactinan 
an agubanga. No eches de comer a los 
puercos los granzones. 

Agubohob. V. Retumbar la voz en parte 
abovedada, zumbar, retumbar alguna casa. 

Aguboob. V, Sonar ó hacer ruido alguna 
co.sa. Nagaaguboob an aeon tiyan. Suena 
mi vientre. 

Agud. prcpos. Para que. Busa lingia ca- 
mi guihapon, agud macasangput cami san 
caopayan. Por lo tanto, miramos siempre 
con ojos compasivos, para que podamos 
•conseguir el bien. 

Agui. V, Pasar. — Pasarse alguna cosa. — 
Hallar lo que se busca. — s. Rastro, se- 
ñal. Uaray siya didi san pagagui co. 
No estaba él aquí cuando yo pasé. Na- 
gagui an sacayán. Se pasa la embarca- 
ción. Diri acó nacacaagui san acón anac. 
No encuentro á mi hijo. 

¡Aguie! Í7itírj. ¡Ay! ¡ Aguie, masool cao- 
pay! ¡Ay, duele mucho! 

Aguic-lc. V. Chillar como el ratón. Na- 
gaaguic-ic an yatot, cay guindacop san 
oding. Chilla el ratón, porque ha sido 
cogido por el gato. 

Aguld. t/. Parecerse una cosa á otra. 

Aguid aguid. v. Parecerse una cosa á 
otra. 

Aguilis. j. Crustáceo con concha; es pe- 
queño y comestible; se cría en k)s arrecifes. 

Aguimod. V, Gruñir el puerco sin abrir 
la boca. 

Aguíngay. s. Carrizo así llamado. 

Aguinod* ?/. Seguir á otro de cerca, ir 
poco á poco detrás d^ el. 

Aguio. s. Pavesa, ceniza. — t*. Hacerse 
pavesa ó ceniza. — s. Hollín. — /'. Llenarse 
de hollín. 



AG 

Aguipot. s. Mecha ó tizón hecho de brea 
para alumbrar. — v. Hacerle. 

Aguisnod. /'. Ir uno un poco después de 
otro por no poderle .seguir- — Ser uno un 
poco más alto ó grueso que otro. — Cami- 
nar ó andar despacio. — Ser propio ó pe- 
culiar, 

Aguituay. s. Planta así llamada; se usa 
como verdura. 

Aguitong. V. Quemarse, hacerse carbón. 

Aguí. V. Hacer ó decir alguna cosa despa- 
cio como sucede al principiante. 

Agum. V, Gozar; probar; disfrutar; partici- 
par. — Añadir ó aumentar hierro ó acero á 
las herramientas.^ Sa langit sa pag hia- 
gum sa Dios sin uaray catapusan. Al 
cielo á gozar de Dios eternamente. Aáda ' 
sin gutiay nga bugas nga amon pinagagu- 
man sa imo. Ahí va un poco de arroz 
para que participes de ello. Maraut ini 
nga sundang co, cay inagum. Malo es 
este mi sundang, porque está añadido. 

Agumaá. s. Pescado que llaman caballas. 

Agus, V, Correr el agua por cascadas ó 
bajos; salir ó correr sangre ó aguaza de 
herida, grano, etc. Caagusan. — s. Co- 
rriente de las aguas. Cascadas ó bajos 
por donde pasa el agua con bas'tante 
fuerza. 

AgutatO. s. Intérprete, el que sabe, ó 
puede dar razón. 

Agutiot, V, Rechinar; crujir. 

Aguyac yac. s. Huevo de ave con dos 
yemas. 

Agyo ó aguio. v. Tener ó recibir cada 
uno lo que le corresponde en repartición. 
Dar á todos en la repartición. Agyo ná 
sira. Todos tienen ya su propina. 

AH 

Ahang. s. Dicen que son perros que an- 
dan por los n^ontes. 

Ahas. V. Determinarse, decidirse, atre- 
verse á hacer alguna cosa. 

Ahat. V. Cortar !a fruta antes de estar en 
sazón. Ayao pagahata an mais, cay di 
pá lahing. No cortes el maíz, porque 
aun no está maduro. — adj.- Cosa violenta, ^ 
repentina. Ahat nga camatayon. Muerte 
repentina. 

Ahit. V, Hozar el puerco. 

Ahog. ?/. Mezclar ó echar azúcar en harina, 
carne de coco, etc.; echar agua en harina, 
cal, etc. 

Ahos. V. Desfogar, pasar la furia ó fuerza 
de viento, aguacero, avenada, etc. — Exce 
der. — Exceso, demasía. 



Aff 

Ahud. V. Sufrir; sentir dolor ú otra cosa. 
— Alentar; animar; esforzar. 

AY 

¡Ay! iuteij, ¡Ay! Guinoo Dios co. ¡Ay! 
Señor mío. ¡Ay! niga calag sa Purgato- 
rio.. ¡Ay! almas del Purgatorio. 

Aya-ay, s. Mareas muertas ó bajas. Diri 
ca macacaabut niyan sa Laoang, cay aya- 
ay. No podrás llegar hoy á La-oang. por- 
que es baja marea. 

Aya-aya. v. Adornar con flores ó cosa 
equivalente. — Bordar con varios adornos. 
Bisan ano nga pagbuhaton nga bubuta- 
ngan sin mga rayandayan nga maopay. 

Ayad. v. Guardar alguna cosa. Inayad 
co ná an salapi. Ya he guardado el 
dinero. — Componer, arreglar. Poner á 
las embarcaciones menores ñipa bien unida 
sobre sus bordes á la altura de dos palmos 
poco más ó menos, para que admitan más 
carga. Pag ay-da an im sacayán, cay 
maraut ná. Compon tu embarcación, por 
que ya está mala. — Inayad, llaman en 
Catubig al Santo Sepulcro. 

Ayam, s. Perro, perra. — Caayaman. Pe- 
rros. ¿Hain an aeon ayam nga busag.- 
¿Dónde está mi perro blanco? 

Ayatn ayam. s. Planta así llamada. 

Ayang-ang. adj\ Cosa destapada, abierta. 
Tahobi an tadiao nga naayang-ang. Ta- 
pa la tinaja que está destapada. 

Ayao. adv, prohilK No. Ayao pagbuhat 
siton. No hagas eso. Ayao cabaraca, 
cay hangaganhi guihapon an imo anac. 
No tengas cuidado, porque ha de venir 
siempre tu hijo. 

Ayao. adj\ Justo, completo en peso» nú- 
mero y medida. — v. Completar. ;Pipira 
an ayauan cof ¿Cuánto tengo que aumen- 
tar? Inayauan ná acó san pisos. Ya 
me ha dado el peso. San iguinaayao ná 
san siam ca bulan. Cuando ya estaban 
justos los nueve meses. Sa Bulan sa 
Junio namatay an aeon iroy, ngan sa 
daco nga calooy sa Dios naayauan san 
mga sacramento. En el mes de Junio 
murió mi madre, y, por la gran miseri- 
cordia de Dios, recibió los sacramentos. 
Lilima ca bug-os nga tinapay ngan sin 
duduha nga isda ¿macacaayao bá sinin 
cadam-an? Cinco panes y dos peces .'po- 
drá ser justo para esta multitud. — j. 
Complemento. Aádi ná an ayao. Aquí 
está ya el complemento. 

Ayat* ?/. Provocar, incitar, desafiar. 

Aydoy. t». Alarmar con alguna noticia. 



aY 



11 



Ayoyo. ?/. Acariciar, halagar. Pag ayo- 
yoa ito nga bata, nga nagtatangis. Acá- 
ricia ese niño que llora. Ayuyoon mo 
iton tuyao basi diri mag-inisug. Halaga 
á ese loco para que no se enfurezca. 

Ayom ayom. v. Añadir un pedazo ó 
retazo. — Reunir muchos retazos. 

Ayon. adj. Cosa favorable.. — v. Confor- 
mar, convenir. Ayon an hangin. ¥} 
viento es favorable. Napaayon cami san 
solug. Nos dejamos llevar de la co- 
rriente favorable. Naayon an solug. Es 
á favor la corriente. 

Ayop. V. Acudir, acogerse, refugiarse. 
Naayop cami sa imo. Nos acogemos 
á tí. Nangangayop sira sa acón. Acu- 
den á mí. 

Ayos, j. Celos. — V. Tener celos. — Sepa- 
rarse por sospecha ó celos la mujer del 
marido, ó viceversa; no querer cohabitar. 

Ayus. adj. Huraño, de mala condición. 



AI 



Aisag, V, Entablillar. 
AL 

Alabat. s. Cerca de cañas ó palos. — v 
Hacerla. 

Alacay. v. Acorralar ó cercar á alguno 
para cogerle. 

Alacsio. s. Vino. — V. Pagalacsio. Ha- 
cer vino. Mapintas an alacsio. Es fuerte 
el vino, Nagaalacsio sira. Están ha- 
ciendo vino. 

Alacsiuatí. j. Alambique. 

Alad. s. Cerca, cerco, estacada, corral de 
cañas ó palos. An siuo san manuc na- 
hapon sa alad. El pollo de la gallina 
se ha posado en la cerca. — v. Pagalad. 
Cercar, poner cerco de cañas ú otra 
cosa. Nagaalad cami. Estamos poniendo 
cerco. Tanaman nga guinalad. Jardín 
cercado. 

Al-ag. s. Hachón para alumbrar. 

Alagad, s. Siervo, criado. — ?/. Servir, 
obedecer. Acó an imo alagad. Yo soy 
tp siervo. An Dios an at on pagaalag- 
don. Serviremos á Dios. Magaalad acó 
sa imo. Te obedeceré. Alagad quita 
san cañan Dios pagburut-an. Acatemos 
la voluntad de Dios. 

Alagad, adtf. Más. Pero. Conforme. Se- 
gún. Alagad pinacanhi acó ni Pedro basi 
tagan mo acó sin salapi. Pero me ha 
mandado venir Pedro para que me des 



Í2 



AL 



dinero. Alagad cún guisoc cunta i tori 
cahuy. Mas si fuera i^uisoc ese madero. 
Alagad san sugo. Conforme ú según el 
mandato. 

Alagas!, s. Árbol así llamado y su fruta. 
La raíz de dicho árbol masticada quita 
el sarro de la boca, y tragando la saliva, 
modera la carraspera y ablanda el pecho. 

Alagbati» s. Enredadera así llamada. Es- 
tos naturales usan el agua en que se 
cuece la raíz de dicha enredadera, como 
medicina para recaídas de calenturas y 
de parto. 

Alagsad. //. Representarse á uno alguna 
cosa. Inalagsad san iya hunahuna an 
mga sala ngatanan san ngatanan nga 
mga tauo. Representábanse á su ima- 
ginación los pecados de todos los hombres. 

Alalagsin. s. Pájaro pequeño de color 
negro. 

Alamag. s. Moho, manchas que se crian 
en la ropa. Guinalamag an tinapay. 
Tiene moho el pan. 

Alamagam. v. Preparar, prevenir. 

Alamagon. aí{;\ Ropa con manchas. Pan 
con moho, etc. 

Alan. ;/. Emborracharse con tabaco; bo- 
nga ó con lo que no sea vino ó licor. 
Inalan acó sini nga bonga san pagmama 
CO. Me emborraché con esta bonga al 
mascarla. . 

Alang. z/. Dejar de hacer alguna cosa 
por tener duda ú otra causa; temer en 
hacer alguna cosa. — Cortarse, turbarse ó 
faltar á uno ánimo ó valor.- -/¿?r. Así 
es que... mas... como si... 

Alang agang. 7k Sostener lo* que está 
para caer. 

Alangaag. s. Arrebol, nube herida por 
los rayos del sol, claridad que se observa 

• en aposento, etc. — v. Alumbrar ó estar 
claro en el sentido dicho. 

Alangaan. v. Calentar" el fuego.— j. El 
mismo calor que se siente. Daco nga 
calayo in i, maalangaan caopay. Grande 
fuego es éste, calienta mucho. — Estar 
ocioso o de mirón en alguna parte. 

Alangan. v. Exagerar, exceder. — aíf/- 
Exagerado, excesivo, demasiado. 

Alang alang. ?/. No ser suficiente; bas- 
tantc; no haber tiempo suficietite; ser al- 
guna cosa corta.— Cortarse, turbarse ó 
faltar á uno ánimo ó valor. — Estar indeciso. 

Alangó-ang. ?/. Menearse líquido en va- 
sija por ser poca la cantidad. 

Alanbut. (de abut.) //. Alcanzar, llegar. 

Alantad. s. Recelo, solicitud, cuidado.— 



AL 

/'. Recelar, sospechar. — Moverle, me- 
nearse. 

Alao. r. Espantar á los animales. 

Alhoa»áo. /'. Distar aún bastante algun^i 
cosa; no ser ocasión de concurrencia. Ma- 
mamatron acó sa Tubig. — Ayao ngadto 
cay alaua-áo pa. Voy al Patrón de Tu- 
big. — No vayas allá porque aún está dis- 
tante, no se celebra. Diri damo an na- 
palit san carne, cay alaua-áo an pagpatay, 
diri damo an tauo sa bongto. No com- 
pran muchos la carne, porque han he- 
cho la matanza en día que no es con- 
currido; hay poca gente en el pueblo. — 
Deshora, fuera de tiempo. Ngadto quita 
sa bublangan. — Diri acó cay alaua-áo. 
Vamos á la gallera. — No quiero, porque 
no es hora. 

Alaoihao. s. Árbol a-^í llamado; su fruta 
se come y es agria. 

Alap. V. Nombrar ó convidar á uno para 
que baile. Uaray acó alapa sini nga 
sayao. No me han convidado ó sacado 
á bailar en este baile. 

Alap alap. v. Esperar, aguardar que ven- 
ga ó llegue alguna cosa. 

Alapaap. v. Verse muy poco lo dis- 
tante. — No comprender lo oculto ó mis- 
terioso. 

Alap-ap. s. Manchas de color blanquc- 
ciño en el cuerpo.-—;/. Tenerlas. 

Alap-apon. adj. Que tiene manchas blan- 
cas; fruta con manchas. 

Alapoyot. adj. Cosa espesa. 

Alapris. s. Repasadera. ~e/. Trabajar 
con ella en la madera. 

Alasaás. adj. Cosa agridulce, cosa áspera 
al paladar. 

Alasfd. j. Cerco de cañas entrelazadas 
ú otra cosa. — i/. Poner dicho cerco 

Alasig. p. Embestir al sesgo. 

Alasiusiu. jr. Oruga perjudicial á la raíz 
del gauay. 

Alat. s. Cesto ralo, regularmente de be- 
juco. ' 

Alat alat. s, Cestillo. - 

Alatan. s. Pez comestible de mar; es ne- 
gro y ceniciento. ' 

Alatíat. tK Pasar ó hacerse camino por 
entre mucha gente. — Dar despacio alguna 
cosa; dar trabajo á uno por entrega y 
poco á poco. Pasar ó entrar humo ú 
otra. cosa en alguna parte. 

Alabas. ?/. Pasar ó doblar puntas de 
tierra cuando sa va andando ó nave- 
gando. — Pasarse la tinta en el papel, , 
pasarse tinaja ú otra cosa. 



AL 

Al-al* adj. El árbol hauili ya viejo ó 
bastante crecido. 

Alayhan, adj. Afable, jovial, alegre, be- 
nigno, cariñoso. 

Alayon. v. Ayudarse en las obras mu- 
tuamente. — Ir en busca de trabajo. Pag 
alayon quita s'n pagsaug siton baloto. 
Ayudémonos á arrastrar ese baloto. Ayao 
anay acó pagsdcota san acón buhis, cay 
tialayon pá acó sin buhat ó íalapi. No 
me cobres antes mi tr buto, porque voy 
á ir en busca de trabajo ó dinero. 

AlhÓ. j. Pescado grande, blanco y re- 
dondo. Isda .nga daco, busag, halaba 
ngan malidong. Pescado rompecandado. 

Aliat. adj. Cimarrón. 

Alibangbang» j. Mariposa grande. — Pes- 
cado de mar así llamado. 

Aliborong* v. Amodorrarse. — s. Modo- 
rra. 

Alicab. V, Volver alguna cosa del otro 
lado. — Abrir; mover; revolver. Nagcaá- 
alicab an niga linob-ngan. Abriéronse 
los sepulcros. 

Alie aguic» V, Gruñir el lechón. 

.Alic4c« s. Pescado pequeño así llamado. 

Alicmoy, v. Regazar, levantar el vestido. 
Alicmoyi iton imo saya, bangin hüaguian. 
Regaza tu saya, no sea que se llene de 
barro. 

Alicopcop. s. Lazo para coger paja- 
ros. — V, Cazarlos con el mismo. 

AIiCOrong« s. Vahido de cabeza, desva- 
necimiento. — V. Padecerse. Maalicorong 
an aeon ulo. Padezco vahídos de cabeza. 
—Concha de tortuga. Ayao ipilac an ali- 
corong san pauican. No tires la concha 
de la tortuga. 

Alld aguid* iK Representar, figurar, se- 
mejar, — s. Representación, figura, seme- 
janza. 

Alid aguiran. s. Representación, f gura, 
semejanza. 

Aliday. v. Murmurar, criticar en voz baja 
del que está presente. 

Alidong dong* s. Insecto volador así 
llamado. 

Aligtii, s. Gordura de cangrejo. 

AIig4g* V. Hacer una cosa despacio, com- 
prar poco á poco, correr el agua despacio. 

Aligmata» v. Velar, estar de vela. — No 
tener sueño. 

AligOt got. V. Enfadarse, airarse. — s. En- 
fado, ira, enoje. 

Aliguat. j. Gauay así llamado. — v. Em- 
pujar con palanca á madero ü otra cosa. 

Alila, V, Asistir, cuidar de los enfermos. 



AL 



13 



Alilitan, V. Crectr despacio por enfer- 
medad ó por otra causa. 

Alim. adj. Cosa en mal estado con moho 
ó mcd o podrida. — v. Poner bien las 
hojas en el cesio para que no se derrame 
el palay ú otra cosa. 

Alima. V. Asistir, guardar, servirá alguno. 

Alimango» s. Cangrejo. 

Alimat mat. v. Vigilar, estar alerta. — 
Volver en si de absiracción, dtsmayo, 
etc. — Volver sobre sí uno, hacer reflexio- 
nes sobre las operaciones propias para 
d reconocimiento y enmienda. 

Alimasag. s. Cangrejo pequeño con pin- 
tas azules y blancas. 

Aliniblibtl}Og. s. Abejón, moscardón, 
avispón. 

Alimbucad. v. Subir el agua li otro 
líquido á borbollones; hervir; agitar. Na- 
ganlimbucad an iya casingcasing sin ca- 
sina. Hierve su corazón en ira. 

Alitnbucay. t/. Trabucar, confundir, re- 
volver ropa ú otra cosa. — Subir y bajar 
las partículas de algún líquido. 

Alimüttl. V, Envolver en hojas tí otra 
cosa. Alimii imi an .sud-an sin dahon. 
Envuelve la vianda en hojas. 

Alimoag. s. Olor como de rosas. — v. 
Oler así — adj. Cosa olorosa. 

Alimogmog* v. Enjuagarse la boca. 

AlimoOC. V, Reconcentrarse el humo pn 
alguna parte. Sofocarse por el mucho 
humo. — Estar uno de mal genio, ó pa- 
decer por el mucho pensar ó por otra 
causa. 

Alimoot. s. Calor que se advierte cuando 
hay mucha gente reunida. — v. Sentir 
dicho calor ó sofocación. 

Alimotao. s. Niñas de los ojos. 

AIit1lun|ao. v. Asustarse al despertar por 
ru.do ú otra causa. — j. El mismo susto 
que uno recibe. 

Alimusan. s. Pez así llamado; se come. 

AHmpatacan. s. Testuz de tortuga y 
pescado. 

Alimpungayan. 's. Copa, cima de árbol. 

Alimpoporo. s. Coronilla de la cabeza. 
Natasac sin mga casanidan dican saalim- 
poporo ngada san rapadapa. Traspa- 
sado de heridas desde la coronilla de la 
cabeza hasta las plantas de los pies. 
I Alimpoporos. $. Remolino fuerte de 
j viemo. — ?/. Remolinar. 
i Alin. 7K Desechar. Ayao paginalin sini 
i nga caran-ón. NO deseches esta comida. 
j Guinalin ini san capitán. Ha cksechado 
I esto el capitán. Kímiontarse, huir, fu- 
I garsc. — adj. Cimarrón. 



14 



AL 



Alin alin. s. Plumas de las aves debajo 
de las alas. An bolbol san manuc nga 
natoroc sa ¡roe 

Alinao nao. v. Volver en sí. 

Alindanga* v. Acalorarse el tiempo, ha- 
cer calor, abochornar. — í. Bochorno. 

Alingag ngag. ¿/, Aturdir el mucho 
ruido. 

Alingao ,ngao. ¿/. Humear lo cocido ó 
lo que se está cociendo. — j. Mosquitos 
pequeños. 

Alingod ngod. s. La parte blanda del 
bonote del coco por donde, nace la es- 
pata. An cahomoc^n san binonot sin 
lubi dida san tinutudcan niya san tangotay. 

AUngsaran. v. Pié ó parte baja de 
monte. — La parte ó sitio donde prmcipia 
ó descansa la escalera. An pono sa bu- 
quid. An tuna ngn tinutunban sa m>a 
hagdan. 

Alinsonud. v. Seguir á otro. Alinso- 
nora si Pedro. Sigue á Pedro. 

Alinsoob. J. Rescoldo ó ceniza caliente. 

Alintaracan. s. La mitad de la cabeza 
hacia la frente; la parte anterior de la 
misma. An catonga san oló dapit sa 
atubangan. 

Alipiat s. Incluir á otro en la culpa, 
causarle daño. 

Alipioc. s. Fragancia; olor que se per- 
cibe. 

Alipoyoc. adj. Cosa redonda como ro- 
daja. — z/. Redondear. 

Aliporong. v. Amodorrarse.— .f. Mo- 
. dorra. 

Aliporos. j. Remolino fuerte de viento 
ó corriente. — i/. Remolinar. 

Alis. V, Echar á uno de alguna parte. 
Inalis cami ni Pedro dida sa iya balay. 
Nos echó Pedro de su casa. 

AHsbo. s. Vaho ó tufo.--t/. Exhalar. 

Aliscay. v. Revolver con la mano lo que 
hay dentro de un saco ú otra cosa. 

Alisngao. j. Vaho, vapor, tufo. — i^. Exha- 
lar, salir el humo de alguna parte. 

Alisngauan. s- Respiradero ó sitio por 
donde una cosa respira ó ti^ne salida ó 
comunicación con el aire externo.— Caña 
hueca y agujereada ó cosa equivalente, 
que se pone en med'o de un montón 
grande de palay, etc., para que respire. 

Alisoob. s. Calor qu2 st siente cuando 
hay mucha gente ó está cerrado el apo- 
sento. — z/. Sentirse dicho calor. Cama- 
paso Clin sooc an m^a tauo ó nasadhan 
an solud. 

Alisoso. s. Planta así llamad i. — Especie 



AL 

d* bolsa hecha de hojas y abierta por 
un lado para cocer arroz en ella. 

Alitbo. s. Vaho, v;ipor, tufo, — £/. Exhalar, 
despedir vaho, etc. Nagaalitbo an tuna 
cay dican pá lá inuran. Despide vaho 
la tierra porque acaba de llover. 

Alituad. V. Trastornar, revolver una cosa 
de abajo á arriba, trabucar, enredar pleito. 

AHtotO. aJj\ Excelente, famoso; que ex- 
cede; que tiene fama ó reputación. 

Alo. s. Vergüenza. — Avergonzar. Uaray 
alo. No tiene vergüenza. Naalo acó. 
M¿ avergüenzo. Guimpacaalohan acó 
siton nja tauo sa atubangan san capitán. 
Me avergozó ese hombre en presencia 
del capitán. Ayao pagpacaalo sa ¡gca- 
sitauo mo. No avergüences á tú pró- 
jimo. 

AIob*ob. V. Comer el puerco sacando á 
pedazos lo que come. Gumaalob-ob san 
bactin iton mga lubi. Está comiendo el 
puerco esos cocos. — Meterse en el agua la 
proa de embarcación. — Coger con la caña 
mclinada el agua. 

Alobaybay. s- Pasamano de escalera ú 
otra parce. Nacada siya sa alobiybay 
san ámon balay. Estaba él en el pasa- 
mano de la escalera de nuestra casa. — v. 
Servirse del pasamanos, agarrarse á él 
pafa bajar ó subir. — Arrimarse á pared 
ú otra parte. — s. Especie de pasamana 
de cañas que ponen en la entrada de sus 
casas para defensa de los niños. 

Alobaob. s. Párpados de los ojos. — Em- 
perne del pié. 

Alod*od. V, Comer el puerco la carne del 
coco sacándola con los dientes. 

Alóla, s. Amarradura. — v. Amarrar. 

Alon. t/. Moverse, menearse el agua. 

Alongaog. s. Marea pequeña ó muerta. 
— Cíiarcos en los arrecifes después de 
haber bajado la marea. 

Alop. j. Mancha. — t/. Manchar. — s. Ne- 
grura. — i/- Ponerse encarnados los dientes 
con el buyo ó negros con el tabaco. 

Alopaping. s. Papada ó prominencia en 
uno. y otro lado del pescuezo del puerco 
y otros animales. 

AlopO'Op. s. Neblina, z/, Hiber neblina. 

Alotaga. V. Preparar; prevenir, tener pre- 
parada alguna cosa para lo venidero d 
para alguno. 

Alucaha. s, Concha; cascara de pili, nuez, 
almendra, etc. — Capulhto del algodón. 

Alucap. s. Parte interior del párpado del 
ojo. 

Alug. V, Ir por agua con caña ú otra cosa. 



AL 

Alugatl. s. Fuente ó sitio donde van por 
agua. 

Alugpit. s. Trampa para coger ratones 
ú oíros animales. — v. Cogerlos con la 
misma. — Quedar alguno preso ó debajo 
de cosa pes da. 

Altttn* s. Sabor que se siente cuando en 
la verdura se mezcla carne ó pescado. 
Árbol de hojas anchas: sus hojas y corteza 
son medicinales. Cahuy nga haglapad 
an dahon. — Bebida el agua tría en que 
se infundieron las. raspaduras de su raíz, 
hace resolver la hinchazón enconada por 
el calor, y la de testículos. Sus hojas 
y corteza son medicina para dolor de 
cabeza, y para cualquier tumor, hume- 
deciéndolas con un poco de aceite, ca- 
lentándolas al rescoldo y aplicándolas á la 
parte dolorida. 

Alutn.'t/. Manchar, ensue ar. 

Altimbanug, adj. Fruta algo madura. — 
V, Principiar á madurar la fruta. 

Altimo-óm. s. Oscuridad como la de un 
aposento cerrado. — v. Oscurecer, estar 
oscuro. 

Alumo-oni» s. Sitio ó ' lugar donde se 
respira con dificultad. 

Alutltaga» s. Descanso de la escalera. 

Alupay-pay. v. Cubrir, tapar. — Poner ó 
llevar el pañuelo sobre el hombro. 

Altipaip. V, Pasar por un lado en donde 
hay mucha gente. — Preparar y llevarse 
consigo arma para su defensa. 

Alttpiguis. V, Poner mullido. Alupig-san 
mo iton carne sin dahon basi di ca pag- 
tud-an san dugo. Pon mullido de hojas 
á esa carne para que no gotee la sangre. 

AM 

Ainá« s. Padre: es poco usado este tér- 
mino. 

Amá-amá. j. Padrastro: es poco u^ado. 

Amabalang. .r. Yerba de mar así llamada. 

Amaean. s. Estera hecha de cortezas de 
cañas. 

Amaga, r. Fruta del árbol camagóng; se 
come. 

Améga* s. Especie de árbol parecido al 
camagong. 

Amagong. s. Árbol de hojas pequeñas 
y algo largas, llamado también camagong. 
An dahon niya harohalaba. 

Aniahan. j. Padre. An Dios nga Ama- 
han. Dios-Padre. An amaban sa calag. 
Padre espiritual. Patay ná an aeon ama- 
han. Ya murió mi padre. 

Amay. s. Padre. Buhi pá an aeon amay. 
Vive aún mi padre. Na-ayop acó san 



AM 



15 



aeon amay sa calag. Acudo á mi padre 
espiritual. Natoo acó sa Dios nga Amay. 
Creo en Dios Padre. Uaray didi an 
aeon pinacaamay. No está aquí mi pa- 
drastro- 

Antaynon. adj. Paternal. 

Atn-atn* v. Comer á bocados. 

Amait. t/. Árbol de hojas algo largas y 
estrechas. An dahon niya harohalaba 
ngan hagligot. 

Amantangpang. s. Pescado así llamado.. 

Atnaón. s. Padrino. 

Atnat. V. Soñar sin dar voces. 

Ambac. v. Saltar, saltar desde arriba 
• aba\o: brincar. 

Ambág. V. Imitar, hacer lo que otro hace 

Ambahan. s. Copla, verso ó cantar. — v. 
Hacer coplas ó cantares; cantarlos. 

Ambihas. v. Discrepar, discordar en pa- 
receres ú otra cosa. — Desigualar, dejar 
desigual alguna cosa. 

Ambin. v. Estar ó hallarse ocupado ó 
impedido por sus quehaceres. Uaray acó 
pacacasingba cay ambin acó. No puedo 
ir á misa porque estoy ocupada con 
mis pequeñuelos, etc. Diri acó nacaca- 
lusad sa balay cay ambin acó. No puedo 
bajar de casa porque me lo impiden 
mis 'niños, etc. 

Ambud. V. Dudar» estar en duda. 

AmbOtlg. V, Sospechar. Quinauatan 
acón salapi. cundi may co guinaambongan 
nga tauo. Han robado mi dinero, pero 
tengo sospechas en un hombre. — adj\ 
Hermoso, magnífico, grande. 

Ambut. /oc. Palabra favorita del indígena 
cuando es preguntado y no sabe la verdad 
ó no quiere decirla. No sé. ¿Sin-o iton 
tauo.^ — Ambut. íQuién es ese hombre? — 
No sé. No saber, ignorar. Nagaámbut cá. 
Dices que no sabes. 

Alticon. V, Tomar, recibir, apropiarse al- 
guna cosa. 

Amdong» t/. Reportarse, moderarse. — adj. 
Circunspecto, moderado. 

Amduc» aramduc. v. Impresionar, cau- 
sar impresión, respeto ó veneración. — 
Camacaarámduc. Majestad, grandeza, efi- 
cacia persuasiva. 
Amgui, amgy, (suave la y) V. Salpicar, 

manchar. 
Amguid. t/. Hablar metafóricamente, con 

parábolas. Representar, asemejar. 
AingO. V. Estar incomodado ó con mal 
rostro y no responder cuando se pre- 
gunta. 
Atnho» t/. Bufar como el puerco. — Ma- 
nifestar el enojo, etc. 



16 



AM 



Ainihan. s. Norte, viento norte. — Invier- 
no. Amihan an hangin. Es norte el 
viento. Dapit sa i mihan. Hacia ci 
norte. Magmacuri quita onina sa amihan. 
Lo pasaremo.*! mal luej^o en el invierno. 
— Caam hanan. Norte ó la parte norte. 
— Abajo. 

Ami-amL Comer con la boca llena como 
el mono. 

AmilTlitas. s. Hormigas grandes y co- 
loradas; su picadura escuece. 

Amión. s. Olor.— z/. Oler. 

Amlig* s. Sabor acre ó malo. 

Amo. V, Equivalente al verbo ser. Amo 
¡to. Eso es. Si cami catiayon sa dacp 
nga calooy sa Dios amo sa guihapon. 
Yo y mi mujer, por la gran misericor- 
dia de Dios, estamos como siempre. 

Amó. s. Mono, machín, chongo. 

Amo 6 anion, ^emt, del pron, Cami. 
Nosotros, nosotras, nuestro, nuestra. Na 
pucan an amon balay. Se ha caido 
nuestra casa. 

Amoc. V, Chocar ó dar las olas ó ma- 
rejada. 

Amoy. Equivalente al verbo ser. Amoy 
cunta pagbubuhaton niyo. Es lo que 
debéis de hacer. 

Amol. adj. Cosa desgastada y gruesa como 
filo de cuchillo, etc. Amol na inin acón 
sundang. Ya está desgastado este sun- 
dang. 

Amonta* v. Saludar, obsequiar. Pagamo- 
mahon ta si Santa María. Saludemos 
á Santa María. 

Among, Among among, v. Perjudicar, 
causar ó hacer daño con cuentos, chis- 
mes, quejas ú otra cosa; incluir á otro. 
An ira mga pagsumbong d:ri macaca- 
among sa imo. Sus chismes no pueden 
perjudicarte. Ayao acó niyo amonga si- 
ton iyo capolonganan. No me incluyáis 
en vuestras contiendas ó pleitos. 

Amomónpon. s. B. Casa que hacen los 
gusanos en las hojas de árboles ó plan- 
tas. 

Amomoong. s. Avispa venenosa. 

Amomuquid. s. Pájaro morado; secóme. 

Ampis. V. Cubrir las partes vergonzosas 
y la parte trasera con pañuelo ó cosa 
equivalente — j. P'alda ó delaniara. 

Ampo. e/. Orar, rogar, suplicar.— Rendirse, 
entregarse, darse por vencido. — s. Ora- 
ción, ruego, súplica. Nagaampo cami 
sa Dios. Rogamos á Dios. Iguiaampo na- 
mon icao sa Dios. Rogamos á Dios por 
.1. Pagampo sa icatolo ca adlao. Ora- 
ción para el día tercero. Ampo ná acó. 



AM 

Me doy por vencido. Inampo acó sa 
mga moros. Me rendí á los moros. 

Ampos, vid, Ampis. 

Amtom. f/. Sospechar, recelar. Nagaam- 
torn acó siton tauo nga asay an quinuha. 
Sospecho que ese hombre es el que lo 
ha tomado ó cogido. 

Amuyo. v. Pedir, rogar, suplicar. — s. Pe- 
tición, ruego, súplica. Nangangamuyo 
cami sa imo. Te suplicamos. Amo ini 
an ip nangangamuyo namon dimo. Esto 
es lo que pedimos. Pangámuyo sa ica- 
duha ca adlao. Petición para el día se- 
gundo. 

Amuyon. s. Árbol así llamado; su fruta 
es medicinal. 

Amut. s. Contribución voluntarla. — v. 
Contribuir. Uaray cami igaámut. No 
tenemos con que. contribuir. Usa nga 
cuarta inamut co. Con una cuarta he 
contribuido. Aramut camo. Contribuid 
vosotros. Aadí ná an amut. Aquí está 
el óbolo. 

AN 

An. art. de nom. El, la, lo. An tauo nga 
matinomanon pagta tahúr on san iba. El 
justo será respetado por los otros. An 
pagcamatahum niya uaray dao magsama. 
La htrmosiíra de ella no tiene igual. 
An maopay tutumanon co. Lo bueno 
cumpliré. An labi nga maopay. Lo 
mejor. 

Anac. s. Hijo, hija, cria — v. Parr, Na- 
gaaram an aeon anac. Está estudian- 
do mi hijo. Patay na an aeon anac. Ya 
ha muerto mi hija. ¿Pipirá an anac san 
canding? ¿Cuan as crias tiene la cabra? 
Nag-anac na. Ya parió. Si Pedro nanga- 
nac can Juan. Pedro engendró á Juan. Si 
Jespcri.sto iguinanac ni Santa Maria Vir- 
gen. Jesucr.sto nació de Santa María 
V.rgen. Pinacaanac co siya. Le he 
tomado por hijo. — Si cuan an naca- 
anac sa acón. De fulano he tenido uno 
ó más hijos. — San pagancan ni cuan can 
cuan diri pa sira quin isal. Cuando fu- 
lana concibió de fulano no estaban aún 
casados. 

Anacan. adJ. Que tiene hijos. 

Anad. cdj^ Manso. — v. Amansar. Ma- 
anad ná an bjgsoc. Ya está manso el 
venado. Sarapati nga maanad. Paloma 
mansa. Guinpapaanad co ini nga cara- », 
bao. Estoy amansando este carabao. 

Anagási. s. «Árbol. Su raiz masticada 
quita el sarro de la boca, y tragando 



AN 

la saliva cura la carraspera y dureza del 
pecho. Su madera es buena para hacer 
guitarras. 

Anáhag. v. Iluminar, ilustrar. 
' Anáhao. s. Palma brava muy redonda, 
cuya corteza es muy fuerte y cuyo co- 
^ razón muy flojo. Sus hojas sirven para 
w techar los edificios. 

Anáin. s. Principio de... — z/. Principiar á... 
* Ananayop. s. Árbol así llamado. 

Anano. s. Árbol así llamado. 

Anao. V. Dispar, desaparecer. Naanao 
ná an casisid man. Disipóse ya la os- 
curidad. 

Anao anao. v. Llevar la mar ó corrien- 
te las embarcaciones cuando no hay 
viento. Guinanao-anao san solug an aeon 
sacayan. Es llevada por la corriente mi 
embarcación. 

Anas, V. Llevarse el ai;ua tierra ó arena. 

Anay. adv. de /. Antes. Ayao ca ánay 
lusad. No bajes antes. Hulat ánay. 
Espera antes. Cacadtoon co ánay. Iré 
antes. 

Anay. B, s. Puerca parendera. Piang 
an ánay. Está coja la puerca. 

Anay* j. Hormiga muy perjudicial: las 
hay blancas y negras; las blancas, que 
con el tiempo vienen á ser coloradas, son 
las peore§. 

Anáyon. adj. Que tiene anáy. Anáyon 
ito nga cahuy. Ese madero tiene anáy. 

Andac. v. Jactarse con verdad ó con 
mentira; hacer de vanidoso. — Alabar y 
bendecir; acariciar. Pag ándacon ta an 
Virgen María. Alabemos á la Virgen 
María. Pag andacon mo iton bata basi 
humonog sa págtangis. Acaricia á ese 
niño para que cese de llorar- 

Anday. n. Preparar, prevenir. — Dar, ofre- 
cer. 

Andam. v. Prevenir, preparar, disponer. 
Arreglar. Andam ná acó. Ya estoy, 
preparado. Nagaandam pá acó. Me es- 
. toy preparando. Igu'nadam co ini sa 
imo. He preparado esto para tí. An 
mga pagandam nga quinahanglan. Las 
disposiciones que se requieren. 

Andarahao. s. Luz sonrosada en el cielo 
á la puesta del sol; aurora boreal. — v. 
Estar sonrosado el cielo. 

Andihas. v. Procurar. Omandijas ca 
paoroorhe. Procura quedarte algo atrás. 

Andohoy. v, Susprar ó acordarse con 
. ternura de lo que se ama ó desea. 

Andoy* v. Suspirar ó acordarse con ter- 
nura de lo se ama ó desea, 

Andoroy. v. Aturdirse, perturbarse. — 



AN 



17 



Acordarse con ternura y afecto. — j. Ter- 
nura, afecto. 

Anduc. V. Estremecer. 

Andug. V. Abrumar. — s. Madero pesado 
en la trampa para coger caimanes ó 
puercos, sostenido y elevado de modo 
que, al pensar por debajo el animal, se 
desprenda y lo oprima. — v. Poner dicho 
madero ó cosa equivalente. Andugan 
mo an atub basi mamatay dayon an ba- " 
buy nga sumolud. . Pon el madero en 
la trampa para que muera pronto el 
puerco que entre. 

Andulan. s. Casitas en los panales ó de- 
pósito de la miel, después de haber sa- 
lido las nuevas abejas. — Colador en figura 
de manga. 

Andulao* v. No conocerse ó apenas co- 
nocerse los que antes se conocían. 

Anduruc. v. Suspirar ó acordarse coa 
ternura de lo que se ama ó desea, 

Angab» v. Convidar á otro el que es 
mandado para que le acompañe. 

Angag. s. Pájaro de color blanco. 

Angang. v. Pararse ó detenerse en algu- 
na parte. Ayao ang-ang dida sa hagdan. 
No te detengas ahí en la escala. 

Angan^ Angan angan. v. Esperar, 
aguantar, dar tiempo, dar lugar. Abs- 
tenerse de hacer pronto alguna cosa. — 
Aplazar ó dar plazo, prorogar, dar pró- 
roga. Angan anganan cami ánay nimo. 
Espéranos, ó danos próroga. Naquiqui- 
angan -angan acó anay ngadto san bulan 
pa sa Octubre. Pido próroga hasta el 
mes de Octubre. 

Angap-angap* v. Esperar, aguardar. 

Angat* V, Provocar—Resistir, desobedecer. 
— Deseslabonar. Inangat acó canina sin 
mga tauo sin paquihiran. Me provoca- 
roa antes unos hombres para reñir. 

Angat angat. v. Entornar, volver la 
puerta ó la ventana hacia donde se cierra. 
Paangat angata an sadá. Entorna la 
puerta. 

Angay. adj. Conforme, conveniente, que 
conviene bien; que cuadra. — v. Conve- 
nir, ser conforme. Din ángay iton. No 
conviene eso. Siya lá an sayud cún 
ano an angay sa acón. Él sólo sabe 
qué es lo que me conviene. Diri na 
aiiSjay sa acón. No me conviene. 

Angbit* V. Participar, comunicar. Pa'aran 
acó cun macaangbit acó sin caopayan. 
Dichoso yo como pued^» participar del 
bien. Uaray acó pacaangbit. No he po- 
dido participar. An pa^caangbitan san 
mga Santos. La comunión de los Santos. 



18 



AN 



Angcab. v. Separar la tierra que cubre 
la raíz del camote para sacar ó coger 
dicha raíz. 

Angcal. V. Descomponerse ó salirse al- 
guna cosa de su lugar. Naengcal ná an 
lamesa. Está ya descompuesta la mesa. 

Angay. Angoy. v. Llorar. 

Angcat* V. Tomar ó pedir prestado. 
Naangcat acó sin usa ca bontoc ngá 
carabao. Tomé prestado el valor de un 
peso de carne de carabao. . , 

Angcon, amcon. v. Tomar ó apropiar- 
se algo; recibir. 

AngCOp. V. Remendar, componer. — Re- 
miendo. 

AngCUb. s, Palma brava ó caña dividida 
y acanalada, que ponen sobre los caba- 
lletes de ñipa de los edificios — v. Poner 
lo dicho. 

Angga. V. Regalar. 

Anghit. adj\ Mal olor como de orines, 
sobaquina. — v. Oler á or.nes, á soba- 
quina; oler mal los murciélagos. 

Angin. V. Dañar, perjudicar ó incluir á 
uno en una cosa que no ha hecho. 

AngO ango. adj. Viejo, chocho, decrépito. 

Angol. s. Pescado comestible de mar; es 
casi am.arillo. — adj. Sordo, sorda. 

AtlgOp. V, Juntar, reunir. 

Angot. adj\ Animal viejo. — v. Sufrir, 
tolerar. 

Angog. Llorar. 

AngpOg. V. Amontonar palos ú otra co- 
sa para quemarlos. 

Angput. adj\ Olor malo; cosa que huele mal. 

AngSO. adj. Olor malo de orines ú otra 
cosa. — V, Oler mal lo dicho. 

Angtud. adj. Cosa que huele mal, como 
lo requemado. Maangtud an imo linigang 
nga gauay. Huele á quemado el gauay 
que has asado. 

AnguIanguK adj. Algo loco.— Algo 
sordo. 

Ani. V. Segar palay. Nagaani pá cami. Es- 
tamos aun segando. Tapus na camí pan- 
gan!. Ya hemos concluido de segar. 

Aniag. adj. Cosa hermosa, linda, bonita — 
V. Adornar, hermosear. 
• Anib. s. Andana ó batería. — v. Poner, co- 
locar unas cosas debajo de otras forman- 
do línea.— Colocar unidas las tablas ó ca- 
ñas del piso. — Añadir ó poner retazos á 
camisa ü otra cosa. — Prevenir ó vivir 
alerta. 

Anib anib. v. vid. Anib. 

Anibong. s. Palma silvestre así llamada. 

Aniga* C» s. Cavan para medir arroz ü otra 
cosa. 



AN 

Anihon. adj. Palay en sazón de segarse. 
Anilao. s. Árbol así llamado. 
Aninag. v. Asolear, poner al sol. tomar el 
sol. Nagpapaaninag acó. Estoy tomando el 
sol. 
AningaL s. Eco, sonido, ruido, — tf. Sonar, 

resonar, retumbar, hacer ruido. 
AninipOt. J. Luciérnaga. 
Aniño* V. Mirarse* al' espejo,* agua ú otra 
parte — s. Imagen representada en el agua 
ó espejo. , ^ 

Anipay. s. Enredadera cubierta de pelusa 

que causa comezón. 
Anislag. Árbol así llamado; .su madera es 

buena para casas. 
Anit. s. Cuero de animal, — v. Desollar.— 
Descortezar. Mabaho ná an anit san can- 
ding. Huele ya mal el pellejo de la cabra. 
Guinanitan co na an carabao. Ya he deso- 
llado al carabao. Aniti an liso san cacao. 
Quita la cascara ó el pellejo a las pepitas 
del cacao. 
Anito* V' Ofrecer sacrificios supersticiosos. 

—ídolo. 
¿Ano? adj. int. iQué} ¿Qué cosa? ¿Hé? ¿Ano 
bá ito? ¿Qué es éso? Se hace verbo del 
modo siguiente. ¿Magaano man quita? Art 
aton ná lamang an pagampo sa Dios! Qué 
hemos de hacer? No, nos queda otro re- 
medio que rogar á Dios. ¿Oonanhon co dao 
in pacabalos cay uaray man acó catigayo- 
nan? ¿Qué haré para poder corresponder^ 
careciendo yo de medios para ello? ¿Cun- 
dí aánhun co? ¿Pero qué haré yo? ¿Naga- 
ano ca dida? ¿Qué haces ahí? ¿Naonanof. 
¿Napaonano? ¿Pinaonano? ¿Cómo, de qué 
manera? — B. Cuánto importa ó vale, 
¿Magano an usa? ¿Cuánto vale ó impor- 
ta una? 
¿Ano adto? ¿Qué es aquello? 
¿Ano haton? ¿Qué es éso ó aquello? 
¿Ano yadto? ¿Qué es aquello? 
¿Ano ini? ¿Qué es ésto? 
?Ano man. ¿Qué más, cómo no...? 
¿Ano nga? ¿Qué quiere.s? 
¿Ano ngani? ¿Pues qué; qué es lo que 

quieres? * 

¿Ano ito, iton? ¿Qué es ésto? 
¿Ano pá? ¿Qué más? 
Anob. V. Cazar puercos de monte con 

perros. 
Anonang. s. Árbol que en Botánica se lla- 
ma Cordia scbest na. Este árbol se elevs^ 
á la altura de treinta ó más pies. Sus ho- 
jas, que son alternas lanceoladas, anchas, 
aguzadas, enteras, algo ásperas y con pa- 
co bello en ambas páginas, están regular- 
mente llenas de gusanos, y por esto na 



AN 

ha faltado quien haya escrito en las islas 
ser n¡orera dicho árbol. Las raspaduras 
finas de la corteza de las ramas sanan al 
momento las llagas de la boca, teniéndo- 
las dentro de ella; y el zumo del árbol, 
aplicado á la parte afectada, quita la erisi- 
pela. También es bueno el cocim ento de 
Ja corteza bebido para apaciguar los ar- 
dores de la sangre y estómago. El único 
uso que he visto á los naturales hacer de 
la fruta, que,d-spide un zumo muy pegajo- 
so, es el emplearle en lugar de cola para 
pegar papel. Flora. — Su zumo cura los 
tumores irritados por el calor del sol, y 
cualquiera herida. Haciendo como un em- 
plasto de la corteza» quita también el ar- 
dor del cutis, surtiendo el mismo efecto 
los baños de agua en que^ la tal corteza 
se haya cocido. P. Félix.— Su fruta, lleva 
el mismo nombre,- es comestible y muy 
sabrosa para el indígena. 

Anonay, loe. Ya hace mucho tiempo. — v. 
Obrar despacio, con calma, tino y tiento. 
— Andar despacio, sin ruido. 

Anog-Og. V. Retumbar. — r. Retumbido. 

Anoling. s. Árbol de madera blanda. 

Anos« V, Agonizar, estar en la agonía. — 
, Anos. — Caanosan. s. Agonía, lucha pos- 
trema de las fuerzas vitales con las de la 
materia, caracterizada por la angustia y 
congoja del moribundo. 

AnoÓS. .r. Hollín.— Olor del humo.-t/. Oler 
el humo. — adj. Cosa negra por el humo. 

Anoóson* adj. Cosa de color del humo ó 
cenicienta. 

Anohos. V. Ahumarse. 

Ano man. loe. Pues qué; algo, alguna 
cosa. Cay ano man an imo hunahuna? 
Pues qué pensabas tú? Sira Pedro ¡na- 
but didi sin ua^ay ano man nga cacurian. 
Pedro y sus compañeros llegaron aquí sin 
novedad alguna. 

Ansia, Ansiya« Equivalente al verbo ser. 
Ansia ito. Esto es. 

Ansiapa, ansiyapa. adj. Primero, pri- 
mera, lo primero. 

Antag» V, Apartar, desviar, hacerse allá. 
— Poner separadas las cosas. 

Antao* V, Separarse» retirarse algún tanto. 
— Arrodear como cuando se va á coger 
alguna cosa. — Ponerse fuera de tiro. — 
Estar separadas ó retiradas ó algún tanto 
distantes algunas cosas de otras, etc. 

Antog. V. Moverse, menearse de un lado 
para otro. — s. Péndula de reloj. 

Antom. V. Sospechar, recelar. 

Antong. V, Aciguatarse por comer pesca- 
do que tiene enfermedad. 



AN 



19 



Anton ¿« V, Aturdir, perturbar, aterrar 6 
causar terror ó aturdimiento. 

AntOS, V, Sufrir, padecer. — s, Sufripiiento. 
Aantosun co an mga casaquitan.. Sufri- 
ré los padecimientos. An m^a casaqui- 
tan nga guinantos niya. Los dolores que 
padeció él. Diri ná acó nacacaantos. 
Ya no pu^do sufrir. Uaray acó pacaan* 
tos. No he podido sufrir. 

AntlC. V, Cocer bien, secarse ó empaparse 
bien lo que se cuece. 

Anud. V, Llevar, arrastrar la corriente 
alguna cosa. Guinaanud an baloto. El 
. baloto es llevado por la corriente. Pa- 
anud ca ná lá. Déjate llevar de la cor- 
riente. 

Anun ó anung. Cantar bajo, impercep- 
tiblemente. 

Anunugba. s. Mariposa pequeña. 

Anunulsul. s. Árbol cuya madera es algo 
amarilla y buena para tablazón. 

AO-AU 

Aot. V, Despreciar; trabajar sin provecho- 

Aoua. s. Pez comestible de mar. 

Aua. s. Envidia. — v. Envidiar. Ayao ca- 
aua. No tengas envidia. 

Aua. V, Estimar, apreciar una cosa. 

Aliac* V, Derramarse agua, salirse arroz, 
de costal, etc. 

Auan. C. v. Escoger de un plato de 
comida lo mejor. — B, Dejar de hacer 
alnuna cosa; faltar á la obligación. 

Auang. s. Hoyo, trampa para que caiga 
alguno.— z;. Haauang. Caer en dicha 
trampa. 

Auao. V, Negar lo que se pide. 

Atiaon. adj. Que tiene envidia; envidioso. 

Alias. V, Derramar, deramarse líquido. — s. 
Derrame, salida. Polución. — Effúndere se- 
men. 

Auat. V, Cansarse en vano, trabajar sin 
provecho. Auat mo magtinanao, cay 
di manta icao tatagan sini. En vano 
estás mirando, porquo no te daré de ésto. 
— Participar, recibir. — m. adv- En vano, 
inútilmente. 

Auay. s. Enemigo, contrario, — v. Reñir, 
p¿lear. Nagaauay sira. Están riñendo. 
Naquiquiauay sira sa acón. Quieren re- 
ñir conmigo. Ansia iton an caauay co. 
Ese es mi enemigo. — R. Reprender, 
advertir, amonestar, corregir. 

Auil. j. Arnor, cariño. — v. Estimar, te- 
ner cariño. 

Auit. V. Salomar, cantar cosas alegres. 



20 



AU 



— s. Cántico. Nagaauit sira. Cantan co- 
sas alegres. 
Auod. s. Rubor, vergüenza, cortedad. — v. 
Ruborizar, avergonzar. Naauod acó. Yo 
me ruborizo. Ayao pagauod. No te 
avergüenccs. 

AP 

Apad. t/. Cortar las puntas ó conclusión 
de alguna cosa. 

ApaL v. Podrirse el gauay ú otra raíz 
alimenticia; estar ya malo. 

Apan. s. Cigarra. Panguha quita sin apan 
nga igpapaon ta san cauil. Cojamos ci- 
garras para ponerlas de cebo en el an- 
zuelo. 

Apanag* s. Árbol de hojas algo anchas 
y algo largas. An dahon niya haroha- 
lapad ngan harohalaba. . 

Ap-ap* V. Beber ó comer lo salado y 
fuerte. Diri acó nacaap-ap sini nga ca- 
ran-on cay maasin caopay. No puedo 
comer esta comida porque está muy 
salada. 

Apar!, s. Raíz comestible, que en Boro- 
ngan llaman baribaran\ su* carne es blan- 
ca y de buen sabor. 

Apas» V, Cansarse en esperar. Haber 
pasado ya el tiempo en que se espera- 
ba alguna cosa. — Desgastar; disminuir. — 
Apas ná. Tiempo ó plazo ya pasado. 

Apay. s. Hojas del gaguay ya maduras.— -t/. 
Acardenalar, amoratar. — adj. Cosa amo- 
ratada, cárdena. 

Apdo. s. Hiél. Mapait an apdo. Amar- 
ga la hiél. 

Api. V, Acompañar; ayudar, ir á favor de 
alguno. — Hacer casa los insectos que 
llaman barao. — ^Juntarse, reunirse. 

Api api. V, Arrimarse ó ponerse junto 
á otro. 

Aplang. s. Opio. — V. Fumar opio. 

Apiat. V. Tirar, arrojar cosa pesada. — 
Tirar ó echar la red para pescar. 

Apid. V, Poner en hilera, poner iguales 
las cosa«, como hojas de libro. 

Apil, Apíl apil. p. Ayudar, acompañar 
á otro en el juego ó en otra cosa. 

Apin. V, .Proteger, defender, amparar. — s. 
Protector, defensor. 

Aping, s. Carrillo, ó sea pnrtc de la cara 
desde la mejilla hasta lo bajo de la qui- 
jada. 

Apiog. V. Principiar á manifestarse la en- 
fermedad. — í:dj. Enfermizo. 

Apit* V. Desear, querer alguna cosa. Api 
ná man acó nga mamingao an bongto. 



AP 

Deseo también que el pueblo esté tran- 

auilo. 
. ton. s. Árbol grande y resinoso. 

Aplan. j-. Corazón de la mazorca de 
maíz después de desgranada. 

Apling* V. Abofetear. 

Aplod. adj\ Cosa dj color amoratado. — t/. 
Tener dicho color. Naaplod an bayhon 
mo. Está anipratado tu rostro. 

Apo. V. Inundar, cubrir el agua la tierra, 
anegar. Naapo an bongto. Se anega 
de agua el pueblo. Nanangangapo an 
mga orna. Están anegadas las semen- 
teras. . 

Apói j. Nieto, nieta. 

Apog. s. Cal — V, Hacer cal. Uaray acá 
pacapalit sin apog. No he podido com- 
prar cal. Nagaapog cami. Estarnos ha- 
ciendo cal. Uaray pacaapog an bato- 
No se ha hecho cal la piedra. 

Apogon. adj. Cosa caliza ó la que sé 
hace cal. 

Apon, Apon apon, v. Mudarse ó andar 
de una parte a otra, no tener niorada. 
fija. 

Apong. V, Conseguir alguna cosa.— Lle- 
gar á alguna parte. — Alcanzar ó com- 
prender. — Tener ó poseer alguna cosa. 

ApongangO. s. Panoja de maíz. 

Aporong. s. Planta de color blanco. 

Apoy. s. Abuelo, abuela. 

Apoyot. V. Llevar á la "criatura envuelta 
en una sábana ü otra cosa puesta de- 
lante del pecho y sobre el hombro á 
manera de banda. 

Apuád. V, Desaparecer, volar, hacer sal- 
tar una cosa que se tiene en la mano^ 
etc. Inapuád an aeon bangcao, isalíuaii 
la an espada. Voló mi lanza, usemos 
en su lugar la espada. 

Apud. V. Abrir, abrirse la apostema. 

ApuL r. Sangre cuajada que se arroja 
por la boca. Nagsisinuca acó sin apuL 
Vómito sangre. 

Aput. V. Parar, posar en alguna parte. 

Aput aput. V. Hablar por hablar y sin ila- 
ción. 

AQ 

Aquip. V. Recostarse. — Aterrar, causar 
terror. 

AR 

Araba, v. Quejarse, dar alaridos. — Supli- 
car. Nagaaraba iton tauo. Se queja ese 
hombre. Nagiinaraba ca man. También 



AR 

tú te quejas, ó das alaridos. Nangangara 
ba cami sa imo. Te sufJicamos. — s* Sú- 
plica, petición; alarido, queja. 

Arabay* v, (De Abay). Ir juntos ó en con- 
voy dos ó más. Nagaarabay an tolo nga 
sacayán. Van en convoy las tres embar- 
caciones. 

Arabang» aij\ Cosa fuerte y abrasadora. 

Arabuyon. v. (De Alxiyon). Consentir, 
asentir, convenir, concordar, ser dos ó más 
de un mismo parecer. Nagcacaarabuyon 
cami sin buot. Somos de un mismo 
parecer. 

Araca-ác. s. Crustáceo algo encarnado el 
lomo y blanco el vientre. Himula an ta- 
ludtud, busag an tiyan. 

Aracab. v. Solicitar, procurar, pretender 
una cosa. — j. Solicitud, cuidado. 

Arac-banon. adj\ Solícito, cuidadoso, di- 
ligente. 

Araguian. j. (De Aguí). Paso, camino. 

Aragsaás. s. Lluvia y viento fuerte á in- 
tervalos. — 2/. Llover y haber viento en 
el modo dicho. Uran, hangin nga abut 
abut. 

Aram, v. Saber, aprender, estudiar. Ma- 
aram ná acó. Ya lo sé. Nagaaram pí acó. 
Estoy estudiando. Pagaramca. Aprende. 
Pinapagaram acó san Padre. Me man' . 
estudiar el Padre. 

Aram arám. v. Sonsacar, halagar, atraer 
con palabras suaves. Adular. — <*. Adula- 
ción — -Saber algo la lección ú otra cosa. 
Guínaramaram co siya. Le halagué. Na- 
gáaramaram ná acó san lección. Ya sé 
aJgo la lección, 

Araman.x. Cartilla ó libro donde se apren- 
de. Ñauara an aeon araman. Se ha per- 
dido mi cartilla, 

Aramay* s. Capa ó madera próxima á la 
corteza de los árboles, que regularmente 
se pudre ó agorgoja pronto; capa de la 
tierra, ó sea la tierra de arriba. An ara- 
may sa tuna. La primera capa de la tierra. 

Aramayon« adj. Árbol ó madero con di- 
cha capa ó parte de ella. 

Arandoc. adj\ (De Andoc). Cosa que es- 
tremece; espantosa. 

Arangiao. v. Despreciar, tener en poco. 

Arantiao. s. Ruido ó sonido de platos ú 
otra cosa cuando se chocan. — v. Sonar 
cosa cuando se choca.— i/. Sonar ó ha- 
cer ruido con lo dicho. 

Arapaap, adj\ Cosa que pasa, transitoria; 
caduca, perecedera. 

Arapiao. t/. Llevar, tolerar, sufrir. 

Aras*as« v. Tirar ó echar desde arriba al- 
guna cosa. 
3 



Áfí 2Í 

Arasáas. v. Resplandecer, blanquear ó mos- 
trar una cosa la blancura que en sí tie- 
ne. — adj. Cosa blanca y resplandeciente. 

Arasip« Comida hecha del corazón de 
árbol silvestre. 

Arat» t/. Escocer. Emponzoñar. — s. Sabor 
fuerte, acre, ingrato; zumo fuerte de la 
corteza de limón. — Ponzoña. 

Aratan* s. Especie de betel áspero ai 
gusto. 

ArbóL t/. Resplandecer, relucir el brillo 
ó bondad de la cosa.— j. Brillo ó bon- 
dad de la cosa. 

Ariban. v. Atusar. Recortar ó igualar 
el pelo con tijeras. 

Aricas* v. Esponjar, remover la tierra. 
— adj. Tierra esponjada ó removida. 

Arlmongot. t/. Enfadarse, poner mala 
cara. — j. Enfado, disgusto, sentimiento. 

Arimuot. v. Sofocar, impedir la respira- 
ción. — Angustiarse, acongojarse, entriste- 
cerse, enojarse. — s. Angustia, tristeza, 
enojo. 

Aring. V. Antojarse. — Aring. — Caaringan. 
s. Antojo, afición. — Cosa que se desea 
ó se antoja. 

Aringasa. v. Alborotar, gritar, hacer ruido. 
— jr. Ruido, gritería, alboroto. 

Aringayao. v. Enfadarse, irritarse, no dar- 
se cuenta uno de lo que hace, por estar 
incomodado, aturdido, etc. 

Aringit. V. Incomodarse, enfadarse, poner 
mala cara. Naaringit siya. Se enfada. 

Arip'ip. adj\ Cosa manchada de negro — 
s. Manchas negras. — v. Manchar de ne- 
gro. 

Arts, V. Limpiar hierro, plata ü otro metal. 

Arit. V, Provocar, incitar. 

Arin. ¿oc. íQué cosa? ¿Qué tal? Arin, busog 
cana? íQué, estás ya harto? Arin nasi- 
ring pá acó sa imo? íQué tal? Pues ¿no te 
lo decía yo? 

Aríu, adj\ Cosa negra por el humo. — v. 
Ennegrecer. 

Aro* V, Pedir suplicar. Aro sin alacsio sa 
capitán. Pide vino al capitán. Inaároan 
acó san buhis. Me pide el tributo. Ansia 
ini an pinangangaro co. Esto es lo que 
pido. Ipangaro mo cami sa Dios. Pide á 
Dios por nosotros. 

Aroalayon. v, (De Alayon). Ayudarse 
mutuamente en sus obras. — Ir en busca 
de jornal ó trabajo. 

Arong. í/. Acercarse, arrimarse, aproximar- 
se. 

Arong arong. v. Dar ó hacer sombra al- 
guna cosa. — s. Cerca de palos atravesador 
y apuntalados. — Hacerla así. 



22 AR-Ág 

Aropoop. V. Cerrarse el tiempo, nublarse. 

Aroroy, s. Arbusto así llamado; sus hojas 
masticadas y puestas sobre herida reciente 
estanca la sangre y sirven para curar la 
herida. 

Arot. u. Afeitar, cortar el pelo; esquilar. 

¡Aroy! int, ¡Ay, masool coapay! ¡Ay, cómo 
.duele! — s. Instrumento como de potro que 
usaban los gentiles para martirizar. 

Aroy. adj. Ruin, malo, sin provecho; du- 
ro, cruel. — V. Fingir. 

Arug. V. Componer la comida, cocerla. — 
Procurar, buscar, adquirir. — adj. Viejo, 
vieja, anciano, anciana. 

At^um. s. Nube. — V. Estar nublado el tiem- 
' po. — s. Lunar. 

Arumon. adj. Tiempo nublado. 

t. ■ AS 

Asagan. s. Andas de cañas ó de otra co- 
■sa, para acarrear. 

Asal. z/. Asar, tostar lechones ú otra co-; 

sa. Macadi acó sin pagbacal sin pasi. 

^ Voy á comprar un lechón. Pagaas-lun co 

iní nga pasi. Voy á tostar este lechón. 

Acó in mabacal san iyo inasal. Yo voy 

' á comprar, yo compro vuestro tostón. 
.Guinasal ná an pasi. Yo está tostado el 
lechón. Nagaasal cami sin pasi. Estamos 
tostando un lechón. 

Asani. V. Dar á otro el que está comien- 
.do alguna cosa. Asami acó sin usa nga 
hinug. Dame un plátano (de esos que es- 
tás comiendo). — Repartir, dividir ó dar 
por partes iguales. Pagasam quita sinin 
' bonga san cahuy basi uaray calipongan. 
Dividamos esta fruta del árbol para que 
no. haya disensiones. 

Asang. j. Ceniza de los palos quemados 
para hacer la sal al uso bisaya. La misma 
ceniza, después de destilada el agua que 
echan sobre ella, puesta dentro de un 
cesto ó cosa semejante. 

Asara, s. Achara ó encurtido de frutas 
ó pimientos puestos ó aderezados con 
vinagre. — v. Encurtir dichas frutas ó pi- 
zmientos. 

Asaé V. Hacer caso de lo que se dice ó de 
otra cosa. Ayao asa siton. No hagas caso 
de eso. 

As»as. j. Madera sin la primera capa. — v. 
Descubrir el agua lo cubierto con tierra 
ó arena. 

Asaua. s. Marido legítimo — Mujer ó es- 
.posa legítima. — Ayuntamiento de macho 
y hembra. — v. Casar. — Nota: en la com- 
posición de esta raíz hay que tener mu- 



AS 

cho cuidado. ;Hain an imo asaua? ¿Dón- 
de está tu marido? An imo asaua, hain 
bá? Tu mujer, dónde está? ¿Huot ca 
magasaua can Pedro? ¿Quieres casarte 
con Pedro? Pag asauon co sirá. Haré 
que se casen: los casaré. Si Pedro na- 
ngangasaua can Juana. Pedro se va á 
casar con Juana. Inasauan ná acó. Ya 
estoy casado (ya estoy casada). Naquiqui- 
pagasaua siya sa acón. Quiere casarse 
conmigo. May ada niya iguinasaua nga 
babaye. Está enredado con una mujer. — 
Nota: en las visitas ó barrios distantes del 
pueblo se usa de dicho término para deno- 
minar al mancebo ó manceba. 

Asay. Equivalente al verbo ser. Polong 
niya: maopay man, ngan asay co dad-a 
ngadto sa ira. Dijo él: bueno está; y en- 
tonces fué cuando lo llevé allá á ellos. 
Mabuhi cami sa imo, nga icao asay mag- 
ocoy sa amon. Vivamos para tí, y tú 
seas el que mores en nosotros. Asay dao 
iton. Eso es. 

Asdang. v. Hacer frente, defenderse. 

Asgad. adj. Cosa muy salada. 

Asia, ansiya. ^equivalente al v^xho ser, 
Asia ini an aeon ipinamomolong. Esto 
es lo que digo. 

Asín, s. Sal, — v. Hacer sal. — Salar. — 
Estar salada alguna cosa. Aádi ná an 
asin. Aquí esta ya la sal. Nagaasin cami . 
Estamos haciendo sal. Guinasinan co ná 
an isda. Ya he salado el pescado. Ma- 
asin an tubig. Está salada el agua. 

Asiotes. j. Árbol que en Botánica se 
llama bixa orellana^ achote. 

Asltim. $, Especie de toronja. — adj. Cosa 
agria, aceda. 

Aso. j". Humo. — e/. Humear. Damo an 
aso. Hay mucho hunio. Nagaásp pá. 
Aun humea. 

Asoc. V, Animarse, esforzarse; tener ga- 
nas de comer. 

Asoy. V, Explicar, enterar, informar. Ansia 
ini an igaásoy co sa iyo. Esto es lo 
que os explicaré. Pagasoy ca. Explíca- 
te. Iguinasoy co ná sa iya. Ya se lo 
he dicho. Guinasoyan co ná sirá. Ya 
se lo he explicado. Igasoy ini sa capi- 
tán. Informa al capitán de ésto. Uaray 
acó pacapagasoy san acón guintutuyo cay 
nahadluc acó. No manifesté mi objeto 
, porque temía. 

Asuang. s. Hechicero, brujo, fantasma. 
V, Hechizar, hacer brujerías. 

Asud. V, Ayudar á otro, ayudarse mu- 
tuamente. 

Asug. adj. Hembra estéril, machorra. 



AT 

AT 

A-ta. Palabra que usan para hacer temer 
á los niños cuando han cometido alguna 
falta. 
Ata, s. Tinta del pez jibia y del pulpo. 
Atab. V, Acudir, ir temprano á sus que- 
haceres. 
Atabay, j. Pozo. — í/. Hacerlo. Halarum 
án atabay. Está hondo el pozo. Nag- 
aatabay cami. Estamos haciendo pozo. — 
s. Corral. — v. Hacerle, poner estacada. 
Atabaye. s. Cangrejo hembra. 
Atag* V. Enredar, travesear. 
Ataga. V. Prevenir, preparar. 
Atalabong* • v. Ave, especie de garza 

blanca* 
Atalobongoy. adj\ Cuellilargo. 
Ataman» v. Cumplir con el oficio, car- 
go ú obligacióní vigilar. Diri acó naca- 
caataman san acón catungdanan. No 
puedo cumplir mi obligación. Atama- 
na caopay an mga hayop co. Cuida 
bien mis animales. 
Afang. V, Introducirse, meterse sin ser 
llamado, y así la palabra mangangatang 
es afrentosa. — Acechar, esperar, estarde 
emboscada, atisbar. 
Atang atang. adj. Acechador, atisbador. 
Atap, V, Hacer una cosa diariamente. 
Atas» X. Sarro de la boca ó de la lengua. 
Pag bul-ngá acó sinin acón atas. Cura- 
me este mi sarro (de mi boca). — v. Con- 
sumir, disminuir. 
Atay. s. Hígado. 

Atay atay* .r. Carne en la parte cónca- 
va de la planta del pie y mano. 
Atay atay sin tudlo. j. Yema del dedo. 
Atbang. v. Estar una casa ú otra cosa 

en frente de otra. 
Atinglig» I". Sociedad de las uñas. 
Atinglud, adj. Muela desportillada, agu- 
jereada.— z/. Tener, sentir dolor de muelas. 
Atlp. z/. Añadir ó aumentar por la orilla. 

— Ajustar ó componer. 
Atipapalo. j. Insecto fosfórico de muchos 
pies, el cual, si se introduce en los oídos, 
causa gran dolor y aún la nmerte. 
Atipólo* s. Árbol corpulento y derecho 
así llamado. Sus hojas son anchas y 
abroqueladas. An dahon niya haglapad 
nga guiring guiring. 
Ati ponga* s. Granos que salen en pies 
y piernas por andar en lugares aguano- 
sos y húmedos. 
Atitang. j. Varas de madera ó caña que 
se usan en los olimones y talabones. 



AT 



23 



Atmug. V. Estrechar, afligir, oprimir da- 
ñando ó haciendo herida. 
kio. genii, át pron. Quita. Nosotros. Quin- 
auatan quita san ato mga carabao. Nos 
han robado nuestros carabaos. 
Ato. V, Hacer frente, embestir. Aatohan 
co sira. Les haré frente. Diri acó maato. 
No hago frente. Diri acó nacacaato. No 
puedo hacer frente. Uaray acó pacaato 
sa ira. No les he hecho frente. Inato- 
han cami nira. Nos embistieron. 
Ato nga ayam. adj. Perro cazador y 

que embiste. 
Atoli* s. Engrudo. — v. Hacerle. — s. Ce- 
rilla del oído ó suciedad de las orejas.. 
Aton* ge7tí, pL del pron. Quita. Nosotros. 
Aton ini. Esto es nuestro. Napucan an 
aton balay. Se cayó nuestra casa. ^ 
Atpad* s. Pala de palma brava, caña ó 

madera. 
Atllb* j. Trampa para coger ó cazar aní- 
males. — V, Cogerlos ó cazarlos con la 
misma. Nacaatub sira Juan sin babuy. 
Han cogido Juan y sijs compañeros puer-; 
co de monte. ; '" 

Atubang. adj. Presente — adv. m. En- 
frente, delante.— 7/. Presentar. — Mirar ó 
ponerse enfrente ó mirando hada alguna 
parte. Naatubang cami. Nos mandar 
ron presentar. Atubang siya sa.aconi 
Se presentó á mí. Atubang ngadto. 
Miro allá. Atubang an amon mga balay. 
Nuestras casas están enfrente. 
Atubangan. loe, A la presencia. Cún . 
aadto ná quita sa atubangan sa Dios* 
Cuando estemos ya en la presencia de 
Dios. Namolong siya sa atubangan co. 
Dijo él en mi presencia. — Miembro viril 
de los animales. Nahubag an ¡ya atu- 
bangan. Tiene hinchado su miembro.— 
Faldón de la camisa. ' . 

Attld* Voz de cariño* ó amistad. ¿Hain si 
Pedro? Uaray dinhi, atud. ^Dónde está* 
Pedro? — No está aquí, querido. 
Atul. j. Punta de hilo ú otra cosa que se 
rompe, ó sea, el otro pedazo. Hanapa an 
atul siní. Busca la punta, ó sea el otro 
pedazo de ésto. — v. Determinarse, atre- 
verse. Diri acó na-atul sini. No me atre- 
vo á ésto. 
Atulay* 5". Granitos que salen alrededor 

de las heridas. 
Atuling. ?'. Oir por casualidad. 
Atulub* V. Medicinar, aplicando la medi- 
cina que se ha preparado en un hongot,. 
poniendo éste boca abajo sobre el vientre 
ó parte dolorida del paciente. 
Atiip* s. Techo. — v. Techar. Nagaatup pá 



24 



AT 



cami. Estamos aun techando. Ñipa an 
atup. Es de ñipa el techo. Aat-pan niyo 
an mga catud-an. Techad las goteras, 
Atup. V, Poner estacas atravesadas sobre 
las que están rectas. Pagatupa ¡ton imo 



AT 

pagosoc basi diri mag pacabuhi an bactin. 
Pon estacas atravesadas en las que pones 
rectas para que no se escape ei puerco. 
Atupali. V, Equivocarse, entender una cosa 
por otra 



B 



BA 



iBál interj. ¡Ah! ¡Ba, di gad! No por 
cierto. ¡Ah, no! 

Bá« Esta voz ó partícula se usa para pre 
guntar. ¿Sino ca bá? ¿Quién eres tú? 
¿Ano bá itó? ¿Qué es éso? 

Baat. j. Guarnición de enredadera, bejuco 
ú otra cosa, que en forma de aro ponen 
á las tinajas.— £/. Poner lo dicho. Cubaa 
ini nga baat. Quita este aro. Macuba 
acó sin hagnaya nga igbabaat san tadiao. 
Vmrpor hagnaya para poner aro á la tinaja. 

Baba, $, Boca. , 

Baba* Nombre de cariño con que llaman 
al Padre y á los ancianos en algunos 
pueblos. 

Baba« v. Llevar á cuestas. 

Babáan. adj. Hablador; que habla mucho. 

Babalónan. s. Especie de bolsa que for- 
man los monos en los carrillos. 

Babanigon. adj. (de Banig). Aquello de 
que se hacen los petates que llaman 
banig. 

Babay. Nombre de cariño con que llaman 
al Padre y á los ancianos en algunos 
pueblos. 

Babaye* s. Hembra. — Mujer. — Una clase 
de palauan así llamado. 

Babayenon. adj. Afeminado. 

Bablayan.\f. Sitio donde se levanta edi- 
ficio. 

Bablong. v. Tirar, arrojar piedras ü otra 
cosa. 

Babtol. V, Regalar, dar propina á todos. 

Babuy, $. Puerco de' monte. — Puerco ca- 
sero. Nacadacop cami sin babuy. Hemos 
cazado un puerco de monte. ¿Mapalit ca 
babuy? ¿Compras puerco? 

Babuyon. j. Sitio donde hay puercos 
de monte.^ — adj. Culebra venenosa y de 
color negro. 

Bacao* s. Ave pequeña de pluma azul en 
el lomo y blanca en el pecho. 

Bacad. v. Desatar lo amarrado. — Desde- 
vanar. 

Bacacad. adj. Barrigón, barrigudo. — 
Puerca preñada y de grande barriga. — 



BA 



Cosa hinchada y llena, como vela de em- 
barcación con el viento. • 

Bacag. V, Hincharse las quijadas. — s. La 
misma hinchazón. 

Bacagan. s. Pescado pequeño y comes- 
tible, 

Bacagon. adj. El que padece la enfer- 
medad que llaman bacag^ hinchazón de 
quijadas. 

Bacal, t/. Comprar ó vender (según la 
composición). Macadi acó sin pagbacal 
sin pasi. Voy á comprar un lechón. 

Bacang. s, Paso largo, zancada, v. Zan- 
quear ó dar paso largo 

Bacang. v* Subir y bajar. 

Bácao. f. Engañar, causar ilusión. — adj. 
Cosa ilusoria, fantástica, quimérica. Bi- 
nabacao nga lauas. Cuerpo fantástico. 

Bacaran. s. Especie de máquina que sir 
ve para desdevanar. 

Bacas, v. Dar uno á otro dinero ü' otra 
cosa para que juegue, y si gana partir 
ó dividir, acompañar, — j. Negocio, obra 
^ de dos ó más. 

Bacat. s. Cesto para poner ropa ü otra cosa 

Bácay. part. Por cuanto. Bácay diri ma- 
hihimo. Por cuanto no es posible. — adj. 
Cualquier, cualquiera. Bácay si.n-o nga 
tauo. Cualquier hombre. — v. Atajar al 
que huye. — Pescar echando tublL 

Bacayao. v. Hacer las cosas á medias, 
abandonar los quehaceres é irse á otra 
parte. — Estar perplejo, no 'tener firme ej 
pensamiento en lo que incumbe; dis- 
traerse. , 

Bacbac. v. Descortezar, quitar el pellejo 
al plátano ú otra fruta; quitar las pencas 
á las plantas; quitar las costras de heri- 
das ó granos. — Abrir las hojas en donde 
llevan envuelta la vianda, desenvolver. 
Bacbaqui íton mais cay aton panga- 
ngaonon. Quita la capa que cubre al 
maiz para comérnoslo. 

Bacbac. v. Golpear y extender con el 
martillo ú otra cosa, la plancha de hierro, 
etc. 



BA 

Bacdan. adj, (de Bacud). Fuerte, fornido. 

Bacdao* v. Levantarse, estar ó ponerse 
dé pie. Bacdao ca. Levántate. Diri 
acó nacacabacdao. No puedo levantarme. 

Bacgong. s, Cinturón ü otra cosa que se 
ponen en la cintura. — v. Poner lo di- 
cho. — s. Pañuelo que se ponen amarra- 
do debajo de la barba á la cabeza— t/. 
Poner lo dicho. 

BacgOS. s. Ceñidor, cinturón.— Ceñir la 
cintura. — Cocer el cogollo del bagsang 
ya pilado ó molido, mezclando carne de 

coco. 

%■ . 

Bacgot* V. Cortar las guías que prece- 
den á la fruta del coco para que destile 
la tuba. 

Bachao. j. Árbol de hojas estrechas y 
algo largas que se cría en los manglares 
ó lugares de poco fondo en las playas 
de la mar, ó donde ésta llega y se retí- 
ra á proporción de las mareas. — Con su 
corteza se templa la tuba, y su madera 
es muy buena para hacer caleros y usar- 
la en hornos y cocinas. An dahon niya 
haglipot ngan haglabalaba. 

Bacho, s. Sollozo, suspiro. — v. Sollozar» 
suspirar. An mga pagbacho ni David. 
Los sollozos de David. ¿Ano nga nag- 
bibinachoon ca man? ¿Por qué estás 
suspirando? 

Bachud» s. Cabezada que ciñe y sujeta 
la cabeza de una caballería. 

Baclag. s. Petate ó estera hecha de be- 
juco partido y limpio.^ — v. Extender ó 
poner dicho petate ó estera. 

Baclao. j. Sortija ó anillo de cortina ü 
otra cosa" — Collar, manilla ó aro de be- 
juco que ponen en el cuello á los ani-* 
males. — v. Poner lo dicho. — s. Sortija, 
de bejuco que ponen en las narices de 
los carabaos y otros animales. — f. Po- 
ner dicha sortija. 

Baclay* s. Collar de bejuco ó otra cosa. 
— Lista ó tira que tienen algunos cua- 
drúpedos, de diferente color del pelo res- 
tante. — Banda. — v. Ponerse banda ó cosa 
equivalente.'—Pasar ó doblar la punta de 
ensenada, monte ú otra cosa. 

Baclid. V. Maniatar por la espalda. Bi- 
naclid sin maopay an macauat. El la- 
drón ha sido bien maniatado. 

Baclo, V. Cortar las uñas, cspalmar, des- 
palmar ó separar la palma córnea de la 
carnosa en los animales. ¿Icacain mo 
íton tiguib.? — Igbabacio san coló san ca- 
bayo. ¿Dónde llevas ese escoplo.' — Es 
para cortar las uñas al caballo. 



BA 25 

Bacloay* $, Crustáceo de concha blanca. 
An binaloc-an niya bosag. 

Baclop. f. Cortar las uñas, 

BacnaL adj. Cosa dura.— t/. Tener á 
otro en menos. — Temer, respetar. 

Bacnit. 5, Zarza, cambronera.— ^r^*. Cosa 
dura que no se amolda bien á lo que uno 
desea. 

Baco. adj. Cosa tuerta ó torcida. — Salir 
ó sacar torcida alguna cosa. — Nabaco inin 
pagtahi sinin acón sarual. Ha .salido tor- 
cido este cosido de mis pantalones. — s. 
Especie de caldero hecho de la hoja de 
anajao para sacar agua de pozo, río ú 
otra parte. — v. Sacar agua, achicar el 
agua en las embarcaciones menores con 
el mismo. 

Baco-baco. v. Probar, hacer una cosa 
de la que no se tiene experiencia. Pag- 
sulay sulay sá pagbuhat sa mga ibuhat 
nga d ri niya hinbabaroan; pagsulay sulay 
sa pagbuhat sa bisan ano, bisan cún 
diri siya maaram. 

Bacoco. j. Pescado comestible así lla- 
mado. 

Bacolud. s. Arrecife, madrépora. — v. An- 
dar por arrecife. — Cabacud-lan. Arrecifes. 

Bacong. s. Planta así llamada; su fruta no 
se come. 

Bacong-bacong. s. Planta más peque- 
ña que la que llaman bacong. 

Bacot. V. Atar, amarrar. — Pensar que... 

Bactas. v. Andar, caminar, ir á pié. 

Bactasan. s. Camino, senda. 

Bactin. s. Puerco, cerdo, marrano. Ihauon 
co ini nga bactin. Voy á matar este 
puerco. — Cabactinan. Puercos. 

Bacucang. s. Gusano que come la raiz 
del gauay.—f. Roer ó comer el mismo 
dicha raiz. Guinbabacocang an aton ca- 
gauayan. Nuestro gauay es comido por 
el gusano bacucang. 

Bacud. adj. Fuerte, fornido. Mabacud 
nga lalaqui. Hombre fornido. 

Bacul, s. Especie de bolsa ó fiambrera 
hecha de hojas de ñipa ü otra cosa en 
donde ponen arroz y lo cuecen. — Cesti- 
11o, cesto pequeño hecho de hojas. Pag- 
cuha sin bacul nga pagsusud-Ian sin isda. 
Coge un cestillo para poner en él pescado. 

Bacunaua, $. Eclipse del sol ó luna.— z'. 
Eclipsarse, oscurecerse total ó parcial- 
mente un astro. Nag-babacunaua an bu- 
lan. Está eclipsada la luna. 

Bacus. s. Ceñidor. — ik Ceñir con él. 

Badac* s. Figura, tamaño de vasos, pía 
tos ó cosa equivalente. ¿Mationano an 



26 



BA 



cabadac san baso nga imo pinalit. ¿Qué 
figura tiene el vaso que has comprado? 

Badán, adj. Feliz, dichoso, bienaventu- 
rado. 

Badas, s. V'^aras que usan los de justicia. 

Baday. s. Salacó ancho hecho de hojas 
de anájao. — Caerse al pasar por cañas ó 
maderos que sirven de pasadizo ó puente, 
y dañarse al caer. 

Badaybaday. s. Salacó pequeño hecho 
de hojas de anájao. 

Badbad. v. Desatar. — Desdevanar. 

Badbaran. s. Especie de máquina que 
sirve para desdevanar. 

Badhuya. s. Especie de torta hecha de 
arroz molido y colado, y camote, pláta- 
no ú otra fruta, frito todo en aceite. 

Badiang. j. Planta de hojas anchas; su 
fruta es encarnada; su zumo ó la savia 
de dicha planta causa comezón en cual- 
quier parte del cuerpo donde toca. — Ca- 
badiángan. Sitio donde hay muchas plan- 
tas. — Badiang. 

Badiding. s. Palos ó piedras que ponen 
á uno y otro lado de las calzadas. — v. 
Poner lo dicho. — s. Cerca. — v. Cercar. 
Igo ná ini nga badiding. Ya son sufi- 
cientes estos palos ó piedras. 

Badil. V. Tirar piedras ú otra cosa con 
cañón ó cosa semejante. — s. Pieza cual- 
quiera para tirar, como cañón, mosquete, 
etc. — Tirabala. ¿Sin-o haton nga nag- 
badil? ¿Quién es aquél que está tirando? 

Badit. t/.. Señalar, hacer' señales en va- 
rias direcciones. 

Badlis. s. Señal, raya.— t/. Rayar, seña- 
lar. Badbadlisan co ini. Rayaré ésto. 

Badlit. V, Señalar haciendo una pequeña 
incisión sobre el borde de la madera. — s. 
Señal en el modo dicho. 

Badlong. v. Reprender, corregir, cas- 
tigar. — j. Castigo. — Aviso, corrección. 
Badlongon quita sa Dios. Dios nos cas- 
tigará. Inabut ná an badlong. Llegó ya 
el castigo. 

Badlung. s. Pescado grande y sabroso 
así llamado. 

Bado* s. Camisa. — t/. Ponérsela. Naguisi 
an aeon bado. Se ha roto mi camisa. 
Pagbado ca ná. Ponte ya la camisa. 

Badong. s. Hinchazón en pies y pier- 
nas. — V, Padecerla. 

Badongon. adj. Que padece hinchazón 
en pies y piernas. 

Badoon. adj. Aquello de que se hace 
camisa. 

Baducbaduc. j-. Ruido que se hace con 



BA 

los pies al andar ó pisar. — v. Hacer di- 
cho ruido. 

Badlian. adj. Incircunciso. — El ultimo que 
nace cuando las hembras paren más de 
uno. 

Badul s. Pescado estrecho y de color 
blando; es comestible. 

Baduya. s. Especie de torta hecha de 
arroz, camote, plátano, etc., frito todo 
en aceite. 

Baga, part. Sirve de adorno en la ora- 
ción. — Como. Iton baga ulo niya. Eso 
como cabeza suya. Baga tauo man. 
Es como, ó se parece á un* hombre. 
Cún baga maalagad ca sa acón. Si tú 
me obedeces. Cún baga diri mahihimo. 
Si no es posible. 

Bagá, s. Bofes, pulmones. 

Bagá, adj* Cosa encarnada — Ponerse en- 
carnada. 

Bagácay. s. Caña así llamada; es fina. 

Bagaban, s. Brasero. 

Bagál. s. Piedras que quedan sin que- 
mar en los caleros. 

Bagalon. adj. Cal ó calero con muchas 
piedras. 

Bag-ang. s. Muela. Maasol intn acón 
bag-ang. Me duele esta muela. 

Bagang. s. Insecto alado, perjudicial al 
coco y otras plantas. 

Bagangan. s. Pescados de varios coIot 
res y encarnado el paladar. Isda nga 
buroc,* cimdi pula an ngalangagon. 

Bagang-bang. s. Piedra caliza de la mar; 
especie de coral. 

Bagao. V, Hablar, conversar, decir. — Ji 
Palabra, dicho, conversación. 

Bagaong. s. Pescado salpicado de color 
rojizo. Isda nga sinamay sin bulao. 

Bagas. V, Echarse á perder alguna cosa. 

Bagat. V, Salir al encuentro. — Salir al 
encuentro del que camina. — Salir á tal 
parte el que va caminando por montes, 
selvas, etc. — Encontrarse. 

Bagay. j. Color.— t/. Colorear, dar de 
colores. — Uniformar, cantar ó decir algu- 
na cosa con uniformidad, ser uniforme 
una cosa á otra. — Templar instrumentos. 
s. Uniformidad. — v. Probar. — Acudir. 

Bagay-bagay. s. Junta, reunión. — v, Tra- 
tar en ella de algún asunto. 

Bagay-bay. s, Flor de coco, maiz, etc. — 
— V, Florecer. 

Bagcat. V. Tomar lo que le corresponde 
en la repartición. 

BagCOS. s. Ceñidor, faja, cinto, cinturón. 
— Ponerse ó ceñirse lo dicho. 



SA 

BagCOf • s. Goma, resina. — Ponef ó pegaf 
con goma ó resina mango de cuchillo ü 
otra cosa; engomar. 

BagbaC» s. Pescado pequeño y negro. 
Isda nga itum ngan guti. 

BaghOC* t/. Agujerear, hacer hoyo. 

Baghot* V. Animar, irritar, incitar, exhor- 
tar con fuerza. — Hacer con mucho em- 
peño alguna cosa, atender á la misma 
del modo dicho. 

Baghut. V, Aflbgustiarse, padecer dolor. 
— j. Angustia, dolor de corazón. 

Bagnao» s. Agua en que han estado en in- 
fusión raices medicinales. — v. Poner las 
mismas en infusión. Pagbagnao sinin 
gamut. Pon en infusión estas raices. 

Bagnas. v. Limpiar, alisar, frotar. — Resba- 
larse. Guinbabanas co ini. Estoy limpian- 
do ésto. Nahabagnás acó. Me resbalé. 

Bagnos. v. Limpiar, lampacear. — Achu- 
char, aplastar. 

Bag-0. adj\ Cosa nueva, reciente. — v. Ha- 
cer hueva alguna cosa. — Hacer poco que 
sucedió. — Renovar. Bag-o pá ini. Elsto 
es nuevo. Bag-o pá lá nga guinbuhat. 
Está recién hecho. Bag-o pá la nga 
inabut. Recién llegado. Bag-o pá nga 
natauo an bata. Hace poco que nadó, 
el niño. Guinbag-o co an sacayan. He 
renovado ó hecho nueva la embarcación. 
Babag-ohon co ini. Haré nuevo ésto. 

Bagúl. s. Medio casco de coco sin el bo- 
note. — Cascara dura del coco y otras 
frutas. 

Bagol, Bagol bagol. s. Juego de mucha- 
chos con medios cascos de coco. — v. Ju- 

" gar ó divertirse del modo dicho. 

Bagol bagol. s. Cráneo, casco de la ca- 
beza. 

Bagolatl. s. Crustáceo así llamado. 

Bag-ong j. Raiz comestible así llamada. 

Bagongbong. s. Yerba así llamada. 

Bagongbon. s. Tierra ó arena muy fina. 

Bagongbonon* s. adj. Ave blanquecina, 
cenicienta y con matices medio encarna- 
dos. 

Bagongon, bagongngon. s. Marisco co- 
mestible así llamado. Dao ns^cacaladcad 
nga bagongon. Se dice del que ríe mucho. 

Bag.ong sirum. loe. Al anochecer, al 
oscurecer, entre dos luces. — v. Oscure- 
cer, anochecer. 

Bagot. t/. Acostur^brar, adiestrar. 

Bagotbot. V. Labrar mal alguna cosa. — s. 
Suciedad ó maleza de hojas caídas. 

Bagsac* v. Batir, dar una cosa contra 
otra con ímpetu y violencia. 

Bagsangt s. Palma silvestre así llamada; 



BA 



27 



su Cogoífo se come; torta ó dulce hecho 
de dicho cogollo. 

Bagsay. adj. Cosa preciosa, hermosa, bo- 
nita. 

Bagtac. V, Partir, romper dando golpes. 
— X. Pececillo de mar sin escamas. 

Bagtic.z/. Cuajarse, coagularse, endurecer- 
se, helarse cualquier líquido. — adj. Cosa 
cuajada, coagulada, helada. 

Bagting, V. Tocar campanas, llamar con 
la campana. Bagtingi an linganay. Toca 
la campana. Binabagtingan an mga músi- 
co. Están llamando con la campana á 
los músicos. 

Baguid. t/. Estregar, rozar, ludir una 
cosa con otra. — Rechinar los dientes. — 
Habaguid. JRozarse, herirse, desollarse. 
Nahabaguid acó san pono san lubi san 
acón pagsaca. Me rocé con el tronco 
del coco cuando subí á él. 

Baguittod. V. Labrar, esculpir, grabar. 

Baguio, s. Huracán, viento sumamente 
impetuoso, terrible y destructor, que corre 
regularmente toda la aguja náutica en 
veinticuatro horas ó en menos. — v, Hu- • 
racán ó baguio. Binaguiohan cami sa 
lauod. Cogiónos el huracán en alta mar. 
Binaguio ná liuat sin daco. Ha habido 
otro huracán grande. Daco gud- ngafc' 
baguio. Ha sido grande huracán. 

Baguis. V. Señalar. Hacer rayas, rayar. 

Baha. s. Avenida. — v. Haber avenida. 
Daco gud an baha. Es grande la avenida. 
Diri camo macacasuba, cay nagbabahá.* 
No podréis ir río arriba porque hay ave- 
nida. 

Bahag* s. Taparrabo con que cubren los na- 
turales las partes pudendas. — v. Ponerse 
taparrabo, llevar ó cubrirse con taparra- 
bo^ Nagbabahag siya. Lleva taparrabo. 

Bahag bahag. s. La parte blanda en los 
cangrejos y demás crustáceos cerca del 
orificio. 

Bahay. s. Árbol cuya fruta es encarnada, 
y con ella hacen sartas los muchachos: 
dicha fruta no es comestible. Dicha fru- 
ta molida, mezclando un poco de agua, 
sirve para disolver ó reventar tumores é 
hinchazones, y 'el mismo efecto produce 
la corteza de dicho árbol. 

Bahayan. s. Cordel en que estcl ensartada 
la plomada en la atarraya. — Refuerzo que 
ponen en la orilla de las redes^ velas de 
embarcación, etc. — Cordel de la red para 
tirar de él. 

Babal. adj. Tuba fuerte, que ya tiene ñx^é^* 
ó tres días, próxima á hacerse vinagre. 
Bahal ná inin tuba. Ya está mala esta tuba. 



ág 



BA 



Bahala* loe. Encargado, componedor de 
litigios ú otra cosa, hacer las veces de 
uno, medianero. 

Bahandi. j. Alhaja, mueble, hacienda, jo- 
ya, riqueza. 

Bahandianon. adj. Rico, poderoso, bien 
acomodado. 

Bahao. ?/. Cicatrizarse herida. Nabahao ná 
an casam-dan. Ya está cicatrizada la he- 
rida. 

Bahao. s. Comida que se guarda desde 
por la maOana hasta por Ja tarde, ó de 
un día para otro. 

Bahao, x. Pájaro, que, cuándo canta, pare- 
ce que dice ba-hao: es del tamaño de un 
cuervo, y no se come.. 

Bahao bahao. s. Hormigas . pequeñas así 
llamadas: las hay blancas y íiegras. — Ri- 
'bete hueco hecho en el salacó por la 
parte de dentro y sirve para llevar taba- 
co, buyo ü otra cosa. ' • 

Bahbahan. adj. Hablador; que habla mu- 
cho... 

Bahe. r. Parte exterior ó primera capa de 
la palma brava, dura y consistente. — 
Árbol, palma, caña, etc., curado y duro. 

Bahian. adj. Que tiene la primera capa 
dura y fuerte, como el anájao, anibong, 
etc. 

Bahianbahlan. ¿í¿^'. (de Bahe.) Que tie- 
ne Ja primera capa algo dura y fuerte, 
como el burí, etc. 

Bahian. adj, Palma, caña, árbol ú otra 
cosa, que tienen mucha consistencia. 

Bahin, s. Parte, porción. — Capítulo, párra- 
fo.— z/. Partir, dividir. Pagbahina ta ini. 
Dividamos ésto. 
. Bahin bahin. v. Partir, dividir, repartir. 
Guinbahinbahin nira sin tolo ca bahin, 
. ug uaray man acó nira pagbahini. Lo 
han dividido en tres partes, y á mí no 
me han dado. 

Bahit. V. Apartar, separar. Bahita ítong 
cahuy. Separa ese madero. 

Baho, Oler, olfatear.— Oler mal.~t/. Olor 
bueno ó malo.— Olfato. Mabahó ná ini nga 
carne. Ya huele mal esta carne. 

Bahog. V, Poner caldo en la morisqueta; 
mezclar varios manjares ó guisados en 
un solo plato.— j. Nueva ó noticia. — .r. 
Dar nueva ó noticia de una cosa. 

Bahol. adj. Cosa gruesa como cordel, 
género, soga ó cosa semejante.— t/. Ha- 
cerla gruesa 

Bahong* j. Marisco negro y pequeño; 
es comestible. 

Bahus» V, Atar, amarrar.— Lo qpc sirve 
para atar, ligar ó amarrar; 



SA 

Bahot, V. Esforzarse. — s. Esfuerzo. 

Baya. adv. No sea que. Mahoholog cá ba- 
ya. No sea que te caigas, que vas á caer. 

Baya, v. Abandonar, dejar, separarse. Bi- 
nayan co siya. Le abandoné. Mabaya acó 
sa iyo. Os dejo, me separo de vosotros. 
Diri acó nacacabaya san masaquit. No 
puede dejar al enfermo. Si Pebro nagti- 
caranhi cunta, cundí uaray gud pacaca- 
baya sa amon. Pedro había de venir, 
pero no nos puede abandonar. Ayao cami 
bayae. No nos abandones. Baya ná ini. 
Ya está esto desechado. Diri co ¡cao 
binabayaan. No te abandono. 

Bayabay. v. Pregonar, tocar el tambor 
con dicho objeto.— j. Pregón. — t/. Acom- 
. pañar en la pesquería. — s* Compañero en 
la pesquería. 

Bayabas. s. Arbusto que se llama psidio 
aromático. — v. Coger del arbusto su fru- 
ta. Namamayabas sira. Están cogiendo 
la fruta de guayabas. 

Bayad. v. Pagar, satisfacer. — s. Paga, im- 

. porte, satisfacción. íPira an bayad sini? 

¿Cuánto es el importe de ésto? Magbaba 

yad acó san acón utang: Pagaré mi 

deuda. ¿Ano an igbabayad mo? ¿Con qué 

. vas á pagar? Uaray co sadang ipacaba- 
yad. No tengo con qué pagar. 

Bayanbayan. v. Diferir, hacerse el re- 
molón. . 

Bay*ang. s. Árbol grande y corpulento de 
hojas algo anchas. An dahon niya bag- 
lapad lapad. 

Bayao. s. Cuñado. Mag bayáo cariii. So- 
mos cuñados. 

Bayao. r. Levantar, alzar, elevar. — Lle- 
var alguna cosa, entre dos ó más. An 
pagbayao san hostias. La elevación de 
la hostia. Uaray acó pacacabayao sini. 
No puedo levantar ésto. Bayaui acó. Ayú- 
dame á llevar ésto. 

Bayarong. s. Árbol de madera colorada 
y fuerte; sus hojas son estrechas y pe- 
queñas. An dahon niya hagligot ngan 
gudti. En algunas partes dicen barayong. 

Bayasong. s. Arbusto, especie de limón; 
su fruta es grande y medicinal. 

Bayat. v. Incitar, provocar, desafiar! í 

Bayaug. s. Pez comestible de mar; es 
ancho y tiene negro el lomo. , 

Baye. v. Adulterar. — Pecar con mujer. 

Baye. s. Saltamonte de patas largas, verde, 
delgada la caja del cuerpo. 

Baybay. v. Playa, costa de mar.~¿! Ca- 
minar por la playa. — s* Arena. — v. Co* 
ger arena. ^ , '.., 

Baybay, baraybay. v. Enterar, leer algu- 



■r: * ■ r^ 

^"^ ña cosa para^ enterarse. Binaybay co na 
l^^, an sural. Ya he leido la carta, me he en- 
' - terado de cl!a. Guinbaraybay nira an sural. 
. Se han enterado de la carta. 

Baid, iJ. Amolar, afilar. — Pasar cerca de 
' * uno aunque sea corriendo. 

Baigad. v. Pasar rozando» raspando ó dañ- 
ado contra alguna^ cosa. — Pasar cerca de 
uno aunque sea corriendo. 

Bá(n. adv. No sea que. Ayao dida, bain 
ca maholog. No te pongas ahí no- sea 
que te caigas. 

Baing. adv. Palabra afectuosa á las niñas 
pequeñitas. ¿Ano ca didá, baing? ¿Qué 
haces ahí, niña? 

Bairan. s. Piedra de amolar. 

Baisalan. s. Timón. 

Bait. adj. Cosa muy afilada, cortante. 

Bala, s. Cesto hecho de bejuco. — v. Lle- 
var sobre el hombro, ó á hombros algu- 
na cosa. 

Balaba, adj. Cerco ralo de cañas ú otra 
cosa. — n. Hacerlo. / 

Balábala, s. Cestillo hecho de bejuco. 

Balabag. adj. Cosa atravesada. — v. Atra- 
vesar ó poner una cosa de una par- 
te á otra. Nababalabag an cahuy. Está 
atravesado el madero. Ayao pagbalab-ga 
iton guipat. No atravieses ese trozo de- 
madcra. 

Balac. . J-. Copla, verso, cantar. — v. Ha- 
cer ó cantar coplas ó versos. 

Balaca, j-. Carne que queda pegada al 
coco después de rallado. 

Baladao. s- Arma blanca de dos filos. 

Baladbad. v. Desatar, deshacer nudo 
ü otra cosa. 

Balag, hibalag. ?/. Ir uno á algi^na par- 
te, volver otro de la misma, y no encon- 
trarse ni verse en el camino. 

Balagat. v. Salir un camino á otro. — Sa- 
lir uno á otro camino. — Cruzar, cruzarse 
caminos, líneas ú otra cosa. 

Balagon. s. Enredadera, planta q\3e se. 
extiende por el suelo, trepa por árboles 
ú'otra j)arte. 
, Balagta. v. P^ntrcsacar.— Tomar ó echar 
una cosa á... 

Balahoy. s. Cesto pequeño así llamado. 

Balalatoc. s. Pájaro carpintero. 

Balalong. s. Especie de artesa. — Suele 
tomarse también [x)r pesebre. 

Balanac. 5. Pescado blanco, liso y algo 

íargo, barbo. Isda nga busag, malison ngan 

halabalaba. 

Balamban. v. Estar ó hallarse entre dos 

aguas, de modo que se vea y no vaya á 

4 



BA 



29 



fondo. Nababalamban an cahuy. Está en- 
tre dos aguas el madero. 

Balang. adj. Cada.— A cada uno. Sa 
bulan sa agosto nag ^ugo án amon ca- 
pitan papanacop sin carabao, ngan guin-,,. 
multaban an may carabao san lagtolo ca . 
salapi balang usa.—En el mes de agosto 
mandó nuestro capitán coger ó prender 
carabaos, y multó al que tenia carabaos 
á doce reales por cada cabeza. 

Balangag. s. Pelo que cae de la cabeza 
por el rostro. 

Balangao. Arco iris. — Enfermedad cutá- 
nea así llamada. 

Balangcauitan. adj. Gallo viejo de lar- 
go espolón; puerco de colmillos largos. 

BalangCO. adj. Persona pobre, sin recursos. 

Balanglcug. j. La parte que rodea al 
orificio. 

Balangicug. v. Mirar de reojo. 

Balangsion. s. Especie de calabaza muy 
parecida á la sandía por su forma y color. 

Balanis. s. Pez comestible de mar/ 

Balantang. adj. Cosa inclinada, encorva- 
da, torcida. — v. Inclinar, encorvar, torcer. 

Balanti. s. Árbol de hojas anchas y 
redondas. An dahon niya haglapad ngan 
maglidong. Bebida el agua en que se 
coció su raíz, es medicina para cáma- 
ras de sangre. Las hojas de dicho árbol 
mudan de color cuando llevan ya algún 
tiempo y se hacen más pequeñas. 

Balantiong. s. Enredadera así llamada; 
de su fruta se hace dulce. 

Balao* s. Árbol grande y corpulento.— 
Resina del mismo. Dicha resina, la del 
apitong y otros árboles, suple por aceite 
de linaza, y se usa para pintar. 

Balao-ang, s. Nalgas. 

Balaod. v. Enredarse entre maleza, arbus- 
tos ú otra cosa. Anunciar. 

Balaong. s. Lazo, cordel ó bejuco con su 
nudo corredizo para coger puercos, cara- 
baos y otros animales. — v. Cogerlos del 
modo dicho. — Habalaong. Quedar preso 
en dicho lazo, Nahabalaong an babuy. 
Ha quedado preso el puerco de monte en 
el lazo. 
Balaquid. s. Atado de carne, platos ú 
otra cosa. — v. Atar, amarrar ó llevar 
lo dicho en atados. 
Balaran. Casilla ó choza hecha de hojas 

de árboles para quitar el sol. 
Balarao* j-. Cerco de sol y luna. — v. ^q- 
ner cerco el sol ó luna. Guinbabarauan 
an adlao. Tiene cerco el sol- ^'Ano in 
pagbaraui? Cay pagb'uol sa Dios. ^Tor 



30 



BA 



qué tiene cerco?— Porque Dios quiere.— J". 
Aro de rueda ü otra cosa. 

Balaray. v. Cruzar palos ü otra cosa. — 
Quedar suspendido ó agarrado de rama 
de árbol ó de otra parte lo que cae. — 
Posarse las aves en carboles, palos ó cañas. 

jBalasibas. s. Crepúsculo ó claridad des- 
de que raya el día hasta que sale el 
sol. — ¿/. Rayar el día. — s. Lluvia con sol. 
— V, Llover cuando hace sol. 

Balasobas. v. Limpiar sementeras. 

Balastas. v. Atravesar ó pasar por mon 
tes á otra parte. 

Balat. s. Marisco, especie de tripa; es 
comestible y muy buscado de los chinos. 

Balata« s. Trato, convenio. — v. Tratar, 
convenir. 

Balat-ang. v. Dejar claros en lo que 
se escribe, coloca, etc. — Ahorcajarse. — s. 
Caderas, el hueso de las caderas. 

Batatas, v. Atravesar ó ir por el cami- 
no más corto. Dayon camo ngadto, 
cay mabalatas acó. Maopay in maaram 
ca siton babalat-san dinhi. Seguid voso- 
tros allá, que yo iré por el camino más 
qorto. Bueno si tú sabes el camino más 
corto de aquí. 

Balat bagay. v. Ir y volver por el 
mismo camino. — Dar vueltas, ó revolotear. 

Balat bagay sa hangin. v. Dar vuelta 
en el aire. 

Balatian. s. Los sentidos. 

Bafatic/ s. Ballestón, ballesta ó palo, y 
otras veces caña, de cuatro á cinco pal- 
rños de largo en forma de arco flexible, 
en el que atraviesa de punta á punta una 
cuerda fuerte, que, traída violentamente á 
un disparador que está en medio del 
palo,, al dispararse, hiere con la flecha ó 
caña aguzada.— 2/. Poner ó colocar di- 
cha ballesta. — Habalatic— t'. Herirse con 
dicha ballesta, — s. Las siete estrellas que 
parece tienen la forma de un carro. 

Balatong. s. Mongo, planta pequeña, cuya 
fruta es buena y se parece á los yeros. 

Balay, s. Casa. — Casa de hormigas y 
otros insectos. — v. Hacer, fabricar,' edifi- 
car casa. Diri pá human an amon balay. 
No está aún concluida nuestra casa. Nag- 
babalay sira sin bato. Están haciendo 
' casa de piedra. Babalayon ta ínin mga 
cahuy. Con estos maderos haremos nues- 
tra casa. Pania^ay camo. Ediñcad casa. 

Balay nga sugalan. j. Casa de juego. 

Balayan, s. Andamio. — v. Hacerle. Uaray 
pa balayan. No hay aún andamio. Hu- 
man ná an amon pagbalayan. Ya heñios 
concluido de poner el andamio. 



Balayaran, v. Árbol, palo ó caña don- 
de se posan las aves. 

Balaybalay. j. Casa pequeña; figura de 
casa. 

Balaye, j. Consuegro, consuegra. Buhipa 
an aeon balaye nga lalaqui. Vive aún mi 
consuegro.— í'. Tratar los ancianos el ca- . 
Sarniento de sus hijos ú otras personas. 

Balbag. s. Zurrar, castigar, pegar con 
palo ó cosa semejante. — Caer sobre uno 
madero ú otra cosa. Balgagon co icao. 
Te pegaré. Guimbalbag acó niya sin 
uay. Me ha zurrado con bejuco. Na- 
balbag acó sin cahuy. Ha caído sobre 
mí un madero. 

Balbal. s. Brujo, bruja, fantasma. 

Balhag. v. Inclinar, estar algo inclinada 
una cosa. 

Balhas. v. Sudar.-— j. Sudor. Nabalhas 
acó. Sudo. Binabalhasan acó. Estoy 
sudando. Natoro an balhas co. Me gotea 
el sudor. 

Balhin. v. Mudar, trasladar, remover 'ó ' 
apartar de oficio ó empleo. Babalhinon 
co ini. Trasladare ésto. Guinbalhin. an . 
corona. Ha sido trasladada la corona. ' ' 

Balhug. V. Poner, introducir, colocar una 
cosa entre otras. 

Bale. V, Valer, importar, tener tal ó cual 
precio. — Obedecer. Toto^ ca pisos an 
bale sini. Esto vale tres pesos. Diri bale 
No importa.' Diri nabale in sinugo.. No,: 
obedece cuando es mandado. 

Bailad, v. Poner ó estar boca arriba al '. 
guna cosa. — Acostarse, echarse boca 
arriba. — Caer de espaldas . .-.- ./^ 

Bailan, s. Pescado comestible de río; 
tiene agudo el hocico. . 

Balibag. v. Tirar, arrojar hada arriba. - 

Balic. V- Volver, regresar. — Volver á 
Dios ó arrepentirse. Balic ná camo. Vol- 
veos ya. Pinabalic co sira. Les mandé . 
volver. Pabalicon mo, Guinoo, an mga 
macasasala. Haced, Señor, que se con- 
viertan los pecadores. Ipinabalic ini san -, 
■capitán. Manda el capitán volver ésto. 
Ibalic ini cún may pagtuman. Vuelva 
ésta obedecida. Nagcabalic ná sira. Ya / 
se volvieron. 

Ballcballc. v. Ir y venir, ir y volver. .' 

Balicad. v. Volver al revés. Nabalicad, 
an uay. Está vuelto al revés el bcju-^ 
co. — Fanfarronear. — adj. Fanfarrón, ba- , 
ladrón. Ayao pagbinalicad, cay ora-ora 
ca sin cabaíicaron nga tauo. ' No eches 
fanfarronadas, porque eres muy fanfa- 
rrón- . . . . , 

BalícascaSé s. límpalmadura de bejuco' 



: BA 

' ú otra cosa para reforzar el lugar' donde 
entra el espigón de la lanza ú otra arma 
ó herramienta.- — v. Poner dicha empal- 
madura. 
Balico. adj. Cosa torcida, tuerta, encor- 
vada, tortuosa. — v. Torcer, encorvar, po- 
ner oblicua una cosa que está recta. 

• Ayao pabalicua. No lo tuerzas. Balico 

• an cahoy. Está torcido el madero. Í3a- 
íico ini nga dalan. Es tortuoso este ca- 
mino. 

Balicog.- s- Cuña que ponen amarrada al 
[)cscuezo de los perros para que la lleven 
arrastrando. — v. Poner y amarrar lo dicho. 

BalicogCOg. s. Anzuelo para coger cai- 
manes ó pescados grandes. — v. Coger- 
los con el mismo; quedar preso el ani- 
mal. Xacabalicogcog acó sin buaya. He 
cogido con el anzuelo un caimán. Naha- 
balicogcog an buaya. Quedó preso el 
caimán en el anzuelo. 

Balicuat. v. Desclavar, arrancar con cu- 
ñas tabla ú otra cosa. — Pasar por el es- 
trecho* de San Bernardino. 

Balicuaton, j. Estrecho, embocadero de 
San Bernardino; es muy peligroso atra- 
vesarle en embarcaciones menores cuan- 
do está creciendo ó bajando la marea, 
porque es muy fuerte la corriente. 

Balid. V. Correr lo líquido, como agua, 
sangre, etc- 

Balidbid. s. Esquenas ó púas que tiene 
la iguana y algunos pescados en el lomo. 

Balidia* v. Vender. Iguinbalidia acó an 
aeon lana. He vendido mi aceite. 

Balíghut. s. Lazada, nudo v. Anudar. 

Ayao pagbaüghota. No hagas nudo. 

Baliguia. v. Vender. Nagbabaliguia acó 
sin cahuy. Vendo madera. Iguinbaliguia 
niya an iya carabao. Ha vendido su ca- 
rabao. 

Baligtos. s. Nudo. — V, Anudar. Ayao 
pagbaligtosa. No lo anudes. 

Baligtosan. s. Palito en que anudan ó 
enroscan las puntas del abacá para tirar 
de ella cuando la benefician. 

Ballguat. V. Introducir, meter por alguna 
estrechura, meter el pié por agujero ó 
rendija. — Poner ó meter cañas entre al- 
guna parte para romperlas. 

Balilit. s. S Iva ó terreno seco, pero que 
tiene yerbas y malezas. 

Balinas. ;'. Resbalarse, deslizarse. Xaha- 
balinas acó. Me resbalé. 

Baliirbin. .*. Púas que tienen los pescados 
en el lomo y vientre. 

Balfngao. ^^ Descuidar,- distraerse. Naca- 
balingao acó. Me descuidé. Ayao ca bali- 



BA 



31 



ngao san imo mga anac. No descuides 
tus hijos. Ayao pacabalingao san imo 
catungdanan. No descuides tu obligación. 

Ballngasag. s. Arbusto de hojas algo 
anchas y largas. An dahon niya harohag- 
lapad ngan haglaba. 

Balingat. a. Guardar, tener cuidado de 
alguna cosa, no abandonarla, 

Balingbirir s. Arbusto: su fruta tiene 
cuatro esquinas; se come, y de ella se 
hace dulce. . , -^ 

BalingogOCO. s. Caracol de tierra así lla- 
mado. 

Balinsasayao. s. Pájaro pequeño, negro, 
parecido á la golondrina, y habita regu- 
larmente en las cuevas y concavidades de 
las playas escarpadas y peñascos de los 
montes. Elabora el famoso nido muy ali- 
menticio y buscado de los chinos. 

Ballntong. v. Caer dando vueltas.— Vol- 
tear; volver una cosa al revés de como 
estaba colocada. . . 

Balintuad. v. Caer dando vueltas; dar la 
voltereta. 

Balio.t/. Trocar, cambiar.— Vender ó com- 
prar. Balioa ta ini. Cambiemos ésto. ¿Ma- 
balio ca sin isda? ¿Compras pescado? Jguin- . 
babalio co ini. Yo vendo ésto. 

Balios. V. Entrar y salir unos y otros.. 
Andar encontrándose. 

Balira. $• Apretador de la urdimbre.— 
Pescado que tiene negro el lomo y blañ- , 
co el vientre; es estrecho y largo. - Isda 
nga itom an taludtud busag an tiyan; ya- 
pad ngan haglaba. . . 

Balirahon. adj, Madera de la que se ha- 
ce el apretador de la urdimbre.— .r. Pes- 
cado así llamado. 

Baliraon. s. Culebra de mar ó río; se co- 
me. Ini nga baliraon hindac-pan co sa 
salug. Esta culebra la cogí en el río. 

Balire. s. Borde de embarcación, z^. — Ca- 
minar, andar, ir por orilla ó falda de monte. 

Balirig. 7A Echarse, acostarse en el suelo 
junto á otro, ó junto á un árbol ú otracosa. 

Balisá. s. P>ror, defecto, yerro. — adj- 
Cosa defectuosa, 

Balisa. s. tcr. csp. Valiza~?A Avalizar, 
poner valizas. 

Balisara. s. Marisco así llamado. 

Balisbis, barlsbis. v. Vaciar despacio 
agua ú otra cosa de algún vaso., 

Balisbisan.\r. Orilla ó ala de tejado. 

Baliscad. i>. Revolver, descomponer lo 
arreglado. \\)i\er lo de arriba abajo, ó 
viceversa, 

Balisua. v. Sacar, salir las tripas. — Derra- 
marse palay ú otra cosa." 



32 



BA 



Balisuat. ¿/. Levantar con espeque ó 
' palanca alguna cosa. 

Balit, V. Afilar, amolar cuchillo ú otra 
herramienta. 

Balita. V, Anunciar, llevar ó traer nue- 
vas. — s. Noticia; albricias. 

Balitad, v. Volver ío de abajo arriba ó 
viceversa.— Caer dando vueltas. — Con- 
fundir, trastornar las cosas. 

Balitang. s. Peldaño, grada, descanso de 
' escalera. 

Balitao. adu. Por cierto; de veras; así 
es; sí por cierto; sin duda. jQué me di- 
ces! — (Sirve de adorno en la oración). 

Balitao. s. Ikile muy común entre los 
bisayas. 

Balitnong. s. Árbol oloroso así llamado. 

BalitOC, V. Arrojar, tirar una cosa asién- 
dola de una punta. 

Balitóte. V. Atar ó amarrar mal una cosa, 
de modo que sea difícil desatarla. 

Baliú. adj. Cosa contraria. — s. Suceder lo 
contarlo. Convertir una cosa en otra. 

Balfuag. s. Sombrero de paja. Ñauara an 
aeon calo nga baliuag. Se ha perdido mi 
sombrero de paja. 

Ballug. s. Collar, cordel para amarrar por 
el pescuezo á los animales.— j. Garganti- 
lla, adorno para cl cuello. 
- Balíung. V. Distraerse ó entretenerse. 

Balnas. v. Llevarse el agua tierra ú 

~ otra 'cosa. — Despegarse emplasto de he- 
rida por la sangre que sale. 

Bal not. s. Corteza áú árbol malobago, 

' de la que hacen cordeles. 

Balo. s. Viudo, viuda.— 2/. Enviudar, Balo 
acó. Soy viudo. Navalo ná acó. Ya he 
enviudado. 

Baló. V, Sorprender, estar en acecho, s. 
Pescado de color verde, y redondo el cu r- 
po, saltador y con barbas. Isda nga 
lunhao ngan malison, malocsohon ngan 
sungohan. 

Balobo. s. Suciedad en el fondo dd agua. 

Baloc. adj. Cosa torada.-—?/. Torcer. 

Balocanad. j. Planta así llamada. 

Balocaul, s. Caña pequeña así llamada. 
— Bejuco así llamado. 

Balod. s. Ola de mar ó río.— t^. Albo- 
rotarse la mar; haber marejada. Daco an 

■ balod. Es grande la ola. Mabalod caopay. 
Hay mucha mar.— Cabad-lan. Olas. 

Balod. balod. s. Ola pequeña —z^. Albo- 
rotarse algo la mar, haber un poco de 
marejada; Mabalod balod ná. Ya hay 
algo de marejada. 

Balodbod. s. Corazón de la madera y 
en especia! de árboles grandes. 



BA 

Balognis. v. No encontrarse en el cami 
no el que va á una parte y cl que vuelve 
de la misma. 

Balolang. s. Lazo para coger pájaros. 

Balolón. s. Arrugar papel ú otra cosa 
entre las manos. — Arrugarse' el cutis 
cuando se recibe algún golpe. 

Balon. s. Vianda, comida para cuando 
se va de viaje. — 2/. Llevar dicha vianda. 
Uaray cami balon. No tenemos vianda. 
Igbabalon niyo ini. Llevareis esto para 
vianda. ' ' 

Balonan. s. Fiambrera, ó donde se lleva 
la vianda. 

Balonan, babalonan. s. Buche de ave. 

Balóng. adj. Aturdido, sin sentido, como 
el que ha recibido ó le. han dado un 
golje ó porrazo en la cabeza. 

Balong. z/. Tirar piedras ú otra cosa. Ba- 
balongon co icao siní nga bato. Te ti- 
raré esta piedra. 

Balong balong. v. Jugar los muchachos , 
con naranjas ú otra cosa, divididos en 
dos tandas, tirando una vez unos á otros, 
una ó más naranjas. ; . 

Balónos, s. Enredadera asi llamada. Sus 
hojas sirven de jabón y para limpiarse el 
cuerpo. 

Baloron. adj. Cosa de varios coloreas, 
como .el plumaje de algunas aves. , 

Balorong. s, -* Especie de artesa, que 
también llaman halalong, 

Balos. s. Retribución, recompensa, agra- 
decimiento, contestación. — v. Contestar, 
recompensar, retribuir, agradecer. Aáda 
ná an balos. Aquí está ya la contesta- 
ción. Corresponder. ,;Ano an igbabalos 
ta sa iya? ^'Con qué le correspondere- 
mos? Uaray cami ipacabalos sa inio, uaray 
cami tacüs igbalos sa in^.o, uaray cami 
tacüs ipacabalos sa imo. No tenemos 
con qué poderte corresponder. Guinba 
losan co ná siya. Ya le he contestado. 
Hulata an balos. Plspera la contestación. 

Balos balos. v. Corresponderse mutua- 
mente. ' '■ 

Balot. V. Arrebujar, envolver en pañuelo 
ú otra cosa, <jBinalotan mo an aeon pa- 
napton? Ayao pagbaloti inin acón Miua- 
nan, cay magliÜuan acó yana. ;Has en- 
vuelto mi ropa? No envuelvas esta mi mu- 
da, porque me voy á mudar ahora mismo. 

Bal-ot. iK Reforzar alguna cosa con lis-, 
tones. • 

Balotablt. v. Prender aguja ú otra cosa. 
— Poner alguna cosa en, ó sobre otra 
ya preparada para llevar juntamente con 
ella. • • 



•■/^*:: •. • BA 

'-' "^ Baloto, s. Embarcación de remo corto 

^l^^í-que usan los naturales, hecha de una 

■'"•'' pieza y sin quilla, con la proa y popa 

c'v: puntiagudas, v. Hacer baloto ó embar- 

* ;''• cación de una pieza. Uaray cahii baloto. 

•^ '•' No tenemos baloto. Nagbabalotó sira. 

;.. Están haciendo baloto. Pagbabalotohun 

,'• CO inin cahuy. De este árbol haré baloto. 

Baloy. s. Plátanos olorosos así llamados. 

Balud. s. Rcpjcho, loma de tierra. — Pa- 

" loma torcaz. 

Balunas. v. Limpiar el piso ú otra par- 
te con agua. 

Balungag. v. Herir, hacer herida grande 
y\ pro'"unda. Sacar mariscos de entre las 

• piedras con palo aguzado ú otra cosa. 

Balugo. s. Enredadera así llamada; es 
gruesa; su fruta se come y su vastago 
sirve de jabón. Árbol grande así lla- 
mado. 

Baluscag. v. Abrirse alguna cosa; re- 
ventar. Ayao damoa caopay an imo pag- 

' caon cay babaluscagan ca. No comas mu-- 
cho, porque vas á reventar. 

Baluy. s. Chasquear, burlarse. 

Baluyan. s. Marisco comestible así lla- 
mado. 

Bambo, v. Tirar piedras ú otra cosa. — s. 
Bastón de bejuco grueso. 

Baña, s, Marido. ^^ Contar. Estimar, 
honrar. 

Baiiaág. v. Ver bien alguna cosa, distin- 
guirla perfectamente. Resplandecer, ilu- 
minar, alumbrar. 

Banacud. s. Loma de tierra. 

Banag. s. Caracol de mar de color bo- 
nito y vi.stóso. — Zarzaparrilla. Al poner 
en cocimiento las raices de dicha plan- 
ta es muy conveniente arrojar la primera 
agua después de haber dado un hervor, 
y en seguida se echa más agua, y este 
segundo cocimiento es el que se usa, 
y sirve para atemperar la irritación de 
la sangre. Dicha planta y en especial 
la raíz es medicina para varias enferme- 
dades. 

Banag banag. v. Rayar el alba. Nag- 
papamanííg banag ná. Ya raya el alba. 
— ]3rillar, resplandecer el cielo. — Jugar ó 
divertirse los muchachos con la pepita 
de la zarzaparrilla. 

Banagan. s. Camarón fjrandc de mar; 
tiene x'ar'as púas; su cuerpo se compone 
de \arios anillos de cuatro patas cada 
lado, dos cornezuelos en medio de olios 
dos muy largos en la parte anterior de 
la cabeza; su carne es blanca y muy 
buena. 



BA 



83 



BanagO. s. Árbol así llamado. 

Banaguiao. s. Pez comestible de mar; es 
encarnado. 

Banahauon. s. Culebra así llamada. 

Banal, v. Tropezar, topar." Nahabanal acó. 
Tropecé. 

Banao. v. Poner en infusión raices .me- 
dicinales, s. Pescado puesto en agua y sal. 

Banata. s. Lienzo ó pieza de cualquier 
red que se compone de varias piezas. — 
Parte ó pieza de corral de pescar.,. 

Báñate, s. Árbol playero; su raíz es 
medicinal, y se usa para curar los dolo- 
res de vientre y cólicos, bebida el agua 
en que ha estado en infus'ón dicha raíz. 

Banauag. s. Luz, resplandor. — Alumbrar, 
iluminar, resplandecer. An adlao nacaca- 
banauag san bug-os nga tuna. El sol ilu- 
mina toda la tierra. 

Banaug (a) banauog. s. Coral ó arbusto 
de la mar, de color negro. 

Banaug. s. pleco de cerda que tienen el pa- 
vo y otras aves en el pecho. 

Banauog. .v. Inclinarse, torcerse.— Rami- 
tas espinosas del bejuco. 

Banay. s. Especie de hongo. 

Banay, banay banay. s. Yerba áma^ 
ñera de fruta que nace en el cuerpo 
de los árboles secos: se come. 

Bancad. v. Largar vela, extender pabellón. 

Bancaran. j. Entena ó verga de embar- 
cación. — La caña ó palo que ponen á la 
vela por la parte de abajo. 

Bancarián sin gaod. s. Escálamo, escal- 
mo, estaca- pequeña y redonda, fijada 
y encajada en el borde de la galera 
ú otra embarcación, á la cual se at^ 
el remo; tolete. 

Bancarong. s. Brazalete, manilla.— Gar- 
gantilla. — Anillo ó rodaja de bejuco, ca- 
rey ú otra cosa. ^ 

Banduc. 7A Dar patadas en el suelo, s. — 
Patada en el suelo. 

Banga. 7/. Llevar la presa ú otra cosa en 
la boca. Binabanga san ayam an pasi. El 
perro lleva el lechón en la boca. — s- Au- 
mento en forma de 7 en una casa. An ba- 
nga sa balay. El 7 que forma la casa. — 
P^nfermedad como almorranas. — v. Pade- 
cer dicha enfermedad. 

Bangga. ?/. Acometer, arremeter, abordar 
una embarcación á otra, ir al abordaje. 
Guinbanggáan cami san mga moros. Nos 
acometieron los moros. Mabangga baya 
sa ainon iion m[^a buyon. Nos van á aco- 
meter esos piratas.-— .r. Gorgoreta grande 
ó vasija así llamada. Nacaboong si Pedro 
san bangga. Rompió Pedro la gorgoreta. 



34 



RA 



Bangga. s. Pescado salpicadí) de color 
amarillo. Isda ni>a sinaniay sin niadulao. 

Bangad. r. Dar dc bcbcr á los perros y 
carabaos el zumo de alguna raíz ó enre- 
dadera para que, seí^ún dicen, se pongai^. 
iuriosos. 

Bangag. i>. Ahuecar, agujerear. — j. Hueco, 
agujero. 

Bangalog. s. I^arranco, sitio hondo, ce- 
nagoso y con agua sin salida. 

Bangao-bangao. s. h:specie de mosca pc- 
queñita de color claro, que acude donde 
hay vino, vinagre, etc. 

Bangaobangao. s. Insecto como mosca 
pequeña. 

Bangaon. tr/J. Que padece la enfermedad 
llamada ban^a. 

Bangbang. v. Agujerear el coco fruta 
para sacar el agua que tiene. Bang bangi 
an lubi. Agujerea el coco. 

Bangca. s. Cucaracha. 

Bangcal. v. Secarse, endur^^ccrse la tierra. 
— Recoger ó preparar algo para tiempo 
oportuno. 

Bangcao. s. Lanza. 

Bangcat. s. Cesto ralo, regularmente de 
caña partida, para acarrear palay ü otra 
cosa, y también para depósito del mismo, 
poniendo hojas por mullido para que no 
se derrame. 

Bangcay. v. Velar ó estar de vela cuando 
tienen difunto. Acó an magbabangcay. 
Yo estaré de vela. 

Bangcuas. at^j. Embarcación alta de proa 
ó popa. An baloto ó sacayán nga hataas 
caopay an dolong cun an olin. 

Bancud. s. Recazo ó parte del cuchillo 
ú otra arma, opuesta al filo. 

Bangday, v. Atravesarse ó cruzarse palos 
ú otra cosa unos con otros; cruzarse ó 
enredarse los cordeles del volador; po- 
ner una cruzada, ó en forma de X, sobre 
otra. 

Banghag. v. Tomar parte en convcrsa- 
sación; meterse donde no le llaman. 

Banghao. v. Oler mal alguna cosa.— j. 
Olor malo como el de la comida después 
de dos ó tres días. 

Banghís. ^7/. Fiero, cruel, tirano. 

Bangil, s. Madero, trozo, cuña, polín que 
se pone de bajo de alguna cosa. — if. 
. Poner lo dicho. 

Bangin. a(ír. Xo sea que. 

Bangis, (víj. Cruel, tirano, bravo, atroz, 
inhumano. 

Banglos. s. Pescado largo, redondo y 
bla^Ko. ísda nga halaba, malison ug busag. 

Bango, s. Pescado de color amarillo. 



BA 

redondo y plano como la palma de la 
mano . Isda nga madulao, malidong, ya- 
{)a(l, ngan sugad sin palad. 

Bangon. u. Levantar, incorporar. Diri na 
acó nacacabangon. Va no puedo levan- 
tarme. Bangona an butcon. Levanta el 
brazo. Pagbangon ca. Incorpórate. — s. 
Travesanos que se ponen debajo de las 
soleras del piso para mis seguridad. Cas- 
cada de río. 

Bangorutan. s. Pez comestible de mar. 

Bangot. s. Bozal. — u. Poner bozal. — 
Tener muy empinada la proa los balotos; 
la punta de adelante dc los zapatos, etc. 
— Amarrar la boca de algún animal. — s. 
Amarradura. 

Bangquiao. s. Anillo de cortina ú otra 
cosa, de bejuco. — Anillo ó frenillo de 
bejuco que ponen en las narices de los 
animales. — v. Poner lo dicho. 

BangquiL u. Amarrar bien alguna cosa 
para poderla llevar de la mano. 

Bangquilan. s. Vasar hecho de bejuco 
ó caña para poner platos ú otra cosa. 

Bangquilid. s. Ladera de monte, río, 
arroyo ü otra cosa. — v. Formar ladera 
lo dicho. Xihipaligad acó dida siton na- 
bangquiíid nga tuna. Me caí , ahí en esa 
tierra que forma ladera. 

Bangud. t;. Estregar, refregar, limpiar es- 
tregando. — Rasguñar, lastimar, arañar ó 
herir ligeramente, dañarse. Xabanguran 
inin acón tohud. Me lastimé en la rodilla. 

Bangug. s. Hedor, olor malo. — v. Oler mal. 

Bangui. V. Tronchar, desgajar, rompensc. 
Xabangui an sanga nga guti. Se tronchó 
la rama pequeña. Banguianiyo iton sanga. 
Romped esa rama. — Cabanguian. — s. Ra- 
jadura, abertura, mella. 

Banguid. Grosor de madero ó cosa se- 
mejante. 

Bangguis. Rasguñarse, arañar ó herir ligc 
ramente el cutis. 

Banguilid. s. Cuestecita, repecho, loma. 

Banhao.- u. Resucitar. Xatoo acó nga 
mababanhao an mga lauas. Creo que 
resucitarán los cuerpos. Pinamanhao niya 
an manga minata}'. Resucitó los muertos- 

Banhig. u. Acechar o esperar á uno en 
alguna emboscada. 

Banhud. j. Calambre, entorpecimiento, 
adormecimiento de algún miembro. — 1>. 
Adormecerse, entorpecerse, embararse al- 
gún miembro. Ijinabanluid inin acón teel. 
P^stá entumecido mi pié. Xababanhud an 
aeon camut. I^stá adormecida mi mano. 

Bani-ban!. ?^ Alternar. Xagbabanibani. 
Vamos alternando. 



HA 

Banica. adj. Terreno secarlo, enjuto, sin 
pantanos ni arenas. — ?a Acornar ó me- 
ter el animal los cuernos en tierra y 
. tirarla al alto. 

Banicug. s. Respeto, veneración. — v. Res- 
petar, venerar. Nababanicug an niga 
Santos sa atubanCJan san Guinoo. Kstán 
con respeto los Sanios en la presencia 
del Señor. 

Banig. ?'. Petate, estera y todo aquello 
que llaga el oficio de tal. — v. Enterar, 
poner ó extender lo dicho. Lccota an 
ban"g. Arrolla el jXítatc. l^abanigan co 
ini. W)y a esterar ésto. Pinamamanigan 
san Padre an singbaban. Manda el Padre 
esterar ó poner petates en la iglesia. 

Banios. ?^ Entrar y salir. — Encontrarse 
en el camino. 

Banisil. s. Caracol así llamado. 

Baniug. adj. Cosa muy aguzada. 

Banlao. v. Templar, mitigar. 

Banlot. s. Corteza de árbol de que se 
hace cordel. 

Banlud. v. Atollarse.— .r. Atolladero. 

Ban-O. V. Llamar á alguno. Ban-oha si 
Pedro. Llama á Pedro. 

Banoay. v. Aderezar, componer. 

Bano-bano. ?'. P^xaminar, investigar, es- 
cudriñar. 

BanoK v. Aporrear; moler. 

Baños, v. Limpiar, frotar. — Ir en dife- 
rente dirección ó por camino opuesto 
unos de otros. Habanosan niyo sin maopay 
an salug sa simbahan. Limpiad bien el 
piso de la iglesia. Nagcabanos cami, 
naghibanos cami. Hemos ido por dife- 
rente camino al de ellos. 

Banot* s. Corteza de algunos árboles de 
la que se hacen cordeles. 

Bansa. s. Pescado de mar parecido al 
[)icudo. 

Bansag. 5-. Renombre, fama, reputación. — 
adj. IVodigioso. Bansag nga tauo. Hom- 
bre prodigioso. 

Bantad, d. Mover, menear, producir sen- 
sación, palpitar. Xabantad caopay inin 
acón casing-casing. ]"*alpita mucho mi 
corazón. Uara\' pacacabantad an hariguc. 
No se mue\'e el harigue. — s. fig^ Casti- 
go. Inabüt ná an bantad sa Dios. Llegó 
ya el castigo de Dios. 

BantaL s. Pardo de' piezas de tela en- 
\-ueltas ya y recogidas. Lima ca banta! an 
garas co. ']\'ngo cinco fardos de garas. 
— V. luivoK'er fardos ú olra cosa, — s. 
Herencia. — Heredar. 

Bantang. v. h'cjuilibrar. — Poner alguna 
cosa recta ó en hilera. 



ftA 



35 
la red 



Piedra pelona ó dura como 



Bantas. v. Quitar ó cortar á 
roto que tiene. 

Bantay. s. Guardia, centinela.— Polista,— 
Guardar, \igilar. — Trabajar ó estar de 
semana el ¡solista. Uaray didi an bantay 
sa tribunal. No está aquí el guardia del 
tribunal. Nagbabantay acó sin binlad, 
binabata)'an co an binlad. lístoy guar- 
dando el palay tendido al sol. I^anlayan 
ca sa P)ios. Dios te guarde. 

Bantayao. s. Parte ^ilta de la sementera. 
— Cama levantada del suelo como hama- 
ca ú otra cosa.— Mamantayao. Acostarse 
ó ponerse en dicha cama. 

Bantí. s. Sementera ó plantío de camote, 
gauay y otras raíces. ~¿/. Pagbanti, pa- 
manti. Limpiar la tierra y hacer dicho 
plantío; cultivar la tierra para plantar di- 
chas raíces. 

Bantiguí. s. Árbol de madera fuerte y 
dura. 

Bantiles. s, 
pedernal. 

Banting, s. Cordeles, bejucos ó jarcias que 
ponen en los palos de las embarcaciones. 

Bantitó. adj. Mezquino, miserable. 

Bantiua. adj. Cosa desigual en sus án- 
gulos. 

Bantiuas. v. Cambiar, trocar la deuda' 
como si uno debe dinero á otro y cst^ 
le debe aceite por el mismo valor, hace" 
su cambio y quedan en paz. Pananglit^ 
mayada co utang can Pedro nga pisos, 
cundi uaray acó pabayad, cay guinban- 
tiuas ná lá namon san iya otang sa acón 
nga lana sa mamisos an tadiao. 

Bantuc. adj. Cada una de las cuentas 
de oro ü otra materia; cada uno de los 
granos de la espiga ú otra cosa. — s. 
Machete corvo. 

Bantud. s. Montón de palay ú otra cosa. 
— Montecito de tierra ó arena. -j. Diáme- 
tro de alguna cosa. 

Bantug. s. P^ama, honra, reputación. — ^^ 
Adquirir fama.-— .v. Voz que corre, ru- 
mor que se oye. — adj. Cosa i)ública. — 
?^ Publicar. j\Iaraut an bantug siton nga 
baba)'e. Tiene mala fama esa mujer. 
Hantug ná. Ya es }>iiblico. Iguinbantug 
ná. \'a se ha pubhcado. 

Bantugan, bantuganan. adj. Lamoso, 
de mucha nombradla. 

BantuL s. Pescado de C(jl(>r rojo, con 
piias rectas y \enenosas. Isda nga bu- 
laf), parat ngan malara. — t. HibanUil. 
Herir, hern'se (') cla\arse dicl-as j'uas. 
Nahil)antiil aro. Me he herido con las 
púas de'l {)C/. l\n:í¡{l. 



:)6 
Bantulínao. 



Kbano de madera neijra 



y con \-etas de diferente color (|ue se cria 
cerca de !as playas. 
Bantut. adj. Afeminado; cobarde. — Pan- 
hibantut. — /'. Llamar por aírenla á uuu 
afeminado, cobarde. 
Banua. s. \'erba, campos, au)ntes y bos- 
ques. — Nación ó provincia. — Ciin^a ó 
tiempo. — r. Cazar puercos de monte y 
otros animales. Nagcacaoga an banua. 
Se seca la }'erba. Aádto sira sa ba- 
nua. Están en ios bosques. Inmuli ná 
si ya sa iya banua. Ya se volvió á su 
tierra, á su patria. Maraut an banua, 
maraut an cabanua. Está malo el tiempo. 
Namamanua sira. listan cazando. 

Ban-UC. ík Apretar, colocar bien una cosa, 
como ropa en baúl, etc. 

Banug. s. Gavilán.— -¿^ Ablandar, ablan- 
dar á golpes. 

Banug-banug. s. Volador de papel ú 
otra cosa. — Especie de hongo que se 
cría en árboles cortados. 

Banugon. s. Pescado de color rojo, re- 
dondo, con cola y púas venenosas. — Isda 
nga bulao, malidong, icogan, bisolan ngan 
maíara — Gallo de color rojo. 

Banuyo, s. Árbol de madera algo colo- 
rada y buena para el interior de ios edi- 
ficios. 

Ba-0. s. Galápago. — Panhiba-o. — v. Lla- 
mar á uno galápago. 

Bao bao. aí/v. Encima, sobre.-— ;/. Po- 
ner sobre alguna parte. 

Bao bao. s- Insecto como escarabajo. 

Ba-oas. adj\ Estéril; que no produce; 
que no da fruto. 

Ba-oay. ?/. Conxencer, precisar á uno con 
razones á que mude de parecer. Guibina- 
oay acó niya. Me convenció. 

Baog, úr^j. Cosa mala ó p')drida por den- 
tro. — V. Podrirse. Piaog ná iton gauay. 
Ya está podrido esc gauay. — ík/J. Cosa 
blanda, tierna. 

Baoganan. s. Palo arqueado donde po- 
nen el lazo para cazar aves, puercos de 
monte y otros animales. 

BaogO. <7^//'. Recién casados. 

Báol. a(i(/. Cosa tierna, no perfecta aún; 
novel; cosa que aun no está en sazón; 
remo sin labrar aún. 

Baóng. s. Caldera grande, caua. 

Baos. s. Apostema ó grano sin ojo y con 
pus. — í/. Padecer ó tener grano ó a|K)S- 
tcma. Hinaó.san siya sa butcon. Tiene 
apostema cu el brazo. 

Baquía, s. Chanclo, sueco, 

Baquiang. zk Llevar entre dos ó más al- 



guna C(^sa sobre los hombros. Baquiangi 
ninyo iton tariiao. Lknad esa tinaja. Ua- 
ray cami pacacabaquiang sini. Xo pode- 
mos llevar est'). Uaray. acó iguincacaba- 
(¡uiang sini. Xo tengo quien me ayude 
a llevar esto. 

Baquiangan. s. Talah(')n. — Madero, caña 
u otra coía para llevar á hombros entre 
dos ó más alguna cosa. An cahuy, ca- 
uayan nga guinagamit sa pagbaquiang 
sa bisan ano. 

Baquid. j. Medida de granos de 25 gan- 
tas, ó sea un cavan. Baquíd es la me- 
dida llena ó lo medido ya, y Baqinran 
es la medida vacía. Usa ca baquid. Un 
cavan. Xapolo ca baquid an tinacus ná. 
Ya se han medido diez cavancs. 

Baquidlan, baquiliran. s. Repecho, 
lado, falda de monte. 

Baquilid. s. Lado, falda de monte, loma. 

Baquinas. s. Resbalar, deslizar. 

Baquindu. s. Xombre que usan cuando 
no quieren decir la verdad ó responder 
á propósito. 

Baquingquing. v. Andar en un pié y 
como á saltos. — Llevar la chircta con 
ios dedos de un pié levantado, desde la 
señal convenida, y dar con ella, sin sol- 
tarla, á otra que está puesta en el circo 
ó raya. 

Baquintol. v. Traer. — Llevar. 

Baquiran. s. Eanega, cavan ó medida de 
25 gantas. ;ÍLain an baquiran.' ;Dóndc 
está el cavan? 

Bara. s. Suerte, fortuna, buenaventura, di- 
cha.-— ¿/. Echar suertes.-^Tocar la suerte. 
Si Pedro in bina-dan ó binar-an. A Pe- 
dro cupo ó cayó la suerte. 

Baraan. adj. Dichoso, feliz, bienaventu- 
rado. Baraan nga tauo. Hombre feliz. 
Haraan an mga uaray pacasala sa Dios. 
Dichosos los que no han ofendido á Dios- 

Barabad. s. C, A[)odo, mote con que 
suelen llamarse cuando riñen. — ?/. B. 
Alumbrar con tizón venteándole para que 
dé luz.— i. Cogollo ó médula blanca del 
abaci, plátano, etc. 

Baraca. s. Cuidado, recelo, solicitud. — v. 
Tener cuidado por alguna cosa. — s. Te- 
mor, sobresalto. — v. lY-mor por alguna 
cosa. Diri acó nababaraca .sini. Xo tengo 
cuidado ó recelo por ésto. An anion 
nababarac-an an mga magsaquit. Tememos 
por los enfermos. Diri nimo sadang ca- 
baracan, cay diri ca cacuculangan bisan 
ano. Xo debes temer, porcjuc nada te 
faltará. 
Baracang. J. Pinchos ó cosa con pinchos 



HA 



1:;a 



que ponen en el cuerpo de árboles ó pal- 
mas para que no hurten la fruta. — ík Po- 
ner lo dicho. — l^rizarsc el pelo. Haraca- 
ngan niyo an lubí. Poned pinchos al coco. 
Namaniaracaní^ an babuy. lu'iza ó levanta 
los pelos el puerco. 

Baracas. v. Destruir, destechar. Guinba- 
racasan an balay san pa^ baguio. Í{1 ba- 
<fuio destechó ó destru}'ó la casa. 

Baracay. v. B. Cercar muchos á uno 
para cogerle. 

Baradoon. adj. Aquello de que se hace 
camisa, tela para hacer camisa. Tipalit 
acó sin baradoon. Voy á comprar tela 
[)ara camisa. 

Barag. ?/. Caerse árbol; desprenderse ó 
romperse rama del mismo. — B. Cortar 
ramas de árbol. Nabaragan san cahuy an 
bactin. Cayó sobre el puerco el árbol. 
Ayao dida bain ca cabaragan san sanga. 
Xo te pongas ahí, no sea que caiga sobre 
tí la rama. — Baragan acó siton sanga nga 
bongaan. Corta para mí esa rama con 
frutas. 

Baraghang, v. Hablar á troche y moche, 
desconcertadamente- — Entrometerse don- 
de no le llaman — Decir como cierto lo 
que uno no sabe.— ¿7/;'. PLntremotido. 

Barahan. s. Vara para medir. 

Barahibo. s. Vello, pelo, lana, pluma de 
ave. 

Barahibóon. aiij. Velludo, peludo, la- 
nudo, que tiene plumas. 

Barahicag. ?/. P^speluzarse; erizarse el 
pelo. 

Baralsan. s. Méritos, acciones que hacen 
al hombre digno de premio. 

Baramba. s. Palay así llamado. 

Barana. s. Rajadura, rotura en plato, vaso 
ó cosa equivalente. 

Barang. s. Brujo, hechicero. — Dicen que 
es una culebra que los antiguos metían 
en una tinaja y creían estar seguros que 
no les sobrexendría daño ó perjuicio al- 
guno. — 1>. lícchizar, causar daño con he- 
chizos. May barang, cono,dinhi. Dicen 
que aquí ha\' brujo. I^inarang iton nga 
tauo. MI brujo ha dañado á esc liom- 
bre. — s. Hechizo. — i'. Panhimarang. Lla- 
mar hechicero a uno. 

Barangbang. s. Rollitos de hoja de ñipa 
ú otra cosa, los cuales llenan de tierra 
y |)lantan en ellos cacao y otras sennllas. 
— í'. HaC'T (hchos rollitos, y plantar en 
filos las semillas. Harangbarangon mo 
iton nga ituanum nga cacao, binarang- 
bang na an ngatanan. Haz rollitos para 
ese cacao ijue se ha de plantar; ya tie- 
5 



nen todos hechos los rollitos. — Tapar con 
hojas de coco, ni¡)a ú otra cosa, — s. Ta- 
]x5n ó cubierta de hojas de coco, etc. 

Barang barang, s. Yerba así llamada. 

Barangan. s. Ibchicero. 

Barangas. s. l^arba, ó sea el pelo de que 
está cubierta. — adj. Puerco con pintas 
blancas y negras. 

Barangason. adj. Barbudo ó poblado 
de barbas. 

Barangat. v. Dejar, abandonar lo que 
se está haciendo c ir á otro trabajo.— 
Cambiar, mudar de pensamiento. 

Barángay. v. Nadar boca arriba. 

Barangay. s. Embarcación antigua en 
donde se embarcaba algún dato. 

Barangday. v. Cruzar los brazos ó pier- 
nas. Cruzar ó poner de cualquiera ma- 
nera palos ó cañas en montón. 

BarangiaOi a. Decir como cierto lo que 
uno no sabe. 

Barangitan. s. Jeme. Usa ca bárangi- 
tan. Un jeme. 

Barangitao. s. Caimán muy feroz y de 
menos cuerpo que los otros caimanes. 

Barani. s. Corazón tierno del plátano; el 
cuerpo del mismo árbol. 

Barantao. adj. Animal muy furioso. 
Buaya nga barantao. Caimán furioso. 

Barbar ó badbad. ?/. Desatar, desen- 
redar, deshacer. Diri acó macabadbad 
sinin balighot. No puedo desatar este 
nudo. 

Barao. s. Insecto ponzoñoso parecido á la 
araña. Tinoccb acó sin barao. Me ha 
picado el insecto barao. — Mente, razón, 
juicio. Uaray ca barao. No tienes juicio. 
— adiK Como si. Binariga acó sa capitán, 
barao di acó masaquit. Me ha nombrado 
bariga el capitán, cc>mo si yo no estu- 
viese enfermo. — v. Templar, mitigar, en- 
tretener. Pagj^angos quita sin tubo, agud 
mabarao an pait. Tomemos ó comamos 
caña-dulce para mitigar la amargura. 

Barao barao. ?'. Alegrarse. Nagbaba- 
rao barao si\'a sa jya buot. Se alegra, 
está contento. 

Baraod. j. Disentería. — v. Padecerla. 

Baraogan. s. l'alo arqueado donde ¡K)- 
nen el lazo para cazar axes, puercos 
y otros animales. 

Baraquilan. s. Madero labrado, aserra- 
do o entero (|ue se coloca atra\"esado 
S'>b*'r lo- oiii: )S de i'd'í.no. 

Baraquiqui. uv//. A\e de ])lümas blan- 
quc-cmas y con ¡)mtas \anas. 

Baras. s. Arc^ia-^-r. Acarrear ó coger 
arena.— Cabarasan. Arenal. 



5S 



BA 



Barasahan. s. Libro para leer. 

Barason. (i^/J. Lo (]ue tiene arena.— Hin- 
barasan nga can-on. Comida (¡ue tiene 
arena. 

Barat. j. Orejas dc oro, marfil^ ú otra 
cosa. — /.^ I^agbarat. Ponerse orejas. 

Baratan, s. E\ lug-ar de la oreja donde 
se ponen las orejeras; el, ó la que Ucva 
orejeras. 

Barating, x. Bejuco en forma de arco 
que ponen sobre la boca dc la tinaja. — /a 
Poner lo dicho. 

Baratunga. ¿u/J. Cosa á medio hacer, 
como arroz mal pilado, etc. 

Baraydan. s. Acreedor.— a^/J. Aquello 
que se debe ó ha de pagar. 

Barayong. s. Árbol de madera colorada 
y fuerte que en otras partes llaman da- 
yaro?ig. An dahon niya hagügot ngan 
gudti. 

Barbo, s. Árbol de hojas algo anchas y 
algo largas. An dahon niya harohagla- 
pad ngan harohaglaba. 

Barhug. ?/. Llevar todo lo necesario y 
en abundancia ya sea para viajar ó para 
otro objeto; llevar la gente necesaria. 

BarL v. Quebrar, romper madero, hueso 
• ó cosa semejante. Baria iton cahuy. Rom- 
pe ese madero. Nabarian an aeon siqui. 
Se rompió mi pié. Nabari an pagbo. Se 
rompió el quilo. 

Bar!, s. Palillos para contar cuando miden 
palay ü otra cosa. 

Barí. V, B. Segar palay al uso bisaya. 
Nagbabari sira. Están segando palay. Ua- 
ray pá cami human sin pamari. No he- 
mos concluido aún de segar palay. 

Bar! barí. v. Romper en menudos pe- 
dazos sin separarlos. — Segar á menudo y 
despacio el palay. 

Barianao* adj\ Persona ó animal que 
andan de una parte á otra sin objeto. 

Bariang. adj\ Cosa ancha de un lado y 
estrecha del otro. 

Bariangas. adj\ Chocarrcro, burlón. 

Bariara. s. Yerba pintada de amarillo y 
colorado. 

Bariauot. v. Enojarse, encolerizarse. — 
Trabajar ó hacer despacio y poco á poco 
una cosa. — Trabucarse ia lengua- Naba 
riauot an dila co. Se me trabuca la lengua 

Baribad. s. Disculpa, pretexto. — v. Dis 
culpar. I^aribad mo lá. Pretexto tuyo es 
Uaray co sadang igbabaribad. y.o pue 
do disculparme. 

Baribi. v. Rociar, regar [>lantas ú otra cosa, 
salpicar con agua. Banb-han ó baribihan 
mo iton íinanum. Riega esas plantas. 



RA 

Baribod. s. Cangrejo pe(]ueno y comesti- 
ble.-— Dao lacat sin baribod. Se dice de 
los (|uc prometen inuciio o echan brava- 
*aSj y luego no ce.niplen. 

Baric, badic. s. Cuña grande para ra- 
jar palma bra\a ú otra cosa. — 'j. Pama- 
ric. Rajar o abrir rajando á lo largo con 
cuñas. 

Baric, s. í{spccie de caña con varios co- 
lores. 

Baricas, pamaricas. s. Maldición.— z^ 
Maldecir. Namaricas acó sa acón igcasi- 
tauo. He maldecido á mi prójimo. 

Barícascas. s. Empalmadura ó anillo dc 
nito ó bejuco (jue ponen para reforzar 
. el mango úqI sundang ú otra arma. — v. 
Poner dicha empalmadura ó anillo. 

Baricaso. u. Ir ó salir deprisa ó corriendo 
de una parte para otra. — Pastar el tiem- 
po alborotado. Guinbaricasohan acó sa 
dagat. Me alcanzó mal tiempo en ia 
mar. — ref. Dao guinbaricasohan sira. Se 
dice de los que huyen sin orden ni con- 
cierto. 

Baricol-COL adj. Cosa encorvada. — v. En- 
cor\'ar. Nabaricol-col an icug san ayam. 
Está encorvado ci rabo del perro. — P^n- 
coger el cuerpo para hacer fuerza ó em- 
bestir. — Reñir, pelear los animales dán- 
dose mordiscos. 

Barícot. v. Amarrar bien. Paggoos sin 
maopay. 

Bariga. j-. Plquipazón ó remeros con que 
se armaban las embarcaciones en tiempo 
de moros. — Persona, gente que lleva al 
superior ii otra persona dc una parte á 
otra por mar ó por tierra, — v. Ser ó 
hacer el oficio de bariga. 

BarígaL adj. Persona gruesa, fornida, ác 
mucho nervio. 

Barig-asao. s. Culebra de mar dc varios 
colores, y algo venenosa. Halas sa lauod, 
sinama\'sin tiotud, sin itum an lauas, con- 
di diri sugad canialara san iba nga ha- 
las; malar a man sin gut i. 

BarihaL adj. Cosa torcida, inclinada. 

Barihas. adj. Cosa desigual, torcida, des- 
concertada, caída á un lado, hecha ó 
puesta al sesgo. — 1>. Torcer; ladear; des- 
concertar. Nagababarihas an buot niyo. 
No con\'cnís, andáis desconcertados ó 
discordes. 

Barihasa. adj. V 
de trabajar. 

Barihay. adj. 



ersona celosa o amma 



Cosa encorvada, torcida, 
^-i'crsona c<')n la vista atravesada, bizca. 
Barihayao. /^ I^speluznar, erizarse los 
cabellos. --Llenarse de mie<lo. 



BA 

BariiS, s. I'lanta dc hojas lar^^as, y sc 
usa para techar los edificios. 

Bariison. s. Sitio donde nacen muclios 
hariis. An tuna nga tinutud-can sin damo 
nga bariis. 

Baring, v. Cocerse la morisqueta ú otra 
cosa de un htdo y no del otro. IVisitaha an 
tinoon, bangin nuabaring, \'isita lo que 
se 'está cociendo, no sea que se cueza 
de un solo lado. — s. Red grande para 
pescar. — Pamaring.— z/. Pescar con di- 
cha red. 

Baringag. adj- 'Cosa encorvada. — ?a h^qui- 
vocarse, oir una cosa por otra, oir mal. 

Ser algo sordo. - Torcer la cabeza 

con desdén, torcer el cuerpo. 

Baringat. v. No poder hacer una cosa por 
tener que hacer otra, ó por ser manda- 
do para que haga otra. — Hallarse impe- 
dido ú ocupado en otro trabajo. — Dis- 
traerse uno en lo que está haciendo. 
Diri pacahimo sa pagbuhat sa bisan ano, 
pananglit, uaray acó pacapagsurat ng;anhi 
sa imo cay nabaringat liuat acó sinin 
sugo sa acón san capitán. Nababaringat 
liuat an tauo nga diri nanginginano san 
iya pagbuhat, tungud cay an iya huna- 
huna aádto san iba nga mga buruhaton 
niya. 

Baringig. adj. Cosa torcida, tortuosa, 
que tiene vueltas y rodeos. — v. Inclinar, 
torcer. 

Baringit. s. Jeme. — t/. Medir por jemes. 

Bario, s. Planta así llamada; de sus ho- 
jas se hacen petates bastos. — Petate he- 
cho dc las hojas de dicha planta. — v. 
Coger dichas hojas. Namamario sira. 
Kstán cogiendo las hojas del barw. 

Barioc. adj . Tercera parte de la medida 
que llaman saropan. 

Barios, v. líntrar y salir, andar entrando 
y saliendo. — No encontrarse en el ca- 
mino. 

Bariquig. adj. Cosa torcida, tuerta, fuer- 
ra de ni\el, inclinada. — v. Inclinar, torcer. 

Baris. j. Cesto de bejuco bien tejido, 
bien liccho y tupido. Los hay con ta- 
padera y sin ella. — adj. Rayas rubias 
en el cuerj)0 dc los lee h on es y puercos. 

Baris baris. s. Cesto mas pxjücñc^cjue 
el baris. 

Barisay. s. Cesto mas pc(]ueñu que el 

baris. 
Barisbis. ;'. Caer ó gotear el agua por 
el ala del techo. ]\agtoro san tubig sa 
barisbisan. 
Barisbisan. .r. Ala del tedio ó teíado. 
Barising. v. B. Mirar de reojo, de me- 



BA 



39 



la 



dio de lado.— Inclinar, torcer la señal 
que sc hace ü otra cosa.— PLxtraviar, des 
componer desconcertar. — Navegar á 
bolina. 
Barison. adj. Aquello de que sc hace 
el ¡)aris.—\.o que tiene figura de bans. 
An himoon nga baris. — An may cahimo 
sugad .san baris. 
Barit. V. Afilar, vaciar navaja il otra cosa 
en parte blanda, y aunque sea dura.— J. 
Hierro, que usan para afilar sus herra- 
mientas. 
Barita, v. Llevar ó traer noticias; anun- 
ciar.— jr. Noticia; anuncio; buena nueva. 
Baritan. s. Piedra de afilar.— Madera blan- 
da ú otra cosa que sirva para afilar ó 
vaciar navaja ú otra arma. 
Bariuas. v. Revender, comprar para ven- 
der. — s. Revendedor. — s. Mudanza de 
cosas ó de tiempo. — v. Mudar ó tomar 
otro aspecto. Nagcabariuas an banua. 
Se ha mudado el tiempo. 
Bariyoc. s. B. Medida muy pequeña para 
arroz ú otra cosa. — Chireta de coco, muy 
pequeña, que usan como vaso. 
Barlis. s. Raya, línea.— z^- Rayar. 
Baro. V, Saber, entender, comprender. 
Diri acó nababaro. No sé, no entiendo. 
Baro baro. v. Saber algo, entender al- 
gún tanto. 
Baroauos. adj. Lo que se va saliendo 
poco á poco dc algún costal ó cesto por 
tener agujero ó por mal tapado. — v. Sa- 
lirse ó derramarse lo dicho. 
Barobaguid, v. (de Baguid). Rozar, 

ludir. 
Barobalintuad. ?/. (de Balintuad). Dar 

vueltas, caer dando vueltas. 
Barobalintong. v. (de Balintong). Caer 

dando vueltas, dar vueltas. 
Barobalio. v. (de Balio). Cambiar á me- 
nudo ó con frecuencia. 
BarobalitotO. ?'. Hablar por hablar y sin 

ilación. 
Barobaquiang. s. (de Baquiang). Lle- 
var dos ó mas alguna cosa al hombro. 
Barobayá. ad¡>. (de Baya). Cuidado, no 
sea que. Barobayá, camo mga oropud 
co maggalao didto, siton panagtauo. Cui- 
dado, compañeros mios, no manoscis la 
comida allí en el convite. 
BarOC. s. Corteza del árbol tuvguc^ que 
ponen en la tuba,— l^spccie de yesca que 
sacan de la palma c|ue llaman ¡uigsivig. — 
Despeluzar, espeluzar erizarse ó levan- 
tarse c\ ]K.-]o. Namamaroc an IxjIioc C(j. 
l^nzanse mis cabellos — Lexantar el bra- 
^o o mano. Barocon mo an imo camut. 



40 



n\ 



Levanta tu mano. — Quitar la corteza al 
cárbf)!. — Ha^a tood nga i^uinbarocan an 
na^tutucciao ó nai^tutucclauon tamanL,^ Se 
dice de los holgazanes, que no son para 
nada, como el árbol descortezado que se 
muere. 
Baroc barOC. s. Árbol playero así lla- 
mado; es :iiedicinal. — Knrcdadera asi lla- 
mada. — Ruido de la gente que cami- 
na. — 7/. Hacer dicho ruido, 
BarocabOC. s. Marina de arroz, trigo ú 

otra cosa. — s. Ruido de lo que cae. 
Barocang, barocangcang. s. Pinchos 
que ponen en carboles y palmas para (|ue 
no hurten la fruta. — ¿'. Poner dichos 
pinchos. 
BarocbOC. s. Semilla, semillero de pa- 
lay. — V. Hacerle ó plantarle. Nabarocboc 
si Pedro. Pedro está haciendo semillero. 
Horom quita sin aton igbabarocboc. Pon- 
gamos en remejo lo que hemos de usar 
por semilla. 
BarOCtot. v. Andar como el tullido, en- 
corvado. 
Barogbog, barogbugan, s, Ccstillo en 
donde los carpinteros ponen sus herra- 
mientas. 
Barol. s. Pescado salado ó seco al sol. — v. 
Beneficiar ó secar el pescado del modo 
dicho. 
Barong barong. s. Choza ó casa peque- 
ña. — V. Hacerla. 
Baronibod. adj. Cosa enroscada como el 
cogollo del plátano ó cosa semejante, an- 
tes de abrirse. 
Baros. v. Limpiar ó labrar madera qui- 
tando la parte de arriba. — Sacar pescado 
ú otra cosa de un atado. — Adelgazar 
cabo de hilo, cordel ú otra cosa. — Ras- 
par, raer. 
Barot. c7¿/J. Cosa áspera. 
Barotbot. u. Pedorrcar. 
Barote. s. Plspecie de cotamalla ó jubón 
tejido de mecates muy tupidos para de- 
fenderse. — Barotean ó tagabarote. VA que 
lo lleva puesto. 
Barucduc. v. Aterrar, espantar. Nacaba- 
rucduc dacon an barita sin gubat. Me 
ha aterrado la noticia de cjuc hay guerra. 
Hinmarucducan acó sin daco san pagli- 
nug. Me aterré en gran ufanera con el 
temblor. 
Barug. V. B, Kspantar al gavilán.—j. h's- 
tacas para l^.acer ccjrral ó cerca. — u. Cer- 
car, hacer corral ó cerca. — Hacer ó te- 
jer el cesto. 
Barugdug, v. Arreciar, aumentarse la en- 
fermedad; sobrevenir algo de repente. 



BaruhabO. s. Llu\ia menuda. — ^'. Llover 
un poco.-— í7^//. A(]ucllo (|uc <e \a salien- 
do poco á poco de algún costal ó cesto 
por tener agujero ó por mal tapado.—-/'. 
Salirse o derramarse. 
Baruyot. s- Cestillo hecho de las hojas 

bario o u¡pa. 
Basa. .í. Leer. —Ayudar a bien morir leyen- 
do en algún libro. Guinbabasa co ini nga 
surat. hlstoy leyendo esta carta. Diri acó 
maaram niagbasa. No sé leer. Uaray acó 
pacacabasa sini. Xo puedo leer ésto. Ua- 
ray acó pacabasa san surat. No leí la 
carta, l^abasahon co ini. Leeré ésto. Pina- 
pagbasa ini san Padre. Manda el Padre 
leer ésto. Binabasa ná an masaquit. Es- 
tán ya leyendo al enfermo, ayudándole 
á bien morir. 
Basa. V, Lavar los pies, tabla ü otra 
cosa.— m//'. Cosa mojada.— 1^ Mojarse. 
Magliliuan acó cay binas-an acó san uran. 
Voy á mudarme porque me he mojado 
con lalluvia.—Timása nga panapton. Ves- 
tido ordinario ó de camino, que .no re- 
paran en que se moje ó ensucie. Nagti- 
mása acó paghigda cay uaray acó iglili- 
uan. Me acosté con el vestido mojado 
porque no tenía ropa para mudarme. 
Basa* s. Concha grande, que no se muda 
de un lugar á otro; y por la semejanza 
de ésto se dice: Basa acó sa bongto- 
P!stoy ñrme en el pueblo. 
Basa basa, s. Arroz caldoso cocido con 

pollo ó sin pollo. 
Basac. s. Pescado pequeño así llamado. 
Basac basac. s. Sonido ó ruido que hace 
el agua en el fondo al caer de parte 
alta. — V. Hacer dicho ruido. 
Basag. iK Cascar, hender, rajar. — ixdj . Cosa 
cascada hendida, rajada, v. Corromper, 
ó desflorar á una joven. 
Basag, basag basag. s. Cestillo ¡nra 
guartar ropa ú otra cosa. — Ternilla de 
de la nariz. 
Basaban, s. Libro i)ara leer; aquello en 
donde se lee. Uaray acó basaban. No 
tengo libro, no tengo donde leer. 
Basal. s. Baqueta ú otra cosa para tocar 
tambor ú otro instrumento .semejante. 
¿^ _^7QCar ó dar golpes con bacjueta, j)alo, 
manos y piés lle\ando compás. 
Basang. ik IVobar, mirar. Pagbasang dao 
Clin max-ada cún uara\' bá. Mira a \ cr si 
hay ó no hay. 
Basangag. /'. Reir y hablar como los 

borradlos. 
Basbas. v. Desaparecer la negrura con 
que suelen nacer algunos niños. Nagba- 



BA 

basSas ná i to nfja bata. Va desaparece 
ia nej^rura de ese niño. — Quitar la cor- 
teza y parte blanda á los árboles. — La- 
brar baloto i'i otra embarcación. — Quitar 
la j)artc blanda y fofa á las palmas.- — 
Deshacer ó abrir la bolsa hecha de ho- 
jas en doinle llexan la \ ianda para co- 
mérsela. — Hacerse, acostumbrarse á la 
mar, ir por piimcra vez embarcado. 

Basbason. adj. Novel, no estar aún acos- 
tumbrado. — Que hay que labrarle aún ó 
quitarle lo superfluo. 

Basca, adj. Comida seca, ;ís[)cra y difí- 
cil de tragarse. 

Bascug. adj. Persona forzuda- — Cosa fuer- 
te, recia, violenta. — 7k Esforzar, hacer 
esfuerzo. — Ser fuerte ó \'iolenta una co- 
sa. Mabascug nga tauo. Hombre forzudo- 
Mabascug an solug. Es fuerte la corrien- 
te- Ora ora nga hangin camabascug. 
IJemasiado violento el viento. Pinacabas- 
cug siya sa Dios. Dios le dio fuerzas. 
Amo ini an nacabascug sa iya casingca- 
sing. Esto es lo que fortaleció su corazón. 

Basi. poj'!. Para que. — s. C, La carne del 
coco ya exprimida y sacada la parte 
aceitosa. — v. Probar, hacer la prueba de 
alguna cosa- — j-. Desperdicio ó residuo 
de lo que no se puede aprovechar. 

Basiao. s. Agua detenida en agujeros de 
árboles, hoyos en piedra ó en otra parte. 
— Detenerse, rebalsarse el agua. 

Basibas. v. Amanecer, rayar el alba. 

Basing, s, Madeja de algodón, seda ú 
otra cosa- Usa ca basing nga tingcal. 
Una madeja de algodón. — Tael de oro. 
Este es de varias clases. LabinjT siam: 
tiene doce reales de peso. Labing ualo: 
tiene diez reales de peso, once en algu- 
nas partes. Labing pito; tiene nueve rea- 
les de ¡)eso. — v. Apreciar una cosa en 
\\w tael de oro. — Binasiní:^ inin linQ^anav. 
Ivsta campana ha sido apreciada en un 
tael de oro. — Según he oido, es también 
una tinaja labrada de culebras y aprecia- 
da en un tael de oro. 

Basing basing, s. Peso de cera, ó sea la 
cuarta parte de un cate 

Basingon. adj. Lo que wile ó se a[>recia 
en un tael de oro. 

Basnig. s. Sudadero que se pone debaio 
de la silla de montar; sudadero (]ue ¡)o- 
nen sobre el carabao. — /'. í\)ner el su- 
dadero. 

BasÓL V. Desconcertar, desencajar hueso. 
Xaghibasol an tul-an co. Se han descon- 
certado mis huesos. — Re[)render, echar 
la culpa a otro de algún mal (') perdida. 



BA 



41 



l'agbabasolon acó ni tatay in mabungcag 
inin sacayán. Me reprenderá. Me echara 
la cul|)a mi papá si se destroza esta ein-', 
barcación. 

Basoni. s. Espina. — /^ Clavarse ó herirse 
con espina. — Herirse, tropezar en algo 
hiriéndose. 

BasÚI. V. Arrepentirse, pesar a uno de 
haber hecho alguna cosa. — v. Arrepenti- 
miento, dolor. Nagbabasúl acó sa acón 
mga sala, guinbabasúlan co an aeon mga 
sala. Me arrep-ento de mis pecados. Pag- 
basúl camo. Arrepentios. 

BásuL s. Insecto algo largo, negro, ceni- 
ciento, ponzoñoso y peludo; no pica, pe- 
ro su pelusa causa terrible comezón y 
agudos dolores; y para sacarla es bueno 
aplicar á la parte dolorida las hojas ya 
blancas, cocidas y calientes, de ia papa- 
ya, ó el cogollo de la albahaca molido y 
bien caliente, ó frotar la parte dolorida 
con cera virgen. 

Basúl basúl. v. Arrepentirse con fre- 
cuencia. 

Basul basul. adj. Desigual, grueso en 
una parte y delgado en otra. 

Bata. s. Niño, niña, criatura. — Muchacho, 
muchacha. — v. Parir. 

Bata, s. Tío, hermano de padre ó madre. 

Bata bata. j. Niño ó niña pequeños. — 
Moña, ñgura de niño. ..'.^.' 

Bataan. adj. Que tiene hijo ó hijos pe- 
queños aún. 

Batac. V. Tirar piedras, cantos ú otra co- 
sa. — Jugar á la peonza. — s. Isla compren- 
sión del pueblo de La-oang. Pagbababa- 
tacan co icao sin bato. Te tiraré priedras. 
Nacaporot sira sin mga bato nga ibaba- 
tac cunta sa iya. Cogieron piedras para 
tirárselas. 

Batac batac. v. Tirar piedras con fre- 
cuencia. 

Batacan. s. Lata agujereada ó pedazo de 
madero con \arias púas de hierro para 
rallar sobre ellas palauan, camote ú otra 
Cíjsa. 

Batad. v. Extender bien palay, ropa ú 
oira cosa.— ]\stirar bien ropa, cuero ú 
otra cosa puesta al sol, para que no se 
encoja. — s. l'lanta silvestre así llamada. — 
Caña-dulce asi llamada. 

Bat-ad. v. l-'xplicar, manifestar uno sus 
trabajos, fatigas ú otra cosa. 

BataL a'íj. líenda o hmcha/.ón sana en 
la parte exterior jkto no en la interior. 
— r. Sanar la herida por fuera y no en 
ei intei'ior. 

Batalon. adj. Persona con herida () hin 



42 



HA 
{>or fuera, [hto no por 



chazf>n curada 
dentro. 

Batang» j. Arbí^l ó madero caido en tier- 
ra ó agua. — Apari asi llamado. — Pama- 
íang. if, Coacr ó sacar dicha raíz. — adj. 
Cosa tendida ó echada en tierra, como 
madera, etc. — Cosa inclinada, que mira 
hacia la tierra. — v. Ksiar ó liailarsc una 
cosa en el sentido dicho. An tauo nalain 
caopay san mananap n{va natamud an olo, 
nabatang an lauas. VA hombre se diie- 
rencia mucho de los animales que miran 
hacia abajo, y su postura mira hacia la 
tierra. 

Batangan. s. \'iga ó llave de edihcios, 
que ponen debajo del piso y sobre la 
alcoba, y cu\'a llave ó viga atraviesa el 
edificio en su anchura. 

Batao. s. Sitio desde donde se descubre 
mucha tierra. — adj. Cosa descubierta co- 
mo casa que está en alto. 

Bat-ao. V. Kchar á flote embarcación. Hi- 
nabat-ao co pá lá an aeon sacayán. Aca- 
bo de echar á note mi embarcación. Ti- 
bat-ao cunta acó san acón baloto. Iba á 
echar á flote mi baloto. Uaray acó paca- 
cabat-ao san acón bote. No he podido 
echar á flote mi bote. s. Especie de en- 
redadera; su fruta, parecida á las judías, 
es muy sabrosa. 

Batas. V. Poner ley; postura, precio ó ta- 
sa. — s. Ley, postura, precio ó tasa; aran- 
cel. Pagbatasan acó sinin acón igpapalit 
nga humay. Tásame á cómo he de ven- 
der este palay; ponme precio á este pa- 
lay que voy á vender. ;Sin-o in nagbatas 
sinin iyo igpapalit? Quién ha tasado ó 
puesto precio á esto que \áis á vender? 

Batasan. s. Ley. — Costumbre, modales. — 
V, Acostumbrarse, An batasan sa Dios- 
La ley de Dios. Maraut an imo batasan. 
¥^ mala tu costumbre. Magbatasan ca sin 
pagtuman san caopayan. Acostúmbrate á 
cumplir el bien. 

Balayan, s. Palo ú otra cosa donde se 
amarra al mono, para que dicho animal 
ande de una parte á (^tra del misnK). 

Batbat. i^. Preceder ó principiar uno á 
rezar y responder los demás, preceder 
diciendo \o que otros han de repetir- 

Batí, iK Percibir, oir, atender. — Sentir, j)a- 
padccer. Diri acó namamati cay bongol 
acó. Xo oi^o porque soy sordo. l\amati 
camo. .'\tendcd- Mnnj-ol caopay an sarjuit 
nga acón binabati. Duele mucho la en- 
fermedad que siento. 

Batiao. s. Centinela. — v. Instar de centinela. 

Baticolon. s. Molleja de a\e. 



BA 

Baticos, s- l\el:íh^^ar o substancia venenosa. 

Batid, adj. Practico, diestro, experto, expe- 
rimentado. 

Batin-batin. /'. Llamar a los puercos. 

Bating. /'. Arrimarse á otro. — Convidar. 

Batingal. j. Ruido de algún golpe.-—//, 
ííacer dicho ruido ó sentirle. Ilinbatinga- 
lan acó san pagpuspus mo can IVxlro. 
Sentí yo el ruido cuando zurraste á Pedro. 

Batinguilan. afj. Cosa dura y recia. 

Batinguran. a/j. Persona terca, rebelde, 
testaruda, mal mandada — s. Ivspecie de 
tina grande. 

Bato. s. Piedra. — v. Hacerse ó convertirse 
en piedra. — Acarrear piedras. —Sacar ó 
cortar piedras en las canteras. — Dar em- 
barcación ú otra cosa contra piedras. — s. 
Piedra ó pesa de hierro, plomo ú otra 
cosa de la romana ó pesador. Piedras ú 
otra cosa que ponen como plomada en 
chinchorros. Bato nga mahal. Piedra pre- 
ciosa. Diri acó macacabuhat sini nga ba- 
to. No puedo levantar esta piedra- Na- 
bato ná ini nga cahuy. Va se ha hecho 
piedra este madero. Pag bato camo. Acar- 
read ó id por piedras. Nahabato an sa- 
cayán. Dio contra las piedras la embar- 
cación. 

Batobarani. s. Piedra imán. 

Bato nga sanghiran. j .Piedra de toque. 

Bato bato. s. Picdrecilla. Piedra que po- 
nen en el anzuelo para que se \'a}'a á 
fondo. 

Batoc. V. Amarrar, atar; echar cordel al 
cuello. 

BatOg. íK PLstribar, afirmar el pié. — Montar 
á caballo. — Sobrecargar, poner una cosa 
sobre otra. 

Batogan. s. Peana; estribo. 

Batohun, bagtohun. adj. Lugar ó sitio 
de piedras, cosa de piedra, empedernida. 

Baton. /'. Responder. -Altercar, disputar, 
porfiar. — Recibir lo que se entrega á 
mano.— j". Respuestas. Pagbaton ca. Res- 
ponde. Naghibaton cami sin polong. He- 
mos altercado en palabras. Ratona ini. 
Recline ésto. 

Batong. s. Red para cazar puercos de mon- 
te ú otros animales. — ?7. Cazarlos con la 
misma. — Rarat-ngan, pamarat-ngan. Lu- 
gar ó sit:o donde se cazan puercos íle 
monte y otros animales, (uiisi ná an ba- 
tong. ]{stá ya rota la red. Nacabatong 
cami sin ba!)uy. Hemos cazado un puer- 
co. Dao ñauara nga batungan. Se dice 
de lo que se piertie, de los que pierden 
la ocasión que no x'oK'crá más. 

Batongalon. s. Árbol de hojas algo an- 



clias y redondas. An dahon niya hagla- 
pad lapad ngan maglidong. 
Batongan. adj, Kl que tiene red de ca- 
zar puercos. 
Batongon, adj. y\quelIo de que liacen la 

red de cazar puercos. 
Batotay. — i'. Delirar. Nabatotay ná an 

masaquit. Delira }'a cl enfermo. 
Batuan. s. Arbol dc hojas estrechas y al- 
go largas. Su fruta \' hojas cocidas en 
agua sirve para limpiar metales- 
Batuanon. adj. Terreno donde nacen los 
árboles batuan. 

Batuc. V- Hacer camisa ú otra cosa de 
varios colores. — Pintar dc \arios colores. 
— Pintarse el brazo ú otra parte del cuer- 
[X). — Toser, arrojar fiema. — s- Tos, carras- 
quera, flema. — adj. Animales con varios 
colores. — s. Pintura que se hace en el 
cuerpo, l^inat-can an mga pálao. Están 
pintados los pálaos. Binabatuc acó. Ten- 
go tos. Ora ora inin acón batuc No ha- 
go más que toser; grande es mi tos. 

Batuc. V. Tapar, cubrir los ojos ó cara 
con paño, ele. 

Batud, adj. Cosa podrida. — Lo comido 
ppr cl orín, hierro ü otro metal, por la 
escoria y herrumbre. 

Batug, loe. Tras. Batug cay ansia. Tras 
dc que es así. — Después que. — Batug cay 
uaray cami isda. Después que no tene- 
mos pescado. 

Batuhay. s. Picdrecilla. 

BatuK adj. Cereal enjuto y seco, Batul 
ná an humay. Ya está bien seco el pa- 
lay. — V. Repartir. Cami an tolo nagbara- 
tul san amon balón. Nosotros los tres nos 
repartimos nuestra vianda. Pagbaratul ca- 
mo sini. Repartios ésto, repartid ésto. — 
Corregir, enmendar. 

Batulan. s. I^spucrta ó especie de cesta 
dc bejuco con asa. 

Batunan. s. Marisco pequeño, blanco y 
algo largo. Poporoton nga guti, busag 
ngan hal abalaba. 

Batus. 5. Náusea, estragamiento de estó- 
mago. — V. Padecerlo. 

Baua. adj. Cosa en vano, en valde, que 
nc» se saca proxeclio. 

Bauang. adj. Tonto^ fatuo. — J. Ladera 
de tierra á orilla dc río. — Cebollas pa- 
recidas á los ajos. 

Baud. V. Lexantarse por respeto, respetar, 
jiaud ca cun maagui an ]\idre. Lexantate 
cuando pase el I'adre. Had-an ó baudan 
mo an caj^ilan. Respeta al capitán; le- 
vántate cuantío pase t-I capitán. 

Báug. adj . Lo blando como Iruta madura. 



RA 



43 



— V. Dejar que madure alguna cosa. Pa- 
baubaugon mo iton capayas. Deja que 
madure esa papaya. Ablandar á golpes. — 
s. Racimo del abacá ó plátano pepita; su 
fruta es dulce, p-To difícil dc digerir: y 
así se dice del que toma al fiado. Baga 
quinmaon sin baug. 
Bauhag. adj. Pariente lejano. 

Baui. V. Redimir, rescatar. Binaui quita 
sa l^ios san cabihag sa yaua. Dios nos 
ha redimido de la esclavitud del demo- 
nio. Binaui sa Dios an aeon mata. Dios 
ha rescatado mis ojos, me ha privado 
dc la vista. 

Baun. s. Nombre con que las mujeres se 
nombran entre sí. 

Baung. V. Corregir. 

Bauo. adj. Cosa reciente; como capadura 
nuevamente hecha. — Bejuco hecho ó be- 
neficiado.— ^7^/2/. No por cierto, no hay 
tal. Diri bauo.— Sí por cierto, así es. 
Oo bauo. 

Bauod. V. Doblar, torcer, arquear.—^/?)'. 
Cosa torcida, doblada, arqueada. Naba- 
uod inin caris- Se ha torcido este cris. 

Bauog. s. Percha, palo ó caña partida, 
como dc una braza dc largo y arqueado, 
que ponen en la ballesta, sostenido de 
tal modo, que, al tocar en él se desprende 
con mucha fuerza, adj. Cosa torcida, ar- 
queada. 

Bauog bauog. ¿/. Arquear, inclinar, en- 
corvar. 

Bauos. V. Plndcrczar á fuego alguna cosa. 

Baut. V. Tener noticia, saber; pensar que. 

Baybayan. s. Lugar ó sitio donde se 
pone la arena. 

Baybayon. s. Playa. 

Bayhang. s. Árbol dc hojas algo anchas. 
An dahon niya hag-lapadhq^^ad- 

Bayhon. s. Cara, semblante, rostro, fiso- 
nomía. 

Baynac. v. Dar una patada, un puntapié. 
s. Patada, puntapié. 

Bayriaga. s. Infame, malo, vil, perverso. 

Bayo. V. I^ilar arroz, machacar buyo ú 
otra cosa. — Palo que usan para |)ilar el 
arroz. Nagbaba)'o cami sin humay- Insta- 
mos |)ilancio pala)'. 

Bayobo. i\ Terraplenar las plantas alrede- 
dor. Nama\-obo acó an aeon tanum. lie 
terraplenado mis plantas. I^inayolx) co an 
tanum mo. He terreplenado tus plantas. 

Bayocboc. s. Cachornto de ratón. 

Bayoctot. adj. Cosa inclinada, encorvada. 

Bayog. /'. l\'nib!ar, estiemccersc. .\aba- 
ba)'()g an tuna. Tiembla la tierra. 

Bayog. s. Madero hueco (jue usan en 



44 



I^\-BI 



los tribur.aks liando ^<)lj)cs rn cl para 
llamar á la princijialia y otros personajes. 

Bayogon, a<ij. Ave con el pluniaje dora- 
do y b'.anct). 

Bayongbong. /'. Cubrir, tapar con hojas 
ú otra cosa. — Techar ó tapar j^oteras. 

Bayucad. adj. Cosa corvada. 

Bayud. s. Insecto de muchos pies así 
llamado. 

Bayug. s. Árbol a^í líamado, de madera 
floja. Insecto de muchos pies así llamado. 

Bayúg. s. Sitio y riachuelo, comprensión 
de Llórente (a) Lanang. 

Báyugnon. adj. Natural, vecino del sitio 
de báyug. 

Baysay. aij. Cosa preciosa, hermosa, bo- 
nita. 



BI 



Biacang. v. Coger d uno el pie para que 
caiga. 

Biao. V, Colgar, estar pendiente de alguna 
parte. — Depositar aceite en balotos, ti- 
najas grandes, etc. — Pestañearse el agua. 

Bias. s. Baile bisaya.—?/. Bailar.— j. To- 
nada. — Cantarla. 

Bias, s. Distancia que hay de un nudo á 
otro en las cañas, de una coyuntura á otra 
en ios dedos. 

Biasan. adj, (de Bias). Que tiene nu- 
dos como la caña. 

Biasong. s. Especie de limón así llamado. 
Su fruta mal asada y frotando con ella 
ei vientre, aplaca los dolores; también la 
usan como medicina en los calambres. 

Biasongon. adj. Sitio donde hay muchos 
arbustos biasoncr, 

Biat biat. v. Pasar por entre piedras, sin 
tropezar en ellas. 

Biauan. adj- Aquello en donde se pone 
en depósito aceite, como baloto, tinaja 
grande, etc. 

Biay. ?'. Negar lo que se pide. 

Bibe. s. Gallineta, ave que se cria en lu- 
gares pantanosos; su pluma es cenicien- 
ta; sobre su cabeza tiene una pequeña 
excrescencia encarnada; pertenece á la 
familia de los faisanes. 

Blbi. s. Almeja de rio ó agua dulce. 

Bibig, adj. Estéril. — Labia vcrendarum 
mulieris. 

Bibingca. Torta de arroz ó de harina de 
arroz con camote, pLítanos y azúcar ó 
calámay; también la hacen con arroz co- 
cido y azúcar. 

Bibiooson. adj. Dedo pequeño por la 
[)unta ó uña. 



Bí 

Bibit. /'. Moldurar el canto de tabla, mesd 
ú otra cosa. — adj ÍY-rsona de orejas cha- 
tas y rtd<^ndas. 

Bibitan. s. Li/os con-(]uc tejen las mantas 
\' otros gcneros, 

Bica. s. Casco o jHHiazo de loza rota, tiesto 
de olla rota. 

Bícag. /'. lüisanchar como cuello de cule- 
bra ú otra cosa. — a\ Tumor grande que 
suele salir en el cuello- — v- Padecer ó te- 
ner dicho tumor. 

BicaL V. Provocar, incitar, desafiar. — Con- 
vidar, atraer. 

Bical bicah v. Prcnocar, incitar, íiesaíiar 
con insistencia. — Convidar, atraer. 

Bicang. V. Abrir libro t) cosa semejante. 

Bicang cangan. adj. Persona abierta de 
piernas. 

Bic-il. v?d. Biquil. 

Bíclit. s. Cicatriz (|ue se forma donde ha 
habido llaga. 

Bicnat. V. l^stirar, alargar. 

Bico. s. Torta hecha de arroz y calámay. 

Bicol. s- Estocada, herida que se hace con 
cosa puntiaguda. — v. Herir del qiodo di- 
cho. — Meter los dedos por los ojos. 

Bicsal. //. Alzar recto el pié. — adj. P'uerte. 
valiente; prudente, recatado. 

Bictao- /'. Despreciar, no hacer caso, bur- 
larse, mofarse. 

Bicua. V. Coger del pié; echar la zancadilla. 
— Tomar ó coger con la mano alguna cosa 
y trastornarla. 

Bicuang. v. Coger del pié; echar la zan- 
cadilla — Tomar ó coger con la mano al- 
guna cosa y trastornarla. 

Bicud. V. Murmurar, quejarse de alguno. 

Bidang. s- Media pieza de cualquier tejido 
y en especial de guiñaras, que tiene cinco 
varas de largo. 

Biday. s. W^tá así llamada. . if. Pescar con 
ella. Ivsta la colocan sobre el borde de uno 
de los lados del baloto bien extendida, su- 
jeta y sobresaliente, y al mismo ticm|X) 
van otros por la parte contraria espantan- 
do al pescado para que salte por encima 
del baloto que lle\a dicha red, y quede 
preso en la misma. Nacabiday cami sin 
damo n!>a isda. Hemos cogido muclio pes- 
cado. Naguisi an amon biday. Se rom])ió 
nuestra red. 

Bid bid. V. Tomar ó coger alguna cosa |\i- 
ra leerla. — X'isitar, reparar lo (|uc se com- 
pra. — l'lscarnecer, mofar. 

BidiahO. s. í\Sj)ecie de carrizo. 

Bidiara. s. Planta de color amarillo y en- 
carnado. 



BI 



BI 



45 



Bidiarao. s. Oropéndola; en otras partes 

llaman cucúyao. 

Bidiarot. v. Chorro dc cosa liquida. — ik 
Chorrear, salir á chorros. 

Bidlo. V- l'>uctar, regoldar. 

BidO. s. Tristeza, aHicción, congoja. — v. En- 
tristecer, afligir, acongojar. Xabibido an 
aeon casing casing. Mi corazón se afiige. 
Daco an iya cabido. Grande es su tristeza. 
Nacacabido camo sa acón. Vosotros me 
acongojáis. Ansia ini an iquinabibido sa 
acón. Esto es lo que me entristece. 

Bidoc. .5-. I^Lmbarcación larga y honda, que 
carga mucho y es muy ligera. — v. Hacerla 
del modo dicho. 

Bié, s. Verenda puellarum. 

Biga. J. Árbol así llamado, bueno para 
harit^uc del edificio. 

Bigá, bigáon. s. Ramera, puta. — adj. Diso- 
luta- — Hembra salida. — v. Llamar á una 
ramera, etc. ;Ano an panhimigá mo sa 
acón? ¿Por qué me llamas ramera? 

Bigad. v^ Morder, herir el puerco. 

Bigal. adj. Infatigable, que no se cansa en 
trabajar. 

Big-alang. v. Abrirse de piernas; esparran- 
carse. Ayao pag big alang. No te esparran- 
ques. Ayao pagbig-alangi an hagdan, cay 
lilusad acó. No te pongas esparrancado en 
la escalera, porque voy á bajar. 

Bigní. V. Reñir los puercos- — Pelear; mur- 
murar unos de otros. 

Bignit. V. Levantar algo en la mano; asir ó 
tomar con los dedos; coger las narices con 
los dedos. — adj. Valiente, que con los de- 
dos levanta cosa pesada. 

BigO. s. Palma silvestre así llamada. 

Bigot. 7/. Tirar de alguna cosa para sacar- 
la ó arrancarla. - Estirar alambre, oro ú 
otra cosa- — Sacar 6 quitar una cosa donde 
está. — Disminuir, mermar el agua. Binigot 
san macauat an aeon bugsa\'. Ha cogido el 
ladrón mi remo. Pagbigot sa mga sabut 
san abacá. I^stirar las hebras del abacá. 
Pagbigot san tubig sa paghubas. Dismi- 
nuir el agua al bajar la marca. 

Bigotan. s. Instrumento de hierro agujerea- 
do que usan los plateros para estirar alam- 
bre, oro ú otra cosa. 

Bigquis. s. Ceñidor, cinto.— ?'. Ceñir; 11c- 
\'ar ó poner en\-ueítn en el ceñidor ó pan- 
talones oro, plata ó otra cosa. 

Bigsang. i>. Contender, porfiar. 

Bigsi. /'. Desterrar; echar fiíera; separar. 

Bigsing. T. Desterrar; echar fuera; sej)arar. 
— h'star la cosa entera. — Participar. 

Bigsot. ?'. Abrir, reventar ¡)ostema. 

Bigtíng. V. Cortar, herir á golpc.> ó tajos. 



— Cortar madero ú otra cosa, — Cortar ó 
herir en el corvejón á los animales. 

Biguac. V. Abrir, reventar postema. 

Biguat. V. Abrir, reventar póstenla. 

Biguis. s. Punta del ala. 

Bigut. adj. Cosa delgada; delgado de cin- 
tura. 

Bigyorot. (Suave la g). s. Hilo ó chorro 
de cosa líquida. — ?/. Chorrear. 

Bihag. s. Cautivo, esclavo, prisionero de 
guerra. — v. Cautivar. Nabihag an aeon 
ama}^ Ha sido cautivado mi padre. In- 
muli ná an mga bihag. Han vuelto ya 
los cautivos. Ayao quita pabihag. No nos 
dejemos cautivar. Nacabihag acó sin mo- 
ros. He cautivado á un moro. 

Bihld. adj. Desigual; desproporcionado; 
más ancho dc un lado que de otro. 

Bihig. adj. Parte menor de una reparti- 
ción. — V. Dar la menor parte. 

Bihft. s. Antiguamente era la dádiva que 
se daba al dato de lo que se vendía ó 
traía de afuera. — v. Dar dicha dádiva. 

Bihud, bihut. s. Huevas de pescado. — 
Baga bihud ná in catipon. Se dice cuando 
se juntan muchos para tratar algo. 

Bila. s. Amistad que estos naturales hacen 
entre sí, comiendo y bebiendo al tomar el 
buyo su propia sangre, ó sea tomar el uno 
la sangre del otro. 

Bilad. V. Ponerse al sol. — Acostarse ó echar- 
se en cualquier parte. Ayao bilad dida sa 
hagdan. No te eches ahí en la escalera. 

Bilac bigac. s. Luz, resplandor. — v. Lucir, 
resplandecer, alumbrar, Namimilac bigac 
ná an adlao. Ya alumbra el sol. 

Bilaho. s. Hoyo ó trampa para que caiga 
alguno. — Habilaho. v. Caer en dicha 
trampa. 

Bilalo. s. Árbol así llamado. 

Bilang. V, Contar, incluir en la cuenta. Di- 
ri mabilang an aeon mga sala. No son con- 
tables mis pecados. Bilang man ini. l^sto 
está incluido, ó pertenece también á lo que 
se está contando. An diri mabilang nga 
mga pangomosta sa iyo nga tañan. Innu- 
merables saludos a todos \o^otros. 

BilanggO. 1'. Aprisionar, encarcelar. — Cár- 
cel, [)risión. l^mibilanggo acó. ]--stoy en- 
carcelado. Ca]oo\-an sa Dios an mga pi- 
naiiiilani^go. Dios se apiade de !os (]ue 
están encarcelados. 

Bilanggoan. s. Cárcel, prisión. Aadto si- 
\-a sa bilanggoan. l-,sta en la j)risión. 

Bilao. s. \'erba así llamada. 

Bilaog. s. Cangrejo grande y largo asi lla- 
mado; es comestible. 

Btlas. s. Marido de una hermana casada 



46 



nt 



m 



con otro; los mandos entre si se llaman 

Bilas. .S-. i-jifermcdacl de ojos, colorados, 
!lorosr)s y legañosos. 

Bilason. (k//. (Juc tiene los ojos colorados, 
llorosos y Ici^añosos. 

Bilat. s. í\idenda teminiu. 

BÍIay bigay. ¿^ Correr ó caer a^ua por río, 
canal ú otra parte; correr ó caer Ins láp;r!- 
mas. ---Correr o caer despacio el agua. Nag- 
bibilay bigay ná an tubig. Ya corre despa- 
cio el agua. Duha nga burabud sin mga 
loba namimilay bigay sa iya mga mata. 
Dos fuentes de lágrimas cor- ^n por sus 
ojos. 

Bilbil. s. Hidropesía, hinchazón. — v. Pade- 
cer dicha enfermedad. 

Bilbilon. adj. Hidrópico, hinchado. 

BiIhao."-(Cabilhauan). a¿{;\ Cosa her- 
mosa, preciosa. 

Bilhu. V. Hoyo, agujero, abertura. — v. Caer 
ó meter el pié en lo dicho. 

Bilí. s. Precio de la cosa. — v. Poner pre- 
cio, apreciar. 

Bilibug. V. PInroscarse el pelo cerca de las 
sienes. — adj. Pelo enroscado cerca de las 
sienes. — s. Agujero en el fondo de la em- 
barcación para saber su grosor, ó para 
agotar el agua. En otras partes llaman á 
dicho agujero bilibiil, y en otras bulibiil. 
Dao tinotoc nga bilibug ó bulibol. Se di- 
ce de los que descubren el peligro y lo 
remedian. 

Bilíbul. s. Agujero en ei fondo de la em- 
barcación para saber su grosor, ó -para 
agotar el agua. — adj. Animal que nace sin 
rabo, en especial el puerco ó venado. 

Bilic* adj. Cosa hermosa, bella. — v. Her- 
mosear, embellecer. 

Bilid. s. Canto de tabla, mesa, madero ü 
otra cosa. — adj^ Cosa triangular, de tres 
esquinas. 

Bilin. iK Dejar alguna cosa á otro el que se 
ausenta; dejar por iiercdero. — Dejar ó que- 
dar uno en guarda de alguna cosa. Dejar 
ó quedar. — s. Herencia- — adj. La persona 
que se queda ó deja cuidando de casa. Ibi- 
nilin niya sa acón ini. Dejó él conmigo 
ésto. Ansia ini an biiin sa acón san mga 
caganac co. P^sto es lo (jue me dejaron mis 
padres. Ibilin mo sa bongto an bangcao 
mo. Deja en el [ujeblo tu lanza. 

Biling. V. Buscar, inquirir, hacer diligencia 
por encontrar alguna cosa. Xagbibiling 
acó san acón anac. Busco á mi hijo. ;Sin-o 
an i)*o pinamimiling? ;A quién buscáis? 
Bil-ní^a an siní/sin<: co. Busca mi anillo. Pa- 



mimil-ngon ta anay an caopayan. Busque- 
mos antes el bien. 

Bilingg, cabilínggan. s. Dificultad, impe- 
dimento, estorbo. 

Biliran. s. Arista. — adj. Cosa que forma 
esijuinas (') puntas. — s. Juncia de que 
hacen [)etatcs. 

Bilis, s. Palma sihestre así llamada. 

Bilit. s. Ribete.— ^^ Ribetear. 

Biló. s. Tinta para pintar. 

Bilo bilo. .V. Escota 

Biloc. u. Torcer, encorvar, inclinar. — Nave- 
gar á la bolina poniendo algo la proa al 
viento. Hacer anzuelos con alambre, hie- 
rro ü otro metal. 

Bilog. s. Juego de envite de la forma si- 
guiente: Uno hace girar una moneda con 
dos dedos sobre una superficie plana, y 
otro la cubre con una chireta de coco, 
etc., y una vez cubierta apuestan á cara 
ó á cruz. Pag bilog quita, Segundo. Se- 
gundo, vamos á jugar al bilog. 

Bilolo. J-. Árbol así llamado. 

Bilong. .9. Hoyo, agujero. — Habilong. v. 
Caer ó meter el pié en hoyo ó agujero. 
Xahabilong acó. Me caí, metí el pié en 
un hoyo. 

Bilos. V. P'mbarcación de remo y vela que 
usan hecha de una pieza y con una ó dos 
hileras de tablas ó cosa equivalente cerca 
de la batayola; suelen ponerla uno ó dos 
palos con sus velas. — adj. Cosa buena, 
preciosa. Cabilos iton imo bado. Qué bue- 
na es esa tu camisa. 

Bilot. V. P^ormar ó hacer cañada. 

Bilug. s. Bejuco delgado para castigar. — 
V. Machacar ó romper la fruta del püi ü 
otra cosa. — s. Cogollo ó guía de la palma 
sin abrir aún. — -Hoyo, hondura, conca^'i- 
dad. — V. Aguzar. — adj. Punta aguzada. — 
s. Especie de aguja de caña para prender ó 
atar una cosa con otra. — Barreta de hierro. 

Biluit. s. Anzuelo. — v. Pescar con él. 

Binabaye nga gauay. adj. Gauay así lla- 
mado. 

Binabin. v. Poner distantes unas de otras 
las ñipas del tabique. — Poner tolda ó cosa 
semejante para resguardarse del sol ó llu- 
via. — Resguardarse, acogerse bajo tolda 
ó cosa ecjuivalente. 

Binabit. s. Árbol así llamado. 

Binabuy. adj. Caña-dulce así llamada. 

BinacgOS. adj. Arroz cocido, sazonado con 
sal \' en\ uelto en hojas tiernas de coco. 

Binachauan. s. Arbusto, que crece en 
terreno seco y arenoso. 

Binacló. j. Mspalmadura ó desperdicios d2 
los animales cuadrúpedos. 



BI 

Binag. V. Quitar de una parte llena y po- 
nerlo en otra. — Segregar, apartar. — Re- 
partir. 

Binagacay nga humay. adj. Palay fino 
así llamado. 

Binagong. ndj. Gauay así llamado. Piedra 
de la mar, porosa y con agujeros. 

Binalaton. adj. Plátano de fruta olorosa. 

Binalbagan. a'ij. La parte donde se dio 
golpe ó hizo herida con palo ó cosa se- 
mejante. 

Binalitan. adj. Plátano de fruta olorosa. 

Bínalo, s. Lanza de un jeme de largo el 
hierro. 

Binalocan. s. Concha; cascara; vaina de 
judías ó cosa semejante. 

Binaog. adj. Arroz cocido sazonado con sal 
y en\'uelto en hojas de haguichic. 

Binanug. adj. Ubi de carne blanquecina 
y comestible. 

Binarían, s. (De barí.) Dádiva que se da 
ba al que contaba con palillos el dote, lo 
hacia sobre una campana bisaya con la 
que se quedaba. 

Binas, s. Iguana hembra. ---Animal pareci- 
do á la iguana. — Insecto así llamado. 

Binatá. adj. Prohijado, prohijada. 

Binato. a'ij. Plátanos pequeños así llama- 
dos. 

Binato nga gauay. adj. Gauay de car- 
ne dura y blanca. 

Binayaga. s. Planta así llamada, especie 
de plátano. 

Binayao. s. Diezmo ó número de una can- 
tidad que al contar van separando para 
saber cuantos dieces hay, y concluido de 
contar incluyen dicho número en la cuenta. 

Bimbin. v. Sujetarse, acomodarse á servir 
á uno el que no tiene con qué pagar- Na- 
bimbin sa bahandianon an uaray igbubuliis. 
Sujetarse á servir al rico el que no tiene 
con qué pagar. 

Bíncas. v- Descoser, desliaccr. 

Bing-bing. v. Abrir en\-olíorio. Xahia- 
but acó sa ira pagbing-bing s^n ira boro- 
bud. Llegué al abrir ellos su en\ oltorio. 
— adj. VA que no liene horadada.s las orc^- 
jas.— -]^>ing-b!ng pá. Sin mezcla. — iui otras 
partís es j)alal)ra fea. 

Bingag. s. Mueco, agujero en árbol. — adj- 
Árbol agujereado ó hueco el interior.— /'. 
Tener agujero ó estar ahuecado el arl)ol. j 

Bingal. /'- Abiir o ensaneliar; abrirse las 
almejas ó Conchas. 

Bingat. /'. Abrir, abrir con manos d pies 
alguna cosa; abrir las piernas. — l)esqui]a- 



BI 



47 



Bingcal. s. Separar las cañas ó palmas bra- 
vas que ponen por piso en las casas. 

Bingcarud. adj. Cosa encorvada. — Andar 
ó estar encorvado. 

Blngcas. i/. Descoser. 

BingCOng. adj. Cosa cóncava, convexa. — 
s. Azuela cóncava— 2^. Labrar con ella, 

BingCOran. s. Ribete de caña ó bejuco 
limpio que ponen en los cestos, .salacot, 
etc. — iK Poner dicho ribete. 

Bfnggad. ¿/. Contender, pelear, reñir. 

Binggal. ?/. Hacer hoyo con palo remo- 
x'iendo la tierra, abrir ó ensanchar Jioyo. 

Bingalog. s. Hondura, profundidad por 
donde corre el agua cuando llueve. 

Binggas. adj. Carne sobrante. — v. Volar; 
volar las abejas; picar las mismas. 

Binggot, ?/. Disminuir, mermar, principiar 
á bajar la marea; menoscabar, deteriorar. 

Bingguig. V. Torcer á uno la cabeza. 

Bin'ghal. v. Destruir.-— ^í// Cosa destrui- 
da. — .<•. Paso para entrar y salir. 

Bingíg. ?/. Vencer. 

Bing-il. s. Virgen. — adj. Virginal. 

Bingit. V. ]^:nfadarse, poner mala cara.— Ha- 
cer gestos ó pucheros el que llora. — s. 
Señal que queda de la herida. 

Bingtan. adj. Soberbio. 

Binhi. s. Grano destinado para semilla; le- 
vadura. 

Binhig, adj. Cosa más ancha en un lado 
que en otro. — v. Poner ó hacer montón 
diferente. — s. Maleza, barredura del cam- 
po. 

Binhig. V. Tener ó estar las tripas fuera de 
su lugar.— Nabibinhigan. PT que padece 
dicha enfermedad. 

Binhit. V. Adelantarse, apartarse. 

Binhud. V. Entumecerse, adormecer.se al- 
gún miembro. 

Binibin. s. Resguardo para defenderse 
del sol ó llu\ia. 

Hisopillo para rociar 



Binis. j. 

teje.—?' 



Rociarlo. 
Zarza. — ?' 



lo que se 
Claxarsc ó enredarse 



Binit 

en ella. 
Binltóon. s. l^spccie de cestilla. 
Biniyong. adj. Punta aguzada. — ^'. Aguzar. 
Bin-lad. (De bulad), adj. Cosa tendida 

o [)uesta al sol para que se seque como 

])ala\' ú otra cosa. 
Binlod. a<íj. Arroz quebrantado y hecho 

inenudns pcdriyo^ n) pilarlo. 
Binobonton. (De bonot). s. Sitio don 

(le ])onen en uu)nl(.')n el bmonot. 
BinOCbOC. .v. iíanna de arrcv, u otra cosa. 

— aifi. Cosa carcomida del gorgojo. 
BinOCOt. (De bocot), adj. Persona retí 



4.^ 



BI 



rada y rccojida (]uc |)()cas \cccs se deja 
\cr; persona (]ue \i\e en clausura. — s. 
Monja. An mga binocot sa Santa Clara. 
Las monjas de Santa Clara. — Plátano así 
llamado. 

BínogOC. (7((/. lluevo huero (') malo. 

Binolirao. (¡t/J. Tejido labrado con cua- 
dros, estrellas ó circuios. — Animal con 
rayas de diferente color á lo largo del 
cuerpo. 

Binonay nga camote. ¿7(ifj. Camote así 
llamado. 

Bínonot. s. Capa estoposa y como espar- 
to del coco fruta. 

Binoot. í. Manojo de hojas de palma pa- 
ra dar humazo á las abejas. 

Binot-on, s. Comistrajo compuesto de ar- 
roz cocido, coco y azúcar, envuelto en una 
hoja. 

B¡noro-an. (De boro), s. Principio, ori- 
gen. — La parte del árbol de donde se ar- 
rancó su fruta. 

BinquiL adj. Desmedrado; estéril. 

Binquis. s. Especie de faja ó taparrabo bor- 
dadas las puntas. 

BinSOL s. Espina venenosa de pescado; 
espina de la cola del pez raya; es muy 
ponzoñosa. — Habinsol. z/. Herirse con di- 
cha espina. 

Bínta. s, P^mbarcación como falúa. 

Bínti. V. Agarrar ó coger á uno del pié. 
Bintihon mo siya. Cógele del pié. Guin- 
binti acó niya. Me agarró del pié. — Ave 
pequeña así llamada. 

Binticao. v. Cazar ó herir moscas con agu- 
ja pendiente con un hilo de un palito y 
disparándola como sí fuese una flecha. — 
j. El mismo instrumentillo para cazar 
moscas. 

BintoL s. Red redonda con un aro de caña 
ó bejuco para coger cangrejos. — s. Coger- 
los con dicha red. Mamimintol acó. Voy 
á coger cangrejos. Xaguisi an bintol. Se 
ha roto la red. 

Binoc-an. s. Cascara de nuez, \aina de 
fréjoles y cosas semejantes. 

Binucao. s. Enredadera así llamada. — Bra- 
zalete de oro y plata. 

Binug, s. Profundidad, hondura en barranco. 

Binughao. adJ. Color paido, pardusco. 

Binugsay. s. Astr. Via láctea; vulgarmente 
llamada caniúio de Sividago. 

Binuit. s. Anzuelo. — V. Pescar con cl. 

Binulauan, adj. Cosa dorada, de color 
dorado. 

Binunglan. s. Pezón, pedículo ó rabilN) 
de donde penden las frutas del coco. 



BI 

Binuquidnon nga gauay. adj. Gauay 
de monte ó terreno secano. 

BÍO. adi'. De una vez, de golpe, por entero. 

Biod. s. Obstrucción de vientre- — v. Obs- 
truirse el \ientre. Diri pacaoro san tauo. 

Biol. s. Costal hecho de hojas de palma. 

Biquiao. vid. Bicyao. 

BiquiK adj. Abacá benellciado, grueso y 
recio. — V. Dispararse lo f]ue está tirante 
como arco, uecha, árbol doblegado ú otra 
cosa. — Andar en contienda, en dimes y di- 
rites riñendo. 

Bíquil biquiK s. Caña ó palo con que 
hacen hoyitos para plantar el palay de se- 
cano. — V. Andar en contienda, poríiar. 
Namifuiquil bií^uil sira an mga caolitauo- 
han. Andan en contiendas los solteros. 

Bira. V. Abrirlas piernas, esparrancarse. — 
Cambiar de rumbo la embarcación. Pag- 
birahon mo siya pagpapandug. Ponle pre- 
so con las piernas abiertas. — v. Las dos 
especies de alas que ponen al corral de 
pescar. 

Biragac. adj. Zancajoso, ó que tiene los 
pies torcidos y vueltos hacia afuera. 

Biray. s. Embarcación larga y grande. — 
Resguardo para el sol ó lluvia. — u. Ha- 
cer ó poner dicho resguardo. — Adornar 
con doseles, colgaduras, cañas ú otra cosa. 

Biray biray. v. Hacer algo poco á poco. 

Biri. s. Árbol de hoja áspera. 

Biribid. s. Enredarse unas cosas con otras. 
— Hacer figuras con la boca, torcerla. — 
Dar vueltas, irse de un lado para otro. — 
Retorcer bejuco, hilo ú otra cosa, hacer 
mecate. — Polvorear herida ú otra cosa. 

Biribid nga humay. adj. Palay fino y 
oloroso así llamado. 

Biric. V. Dar vuelta, voltear. Birica an ca- 
huy. Da vuelta al madero. Diri ná naca- 
cabiric an barrena. Ya no vira la barrena. 

Biric birig. v. Dar vuelta, voltear, virar 
con frecuencia. 

Birig, birig birig. v- Murmurar. 

Birilhon, adj. Cosa preciosa, estiniablc. 

Biring. V. Poner boca abajo á los ahoga- 
dos para ver si vuelven en sí. —-Doblegar- 
se, encorvarse. 

Biriquis. v. Retorcer. Ayao pagbiriquisa. 
No lo retuerzas. 

Biud, biudbiud. v. Andar, pascar despa- 
pado. 

Biriyauan. s. Cántico. 

Birnia. j. l-arche c|ue se aplica á las sie- 
nes, cuando uno padece dolor de cabeza. 

Biro. s. Poh'os de humo de brea. — ?/. Pin- 
tar con ellos. — s. Cansancio, trabajo cor- 
poral ó mental. — v. Cansarse. — Burlarse. 



BI 

Biroc, V. Kncorxar. 

BirOCSOt. s. Tullido. — V. Andar como el 
tullido. 

Bírog. v^ Prohibir, vedar, desechar. 

Birol ó bidol. ?/. Pegar con los artejos de 
los dedos. — Herir con el dedo ó con punta 
de arma. 

Biros. ?'. Sacar una cosa mas estrecha y 
angosta de una parte. 

Bisa, s. Juego de niños con caña ó palos. 
— V. Divertirse ó jugar d lo dicho. 

3isac. V. Romper ó picar, como la vena el 
sangrador. 

Bisacsac. Kxpresión que usan en vez de 
decir lusaya, 

Bisag. z/. Despreciar, desechar. 

Bisan, conj- Aunque, á pesar de todo, con 
todo eso, no obstante, mas que. 

Bisan diano, ;//. adv. Por más. Irisan di- 
ano incamasirum an cagabihon. Por más 
oscura que sea la noche. 

Bisaya. adj. Bisaya, natural de las islas bi- 
sayas. — Cosa bisaya ó de dichas islas. — v. 
Hablar en bisaya, traducir al idioma bisa- 
ya. Camí ó quita an mga bisaya. Noso- 
tros los bisayas. Cañan bisaya inin caran- 
on. Ksta es comida de bisaya. Diri acó 
maaram magbinisaya. No sé hablar en 
bisaya. Guinbinisaya co ini. He traducido 
ésto al bisaya. An cabisay-an. Los bisa- 
yas. An mga poro sa mga cabisay-an. Las 
islas bisayas. 

Bisbis. V. Ultrajar de palabra. 

Bisibis. V. Salirse, derramarse. — Regar, 
rociar. — Tapar la boca de la caña para 
que se salga despacio el agua al regar ó 
rociar. Guinbisi-bisan co an aeon tanum 
tanum. He regado mis plantas. 

Bis-ig, V. Echar agua despacio. Pag bobo 
sin hinay-hinay sin tubig. 

Bislac. iK Salir el sol. Salir el sol de entre 
las nubes. Pag sirang san adlao. Palam- 
brag san adlao cún tican na tinatac-pan 
san mga arum. 

Bislao. .r Resplandor; vislumbre. — v. Res- 
plandecer; vislumbrar; reverberar la luz. 
l^inibislauan an mata co. Reverbera la luz 
en mis ojos, me de la luz en los ojos. 

Bislog. j. I'lstrechura por donde corre el 
agua. 

Bisó. s. \'asi]a para agua, botijo.-- -Bisó. v. 
Recordar, acordarse- 

Bisong. s. ]\specie de cuchillo corto (]uc 
usan para partir la bunga cjue mascan con 
el buyo, para cortar el palay, espiga por 
espiga, etc. 

Bisug. ?'. Apretarse unos con otros al sen- 
tarse. — Despedir, echar fuera a alguno. 



BI 



49 



Pagbibisugon an dato sa diri iya bongto. 
Se echará fuera al dato del pueblo que no 
es suyo. 

Bisul. ?/. Púa de algunos pescados. — v. 
Clavar ó herir con ella, 

Bitac, bitac bitac. ^^ Interpolar, mezclar, 
vanas cosas en la conversación. 

Bítad. if. Extender, desplegar, tender bien 
alguna cosa. — Abrir el capullo áQ\ algodón 
y los botones de las tlores. l^agbitad qui- 
ta sin maopay san banig. PZxtendamos bien 
el petate. 

Bital. adj. Giboso, corcovado; desigual. 

Bitana. s. Red grande y muy tupida de 
de modo que no se escapen ni los peca- 
dos más pequeños. — v. Pescar con ella. 
Hacer dicha red. 

Bitanáan. adj. El que tiene la red bita- 
na. — El sitio donde se echa dicha red. 

Bitanag. s. Árbol así llamado. 

Bitanaon. adj. Aquello de que se hace 
la bitana. — Pescado que se coge con di- 
cha bitana. 

BitanghoL s. Arbusto de madera blanda. 

Bitas. V. Romperse ojo de aguja, nariz 
de carabao por donde le ponen el anillo 
ó sortija de bejuco, oreja de mujer por 
donde tiene los pendientes. Bitas nga ca- 
rabao. Carabao con la nariz rota. 

Bitaug. s. Árbol así llamado. 

Bitatay. v. Colgarse de manos ó pies. 

Bitay. V. Colgar. — Ahogar. Binitay an ma- 
cauat- Ha sido ahorcado el ladrón. Bibi- 
bitayon co icao dida siton cahuy. Te col- 
garé ahí en ese madero. — Binitayan, pa- 
mitayan. s. La horca. 

Bitay bitay. s. Colgajos; perendengues, 
zarcillos, arillos. — v. Dudar; estar perple- 
jo. Nagcacabitaybitay an buot nira. Están 
dudosos. 

Bitayan. s. Horca, ó sitio donde se ahorca. 

Bitbit. V. l^ener ó llevar algo colgando de 
' la mano. — Llevar con la mano ramo, can- 
dela ú otra cosa. Xamimitbit sira sin mga 
lucay. Llevan palmas en la mano. Bitbi- 
ton co ini. Llevaré ésto. 

Bithang. s. Cajoncito ó cosa equivalente^ 
para deposito de tabaco, buyo ú otra cosa 
para obsequiar á los que suben á casa. 
Sugad sin gañían nga sud-lanan sin ta- 
baco, buvo üg iba pá nga andam sa pa- 
nagtauo san mga sumasaca. 

Bithi. s. l^apanco ó especie de estera lie- 
cha de las hojas de mpa. — r. Hacerla 
cosiendo con bejuco dichas hojas. 1 abo- 
ban sin billii an liuma\-. Cubrid con bit- 
hi el [*alay. 

Biti. /'. Cluspear candela, arroz que se 



50 



ni 



tuesta ú otra cosa. Xairpapamiti an salunt^. 
Chispea la brea. — Abrirse el arroz cuando 
se tuesta y dar como chasi|uido. Xagpa- 
pamiti an liumay Clin saní^lagon. Da chas- 
quidos el palay cuando se tuesta. — s. 
Arroz tostado, esponjado, blando y blan- 
co, bueno para tomar los naturales cho- 
colate, 

Bitibot. V, iJerramarse, salirse por estar 
mal atado. 

Bltic. s. Lazo; ardid- — Adorno como de 
botones que llc\an por gala los moros 
debajo de la rodilla. — Lazo ó trampa 
para coger gallinas ó pájaros. — ?/. Poner 
dicho lazo ó trampa. —Caer ó quedar 
presa el ave. —Rauog. Es una caña ó 
palo doblegado donde se ata el hilo ó 
mecatilJo en que queda presa el ave, 
dentro de un corralillo ó cerco que se 
hace y donde se pone el cebo.— Quin- 
siu. Parte donde prende el mecatillo. — 
Salug salug ó balacuit. El suelo que pisa 
^el^^ ave. — Habong. El corralillo ó cerco. 

Bitiís. s. Pierna desde la rodilla abajo. Pan- 
torrilla. 

Bitin. s. Culebra así llamada.— Peso, fiel. 
^ — V. Pesar. 

Biting. V. Atar, amarrar lo que se cuelga. 

Biting biting, s. Nervio grueso que sube 
^desde el calcañar. 

Bltlig. s. Señal ó cicatriz que se forma 
donde ha habido llaga. 

Blto. s. Sima, profundidad, precipicio, hoyo 
aunque no sea muy hondo. — Habito. — v. 
CsLcr en lo dicho. 

Bltoc. s. Lombriz de personas ó brutos. 
— V. Tener lombrices. — Mirar uno por 
sus cosas. Guinbibitoc niya an iya salapi. 
Mira por su dinero. 

Bitocon. í7¿lf. Que tiene lombrices. 

Bíton. s. Charol. — ¿/. Charolar, barnizar 
con charol. 

BitÓOn. s. Estrella. — v. Resplandecer las es- 
trellas, verse las estrellas.— Panhimitoón. 
Juzgar por las estrellas. — s. Árbol de hojas 
anchas. An dahon niya haglapad. 

Bituca. s. Piedras sueltas que se mezclan 
con la lechada de cal para el interior de 
las paredes. — Callos de vaca, carabao, 
carnero, etc. 

Bltuca. s. Caña hueca y agujereada, ó co- 
sa semejante, que se pone en medio de 
un montón grande de palay para que 
respire. — Leña cjuc se pone en medio ó 
centro de los caleros que hacen los bi- 
sayas. 

Bityorot. s. Chorro de agua ú otra cosa. 
— ¿/. Chorrear. 



ULUO 

Biyao. ¿'. Cantar asólas sin que íe respon- 
dan. — Parabiyao. s. VA que así canta, 

Biyin. 2'. Quedar, ó lo que queda ina\'erti- 
damente, como un pedazo de carne en la 
olla II otra cosa. — ch/j. Cosa escogida y 
que se guarda como tai; y ésta, según he 
oido, no entra en cuenta en la repartición, 
sino que el dato ú otro principal la toma 
para sí. v. Separar, apartar. Biyinon co 
i ni, cay dagco, aconon co. Separaré ésto 
porque es grande, me lo apropiaré. 

Biyo, byo. 2^. Jugar ó echar á andar las, 
peonzas á un tiempo; el mismo juego. 

Biyong, biyong biyong. u. Chorrear, sa- 
lir á chorros. 

Biyoos. V. Abrir la Hor.— Retoñar, echar 
nuevas hojas los árboles. — s. Árbol pla- 
yero así llamado. 

Biyud biyud. u. Contoncarse.— Mover las 
nalgas ó parte trasera. 

BO 

Boa. s. Almorranas. — v. Tener ó padecer 
almorranas, Binoboa acó. Tengo almora- 
nas. — Pujar ó enseñar á pujar como á 
los niños. 

Boa boa. v. Arrullar ó mecer al niño 
en la hamaca. 

Boac. s. Hendidura, rajadura á lo largo. 
— V. Rajar á lo largo. — adj\ Hendido, 
rajado á lo largo. — Pamuacon ta inin 
mga cauayan. Rajemos estas cañas. 

Boas. V. Llamar á los puercos. 

Boat, bouat. adj. Continuo, frecuente. — 
?/. Frecuentar, continuar. 

Bobeas. ?j. Romper lo cosido ó amarrado. 
Pag caotud san mga tahi cún higut bá. 
Opaya pagtahi sinin acón bado, cay ba- 
ngin mabobobcas. Cose bien esta mi ca- 
misa, no sea que se rompa ó descosa. 

Bobcos. ndj. Gordo, bajo y grueso de 
cuerpo. 

Bobgasanan. s. (De bugas). Cestillo pa- 
ra poner arroz ú otra cosa. 

Bobho. s. (De boho). Agujeros. 

Boblos. iK (De bolos). Recompensar, 
corresponder, remunerar. — Pagar en la 
misma moneda; ven<:arse. Paalavona ca- 
mi niyo sin j)agbuhat sinin amon balay, 
cay magboboblos cami cún can)o ná man 
an may pagbubuhaton. Ayudadnos á ha- 
cer nuestra casa, porque también noso- 
tros os ayudaremos cuando tengáis que 
hacer casa. Pisan cún guintamay cami 
nira niyan; cundí magboboblos cami oni- 
na sa orehe. Auncjue ahora nos hayan ul- 
trajado, ya nos vengaremos de ellos luego. 



Bobohay. s. Nasa pequeña. An guti nga 
bobo. 

Bobohon. adj. Aquello de que se hace 
la nasa. An himoon nga bobo. 

BÓbno. í'^ (De bono). Herirse unos á 
otros. Paguibonobono sin clanio nga niga 
tauo, 

Bobo. s. Nasa para pescar; consiste en 
una especie de jaula de bejuco ó caña 
fina, de la que no puede salir el pez que 
entra. Cuando se echa en el mar ó río 
se pone una piedra amarrada á dicha 
nasa para que vaya á fondo; y ponen 
también una señal para saber el sitio don- 
de se ha echado. 

BÓbÓ. íK Regar, derramar, echar agua so- 
bre alguna cosa. — Bautizar con bautismo 
de socorro. Binob an ná an bata. Ya ha 
sido bautizado el niño con bautismo de 
socorro. 

Bobon. s. Pozo, fuente ó manantial. — 7K 
Hacer pozo ó fuente. — Abonar, poner 
tierra al rededor de las plantas, cubrir 
sus raices con tierra. — s. Parte blanda 
en el cráneo de los niños. 

Bobóng. s. Techo de ñipa ú otra cosa. — 
V. Ponerla. An buca pá lamang san ba- 
lay an nabub-ngan. La mitad sólo de la 
casa está techada. • 

Bobongaon. adj. (De bonga). Fructífero, 
que produce fruta. 

Bobongbobong sin singbahan. s. Cú- 
pula. 

Bobonghon. adj. Vergonzoso, que se 
avergüenza. 

Bobonogon. adj. Que se irrita, entristece. 
An tauo nga sisinahon, bibidoon, 

Boboongan. s. (De boong). Olas de 
mar que revientan contra los peñascos 
ó playas. — z/. Reventar dichas olas. 

Boboronan. adj.{De boro). Aquello de 
donde se saca provecho; a\'e que pone 
muchos huevos. An tamsi nga tagdamc 
magbunay. 

Bobosdan. s. (De bosud). Ojo de gra 
no por donde sale la materia. An mata 
ó araguian san nana san nga liubag. 

Bobot. s. Ano, culo, orificio; culo de ces- 
to ú otra cosa. 

Bobsa. 7J. (De bosa). Dar voces el que 
se incomoda y pone mal rostro. 

BobtO. t^ (De boto). Romper, reventar, 
estallar; üibj)arar ai'nia de luego con ire- 
cuencia. Pagboto sin agsub ó macadanio 
sa inga luthang. 

Bocarán. s. Parte de donde \ieiic el 
\-iento. — \'ibora. 

BocbOC. s. Carcoma; gorgojo. — Marina de 



m 



51 



arroz molido.— ?/. Agorgojarse. — Moler, 
hacer harina de arroz. — Dar golpe con el 
pié. 

Bocbocon. a/íf. Que tiene carcoma ó gor- 
gojo. 

BocgOS. s. Fardo de tabaco ú otra cosa. 

Boclag. j. Rajas de anájao como las que 
ponen en el piso de las casas. — v. Pre- 
venir ó preparar el dote. 

Boclay, bocolay. adj. Gallo pequeño aún. 

Bocios, s. Avenida fuerte por arroyos. — 
V. Correr el agua por los mismos con 
fuerza. 

Bocna. ?/. Separar, despegar; descoser. 

Bocnol. s^ Pedazo entero de morisqueta. 
— Salir en pedazos la morisqueta. 

BOCO. s. Nudo de madera ó caña. — Tu- 
bérculo de árbol. — Coyuntura de los de- 
dos. — Tobillo. — Nudo de las mallas de 
las redes. — Ventura, dicha, hado. — v. 
Quedarse con la prenda que se recibió 
de otro. 

BocoboCO. s. Tobillo del pié. — Tubérculo 
de árbol. 

Boc-gon. adj. (De bOCOg). Aquel á quien 
se ha atravesado la comida, espina, hue- . 
so, etc., en la garganta. 

Bocog. s. Espina de pescado. — v. Clav?rsc 
espina ó hueso; atragantarse. 

Bocogon. adj. (De bocog). Espinoso, que 
tiene espinas, especialmente el pescado. 

Bocohan. adj. Tuberculoso, que tiene tu- 
bérculos. 

Botohun. ad/\ Tuberculoso; que tiene tu- 
bérculos. 

Boc-ÓI. adj. Cosa coagulada ó cuajada.— 
Tierra seca o pedazo de tierra seca. — s. 
Pedazo de cosa coagulada — v. Helarse, 
cuajarse. 

Bocol. adj. Gallo joven aún. — s. Espolón 
de gallo ó cuerno de animal cuando 
principian á despuntar. — v. Echar botones 
los árboles ó plantas. — s. p^mpacho, ver- 
güenza.— <". Temer, avergonzarse. 

Bocong bocong. s. Borde de sartén, ca- 
rajay ó cosa seir.cjantc. 

Bocot. s. Aposento, cuarto. 

Boctot. adj. Jorobado, corcovado, encor- 
\-ado, gibo5>o.- -j. Joroba, corcova. 

Bocud. 7'. l'erseguir. Guinbobocud acó si- 
ton nga lauo- Mc^ persigue ese hombre. 
— s. MoriS(]ueta. que, estando \'a cocida, 
sobresale de los bordes de la olla. 

Bodbod. zr. l\nvol\cT, amarrar ])etale u otra 
cosa. 

Bogeos. /'. Atar, liar, \ cMidar. s. Atadura, 
ligadura, \enda- — <?^/;. huerte. íornido. 

BogCOt. .v. Robar, llevarse alguna cosa sin 



52 1^0 

saber nada el dueño. Binogcot an aeon ba- 
loto. Ha sido robado mi baloto. Rinoi^co- 
tan acó san acón casco. Me han robado 
mi casco. — Dicen (]uc es r/^bar el diablo 
ó llevarse a uno. Polong sini, nga an bi- 
nobogcot guindadara sa mja \'aua. — adj. 
Miserable, rlaco. 

Bogho. u. Estrenar una cosa. 

BogOC. adj. Huevo huero. — //. Enhucrar 
ó dejar hueros los huevos. — adj. Puerco 
limpio, grande y gordo. — Enjuagadura de 
la boca. — v. Enjuagar la boca. — Rociar 
con la boca. — Ahogarse atraxesándose 
alguna cosa en la garganta. 

Bogon. i". Lobanillo; berruga; papera. 

Bogonan. adj. Que tiene lobanillo, verru- 
ga ó papera. 

Bogonon. adj . Que tiene lobanillo, verru- 
ga ó papera. 

Boctoc, borobOCtOC. adj. Cosa desi- 
gual con altos y bajos. — v. Hincharse 
el bótete. — adj- Mustio, rostrituerto. 

Bogtod adj. Jorobado, corcovado. 

Bogtol. V. Sobresalir como lo hinchado, 
^ ■ repleto ó lleno. 

Bogtó. V. Abortar. — Xabogto. Binogto, 
guinbogto. Aborto ó lo abortado. 

Boh boh. V. x\umentar la comida al que 
está comiendo. 

Boh bohan. adj. Plato que se usa para 
aumentar la comida al que está comiendo. 

Boho. s. Agujero. — v. Agujerear. Guin- 
bohocan an bangcat san yatot. Y\ ratón 
ha agujereado el cesto. Meter pié en 
agujero. Nahaboho acó. Metí el pié en 
un agujero. 

Bohoc. s. Cabello, pelo de la cabeza. 

Bohoc bohoc. s. Barba ó filamento como 
el de maíz. 

Bohocan. adj. Cabelludo, de mucho ca- 
bello. 

Bohod. Harto.—?/. Hartar, estar harto. 
Bohod ná acó. Ya estoy harto. — adj. 
Gangoso. — ^^ Ganguear. — s- Gangueo. 

Bohog. adj. Líu\-ioso, que llueve. 

Bohol. V. Remitir, echar ó cargar una cosa 
á otro — Dar á uno lo de otro. 

Bohong, buhung buhung. adj. Mucho 
— V. Dar ó tomar mucho. 

Bohoot. adj. Cosa apretada y como cer- 
rada ü oprimida. Nabohoot an guinhaua 
CO. Tengo opresión de pecho Nabohoot 
an iya guinhua sin casina. No le cabe 
en el pecho el enojo. 

Bobos, s. Depósito, granero de palay ú 
otra cosa. — v. ÍV)ncr en granero lo dicho. 
— Hacer granero. 



RO 

Bohosan. s. Granero, depósito de palay 
ú otra cosa. 

Bohot. adj . Morisqueta dura y sin cocerse 
en el interior de la olla. 

Bohoy. adj. Cosa muy angosta de boca. 

Bolantingon, borantigon. adj. Ave de 
color blanco, colorado y negro. 

Bolbog. V. Ivxtender, ensanchar, renovarse 
la herida. — Descubrir, rcno\ar lo ohida- 
do ó encubierto. — Ahogarse, anegarse en 
agua. Nagbobolbug an iya casam-dan. Se 
ensancha su herida. — Perderse una cosa 
por la mucha agua, Nabolbog an humay 
sa uran. Perdióse el palay con la lluvia- 
Pinapagbolbog an di matadong nga capo- 
longanan. Renuevas, ó descubres el plei- 
to injusto. 

Bolbol. s. Vello, pelo; plumas de ave. — 
Pelar; desplumar. Himolbolan niyo layon 
an manuc. Desplumad pronto la gallina. 

Bolbolan. adj. Que tiene vello, pelo ó plu- 
mas. 

Bol-gan. adj. (De bolog). Qje tiene loba- 
nillo ó nube blanca en los ojos. 

Bolgan. s. Pescado comestible de mar; 
tiene negro el lomo y los ojos blancos. 

Bolbolon. adj . Que tiene vello, pelo ó plu- 
mas. 

Bolho. s. Rotura, rasgadura, agujero. — v. 
Romper, agujerear. — s. Claros en la se- 
mentera por no haber nacido las plantas. 

Bolhog. adj. Ojos azules, — v. Tener los 
ojos azules. Dar hum^azo á las abejas pa- 
ra que no piquen al coger el panal. — 
Sumergirse, zambullirse; hundirse en agua 
ó cieno. 

Bolhos. s. Hoyo, agujero, abertura. — v. 
Meter el pié por lo dicho. 

Bolhot, V. Hallar ó encontrar á uno des- 
prevenido. Binolhotan an mga capitán san 
ponoan, Líl superior halló desprevenidos 
á los capitanes. 

Bolíg. s. Insecto negro y venenoso. 

Bolirao. adj. Cosa de varios colores á lo 
largo del cuerpo. 

Bolisong. s. Coral ó especie de arbusto 



negro de la mar. 



hoyo, agujero. 



Bolnod. V. Meter pié en 
cieno ó barro; atollarse. 

Bol not. 2K Sacar, una cosa de donde está 
puesta. Guinbolnot an sundang co sa ta- 
cub san macauat. El ladrón sacó mi sun- 
dang de la vaina. 

Bolo. s. Cuchillo ancho, romo y sin punta, 
que usa el bisaya para quitar la yerba. 
— Purang. id. 

Bolocon. adj. Hoja del gauay sin abrir 
aún. — V' Arrollar hojas, abacá ó cosa 



J30 

semejante. — Estar í:chado y encogido. 
Molocon. id. 

Bolod. s- Loma, montccito, altillo. 

BolOg. s. Seca, lobanillo, divieso; nube 
blanca en los ojos, que parece están sa- 
lidos.— 1^ lY-ner ó padecer dicha enfer- 
medad. 

Bologan. s. Excrescencia redonda que sa- 
le por a^gún dolor, herida o golpe. — ?^ 
Tener ó padecer dicha enfermedad. 

Bol-ong. j. Zancajo. 

Bolong. s. Medicina, remedio. — v. Medici- 
nar, curar. 

Bolongan. adj. Que medicina ó cura. — s. 
Médico, cirujano, mediquillo. 

Boloon. (i//j. Aquello de que se hace el 
cuchillo ó arma que llaman /w/o. 

Bolos, s. Venganza, castigo. — ?/. Vengarse, 
castigar. — Corresponder como vengándo- 
se. Magbolos acó. Yo me vengaré. — Con- 
trarrestar, oponerse. 

Bolos. V. Colocar los harigues en el hoyo 
hecho apropósito. An singbahan pá lá 
an nabolosan. Sólo se han puesto los 
harigues en la iglesia. 

Bolos, s. Pieza entera de género. — Repi- 
que de campanas. — Párrafo ó artículo de 
libro. Usa ini ca bolos. Esta es una pie- 
za de genero. ^.'Pira ca bolos an repique? 
(."Cuántos repiques? Icaduha ca bolos. Pár- 
rafo .segundo, ó artículo segundo. 

Bolos, s. Fisga de dos ó más dientes. — 
V. Herir con ella. — Tirar de repente del 
anzuelo al coger el cebo el pescado. — 
Coser, haciendo costura doble. — s. Pesca- 
do largo y de boca aguda. 

Bolos. V. Crecer el agua cuando comien- 
za la avenida. 

Boloson. ar(/\ Aquello de que se hace la 
fisga que llaman /w/os, 

Bolsit. r. Mentir.— .r. Mentira. 

Bolsiton. adj. Mentiroso. 

Bonbon, s. Arena fina, polvos. — v. Poner 
ó echar polvos en lo escrito.— Poner tier- 
ra alrededor de la planta. — s. Montón 
de tierra alrededor de la planta.— Terra- 
l^lenar, allanar. — Cargar ó añadir, 

Bongbong. s. Tabique de tabla, ñipa ú 
otra cosa. — ¿/. Poner dicho tabique.— Es- 
conderse detrás del tabique. — lísconderse, 
resguardarse, ponerse al abrigo. — Ser 
contrario v\ y'wnio. — Señalar los árboKs 
para denotar que tienen dueño, — Señal 
puesta en los árboles. 

Bonbongan. s. Parte de toda arma inmc- 
diata á la espiga- ó mango. An cagutian 
san salsalc)n dajut sa paloan. 

Bondo. z/. Caer, dar de culo en tierra. 
7 



BO 



53 



Bondoc. t/. Dar golpes con el pié en tier-' 
ra ó en otra parte, patalear. — Dar coces, 
acocear. Binondocan si Pedro san cabayo. 
1^1 caballo dio una coz á Pedro. 

Bondoc nga humay. a¿yj. Palay grueso 
así llamado. 

Bondol. ¿'. Dar con punta de madero en 
puerta, pared ú otra parte. — Herir, derri- 
bar dando de punta con alguna cosa, 

Bonga. j. Fruta. — Fructificar, dar fruto. — 
s. Palma así llamada, cuya fruta, que lle- 
va el mismo nombre, usan en el buyo. 
Namomonga ná an humay. Ya tiene fruto 
el palay. Bonga sin lubi. Fruta de coco. 

Bongaan. adj. PVuctífero; que tiene ó pro- 
duce fruto; frutal. 

Bongabong. s. Red para pescar en rio 
atajándolo con ramas para que el pescado 
vaya por donde está la red, que es la 
parte más estrecha. 

Bongco. V. Cascar, romper con los dien- 
tes; romper como hace el puerco con el 
coco fruta para comerse la carne. Bi- 
nongco san babuy an borontan nga lubi. 
K\ puerco rompió el coco con su bonote 
aún. — s. Animalito que se cría á las ori- 
llas de los ríos. 

Bongcol. V. Herir; dar de punta con ma- 
dero 11 otra cosa en alguna parte para 
derribarla. — Estar casa ú otra cosa cerca 
ó á la vista de camino ó vereda. Hin- 
bobongcolan sin dalan an amon balay. 
Nuestra casa está á la vista del camino. 

BongCOS. V. Plnvolver; cubrir con sábana 
ó manta. 

BongCUg. s. P'spalda. — Cuello grueso por 
la parte superior. — Costilla. — Hinchazón, 
inflamación. —2/. Hincharse, inflamarse. 

Bongcugan.¿zr/y. Espaldudo. — Engatillado. 
— Himongcug. id. 

Bongdac. ?^. Pisar fuerte, dar con el pié, 
patalear.— Tropezar. — Dar ó tirar coces. 
— Arruinar. — Estrellar ó dar con violencia. 

Bongdo. s. Montón, repecho ó mogote de 
tierra, montículo. Xagboborobongdo inin 
tuna. Hay muchos montículos en esta 
tierra.—?'. Tumbar, derribar luchando. 

Bongdol. 7f. Herir dando golpe aunque 
sea á la tierra. 

BonggO. ¿>. Romper anzuelo ú otra cosa. 
Partir ó romper caña dulce. — Elevar so- 
bre sí cosas pesadas. — Desfallecer, perder 
las fuerzas. — Cortar rama ó fruta de árbol. 

Bongiod. i>. Acompañar. 

Bonglio. s. Árbol grande de liojas peque- 
ñas y madera floja. I)ao nabulcasan nga 
bonglio. Se dice del que ha quedado po- 
bre y desarrapado. 



54 



BO 



BonglO. V. Llegar á uno la muerte des- 
pués de haber reunido ó conseguido una 
fortuna regular. — Sent. jig-. Trocar, per- 
mutar. — s. (juia de la [^altna y otras ¡llan- 
tas, antes de abrir. 

Bongol. adj. Soreio. — /'. Ensordecer, ha- 
cerse sordo. Boniíjol acó. Soy sordo. 
Nagpapacabongol siya. Se hace el sordo. 

Bongol. V. Cortar la guía del coco por 
donde destila la tuba. 

Bongol nga pating. adj. Tiburón carní- 
voro. 

Bongo! nga salapi. adj. Moneda sorda ó 
mala, que suena mal. 

Bongot» s. Barba, ó sea el pelo que nace 
en la parte inferior de la cara. Bigote — ¿'. 
Afeitar, pelarse la barba como hace el na- 
tural. --Barbas de animales. Naghihimongot 
sira. Se están pelando ó quitando la 
barba. — Barbas de enredadera ú otra plan- 
ta. — V, Oler ó sentir olor. Xacabongot acó 
sin maraut ng-a baho. Siento mal olor. 

Bongot bongot* s. Barba ó pelos que na- 
cen en la parte inferior de la cara, cuando 
no son muchos todavía. — Antenas ó cuer- 
necillos que tienen algunos animales en los 

- labios. íni nga isda mayada bongotbongot 
sa im-im. Este pez tiene antenas en los 
labios. 

Bongoton, hímongot, bongotan. adj. 
Barbudo. Bigotudo. 

BongSOd. V, Clavar, hincar en tierra. — Po- 
ner estacada en los corrales de pescar. 
adj. Que no sabe nadar. — Angosto de 
una parte y ancho de otra. 

Bongto. s. Pueblo, ciudad. — v. Hacer ó 
formar pueblo. Nasunog an bongto sa Pá- 

. rio. Se ha quemado el pueblo de Páric. 
Magbongto quita dinhi. Hagamos aquí 
pueblo. Maopay ¡ni pagbongtoan. Este es 
buen sitio para formar pueblo. Nahaguin- 
bongto sira. Andan de pueblo en pueblo. 

Bongtohanon. adj. Popular, gente de pue- 
blo, natural del pueblo. 

Bongtol. j. Golpe, porrazo con cosa pe- 
sada. — Dar golpe con la mesa.-^Cacr de 
repente en el suelo y dar golpe. — Caer 
alguna cosa sobre uno. — adj. Cosa pesa- 
da ó torpe. — Persona corta, ignorante, 
idiota. 

Bongtud. s. Loma, repecho, altiilo, mon- 
tículo. — Mogote, ó bajo pequeño de arena 
en la mar- — v. Formar altillos la tierra. 

. —Inflar. ' ' \ 

Bongtug. z'. Dar fondo á las en^barcacio- 

. nes menores con una piedra amarrada 
que hace las veces de ancla. — ^. Pesca- 
do pequeño así llamado. 



BO 

Bongtugon. adj. Piedra amarrada a un 
cordrl, la cual hace las veces de ancla. 

Bongugon. adj. Que tiene lobanillo.— J-. 
Árbol así llamado. 

Bonguiod. adj. Cosa llana, sabida y tri^ 
liada, — !'. Seguir recto camino.--Bonguiod, 
cabonguioran. s. Camino real. — Longitud 
de una cosa. — Río principal donde se 
juntan los arroyos. 

Bonguran. s. Plátano oloroso y de color 
amarillo. — Árbol bueno para liarigucs. 

Bonhoc. u. Agujerear; romper, — s. Agu- 
jero, rotura. — Animalejo así llamado. Guin- 
boniíoc san yatot an bohos san humay. 
Ha agujereado el ratón el depósito del 
palay. Nabonhóc an pocot. Se rompió 
la red. 

Bonlod. s. Cieno. — adj. Terreno cenagoso. 
V. Sumir, meter, hundir en cieno. Na- 
hibonlod acó. iMe metí en el cieno. Amo 
ini an aeon hinbonloran. Este es el sitio 
donde me metí en el cieno. — s. Anima- 
lejo que canta de noche, y echa á per- 
der el palay sembrado. 

Bono. V. Herir. Bmono an carabao. Ha sido 
herido el carabao. Bon-on mo siya. Hié- 
rele. Bangcao an ibinono co diya. Le herí 
con lanza. Binon-an acó san acón bactin. 
Me ha herido mi puerco. Nacabono siya 
sa acón. Me hirió. 

Bon-0. s. Gordura de ave, enjundia de ga- 
llina. 

Bonoan. s. Corral de pesca. — v- Hacerle. 

Bonoc, s. Aguacero fuerte. — v. Llover fuer- 
te. — Quedar sin cocer el arroz en la olla 
por ser mucho. 

Bonog. X. Pescado pequeño así llamado. 

Bonol. iK Zurrar, aporrear. 

Bonos, V. Sacar dinero de bolsa; sacar á 
otro su dinero. 

Bonot. V. Quitar la capa estoposa del coco 
fruta — s. Corteza ó parte estoposa de la 
fruta del coco. — Árbol de hojas estrechas 
y algo largas; de su corteza machacada 
hacen cordeles. Bon-tan niyo iton mga 
lubi. Quitad el bonote á esos cocos. Bi- 
non-tan ná namon.A^a les hemos quitado 
el bonote. lino acó ipamonot sinin mga 
lubi. Quita el bonote á estos mis cocos. 

Bonoot. s. Hachón, tea. Zurrón donde están 
encerradas las flores que preceden á la 
nuez del coco. — v. Hacer hachón. 

Bontoc. atlj. Cosa entera, como' un ensar- 
tado de carey sin que falte nada. — Sarta 
de cualquier cosa. 

Bontog. 2K Desmayar, padecer síncopes. 
Dar fondo á embarcaciones menores con 
una piedra amarrada á un cordel. --ej-. Pes- 



BO 

cado pequeño así llamado. — adj. Cosa 
echada ó colocada .en tierra. — v. Dormir 
á sueño suelto. — s. Piedra que ponen al 
ancla de maderaj piedra que hace las ve- 
ces de ancla. — v. Caer de repente. — adj. 
Lunático; que se desmaya. 

Bontol. V. Dar golpe, golpear con palo ú 
otra cosa; macear. — s. Mazo, ó lo que se 
usa para clavar estacas ú otra cosa. — 
adj. Persona floja para el trabajo. — s. Co- 
mida de los puercos. — Tierra somera, que 
á poco que se cave, se da con piedra ó 
cosa dura.— Lo que ha llegado á lo duro 
y no puede pasar más adelante. Fin donde 
cesó la obra para proseguirla después. 

BontoL— BorontoL s. Comida de puer- 
cos. — iK Comer ó dar de comer á los 
¡)uercos. 

Bonyod. v. Acompañar, ir en compañía 
de otro. 

Bonyog. v. Acompañar, ir en compañía 
de otro. — .5-. Campañía; hilera de gente ó 
animales. Pagbonyog quita. Vamos en 
compañía. Guinbonyogan an Padre sin 
madamo nga tauo. Acompañó al Padre 
mucha gente. Nagcabobonyog sira. Van 
en compañía. 

Booc. adj. Coco fruta enterp. Usa ca booc. 
Un coco. Ñapólo ca booc. Diez cocos. — 
Cosa entera. — v. Hacer por entero una 
cosa. 

Bood. s. Mitad, medio ó centro de una 
cosa. 

Boog. V. (Calbayog). Derramar ó echar 
agua ú otro líquido; echarse agua en el 
cuerpo, como cuando uno se baña á tabo, 

BooL adj. Morisqueta cocida, que, al sa- 
carla de la olla, sale en gruesos pedazos. 
— s. Corteza de la morisqueta. — Árbol 
marítimo, cuya pepita es venenosa. 

Boong. ^^ Romper, rajar, quebrar.— ^^*. 
Cosa rota, rajada ó quebrada. Naboong 
an íadiao. Se rompió la tinaja. 

Boot. s. Ardilla, comadreja. 

Booy. s. Plátano pequeño y oloroso así 
llamado. 

Borabud. s. Fuente, manantial. — ik Bro- 
tar, manar, salir el agua. 

Boranting. adj. Gallo blanco con matices 
(le otro color, y otra cualquier a\c. 

Boro. ¡\ Coger las frutas de árboles ó plan- 
tas—Quitar lo> pies ó alas á los mosqui- 
tos, arañas, cangrejos, lagartijas, etc. — 
C.K-i se dido ú otra paite del cuerpo pi»r 
enfermedad. — Utilizar ó sacar provecho de 
alguna cosa. — adj . Cada uno de los [)lata- 
iiusque contiene el racimo. — s. Nombre de 
cortesía y cariño. Nacaboro acó sin igot. 



BO 



55 



He cogido la fruta igot. Naboroan san ca- 
gat an quiñis. I^an quitado las garras al 
cangrejo. Naboro sin tabaghac an tudlo co. 
Mi dedo se ha caído por causa de la en- 
fermedad tabagJiac. An salapi nga ibini- 
lin mo sa acón ansia an aeon guinbobo- 
roán san aeon pagpatigayon. El dinero 
que me dejaste es de donde yo saco para 
buscarme la vida. Tagui acó sin usa ca 
boro nga saguing. Dame un plátano. 

Boro boro, j, Vejiguitas que se forman en 
el agua cuando se agita.— í/. P^ormarse di- 
chas vejiguitas. — Resollar el gato. 

BorobOCOl. adj. Cosa unida y en peloto- 
nes como la espuma que arroja la mar. 

Borobolho. s. Claros en la sementera, don- 
de no ha nacido el palay. 

Borobud, s. Envoltorio. — v. Envolver- — 
Enroscarse. — adj. — Cenceño, delgado, li- 
gero. — s. Pescado así llamado. 

Borobutcon. s. Brazo de silla ó cosa se- 
mejante. — El asta de figura de brazo del 
remo hugsay. 

Boroc. adj. Cosa de varios colores. — v. 
Perderse alguna cosa. — Vacilar, dudar, in- 
fundir duda ó sospecha. —¿2¿^'. Cosa vetea- 
da de negro y blanco; caña-dulce vetea- 
da de morado y blanco. — s. Manchas que 
salen en el cuerpo. Naboroc an singsing 
CO. Se ha perdido mi anillo. Nacacaboroc 
an polong mo sa acón. Me hacen vacilar 
tus palabras. 

Boroc boroc. s. Sonar el agua ú otro lí- 
quido cuando sale por parte estrecha. — 
Centellear los ojos. — s. Ruido del agua ü 
otro líquido cuando sale por parte estre- 
cha. — adj. Cosa de varios colores. Nagbo- 
borocboroc dao calayo an mga mata niya. 
Sus ojos centellean como fuego. 

Borocbutic. adj. Avetado, que tiene ve- 
tas. 

Borocos- V. Atar, amarrar, ceñir, liar. — 
adj. \'aliente; robu.5to. — za Manifestar va- 
lentía. 

Boroctol. s. Hinchazón, adj . Tullido, en- 
corvado, jorobado; agobiado de trabajo 
ó carga. 

Borogtongon. adj. Llevadero, que se pue- 
de cargar ó l]e\ar. 

Borol. ^>. Retoñar, principiar á salir ó bro- 
tar las plantas. — Salir ó nacer los caraba- 
os, etc. s. Retoño. 



a de algodón u otra cosa. 



Boron, s. Mad 

— z^ Idacer madeja ó envoltorio. — PLnros- 
rarse culebra, enredadera \'i otra cosa- 

Boroncot. /•. ."dentarse ó ponerse en cucli- 
llas acurrucado v con la barba sobre las 



56 



BO 



, rodillas. — Extrañarse como dudando.- - 
adj . Acurrucado, encogido^ encorvado. 

Borong» i*. Vapor, niebla, neblina. — v. Ha- 
ber niebla. — Vacilar, estar dudoso y per- 
plejo.— Extrañarse como dudando. — adj. 
Vacilante, perplejo, dudoso. 

Borong borong. v. Vacilar, estar dudoso 
y perplejo. — Extrañarse como dudando. — 
adj. Vacilante, perplejo, dudoso. — ik Re- 
molinar como humo, niebla, abejas, etc.; 
remolinear. 

Boroos. s. Tiempo que está aún por llegar. 
s. Llamarada que echa la luz cuando está 
para apagarse. — v. Disminuir, menosca- 
bar. 

Boros boros, zf. Sonar el cuesco, sonar el 
ano cuando^e opera. — s. Ruido del cues- 
co ó pedo. 

BorOSOt. V. Alargar los labios ó el hocico. 
— s. Divieso pequeño. — v. Tener ó pade- 
cer dicho divieso. 

Borosoton, boros-ton. adj. El que tie- 
ne divieso pequeño. 

Borot. s. (B). Retoño, tallo de la raíz del 
cogon. — V, (C). Salir ó verse ya el sol. 

Borotbot. V. Romper, desunir los hilos de 
lo tejido. 

Boroton. s. Pájaro así llamado. 

Boroyboyon. adj. (De boyboy). Acusa- 
dor, imputador. 

Borug. V. Cortar el pelo; afeitar. — Arrojar 
palo 11 otra cosa. 

Borugan. s. Tijeras. 

Borug botug. V. Salir granos ó viruela. — 
Los mismos granos. 

Borungay. j:. El pelo que desciende desde 
los cabellos por el rostro. 

Bosal* adj . Ignorante. Ayao acó paquianhan 
iton, cay bosal acó. No me pregunte eso 
porque soy un ignorante. 

Bosbos. V. Abrir el vientre; hacer la autop- 
sia. — Acostumbrar, enseñar. — Destripar. 
Bosboson co icao. Te voy á destripar. 

Bosi. V. Mentir. 

Bosihon. adj. Mentiroso. 

Bosla. V. Afrentar, injuriar, llamar á uno 
brujo ú otra cosa. — Acusar, dar parte, re- 
ferir; proponer, manife.'vtar alguna razón. 

Boslong. //. Mirar bien, mirar cara á cara, 

. de hito en liito. 

Boslot. s. Agujero. — v. Agujerear. 

Boslud. s. Lomo de arma blanca. 
Bosnít. V. Abrir; despellejar; romper. 
Bosod. V. Re\entar apóstenla ó hinchazón. 
Bosog. adj. Harto, lleno. — v. Hartar. — s. 
Gula. — Cólico. — Arco de disparar flechas. 
— Carmenar, escarmenar algodón rama pa- 
sándolo por la cuerda de un arco. Nabosog 



BO . 

ná acó. Ya estoy harto. Maraut an cabo- 
sog. Es mala la gula. 

Bosogan, tagabosog. adj. El que lleva 
ó usa el arco de Hechas, etc. 

Bosol. adj . Planta lozana. — l^spiga de arroz 
ya llena. 

Bosong. j. Hechizo que antiguamente usa- 
ban los principales para (]ue les respetasen 
los demás. — v. Hechizar, usar de dicho 
hechizo. — s. Castigo (juc suele venir, se- 
gún dicen, por algún desacato que se ha- 
ya cometido. Ayao si ton, cay bobosongan 
ca. No hagas eso, porque te sobreven- 
drá algún mal. 

Botbot. V. Brotar, aparecer, salir, mani 
festar lo oculto. Iton mga tauo diri na- 
botbot sin bongto. l^sa gente no aparece 
por el pueblo, Nabotbot ná an mais. Ya 
brota el maíz. 

Bótete, s. l'escado que tiene una especie 
de huevecillas que envenenan, y se hin- 
cha fuera del agua. 

Botition. adj. Lo que parece al pescado 
hoíete Cuando se hincha. — Sitio donde hay 
mucho pescado bótete. 

Boto. V. Reventar; estallar. — Disparar arma 
de fuego. — s. Disparo. — v. Aparecer, pre- 
sentarse ó llegar á alguna parte» — s. (C). 
Miembro viril. Binoto an baso. Reventó 
el vaso. Binati co sin duha ca boto, ug 
ansia ini nga mga tauo an nagpaboto. 
Oí dos disparos, y esta es la gente que 
disparó. Pagboto pá lá an mga looc. Aca- 
ban de aparecer los remontados. 

Boto boto. s. (C). Badajo de campana. 

Botoc. s. Haz, rollo; amarrar en haces. -^ 
s. Venda, liga ú otra cosa para amarrar. 
• — V. Atar con liga, venda ó cosa seme- 
jante. — Levantar, cargar ó llevar peso. 

Botog. s. Chichón, inflamación pequeña. 

Bot-Ol. s. Garganta, nuez de la garganta. 

Botol botoL adj. Cosa desigual, quebra- 
da, con altos y bajos. Nagbobotol botol 
an tuna, l^stá desijjual el terreno. 

Botong. ij. Comprar ó vender cosas gran- 
des como escla\o, casa, navio,* carabao, 
etc. — s. El precio de la cosa que se com- 
pra ó vende. Binotong co ini nga cara-' 
bao. He comprado este carabao. Boto- 
ngan iPíO acó sin in or i pon. Cónifirame 
este escla\'o. Guinbotong co an iva bala)'. 
He comprado su casa. Tapus co ná bo- 
tonga. Ya lo he comprado- Bobotongon 
co an i mo saca)'án. \'o com})rarc tu em- 
barcación. Iguimbotong si José san i\'a 
mga bugto. Eué xxndido José por sus 
hermanos. Irao acó igbotong sinin cara- 
bao didto sa Tubig. Véndeme en Túbig 



BO-BU 

este carabao. Aádi an bolong san saca- 
yán. Aquí está el pVccio de la embar- 
cación. 

Botong. V. Tirar de cordel ó cosa seme- 
jante para arrastrar ó levantar alguna cosa. 
Pagbotong camo. Tirad \'osotros. adj\ 
Fruta de coco ó palay que aun está en 
leche ó tierna. — s. Chinchorro grande de 
muchas piezas. 

Botong botong. v. Tirar de una y otra 
parte como hacen los aserradores. — Tirar 
del cordel de donde penden los globos 
ó cosa semejante. — El mismo cordel para 
subirlos y bajarlos. 

Botoy. s. Voz de cariño.— ^^'. Setas pe- 
(jueñas aún. 

l)Otud, adj- Cosa podrida, dañada, corrom- 
\)'\áR. — Corromperse pescado fresco ó cosa 
semejante. Botud ná an isda. Está co- 
rrompido el pescado. 

Botud nga gauay. adj. Gauay así llamado. 
' Botud nga humay* adj. Palay así llamado. 

Boyboy. ?/. Dar en cara, acusar. — Sacar 
en limpio la verdad averiguándola. 

Boyo. V. Atraer enseñando alguna cosa. — 
j. Lazada. — Hacer lazada. Llamar á los 
puercos. — Embaucar, engañar. — ^Juntar y 
guardar el copo de algodón. 

Boyoc. V. Persuadir. 

Boyocot. V, Doblegar, encorvar, inclinar; 
rendir. Naboyocot acó sinin binaba. Me 
tiene rendido esto que llevo á cuestas. 

Boyooc. s. Agallón en la garganta, flemón. 

BU 

Búa. s. Enfermedad de perros que parece 
están locos y dan vueltas. — v. Padecer 
los mismos dicha enfermedad. 

Búa. s. Mentira.--?/. Mentir. Ayao pagbua. 
No mientas. Diri ca magbubua. No men- 
tirás. Nagbua ca sa acón. Me has men- 
tido. — Panhimua. Llamar á uno mentiroso. 

Buac buac. s. Cliorro de cosa líquida. — 
v. Salir á chorro. Xabubuacbuac an du- 
go sa casam-dan. Sale á chorro la san- 
gre de la herida. 

Buad. ?'. Hozar el puerco, re\'oI\'cr de aba- 
jo arriba. — s. Isla así llamada cerca de 
Caíbalogan; pueblo de dicha isla, que 
en la actualidad se denomina Zumarraga. 
— adj. Cosa difícil. 

Buágas. j. Plátano así l!aniado.--r, í-'.s- 
parcirsc cosas menudas como cuando se 
rompe el hilo de un rosario y caen las 
cuentas ensartadas. 

Bualag. V. Soltar, dejar la carga u otra 
cosa. 



BU 



57 



Buan, $. Bejuco con muchas espinas. 

Buang. adj. Tonto, fatuo, memo. — Coco 
vano, sin carne ni agua. — v. Rabiar. — 
adj. Rabioso, — Rudo y tardo en apren- 
der. — i-. Mitad de alguna cosa. — v. Par- 
tir por medio á lo largo. Maldecir, echar- 
se maldiciones. — Poder más, quedar co- 
mo vencida una cosa por otra. — Revol- 
ver sacando de abajo arriba. 

Buang. adj. Cosa dividida ó partida por 
el medio como el hocico de algunos pe- 
ces, etc. — V. Tener ó estar la cosa par- 
tida ó dividida en el sentido dicho. 

Buangin. v. Maldecir. 

Búao. adj. Cosa vana, caduca, sin meollo. 
— Vanidad de las co.sas. — v. Mudar, caer- 
se las uñas por golpe ó enfermedad. 

Buáon. adj. Mentiroso. 

Búas. s. Mañana, ó sea el dia que sigue 
al de hoy. Macadto acó búas. Mañana iré. 
Búas acó cacadto. Mañana iré. Ayao icao 
pagbuasbuas. No dilates el tiempo. Diri 
acó cabubuasan sini. No me cogerá el día 
de mañana haciendo esto. — v. Dejar algo 
para mañana. 

Buay. s. Fruta redonda y blanca; especie 
de bola que se cría dentro de la fruta del 
coco formada de su agua congelada; se 
come. 

Buay, buay buay, v. Caerse, derramarse, 
salirse palay ú otra cosa por agujero ó 
rotura. 

Buaya. s. Caimán, animal anfibio, cubier- 
to de escamas muy fuertes, á excepción 
del vientre, -de color verdoso oscuro, con 
manchas amarillentas y rojizas; es muy 
carnívoro.--Dao nagpapalangao nga bua- 
ya. Se dice de los que están abobados, 
abierta la boca. 

Buáyan. adj. Fruta de coco que tiene 
dentro una especie de bola llamada buay. 

Bublag. V. (De bulag). Apartar, separar. 

Bublangan. s- (De bulang). Gallera ó 
sitio donde se pelea ó juega al gallo. 

Bublanun. adj. (De bulan). Tiempo de 
luna ó que hay luna. 

Bublao. If. Incitarse, desafiarse unos á otros 
para reñir. Pagcaayat sin damo nga mga 
tauo sa paquigsuruhay. 

Bublaran. j (De bulad). Baloto ó es 
pecie de baloto donde echan y ponen 
al sol el coco rallado para que se pudra 
\ flote el aceite que \'an sacando diaria- 
mente. 

Bublig. V. (De bulig). Ayudarse dos ó 
mas en alguna obra. Pagbulig sin duha 
ca tauo cün capin bá sin ano man nga 
buhat. 



58 



BU 



BU 



Bubnayan. f. (De bunay). í.ui,ar ó si 
tio donde ponen las a\cs, toríu^as, cai- 
manes, etc. 

Bubsanan. .v. Asientos primeros de los re- 
meros, hacia la proa. 

Bubtac. iK (De butac). Abrirse, rajarse 
tabla ú otra cosa; ai^rictarse Ja tierra. 

Butangan. s. (De butang). Sitio donde 
de ordinario se pone alguna cosa. 

Bubtas. V. (De butas). Apartar, separar, 
desunir. 

Bubua, s. Árbol; su fruta, ({uc tiene el mis- 
rno nombre, es muy sabrosa y contiene 
una pepita amarina. Lanzones. 

Bubulagon. adj. Accidentado ó que pade- 
ce accidentes con alguna irecuencia. 

Bubunao. s. Árbol as! llamado. 

Buca. V. Desatar nudo ú otra cosa. — Abrir, 
rajar. — Renovarse la herida. — Dividir 
por la mitad, partir caña ú otra cosa. — 
Descubrir. — s. Mitad, como la mitad de 
una casa, de 'una cañn, de un coco. — 
Crustáceo con concha, que tiene la forma 
de un abanico. — Pamuca. Descubrir lo 
oculto ó escondido. — Himuca. s. Dádiva 
que antes daban al dato, por el casa- 
miento del sácope, sin cuyo riquisito no 
se podía casar. — v. Dar la tal dádi\'a. 

Bucab. adj. Vano, hueco. 

Bucabuca. s. Insecto alado así llamado. 
— Gusano que, en tocándole, se hace 
una bola. 

Bucabuc. s. Arbusto playero. 

Bucad. s. Flor, rosa.—?/. Abrir la flor. — 
Abrir, descubrir alguna cosa. — Descubrir 
secretos. — Sacar raices. 

Bucadead. v. Hablar de prisa y con pre- 
cipitación. Uaray acó casayud san yacan 
niya, cay nagbubucad lá. No he enten- 
dido lo que decía, porque hablaba con 
mucha precipitación. 

Bucag. s. Médula ó corazón de anájao, 
coco, calabaza ó cosa semejante. 

Bucagcag. s. Planta ó palma que tiene la 
medula del interior blanda y fofa. 

Bucal. V. Hervir. — Brotar, salir agua con 
fuerza. 

Bucalcag. v. Abrir, dilatar, extender. 

Bucalas. i>. Deslizarse; desasirse; despren- 
derse; soltar Ib que se tiene agarrado. 
Cay nacabucalas an camut co sa pálua, 
. amo in caholog co. Porque mi mano se 
desprendió de la hoja ó penca, por eso 
me caí. 

Bucang. v. Abrir ía boca.'Diri acó ríacá- 
cabucang san acón baba. No puedo abrir 

^mi boca. 

Bucao. s. Fruta del árbol dapdap. — Ave 



de grandes ojos así llamada. — Pescado 
pequeño, algo encarnado y de grandes 
r^jos— Haga cañan burao an mata m(). 
Se dice del (|ue mira mucho una cosa. 
/'. Fch u", privar á uno de su partición. 

Bucarán. íidj. Árbol ó planta con flor. 

Bucaris. s. Casida 

Bucarison. adj. Casposo. 

Bucas, V. Disparar baüestón, lazo () cosa 
tirante. — IX^scubrir lo tapado, descubrn-se 
el cuerpo. — Abrir ó reventar la ola. — Ma 
iiifcstar. dar á conocer una cosa oculta 

Bucas bucas. if. Descubrir, manifestar 

Bu cat bucat. v. Amanecer, ra}-ar el día 

Bucatcat. .y. Luciérnaga, gusano de luz 

Bucatot. s. instrumento de pescar. — v 
Poner ó colocar dicho instrumento. — Co 
ger en él algo. — Caer el pescado en el 
garlito. 

Bucauan. s. Árbol, especie de naranjo. 

BucauiK s. Caracol así llamado; se come. 

Bucaycay. //. Revolver con la mano; es- 
carbar. 

Buclad. V. Abrir; extender.— Manifestar. 

Buclid. adj. Hembra que pare ó todos 
machos ó todas hembras. An babaye nga 
nanganac sin lus-ay nga mga laíaqui cun 
mga babaye bá. — Levantar la escalera de 
caña ó palos de modo que no se pueda 
subir por ella; quitarla y ponerla_ recta. — 
s. Hongo venenoso así llamado. 

Buclit. V. Coger, hallar ó encontrar á uno 
descuidado. Pahitagbo nga tigda. Uaray 
pagpacatago an mga looc cay nábuclitan 
san mga guarda. No pudieron ocultarse 
los remontados porque los hallaron des- 
cuidados los guardas. 

Bucuat. V. Desenterrar cadáveres. Binucua- 
tan an minatay. Ha sido desenterrado el 
cadáver. Despertar por causa de ruido. 
Cagabí nabucuat acó. Anoche desperté 
por eí ruido. 

Bucud. V. Perseguir. Guinbubucud acó si- 
ton nga tauo. Me persigue ese hombre. 
— s. Morisqueta, que, estando ya cocida, 
sobresale de los bordes de la olla. 

Bucus. V. Atar, ceñir. 

Budang. s. Molleja de ave. 

Budac. V. Fstar en pie y sin moverse. — ■ 
adj. Charlatan; ave parlera. 

Budhi. V. Traicionar, hacer traici('.n. — adj. 
Traidor. 

Budhian. adj, (De budhi). Traidor, c¡uc 
comete traición. 

Budhiun. adj. Traidor; rebelde. 

Budiac. s. Hierro ancho de lanza. — Lan- 
za con asta de bejuco y unos cinco ó 
seis pies de larga, con un aguzado y cor- 



BU 

tante hierro, de un palmo de largo, en uno 
de sus extremos. 

Budiad. V» Salir, brotar i borbollones agua 
ú otro líquido. 

Budiari. ?^ I^^star muy hinchado, repleto, 
relleno, colmado. 

Budlay. ¿'. Cansar, fatigar. — s. Cansancio, 
fatiga. Nabubudlay ná acó. Ya' me canso. 
Naabat acó sin cabudlay. Siento cansancio. 
— De esta raíz sale pahamudlay, que sig- 
nifica descansar. Descanso. Pahamudlay 
quita. Descansemos. Pahamudlayan. Des- 
descanso, lugar de descanso, descansade- 
ro. — Pinahamudlayan. Sitio donde descan- 
só ó descansaron. — Pahamudlayon ta an 
mga bariga. Demos descanso á los bari- 
tas.- -Himudlay an. — V. Descansar.—^. 
]\Tga por el trabajo ó cansancio. Jmo acó 
himudlayan sin bisan sicaualo lamang san 
acón pagbuhat. Págame aunque no sea 
más de medio real por mi trabajo. Naqui- 
quihimudlay acó sa imo. Te pido la pa- 
ga ó recompensa de mi trabajo. Magliihi- 
mudlay acó sa imo. Yo te daré la paga 
de tu trabajo. — Cabudlayan. s. Cansan- 
cio, trabajo, fatiga. 

Budlo. s. Insecto así llamado; canta de no- 
clie. . • 

Budlong. tf. Hacer fuerza hacia adelante 
cnmo hacen los remeros. 

Budiot. zj. Tener como saltados los ojos. 
— Salirse los ojos, salirse el sieso, salir bu- 
bas, postema ó carne nueva de llaga. 

Budo. 7K Salar carne ó pescado. — ^¿'t)'. 
Carne ó pescado salado. 

Budohan. adj. Aquello donde se pone la 
carne ó pescado salado. 

Budohun. adj. Carne ó pescado que se ha 
de salar. 

Budol. s. Marisco así llamado; no secóme. 
Animai marino, especie de pulpo- 

Budsan* s. Cangrejo pequeño así llamado. 

Budyong, s. Bocina hecha de caracol, ca- 
ña ú otra cosa. — ?/. Tocar dicha bocina. — 
s. Caracol grande de color acanelado; sir- 
\e de bocina agujereándole la punta; su 
carne se come. 

Bugá. s, I^iedra pómez, esponja. 

Buga. V, Arrullar, mecer al niño en la 
hamaca.— Curar so[)lando ó echando el 
humo de la boca sobre la cabeza del en- 
fermo. 

Buga buga. s. Abrojo, planta es{)inosa 
asi llamada. 

Bugahud. s. Cieno, cenagal {Mofundo.— 
(B), hierra seca como ¡)()1\(). 

Bugahurun. adj. Sitio donde hay mucha 
I tierra seca y como poh'o. 



BU 59 

Bugang, s. Yerba como carrizo. 

Bugangut. s. Cordel para atar el remo á 
la embarcación. 

Bu gao. V. Ahuyentar, echar, espantar. Bu- 
gaua iton bacíin. Espanta ese puerco. 

Bugaron. s. Árbol de hojas pequeñas y al- 
go largas; su madera es muy buena. An 
dajon niya gudti ngan haglabalaba. 

Bugás, s. Arroz limpio, y todo grano que 
se pila y está limpio ó sin cascara. — s. 
Granos pequeños y duros en la cara. — f . 
Hacer arroz ó pilar el palay. 

Bugasan. s. Comida para los que siembran 
el palay en terreno secano haciendo ho- 
yos. An cacaanon nga pinangangaon san 
mga nagpupugas. 

Bugasanan, j-. Comida que se prepara pa- 
ra los que siembran el palay en terreno 
secano haciendo hoyos. An cacaanon nga 
guintitima sa pagpugas. 

Bug-at. adJ, Cosa pesada. — ik Pesar ó tener 
gravedad ó peso. — s, Binubugatan áco si- 
nin acón dará. Me pesa mucho esto que 
llevo. Mabug-at ini nga cahuy. Es pesado 
este madero. 

Bug-atan. ^r. Marisco así llamado; se come. 

Bugauan. s. Casita desde donde espantan 
los animales ó aves en las sementeras. 

Bugauas. v. Llevar ó arrastrar alguna co- 
sa la avenida. 

Bugauin. s. Cuerda firme en el asta de la 
lanza, fisga, etc. 

Bugaut. s. Cordel para atar el remo á la 
embarcación. 

Bugay. s. Dote; yasea plata, efectos, tier- 
ras ü otra cosa, que se entrega á ios pa- 
dres ó parientes de la mujer con quien uno 
desea casarse; ó á ella misma, con la di- 
ferencia de que, si el dote es terreno, (en 
algunos pueblos), seguido el matrinjonio, 
lo trabaja siempre el recién casado, y en 
caso de que éste muera, pasa á los padres 
de su esposa. — v. Dotar, dar ó regalar 
dichas cosas. Pagda-di acó sin acón igbu- 
bugay. Mándame algo para regalarlo yo á 
mi futura esposa. Ini nga bugay, nga iyo 
guincacalipongan, diri iyo, cay, bugay ni 
tatay sa acón. P^,ste dote, por el cual plei- 
teáis, no es \-uestro, porque es dote que 
me dio papá. 

Bugbug. ?'. Comer ó hacer otra cosa sin 
conx'idar á hjs d'/niás ni permitir que le 
ayuden.— j. l'escado petjueño así llamado, 
es¡)ecie de bótete negro. 

Bugcat. ?\ lUiscar, ir ])()r fuego ó lumbre 
á la casa áv\ \ecino. ]-5ugcat camo. Id en 
busca de fuego. ]3ugcaton mo anay an ca- 
la\-o. Busca antes el fueijo. Binu^cat co 



60 



BU 



ná. Va lo he buscado, ya he ido por ello. 
Binubugcatan. La casa ó sitio donde se 
cogió el fuego. ¿Sino an pinabugcat nio 
nga bata? ;Quc niño mandaste por el 
fuego? 

Bugdao. V. Levantarse, estar en pié. 

Buggus. adj. Corot añejo y duro. — Dao 
nacaon sin buggus. Se dice del terco y 
duro en su propósito. 

Bugha. s. Tabla, media tabla, pedazo re- 
gular de tabla--^». Hacer tabla. Namu- 
mungha sira. Están haciendo tablas. 

Bughao. adj. Cosa de color algo cncarna- 
cio ó rojo. — V. Ser alguna cosa de color 
encarnado ó rojo. — s. Color encarnado 
ó rojo. — Color pardo. — v. Teñir de par- 
do. — Descubrir tierra, alcanzar á ver la 
playa. 

Bughat. V. Recaer en la enfermedad. — s. 
Recaída. Nahabughat acó. He recaído. 
Di ca sadto cumaon, cay macaburughat 
ca. • No comas de aquello, porque causa 
recaída, y vas á recaer. 

Bughauon. adj. Que tiene los ojos algo 
encarnados ó el pelo rojo. — De ojos 
pardos. 

Bughó* adj. Solitario, ermitaño, apartado, 
que vive solo lejos de otros. — v. Vivir 
solitario. 

Bughoc. V, Resoplar, bufar como el puer- 
co, embestir. 

Bugna. V. Deparar, suministrar, propor- 
cionar, conceder, dar. — Suceder ó encon- 
trar alguna cosa sin buscarla. Binugnaan 
sa Dios si Pedro sin quinaadman. Dios 
ha concedido á Pedro ciencia. — j. Árbol 
así llamado. 

Bugnao. adj. Cosa fria, fresca. 

Bugnas, v. Romper hilo, alambre ó cosa 
semejante. Nabugnas an aeon cuentas. 
Se rompió el hilo de mis cuentas. 

Bugnat. V. Estirar. 

Bugnay. adj. De golpe, de una vez. 

Bugno. V. Morder ó herir; reñir los puercos. 
— Acometer, zamarrear. Nabugno acó sin 
babuy. Me ha mordido un puerco. Guin- 
pamugno ó pinamugno sin babuy an mga 
ayam. Los perros han sido mordidos por 
un puerco. Naguiguiborobugnó an mga 
babuy. Riñen ó se muerden los puercos. 
— Nabugnoan, binugnoan. La herida he- 
cha por el puerco. 

Bugnos. V. Sacar el arma de la vaina. — 
Arrastrar. — Levantar,vela de embarcacióji. 
Bugnoson mo iton layag. Levanta esa 
vela. — Echar la maleza á la orilla. Ibu- 
bugnos mo iton nga cahuy. Echa ese 
madero á la orilla. Nabubugnos, nabu- 



bugnosay pá an mga tauo. Está la gente 
echando aún la maleza á la orilla. — Ti- 
rar hacia st de alguna cosa. Bugnoson mo 
iton [)isi. Tira hacia tí de ese cordel.— 
Tirar ó llevarse el diablo al difunto, y 
así dicen: Bugnoson an minatay san yaua. 

Bugnoson. a\ Mecate para le\-antaró lar- 
gar vela de embarcación. — Marisco algo 
largo. 

Bugnot. V. Arrancar plantas con sus rai- 
ces. — Sacar alguna cosa de las que están 
amarradas ó en haces. 

Bug-OS. adj. Cosa entera.— ¿/. Hacer algu- 
na cosa por entero. — adj. Todo. Bug-os 
pá ini. Aun está ésto entero. Bug-osun 
mo an pamati san misa. Oye misa entera. 
An bug-os nga calibutan. Todo el mun- 
do. An bug-os nga bongto. Todo el pue- 
blo. 

Bugot. V. Tirar de alguna cosa, estirarla. 
— Enojarse mucho, irritarse, incomodarse. 

Bugri, bugris, bugrit. s. Diarrea.—?/. 
Padecer diarrea. 

Bugsa. s. Barreta de hierro ó acero. — v. 
Hacer de ella herramienta- 

Bugsang. v. Herir, espetar, clavar. 

Bugsanga. s. Cola del pescado. 

Bugsay. s. Remo corto que remata en 
punta y con una especie de cruz en la par- 
te de arriba; se usa en embarcaciones me- 
nores como balotos, bancas y cascos. — 
V. Remar con dicho remo. Uaray didi an 
aeon bugsay. No está aquí mi remo. Ig- 
bugsay i::o an camut. Rema con las ma- 
nos. Pamugsay camo. Remad vosotros. — 
Partes de dicho remo. Tampong. El cabo 
por donde se agarra dicho remo, y es co- 
mo muleta. Burobutcon. El asta del mis- 
mo. Solipad. Lo ancho ó la pala del mis- 
mo, Colod. El lomo ó como espinazo del 
medio. 

Bugsayon. adj. Aquello de que se hace el 
remo bugsay. 

BugSOg. V. Hincar, clavar estacas en tier- 
ra ó en otra parte.— -j-. tlstaca que se cla- 
va en tierra. — Ciervo, venado, corzo. — De 
las astas de dicho animal se hacen las fa- 
mosas piedras, llamadas de culebra. Se 
calcina dicha asta, y después se divide en 
pedazos pequeños; también se asierra en 
pedazos regulares y se tuestan en una olla 
ó carajay hasta que tomen un color ne- 
gro oscuro; y para saber si están bien 
hechas, no hay más que aplicarlas, des- 
pués que estén frías, á la lengua, y si agar- 
ran, ya está hecha la operación. Dichas 
piedras son muy buenas, como yo lo he ex- 
perimentado en varias ocaciones; y para 



BU 

usarlas hay que iiaccr una pequeña inci- 
sión en la picadura de niodo que salga un 
poco de sangre, y enseguida se aplica la 
piedra, que se amarra con un pañuelo ú 
otra cosa para que con el roce no se caiga 
ó desprenda antes de ticni¡)o. Sir\e tam- 
bién para curar la picadura de otros ani- 
males ponzoñosos y la mordedura de perro 
rabioso. 

Bugtag. ?/. Agrietarse, abrirse grietas en 
tierra ó en otra parte. 

Bugtas. 2/, Romper, separar lo unido; 
rasgar, l^ugtasi an tahi san acón bado. 
l\asga el cosido de mi camisa. — Arran- 
car, quitar con violencia. Bugtasan an 
imo guinhaua. Quiere decir: arrancada 
sea tu alma ó tu vida; reventado mue- 
ras. Binubugtas acó sin gutom. Estoy 
muerto de hambre. 

Bugti. 2/. Inquirir, preguntar, averiguar. — s. 
Señal, indicio, sospecha.—?/. Dar indicio 
ó señal de una cosa. — Imputar, echar en 
cara. Pinamumugtian acó nira. Me impu- 
tan, me echan en cara... 

Bugtó. V. Abortar. — Nabogto. lyuíogto, 
guinbogto. Aborto, ó lo abortado. 

BugtO. s. Hermano, hermana. — ?/. Ser 
hermanos. Uaray dinhi an aeon bugto. 
No está aquí mi hermano. Magbugto 
sira. Son hermanos. 

Bugtó, V, Romper hilo, cordel ú otra cosa. 
— Concluirse la respiración, espirar, morir. 
— .r. Erupción de volcán. Nabogtó an 
pisi. Se rompió el cordel. Nabugto ná 
an iva guinhaua. Ya espiró. 

Bugtoc. V, Mirarse, mirar de hito en hito. 
Nagcaborobugtog sira, san pumugo ni 
Jesús nga mabulag na sa ira. Se mira- 
ban unos á otros, cuando les dijo Jesús 
que ya se iba ó separar de ellos. 

Bugtong. zr. Hijo único generalmente, 
unigénito. 

Bugual. V. Alzaprimar, levantar con palan- 
ca. — s. Alzaprima. 

Buguas. V. Amanecer, apuntar el alba- — .r 
Lucero de la mañana. — Limpiar ó quitar 
aún madera á baloto, madero, casco ó co- 
sa semejante. 

Buguay. a^/J. De una vez, de golpe, por 
entero. Buguay an pag bayad co sa imo. 
Te pagaré por entero. — ac/j. Cosa entera 
y seguida. Usa cabuguay nga úa\'. Un 
bejuco entero. Buguay mi nga dalan ngadto 
sa Tubig. Dc-rechü }• seguido es este ca- 
mino hasta Túbig. — z'. Hacer alguna cosa 
i-ntera )- seguida, de una \ ez. 

Buguias. s. Cesto de bejuco bien tu- 
pido. 



BU 



61 



Buguio. s. Pescado largo, con una especie 
de barba larga en el hocico. 

Bugulquin. s. Palma silvestre así llama- 
da; su cogollo es bueno para verdura. 

Buguit, V. Vencer, ganar en el juego. — 
ii((/. Vencido en el juego, 

Bugul s. Corteza de la morisqueta. 

Bugun. s. Pedazo entero de morisqueta, 
terrón de azúcar, tierra ú otra cosa. — v. 
Atravesarse el bocado en la garganta. 

Bugya, (buguia). v. Arrastrar, coger á 
uno y llevarle arrastrando. 

Bugyao, (bugui'ao). s. Espantajo que 
ponen en la sementera amarrado á un 
cordel ó bejuco, y tirando de él espantan 
los animales ó aves. — v. líspantar mo- 
viendo dicho espantajo. 

Buha. s. Unión del cráneo ó sea la raya 
que hay en medio del mismo; la parte 
blanda que en la cabeza tienen los niños. 

Buhang. v- Agujerear; abrir canal para que 
pase el agua detenida. — s. Agujero, canal. 
Buhangi iton cale. Abre canal en esa zanja. 

Bu hat. s. Obra, trabajo, acción. — v. Tra- 
bajar, hacer. — Levantar. Amo ini an bu- 
hat CO. Esta es mi obra. Uaray acó 
buhat. No tengo trabajo. Nagbuhat aco 
sa orna. Estoy trabajando en la semen- 
tera. Pinapagbuhat ini san capitán. Ha 
mandado hacer esto el capitán. Guinbu- 
hat sa Dios an calibutan. El mundo ha 
sido hecho por Dios. Guinbuhatan aco 
niya sin sala. Pecó conmigo 

Buhatan. n<^j\ Persona trabajadora, dili- 
gente. 

Buhay. s Vida larga. — v. Vivir larga vida. 

— Alabar, ensalzar. Cahalauig san buhay 
siton nga tauo. Qué larga vida tiene ese 
hombre. Halauig nga quinabuhay mo. 
Larga es tu vida- Pagbuhayon ta siya. 
Alabémosle. — s. Caracol que se cría en 
montes y sementeras, y canta de noche 
como un pájaro. 

Buhaui. s. Tromba marina. — Torbellino, 

\iento recio. 
Buhi. adj. \'ivo, viviente. — z'. \'ivir. — Dis- 

parar arma de fuego ú otra cosa; soltar. 

— Huir, escaparse. Buhi pá siya. E.stá 
aún vivo. Buhi nga bato ini. Esta es 
piedra viva. Buhi-i an luthang. Dispara el 
cañón. Nacabuhi an preso. Se escapó el 
preso, l^inuliian co ná an mga candirg. 
^'a he sobado las cabras. Nabuhi siya li- 
na t. Resucitó. 

Buhi buhi. ad/. Que \ive aún, que tiene 

\ida — .e. h',scüta. 
Buhia. /'. Ik:neílciar ó blanquear la cera. 

— ac/J. Cera beneficiada y blanca. 



f?2 



W 



Buhiun. at/j\ Lo que fácilmente prende y 
vive. Buhion i ni nga cahuy. Kstc árbol 
agarra con facilidad, vi\e si se planta. 

Buhis. J-. Tributo, contribución— íií//*. Tri- 
butante, contribuyente. — u. Tributar; con- 
tribuir. Nagbayad ná acó san buhis. Ya 
he pagado el tributo. Buhis ná acó. Yo 
soy tributante. Tunga sin pico nga abacá 
an ibinuhis co. Medio pico de abacá he 
pagado por el tributo. 

Buhisan, buruhisan. adj. Aquel á quien 
se paga tributo, canon ü otra cosa. 

Buhis, buhis- s. Dádiva que dan, no 
de balde, sino para que se les dé otra 
mejor. 

Bula, s. Bola de bejuco entretejido, con la 
cual se divierten, tirándola al alto y dán- 
dola con un pié ó mano, para que vuel- 
va á subir. — V. Jugar con ella. — s. Presa 
hecha en guerra. — v Hacerla. 

Bulabug.- s. Avenida pequeña. 

Bulacuit. s. Tirar alguna cosa echándola 
con la mano. 

Bulad. V. Asolear, orear, secar al sol; to- 
mar el sol. 

Buladbucad. v. Hervir. 

Bulag. V. Apartar, separar. Ibulag ta ini 
anay. Separemos esto antes. Mabulag ná 

. cami. Nos separamos ya. Nagcabulag ná 
cami. Ya nos hemos separado. 

Bulágao. adj. Cosa rubia, bermeja, roja. 

Bulagtac, bulantag. adj. El nombre en- 
tero.— t/. Decir el nombre entero. 

Bulagsaua. v. Sospechar, temer, recelar. 
— s. Sospecha, temor, recelo. 

Bulahlah. s. Enfermedad de los ojos que 
parece van á saltar. 

Bulaban, adj. Dichoso, bienaventurado. — 
El que trae presa ó le ha sucedido bien 
en su salida, venturoso. 

Bulaho. s. Hoyo en orilla de río ó playa. 

Bulahod. v. Hundir, meter en cieno, aguje- 
ro ú hoyo. 

Bulahoon. ad/. Sitio donde hay muchos 

; hoyos ó agujeros. 

Búlala, s. Padrastro que se levanta en el 
nacimiento de las uñas. — Odio; enojo. 

Bulalacáo. s. Globulillo de luego, meteoro. 
— Hombre ó animal que, según dicen es- 
tos bisayas, andan por montes y selvas, 
y llevan consigo fuego. — Enfermedad de 
la palma que destila la tuba medio coagu- 
lada y como resina.- zA Salir maleada la 
tuba de la palma. — s. Melón pequeño así 
llamado. 

Búlalas, s: Enfermedad de ojos, que los 
ensancha y parece que quieren saltar. 

Búlalo, s. Caracol grande que usan para 



bruñir ropa ú otra cosa.— (B). Caracol vis* 
toso y de colores. — Yerba espinosa, espe- 
cie de cardo. 
Bulan, s. I\Ics. — Luna. Bulan sa Junio an 
iquinamatáy san acón anac. Mi hijo murió 
en el mes de Junio. Bmulanan acó sa pan- 
dugan. Estuve un mes en la prisión, en el 
cepo. Uaraybulani ngan namatáy. No lle- 
gó á un mes y murió. Mapaua an bulan. 
Está clara la luna. Maglacat ná quita, cay 
bulanon man. Camiri. mos ya, porque ha- 
ce luna. 

Mcda de Jiumerar las diversas fases de la 

luna, según se acostumbra en el 

pueblo de Borongan. 

Guimata. Luna nueva, primer día. 

Icaduha nga hayag san bulan. Segundo 
día. i 

lea tolo nga hayag san bulan. Tercer día. 

Icaupat nga hayag san bulan. Cuarto día. 

Icalima nga hayag san bulan. Quinto día. 

Icaunum nga hayag san bulan. Sexto día- 

Icapito nga hayag san bulan. Séptimo día. 

Icaualo nga hayag san bulan, amo ná an 
pagcaodto san bulan. Octavo día, cuarto cre- 
ciente. 

Icasiam nga hayag san bulan, pagsuligsan 
tubig sa dagat, dagco an taub. Nono día, cre- 
ciente del mar, marea grande. 

Icapolo nga hayag san bulan. Décimo día. 

Icapolo cag usa ca hayag san bulan, ma- 
la quiñis an ngaran. Undécimo día, que la lu- 
na se parece á un cangrejo. 

Icapolo cag duha nga hayag san bulan, 
maraut an ngaran. Duodécimo día, que la lu- 
na presenta mal aspecto. 

Icapolo cag tolo nga hayag san bulan, nag- 
hibaro an ngaran. Día trece, que la luna se 
percibe ya muy bien. 

Icapolo cag upat ca hayag san bulan, 
dugayon an ngaran. Día catorce, que se 
aproxima á la llena. 

Icapolo cag lima nga ha)'ag san bulan, an 
pagcadayao ó pagcabug-os san bulan. Día 
quince, luna flena. 

San tican san pagcadayao san bulan. Des- 
pués de lur.a ilcna. 

Siapa an catin san bulan, tinicangan san 
cadulom. Principio ó primer día de la men- 
guante, 

Icaduha san catin san dulom. Día segundo 
de la menguante. 

I católo san catin san dulom. Día tercero 
de la menguante. 

Ica-pat san catin san dulom. Día cuarto 
de la menguante. 



BU 

Icalima san catin san dulom. Día quinto 
de la menguante. 

Icaunum san catin san dulom. Día sexto 
de la menguante. 

Icapito san catin san dulom. Día sépti- 
mo de la menguante. 

Icaualo san catin san dulom. Día octavo 
de la menguante. 

Icasiam san catin san dulom Día noveno 
de la menguante. 

Icapolo san catin san dulom. Día déci- 
mo de la menguante. 

Icapolo cag usa san catin san dulom. Día 
undécimo de la menguante. 

Icapolo cag duha san catin san dulom. 
Día duodécimo de la menguante. 

Icapolo cag tolo san catin san dulom. Día 
decimotercio de la menguante- 

Icapolo cag upat san catin san dulom. Día 
decimocuarto de la menguante. 

Icapolo cag lima san catin san dulom, amo 
ná an pagcahanap san dulom. Día quince, 
la conclusión de la menguante. 

Guimata, pagmata san bulan. Luna nue- 
va. 

Pagcaodto san bulan. Cuarto creciente. 

Pagcadayao, pagcabug-os san bulan. Lu- 
na llena. 

Icaualo san dulom. Cuarto menguante. 

llimatayon san bulan. Conjunción de la 
luna. 

Kn otros pueblos he oido referir las fa- 
ses de la luna del modo siguiente: 

Quilat. La primera noche que se ve la 
luna. 

Guimata. Luna de tres á cuatro días. 

Halirig. Luna de cinco á seis días. 

Odto ná an bulan. Cuarto creciente. 

Lacat ná an bulan. Luna de diez á once 
d:as. 

Xatopong na sin lubi, mapono. Que se 
a( crea á la llena. 

Alimangobay. Cerquita de la llena, que 
se parece al cangrejo. 

Catin. Cuando sale al ponerse el sol. 

Dugauon. Próxima á la llena. 

l)a\'ao, pagcadayao, pagcabug-os. Luna 
IKna.^ 

Halonud. Oue tiene algo de menguante. 

Oní^üt. (.)ue \'a se distingue su obscuri- 
(iad. 

Saromsom, sarumsumay. Cerca ya de la 
!')' iiguantc. 

Dulimi. Menguante. 

Hilarum ná an dulum. De cuatro á seis 
<lias ck- menguante. 

Sinibang, malasumbang. Luna de \einti- 
('tl)ü a \Lifit!nue\c (lía^\ 



BU 



63. 



Bulan bulan, j. Figura de luna. 

Bulanbulan. Mulanbulan, s. Pescado 
así llamado; se come. 

Bulanao. s. Collado eminente. 

Bulang. s. Gallera. — Navaja que amarran 
A los gallos de pelea — v. Reñir, pelear 
los gallos con dicha arma. — Ludir unas 
cosas con otras, darse gol pes.-- -Reñir ó 
pelear los gladiadores. 

Bulang* s. Anchor, anchura. — atíj. Cosa 
ancha como casa, navio ó cosa semejan- 
te.— Macab-langun. /í¿(/. Cosa ancha; ser 
ancha una cosa. 

Bulang bulang, s. Chisme. — v. Chismear, 
traer y llevar chismes. 

Bulang bulang. s. Travesanos que po- 
nen en los edificios para que sujeten los 
quilos. 

Bulanglang. s. Árbol así llamado. 

Bulao. adj. Cosa rubia, bermeja, roja. — 
V. Provocar, incitar á reñir 

Bulao bungao. s. Insecto alado y cuerpo 
largo. 

Bularag. s. Flor colorada. — PVuta encarna- 
cía, — ?/. Ponerse colorada ó encarnada la 
flor ó fruta. 

Bularan, s. Especie de baloto donde echan 
el coco rallado para que se pudra y flote 
el aceite que van sacando despacio y dia- 
riamente.— Sitio donde se pone al sol á 
orear ó secar alguna cosa. 

Bularas, s. Creciente grande, marea viva. 

Bularat. 7a Tener Jos ojos salidos ó salta- 
dos. — adj. De ojos grandes. 

Bularug. Tirar de arriba abajo. 

Bulas. ?/. Arrancar el vastago ó rama del 
camote. 

Bulasot. ?/. Meter el pié en hoyo, aguje- 
ro ú otra parte. 

Bulatuc. s. Caracol grande así llamado. 
Dao bulatuc an mata niya. Se dice del 
que tiene los ojos grandes ó hinchados. 

Bulauan. s. Oro. 

Bulauanon. adj. Rico en oro, que tiene 
mucho oro. — Sitio donde hay oro. — adj. 
Cosa de color de oro. 

Bulcad. r. Destruir, arruinar, destrozar, 
desbaratar, deshacer. 

Bulcas. s. I-Iojas tiernas del camote, que 
usan como verdura. — Coger dichas hojas 
ó el xástago tierno del camote. — Recoger 
ó quitar lo que se ha puesto al sol ó viento. 
Pangutana camo sin bulcas, cay uaray 
(]uitá sudan nq;a iba. Id a coger hojas de 
camote, junque no tenemos otra vianda, 
l^ulcason mo an bin-lad. Recoge lo puesto 
al sol. Hulcason mo an bin-lad. Re- 
coge el palay tendido al sol. Derribar, 



64 



BU 



destrozar, llevarse el viento al<:^una cosa. 
Bubulcason an putiocan san daco nga ha- 
vg'n. Ki }ui:rtc \ icnto destrozará la col- 
niena. A}\io ca palauod, bangin bulca- 
son ca san han^in. No navcí^ues hacia 
el inter'or, no sea que te lleve el viento. 
— Recoger ó quitar alguna cosa de alguna 
parte. Bmulcas ná nainon an m{5;a mante- 
les sa altar. Vahemos quitado los mante- 
les del aliar. — Descubrir. Bulcasan an imo 
casam-dan. Descubre tu herida. 

Buiha. V. Pasar por medio el que camina 
ó navega. 

Buihad. ;/. Agujerear, abrir el pescado la 
red, el puerco el corral ó cerca. — Abrirse, 
rasgarse á lo largo camisa, ó cosa seme- 
jante. — Abrir al pescado por el lomo. — 
Cortar á lo largo. 

Bulhang, f- Agujerear, romper. — s. Agu- 
jero, rotura. — y. Atravesar ó pasar de 
una parte á otra por entre gente. 

Buihay. v. Pasar por donde hay mucha 
gente; pasar por medio de malezas. — 
Separar cabellos, hilos ó cosa semejante. 
Dividirse ríos ó riachuelos. 

Buli. s. Pasta hecha de brea, cal y aceite 
para calafatear ó cubrir agujeros. — v. 
Poner ó usar dicha pasta. — s. F'ondo, 
asiento de vaso, arca ü otra cosa. Culo, 
sieso. — V. Nefando peccare. 

Bulias. V. Lavar ropa; mojarse con lluvia. 
BuÜasi an aeon inabohan nga cubal. La- 
va mi garas puesto en lejía de cal. Nag- 
busag an sarual co san cabuliasi san uran. 
Se ha puesto blanco mi pantalón al mo- 
jarse con la lluvia. 

BulibuL s. Agujero en el fondo de em- 
barcaciones menores, que tapan con un 
tarugo, el cual es de quita y pon. 

BuHcad, V, Revolver ropa en baúl ó co- 
sa semejante. 

Bulicas. V. Soltar lo que se tiene agar- 
rado. — Separarse de la orilla los que na- 
vegan. 

Bulicat. V. Abrir los ojos;' abrir, descubrir 

cesto, bolsa ó cosa semejante. — Registrar 

descubriendo. Ayao pagbulicata an aeon 

- guindadara. No descubras lo que yo 

llevo. 

Bullg. r. Ayudar. — Ayuda. — s. Racimo de 
plátanos, lanzones ó cosa semejante. Bu- 
buligan co icao. Vo te ayudare. Mabu- 
bulig acó sa iyo. Yo os ayudaré. Pina- 
bubulig ca san capitán. Manda el capitán 
que ayudes. Diri acó nacacabuÜg sa Ímo. 
No puedo ayudarte. Uaray acó iguinca- 
cabulig. No tengo quien me ayude. ]3u- 
ligui acó. Ayúdame. 



BU 

Bulíg bulig. i/. A\'udarsc mutuamente. 
Buliganay. s. Abejarrón colorado, negro 

y \' en en o.- o. 

Buligsay, s. juego de muchachos con pe- 
dazos de caña, (}ue tiran al alto y reci- 
ben con las manos.— r. Jugar; divertirse 
del modo dicho. 

Bulinao, s. Pcscadiilos pequeños, que an- 
dan en bandadas y son muy sabrosos. 
Bisan an bull nao naglaygay man. Dícese 
á los que es menester que tengan pro- 
videncia en sus cosas. 

Bulin buquin. i/. Rebullirse, moverse gu- 
sanos, abejas ó cosa semejante. Nagbu- 
bulinbuquin an mga ta*:o. Se mueve la 
gente. 

BuHt. i;. Calafatear; embrear. — s. Liga, 
masa pegajosa. 

Buliyo. ?/. Soltar, dejar lo que se tiene 
agarrado. 

Bulnac. i/. Comer el puerco las plantas 
por el tronco. 

Bulua. V. Escaparse perro, pez, puerco ú 
otra animal. 

Buluang. v. Romper, abrir, quitar ó des- 
truir cerca ó estacada. — Hacer conducto 
para que corra ó salga el agua. Nacabuhi 
an yubo cay guinbaluang niya an alad. 
Se escapó el puerco limpio porque rom- 
pió ó destruyó la cerca 

Buluat. V. Quitar el tarugo que ponen en 
el fondo de embarcaciones menores. — 
Coger, sacar lo que está en cesto, bolsa 
ó cosa semejante. 

Bulud. V. Hundirse en cieno. 

Bulun bugun. adj. Cosa enredada. — 
z\ Enredarse. 

Byluricus. V. l^ncorvar, encoger. 

Bumarahol. adj. (De bahoi). Grueso ó 
basto. — Cosa algo gruesa ó basta. 

Buna. 7'. Descoser, deshacer lo cosido. 

Bunabno. s. Árbol así llamado; su fruta 
es agria. 

Bunac. ?/. Lavar ropa. — s. Pescado así lla- 
mado; se come. 

Bunag. i^. IMatar un animal y hacer par- 
ticiones la carne para venderla por atados. 

Bunacan. ¿>. Lavadero, sitio donde se la- 
va ia ropa. 

Bunal. ?>. Apalear, aporrear. — Batanear 
ropa dándola con una maza para el electo. 

Bunalan. .v. Piedra, tabla ó madero subre 
que se goí{)ea la ropa. 

Bunaui. v. Apartar, alejar; mudarse, ha- 
. bcr mudanza. 

Bunay. s. Huevo. — Testículo. — ?>. Poner 
hue\'os. 

Bunayag. üdj. Lo (]ue se ve, está á la 



BU 



BU 



G5 



vista. — Persona sincera, que dice la ver- 
dad. Sinceridad. 

Bunayan. odj. Ave ponedera, que tiene 
huc\os en el ovario- — s. Sitio ó lugar 
donde pone el ave. 

Bunayon. adj. Persona gruc^^a por igual. 

— Cosa seguida y constante. 
Buncal. s. Lienzo ú otra cosa con que 

tapan el cañuto de la cal para el buyo. 

Buncalas. 2>. Despertar por algún ruido; 

saltar de la cania — adj\ Liberal, dadixoso. 

— Ser liberal ó hacer gracia á otro. 
Buncalod. v. Andar de medio lado; tra- 
bajar sin provecho; no alcanzar al que 
va delante; no conseguir lo que se pre- 
tende. 

Bundac. ?/. Pinchar, herir de punta. Bu- 
bundacan co icao sinin acón dipang. Te 
pincharé con este cuchillo. 

Bundal. ?/. Dar con punta de madero en 
puerta, pared ü otra parte. — Herir, der- 
ribar dando de punta con alguna cosa. 

Bündauog. s. Chorro de cosa líquida. — v. 
Chorrear, salir á chorro. 

Bunday. s. Crin de caballo y otros ani- 
males; melena de león; cerdas del puerco 
en la parte superior del cuello. 

Bundayon. adj. Melenudo. 

Bungabong. s. Cogon ó yerba con que 
cubren el caballete del techo; caballete 
cubierto con dicho cogon ó yerba. — Po- 
ner ó cubrir el caballete con lo dicho. 

Bungabongan, s. Palo ó caña que ponen 
por caballete en el techo de ñipa y que 
descansa sobre las baratijas. 

Bungad. v. Descalabrar, herir; desnarigar. 
— Hozar el puerco. — s. Pinta blanca que 
tienen algunos animales en la frente. — 
Señal blanca que queda de alguna he- 
rida.— Araña de cuerpo grueso, pies cor- 
tos y cubierta de vello; lleva su cría 
debajo de la barriga en un capullo. Su 
}^icadura causa fuertes dolores acompa- 
nados de calentura. 

Bungag. 7>. Quitar los tizones para dis- 
minuir el fuego. 

Bungal. s. Canal, ó el medio de río ó bar- 
ra. — r. Lchar mano de lo mejor; empren- 
der cosas diiiciles v irrandes. 

Búngalos, adj. Cosa igual. — Cruel, ingrato, 
desagradecido. --Desagradecer, ser ingrato. 

— Castigar con exceso. — ad¡. Cosa (|uc 
acontt^ce {)(>r casualidad 
Perra o puerca que pare 
desiiH'drados. 

Bunganga. adj. Cosa 

anelia. 
Bungansiso. s. Ballena, ballenato 



raras \eces,— 
pocos hijos }' 

de boca r^rande \- 



Bungantorog. ?/. Soñar. — adj. Que sueña- 
— Cosa ficticia ó como que se sueña, 

Bungao. v. Olvidarse. — s. Mosquito así 
llamado. 

Bungas, v. Derramar, esparcir, extenderse 
como las abejas. 

Bungasi. adj. Comida que se da en los 
convites y á los trabajadores. An mga 
cacaanon nga ipinanagtauo san m£>a com- 
bitc, mga tapus ug mga magbubuhat. 

Bungasud. s. Quebrada de monte. 

Bungat, i;. Abrir la boca, desplegar los 
labios. — Señal ó coto para señalar cami- 
no, etc.. 

Bungatud. s. Montecillo, repecho de tier- 
ra, bajo en la mar. — Bulto, volumen, ta- 
maño, — Presa que hacen en los ríos para 
pescar. 

Bungayud. j-. Río ó camino seguido y sin 
pérdida. 

Bungcad. ?/. Abrir caja, baúl ú otra co- 
sa, registrar lo que hay dentro. 

Bungcag. v. Destruir, deshacer, arruinar. 
— Alborotarse la mar. Nabungcag an ba- 
lay. Se destruyó la casa. Nabungcag ná 
an amon trato. Ya se deshizo nuestro 
trato, Bungcag ná an dagat. Ya está al- 
borotada la mar. Pinabungcag san capi- 
tán an mga cabalayan. Ha mandado el 
capitán destruir las casas. Nabungcag an 
sacayán. Se destruyó la embarcación. 

Bungcaras. v. Espantar, asustar; hacer 
ruido, alborotar. — Arrojar lo que se lle- 
va. — Manifestar, dar. Ibinungcaras nimo 
sa amon an diosnon nga can-on. Nos diste 
el divino pan. Ibinungcaras sa acón ni 
Pedro inin ayam. Me dio Pedro este per- 
ro. — Mabungcarason. P^.spantadizo. Libe- 
ral, dadivoso. 

Bungcaris. v. Bogar, remar con fuerza, 
hacer fuerza* con el remo. 

Bunggao. v. Derramar; apartar, separar, 
di\'idir. 

Bunggug. s. Tubérculo de árbol.— Chichón; 
hinchazón por algún golpe. — Lobanillo, 
inflamación. 

Bunghagon. adj. Turbado de miedo ó 
xergüenza. 

Bunghan, v. Enfadarse, fastidiarse. (Véan- 
se los ejemplos). Hmonghan acó sinin 
can-on. P'astidiado estoy de esta coñuda. 
— Uara)- cabugl;an inin banua. No tiene 
fin esta tierra. — Uaray cabiighan inm 
uran. Xo cesa de llo\'er. Uaray cabung- 
han an mijiierno. Nunca se harta el in- 
^eernce Hiniinghan acó sin pirao. lístoy 
soñc;lento. — Bmunghan acó sm toi'og. 1-^s- 
toy harto de dormir. — Uaray bunghi an 



fV) BU 

yaua. No cesa, no sc cansa el demonio 
de tentarnos. — A\ergonzarse, temer [X)r 
respeto ó miedo. 

Bunghoc, (híj. Cosa sucia, aS(]uen)Sa; in- 
secto ó animal sucio, as(]ueroso. 

Bungiao. v. Acon^pañar, ir en compañía 
los que caminan. 

Bunglan. u. Torcer ó encor\-ar el tallo 
por donde destila la tuba. 

Bunglan, binunglan. s. Estaca que po- 
nen clavada en medio de la sementera. 
— V. Fornicar, pecar con mujer. 

Bunglas. s. Árbol al que no sc pegan ma- 
lezas ni enredaderas; su madera es bue- 
na para hacer balotos y para el interior 
de los edificios. — u. Scní. fig. Estar libre; 
desnudo, destituido de todo. Nabunglasan 
acó san ngatanan. Estoy libre de todo. 

Bunglay. s. Árbol así llamado; su madera 
es buena para el interior de los edificios. — 
Maleza donde antes hubo sementera. —¿'. 
Limpiar la tierra de dicha maleza. 

Bungug. adj. Tonto, fatuo- — v. Atontarse. 
— Desmayar, aflojar. — s. Lobanillo. 

Bungsad. v. Clavar, hincar en tierra; hacer 
corral de pescar clavando las estacas ó 
cañas. — adj. Cesto u otra cosa igual de 
arriba que de abajo. Surudlan nga uaray 
cairosan. 

Bungsaran. j. Sitio ó lugar donde se hin- 
ca ó clava en tierra alguna cosa. 

Bungtas. v. Tener ó sentir hambre, des- 
fallecer de hambre. 

Bungtay. s. Loma, altillo, montículo. 

Bunhat. ?/. Madrugar, levantarse ten)prano. 
— Extender, dilatar, ensanchar, crecer. — 
Mejorar, aliviarse el enferme. — Resucitar 
el muerto. Guinbubunhat co an caaga. 
Madrugo, me levanto pronto por la ma- 
ñana. 

Bun-i, s. Enfermedad cutániea y pegajosa 
de color blanco, la cual causa picazón en 
la parte del cuerpo dañada por la misma. 
—v. Tener ó padecer diclia enfermedad. 

Bunihat. v. Amanecer, aparecer la auro- 
ra; esperar que amanezca. 

Bunihay, v. Rezungar, murmurar bajo. 

Bun-ihon. adj . Que tiene ó padece la en- 
fermedad llan^.ada him.j, 

Buniag. ¿2. Bautizar. — s. Bautismo.— ^a Re- 
gar las plantas. — Bendecir casa nueva, em- 
barcación nue\a. etc. ;Sin-o nga Padre 
an binuniag .^a imo.- .Que Padre te bau- 
tizó? Ñapólo an mga buniagan. Son diez 
los bautizandos. Si quita an mga bunia- 
gan. Nosotros los cristianos. Napabubu- 
niag acó. Picio, ó quiero se me bautice. 
Nagbubuniag acó sa imo. Vo te bautizo- 



Buniagan. s. Bautisterio.— ^z^-^'. Bautizando, 

que ha de bautizarse. 
Bunlac. /'. Ilozar y comerse el puerco el 

plátano. 

Bu no. adj. Caduco, perecedero. 

Buntaag. s. Sitio donde da de plano el 
.sol. 

Buntad. i^. Dar de golpe con alguna cosa 
en el suelo. — Poner, colocar en tierra olla, 
caña ú otra cosa. — Hincar, clavar en tie- 
rra. — Sentar, caerse y quedar sentado. 

Buntag. u. Dar de comer á los puercos 
tirándoles la comida.-— Dejar ó poner 
de golpe en el suelo alguna cosa. — La 
mañana. 

Buntal. s. Eisga, harpón de dos dientes. 
— V. Herir con el mismo. 

Buntalid. i>. Caer y quedar tendido en 
tierra. — adj. Cosa caída, tendida y echada 
en tierra. 

Buntauan. v. Arrojar arma para herir. — 
Hacer pinitos el niño. — Saltar de alto 
abajo. — Ofrecer, dar. — adj. Liberal, dadi- 
voso. 

Buntaran. s. Sitio ó lugar donde uno se 
sienta. 

Buntis. adj. Harto, satisfecho.—z/. Estar 
harto ó satisfecho. — Sentir el embarazo ó 
preñez. — s. Pescado así llamado. 

Bunyoc. s. P^scolta de soldados. 

Buo. if. Limar haciendo dientes á lo que 
se lima. — s^ Marisco; su concha es de 
color negro. 

Buoahan. s. Hamaca aunque sea de be- 
juco. — V. Poner en la hamaca á alguno. 
Arrullar ó mecer al niño en la hamaca, 

Buog. adj. Tonto, necio, falto de juicio. — 
Ruin, miserable. 

Buog buog. adj. Algo tonto, necio ó falto 
de juicio. 

Buon. V. P^ncerrar ó meter en pocilga a 
bs puercos.— r?^//". Animal doméstico en- 
cerrado para que no coma cosas sucias. 

Buot, s. Voluntad, juicio. — Querer, desear. 
— Juzgar.— Arbirtrar, regir, mandar, go- 
bernar. Maraut an buot mo. Tienes mala 
voluntad. Buot co ini, mabuot acó sini. 
Quiero esto. Diri -^o buot, diri acó buot. 
No quiero, l'abu-ton acó niyo. Dejadme 
escoger. Papagbuoton acó niyo. Dejadme 
obrar, (jucrer. Icao lá in mag buot. Haz 
lo que quieras, como íe [larczca- Icao 
in magbuot dacon. Tú me has de regir 
y mandar.— Icao in magbubúot sa bong- 
to. Tú gobernarás el pueblo. Nahamuot 
an Dios san buhat nga maopay. Dios 
(juiere la obia buena. Ini an aeon anác 
nga himorot-an co. I:stc es mi h'jo (¡uc- 



BU 

rído. Kagparabuot acó san mga guinami- 
ton. He robado los utensilios. 

Buotan. adj. Juicioso, prudente, entendido. 
An cabuotanan sa l)ongto. Los pruden- 
tes, los hombres juiciosos del pueblo. 
}3uotan nga tauo. líonibre prudente. 

Buquia. s- Agua mala de mar, ó sea ani- 
mal marino de la figura de un liongo 
grande, que tiene unos ramales ó brazos 
muy venenosos; después de muerto es 
comestible. 

Buquid. i-. Monte, montana. — v. Ir al mon- 
te. Aadto sa bu quid. Kstá en el monte. 
Hagtaas nga cabuquiran. Montes altos, 
]\abuquid na camo an mga babaye, cami 
lá an mga lalaqui mangangato ngan ma- 
quigauay san gubat, nga tidatong ná sa 
aton. Id al monte vosotras las mujeres, 
nosotros solos los varones haremos frente 
y pelearemos en la guerra, pues nos llega 
ya. Pabuquiron ta anay an mga babaye. 
Mandemos antes al n.onte á las mujeres. 
Ipabuquid ta inin salapi sa singbahan. 
Llevemos al monte este dinero de la 
iglesia. Napabuquid siya. Se fué al monte 
ó hacia el monte. 

Buquid buquid. s. Monte pequeño.— Fi- 
gura de monte, — El belén que hacen por 
Navidad. 

Buquidnon. adj. Persona del monte, de 
la montaña, de tierra adentro. — Montes. 
Montaraz. 

Buquingan. s. Planta de flores redondas 
y encarnadas. 

Buquiqui. v. Abrir envoltorio; descubrir, 
destapar herida ii otra cosa. Ayao pag- 
bü qui quia inin pinotos co. No descubras 
este nii envoltorio. 

Bura. s. Espuma. — v. Espumar, hacer es- 
puma. — s. Ampolla, campanilla ó burbu- 
ja que se forma en el agua ú otro líquido. 

Burabura» ^^ I^spumar, hacer espuma 
con frecuencia. — Polvorear. — Derramarse, 
salir por agujero lo que está en cesto, 
etc. Nagbuburabura. Espumea. Burabura- 
han mo ang can on sin asín. Poh'orca ó 
echa sal en la comida. 

Burabgas^^j. Pescado pequeño y comes- 
tible. 

Burablug, j. Enredadera así llamada; su 
fruía es azul. 

Burabsug. s. Sa]x^, escuerzo. 

Bu rae. s. Flor, rosa. — ?'. h'lorcccr, ecliar 
Hores las plantas. Árbol cuyas flores son 
muy olorosas; su madera es muy ñ(^ja; 
en otras partes llatnan ilangilajif^. 

Burac, buracan. s. Enredadera así lla- 
mada; sus hojas puestas en infnsiím con 



BU 



67 



agua son medicina para los pujos de 
sangre. 

Buracan. adj. Árbol con flores, s. Cule- 
bra que, dicen, no es ponzoñosa. 

Buracuil. ?/. Perderse alguna cosa. — Enre- 
darse el pié. 

Buracon nga lauán. adj. Árbol lauaán 
así llamado. 

Buragdat. ?/. luisanchar, abrir mucho los 
los ojos. Namumuragdat an bactin. Abre 
mucho los ojos el puerco. 

Buraghao, adj. Color pardo. 

Buragtoc, buractuc. s. Brujón, hincha- 
zón. — V. Padecerla. 

Buragtocay. s. Hinchazón pequeña. — v. 
Padecerla. 

Burahac. adj. Cosa roja, bermeja, casta- 
ña, de color de oro, como la espiga ma- 
dura de palay. 

Burang. s. Odio, aborrecimiento; enojo. — 
V. Odiar, aborrecer, enojar. 

Burangdang, v. Ensanchar, abrir mucho 
los ojos. 

Buranghauon. adj. Mentiroso. 

Bu ranos, adj. Tiempo achubascado. — v. 
Achubascarse. — adj. Grueso, gordo ó 
abultado. — Cesto igual de ancho en el fon- 
do que en la boca. 

Burao. v. Probar, hacer la prueba. — Llenar. 
— s. Pescado así llamado. — Coca. — v. 
Echar coca para envenenar los peces. 

Buras. s. Suciedad que se cría en el pre- 
pucio. — Suciedad del aceite que se queda 
como coagulada. — Aceite que sa ha pasa- 
do de las tinajas é ido al fondo de la em- 
barcación. 

Buras, buras buras. v. Llamar á uno 
sucio; palabra qne dicen cuando se enfa- 
dan con uno. 

Buras buras. ?'. Burlarse de uno con bro- 
ma pesada. 

Burasa. s. Planta silvestre así llamada. 

Burason. adj. Sucio, hediondo; es palabra 
fea. 

Buras-ong. v. Derramar de golpe; correr 
agua ú otro líquido por la cara cuando 
se bebe. 

Burauas. ?'. Salir con fuerza agua ú otro 
líquido. 

Burauis. adj. Coco que tiene colorada la 
hoja y el bonote. 

Burauit. ?'. Derramarse, salirse por algún 
agujero. — I^scupir como rociando con la 
saliwi. 

Burauon. adj. Cenagal, sitio con agua, que 
en tiem¡)0 de ]lu\-ia se llena )* tiene corrien- 
te, y en tien>po de sol se seca ó merma, 



63 



BU 



y se puede coger íacili nenie el pescado 
que haya. 

Buray. s. Espuma (le sal; lo fofo de la sal 
piedra en el centro. — l^specie de sal de la 
mar pegada en los agujero de las pie- 
dras. 

Buri. s. Palma así llamada. De dicha pal- 
ma sacan vino, qu(> llaman aliisio sa biivi , 
y de sus hojas hacen sombreros. — Som- 
brero hecho de la hoja de la palma buri 
ü otra Semejante. 

Buriburi. v. Derramarse, salirse líquido 
por algún agujero; derramarse, salirse por 
agujero lo que está en el cesto. 

Burías. adj. Lo blanco, cuando se blan- 
quean muchas cosas juntas ó parecen blan- 
cas á la vista.— v. Blanquear ó parecer 
blancas las cosas. 

Buricat. z'. Descubrir. — Abrir los ojos con 
los dedos, ó refregándoles. 

Buricbutic. adj. Ave de varios colores. 

Buring. s. Suciedad, mancha. — v. Man- 
char, ensuciar. 

Buringa, s. Overa ó sea la parte interior de 
las aves en donde se forman y perfec- 
cionan los huevos. 

Buringit. v. Poner mala cara, hacer ges- 
tos, incomodarse. — s. Gesto, mala cara. 

Buringon. adj. Cosa sucia, manchada. 

BuringOt. v. Mancharse la cara, tener la 
cara sucia. — s. Valentía de ánimo para no 
temer el peligro. — Hechizo para hacer 
aborrecer. — Hechizar del modo dicho. — 
Enredadera así llamada; su jugo exprimido 
se lo dan á los perros de caza, y á los 
carabaos cobardes, para que se hagan va- 
lientes y atrevidos. 

Burlngot nga agta. adj. Árbol de color 
negro así llamando. 

BuringOtan. adj. El que tiene hechizo para 
hacer aborrecer. 

Buris. s. Color de cualquier cosa que sea. 
— Rayas rubias de los puercos; puerco pe- 
queño aún. 

Burisan, adj. Puerco pequeño aún. 

Buris buris, burisburisay. adj. Puerco 
pequeño aun. 

Burit. V. Herir sin querer. — Romper inad- 
vertidamente alguna cosa. — Filigrana ó 
granitos de oro que ponen en los adornos. 
—V. Poner lo dicho. 

Burlat ó budlat. v. Abrir ó ensanchar los 
ojos. 

Buruc-an. s. (De buca). Canto ó corte 
de libro, opuesto al lomo. 

Burud. adj. Preñada. — v. Estar preñada; 
palay con fruta, pero envuelta aún en la 
hoja. 



BU 

Buruhisan. adj. (De buhis). Aquel á 
quien se paga tributo, canon ú otra cosa. 

Burungan. s. Bejuco así llamado. 

Busa. part. Por tanto, por eso, por lo mis- 
mo, en vista de. 

Busá. V. Alzar la voz ó dar voces el que 
se irrita ó reprende dando voces, alboro- 
tar dando voces. Xagbibinusá siya. Albo- 
rota dando voces. Guinbusáan co siya. Ee 
hablé alto. 

Busabus. V. Bailar despacio. — Tocar en al- 
guna parte cuando están bailando. 

Busag. adj Cosa blanca. — v. Blanquear. 

Busaganay. adj. Palay tino así llamado. 
Pescado pequeño y comestible. 

Busag busag. adj. Cosa algo blanca. ~-j. 
Clara de huevo. 

Busaing. s. Fruta del árbol bacjao; es co- 
mestible. 

Busale* v. Quitar el canto de la madera 
que se labra ú otra cosa. — s. Plstaca grue- 
sa que clavan á la orilla ó esquina de la se- 
mentera. 

Busangsang. s. Hinchazón que no revien- 
ta, ni forma ojo, y se disuelve. 

Bus-ao. s. Estangurria, enfermedad en la 
vía de la orina cuando esta gotea frecuen- 
temente y á pausas. — v. Padecer dicha* 
enfermedad. 

Busasaua. s. Culebra muy venenosa. 

Busay. adj. Cosa algo blanca.— z/. Blan- 
quear algo alguna cosa. — adj. Cosa des- 
tapada, descubierta. — v. Destapar, descu- 
brir. — s. Canal por donde corre el agua. 
— Agua que se despeña de lo alto. — Cor- 
riente de agua por terreno inclinado, como 
la que baja de monte. 

Buscag. V. Abrir la flor, abrir el zurrón 
que precede á la fruta. — Desparramar, es- 
parcir, desatar, desenvolver. Dilatarse lo 
condensado. 

Buscay, s. Caracoles blancos y vistosos. 
— tj. Jugar ó divertirse con ellos. 

Buscayon. s. Sitio donde hay muchos ca- 
racoles buscay. 

Busdac. ?'. Derramar, caerse lo que se lle- 
va envuelto, etc. 

Busdang. v. Abrirse flor, Herida ú otra 
cosa. 

Busgao. V. Abrir, ensanchar los ojos. 

Busi. V. Abrir el n^aíz para ver si está en 
sazón; abrir ó separar el cabello de la ca- 
beza [)a:a (¡iie aparezca el cutis. 

Busiag. V. Desperdiciar; derramar. 

Busila. s. Mella en el filo de arma blanca. 
— Podredumbre en el corazón ó interior 
de los árboles y plantas. 



BU 

^ Bus^sl. V. Abrir, descubrir, destapar una 
cosa paia verla. 
Buslac. V. Salir el sol ó la luna. 

Buslong. V. Mirar bien, mirar cara á cara, 
de hito en hito. 

Busot. zj. Ahuyentar el puerco, espantarle. 

Busngad. ^^ Preguntar, hablar en presencia. 

Bus-uac. V. Espigar ó salir del zurrón la 
espiga. Nagbubus-uac ná an iyo huniay. 
Ya espiga vuestro palay. — Abrir ó abrir- 
se postema. 

Bus-uang, v. Destrozar, abrir boca ó sa- 
lida; deshacer ó romper el agua la presa. 
— Prorrumpir, romper á reir, llorar, etc. 
Guinbus-uang san bactin an alad. \í\ puer- 
co ha destrozado la cerca. 

Busya. a¿^j. Cosa muy llena, llenar. 

Buta. adj. Ciego; tuerto. — s. Cegar, perder 
la vista; estar tuerto. Buta ná acó. Ya 
soy ciego. Buta acó sa luyo nga mata. 
Soy tuerto. An taguc san lipata an na- 
cabuta sa acón. La resina del árbol //- 
fofa es la que me ha cegado. Nagpapa- 
cabuta siya. Se finge ciego. 

Buta buta. s. Marisco así llamado; es co- 
mestible. 

Butac. V. Abrir, rajar, agrietarse la tierra 
ü otra cosa. 

Butacal. s. Verraco. 

Butad. 7/. Poner ó estar mucho tiempo al 
sol; insolar, enfermar ó morir de insola- 
ción. — Tirar hacia sí de cordel ü otra 
cosa'; tirar, arrastrar, llevar. 

Butag. a{/j. Apartado, separado de los 
otros. — V. Apartar, separar. 

Butagtuc. j. Espinazo. 

Butal. s. Mentira. — ?/. Mentir. — údj. Cosa 
falsa, contrahecha, aparente. 

Buta] butal. v. Mentir, andar mintiendo, 
engañar. 

Butalag. 7/. Poner, colocar de repente al- 
guna cosa. 

Bu talan, adj. Engañado, á quien han he- 
cho creer mentira. 

Butalon. a(/j. Mentiroso, que engaña. 

Butaluan. ?/. Soltar. 

Butanding. s. Especie de tiburón ancho 
y planudo; 4:s de color negro y venenoso. 

Butang. iK Poner, colocar, depositar, asen- 
tar una cosa. — adj. Cosa cualquiera con- 
siderada en abstracto. Ibutang mo dida 
an sal api. Pon ahí el dinero. Ibinutang 
co didi an aeon calo. Puse aquí mi som- 
brero. Nagbubutang pí lá sira san mga 
pagbo. Están colocando los quilos. 

Butang, butang butang. 7^ Imputar, le- 
vanta falso testimonio. 

Butaric. adj. Puerca [)reñada y de grande 
9 



BU 



60 



barriga.— Persona muy repleta, de gran- 
de vientre.— Cosa hinchada y llena, como 
vela de embarcación con el viento. — Bar- 
rigón, barrigudo. 

Butas. V. Desasir, despegar, desunir, sc- 
separar. — ar/j. Cerdo de unas cinco á ocho 
gantas de carne.— z^ Desfallecer, morir. 
—¿7^//'. líxtraño, extranjero, que no tiene 
parientes en el pueblo. 

Butauan. v. Atravesar, pasar de largo 
sin detenerse.— Partir, salir, dirigirse á 
alguna parte.— Soltar lo que se tiene 
agarrado.— Elotar, ir sobre el agua. 

Butay. j. Aluvión, bajo de arena ó cieno 
en río. — Iistirarse como la culebra. 

Butay, butay butay. 7j, Vacilar; dudar. 

Butay butay. s. Montccitos de arena ó 
cieno en playa ó río. 

Butbot. s. Sieso, ano. 

ButCO. s. Insecto así llamado. Pescado pe- 
queño y comestible. 

ButCOn. s. Brazo, miembro del cuerpo 
que comprende desde el hombro á la 
extremidad de la mano. 

Butha. V. Pasar por medio, penetrar por 
espesura, ó por donde hay mucha gente. 

Butho. V. Salir, brotar.— Aparecer, pare- 
cer, dejarse ver. — Llegar el menstruo á 
las mujeres. 

Buti. s. Erisipela, inflamación del cutis for- 
mando ronchones. Es pegajosa. La hay 
de color encendido, que se llama cugui- 
tahon\ y de color blanco, que se llama 
halauihaiwn.—v. Tener ó padecer dicha 
enfermedad. 

Butibut. V. Sacar de bolsa ó caja alguna 
cosa.— Derramarse, salirse por agujero lo 
lo que está en el cesto. 

Buti butj. s. pj'isipela benigna — v. Hur- 
gar postema ó grano para que reviente; 
hurgar para sacar espina ú otra cosa. — 
fig. Provocar, instigar, incitar. — s. Princi- 
pio de riña, pleito ú otra cosa. 

Butica. V. Descubrir, manifestar. 

Butictic. adj. Planta que principia ya á 
echar la espiga ó vaina. 

Butig. s. Tubérculos o cabezuelas de raiz 
han^oríg y af^ari, y son las que se plantan. 

Butihon. adj. Que tiene ó padece la en- 
fermedad llamada buú, 

Butingon. adj. Ave de color blanco y 
negro. 

Butiric. adj. Puerca preñada y de grande 
barriga. — Barrigón, barrigudo. — Cosa hin- 
chada y llena, como vela de embarcación 
con el viento. 

ButiyOC. adj . Cesto de hojas de palma, 
de cuello estrecho v angosto. 



70 



p>rj 



Butiyocay. ¿j^//. Cesto pcíjucño ele jojas 
de palma, de cuello estrecho y angosto. 

Butlao. L>. Fatií^arsc; cansarse. — s- Can- 
sancio, fati^M. Binubutlao neo. Kstoy can- 
sado. Nabubutlao siya. Se fati^M. 

Butlug. //. Tener ojos grandes, abultados 
ó sobresalientes. — cjíÍJ. De ojos grandes, 
abultados ó sobresalientes. 

Butlógan. (?¿(/'. De ojos grandes, abulta- 
dos ó sobresalientes. 

Butnga. s. Centro, medio. — v. Poner, co- 
locar en medio ó centro. — Estar en me- 
dio ó centro. Sa butnga sa salug. En me- 
dio del río. — Ibutnga iton. Pon eso en 
el medio. Nabubutnga siya. Está en el 
medio. 

Butua. V. Sacar del agua la nasa ó chin- 
chorro. Tibütua acó san bolo. Voy á sa- 
car la nasa. — ¿7<^'. El corof cuando está 
mojado, pero ya sazonado para poderse 
comer. — u. Coger ó sacar el crrúf del agua. 

Buya. z/. Reservar, guardar, destinar. Pa- 
pagbuyaha acó sin usa nga opo. Reserva 
para mí una calabaza. — Querer, estimar. 
— ^^J' Querido, estimado, destinado. Buya 
ca sa Dios, cay binugnaan ca sin buo- 
tan nga anác. Eres querido de Dios, 
porque te ha concedido un hijo prudente. 
— adj. Fruta tierna y que aun no está 
formada. 

Buya, buyabuya. s. Señal de cosa aco- 
tada con armas i'i otra cosa para que 
otro no se la apropie, como- hacen con 
los panales que encuentran en los mon- 
tes.- — V, Señalar así la cosa. 

Buy^ac. s. Patada, puntapié. — v. Patear, 
dar patadas; dar puntapié. 

Buyag.yag. v. Manifestar, publicar, decir 
algo en público. — adj. Cosa patente, 
pública, manifiesta. — z/. Poner de mani- 
fiesto ó en público alguna cosa. Pagbu- 
tang; pagasoy sa bisan ano sa caday-gan. 

Buyan. s. E\ bajo vientre; barriga grande. 

Buyan buyan. z\ Trabajar poco y de ma- 
la gana. — Andar ocioso, vagar de una par- 
te á otra. — Diferir, dilatar de un día pa- 
ra otro. 

Buyanan. a^d'. Barrigudo. 

Buyanon. adj\ Barrigudo. 

Buyang. v. Dar vueltas en las manos cer- 
radas á las monedas ó á otra cosa y dejar- 
las caer en el suelo. — Echar suerte para 
saber quien es mano. — Perder en el juego 
de medios cocos; f]ue consiste en tomar 
unachiretay con ella dar á la que está 
puesta en el suelo boca abajo, y si, al darla, 
queda alguna de ellas boca arriba, pierde 
el que juega, y si quedan boca abajo, ga- 



BU 

na y sigue tirando. — Jugar ó enredar á 
los caracoles. 

Buyangao. s. Especie de mosquito pe- 
queño. 

Buyangay. s. Juego de niños á los cara- 
coies o con chiretas. — Jugar d'vertirse á 
lo dicho. 

Buyas. ¿^ Errar, no dar al objeto. 

Buyay. s. Barriga grande. 

Buyayao. v. ¡Maldecir, decir palabras ma- 
las. — s. Maldición. ¿Ano nga p-namumu- 
yao mo acó? Por qué me maldices? An 
ipinamumayao, an iguinpamumuya\ ao co 
dimo, cay imo acó quinangauatan san 
caris' co. Te maldigo, porque me has 
robado mi puñal 

Buyayon. .7.// Barrigudo. 

Buyhao. ¿/. Salir ó verse el zurrón que pre- 
cede á la fruta de plátano, coco y otras. — 
adj\ PVuta un poco colorada. An bonga 
nga mapulanula sin guti. 

Buyo, s. Betel, planta trepadora, sus ho- 
jas, hendidas en la base, aguzadas y con 
los nervios medio esparcidos, tienen cier- 
to sabor á menta y sirven á los naturales 
para la composición del mamón. Hay 
varias clases, y las más usadas son las 
siguientes. Guibuyoi. — Ticom. — Caninga- 
gon.— Cagaang. — Cagascas. — Saguiauan. 
— Labilad. — Cagopcop. — Culang sa bay- 
hayon. 

Buyobuyohan. j. Abertura, rendija.— z/. 
Dar á uno viento ó agua que entra por 
abertura. 

Buyoc. V. Arquear, doblegar, encorvar.' — 
Andarse cayendo, el que se levanta aton- 
tado ó medio dormido. — Inclinar, ladear, 

Buyoc buyoc. ?/. Andar alrededor; remo- 
linar; vacilar. 

Buyoco. s. Elemón, agalla, tumor en la 
boca" ó garganta. — v. Tener ó padecer di- 
cha enfermedad. 

BuyOCOOn. ndj. Que tiene ó padece ñcmón 
ó agalla. 

Buy-od. íidj. Cosa entera y sana. PaJígu- 
ha sin dahon ngan p:lia an buy-od- Coge» 
hojas y escoge las enteras y sanas. 

Buyog. r. Mecer, mover, bambolear.— 
Acompañar. — j. Abejarrón. Nabubuyog^ 
an tuna. Se mueve la tierra, Nabuyog siya 
can Pedro. Acompañó á Pedro. 

Buyogun. adj. Ave así llamada por el ma- 
tiz particular de sus plumas 

Buyon. s. Ladrón, pirata. — ^'. Robar; pira- 
tear. — Árbol con algunas hojas blancas; 
sus hojas tiernas sirven df verdura al bisa-. 
ya; su fruta no se come. PLl zumo de la 
raíz de djcho árbol, dice el bisaya, ador-/ 



BU 

fierce á las culebras y facilita el cogerlas, 
refregando dicha raíz entre las manos. 
Las raspaduras de la tai raíz humedeci- 
das con agua caliente y exprimiéndolas, ó 
puestas sobre las quemaduras, las cura 
niaravillosamente. 

BuyongCOt. v. Encogerse, encorvarse. 

Buyong nga agta. s. Árbol de color nc- 



im 



íi 



Buy-On. ?/. Componer rotura ó abertu- 
ra con betún hecho de cal, brea y aceite. 

Buyong. s. Potra.— t/. Tener ó padecer di- 
cha enfermedad, hincharse las partes. — 
Desatinar, andar perdido, perderse. 

Buyungao. s. Palma así llamada; su cogo- 
llo se come, pero no su fruta. — Mosca de 
color verde. 

Buyongon. ac^j. Potroso. 



c 



CA 



Ca. nominat . pron. Tú. Se pospone. — Liga- 
dura en los numerales. ^Quinadto ca ná? 
;I las ido ya? Quinaon ca ná. Ya has co- 
mido. — Usa ca gatus. Ciento. Duha ca 
tauo. Dos hombres. 

Caabac-han. s, (De abacá). Plantío de 
abacá; sitio donde hay abacá'. 

Caalat. s. Sabor á sal. 

Ca-ang. v. Andar con las piernas abiertas. 
— ndj, í\rniabierto; especie de cesto don- 
de se guarda la carne, etc. 

Ca-ang ca-ang. v. Andar con las piernas 
abiertas. 

Caapóhan. s.pl. (De apo). Nietos, nietas. 

Caapóyan. s. pl. (De apoy). Abuelos, 
abuelas. 

Caaram. s. (De aram). Sabiduría; ciencia. 

Caaringasa. s. (De aringasa). Vocerío, 
gritería, clamor, algazara. 

Caauil. s. (De auil). Deseo, apego, in- 
clinación, estimación, amor, cariño. 

Caba. V. Abarcar, abrazar. 

Caba caba. s. Mariposa grande así lla- 
mada. 

Cabá-an. s. Árbol de hojas algo grandes 
a>í llamado; su fruta se come. 

Cabaan. s. Cesto ó canasto pequeño. 

Cababalic-dan. (De balicad). Contrahaz, 
revés ó parte opuesta á la haz en la ropa 
ó cosa síincjante. 

Cababay-han. s. (De babaye). IMujcr^s, 

niñí :s; hembras. 

Cababayenan. j. (De babaye). Mujeres, 

ñiflas. 

Cababay-nan. s. (De babae). Mujeres, 

niñas. 

Cababtoan. s. (De bato). Pcdrcga!, 

piedras, sitio donde hay piedras. 
Cabac. j. Árbol de hojas anchas >' largas 

así llamado; su fruta no se come. 
Cabad cabad. v, Deslumbrar, turbarse la 

\ista. — Trasponerse, ocultarse de la vis- 



CA 



ta, desparecer como el relámpago. — Vol- 
ver los ojos. 

Cabad-an. s. (De bara). Felicidad, di- 
cha, bienaventuranza. 

Cabag. V. Temblar. Guinquiquinabag acó. 
Estoy temblando. — Tiritar. — s. Ocupa- 
ción, obra, oficio. 

Cabagac-yan, cabagaquian. .?. (Deba- 
gacay). Cañaveral ó sitio donde hay 
cañas que llaman bagacoy. 

Cabagan, carabagan. adj. (De cabag). 
Persona diligente ó que sabe muchos 
oficios. 

Cabagsay. s. (De bagsay). Hermosura, 
preciosidad. 

Cabagsayan. s. (De bagsay). Hermo- 
sura, preciosidad. 

Cabahong. s. Llaga ó postilla principal de 
las bubas, y es ce ino madre de las demás. 

Cabahongon. adj. Llagado de bubas, que 
tiene grandes llagas. 

Gabán. \r. Arca, caja, baúl, cofre. An ca- 
bán ni Noé. El arca de Noé. Ñauara an 
aeon caban. Se ha perdido mi arca. 

Caban caban. s. Arca pequeña, cajuela. 
— Culebra ponzoñosa así llamada. 

Cabang. adj. Animal pío, con manchas 
blancas, castañas ó negras. — Persona 
que en el cutis tiene lo que suele lla- 
marse paño ó manchas blancas. 

Cabanggul. s. Palay fino así llamado. 

Cabantugan. s. (Debantug). Fama. 

Cabantugan nga panorondon. Blasón 
hereditario. 

Cabanuáan. s. Seha, montes; sitio de 
muchas )^erbas. — Naciones ó reinos. 

Cabaong. j. (jaüíncro. — \'asar. — Choza 
como sombraio que no tiene harigues, 
y los (juilos descansan en tierra. — v. Ha- 
cer dicha choza. 

Cabarauan. (De barao). Insectos que 
se llaman harao, v se parecen á la araña. 



72 CA 

Cabarauan, s, Arbol cuya madera des- 
pide buen olor al (quemarla. — Bebida que 
hacen cociendo la corteza de dicho ár- 
bol, y cuando ha mermado la mitad, 
mezclan aquella agua que ha quedado 
con otra tanta miel, y es bebida íucrtc 
y de refjular ^usto. 
Cabasi. s. Pescado pequeño y volador; es 
muy sabroso, y de muchas espinas. — Ar- 
bol así llamado; su fruta es comestible, 
grande y agria, y con ella se da á la 
ropa al lavarla. 
Cabatid. s. (De batid). Experiencia. 
Cabatiran, (De batid). Experiencia. 
Cabato. s. Gauay así llamado. 
Cabay. s. Haba silvestre y comestible que 
nace en las playas. Baga nalalaga ná nga 
cabay. Se dice del ciego, porque se le 
vuelverí los ojos blancos, á semcnjanza 
del haba cabay^ que se pone también 
blanca cuando está cocida. 
Cabayero. s. Arbusto que en Botánica se 
llama Poinciana, muy hermosa; y segiín 
el vulgo, Rosas caballeros. 
Cabaysay. s. (De baysay). Preciosidad, 

hermosura. 
Cabaysayon. s. (De baysay). Preciosi- 
dad, hermosura. 
Cabcab. v. Escarbar; cavar en tierra, — s. 
Yerba que nace, en los cuerpos de los 
árboles y se pega á ellos tomo yedra. 
— V. Agarrarse la iguana ü otro animal 
como ella. — Llevarse la mar ó avenida 
la arena ó tierra, irla comiendo ó soca- 
vando. 
Cabcabon. adj. Yerba que nace en los 
cuerpos de los árboles y se pega á ellos 
como yedra. 
Cabhal. s. Presunción; atrevimiento; ardid; 
• prueba. — v. Aspirar ó pretender, intentar. 
Cabido, j. (De bido). Tristeza, senti- 
miento. 
Cabidoan. s. (De bido). Tristeza, sen 

timicnto. 
Cabiba. v. Llevar á cuestas alcjuna cosa 

amarrada á los hombros. 
Cabíg. V. Remar atrayendo el agua hacia 

sí. 
Cabil, cabil cabil. ¿'. Bambolear, menear 

lo que está colgado. 
Cabilanggo. s. (De bilanggo). Prisión. 
Tal-uas ná san cabilanggo san lauas. Li- 
bre ya de la prisión de la carne. 
Cabilao. s. Murciélago grande así llamado. 
Cabilay. ?/. Llevar á cuestas la carga sus- 
pendiéndola sobre los hombros con be- 
juco ú otra cosa. — s. Banda, cordel ó 
lo que sea, con que se lleva la carga á 



CA 

cuestas suspendiéndola sobre los hombros. 
Banda ó cinta de espada cuando se po- 
ne á través del hombro. 
Cabilingan. .i-. (C). Dificultad, impedi- 
mento, estorbo. 
Cabilotan. (De bilot). Cañada. 
Cabinoc-tan. s. (De bocot). Personas 
retiradas que no sah n de casa. — Princi- 
pales, principalas. — Plátano así llamado. 

Cabinquilan. adj. Tierra estéril, erial. 

Cabit. V. ]{star pendiente ó colgada alguna 
cosa. — Coger, alcanzar alguna cosa con 
gancho. — Quedar el pescado preso en el 
anzuelo. Encontrarse ó tropezar con al- 
guna cosa. 

Cab-lang, cab-langan. s. (De bulang). 
Anchor, anchura de ediñciv), etc. 

Cablas, adj. Cosa corta, falta, que no lle- 
ga. — V. P\altar, no alcanzar, no llegar. 
Quinablas cami san balón. Nos faltó la 
vianda. Nacablas ca dao. Has llegado 
tarde. 

Cablit. i^. Tocar guitarra, arpa ó cosa 
semejante. — -Tocar, tentar.— -j. Pedazo 
de cuerno ó de concha de tortuga con 
que tocan la guitarra ó arpa. 

Cablus. adj. Cosa escasa, corta, que no 
alcanza. 

CabÓ. s. Caña, caldero, casco de coco pa- 
ra sacar ó tomar agua. — v. Sacar el agua 
con lo dicho. 

Cabo. s. Persona que manda ó va vigi- 
lando á otras, y es como caporal. 

Cabocabo. v. Sacar con frecuencia agua 
de tinaja ú otra parte con caña, caldero 
ó casco de coco, que usan como vaso. 

Cabobot. s. Marisco de color encarnado y 
blanco. 

Cabonot. s. Tránsito, paso, muerte. 

Cabonyog. s. Hilera, renglón. Usa ca- 
bonyog. Un renglón. 

Cabuao. s. (De buao). Vanidad, poca 
duración, ó inutilidad de las cosas. 

Cabucab. v. Cavar; escarbar. — Estar ó 
venir floja una cosa. — s- Hueco en árbol; 
agujero. — adj. Lo ancho y desproporcio- 
nado de una cosa. 

Cabud. V. Asirse, agairarse como la ye- 
dra ó enradadera; enroscarse. 

Cabudlay. s. (De budlay). Eatiga, can- 
sancio, trabajo. 

Cabudlayan. s. (De budlay). Fatiga, 
cansancio, trabajo. 

Cabug. s. Murciélago grnnde y de mn! 
olor. Se cuelga boca abajo de las ramas 
de los árboles, y cuando o[;era, tórnale 
á caer sobre el cuerpo, y por esto dice 
el bisaya; bá maiti an cabug, amoy it-han 



CA 

. an iya lauas. — Cuando uno |X)nc faltas á 
otro, teniéndolas el mismo, cüccn; dao 
naiti nga cabug: el que al cielo escupe, en 
la cara le cae. — Cuando dicho murciélago 
pare, se le agarran los hijuelos al pecho 
ó vientre, y no los suelta, sino cuando 
pueden ya volar. Dao naghahambin nga 
cabug. Se dice de los que en consiguiendo 
un duro, lo atan con siete nudos. — Dao 
nagpili nga cabug. Se dice de los que 
escogen mal, por pensar que era aquello 
lo mejor. Haga hinoronan sin cabug ini 
nga balay: ó baga guinhah.a|X)nan sin ca- 
bug ini nga balay. Se dice de la casa 
hedionda ó sucia. 

Cabug-at. s. (De bug-at). Pesadez, pe- 
santez. 

Cabugauan. j. Caña de varios colores y 
áv mucha consistencia. 

Cabuguason. s. Lucero ó estrella de la 
mañana. 

Cabul, z/. No alcanzar lo que se persigue, 
ir al a'cance, seguir la pista. 

Cabulay. s. Cera del insecto que llaman 
quiuot. Usan de esta cera las tejedoras 
para untar un palo que les sirve como 
de enjulio para que la tela pegue en él, 
y no resbale. — ^^■ Darse á algo, estar ape- 
gado ó aficionado á alguna cosa. 

Cabul cabul. v. Pistar cerca de ser co- 
gido el que huye, ir en su alcance, se- 
guirle la pista. 

Cabulig. s. (De bullg). Ayuda, protec- 
ción. 

Cabuloran, s. (De bolod). Cuesta, cucs- 
tccita, montículo. 

Cabun. s. Caja en que guardan las muje- 
res sus vestidos y alhajas. 

Cabung cabung. ?,'. Bambolear, menear, 
mo\'cr, 

Cabuotan. s. (De buot). Prudencia, ra- 
zón, discreción. 

Cabuotanan.^í/;'. Los prudentes, discretos. 

Caburud. s. (De burud). Preñez. 

Caburut-on. s. (De buot). Voluntad, pa 
rccer. 

Cabus. adj. p\'dto, escaso. — Faltar, esca- 
scar, no alcanzar. 

Cabus cabus. ailj. Cosa corta, falta, que 
no Jle^^a. — Por poco. — ik Esca])arse de 
las manos. 

Cabusag. s. (De busag). Blancura. 

Cabut. /'. IvcvoKlt, ensuciar, entuibiai- el 
ai^ua. — adj. Cosa enturbiada, sucia, re- 
\ ueha. 

Cabula, s. (De buta). Crgucdad, ceguera. 

Cabutang. s. (De butang). Posición, 
estado. 



CA 78 

Cabutho. .í. Camote así llamado. 

Cabra, s. Pie de cabra ó barra de hierro. 

Cab-tang. s. (De butang). Estado, po- 
.sición, clase. — Costumbre ó propiedad de 
la cosa. 

Cab-tangan. s. (De butang). Instado, po- 
sición, clase. — Costumbre ó propiedad de 
la cosa. 

Cabuy, cabuy cabuy. v. Bambolear, me- 
near, mover. 

Cabya. v. Tirar de cordel ú otra cosa. 

Cácá. ?/. Escarbar. — Cosa mal tejida. — 
Raíz comestible pasada ó ma^a. 

Cacablas. s. (De cablas). Palta, escasez, 
defecto ó privación de alguna cosa. 

Cacablas sin cahimoan. s. (De cablas 
y hímo). P^alía de posibilidad en las 
cosas. 

Cacablas sin catumanan. s. (De ca- 
blas y turnan). Defecto en las cosas 
para podrr ser hechas. 

Cac-ac. V. Cacarear la gallina. Nagcac-ac 
an manuc. Cacarea la gallina. 

Cacac, pangacac. v. Cantar el brujo de- 
noche. 

Cacalangan. (De calang). Cañada. 

Cacalauan. s. (De cálao). Multitud ó 
muchas aves que llaman cálao. 

Cacano. adv. t. Cuando. (Se usa en pre- 
térito). ^'Cacáno ca abutf ^Cuándo llegaste? 

Cacanug. s. Mariposa grande, de color 
pardusco. — Gusano que hace su capullo 
con fibras iguales á la seda. 

Cacap. V. Explorar, reconocer, tomar no- 
ticia de lo que hay; hallar algo el explo- 
rador. — Llegar a alguna parte. 

Cacas. V, Arañar. — Quitar la obra muer- 
ta de la embarcación. — Destechar. Lle- 
\arse el viento alguna cosa. — Desparecer 
ó deshacerse la nube— Mudar, caerse el 
pellejo. Nagcacacas an oding san banig. 
P^I gato estc'í arañando el petate. Gu:nca- 
cacas na namon an tinalapí. ^'a hemos 
quitado la obra m-uerta del tinalapí. Qui- 
nacasan san baguio an singbahan. YX ba- 
guio destechó la iglesia. Nacacas na an 
dampug. ^'a se deshizo la nube. Nacaca- 
san san panit an a}'am. Se le ha caído el 
pellejo al perro. 

Cacau. s. Árbol de cacao y su fruta. 

Cacacauan. v. (De cacau). Plantío de 
cacao. 

Cacauayanan. s. (De cauayan). Cana- 

vei-al, cañizar, sitio poblado de cañas. 
Cacay. s. Marisco pecjueño y redondo así 

llamado. 
Cacha. ¡\ I^scarbaí la gallina. 
Cacolop. adv. t. A\-er, el día tic ayer. 



74 í^A 

Cacrístianosan. s. (De cristianos). 

Cristiandad, ó sea el gremio de los íieles 
que profesan la religión cristiana. 
Caculangan. s. (De culang). Palta, de- 
fecto. 

Caculangan sin.-, s. Defecto de... 

Cacundian. s. Chifladura ó engaño ridí- 
culo en que uno cae por descuido, etc. 

Cacurayan. adj\ Tierra estéril. 

Cacuri. s. (De curi). Dificultad, trabajo, 
pena. 

Cacurian. s. (De curi). Dificultad, em- 
barazo, peligro. 

Cada. V, Estar. An amon caruyag nga 
macada siya guihapon sa imo. Nosotros 
queremos que esté siempre contigo. San 
nacada pá camí sa iva br.lay. Cuando 
aun estábamos en su casa. Nacada siya 
sa dayag nga paghicada. Estaba él real 
y verdaderamente. 

Cadad. s. Pájaro grande así llamado. 

Cadagat. s. (De dagat). Marejada, mu- 
cha mar, mar gmesa. 

Cadagatan. s. (De dagat). Mar, los 
mares. 

Cadagmitari. s. (De dagmít). Urgencia, 
ligereza, con urgencia; urgente. 

Cadal. V, Temblar, tiritar, estremecerse. — 
s. Frío de calentura, temblor, estremeci- 
miento. Nagquiquinadal acó. Estoy tiri- 
tando. 

Cadal cadal. v. Temblar, tiritar, estreme- 
cerse. 

Cadalí. s. (De dali). Prontitud, ligereza. 

Cadalon-tan. s. (De dalanot). Resba- 
ladero. 

Cadam-an. s. (De damo). Multitud. 

Cadamo. adj. Mucho; muchos. /;//. ¡Cuán- 
tos! 

Cadanauan. s. (De danao). Lagunas, 
lagunajos, charcos. — Terreno que cuando 
llueve se llena de agua. 

Cadang. s. Zancos, regularmente de caña, 
y con ellos se divierten los jóvenes. — v. 
Andar con ellos. 

Cadang cadang. s. Trampa, hoyos he- 
chos en tierra, en los que ponen púas ó 
pinchos, y después colocan sobre el hoyo 
palos sencillos y atravesados cubiertos 
con tierra para- ocultar la trampa. 

Cadanggaban. s. (De danggab). Bru- 
jos, hechiceros. 

Cadanggay solían, s. //. Multitud de 
[)lantas de flores olorosas y blancas, cjue 
que llaman dangf^ay suli- 

Cadap-nan, cadaponan. s. pL (De da- 
pon). Multitud de hojas de betel. 



CA 

Cadaragangan. s, (De daragangan). 

Valentía, fuerza, valor. 
Cadarayauan. s. (De dayao). Elogio, 

alabanza, testimonio de las buenas pren- 
das y mérito de una persona ó cosa. 

Cadarayauon. s, (De dayao). Respeta- 
bilidad. 

Caday. s. Bolsa, talega que se abre fácil- 
mente. 

Caday-gan. s. (De dayr J. Presencia, 
vista; fachada, frontis, frontispicio. — Sa 
caday-gan. En presencia, á la vista de to- 
dos, en público. 

Cadayhag. s. Palay fino así llamado. 

Cadayonan. s. (De dayon). Eternidad. 
— Duración; perpetuidad.— Sin cadayo- " 
nan. Eternamente, perpetuamente. 

Cadcad. ik Hacer hoyo en tierra.— Gusa- 
no que roe los libros. — v. Traspasar ó 
roer los libros ú otra cosa dicho gusano. 
Ir comiendo el río por la orilla. — Pangad- 
cad. iHurtar, robar. 

Cadcaran. s. Eadrón. 

Cadi. V. Venir, llamar á uno para que 
venga. Cadi ca. \"en acá. Pacadion mosi 
Juan sa bongto. Manda venir á Juan al 
pueblo. Pinacacadi ca san capitán- Te 
manda venir el capitáii. 

Cadigcosan. s. (De dígcos). Selva. 

Cadiguio. s. Camote así llamado. 

Cadiri bumati.c. (De dirí y bumati). 
Impasibilidad. Insensibilidad. 

Cadit cadit. ?/. Borronear. — s- Borrón. 

Cadlit. s. Raya; rasguño con clavo, cuchi- 
llo, hueso ú otra cosa. — Rayar; rasgu- 
ñaj con lo dicho. 

Cadlom. s. Planta olorosa así llamada; 
usan de ella para bañarse. 

Cadom-gan, cadumogan. s (De do- 
mog). Podredunibre de madera ó cosa 
equivalente. 

Cadon-tan, cadonotan. s. (De donot). 
Podredumbre, hediondez. 

Cadorhoan. s. (De dorho). La parte 
opuesta al tronco en madero, cana y co- 
sas semejantes. 

Cadorotoi s, (De doroto). Diligencia, 
actividad. 

Cadto. i>. Ir allá. Quinadto acosabuquid. 
He ido al monte. Cadto ca sa balay. Vete 
á casa. Pinacncadto ca sai^ ca¡)itán. Te 
manda ir el capit^'ui. 

Cadug. -í. Ruido como de trueno. — v. Tro- 
nar, sonar como trueno. 

Cadugayan. j. (De dugay). Perpetuidad, 
duración. 

Cadul. s. Comida cjue se pega á los la- 
bios ó manos. 



CA 

Cadulauan. s. (Dedulao). Amarillez en 
las plantas ó cosa semejante. 

Cadungganan. s, (De dungug). I ama, 
reputación. 

Cadup. t'. (C), Sumergirse en el agua como 
el buzo.— i". Buzo. 

Cadurom-tan. s. (De domot). Aborre- 
cimiento, odio, aversión. 

Caduy caduy. v. Vagar, andar ocioso. 
■ Cadyapa. s. Planta así llamada; se usa 
como verdura. 

Cagabcab. v. Sonar el coco al rallarle. — s. 
Sonido ó ruido del mismo. 

Cagamhanan, s. (De gahum). Poderío, 
poder. 

Caganac, s. Padre, madre, padres; así sue- 
len llamar á los abuelos y abuelas- 

Cagang. s. Cangrejo pequeño así llamado- 

Cagao. s. Piojo llamado arador, — v. Ras- 
car. 

Cagapusan sa tee!» s. Garganta del pié. 

Cagas, s. Panal sin miel. — Cabezuela ó 
lubérculo de la raíz bagong, que no con- 
tiene ya semillas. — v. Desamparar, dejar, 
abandonar. — adj. Cosa vana y sin fruto. 
— s. Pájaro así llamaio. 

Cagascas. v. Sonar mal la guitarra ó cosa 
semejante. — s. Betel silvestre así llamado. 
— Crustáceo peludo y ponzoñoso así lla- 
mado. 

Cagat. V. Morder. — Picar culebra ü otro 
animal.— Agarrar ancla ó cosa semejante. 
— s. Tenaza de cangrejo, etc. Quinagat 
acó sin ayam. Me ha mordido un perro. 
Hinubag ná an quinag-tan. Se ha hin- 
chado ya la mordedura ó pxadura. Pina- 
ngagat acó san potiocan. — Me han pica- 
do las abejas. — Dao pinopoan ó naboroan 
sin cagat. Se dice del desamparado que 
le falta el arrimo de aquel en quien con- 
fiaba. 

Cagatan. adj. Mordedor, mordedora, que 
muerde, que pica. 

Cagcag. adj. Cosa ancha, abultada. — Ser 
ancha ó abultada una cosa; tener abul- 
tada una cosa. — -Apresurarse. 

Cagdas. /oc. La comida cuando se nom- 
bra con enojo. j-'Hain acó sin cagdas? ;De 
dónde te puedo dar de comer? 

Cagdus. /oc. La comida cuando se nom- 
bra con enojo. ^'Hain acó sin cagdus? ^.'De 
d('>nde te puedo dar de comer? 

Cago. ¿k/j. Cosa vana, sin meollo, que ya 
no produce. — v. Acortar, disminuir. — p^'al- 
íar, no alcanzar. 

Cag-oan. s. Animal que tiene una espe- 
cie de alas y \uela á saltos; su piel bien 
curtida es fnuy fina y \istosa. 



CA 75 

Cagobcob. s. Instrumento para rallar cos^s, 
que llaman también caguraN. 

CagOCO. V. Sonar el pecho ó garganta del 
asmático ó del que tose. — s. El mismo rui- 
do ó sonido. 

Cágon. s. Intercesor entre pirtcs. — Emba- 
jador, mandado ó enviado. 

Cágon cagón, v. Acompañar á otros en 
alguna cosa. — s. Com[)añcros de otros. — 
ad;. Chismoso. — v. Chismear.* 

Cagoncong. s. Espinazo; armazón del 
cuerpo. 

Cagop COp. s. Pmredadera así llamada; sus 
hojas las usan para el buyo. 

CagOS. V, Rallar, raspar. 

CagOSCOS. V. Sonar lo que se ralla ó ras- 
pa. — Plnredadera así llamada; sus hojas las 
usan para el buyo. . ♦ 

Cagot COt. V. Resonar, crujir, rechinar. — 
s. Crujido, rechinamiento. 

Cagú, V. Raspar, despellejar, quitar la ca- 
pa de arriba al camote ó cosa semejante. 
Pangagú camo san camote. Raspad el ca- 
mote. Quinaguhan ná an palauán. Ya es- 
tá raspado el palauán. Pangaguhi niyo an 
gauay. Raspad el gauay. 

Cag-guang, s. Animal que tiene una es- 
pecie de alas y vuela á saltos: su piel bien 
curtida es muy ñna, vistosa y muy bus- 
cada. 

Cagud, V. Rallar la carne del coco ú otra 
cosa. — Comerse el perro la caza antes que 
llegue el amo. 

Cagudcud. v. Raspar, frotar; .sonar lo que 
se raspa ó frota. — s. El mismo ruido ó so- 
nido, 

CagUgub-an. s- />/. Selvas, montes, mon- 
taña, la parte interior. 

Cagugmáan. s. (De gugma). Afectos, 
amores, amor fino y acendrado. 

Cagugmáanan* s. (De gugma). Afectos, 
amores, amor fino y acendrado- 

Cagul. V. Raspar, raer. Caguihon mo iton 
bugha. Raspa esa tabla. Caguihan mo iton 
camote. Raspa ese camote. 

Caguid. s. Enfermedad cutánea, que con- 
siste en inflamarse un poco el cutis y re- 
ventarse; no es pegojosa. 

Caguihaponan. s. (Degulhapon). Éter 
nidad. 

Caguiliran. s. (De guilid). Lado, cos- 
tado, cada una de las dos partes latera- 
del cuerpo humano que están entre pe- 
cho, espalda, sobacos y \acíos. 

Caguindalan. s. (De guindal). Cuidado, 
recelo.— Desazón, molestia, inquietud in- 
terior. 

Caguing. adj. Cosa seca, dura, como pes- 



7í1 CA 

cado seco al hnmf), íur<^() lento, ó al sol. 
— ly- IuuIljiccltsc, estar dura ó seca una | 
cosa. XacaL^iiini^ na an tlain^. I^stá va 
endurecido el pescado curado al liumo. 

Caguingquing. .v. Ramas de Ins cañas.— 
i^- Quitar, limpiar las cañas cortando di- 
chas ramas. Pai^ulara sin caí^uinf|uin^. Trae 
ramas de caña. Pan<>a^uin^quin^an niyo 
an cauayan. Limpiad, (|uitad las ramas 
de las cañas. 

Caguiotanan. .s. (De guiotan). Señales, 
demarcaciones en terrenos. 

Caguiotanan sa mga buquid. s. pL 
Cañadas de montes. 

Caguis. i'. Señalar en tierra con alguna cosa 
que se lleva arrastrando.— Raspar, raer. 
Pagcaguisi niyo an linigang nga camote. 
Raspad eL camote asado. 

Caguis-an. s. (De guisi). Rotura en ca- 
misa, vela de embarcación ó cosa seme- 
jante. 

Caguisquis, ?/. Sonar la pluma cuando se 
escribe, sonar cuando uno se rasca, sonar 
lo que se raspa; y el sonido ó ruido de lo 
dicho. 

Caguit. u. Señalar en tierra con lo que se 
lleva arrastrando. 

Caguiuangan. s. (De guiuang). Vacío, 
concavidad ó hueco. 

Cagungaban. s. (De gungab). Cuevas, 
concavidades, hoyos profundos- 

Caguran. s. (De cagud). Rallo, rallador, 
instrumento que se reduce á una plancha 
de metal del grandor de un peso, plano ó 
con poco de cavidad, con mango c3el mis- 
mo metal para poderle afianzar, y con una 
especie de dientes para rallar coco. 

Cagurangan. s. Selva, bosque, parte in- 
terior. 

Cagurangan. s. pl. (De gurang). Her- 
manos mayores; mayores en edad. 

Cagut. s. Piedra áspera para amolar herra- 
mientas. — V. Gastarse una de dicha pie- 
dra, gastarse la herramienta que se afila. — 
s. Marisco así llamado. — ^/. Pangagot. Sa- 
car ó coger dicho marisco. 

Caguticot. /'. Resonar, crujir, rechinar. — 
s. Crujido, rechinamiento. 

Cah cah. v. Escarbar, rascar, frotar, estre- 
gar. Cahcahi acó sa taludtud. Ráscame 
en la espaldas. 

Cahabulan. s. (Dehabul). Herida. 

Cabalaba, cahilaba. s. Largor, largura. 

Cahalayhayan. s. (De balay hay). Si- 
tio ó lugar donde da el viento y hace fres- 
co. — s'nit. fíg. Frescura, acción ó influjo 
que causa frescura. 

Caham. 7a Tentar, palpar, buscar á tientas. 



OA 

Cahang. .s\ Lindero en sementeras, — V. 
Hacer ó dejar lindero. 

Cahanluran. s. (De hanlud). Atolladero, 
multitud de baches. 

Cahapon. ndr. t. (C). Ayer- 

Caharagan. s. (De harag). Maleza, su- 
ciedad. 

Cahate, adj. Dos reales fuertes, veinticin- 
co céntimos de peso. 

Cahation. adj. Lo que vale dos re- ¿s 
fuertes. 

Cahayopan. .s. (De hayop). Animales 
domésticos. 

Cahidlao. s- (De bidlao). Deseo, anhelo, 
ansia de ver al ausente. 

Cahig. /'. Lscarbar. — Quitar, separar, apar- 
tar tierra, basura \\ otra cosacon la mano, 
palo, gancho ó cosa semejante. 

Cahilab-an. s, (De hilaba). Largor; lar- 
gura. 

Cahilad-man. s, (De hilarum). Profun- 
didad, hondura. 

Cahiluagan. s. (De hiluag). Anchor, 
anchura, latitud. 

Cahimayáan. s, (De himaya). Gloria, 
dicha, bienaventuranza. 

Cahimay-an. s. (De himaya). Gloria, 
dicha, bienaventuranza. 

Cahimona. s. Pies delanteros de los cua- 
drúpcdos. 

Cahimongto. loe. (De bongto). De un 
mismo pueblo ó nación. 

Cahimtang. s. (De butang). Estado, po- 
sición, empleo. — Condición ó naturaleza 
de una cosa. Diri mga cahimtang, cund 
caculangan sin cahimtangan. No son real 
mente cosas, sino falta de cosas. . 

Cahimtangan. s, (De butang). P:stado 
posición, empleo. -—Condición ó naturalc' 
za de una cosa. 

Cahinobangan. s. (De tubang). Prospe 
ridad, diclia. 

Cahíngpitan. s. (De hingpit). Perfec 
ción, com[)íemento. 

Cahipno. j. (De hipno). I'urcza, limpieza 

Cahit. V. Arrastrar, recoger yerba ó male 
za con gancho. Rasgar, despedazar las 
carnes con garfios. — s. Gancho para re 
.coger }'erba ó maleza. 

Cahitáas. s. (De hitáas). Altura, eleva 
ción. 

Cahitás-an, cahitáasan. s. (De hitáas) 
Alturas; altura, elevación. 

Cahologan. s. (De holog). Significación 
explicación. 

Caholop. s. (De holop). Recelo, sospe 
cha. — Caholopan. s, Peligro, riesgo. 

Cahubia. s. (De hubia). Pereza, desidia 



CA 

CahubOg. s. (De hubog). Embriaguez, 
borrachera. 

Cahug. V' Huir por tcttior. 

Cahura. s. (De hura). Abundancia. 

Cahurao. s. (De hurao). Sequía. 

Cahuy. s. Árbol; madero, madera. — Panga- 
huy. e^. Ir por leña, hacer leña. Nanganga- 
huy sira. Están por leña, ó haciendo leña. 

Cahuy cahuy. s. Arbusto. 

Cain. 2A Ir á alguna parte, ^licain ca? ;A 
dónde vas? — listar. ¿Nacain siya? ^'En 
dónde estaba? — ¿Napasingain siya? ¿Para 
dónde se fué.^ — Ambut cún nahangain. No 
sé donde está. 

Caingin. v. Talar, rozar la tierra cor- 
tando los árboles ó malezas para sembrar 
ú otra cosa. — s. Tala, roza. — Sementera 
hecha del modo dicho. 

Cairo, s. Desgracia, desdicha. — ¿uíj. Des- 
graciado, desdichado; pobrecito. 

Caisug. s. (Deisug). Bravura, furia, va- 
lentía, intrepidez, atrevimiento. 

Cait. V. Morder, descortezar con los dien- 
tes. Pagcacaiton co ná lá ini nga tubo. 
Descortezaré esta caña dulce. -j". Corchete, 
hebilla. — v. Prender, agarrar. 

Caitan. s. Corchete, hebilla. 

Caitum. s. (De itum). Negrura. 

Calabgayan. adj. Aquello que se da 
como dote. 

Calabitay. adj. Cosa colgada. -í/. Colgar. 

Calabiting. s. Cordel ó bejuco amarrado 
en los dos extremos. — v. Amarrar del 
modo dicho. 

Calabucab. adj. Cosa hinchada, espon- 
josa, fofa. — V. Hincharse, separarse el pe- 
llejo de la carne. — s. Plemón, agallón de 
de la garganta. 

Calacaga. v. Gargarizar ó enjuagar la 
boca ó garganta con algún líquido, arro- 
jando el aire de los pulmones sobre él 
sin tragarlo, estando con la cabeza le- 
vantada. , 

Calacala. v. Sonar el contenido en el con- 
tinente- — adj\ liuevo malo, huero.— 5. 
Enredadera así llamada. 

Calacopac. s. Especie de matraca para 
espantar animales y aves, con el fin de 
que no entren en la senK-ntcra. — v. So- 
nar ó hacer ruido con dicha matraca. 

Caladcad. v. 1-lcrvir, burbujear un líquido 
por la acción del calor. 

Caladnganan. j^. (De larang). Obra; in- 

^x•nció^, ingeniosidad. 
Calag. s. Alma. — ?y. Infundir ó dar Dios 
al hombre el ahna. Mabubuhi an calag 
guihapon. 1^1 alma \ivirá siempre. — Oui- 
nalagan (¡uitá an inga tauo sa Dios, ua- 



CA 77 

ray man an mga mananap calagui. Dios 
ha dado alma á nosotros los hombres, 
mas no lia dado alma á los animales 
irracionales. Amay co sa calag. Padre 
de mi alma. An mga calag sa Purgato- 
rio. Eas almas del Purgatorio. 

Calagan. (k/J. Que tiene alma. — Animoso, 
esforzado. 

Calagcag. v. Espacir, extender con la 
mano. 

Calagnon. adj. (De. calag). Espiritual, 
que pertenece al alma. 

Calagpang. s. Rebanada. 

Calainan. j^. (De lain). Diferencia de una 
cosa á otra. 

Calaláohan. s. (De laláo). Mangles, es- 
teros cerca de la mar. 

Calalaquinan. s (De lalaqui). Hombres, 
varones, mancebos. 

Calaliman. s. (De lalim). Dulzura; sabor 
bueno. 

Calámay. s. Voz que usan como admi- 
rándose de lo que dicen ú oyen. 

Calamay. s. Chancaca, azúcar mascabado 
en panes de figura de media naranja. — 
V. Hacer dicho azúcar cociendo el zumo 
de la caña. — s. El zumo de la caña ex- 
primida ó molida. Nagbabaliguia acó sin 
calamay. Vendo calámay. Nagcacalámay 
cami. Pistamos haciendo calámay. 

Calamayo. s- Erisipela, isípula ó inflama- 
ción de color rosado más ó menos en- 
cendido. — V. Erisipelar. — Enconarse gra- 
no, apostema ó herida. Quinacalamayo 
acó. Padezco de erisipela. 

Calambiao. v. Colgarse, agarrarse con 
las manos. 

Calambiday. s. Pescado pequeño y ve- 
nenoso así llamado. 

Calambibiras. s. Pescado de mar; es an- 
cho y tiene púas amarillas. 

Calambitay. v. Encaramarse, gatear, col- 
garse, agarrarse con manos ó pies; que- 
darse colgando de alguna parte. 

Calambosog. v. Subir á árbol apartando 
ó arqueando el cuerpo. 

Calamboto. s. Insecto pardusco así llama- 
do; tiene cuatro pies y tres pinchos por 
cada lado. 

Calamucan, cadamucan. s. Camino 
lleno de maleza por donde no se puede 
pasar. 

CalampisaO. j. Verba así llamada, cuya 
raíz }' hojas son medicina para llagas.— 
V. Coger dicha yerba; curar ó medicinar 
con ella. 

Calan, s. Eogoncillo portátil con tres como 
canales ó puntas de barro. 



78 CA 

Calang. s. Intermedio, hueco ó distancia 
entre cosas cercanas. — IVanco ó paso del 
que sube á coco, árbol u cosa semejan- 
te. — u. Subir del modo dicho. — Poner ó 
colocar bien las redes de cazar puercos, 
para que éstos no puedan escaparse. 

Calangag. s. Papagayo grande y verde. 
— V. Comer dicha ave el palay. 

Calanganan. s. (De langan). Intcrrup 
clon, estorbo, impedimento. 

Calang cagang. s. Residuo ó porción 
pequeña de líquido que ha quedado en al- 
gún vaso. — V. Quedar lo dicho. — No que- 
dar nada. 

Calang horo. s. Rancho ó camarote de 
los pilotos en las embarcaciones. 

Calangitan. s. (De langit). Cielos. 

Calangpas, v. Hurtar, robar cosa de 
comer. 

Calanican, Trepar, subir agarrándose con 
las manos. Nagcalanican acó ngadto sa 
ibabao. Subí allá arriba. — Adelantar, pro- 
mover; producir, extender. — Subir, aumen- 
tar el precio. Baga quinalicanan sin ba- 
handi. Se dice del que se hace pronto 
rico. 

Calanitay. adj. Cosa colgada. — v. Colgar. 

Calantogás. s. Cangrejo amarillo de mar; 
no se come. 

Cálao, s. Pájaro grande, de color rubio 
oscuro, largo pico y gruesa voz; se come. 

• znt, ¡Córcholis! ¡Puñema! 

Cálao cálao, s. Figura de cresta en la 
vaina del cris. 

Calap. s. Cortar en el monte madera para 
edificios. — s. Madera cortada para edifi- 
cios.— rf. Coger ó sacar la raíz gauay. 
— Buscar las cosas necesarias. — s. Indus- 
tria, habilidad, diligencia. 

Calapan. adj. (De calap). Persona indus 
triosa, trabajadora. 

Calapí. s. Bejuco largo y grueso; su fruta 
se come; está arracimada y es de un 
agrio agradable. — Baga hinolog nga ca- 
lapí. Se dice del enfermo descolorido y 
ñaco. — La cascara de dicha fruta es de un 
color amarillento. 

Calapión. s. Pescado de mar; se come. 

Calarao. s. Especie de canastillo. 

Calaring. s. Medicina que hacen los bi- 
sayas del zumo de naranja y otras fru- 
tas, y con ella untan las llagas para que 
se sequen y sanen. — Curar con dicha 
medicina. 

Calas, u. Asustar. — s. Susto, Ouinalasan 
acó. Me asusté. — ¿f. Gastar pródigamente, 
ma]gas:ar, — Mudar de color por susto.- — 



CA 

adj. Torpe, inhábil, que- no acierta haCer 
cosa alguna, 

Calasacas. d(/j. \'agabundo. 

Calasag. s. Bro(]uel, escudo de madera ú 
otra cosa, más largo que ancho. — v- Pa- 
ngalasag. Abro(juelarse, ampararse, defen- 
derse con el broquel. 

Calasbot. s. Fuego, cuando se nombra 
con indignación. ;Ano bá nga diri ma- 
siga inin calasbot? ;Cómo es que no 
alumbra este fuego.' 

Calas cagas. a^J. Cosa seca, como yer- 
ba ó cosa semejante. 

Calasguran. j^. (De lasgud). Elocuencia, 
sabiduría. Calibutanon nga calasguran. Sa- 
biduría mundana. 

Calasicot. s. Amarradura. — ¿/. Amarrar. 

Calasucas. v. Limpiar la sementera de 
árboles y broza. 

Calatacat. adj. Vagabundo. — v. Vaga- 
bundear. 

Calatay. ¿rdf. Vagabundo. — v. Vagabun- 
dear. 

Calalatcat. v. Abigarrar; granar, espigar 
el palay, lo uno antes que lo otro en una 
misma sementera. 

Calaticat. ^^ Asirse, agarrarse el que su- 
be á algún árbol. 

Calaticot. s. Liadura, atadura. — v. Liar, 
atar. 

Calatong» j:. Tambor pequeño que tocaban 
para bailar, cuando estos bisayas hacían 
sus supercherías, y por una hora so- 
lamente. 

Calatotsl. s. Árbol, que en Botánica se 
llam.a Plumiera blanca. 

Calaua. s. Escasez de jipon; que hay poco. 

Calauas. s, (De lauas). Cuerpo. Maraut 
an aeon calauas. Está malo mi cuerpo. 

Calauasan. s. (De lauas). Cuerpo, todo 
el cuerpo. Inin acón calauasan. Este mi 
cuerpo. 

Calauicao. v. Encadenar, hacer en forma 
de cadena. 

Calauit. s. Zancadilla. —z/. Echar la zanca- 
dilla. — Arpón ó fisga de uno ó dos dien- 
tes ó ganchos. 

Calauitan, íjú[/. Que lleva arpón ó fisga. 

Calay. v. Jugar los jóvenes á los caraco- 
les, poniendo en hilera una porción de 
ellos, según la apuesta de los que jue- 
gan y tirar con uno desde cierta distan- 
cia, empujándole con el dedo del cora- 
zón, y SI acierta, gana; advirtiendo que el 
uno de los dos extremos de dicha hile- 
ra hace de cabeza y el otro de pié;, y 
si acierta á la cabeza, gana todos los 
caracoles; más si sólo acierta á cual- 



r quiera dc los restantes, sólo gana des- 
de el acertado hasta los pies ó último.— 5. 
FJ mismo juego. Pagcalay quita. — Diri acó 
maquiquicalay sa imo, cay madaug ca; 
ngan uaray man sadang naton pagcala- 
layon. Vamos a jugar á los caracoles. — Xo 
quiero jugar contigo á los caracoíes, por- 
que sercás vencido; además, que no te- 
nemos caracoles con qué jugar. 

Calayacay. • Traer y llevar ó mover el 
viento alguna cosa. — Traer y llevar á uno 
sin dar solución á lo que pretende. — adj. 
Cosa que no tiene impcdmiento para 
crecer, extenderse, etc. — Árbol muy fron- 
doso así llamado. 

Calaycay. v. Orear, ventilar, poner algu- 
na cosa al viento. 

Calay cagay. s. Marisco pequeño así lla- 
mado; no se come; se esconde entre la 
arena en agujeros que hace. — Árbol así 
llamado. 

Calayhab. v. Saltar por encima de algu- 
na cosa. 

Galayo, s. Fuego.— z^ Encender, hacer 
fuego, — Cocinar ó cocer la comida. Ua- 
ray pá calayo. No hay fuego aún. Nacacala- 
yo ná acó. Ya he hecho fuego. Nanga- 
ngalayo, siya. FLstá cociendo la comida. 
Ipangalayo acó' niyo, cay guinogotom 
acó. Hacedme de comer, porque tengo 
hambre. — Pangalayoan. — s. Cocina ó el 
sitio donde se cuece la comida. 

Calayoan. adj\ Que tiene fuego, que arde. 
— Lo que se cuece al fuego. 

Calbong. s. Ruido que hace el agua cuan- 
do cae ó salta algo en ella. 

Calcag. s. Rastro ó instrumento de ma- 
dera ó caña con cuatro ó más dientes 
para limpiar la broza de las sementeras. 
— V. Limpiarlas con el mismo.— Poner 
al sol abacá húmedo para que se seque. 
— Revolver con la mano palay tendido 
al sol, ú otra cosa. — Esparcir, desparra- 
mar. — Abrir la flor, etc. 

Calcagan, Madero ó caña que hace de 
caballete en los edificios -de ñipa, y sobre 
el cual se pone el sugaborg de ñipa ó 
cogon. 

Caldag. s. Planicie, raso de monte. 

Cale, j. Zanja. — v. Zanjar, hacer zanja. — 
s. Camarón grande de río, de color 
azul. 

Calia, .r. (De lia). Algazara, bulla. 

Caliab. ?'. Agarrar la planta, crecer. 

Calían, s. Mina de oro ó de donde Id 
sacan. 

Calianap. /'. Trepar, extenderse como ca- 
labaza ó cosa semejant<-. 



CA 



79 



Calibosgan. s, Pantorrilla. 

Calibo. 5". Plátano sabá, cuando es gran- 
de y tiene la carne blanca. 

Calibutan. s. (De libut). Mundo.— Este 
valle de lágrimas. 

Calibutanon. adj\ (De libut). Mundano, 
cosa de este mundo. 

Calib quib. s. Carne que queda en el coco 
después dc rallado, — Dejar al mismo con 
algo de carne, rallarle sin concluir la carne. 

Calibquiban. s. Árbol así llamado. 

Calidquid. v. Rallar la carne del coco. — 
Rallar mal el coco, sin concluir la carne. 
— s. Carne que queda pegada al coco por 
rallarle mal. 

Calig. s. Camarón grande así llamado, 
de buena carne. 

Caligdasan. s. Término, fin, solución de 
cualquier negocio. 

Calimosgan. s. Pantorrilla. 

Calimot. s. (De limot). Olvido. 

CalimpOSO. s. Reja ó barandilla torneada 
y acorazonada. — Labores acorazonadas 
que sobresalen en cosas torneadas ó bor- 
dadas. 

Calimposoan. s. Reja ó barandilla tor- 
neada y acorazonada. — Labores acorazo- 
nadas que sobresalen en cosas torneadas 
y bordadas. 

Caling. s. Caña de timón.— 7/. Gobernar 
ó dirigir la embarcación; gobernar el ba- 
loto con el remo.— Instrumento que usar 
para la urdimbre en el telar. — Garrote c 
torcedor para apretar cordel. — v. Olvidar 
pasarse de la memoria. 

Caling caling. s. Sarta de pescado ú otrí 
cosa. 

Calingag. Árbol de corteza gruesa que S( 
parece á la canela. — Plnrcdadera así lia 
mada. 

Calipay. s. (De Hpay). Alegría, gozo, re 
gocijo, consuelo. 

Calipayan. s. (Delipay). Alegría, gozc 
regocijo, consuelo. An mga calipayan ng 
langitnon. Los gozos celestiales. 

Calipayan. s. Arbusto de hojas largas 
estrechas y de color verde amarillo; s 
usa en macetas. 

Calipayan nga agta. s. Árbol de cok 
negro así llamado. 

CalipOSO. -^. Reja ó barandilla torneac 
y acorazonada. — Labores acorazonad; 
que sobresalen en cosas torneadas ó be 
dadas. 
Calis-danan. s. (De lisud). Error, yerr 



aha. culpa, molestia, aíhcción. 



Calis-danan sa calag 

es[)]ritu. 



Aflicción 



80 



CA 



CA 



Calisquis, v. Raspar, desbastar bejuco qui- 
tándole la parte fofa. 

Calit. V. Sorprender, coger de improviso. 
— Hacer por engaño, á hurtadillas alguna 
cosa. —Malicia, traición, agudeza con ma- 
licia. 

Calit calit. V. Lograr, aprovecharse de 
la bonanza, del buen tiempo, de la oca- 
sión. 

Caiftan, s. ¡ensenada, rincón, refugio, 
abrigo. 

Calitguitan, ^^ Poner ó amarrar cañas ó 
palos á lo largo de la cerca sobre las 
que están clavadas en tierra 

Calíya, caliliya. s. Supositorio, cala ó 
especie de mecha de jabón, aceite ó ca- 
lámay y sal, ó de otros ingriedientes, que 
se aplica en lugar de ayuda para exo- 
nerar el vientre. 

Calmog. s. Mano. (Es término poco usado). 

Calo. J". Sombrero. — ik Usarle ó ponérsele. 

Caló, V. Meter la mano en el pecho, bol- 
sillo, vasija ú otra parte. — Sacar algo con 
la mano de alguna parte; sacar tierra con 
las manos. 

Calo calo, s. Sombrero pequeño. — Figura 
de sombrero. 

Caloan. adj. Que tiene sombrero. — Tag- 
'calo. El dueño del sombrero.— Tagcalo. 
El que lleva ó usa sombrero- 

CalOCagO. v. Sonar el contenido en el 
continente cuando se manea ó bazuca. — 
s. Ruido de lo dicho. 

Calocal. V. Venir, estar ancho ü holgado 
el contenido en el continente, como el pié 
en el zapato ó cosa semejante. — Hacer 
una cosa ancha y holgada. 

CaloCO. s. Coco tierno que aun no tiene 
canie 

Calocho. s. Coco tierno que aun no tie- 
ne carne. 

CalogO. s. Verruga. 

Calolot. s. Resina de árbol. — v. Unir ó 
pegar algo con dicha resina. 

Calomata. s. Broche de oro ó plata que 
ponían en las mantillas. 

Calón, j. Suciedad del cuello; sudor de los 
pies. 

Calon-dan.' s. (De lonud). Poniente, 
occidente, ocaso. 

Cal-onon. adj. (De calón). Pies sudo 
sos, el que tiene los pies sudosos- 

Calong. s. Parte de un todo, que se puede 
quitar y poner, sin desbaratar \q demás. 

Calongaqui. s. Azófar, anillo de meta'/ 

Calongo. V. Romper, troncliar rama de 
árbol, hoja de cebolla ó cosa semejante. 
— s. Verruga. 



Calos. V. Sacar líquido de vasija ó cosa 
semejante. Desgranar palay. 

Calosan* j-. Vasija de donde se saca lí- 
quido. 

Calot. s. Tierra gredosa y roja, buena 
para hacer ollas, — v. Coger dicha tie- 
rra. — Rascar. 

Calot calot. v. Rascar ó rascarse. 

Caluay. s. Dardo cuyo cuerpo es de ca- 
ña delgada y la punta del palma brava 
aguzada. — v. Herir con él; tirar dicho 
dardo. 

Calub. ?/. Quitar la carne del coco con 
los dientes. — Socavar como quien mina 
alguna cosa. — Cosa hundida ó sacavada. 
— De ojos hundidos 

Caludguran. s. (De ludgud). Mansión, 
morada. 

Calugcug. s. Tarabita, maroma ó bejuco 
entero que se ata á dos árboles ó palos 
clavados en tierra á uno y otro lado de 
los ríos, la cual maroma ó bejuco sirve 
para^pasar los ríos agarrados á ellos. Pe- 
dazo de caña abierta por un extremo 
para, desde casa, sacar agua del río próxi- 
mo, haciendo subir y bajar dicha caña 
por medio de un cordel ó bejuco prepa- 
rado al efecto. 

Calug CUgan. s. Tarabita. — Caña para sa- 
car agua. Vid. Calug cug. 

Caluluthan. s. Coyuntura, articulación, 
trabazón movible de un hueso con otro. 

Calumpang. s. Árbol de madera blanda 
así llamado. 

Calumpihig. s. Marisco pequeño así lla- 
mado; no se come. — Cosa desigual, más 
abultada de un lado que de otro, 
una cosa más abultada de un lado 
de otro. 

Caluog. V, Robar, hurtar. 

Calupad, cal-pad. j. (De lupad). Arroz 
que en tres meses nace, crece, grana y 
se sazona. 

Calpi. s. Árbol así llamado; su fruta pa 
rece á la naranja. 

Caluta. s. Pulgada. 

Cam. proi. (Por camo). W)sc)tros, voso- 
tras. Cadi cam. Venid vosotros. Pinaca. 
cadto cam san capitán. Os manda ir el 
capitán. 

Caín cam. j. Palpar, tocar con las ma- 
nos, tentar. Diri ca magcacarocamcam 
san mga guinisa. No andarás tentando 
los guisados,— Jugar como los niños con 
algún juguete. 

Cama. loe. (G). Ya lo sabes. 

Cama cama. adj. Falto, corto; turbado; 



Ser 
que 



t\ CA 

¿-'. no alcanzar á lo que está alto; no acertar 

I* á hablar.— Liberal, caritativo. 

" Camaalayhan. s. Afabilidad, jovialidad. 

Camaalayhon. s. Afabilidad, jovialidad. 
—aiíj- Ouc es afable, jovial. 

Camaambong. s. (De ambong). Mag- 
nitud, grandeza. 

Camaaniag. s. (De aniag). Preciosidad, 
hermosura. 

Camadasig. r. (De dasig). Vanagloria, 
orgullo, arrogancia. 

Camadayan. s. (De dayan). I^izarn'a, 
gallardía. 

Camag. i'. Trepar, agarrarse con las manos. 

Camagaan. s, (De gaan). Agilidad, li- 
gereza ó facilidad de moverse. ^ — adj. 
Cosa lixiana, de poco peso. 

Camagui. s: Collar de oro hecho de en- 
cajes menudos y juntos, que parece to- 
do continuado. 

Camagnamit. s. (De namit). Dulzura, 
lo sabroso y grato al gusto. 

Camagong. j. Árbol así llamado, de ma- 
dera negra y dura; su fruta se come. 

Camagurangan. anj. />/. (De gurang). 
Hermanos mayores; mayores en edad. 

Camagrangba. s. (De rangba). I erti- 
lidad, fecundidad. 

Camahal, s. Preciosidad, excelencia, her- 
mosura. — uí/m. ¡Qué precioso! ¡qué exce- 
lente! jqué hermoso! 

Camahal, adj. Cosa cara, subida de 
precio. 

Camahalan. s. Preciosidad, excelencia, 
hermosura. 

Camahinobangan. s, (De tubang). Pe- 
licidad, dicha. 

Camahuyan. s. Árbol así llamado, de ma 
(lera recia y dura. 

Camais-ganan. adj. //. (De isug). \ a- 
iientcs, aguerridos, estorzados. 

Camal, s. Abarcar sin dar \'uelta entera 
á lo que se quiere abarcar. — s. Garra, 
mano de mono, caimán, iguana, etc. 

Camalig. .v. Camarín. — ^^ Hacerle. Aadto 
sa canialig. P^.stá en el camarín, \anca- 
caniajig cami. Mstamos haciendo camarín, 
(niincamaligan co an aeon mga calap. 
He puesto camarín á mis maderas. 

Camalolooyon. j. Misericordia, com 
pasión. 

Camalunggay. .v. Árbol cjue en Holanxa 
Se üama Moringa, qiv: da aceite.— lúire- 
d:.(lera asi IJamada, es medicinal; al cor- 
tar uíia I ama de diclia enredadera, se 
encoge el tronco de donde se cc-rlo. 

Camananápan, camanán-pan. j. //. 
(De manánap). Anmiales en general. 



CA 



81 



Camandag. s. Resina que sacan de cierto 
árbol para envenenar las flechas. 

Camang. v. Gatear, andar á gatas, andar 
gateando ó arrastrando. — Agarrarse con 
los brazos sin arrimar el cuerpo. — An- 
dar el caimán, mono, etc. — Agarrar el 
ancla. 

Camanga. s. Piedra así llamada; es ás- 
pera y sirve para afilar herramientas; se 
encuentra entre Calbiga y Borongan. 

Camanghuran, adj.pl. (De inanghud). 
Píermanos ó hermanas menores. — Meno- 
res en edad respecto de otros. 

Camangian. s. Estoraque; goma ó resina 
que destila dicho arbusto; es dura, olo- 
rosa y medicinal. 

Camansi. s. Árbol grande llamado Arto- 
carpo camansí. Otros dicen camangsí. 

Camantigui. s. Arbusto ó planta' que en 
Botánica se llama Impaciente de tres flores. 

Cámao. s. Especie de barreño ó tarro 
grande. 

Camaóo. s. Envés de la mano. 

Camapasalioon. adm. (De salió). Que 
perdona, indulgente. — s. Indulgencia ó 
perdón. 

Camaopay. s. Bondad. -^¿7^;;/. ¡Qué bue- 
no! 

Camaraut. s. (De raut). Maldad.— ^¿/;;/. 
jQué malo! 

Camas, v. Arañar, rasguñar, agarrar. Guin- 
camas acó san odin. Me arañó el gato. 
— s. Garra. 

Camaso. s. Ave blanca así llamada; es- 
pecie de paloma silvestre. 

Camasohun. adj. Ave parecida al camaso. 

Camatahus. s. Sutileza para poder pene- 
trar por cualquier cuerpo. 

Camatáy. s, (De patay). Muerte. 

Camatayon. s. (De patay). Muerte. 

Camatuoran. s. (De tuod). \ erdad. 

Camay. ?/. Llamar con la mano ó con 
pañuelo; hacer señas con la mano ó con 
pañuelo. — Acercarse el caimán á coger 
la presa. 

Camay camay, /'. Llamar ó hacer señas 
con frecuencia con la mano ó pañuelo. 
Comenzar alguna obra y no proseguirla, 
ó hacerla poco á poco. 

Camaya, v. Su|);icar, pedir, invocar, im- 
plorar. 

Cambid. v. 'I'rejxir, enroscarse enredadera 
() cosa semejante. 

Cambrot. v. Arañar, hvxw con las uñas. 

Cambuca. adj. Gallo ó gallina con las pin- 
inas \uelias hacia arriba. 

Cambud .v. Cirrc», zarcillo ó es¡)ecie de 
hilo que sirve en algunas plantas, enros- 



qo 



TA 



candóse, para asirse y asegurarse en 
otra cosa. — Tijeretas en las vides, que 
se van retorciendo, se asen y enredan 
en lo que encuendan. — v. Asirse, enre- 
darse, trepar las enredaderas por árboles, 
paredes ú otra parte. 

Cambut. i'. Quitar ó remo\'cr una cosa 
de donde está, desamnr.ar. Ipinacacambut 
san capitán an abacá. Manda el capitán 
desarrumar el abacá. 

Camdao. s. Cuidado, solicitud. — v. Poner 
cuidado en alguna cosa. 

Camdauan. adj. Cuidadoso, solícito; el 
que va juntando historias para contarlas. 

Cam hag. v. Divertirse, enredar los jóve- 
nes agarrándose con las manos. Ayao 
camo pagcarocamhag. No andéis enredan- 
do. — adj. Veloz, ligero. 

Camhag. v. Pasar la mano por las pare- 
des, puertas, sin hacer ruido. 

Camhil. v. Tocar alguna cosa con los de- 
dos como pasándolo,s por ella. Porota iton, 
ayao pagcarocamhüa. Coge ó levanta éso, 
no lo andes tocando. — .^¿íj. Cosa corta, 
que no alcanza. 

Camí.//w/. Nosotros, nosotras, excluyendo 
á aquel ó aquellos con quien ó quienes 
se habla. 

Camid. v. Precipitarse en el hablar. — adj. 
Precipitado en ti hablar. 

Camilo, s. Cangrejo de varios colores; es 
comestible. 

Camingao s. (De mingao). Soledad, re- 
tiro; reposo, sosiego. 

Camingauan. s. (De mingao). Soledad, 
retiro, desierto. 

Camiot. adj. Cosa corta, falta, que no 
alcanza. — v. Faltar, no llegar alguna cosa, 
no llegar á tiempo. Nahacamiot acó san 
pangaón. Llegue tarde á la comida. 

Camlang. f. Plncontrarse dos ó más en 
un sitio, acudir al mismo si haberse an- 
tes convenido. 

Camiud. adj. Cosa corta, que no alcanza, 
porque se sale lo que se echa, como un 
pañuelo corto, el puño ó la mano cuan- 
do se co^c dinero ú otra cosa, y se sale 
entre los dedos. 

Camó. pro7i. Vosotros, vosotras. 

Camoc, hingamoc. z/. Alegrarse, gozar, 
como cuando se ven los que desean ver- 
se; amar, estimar, desear muclio uiia cosa; 
tener compasión. 

Camohanan. s. Antigüedad. — Antepasa- 
dos, predecesores. Cab-tang san camoha- 
nan pá. Costumbre de los antepasados. 

Camolanglay. s. .Muñeca de la mano. 



CA 

Camol camol. adj. Cosa corta, íalta ó 
que no ¡lega. 

Camonong ponongan. s. Altura, ó lo más 
alto de monte ú otra cosa. — Coros angé- 
licos. — Asociación. 

Camontaha. s. Langostino ó especie de 
cangrejo ó langosta; se cría en el mar. 

Camontíanon, pamontianon. s. Árbol 
así llamado. 

Camorehe. s. (De orehe). Pies traseros 
de los cuadrúpedos. 

Camos. adj. Cosa corta, que no alcanza. 
— V. No alcanzar, no llegar. — Derramarse 
por estar muy lleno ó sobrar. 

Camos camos. v. Precipitarse, hacer al- 
guna cosa con precipitación, turbación y 
confusión. 

Camote, s. Raíz comestible y alimenticia. 
— Vastago de la misma. — u. Coger ó sa- 
car de la tierra dicha raíz. Nangangamote 
sira. Están cogiendo camote. 

Camote nga cahuy. s. Arbusto así lla- 
mado, cuyas raices, de bastante grandor, 
las comen los naturales en tiempo de 
hambre, lavándolas bien antes, despjés de 
partidas en rodajas delgadas y puestas 
al sol por algunos días. 

Camotian. s. Camotal ó sitio plantado de 
camote. 

Camoy. s. Dedos de las manos ó pies. — • 
Uñas ó patas de cangrejo, araña y otros 
animales. 

Camoying quing. s. Dedo pequeño, me- 
ñique. 

Campay. v. Llamar con la mano ó pañue- 
lo.^ — Alegrarse el que ha conseguido lo 
que deseaba. 

Campilang. s. Alfanje, arma de moros. 

Camras. v. Arañar, raso:uñar, escarbar el 
toro, el verraco y otros animales echan- 
do la tierra hacia atrás. 

Camrot. v. Arañar, rasguñar; echar la tie- 
rra hacia atrás el toro, verraco y otros 
animales. 

Camuay. s. Ramales ó raices gruesas del 
gauay; especie de ramales de la calaba- 
za, camote y, todo lo que así se extiende. 
— Brazo ác- mar ó río. 

Camud camud. adj. Cosa corta, que fal- 
ta poco para que alcance. 

Camut. s. Mano. — ik Coger ó tomar con 
la mano. — Manosear- Camuta dao iton. 
Toma eso con la mano.- — Tigcamiit. adj. 
Diligente, cuidadoso, observante. — v. Ser 
diligente, observar. Pag tigcam-tan ta in 
mga sugo sa Dios. Observemos los man- 
damientos de Dios. 

Can. art. de gi'fdt. dat . y ahí. de )iomh. 



CA 

prop. En algunos pueblos lo usan tam- 
bién como artículo para los mismos casos 
en algunos pronombres. Nabungcag an 
can Pedro balay. Se destruyó la casa de 
Pedro. Iguinpadara co ná can Juan an 
calíate. Ya he mandado á Juan los dos 
reales. Aádto can Pío. Está con Pío. 
Aádío can iya. Está con él. 

Can can. v. Aligerar, disminuir la carga. 
Sacar la ropa de baúl, palay del depósito 
ó cosas semejantes. 

Canáas, s. Palay fino así llamado. — adj. 
Ronco. — V. Enronqueccr, estar ronco. 

Cañaban, v- Sospechar, recelar, temer— 
Detenerse un poco en alguna parte y 
proseguir su camino. — adj . Peso falso que 
siempre se inclina á un lado. 

Canal, adj. Cosa enjuta, dura y seca. — ?/. 
Secarse, endurecerse. 

Canam. ?/. Enredar, divertirse los niños. 

Canaman. s. Juguete de niños. 

Cañan, art de genit. y abL de nombres 
propios y algunos apelativos. Guindidina- 
cop an cañan Pedro mga carabao. Están 
cogiendo los carabaos de Pedro. Ganan 
Pedro ini. Pisto es de Pedro, Ganan ho- 
com ini. Esto es para el alcalde. Ganan ca- 
pitán acó sinusugo. Soy mandado del ca- 
pitán. 

Canap. v. Correr los rios entre valles y 
sierras, por angosturas ó quebradas estre- 
chas y profundas. — Crecer y extenderse 
enredadera, camote y cosa semejante. 

Canap canap. v. V^erse apenas alguna co- 
sa. 

Cañara, s. Plátano así llamado; su fruta 
es de color amarillento. 

Canas canas, s. Ruido que hacen los ni- 
pales, hojas secas ó cosa semajate, — v. 
Hacer ruido lo dicho cuando se pisa, se 
mueve, etc. 

Canat. ?/. Limpiar sementera. 

Canauay. s. Gaviota ó ave marina que fre- 
cuenta mucho la mar. — Noroeste. — Viento 
noroeste. 

Canauayon. adj. Ave que se parece en eí 
color a la gaviota. 

Canay. ait. de gcnit. y dat. ^'Ganay ini nga 
balay? ^jDc quién es esta casar Ganay ini? 
(jPara quién es ésto? 

Canay. r. Llevar. 

Canayapan,canay-pan. s. (Denayap). 
Gontinente ó tierra íirmc; mundo. 

^anayonan. adj. Gosa seguida, que dirige 
á un })unlo ó lugar. Ini dinhi nga daian 
canayonan ná sa bongto. Este camino 
dirige al pueblo, s. Gordillera. 



CA 



83 



Canda, art, de genit. y abl . del plural de 
nombres propios. 

Candao. s. Ocupación. 

Candauan nga tauo. adj. Persona de 
muchas ocupaciones. 

Canday. adj. Continuo, frécente. — v. Fre- 
cuentar. — Abundar. 

Caday sin polong. adj. Elocuente; que 
habla mucho. 

Candi is. s. Hoyitos que se forman en los 
carrillos cuando se ríe. 

Canding. s. Gabra, cabrón; cabrito, cabri- 
ta. — Gacandingan.//z/r. Gabras. 

Candingay. s. Gabrito, cabrita. 

Candol. J-. Calabaza blanca y larga. Sandía. 

Candongga. s. Pañuelo blanco que llevan 
las mujeres en la cabeza ó en el cuello. — 
V. Ponerse ó llevar dicho pañuelo. 

Candú. s. Poema ó canto, según el modo 
de cantar ó contar sus historias. — v. Can- 
tarlas ó narrarlas. — Paracandü. Cantor, 
narrador. — Garandúun. Lo que se ha de 
narrar ó cantar. 

Canduang. s- Estrcchón, socollada, vaivén 
y cabezada que la mar de proa hace dar 
á la nave. — v. Dar cabezadas la nave. 

Candug. s. Impresionar, sobresaltar, asustar. 

Cang cang. s. Abrir las manos, levantar- 
las y poner los dedos abiertos. — aij > Ma- 
dera seca al sol. 

Cangay. v. Convidar. — adj. Convidado. 

Cang bud. (En algunas partes dicen 
cambud). s. Cirro, zarcillo ó especie de 
hilo que sirve en algunas plantas, enros- 
cándose, para asirse y asegurarse en 
otra cosa. — Tijeretas en las vides, que se 
van retorciendo y se asen y enredan en lo 
que encuentran. — v. Asirse, enredarse, 
trepar las enredaderas por árboles, pare- 
des y otras partes. 

Cangga. s. Garro de madera con armazón 
de tablas y maderos ó cañas en forma de 
cajón ó andas, más largo que ancho, el 
cual se pone sobre un eje con dos ruedas 
de madera y dos varas en la parte de 
adelante entre 'las que se coloca el cara- 
bao ó \aca; carreta, carretón. 

Canhay. adj. Gontinuo. — Diligente, incan- 
sable. — iJ. Gansarse. Di ca macanhay. No 
te canses. 

Canhi. v. X'enir. Macanhi ca búas. Ven- 
drás mañana. Pacacanhion co siya- Le 
mandaré \enir. ¿Sm-o iton nga ticanhi? 
(.'Quién es ése que viene? 

Cantean, v. Ir despacio haciendo ó gastan- 
do alguna cosa.— Promover; extender, 
adelantar, alargar; crecer alguna cosa. 



Si CA 

Canina, cangina. j^/¿/. a Antes, hace 
poco. 

Canlngag. s. Planta así llamada, parecida 
a la canela; sus hojas son anchas y las 
usan en vez de betel para la mascada. 

Canit. ¿/. Participar ó tener parte en alp^u- 
na cosa. — ^'. La parte c|ue á uno le perte- 
nece, — r. Trabarse, asirse, agarrarse como 
cuando se va arrollando alguna cosa. — 
Arrancar las malezas ó yerbas. — s. Garra, 
garfio, espina ó cosa que agarra. — Canit 
sin buhat. El que no para y siempre tiene 
en qué ocuparse. 

Canit canit. v. Trabarse, asirse, enlazarse 
unas cosas á otras. 

Can-0, Cacano. üJ¿j. t. Cuándo. Se usa pa- 
ra preguntar en pretérito. 

Canogon. inttrj^ De dolor.— i-. Lástima; 
desdicha. — v. Ser desdichado. — Tener lás- 
tima, compasión ó reparo. 

Can-on, s. El pan cotidiano, morisqueta ó 
arroz, cualquier comida ó provisión. 

Cañóos. V. Sonar lo que se quema. — s. 
Ruido de lo dicho. 

Cansing. s. Broche, corchete de oro ó pfata 
que ponen en las chinelas, jubones, man- 
tos, sombreros, etc. — z/. Poner lo dicho. 

Cantalita. s, (Del español cantaleta). Bro- 
ma, chanza, v. Bromearse, chancearse. 
Si Carrasco nacacantalita. Carrasco se 
chancea. 

Cantan nga habul. adj. Manta mal tejida. 

Cantay. v. Trepar, asirse como enredadera, 
calabaza ü otra cosa. — adj. Continuo, fre- 
cuente — V, P'recucntar. — Abundar. 

Cantl. V. Tentar, incitar, provocar valiéndo- 
se de acciones que dan á entender lo que 
se desea. — Llamar á los animales; llamar 
al viento como hacen los marineros. 

Canug CUg. v. Zumbar los oídos; retum- 
bar trueno, volcán, tiro ó cosa semejante; 
resonar. 

Canunay. adtf. m. De continuo, de ordina- 
rio, continuamente. — v. Continuar, fre- 
cuentar alguna cosa. 

Caob, V. Abajarse, encorvarse, humillarse, 
postrarse. — Andar encorvado. 

Caoguis nga baguio, s. Baguií^ fuerte, 
que hace blanquear la mar al reventar 
las olas, 

Caomaráco. s. (De acó). Fiador; defen- 
sor. 

Caon. V, Comer, — Se aplica también á la 
piedra de amolar, sierra, lima ó cosa se- 
mejante. Uaray pá acó caon. No he co- 
mido aún. Quinaon ná acó. Va he comi- 
do. Caona iton. Come q^o. Nangangaon 
sira. Están coniiendo. Nagpipinangaon 



CA 

sira sin camote. Están comiendo camote. 
Pangani^aonun -namon ini. Comeremos 
esto. — (C). Ir t) estar en alguna parte. 
Nacaon siya cani^ina sa balay. Estaba él 
antes en casa. 

Caopay. a-. Bondad.— ^///w. ¡Bien! ¡québien! 

Caopayan. j. Bondad, bien, bienestrar. — 
— p¡ . í^icnes. An cao[:)ayan sini amo ini. 
La bondad de ésto es ésta. Uaray acó iba 
nga tingoha cundi an caopayan sanbongto. 
No tengo otro deseo sino el bien del 
pueblo. Tagan mo canii san mga cao- 
payan nga langitnon. Concédenos los bie- 
nes celestiales. 

Caorhian. s. (De orehe). Postrimerías. 

Caoroanan. s, (De oro). Común, sitio 
donde se opera ó descarga el vientre. 

Caorop-dan. s. (De opud). Parientes; 
compañeros en viaje ú otra cosa; mora- 
dores en una misma casa. 

Caorosahun. (De usa). Prodigiosidad, 
rareza, maravilla, singularidad. 

Caot-ot. s. Dolor, quebranto. — fíg. Rigor. 

Capa. V. Ponerse las aves con las alas 
abiertas ó» extendidas al sol ó al agua. 

Capa_capa. v. Batir, agitar las aves sus 
alas, agitarse el agua. 

Capait, camapait. s. (De pait). Amar, 
gura. — adui. ¡Cjué amargo! 

Capaitan. v. (De pait). Amar^^ura, amar- 
gor. — pi. Amarguras. 

Capangpangan. s. (De pangpang). Si- 
tio donde hay muchas peñas; rocas, pe- 
ñascos. — Palay de grano colorado.- 

Capanusan. s. Estrella de Venus. 

Capao. V. Cubrir el agua en alta marea 
las estacas de los corrales de pesca ú otra 
cosa. 

Capatan. man. (De Upat). Cuarenta. 

Capatas. s. Enfermedad cutánea así lla- 
mada; especie de bubas, tina; dicha en- 
fermedad es pegajosa. — ^k Tener ó pa- 
decer dicha enfermedad. 

Capatasun. adj. (De capatas). Buboso, 
llagado, tinoso. 

Capatongan. s. Cañaveral ó sitio poblado 
de cañas patong- ' 

Capay. j:. Aleta de pescado, tortuga, etc. 
— ^^ Aletear. 

Capay capay. v. Aletear los pescados. 
—Orejear los animales, mover las ore- 
jas. — Bogar, remar despacio, sin ruido 
y suavemente. Nadar. 

Capayan, s. Árbol de liojas estrechas y 
largas. ^ « 

Capayas. s. Árbol de madera muy blan- 
ca, de hojas anchas y con aberturas en 
forma de puntas. An dahon niya haglag- 



? CA 

Cpad cundi hagiaium an guiha. Su fruta se 

't^ usa en la tinola. 

• Capcap. V- Paipi^r, tocar, tentar. 

Capé. s. Café, planta y fruto.— Cacapeti- * 
han. Cafetal, plantío de café. 

Capepe. s. Bolsa que suelen llevar amar- 
rada á la cintura- 

Caperdlhan. s. (Del esp. Perder). Perdi- 
ción. 

Cap!, y- Quitar ó sacar la carne del coco 
tierno. 

Capí cap!, v. Apropiarse, tomar para sí 
- algo. 

Capili. s. (C). Negrura, adm. ¡Qué negro! 

Capilioan. s. (De pilio). Rincón, escon- 
drijo ó lugar retirado. 

Capiliuan. s. Majestad suprema. 

Capin. adv, comp. Más, demasiado, con 
exceso.— ^^ Excede. Capin sin caruhaan. 
Mc'is de veinte. Capin siya camalaris. PIs 
demasiado altivo. Cún capin cún culang; 
cumapin cumulang. Poco más ó menos. 

Capinan. j-. Exceso, demasía. Pinalangga 
nga capinan. Querido con exceso. Malo- 
looyon nga pinan. Misericordioso sin igual. 
— Marisco. 

Capíot. V. Asirse, agarrarse; agarrar, coger 
alguna cosa. Pagcapiot sin maopay. Agar- 
ra bien. 

Capis, s. Ventanas hechas de conchas del- 
gadas ó de cristal, formando cuadros. — 
V. Hacer dichas ventanas. — Poner ó co- 
locar las mismas. 

Capitán, s. Alcalde ó autoridad municipal, 
que gobierna y manda en el pueblo. — 
V. Nombrar ó elegir á uno capitán; ser 
capitán. 

Capithoc. s. Llaga que se forma en el 
cuerpo por humor, rascadura ó golpe. — 
V. Formarse ó hacerse dicha llaga. 

Caplag. i,K Alcanzar, conseguir. 

Caplos» 7'. Deslizarse, escurrirse, desatarse 
lo amarrado, salirse de su lugar 

Capo, capo capo. v. Rallar al puerco 
muerto y chamuscado. — j. Polvo, ó la 
parte más menuda y deshecha de la tierra 
seca. 

Capolot pongotan. s. (De polotpo 
ngot). Maza, cubo ó pieza gruesa de ma- 
dera, de figura cilíndrico-aovada, que cons- 
tituye el centro de las ruedas de los car- 
ruajes, carros, etc., y en la cual van enca- 
jados los rayos. 

Capón. V, (csp.) Capar los animales, como 

' carabao, toro, cabrito, Qiz.—adj\ Capón, 
castrado, 

Capongot. s, (De pongot)* Cólera, ira, 
enfado, furia, frenesí, enojo. 



CA 



8? 



Caponoanan^i j. (De pono). Principales, 

superiores, autoridades, dignidades. 

Capon-tan, capopong-tan s. (De po- 
ngot). Principio; raíz de donde salen, 
brotan, dimanan ó proceden otras cosas; 
origen, nacim¡eiiíu ó emanaciun de \íís 
mismas; foro. 

Caporoponglohay. s. (De ponglo). Per- 
digones, balas pequeñas. 

Capotongan. (De potong). Atajo, abre- 
viatura; compendio, recapitulación. 

Capucap. V. Andar tentando como el ciego, 
ó el que á oscuras busca algo. 

Capug. V. Apretar el puño. 

Capul. V. I^nsuciar. — adj. Cosa sucia, de- 
saseada. — V. P2mbrear tinaja ü otra cosa. 
— Tapar, cubrir como hace la abeja con 
su panal. — Pintar como con cal ó cosa se- 
mejante. 

Capilla, s. Rojez. — /;//. ¡Qué rojo ó encar- 
nado.! — Camote así llamado. 

Capulahan. j. (De pula). Rojez. 

Capulonganan. (Depulong). Pleito, dis- 
puta, desavenencia, cuestión de palabra. — 
Pleitear, tener cuestión. Nagcacapolonga- 
nan sira. Tienen cuestión. 

Capulsanan. s. (De polos). Provecho, 
utilidad, fruto. 

Capunayan. s. Multitud de aves que Ha- 
man punay. 

Capungcayan. s. (De pungcay). Cum- 
bre, cima, cúspide de monte. 

Capurus sin buot. s. Afecto vehemente 
de la voluntad; pasión. 

Capus. V. Concluirse, acabarse, mermar, ir 
á menos. Capus ná an bahá. Ya ha mer- 
mado la avenida. 

"Caput. V. Coger, asir, tomar, agarrar. 

Caputli. s. Pureza. 

Caput-ngan. s. (De potong). Anchor,- 
anchura. 

Capuy. V. Desfallecer, faltar el aliento ó 
fuerzas, cansarse, rendirse. — Doler el es- 
tómago. — s. Dolor de estómago. 

Capuy capuy. s. Estómago. 

Cara. s. Concha de tortuga, carey. ^Mapalit 
ca sin cara? ^'Compras carey? 

Caraanan. adj- y s. (De d¿an). Cosa an- 
tigua; sementera de camote, caña-dulce ú 
otra cosa, que hace ya mucho tiempo 
se plantó. 

Carab. v. Cucar ó hacer gestos el mono. 

Carabao, s. Animal así llamado que usan 
los naturales para culti\ar sus tierras y 
otras faenas; su pelo es pardo, aunque los 
hay también de pelo blanco; sus cuernos 
largos é inchnados hacia atrás; es animal 
furioso, amigo ciei agua, y aguanta poco al 



86 



CA 



sol; hay tnmbién carabao? monteses.-— 
Pangarabao. v. Montar en el carabao, sea 

■ macho ó hembra. 

Caracal, s. Mercader. — v. Comprar y 
Vender. 

Caracatac. s. Mic^aja. — adj. Cosa menuda, 
pulverizada, hecha menudos pedazos. — s. 
Los mismos pedazos. 

Caracua. s. Embarcación más pequeña y 
baja que ei pontín. 

Carad catad, v. Hacer ruido al pisar en 
suelo de casa ú otra parte. — s. El mismo 
ruido. 

Carag. v. Perder, desperdiciar, echar á per- 
der alguna cosa. Nacacarag an humay. Se 
desperdicia el palay. Quinacaragan mo an 
bugás. Echas á perder el arroz. 

Caragas. v. Romperse rama de árbol al 
agarrarse á eila. — Hacer ruido el aguacero, 
viento i'i otra cosa. 

Carag casag. s. Pájaro así llamado. 

Caraha. s. Carajay ó especie de sartén 
grande con mango corto. 

Carahan. adj. Tortuga que tiene carey. 

Caral, cadal, caral caral. v. Temblar; 

* hacer ruido lo que se arrastra por parte 
dura; hacer ruido lo que se abre, etc. — s. 
Ruido de lo dicho. 

Caram caram. v. Palpar, tentar, arañar 
haciendo ruido. 

Caramícam. v. Palpar, tentar, buscar á 
tientas. 

Caramoy. j. Antenas del cangrejo. 

Caran. v. Temer el hijo al padre, el niño 
al n^aestro, etc.; temblar. — Sentirse, que- 
jarse de poco. , 

Caran-an. s. (De caon). Comedor, mesa 
ó donde se come. — Pesebre. 

Caran-on, adj. Comestible; que se puede 
comer, 

Carancasan. v. Hablar varios de diferen- 
te asunto y á un mismo tiempo sin orden. 

Carancatan. v. Hablar varios de diferen- 
te asunto y á un mismo tiempo sin orden. 

Carancay, carancayan. adj. Hablador, 

Carang. s. Lazo para cazar pájaros. — • 
Trampa ó especie de casilla hecha de beju- 
co caña ú otra cosa, y dentro de ella ponen 
un gallo amarrado, y circundan dicha ca- 
silla con lazos para que caiga en alguno 
de ellos el gallo que venga á reñir con 
el que está dentro. — v. Poner ó colocar 
dicho lazo ú otra trampa-— Caer ó que- 
dar preso en el garlito el gallo montes. 

Caranga, s. Especie de lepra muy conta- 
giosa; causa gran escozor. Cáncer: — Tener 

■ ó padecer dicha enfermedad. 
Cararigag. s. ]£sf>ccie de papagayo grande 



CA 

y verde que come palay y plátanos. — v. 
Comer dicha ave el palay ó plátanos. — 
Comenzar muchas cosas. y no acabar nin- 
guna. — Baga salín sin carangag. Se dice 
de lo repelado, como sementera mal lim- 
pia, el mal trasquilado. 

Carangahun, carang-hun. adj. (De ca- 
ranga). Leproso, leprosa. 

Carang cang. v. Ponerse con las piernas 
abiertas y manos extendidas. — Planta que 
echa la espiga muy abierta. 

Carangian. s. Árbol así llamado; su corte- 
za es medicinal — Planta semejante el be- 
tel; su hoja la usan en la mascada. 

Carao carao, v. Revolver, menear con 
los dedos alguna cosa. 

Carao, v. Extender ó revolver con la ma- 
no palay puesto al sol, etc. 

Carap. v. Hacer una cosa de propia vo- 
luntad. — s. Inclinación, apego á la mismal» 

Carapcap. v. Palpar, tentar, buscar á 
tientas. 

Carap-tan. s. (De caput). Asidero, agar- 
radero. 

Carap-tanan. s. (De caput). Asidero, 
agarradero. 

Caras, v. Cucar ó hacer gestos el mono. 

Caras caras, v. Quebrar ó reventar las 
olas. 

Carasao. v. Inclinarse la espiga granada. 
— adj. Sementera de palay con la espiga 
granada é inclinada. 

Carascias. v. Sonar yerba, hojas secas, 
rama ú otra cosa. — s. Ruido de hojarascas, 
hojas secas ó cosa semejante; 

Carasícas. v. Hacer ruido en los diíidines, 
como cuando el gato se afila las uñas. — v. 
Afilarse el gato las uñas. ''• 

Carasuy. s. Planta así llamada. 

Carat, v. Dar ó empujar con la mano ó 
pié al que vá á tirar para que no aacrte. 

Carat-an. s. (De raut). Mal, maridad. 

Caratinan. s. (De catín). Asidero, 
agarradero. ' ' ^ " 

Caratong. v. Dar golpe con los artejos . 
de los dedos. — s. Tamboril de los agore- 
ros y danzantes. — v. Tocarle. \ 

Carauat. v. Recibir. — Comulgar. Quinara- 
uat CO an imo surat. Recibí tu carta. Ca- 
rau-ta ó carauata ini. Recibe ésto. Diri 
acó macacarauat búas. No podré comul- 
gar mañana. Pinacarauat acó san Padre.^ 
Me manda comulgar el Padre. Uaray acó 
pacarao ta san Padre. No me ha permiti- 
■ do comulgar el Padre. Carauaton mo ini." 
Recibe esto. 

Carauhan. s. Presilla de bejuco que po- 
nen en los baris. 



CA 

Carautan. s, (De raut), Mai; maldad. 

Carayacay, s. Árbol grande así llamado; 
su fruía no se come. 

Caray caday. v. Vagabundear, andar ocio- 
so. Nagcacaray caday an mga caoliíauo- 
han. Andan ociosos los solteros. 

Caray cay. s. Colgaduras, adornos como 
los que ponen cuando hay procesión. — v. 
Adornar ó poner lo dicho. Caray caya 
ta an dalan. Pongamos adornos en el cami- 
no. — s. Revuelta ó remolino del agua don- 
de hay piedra. 

Caray e, s. Caña larga y delgada así llamada. 

Caray-gan. .y. (Dedayag). Haz, derecho 
ó cara del paño ó de cualquier tela y de 
otras cosas. 

Caricad, v. Agujerear, hacer agujero ó 
cosa semejante; barrenar. 

Caríg-onan. s. (De rlgon). Fuerza, 

... sostén, ñrmeza, apoyo, fortaleza. — Docu- 
mento que acredita la verdad ó lo que 
se defiende. 

Cariguioan. s. Tripas delgadas. 

Carimposo, carimposoan. s. Reja ó 
barandilla torneada y acorazonada. — La- 
bores acorazonadas que sobresalen en 
cosas torneadas, labradas ó bordadas. 

Caringpula. s. Cataviento. Veleta. 

Caris, s. Puñal llamado cris: los hay rec- 
tos y culebreados con dos, tres ó más 
vueltas, ó como eses. 

Carit. V. Sobresaltarse. — Recelar, des- 
confiar. Tatapocan co ini nga atabay, cay 
nacarit acó san cabataan. Cegaré este 
pozo, porque temo suceda alguna des- 
gracia á ios niños. Tatagan acó cunta 
ni Pedro sin salapi, cún diri nangangarit 
si Juana. Daríame^ Pedro dinero, si no 
fuese por los recelos de Juana. 

Carital, caritalan. s. Trabajo, aflicción, 
tribulación. [Vr/. Dital. 

Caritalan. s. Consecuencia ó efecto di- 
manado de una causa. 

Cariuan. s. Palos ó cañas que ponen en 
las redes para estirarlas. 

Carlit. 7/. Sajar, sangrar. — Vacunar. 

Carlitan. adj. Que está sin vacunar, ó 
ha de ser vacunado. 

Carlum. s. Planta olorosa así llamada. 

Carocal. ?/. I^^star holgado el contenido en 
el continente, como ¡a bala en el cañón, 
í'í pie en el zapato y cosas scmejantcs. — 
(^<yj. Lo que es ancho, grande ó sobrado 
para lo que ha de contener. 

Carogmata. s. Camarón comestible de 
mar; es negro y los ojos encarnados. 

Carol, carol carol, s. Ruido.—?/. Hacer 
ruido alguna cosa. 



CA 



87 



Caromata. a//j. Arroz tostado y muy es- 
ponjado el grano. 

Caromcom. v. Envolver una cosa en otra. 
Tomar una cosa apretando la mano: — 
Apretar el puño ó la mano. ' * 

Caros. V. Raspar, rallar como corteza de 
árbol ó cosa semejante. 

CarosCOS. ?/. Raspar, rallar. ^ — s. Ralladu- 
ra, raspadura de caña ü otra cosa. — v. 
Remangar manga de camisa ü otra cosa. 
— Recoger la saya hacia la cintura. — s. 
Mecha* ó tea hecha de la brea de pili, 
envuelta en hojas para alumbrar. — v.' Ha- 
cer dicha mecha ó tea. 

Carubicub. s. Marisco pequeño así lla- 
mado; se come. 

Carucalang. a//j. Cosa rala, distante una 
de otra. — t/. Plantar á bastante distancia 
una planta de otra. 

Carugbac. s. Enredadera así llamada. 

Caruha. adj. (De duba). Mellizo, melliza. 

Carum. adj. Cosa negra. 

Casadangan. s. (De sadang). Templan- 
za, moderación— Lo justo, lo preciso. 

Casag. s. Cangrejo así llamado; es comes- 
tible. — Pajaro pequeño así llamado. 

Casagbuyan. s. (De sagboy). Frecuen- 
cia. Que se pasa, se vá ó está en algún 
sitio con frecuencia. Diri casagbuyan sin 
tauo aguian.f No es sitio de tránsito, 
no es lugar por donde pase gente. 

Casagdonan, casalagdonan. s. (De 
sagdon). Consejo, parecer, amonestación. 

Casagpon. s. (De sagpon). Preñez. 

Casal. V. (esp.) Casarse. Contraer el sacra- 
mento del matrimonio. Magpacasal cami. 
Nos casaremos. Quinasal ná sira. Ya están 
casados. Napapacasal cami. Queremos ca- 
sarnos. 

Casal-anan. s. (De sala). Culpas, peca- 
dos. 

Casalangbayan. s. (De sangbay). Re- 
nombre, epíteto, fama. 

Casam-dan. j. (De samad). Herida, le- 
sión, llaga. 

Casam-danon. adj, (De samad). Lla- 
gado. 

Casancolop. adv. t. Anteayer. 

Casangcapan. s. (De sangcap). Uten- 
silios, instrumentos, elementos ó recursos 
y cuanto es necesario para cualquier ob- 
jeto y fin. 

Casangcayan. s. (De sangcay). Amigos. 

Casanggasang, v. Distraerse. 

Casanghi, s. l^nfermcdad cutanea así lla- 
mada; es jx-gaiosa. 

Casao casao. 5. Ruido de agua ó lodo 



8.S 



CA 



cuando se pasa por ello. — v. Hacer di- 
cho ruido. 
Casáquit. s. Dolor, padecimiento, angustia. 
Casaquít. s. Enfermedad. 

Casaquítan. s. Dolores, padecimientos, 
angustias. — Trabajo, peligro. 

Casaua» j. Temor, recelo. 

Casay casay. v. Patalear como el que 
está muriendo. 

Casayoran. s. (De sayud). Explicación, 
declaración, aclaración. 

Casay-pan, casay-panan. s, (De sa- 
yop). Falta, culpa, error, yerro. 

Cascas, v. Tocar rasgueando guitarra ú 
otro instrumento. 

Caslcasi. adj. Diligente, ligero. — v. Ha- 
cer con diligencia alguna cosa. 

Casi casi. s. Cataviento, ó lo que se pone 
para saber de donde viene el viento. Ve- 
leta. 

Casicas. s. Yerba así llamada. — Brazalete, 
manilla. — Gargantilla. — Anillo ó rodaja de 
bejuco, carey ú otra cosa. 

Casíli. s. Anguila de agua dulce. 

Casina. s. (Desina). Cólera, ira, enfado, 
furia, frenesí, enojo. 

Casing, s. Peonza, trompo. — v. Jugar á la 
peonza. 

Casing casing, s. Corazón. 

Casing casingan. adj. Persona de valor, 
de mucho ánimo. 

Casinggay. s. Abrazadera de hierro, ma- 
dera ü otra cosa en forma de X.— z/. Po- 
ner dicha abrazadera, 

Casipi. s. Gajo; cada una de las partes ó 
gajos de que se compone el racimo de 
plátanos. 

Casiringanon. loe, (De siring). Propio, 
de ordinario; es un decir. Casiringanon san 
adlao an dayon nga pagsirang. E]s propio 
del sol el iluminar siempre. 

Casó. s. Cangrejo pequeño así llamado; es 
comestible. 

Caso, quinaso. adj. Que tiene los dientes 
teñidos. 

Casobha. s. Especie de azafrán. — Almiz- 
clero. 

Casoclanan. s. (De socol). Mesura, 
medida. 

Casoib^í Recelo, temor. 

CasorOC-an, adj. Cosa necesaria, precisa, 
indispensable. — u. Necesitar. 

Casorongan. s. I^xtremos de casa ó cama- 
rín en el techo. 

CasubO. s. (De subo) Aflicción, senti- 
miento, dolor, amargura, tristeza. 

Casuboan. s. (De subo). Aflicción grande, 
sentimiento, dolor, amargura, tristeza. 



CA 

Aflicciones, sentimientos, dolores, amargu- 
ras, tristezas. 

Casuboanan, casub-anan. s. pL (De 

subo), Atiicciones, sentimientos, dolores, 
tristezas. 

Casul-gan. s. (De solug). Corriente. 

Casul-ganan. s. pí. (De solug). Corrien- 
tes. 

Casungnan. s. Rincón, recodo. 

Casuguran. s. (De sugud). Ensenada. 

Casurayan. s. Tierra estéril donde no cre- 
cen las plantas. 

Cat. Partícula, que, antepuesta á las raices 
que tienen fuerza de verbos y significan 
arar, sembrar, segar, dar frutas las plan- 
tas, y á los que denotan las estaciones del 
año, frío ó calor, ó ios diferentes aspectos 
de la atmósfera, quiere decir, que el tiem- 
po es á propósito para hacer aquello que 
significan las raíces, ó que en dicho tiem- 
po se advierten las variaciones que deno- 
tan, ó que es propio de ellas. — Tiempo 
de.... Catpugás ná niyan. Ahora es tiempo 
de sembrar. — Cattatanum ná. Ya es tiempo 
de plantar. 

Cat cat. V. Coger ó arrancar algunas raices 
de árboles ó plantas. Nangangatcat sira 
Juan sin tubli. Juan y sus compañeros es- 
tán cogiendo raices de la enredadera tubli. 

Catad, s. Ruido de cajón cuando se abre 
ó se cierra; ruido de piso ó de cosas se- 
mejantes cuando se pisa con fuerza. — v. 
Hacer ruido lo dicho. — Venir oprimidos 
los pantalones ü otra cosa. — s. Dolor ó 
enfermedad del estómago. — v. Arreglar, 
igualar, poner por orden las cosas. 

Catadcatad. v. Moverse piso de casa ha- 
ciendo ruido. — Latir el pecho de miedo 
ó susto. 

Catahaonon. s. Camote así llamado.. 

Catahap, catahapan. s. (De tahap). 
Sospecha, conjetura, recelo. 

Catahud. j. (De tahud). Respeto, ve- 
neración, deferencia. 

Catahúm. s. (De tahúm). Hermosura, 
belleza, pulidez, elegancia.— ¿^/;;/. ¡Qué 
hermoso! ¡qué bello! [qué pulido! ¡qué 
elegante! 

Catahuman. s. Hermosura, belleza, puli- 
dez, elegancia. 

Cataísan. s. (De tais). Punta de arma, 
hoja, etc. 

Catalahuran. s. (De tahud). Respeto, 

veneración, llefcrencia. 
Catambac. s. Pescado así llamado; se 

come. 
Catamsihan. s, pl. (De tamsi). Aves, 

pájaros. 



^.v 



CA 



CA 



89 



^Catam-is, s. (De tam-Is). Dulzura.— ¡Qué 

fe dulce! 

Catam-isan. s. (De tam-ls). Dulzura; 
-. dulzuras. 

Catang. v- Amarrar á los animales ó aves 
un palo ó caña para que no se vayan lejos. 

, j. ^^ mismo palo ó caña. 

Catangboan. s, (De tangbo). Carrizal 
ó sitio poblado de carrizos. 

Catanusan. s.p¿. Huesos largos como los 
de las piernas. 

Catao. Animal, monstruo marino mitológi- 
co, sirena, ninfa del mar; de medio cuerpo 
arriba mujer muy hermosa, y pez en lo 
restante; notable por la dulzura de su canto, 
y que medio repite lo que oye. 

Catauohan. s. //. (De tauo). Hombre, 
multitud de hombres ó mujeres, huma- 
nidad. 

Catapang, catapangan. s, (De tapang). 
Ignorancia. Rudeza. 

Catapus. s. Fin, conclusión. 

Catapusan. s. (De tapus). Pin, término, 
conclusión. 

Cataragman. s, (De tagam). Peligro, 
'riesgo. 

Catarigbusan. s, (B). Cima de árbol. 

Catarimpucayan. s. Cumbre, lo más alto 
de monte, árbol, torre y otras cosas. 

Catas. V. Consumir, disminuir- 

Catat. V. Turbar; cortarse de miedo ó ver- 
güenza. 

Catay, v. Extenderse por la tierra enre- 
dadera, parra ó cosa semejante. 

Catbubucad. Tiempo de flores, ó de dar 
flores árboles y planta^. 

Catbuburac. s. Árbol así llamado. — 
Tiempo de flores, ó de dar flores árboles 
y plantas. 

Cat due. s. l'^scncia. 

Cathon. zk Ir, caminar, morverse de un lu- 
f^ar hacia otro. 

Cate. s. Cate, ó sea peso que consta de vein- 
tidós onzas. Diez cates hacen una chinanta. 
Este es cl modo de pesar en las irayas y 
\'isitas. 

Cati. r. Cazar con añagaza. 

Catian. s. Añagaza; gallo que sirve para 
atraer y cazar gallos monteses- 

Catianan. iií/J. El que tiene gallo para ca- 
zar. — .V. El sitio ó lugar donde cazan con 
añagaza gallos monteses. 

Cati ay on. s. ]\fatrimonio, hombre y mujer 
casados. 

Catig. s. Palos ó cañas amarrados á uno 
y i)\vo lado de las embarcaciones menores, 
sobre oíros dos atravesados, para guardar 
equilibrio. Elámanse también hataJigas. — 



V. Poner dichas cañas ó palos. Cacatígan 
co an baloto. Voy á poner catig al baloto. 

Catlg catig* s. Travesano en el ancla de 
hierro ó madera para que agarre dicha 
ancla en el fondo. 

Catig-a. s. Dureza. — ¡Qué duro! 

Catigayonan. j. Recurso, proporción, oca- 
sión. 

Catigha. Dureza. — i?ií, ¡Qué duro! 

Catigurangan. adj. Personas viejas, ancia- 
nas, antepasadas. 

Catlmiayon. i-. Matrimonio, hombre y mu- 
jer casados. 

Catín. V. Tomar, coger, agarrar, asir. 

Catinan. s. Asidero, agarradero. 

Catingalahan, catlngal-han. j. (De tí- 
ngala), s. Prodigio. — 27ií. ¡Qué prodi- 
gioso! iQué admirable! 

Catinglan. s. Agujero, abertura en techo 
ú otra parte. 

Catlobong. s. Planta así llamada. 

Catiponó. s. (De pono). Macolla. Usa ca- 
catipono nga humay. Una mata entera de 
palay. 

Catirangpungayan. s. Altura, lo más alto 
y elevado. 

Catlroytiuan. s, (C). Cima de árbol. 

Catitas. s. Arbusto así llamado; su fruta 
no se come. 

Catli. s. Tijeras de platero ó latonero. — v. 
Cortar con ellas. 

Catmon. s. Árbol así llamado; su fruta 
es agria y comestible, y la usan los bi- 
sayas para lavar la ropa. 

Cato. s. Garrapata, piojo de carabao, vaca 
y otros animalps. 

Catocongan. s. Extremos del techo de 
casa ó camarín. 

Catohun. adj. (De cato). Que tiene gar- 
rapatas ó piojos grandes, 

CatÓl. s. Picazón, comezón. — v. Picar sar- 
na ú otra cosa, causar comezón, escocer- 
— adj. Cosa que pica, causa comezón, es- 
cuece. — s. P.specie de sarna. 

Católun. adj. (De catól). Que siente 
picazón ó comezón; sarnoso. 

Caton-gan. s. (De tongog). Manglar; si- 
tio poblado de árboles que llaman tongog. 

Catonoran. s. (De tonud). Occidente, 
ocaso. 

Catotang. j. Planta así llamada; su raíz 
es comcstil)]c. 

Catotoogan. s. (De toog). Sitio donde 
hay muchos árboles que llaman toog. 

Catsao. s. ISaratijas de caña, palma brava 
ü otra cosa.— ?'. Poner ó colocar dichas 
baratijas. 

Catsara. s. Rana, también se llama pa^Ia. 



90 VA 

Catsutsa. s, (Cachucha). Baile anticuo; 
aun suelen usarlo en los barrios y visitas. 

Casumba. s. Pimiento grande así llamado. 
— Almizclero. 

Catsuri. s. Almi/.clcro. 

Catuangan. s. (De tuang). Equivalencia, 
correspondencia. Sugad san catuangan. 
Según se merece. 

Catub-han. s, (De tubo). Sementera ó 
plantío de caña-dulce. 

Catub tuban. s. (De tubtub). Fin, tér- 
mino, límite. Uaray calubtuban. No tie- 
ne fin. 

Catuhay. s. Arreglo, composición, ave- 
nencia. 

Catuhayan. (De tuhay). Arreglo, com- 
posición, avenencia. 

Catulintulinan. j.//. (De tulin). Gene- 
raciones. 

Catuman. s. (De turnan). Cumplimiento. 
-—5. fig. Acción. 

Catun-can. s. (De tonoc). Zarza, espi- 
na, cosa espinosa. — Conjunto de espinas. 

Catungdanan. s. (De tungud). Obliga- 
ción, cargo, empleo. 

Catuyoanan. s. (De tuyo). Asunto, ob- 
jeto, intento. 

Cau cau. v. Remar con un pedazo de caña 
ü otra cosa que no sea remo. — s. Peda- 
zo de caña ú otra cosa que usan como 
remo. — t/. Meter la mano ó dedos en el 
agua moviendo de una parte á otra — 
Moverse algo en el agua de una parte 
á otra. 

Cauad« v. Enlazar unas cosas con otras, 
como los rosarios de alambre ó cosa seme- 
jante. — Alambre. — Cadena de oro ü otra 
cosa. Usa nga cauad ngabulauan nga hi- 
got sin yaui. Una cadena de oro que tiene 
pendiente una llave. 

Cauad cauad. v. Encadenar, enlazar unas 
cosas con otras, como los rosarios de alam- 
bre ó cosa semejante. 

Cauat. V- Robar, hurtar. — Hacer, decir algo 
á hurtadillas, sin avisar. 

Cauat. s. Ratón pequeño así llamado. 

Cauay. j-. Brazos ó ramales del pulpo, los 
cuales son venenosos. 

Cauayan. s. Cañas; nombre genérico de 
caña. — V, Coger cañas. Naghihingauayan 
sira. Están cogiendo cañas. 

Cauay cauay. s. Cirro, zarcillo de calabaza, 
parra, enredadera y otras plañías que se 
agarra en lo que encuentra. 

Cauan, v. Elevar, suspender, exaltar. — ¿7<^.. 
Cosa elevada, suspensa, exaltada. 

Cauang. ac/J. Cosa vana, sin meollo, sin 
carne. — v. Frustrar, trabajar en vano. — 



CA 

í7¿¿j- Lo falto, que falta. — v. Faltar algo. 
— Cauang cauang nga tauo. Persona gas- 
tadora. 

Cau as. (7{/j. Cosa suspensa, colgada como 
globo ó cosa semejante. —Cosa separada 
ó distante de las otras. — Cosa pasada, co- 
mo lluvia que ya pasó.- — Estar alguna co- 
sa suspensa ó colgada; estar separada; ha- 
ber pasado ya en el sentido dicho. 

Caud-ganan. s. (De orug). Excelencia, 
virtud. 

Cauid. ?/. Enredarse unos cordeles con 
otros. — s. Garabato, garño, corchete, he- 
billa. — 7J. Prender con lo dicho alguna 
cosa. — s. Gancho. 

Cauil. s. Anzuelo para pescar. — v. Pescar 
con él. — Pangauilan, pangacuilan.. La 
embarcación en que, ó el sitio donde 
pescan con anzuelo. 

Cauing. V. Agarrar ó sujetar en un dedo 
el abacá ú otra cosa, para retorcerlo, po- 
niendo el dedo en forma de garabato. — 
Coger, agarrar con los dedos la tinaja ú 
otra cosa por el borde. 

Cauit. s: Escarpia, garabato, gancho del 
cual se cuels^a al^o, ó con el cual se re- 
coge alguna cosa. — Caña ó palo con su 
garabato. — v. Quitar la broza y yerba, 
después de arrancada, con el gancho. — 
Colgar en escarpia ó gancho. — Recoger 
algo con gancho. 

Caumpasan. s. (De umpas). Derrum- 
badero, despeñadero. . * ' 

Cauo. V. Llevar carga pendiente de la ca- 
beza sobre las espaldas.— j. Cinta ó me- 
catillo para llevar dicha carga. — p. Me- 
ter la mano en agujero como los que cogen 
cangrejos, ó en cesto para sacar un pu- 
ñado de palay ú otra cusa. 

Cauog. adj. Cosa larga y difícil de ma- 
nejarse. 

Cauong, cauong cauongan. s. Cuenta 
de tantos millares que ya no se pueden 
contar. 

Cauray. s. Pureza, limpieza; virginidad. 

Cauran. s. Lluvia; tiempo de lluvias. 

Cay. f^rff. Por; para que. — ^'o^ij. casual. 
Porque; por qué; pues. Xamatay siya cay 
si quita. Murió por nosotros. Cay agud ca- 
looyan mo cami. Para que te apiades de 
nosotros. Cay diri acó. Porque no quiero. 
Diri acó macacadto, cay masaquit acó. No 
puedo ir, porcjue estoy tnfermo. Diri na- 
marnati, cay bongo] si)'a. No oye, porque 
es sordo. — Pues. Magiilub ca san castigo» 
cay nacasala ca. Sufrirás el castigo, pues 
cometiste la culpa. — Partícula de aproba- 
ción ó negación. Ticadto ca?- — Cay in su- 



tr>oon mo aco. Vas tú?— Si me mandas.*— 

I^Di ca ticadto? — Cay may co man buru- 

* baton. No vas? — Si- tengo que hacer. — 

Í Ano, diri ca nacacabuhat siton?— Cay 
mabui^-at m^n, Que, no puedes levantar 
^,5qP — Si pesa mucho. 

Cay cay. v. Escarbar, s. Dicen que es 
hechizo muy malo, porque lo' que dice 
y señala el hechicero, se cumple.— -z^. 
Hechizar. 

C^ya. s. Colgajo, espantajo que ponen en 

' las sementeras. — Trampa, celada, cocos 
abiertos y con carne, (jue colocan en la 
sementera amarrados con cordeles que 
llegan hasta la casa; y el individuo que 
(juiere despertar cuando los puercos de 
monte entran en la sem^entera y quieren 
comerse el cebo, ó sea dichos cocos, en- 
tonces pone cerca de sí la conclusión de 
los cordeles que llegan á la casa, y los 
amarra aun vaso ó casco de coco con 
agua, para que si entran los puercos, to- 
pen con dichos cordeles ó tiren de ellos 
al quererse comer los cocos, y en tal 
caso Se derrama el agua del vaso sobre 
el individuo, y despierta. — v- Poner lo 
dicho. 

Caya, caya caya. v. Ponerse al viento, 
tomar el viento. Nagpapacaya caya aco 
sin hangin, cay mapaso man. Estoy to- 
mando el viento, porque hace calor. 

Caya caya;- s. Colgajo, espantajo pequeño 
que ponen en la sementera. 

Cayacay. ac/j\ Frecuente, ordinario, — v. 
F'recuentar. 

Cayab, ?;. Aventar palay con nigo ó 
cosa equivalente. — Volar, subir, ascender. 
— Menearse, levantarse con el viento sa- 
ya, ropa ó cosa semejante. — Suspender, 
elevarse. 

Cayab cayab. v. Abalar.— Tremolar, me- 
near con el viento bandera, pañuelo ú 
f)tra cosa. 

Cay agud. />a?'L Para que. Cay agud pa- 
nal)angan mo cami. Para que nos am- 
pares. 

Cay ano. ftirf. (Se usa para preguntar). 
Cay ano pagbuhata nimo si ton? ¿Por que 
has hecho éso? — Cay an. Si preguntas á 
uno: Guinbuhat mo i ton? Has hecho eso? 
y si responde: cay an, es lo mismo que 
-"^i dijera (jue sí. * 

Cay ano nga. /oc\ Qué quieres, qué es lo 
que (juieres. 

Cay basi. far/. Para, 

Cay labi pá, lúr. Tímto más, cuanto. Mu- 
cho nic'is. 

Cayang. s. Tapanco ó cubierta de ñipa 



CA 



91 



tejida ó cosa equivalente, que ponen en 
las embarcaciones menores y sirve como 
de camarote. — v. Hacer, poner dicho ta- 
panco. 

Cayao. ar//. Cosa suspensa, elevada. — v. 
Suspender, elevarse. — Temer, turbarse, 
acobardarse. 

Cayap cap. s. Raiz somera que se ex- 
tiende á flor de tierra. — v. Dilatarse, ex- 
tenderse del modo dicho. 

Gayas. 7/. Mover el viento la luz, humo 
ó cosa semejante.— 17(^{)". Cosa corta, cer- 
cenada, disminuida. 

Cayat. s. Cebo que ponen cerca de los 
lazos para cazar animales ó aves, y lo 
colocan por donde ha de pasarla pieza, 
para que hallándolo y comiéndolo pase 
adelante. — v. Poner dicho cebo; atraer. 

Caycayan. adf. Hechicero que, según di- 
cen los bisayas, aunque este lejos la per- 
sona á quien quiere dañar, si la señala 
con el dedo, es como pasar á la misma 
con una lanza. 

Cayiding. v. Tirar por primera vez la chi- 
reta con las manos, cuando juegan á la 
chireta los muchachos. 

Cayoang. s. Elagas con los bordes ó la- 
bios gruesos. — v. Tener ó padecer dichas 
llagas. 

Cayocho. v. Quitar la carne del coco tier- 
no con una cuchara. — Llorar ó reir con 
exceso que parece que se ahoga uno. 

Cayoco. adj. Acurrucado. — v. Acurrucarse, 
encogerse. 

Cayocot yocotan. s. (De yocut). Mi- 
llares. Sa cayocot yocotan. Entre milla- 
res. 

Cay Ogá. /oc. Porque sí. 

Cayongcong. s. Presilla ó cordón en for- 
ma de lazo. — zk Poner dicha presilla. 

Cayos, adj. Saya corta. — v. Ponérsela. 

Cayot. V. Asir, coger, tomar con la mano. 
—Engaste, eslabón, cadena, engarce, en- 
garzadura. — '¿'. Engastar, enlazar, eslabo- 
nar, engarzar. 

Cayug, s. Instrumento de metal ú otra 
cosa que usan para segar ó cortar el 
palay, espiga por espiga. — v. Cortar el 
palay con el mismo. 

Cayumamis. s. Coco, cuyo bonote es un 
poco dulce }' amarillento. 

Cayumamison. dd/. De color bayo ó blan- 
co amarillento con \iso rojizo. 

Cayupapis. s. Mbra basta que tiene la 
fruta de nangca entre pepita y pej)ita; 
membrana que cubre la fruta de la nang- 
ca; estopa de la fruta de la palma ¡)07i¿a. 



32 



CO 



Co. genu, del /"ron. .Acó. Yo. An bado cc. 
Mi camisa. Uaray co buhata. No lo he 
hecho. 

Cob cob. V. Agarrar, picar sanguijuela, 
garrapata, etc. Cobijar, cubrir. 

Cobo. J-. Ave negra así llamada. 

CobOCObo. s. Choza; iglesia pe(}ueña.— 
V. Hacerla. Tronar lejos. 

Cobog, cobog cobog. ¿/. Temblar de frío 
ó de enfermedad. 

Colao. s. Cangrejo de tierra. 

Coco. ?/. Encoger, doblar brazos, piernas, 
etc.— j. Uña. Pangoco. Cortar las uñas. 

COCOC. s. Pájaro así llamado; no se come. 

Cocos. ¿A Desmenuzar. Echar á perder. To- 
mar por la fuerza. 

Cocot. s. Carnosidad que se cría en las 
uñas de los pies cuando se cortan dema- 
siado. — Palillos ó tantos para contar; lo 
que se usa y quiebra para tantos. — v. Con- 
tar por palillos ó bejuco quebrándolos. 
Desgranar espiga restregándola entre las 
manos, ó mordiéndola como hacen los 
ratones. 

Cocoy. I/. Reir mucho ó á carcajadas. 

Cocua. s. Planta así llamada; su fruta se 
usa como verdura. 

Codal, s. Cerca de cañas ó de otra cosa. 
— V. Hacer dicha cerca. 

Codo. s. Coro. — V. Jugar á las chinas ó 
piedras. 

Codog. s. Temblor proveniente de cual- 
quier causa. — V. Temblar por cualquier 
causa. 

Cognlt. a¿(/. Cosa dura y correosa. — v. Ser 
dura y correosa alguna cusa. 

CogO. V. Hacerse el dormido, el remolón. 
Nacogo ca lá, in sinusugo co icao. Te 
haces el remolón cuando yo te mando. 
— s. Rastrojo. 

Cogon. s. Yerba alta y áspera que suelen 
poner en los caballetes de las casas de ñi- 
pa. — V. Coger dicha yerba. — s. Zacate. 

Cogot-mon. adj. (De gotum). Ham- 
briento. 

Cogton. s. Pescado así llamado; se come. 

Cogud. V. Encastar las aves. 

Cohoy. a/^j\ Trabajador continuo. — v, Tra- 
bajar, continuamente. 

Coime, s. Guarda. aJj. Vigilante de algu- 
na cosa. 

Colo. s. Uña. Pezuña. 

Colo sin uac. Yerba así llamada. Marisco 
así llamado; se come. 

Colo sin uac nga gauay. s. Gauay así 
llamado. 

ColOCOgO. s. Tentarla bolsa de los panta- 
Iones como buscando alguna cosa. 



CO 

Coíogo. s. \'erruga vellosa. 

Colombitay. ¿/. Colgar, estar ó andar col- 
gado de alguna parte. 

Colondug, s. Temor, temblor.— z/. Tcm- 
blar, estremecerse. 

Colon ^, y. Choza sin tabique, cuyos qui- 
los descansan en tierra; sombrajo.— ?/. 
Hacer dicha choza ó sombrajo. 

Colong COgong. s. Albahaca basta; la hay 
de plantío y siívestre. — v. Rugir ó sonar 
alguna cosa. — Mesar ó remesar. 

Colop. s. Tarde, v. Hacerse tarde; oscurecer; 
cubrirse el cielo de nubes negras, Maopay 
nga colop. Buenas tardes. Nacul-pan ca- 
mi sa Tacloban. Se nos hizo tarde en 
Tacloban. 

Colopan. V. (De colop). Desgaritar ó 
perder el rumbo. Guincolopan san amon 
pagsacay. Perdimos el rumbo cuando na- 
vegábamos. 

Colopay. s. Tarde, ó sea cerca de ponerse 
el sol. 

Colorot. Plnroscarse culebra ú otra cosa. 

Colpa. V. Mermar, disminuir, ir á menos, 
menguar. 

Colub. V. Postrarse, ponerse, echarse boca 
abajo. Poner boca abajo alguna cosa. Caer 
de bruces. Encogerse, revenirse lo que 
se va secando. 

Colud. s. Vena principal ó del medio en 
las hojas de algunas plantas. — Hueso del 
caimán, carabao, cerdo y otros animales. 
— Panhingolud. — v. Despalillar tabaco y 
otras plantas. 

Colud COlud. V, Huir confusamente. 

Colug. V. Padecer parasismos el que se ha 
envenenado ó le ha picado algún animal 
ponzoñoso. 

Colugmat. V. Asustar, turbar, sobresaltar. 

Comcom, v. Cerrar la mano ó el puño; 
apuñar. — s. Puñado. Pagcomcoma mo 
iton, cay aagauon ca nira. Apuña eso, 
porque te lo van á quitar. — ¿idj. Rudo, 
torpe, inepto. — v. Estar ó hallarse como 
atontado, sin saber lo que hace. 

Comhol. V. Sonreírse, taparse la boca. Cer- 
rar la boca. — üí/J. Persona ruda, inútil, 
inepta. 

Como. V. Amasar, oprimir alguna cosa có'n 
la mano. Desgranar arroz con una mano 
teniendo el manojo en la otra. — j". Puño; 
puñadcf, mano cerrada. — v. Cerrar el puño. 

Comog. V. Oprimir, apretar contra alguna 
parte. 

Comol. s. Puñado. Rollo de cera.— z/. 
Amasar. Abarcar. 

Comot. V. Quitar con los dientes la carne 
pegada al hujso.— Tapar, cubrir la cara. 



CO 

-^adj. Pantalones muy estrechos de la 
parte de abajo, — v> Ser, ó sacar los panta- 
lones muy estrechos de la parte de abajo. 
— Vendar. Ayao pag comot san inio pag- 
lacat, cay diri ca maquita. No te cubras 
la cara al andar, porque no vas á ver. 
Comot an aeon sarual. Mis pantalones son 
estrechos de abajo. Macuri pagcom-tan an 
tulan san babuy. Con dificultad se des- 
carna el hueso del cerdo. Macomot acó 
anay san casam-dan. Voy á vendarme la 
herida. 

Comoy. Sonreírse y taparse la boca. 

Compesal^ ?/. (csp.) Confesar. 

Compesalán. x. Confesonario. 

Compot. V. Cubrir, arropar con manto, 
sábana ü otra cosa. — s. Manto, sábana, 
manía. 

Compoy, V. Encogerse de frío cruzando 
los brazos. 

Comud. V. Agarrar por el perostejo. 

Comulga. V. (csp.) Comulgar. 

Comulgaban, .y. Comulgatorio. 

Comus, comus comus. ^^ Amasar; 
ablandar alguna cosa manoseándola; so- 
bar, arrugar, apretar. — adj. Cosa arru- 
gada. 

Comut. s. Dobladura que queda marcada 
en papel ó cosa semejante. — v. Exprimir. 
Abarcar. 

Conay. v. Temblar de miedo. 

Condol. s. Calabaza así llamada; su corte- 
sa es dura y su flor amarilla. Su carne se 
come cocida y de ella se hace dulce. 

Condug. s. Temor, temblor, esiremecimien- 
to. — 2>. Temer, temblar, estremecer. Naha- 
condug acó. Me estremecí. 

Cong cong. adj. Cosa yerta, encorvada, 
corva. — V. Encorvar. Agarrarse, apoyar- 
se sobre o*ro, Nacong-cong an aeon ca- 
mut. 1 engo encorvada la mano. Pjgrong- 
cong dao quita sa aton paglacat. Apoyé- 
monos el uno sobre el otro al andar. Pag- 
congcongan mo acó. Permíteme apoyarme 
sobre tí. 

Congtong. .r. Pescado grande así llamado; 
se come. 

Conhud. r. Menguar, mermar, disminuir. 

Conis. ?/. Pellizcar. 

Conit. adj . Cosa correosa y dura. — ?'. Ser 
ó estar correosa y dura alguna cosa. 

Cono ?'. líiiipcrs. Dice, dicen, dicese que.... 
cuentan que. .. Paquianhan mo si P. Mon- 
tes, cun anda an ayan, cun uaray. Pre- 
gunta al P. Montes si está ahí el perro, 
o no. — Aada, cono. Dice que ahí está. 

Cono. s. Marisco así llamado; se come. 

Cono cono. v. Decir que dicen. Ambut 



CO 



93 



cun camatuoran, ambut cun diri; cundí 
nagcoconó cono lá si Mariano nga maca- 
lacala an cañan Salvador olo. No sé si 
será Verdad ó mentira; pero lo cierto es, 
que Mariano solo ha dicho que dicen, que 
Salvador tiene la cabeza algo vacía. 

Conog. s. Zumbido, sonido, ruido que se 
siente. — ?'. Zumbar, hacer ruido. 

Conog conog. v. Temblar, estremecer. 

Conol. s. Enredadera ó vastago de camo- 
te, buyo, apari y cosas semejantes. 

Conom. V. Cerrarse el tiempo, nublarse. 

Conong. V. Jugar á la peonza. — Dar vuel- 
tas la mism^a y quedarse como muerta. — 
Girar, revolotear, dar vueltas como una 
rueda. 

Conoro. s. Pescado así llamado, de color 
verde; sus labios parecen á los del caba- 
llo; se come. 

Conos. V. Encogerse, contraerse y secarse 
con el calor del fuego, hoja verde ó cosa 
semejante. 

Conot. i". Arruga, pliegue, doblez en cami- 
sa ó en cualquier pieza de vestir. — v- 
Doblar, plegar.— Deshacer, desmenuzar 
entre los dedos alguna cosa. — Encogerse 
hojas ó cosa semejante, revenirse, mermar. 

Consad, ó congsad. v. Bajar de lo alto. 

Coob. V. Inclinar el cuerpo; hacer reve- 
rencia. 

Cool. s. Caracol de agua dulce así llamado. 

Coom. adj. Vasija de boca angosta, peque- 
ña. — V. Tapar la boca, cerrarla; apretar 
. los dientes. 

Coot. V. Meter la mano en agujero ó entre 
piedras; buscar ó coger cangrejos metien- 
do la mano en agujero ó entre piedras. 
Meter, introducir algo en cajón, etc. Amar- 
rar mal alguna cosa de tal modo que no 
pueda desatarse. 

CopCOp. 2/. Pegar, picar, agarrar sanguijue- 
la ú otra cosa; asirse, agarrarse, abrazar- 
se á alguno, ó á cualquier parte. 

Copa copa. v. Revolotear, aletear la aves. 
Revolcarse la gallina y sacudirse el polvo. 

Copa copa. s. Camarón así llamado; se 
come. 

Copo. V. Esconderse el que es buscado 
para prenderle. 

Copó. s. Insecto negro así llamado. 

Copot. adj. Cosa estrecha, angosta-— za Ser 
estreclia ó angosta alguna cosa. Asirse 
como enredadera ó cosa semejante. 

Copot copot. V. HuFpr, agitarse, moverse, 
como el pescado preso t n la red. 

CopUS. V. luicoge-se, arrugarse, menguar, 
disminuT.—^^". Cosa arrugada, encogida, 
menguada, disminuida. 



94 



CO 



CO 



Coró. V. Encogerse, contraerse- — s. Enfer- 
medad que ataca al miembro viril, enco- 
giéndose ó introduciéndose hacia adentro 
de tal manera, que, si no se cura pronto, 
causa la muerte; rep;ularmente cuando al- 
guno padece tal enfermedad, también se 
le encoge la kngua.— ". Esconder la 
tortuga la cabeza encogiendo el cuello. 
— Esconderse ó meterse los mariscos en 
sus conchas. 

Coro coro. s. Ave así llamada; se come. 

Corob. ZA Revolverse, dar vueltas como 
quien padece dolores, etc. 

Corobong. s. Pabellón, mosquitero. 

Corobtol. I/. Encogerse de frío ó por otra 
causa. 

CoroCOSO. V. Frotar una caña con otra 
para sacar fuego. Refregar, estregar entre 
las manos. 

Corocoto. s. Caña de espesos nudos y 
cortos canutos. 

Corogmot. v. Cubrirse todo el cuerpo. 

CorogpOS. V. Encogerse cruzándose de 
brazos. 

Corombut. v. Cubrir, tapar con manta ü 
otra cualquier cosa. 

Coromó. s. Cangrejo así llamado, de color 
negro y ojos encarnados; se come. 

Corompot. v. Cubrirse, taparse con rnan- 
ta, sábana, etc. 

Coron. s. Olla de barro cocido. 

Coron COSOn. v. Agostarse, secarse las 
plantas. Nangongoroncoson anhumaysin 
hurao. Se agosta el palay por la sequía. 

Corong. V, Encrespar, rizar los cabellos. — 
adj. Crespo, ensortijado, rizado. — s. Jau- 
la para pájaros.— Árbol así llamado; su 
fruta es encarnada; se come. 

Corong corong. s. Cascabel. 

Corongan. s. jaula para pájaros. 

Corongay. j. Jaula pequeña, jaulita para 
pájaros. — Árbol así llamado. 

Coroo. ?^. Vocear, gritar, quejarse, dar ala- 
ridos. — Bramar los animales, dar aullidos, 
rugir el león. — s. Bramido, aullido, alarido. 

Coropo. V. Encogerse; inclinarse como el 
que acecha. 

Coros. V. Encogerse, arrugarse. 

Corot. s. Enredadera así llamada. Su raíz, 
compuesta y curada, suelen comerla los 
naturales en tiempo de hambre; no bene- 
ficiada, es muy perjudicial y puede causar 
la muerte. Se pone á remojar en agua 
corriente para que despida parte de la 
mucha sabia que tiene, y pasados cuatro 
ó seis días de estar en remojo, se hace 
pedazos delgados, los que se ponen á se- 



:z secos, pueden 



car bien al sol }', una 
comerse. 

Corub COrub. r. Especie de dosel. 

Corucud. r. íunc^lver en hojas alguna cosa. 
— .S-. I{1 mismo envoltorio. — Dulce, ós(\i 
arroz cocido con azúcar ó calamay, carne, 
coco y camote envuelto en hojas. 

Corug, COrug COrug. r>. Temblar. 

Corum. ¿'. Cerrar navaja o cosa semejan- 
te. — Apretar los dientes, el eje á las tije- 
ras, etc. — Encogerse, revenirse. 

Coruthao. adj. Admirable, prodigioso, ra- 
ro, especial.—/', l^stremecer, admirar, cau- 
sar asombro, admiración. Xacapagbuhat an 
Guinoo sadton gabí nga igu nbudhi sa iva 
sin buhat ní^a pangorosahun nga macaca- 
nguruthao bisan ngani sa mga langitnon 
ngahunahuna. Obró el Señor la noche en 
que se le hizo traición una obra prodi- 
giosa, que causa admiración á los mismos 
ángeles del cielo- 

Coseos. ¿/. Rascar. — Raspar, raer, estregar. 

Cosmog. V. Forcejar, hacer fuerza, apretar. 

Cosmud. V. Bajar los ojos ó cabeza. — adj. 
Cabizbajo. 

Coso coso rf. Estregar entre las_ manos. 

Cosol. s. Yerba así llamada; es olorosa y 
medicinal; contra-yerba. 

Cosong. V. Desmenuzar. — Arrugar papel 
ú otra cosa. — Destruir, destrozar el viento 
las hojas. 

Cosong cosong. v. Picar; pellizcar retor- 
ciendo. 

Cosug. s. Fuerza, vigor. — Nervio, tendón 
del cuerpo. — adj. Fuerte, vigoroso, valien- 
te.— z/. Forcejar, obrar ó hacer algo con 
vigor y fuerza; esforzar. Macosug nga tauo. 
Hombre fuerte. Uaray na acó cosug. Va 
no tengo fuerzas. Macosug siya lumacat. 
Anda de prisa, ligero. Pangosug camó. 
Esforzaos. Cacosganan.^ — s. Fuerzas. 

Cotcot. V. Roer, minar, escarbar haciendo 
hoyo como los ratones. Romper, cortar 
con los dientes liilo ó cosa semejante. Qui-, 
tar con los dientes la carne de los huesos. 
— s. Hoyo, agujero en tierra. 

Cotcotac. ?/. Cacarear la gallina. 

Cota. J-. Pared, muro, fortaleza, casa, cerca 
de piedra, ladrillo.— z^ Fabricar, hacer 
pared, muro, etc., de piedra, ladrillo con 
mezcla de cal y arena. —j. Cárcel, prisión 
de piedra ó ladrillo. Xahungrng an cota 
sa convento. Se ha -'. ■: ;ido la pared de 
piedra del con\ento. Xagcocota cami. 
Estamos haciendo una pared de piedra. 
Aadto siya sa cota. Esta en la cárcel. 

Cotana, pangotana. i'. Preguntar. 

Cotang. ?/. 7/r^. No haber, no tener. 



r. CO-CU 

Cotay. v^ Amarrar cuerda, bejuco ó cosa 
^; semejante de una parte á otra.— j". La 
^V cuerda 6 bciuco así amarrado. — v. Pxliar 
k ¿tirar cordel para sacar rect?i alguna cosa. 

Pasar enr( cladcra, etc., de un árbol á otro, 
* de una parte á otra. Amarrar un cordel á 

(Jos estacas y colgar de él lazos para cazar 

n.iiaios; ios mismos lazos así colgados. 
Cotero. s. Albafíil que t^abí^ja en hacer 

cdiíkios ú obras de cal y c^nto. 
CotlO. V. Cortar las uñas. 
Coto. s. Piojo que crían las personas —t^. 

Apretar cuando se ata ó amarra alguna 

cosa. 
Coto coto. s. Pulga. — Marisco pequeño de 

río; se come. 
Cotoan. ndj. Piojoso, piojosa. 
CotOC. ¿'. Cloquear la gallina; llamar el 

^allo á la gallma. 
Cotohum. adj. Piojoso, piojosa. 
Coto'. V. pellizcar; cortar con las uñas. 
Cotón. ?'. Doblar, hacer pliegues en camisa 

ó co>a semejante. — j. Camisa sin cuello, 

sin f)uñ()S. 
Cotong. s. Parte de la caña del palay por 

díjiide lo pgarran al cortarlo. — -La misma 

paja ó caña después de cortada, que 

(jufda hasta la espiga. — v. Hinchar, m- 

ílar, llenar. 
Cotoon. üíij. Piojoso, piojosa, 
Cotos, pangotos. v. Deshojar, quitar las 

llenas á^ las plantas. 
Cotot COtot. V. Huir confusamente. — s. 

Confusión, re\-olución. 
Cotsian. s. Palay de grano morado así 

llaii^ado. 
Cotub. ?>. Entrecortar, rasgar, cortar una 

cosa sin acabarla de dividir, como papel, 

tela, etc. 
Cotuc cotuc. tK Llamar á las gallinas, 

üaiiiar el gallo á la gallina. 
Cotud. r. Señalar madera ú otra cosa con 

lulo leñido en tinta- — s. VA mismo h.ilo 

y siñal. 
Couac couac. s. Pájaro así llamado. 
Couoy couoy. ?.'. Aletear el pescado; 

aleai-; bracear cuando se nada. 
Coy coy. s. Asma. — Tos. — /'. Toser mucho. 
Coy CUyan. s. Asmático; que tose mucho. 
Coy api. (idj. (írano vano, sin medula. 
Coying. 5. (iato, gata. 
Coyot. /'. Tomar, asirse, agarrarse de las 

niar.f)^. 

cu 

Cuaco. .^■. ]'i|)a de fumar, hecha de barro, 
n^'idria i! otra cosa. — /'. l-'umar con ia 
nii.Nma. 



CU 



95 



Cuan, Voz con que se suple el verbo ó 
nombre de una persona ó cosa cuando 
se ignora, ó de propósito no se quiere 
expresar. — s. Fulano, fulana. 

Cuba cuba. v. Palpitar el pecho. 

Cuba!, s. Tela ó tejido de abacá, guiñaras. 
■ — V- Tejer ó hacer dicha tela. 

Cubulan. s. Pescado de co\oy negro y 
ra}'as blancas y sin escamas. — Isda nga 
itum, cundi baclay sin busag ug uaray 
hingbis. 

Cubang. s. Especie de betel, cuyas hojas 
usan en la mascada. — Rejalgar ó substan- 
cia \encnosa. — v. Atosigar con la misma. 

Cubao. s. Palma brava acanalada, ú otra 
cosa, que ponen sobre las ñipas del caba- 
llete.-— z'. Poner lo dicho. — s. Costura de 
la camisa en la parte del hombro. — v. 
Hacer dicha costura. 

Cubaob. ?/. Inclinar para ver ü observar., 

Cubaol. ?/. Andar encorvado como ios 
viejos. 

Cubay. v. Sentarse ó ponerse á uno y otro 
lado de la mesa ó cosa semejante. — s._ 
Coro angélico. Guidadatoi Dga Príncipe sa 
mga cubay san mga ángeles. Príncipe 
superior de los coros angélicos. 

Cubay cubay. ^^ Poner en hilera, estar 
en hilera. 

Cubi. s. Árbol así llamado; su corteza, en 
el buyo, suple por la bonga; su madera 
es amarilla y fuerte. — adj. Molesto. 

Cubid. V. Arrugarse, encogerse como los 
viejos y ñacos. 

Cubit. V. Picar el pez en el cebo. — Pellizcar. 

Cub-lan. adj. Que tiene ó lleva consigo 
algún pedazo del árbol ciibul, y por esto 
no le traspasan las balas ni arm.as blancas; 
invulnerable. 

Cubong. V. Estrujar, apretar una cosa. 

Cubul. s. Árbol así llamado; hechizo que 
hacen de dicho árbol, y el individuo que 
lleve sus hojas ó alguna parte de él, no 
puede ser herido por las balas ni armas 
blancas. 

Cubung cubung. s. Pabellón. — v. Poner 
ó colocar pabellón, ó lo que haga sus 
\eces, como manta, sábana i'i otra cosa. 

Cu bus. üTj. Cosa corta, que no alcanza. — 
Persona humilde, baja, pobre.- — v. DisiTii- 
nuir, aminorar.— Huniil'ar, anonadar. Cu- 
bus acó nga tauo. Soy hombre de baja 
esfera. Guinpacubus sa Dios an tauo sa 
xw^'A angeles sm guti. }I nuasti f¡(i)i paulo 
iimius a o (];:r-i //s . 

Cud cud. <". Atar, an^.arrar, liar, ligar, ven- 
dar. — s. Ligadura, \-cnda; lo que se usa ó 
sirve para atar dando vueltas. — Hnvoher 



96 



CU 



una cosa en otra, amarrándola. — Rallar 

pintura, tinta ü otra cosa. 
Cucúyao. s, Oropcndola. 
Cudap, cudap cudap. u. Pestañear con 

frecuencia. 
Cudat, cicij. Cosa dura, cruda, tiesa. — v. 

Echarse conio si fuese un muerto- — Estar 

tieso como un difunto. 
Cudat CUdat. ¿k Comenzar á abrir los ojos 

después de un desma\'o, etc. —Relucir la 

luciérnaga al abrir y cerrar sus alitas. 
Cuding. s. Gato. gata. 
Cudit CUdit. V. Borronear. — s Borrón; ra- 
yas ó líneas ma! hechas. 
Cudlat ó CUrlat. v. Atemorizar, causar 

espanto ó miedo; temer. 
Cudii. V. Coger, tomar con los dedos. 
Cudiit. V. Coger, tomar con los dedos — 
, Rayar ó hacer señal con la uña, cuchillo, 

etc. 
Cudlong. s. Instrumento músico de mu- 

j TCS. 

Cudyapi. adj. Pepitas oprimidas por otras, 
y regularmente fofas, ó sin carne. — s. Gui- 
tarra. — V. Tocarla. 

Cuga. s. Lombriz de puerco ó perro. — v. 
Tenerlas. 

Cugad. adj. Sementera limpia de malezas 
y arboles. — Ruido de la mar, río, aguace- 
ro ú otra cosa. — v. Hacer ó sentirse dicho 
ruido. 

Cugahun. adJ. Animal que tiene lombrices. 

Cugang. s. Costra, postilla de grano, etc. 
— V, Hurgar en ellas. — Reñir luchando, 
luchar. — s. Escarabajo pequeño así lla- 
mado. 

Cugao. s. Pescado así llamado. 

Cu~as. adJ. Cosa dura y tersa, como ropa 
almidonada. — v. Desamparar, abandonar. 
— Deslizarse, caerse de puente, palo ii otra 
parte. — Caerse la ropa puesta en palo ó 
caña. 

Cugay. t^. Revolver lo que se tuesta ú otra 
cosa; re\ol\'er la tierra con estaca. 

Cug but. u. Mirar fijamente, sin pestañear. 

Cug cug. a((/. Trababa, ador de continuo. — 
V. Irabajar continuamente. — s. Pájaro 
negro, de mala carne. 

Cughad. s. Gargajo, flema. — i/. Gargajear, 
toser para arrojar la flema. 

Cughat. s. Gargajo, fiema. — v. Gargajear, 
arrancar ó echar la ficnia. 

Cughon. j. Lizos de jos triares con que 
se dividen los hilos urdidos para que pase 
la lanzadera. 

Cugmat. z-'. Crecer, estar crecido el vas- 
tago del camote. — s. Sobresalto, susto. 



CU 

— I'. Sobresaltar, turbar, asustar, horri- 
pilarse. 

Cugmo. ?'. Tapar, cubrir con las manos los 
nidos de las aves para cogerlos. 

Cugmot. ¿'. Cubrir, tapar todo el cuerpo 
con manta ú otra cosa. 

Cugtom. r. Pescado grande así llaiuado; 
se come. Cuando es pequeño, se llama 
tingag; cuando es de grandes dimensiones, 
sibug; cuando lle^a á su ma^'or totalidad, 
cogtong. 

Cugueta. s. Pulpo, calamar, animal marino 
con ocho brazos y tentáculos, que son ve- 
nenosos antes de curarlos ó secarles. — v. 
Coger dicho animal. — Herir ó hacer lesión 
el mismo. — s- Especie de catarata en los 
ojos. 

Cugui, adj. Diligente. --eA Ser diligente. — 
Antojarse á uno decir alguna' cosa. — s. 
Antojo, gana; diligencia. 

Cuguing. s. Salpullido.— --z/. Padecerle- — s. 
Pedazo aguzado de caña ú otra cosa para 
emparejar los hilos de la tela, que se jun- 
tan en una parte, dejando claros en otra. 

Cuguingun. adj. Que padece salpullido. 

Cuguit. V. Abrir á lo largo el vientre de 
los animales. 

Cugurangan. j. Baldío. Tierra estéril. 

CugUS. V. Tener, tomar ó llevar en brazos 
á uno. 

Cu ha. z/. Coger, quitar, tomar algo de algu- 
na parte. — Sacar provecho de alguna cosa; 
ganar indulgencia; conseguir, alcanzar. — 
Malparir, abortar. Pinacucuha ini san capi- 
tán. Manda coger esto el capitán. ^jSin o 
an quinuha san tabaco didi? ^'Quién ha 
quitado el tabaco de aquí.-^ 

Cuha CUha. ¿i. Coger, quitar ó tomar con 
frecuencia —í/r/;*. Cosa de quita y pon. 

Cuhit. ¿/. Sacar la morisqueta de la olla. 
---Raspar, quitar, extraer con un palillo ú 
otra cosa la suciedad de las heridas. — Co- 
ger con tenaza ó cosa equivalente las bra- 
sas de fuego. — Coger algo con caña hen- 
dida. 

Culagbao. adJ. Coco sin carne, 9 con muy 
poca y mala, y sin agua. ■ 

Culagdas. adj. Cosa inclinada, recostada, 
caída ó postrada. — v. Estar del modo 
dicho. 

CulagO. ¿2dj. Coco grande y sin carne.— 
C. s. Animal (]uc vuela á trechos; su piel, 
de pelo muy sua\e, fino y espeso, es par- 
da clara, cun niatices blancos, y muy bus- 
cada y estimada. Dicho animal se agar a r 
tenazmente con sus uñas; tiene dos mem- 
branas anchas que le sirven de alas. lín 
Borongan llaman cag-oang. 



cu 

Culahot. s. Lazada que puede desatarse 
fácilmente. — v. Atar, amarrar, metiendo 
ambos cabos por la dobladura. 

Culalapnit. s. Murciélago pequeño. 

Culambutan. s. Animal marino parecido 
á la jibia, con dos brazos jiacia la parte 
trasera, los que llaman canay\ y dos brazos 
Qoxios hacia la cabeza, los que llaman 
pan!¿u!fo(io?¡\, se come. 

Culamog. J. (B). Yerba así llamada; en 
(C) es tanabo,^ — v. Dar de barniz con la 
misma á las ollas nuevas para pulirlas y 
para que no se pasen. 

Culang. adj . Cosa falta, defectuosa ó nece- 
sitada de algo. — Falto de juicio, tonto. — 
V, 1^'altar alguna cosa, faltar á la obliga- 
ción. — s. Defecto ó privación de una cosa. 

Culang culang. adj. Persona algo loca, 
falta de juicio, estúpida, imbécil. 

Cálao. V. V'^er, mirar, observar. 

Culao CUgao. v- Revolver líquido con los 
dedos moviéndolo alrededor. 

Culap. V. Encandilar, deslumbrar. 

CulapO. í. Yerba de la mar así llamada. 

Culaput. s. Marisco así llamado. 

Culasan. s. Árbol así llamado; su madera 
es dura y dificií de labrar. 

Culat, culat CUlat. s. Capirote ó cubierta 
de la cabeza ó cara. — v. Ponerse dicho 
capirote. 

Culatid. V. Encogerse nervio ú otra parte 
del cuerpo. 

Culauít. J-. Arpón con solo un gancho. — 
Lazada corrediza. — v. Hacerla. 

Cu Iba. V. Asustar, espantar, sobresaltar.— 
J-. Susto, espanto, sobresalto. 

Culbao. ?'. Menguar, disminuir. 

Culcug. V, l^scarbar, limpiar los oídos ú 
otra cosa del uiisjiio modo. — 5". Escarba- 
dor ó instrumento para limpiar los oídos. 

Culcul. V. Morder, reñir los perros. 

Culero, adj. (G). L'na cuarta pequeña, un 
cuarto. 

Cu 1 han. s. Admiración, es patito. — /'. Ad- 
mirarse, sohrrs.'ilíarse. 

Culhan. adj (De coló). Gallo ó ave de 
largas uñas o es|)olon. 

Culi. c. Pellejo grueso del [>c\<cue/o á^\ 
carabao, bur\' o \'aca. 

Culi culi. s. Hurgar el oído con phiir.a ú 
Oír a cosa. 

Culiabongan. v. Culebra ])':Mizoñosa así 
iianiada. 

Culian. aiíj. 1Va\ieso, jnsufr¡l,>]e. 

Culigadas. adj. Cu.sa mu\- inclinada, ' ecos- 
tada, caula o postrada. — /'. Estar del mo- 
do dicho. 



CU 



97 



Culígul. s. Alarido, grito.— ía Dar alari- 
dos; vocear, gritar. 

Culigot. s. Pájaro verde así llamado. 

Cuühat. 7A Abrir los ojos, pestañear. 

Culili. s. Cordones que sirven de adorno 
y como fiador en los puños de armas blan- 
cas — I^orlas y cuerdas que cuelgan de 
ellas. 

Culilisi. V. Poner mala cara. 

Culimao. V. Pato sihestre más grande que 
el gániao, y de plumaje más oscuro. 

CuHmhot. V. Hurtar, robar poca cantidad. 

Culipapa. s. Árbol grande y de madera 
dura; aguanta mucho tiempo en el agua; 
sus hojas son estrechas y con tres 
aberturas. 

Culit. s, l\dlejo grueso del pescuezo del 
carabao, buey ó \'aca. — v. Plnconarse gra- 
no, herida ó llaga. — Pxhar nuevo cutis lá 
llaga. 

Culit CUguit. s. Caminar, ir despacio ha- 
ciendo paradas en el camino. — s. P^sca- 
rabajos, letras, rayas ó rasgos torcidos, 
mal formados. — adj. Cosa torcida, tortuo- 
sa. — u. Ser tortuosa ó torcida alguna cosa; 
estar mal hecha ó formada. 

Culmat. V. Resplandecer, brillar como lo_ 
nuevamente pintado, ó cosa semejante. 

Cuisi, V. Pellizcar; coger poco á poco la 
\'ianda con los dedos. —Destrozar, desme- 
nuzar. 

Culu, .9. Insecto así llamado. 

Culu CUgU. adj. Desmedrado, que no crece. 

Cul-yan. s. PZnredadera así llamada. 

Culiyao. s. Mecate de la vela.— z/. Poner 
dicho mecate á la mismja. 

Culyao, CUryao. s. Bejuco ó cordel que 
ponen en la orilla de la sementera hasta 
una casita, del cual cuelgan espantajos. 

Cuiyap. s. luiredadera así llamada. 

Culyapa. s. Planta asi llamada. 

Cumag-tanon. adj. (De cagat). El que 
tiene perros de caza. — Eo que tiene 
muchas bocas o garras, con^iO cangrejo ó 
cosa semejante. 

Cuman. adj. Persona anciana, que en sus 
actos parece un niño. — Rudo, torpe, inhá- 
bil, inepto. 

Cumao. adj. rid. Cuman. (C). s. Galá- 
pago; se cria en charcas }• lagunas. 

Cumao cumao. s. (C). ^lazo de ties ó 
más \aras de largo para rexolver mezcla 
aguada de cal \' arena. — r. KevoKer lo 

dicho Cfifl el niL^'H^o. 

Cumaracap. .v. (Decacap). l^xploncior, 

reconocedor, eX[)!c»radora. 

Cumaramdao. adj. (De camdao). Cui 



98 



CU 



dadüso. solicito; el <.ue va juntando histo- 
rias para contarlas. 

Cumatín. s. (De catin). Caballete de cdi~ 
ficio, ó sea el madero o caña que se pone 
por caballete. 

Cumaying quing. s. Dedo meñi(|ue ó 
auricular. 

Cumbis, j. Cubicrt.i de embarcación. 

Cumbo, t'. Disminuir ó ir á menos en su 
grandor las hojas del i;auay, cuando su 
raíz es ya algo i^randc.— ¿/. Ser una cosa 
más baja que f>tra.. z^. Someter, sujetar. 
— Someterse, humilarse. 

Cumi CU mi. ¿/. Arrugar, hacer arrugas. 

Cumit. s. Parte del dote que lleva el parien- 
te.— ¿/. Lle\ar ó haber tal parte. — Hacer 
para otro una cosa y tomar para sí alguna 
parte. 

Cumpay. s. Zacate, yerba que se da de 
comer á los anímales. — v. Gozarse, 
alegrarse; extender las manos como el 
que clama, pide ó implora algún favor. 

Cumpit. s. Tenazas. — s. Coger algo con 
ellas, con los dedos ú otra cosa. 

Cumra. a/^J. Muy enfermo, que ya no 
siente. 

Cumus. s. Uñas largas como de ave de 
rapiña. — v. Hacer presa; amar, estimar 
alguna cosa y no quererla soltar. 

Cumut. s. Diligencia, cuidado, destreza. — 
V. Ser diligente, diestro, cuidadoso. 

Cumutun, cum-ton, cum-tanon, iidj. 
Diligente, diestro, cuidadoso. 

Cumuy, pangumuy. v. Acurrucarse como 
el mojado ó fri^ílento. 

Cún. co;?j. disy. C). Si Pedro cün si Juan. 
Pedro ó Juan. — conj. Si. Cún guindacop 
mo cunta siya! ¡Si le hubieras cogido!— 
adv. i. Cuando. Cún maguican an despa- 
cho masarit ca sa acón. Cuando sa]<>a el 
despacho pídeme licencia. — Jnod. Dice, 
dijo, según dice. Cún si Pedro. Dice Podro. 
Tiene otras varias acepciones. Pagr.ari 
quita cún sin -o an macosog. Probemos á 
ver quien es más fuerte. 

Clin baga. inod. Cún baga diri mahimo. 
Si no es posible, si no fuera posible. 

Cún dao. ífiod. Cún ílao mabuot ca. Si tú 
quieres. 

Cundat. v. Enredar, juguetear por detrás 
cuando uno está descuidado. — Sobre- 
cogerse, estremecer, sobresaltarse. — Ala- 
bar, ensalzar. — Apresurar, darse prisa.— 
s. Sobresalto, estremecimiento.— -¿/. Ad- 
mirar, causar sorjjresa. Di co icocondat an 
an mga buhat ni [\'dro. No me adiniran, 
ó causan sorpresa las obras de Pedro. Cun- 



CU 

dat (juitá pagíacat. Démonos prisa en ca- 
minar. Nahncondat acó. Me estremecí. 

Cún diri, cún di. mod. Cun diri ca macad- 
to. Si tú iK) \-as. 

Cundí, adu. cojnp. Más. — ^'onj. adv. Mas, 
ptro, sin('), em|xro. Cundí mabuotaa siya 
can Pedro, b's más pruckntc (jue Pedro. 
An palauan nacacnbosog, cundí diri naca- 
caco^og sa lanas. KI palauan haría, pero 
no da fuerzas al cuer¡)o.— Uaray buhata ni 
Juan, cundi guinbuhat ni Pedro. \o lo hizo 
Juan, sino lo hizo Pedro. 

Cundi lugud. nmd. Sino que. Diri mo ca- 
mi pagialatubon, cundi lugud ¡mo cami 
calolooyan. No nos castigues, sino que 
apiádate de nosotros. 

Cunlit. i>. Pellizcar; morder como á pe- 
llizco?. — Hozar el pucico y comerse plá- 
tano ú otra raiz. 

Cunta. i)Ucrj. ¡Ojalá! — paii. Matuman cun- 
to an imo tuyo! ¡Ojalá se cumpla tu in- 
tento! Calooyan ca cunta sa Dios. Quiera 
Dios tener misericordia de tí. Tamaan acó 
cunta san lotería! ¡Ojalá me toque la lo- 
tería! Matuman cunta. Amén, así sea. 

Cun usa man. adv. De otro modo, de 
otra manera. 

Cupad. V. Desmenuzar, deshacer. — s. Cebo 
ó comida de aves. — v. Dar de comer á las 
aves. 

Cupay. V. Deshacer, desmenuzar, com o 
quien deshace un terrón entre los dedos. 

Cupi, cupi cupi. V. Arrugar algo al 
doblarlo, — Hacer pequeña la boca de ces- 
to ó cosa semejante. 

Cupin. adj. Cosa blanda, como la oreja ó 
ternilla. 

Cupit. adj. Mezquino, miserable. — u. Re- 
gatear. 

Cupu. V. Encogerse, agacharse como quic" 
se esconde ó teme. 

Cupug. V. Exprimir; coniprimir. — Mano- 
sear, tentar, sobar. — Apretar los dientes, 
apretar el eje á las tijeras, apretar alguna 
cosa en el puño. 

Cupuy. adj. Quenco sabe nadar.- v. Echar- 
se el ave sobre los huevos. — Acogerse á 
alguno. — -Escogerse de frío cruzando los 
brazos.-— Arriínar la m;.dre el niño á los 
pechos. 

Cura. V. l\"mer, atemorizarse- — s- Ave ne- 
gra y grande así llamada. 

Curacdot. s. Hongo, seta pequeña y co- 
mestible, que nace en las cañas y árboles 
pudrid os. 

Curad, adj- Cosa añeja, arrugada, dura. 

Curag curag. v. Andar con dificultad; irse 



hu. 



cu 






11. 



Ni) 



CU 



99 



: cayendo como el convaleciente; mover 
Y todo el cuerjx); temblar. 
Curahab. ^a Dar voces, vocear, gritar pi- 
' dicndo auxilio. 

Curahao. í\ Abalanzarse, echarse con ios 
brazos abiertos sobre alguna parte. — Ha- 
cer a troche y moche. — Afligirse por algu- 
na desgracia. — s. Ave de color negro así 
llamada. 
Curamag. ?'. Arremeter, abalanzar. 
Curambut. s. Cordelejo del anzuelo. — v. 

Poner dicho cordelejo. 
Curamhag. v. Arremeter, abalanzarse. 
Ouinuramha^an acó cagabí sm tauo. Me 
arremetió anoche un hombre. 
Curamhot. s. Enredadera así llamada. 
Curampit. ?/. Engañar. 
Curang cusang. adj. Cosa desconcertada, 
sin armonía. — v. Vagabundear, andar 
ocioso. 
Curang dang. v. Cojear; andar á saltos. 
Cu rao. V. Emperezar; desconfiar. — adj. Lo 
que se promete y no se cumple.— Lo que 
se ha de pagar. 
Curao san bugay. s. Parte dd dote que 

se ha de cobrar en otro lugar. 
Curaoha. v. Arremeter, asaltar. 
Curap. ?'. Cubrirse la tier/a de langosta, 
hombres, aves, etc. — Cubrirse la vista, ó 
no ver. 
Curap curap. v. Refregarse lo ojos. 
Curapa. ?a Caer de bruces. 
Curat, ndj. Presto, ligero. — v. Ir de prisa. 
— adj. Cosa dura, tiesa, yerta, que no se 
puede doblar. 
Curay. adj. Cosa desmedrada, decaída, 

estéril, que no da fruto- 
Curi. adj\ Cosa difícil, costosa, penosa, 

molesta. 
Curiao. 7/. \'oItcar el volador de papel en 

el aire. — Gritar, dar alaridos. 
Curícot. ?/. Señalar tablas ú otra cosa; ha- 
cer incisión en la misma. — Señal, incisión. 
Curigmos. v. Abrigar, envolver entre ropa. 
Curing, s. Gato, gata. 
Curing curing, v. Llamar al gato. 
Curinit. 7/. X'ocear, dar voces, llorar á 

pritos, <:iritar, dar alaridos. 
Cu riot. ¿'. Poner mal rostro, hacer gestos. 

— s. Ceño, enojo. — adj. Ceñudo. 
Curipo. !'. X'ioilar ó guardar uno alguna 

cosa estando oculto ó escondido. 
Curis. s. Raya, señal, garabato, letra 
mal JK'cha. — ¿'. KaN-ar, señalar, hacer gara- 
batos ó letras mal l'ormadas. — s. Mono \'a 
grande. 
Curi sao. s. Enredadera así llamada; sus 
raices se usan para enxenenar pescado. 



Curisong. ?/. Mirar con cuño.- -ndj . Cegar- 
rita; que, por debilidad de la vista, nece- 
sita recogerla mucho para poder ver bien. 
Curu curu. r. Crujir los dientes, temblan- 
do de frío ó de miedo. 
Curuao. s. Caracol de mar así llamado. 
Curuca, curuc, curuc curuc. v. Lia. 

mar ii las gallinas. 
Curuculault. v. Hablar por hablar y sin 

ilación. 
Curulaoan. s. (De culao). Objeto que 
se percibe con la vista; vista, ó aquello 
que se ve ó mira. 
Curundu. s. Trasforn^iación, que, dicen los 
bisayas, hacen los brujos de los cuerpos 
de los muertos. 
Curus. V. (De cruz). Santiguarse, persig- 
narse, hacer la señal de la cruz. — Estos 
naturales cuando les sucede alguna cosa 
que les sorprende, pronuncian con mucha 
frecuencia la palabra cruz, y tan rápida- 
mente que parece dicen ciims. Y cuando 
- pronuncian dicha palabra en el sentido 
dicho, suelen considerarlo como una espe- 
cie de juramento. Esto sucede con mucha 
frecuencia en la costa oriental de Samar. 
Curut. V. Cuajarse, helarse líquido. 
Cusam CUSam. v- Rumiar. 
Cusang cusang. v, Plmbrollar, enmarañar, 
enredar, confundir las cosas, adj . Cosa em- 
brollada, enmarañada. 
Cusao, cusao cusao. v. Meter ó hacer 

ruido en el agua. 
Cusap cusap, v. Pestañear. — Relampa- 
guear; centellear. — Hacer ruido el puerco 
cuando come. — s. El mismo ruido. 
Cusay. V. Apresurar. 
Cusay cusay, pangusay cusay. v. Per- 
mear, forcejear, hacer fuerza, como el que 
padece mal de corazón. 
Cusí. V. Rasgar, destrozar, hacer jirones, 
romper camisa, papel ó cosa semejante. 
— adj. Cosa rota, despedazada, rasgada. 
— s. Pájaro pequeño así llamado. 
Cu si cu si. 7>. Hacer ruido como el que 
araña en alguna parte; arañar haciendo 
ruido. 
Cusipad. V. Echar, arrojar de la boca- 
Cusisang. r. Coger, tomar á pedazos con 
los dedos.— Dixidir en menudos pedazos. 
Estar ó tener el cuerpo lleno de heridas. 
Cutac. 7^ Cacarear; dar voces repetidas el 

gallo ó la gaüma. 
Cutang. iL Arrobar>e, elevarse, arrebatarse 
ó quedar como sus¡)ensü )• atónito. — l'.>.lar 
sin sentido o mox'imiento. — s. Sosiego, 
paz, tranquilidad, quietud. 



Í0() 



cu 



Cutat. V. Menc^uar la avenida ó la ola. — 
Turbarse, cortar-e de miedo. 

Cutay. s. r>enil!(^ del miembro siril. 

Cuti. ihij. Cosa del'ca la y trabajosa, (]ue 
hay que hacerla poco á poco. — hVecuente 
en airruna cosa. 

Cutí cuti. ?'. Hacer despacio ali^ura cn'^a. 

Cutiapi. s. Guitarra. — ?/. Tocarla. — Llevar 
ali^o abrazado entre los pechos, 

Cutícot. s. Chile, i^uindilla ó especie de 
pimiento encarnado, pequeño y picante. 

Cutihot. V. Colocar, poner ó guardar algu- 
na cosa. 

Cutipol. adj. Cosa áspera, dura, diíkil de 
tragarse. — s. Carraspera por tomar cosa 
agria. 

Cutlí. V. Cortar con las uñas. 

Cutlig. V. Pellizcar; tomar ó coger la vianda 
á pedazos con los dedos. 

CutlOg. s. Instrumento de acero ú hoja de 
lata que usan para cortar ó segar el palay, 
espiga por espiga. 

Cutuc. V- Hacer cosquillas. — Sentir inco- 
modidad ó picazón. 

Cutsapi. s. Guitarra. — Tocarla. 

Cutuy cutuy. v- Temblar el cuerpo. — s. 
Temblor que uno siente en sí mismo. 

Cuya. s. Olillas que se forman en el agua, 
moviéndola. — v. Formase dichas olillas. — 
s. Círculo que hace el agua cuando cae 
algo en ella. 

Cuya cuya. s. Círculos que hace el agua, 
cuando cae algo en ella. 

Cuyab. v. Huir todos juntos, como banda- 
da de pájaros, langosta, etc. — Hacer hin- 
capié, resislirse, como el animal que llevan 
y no quiere caminar. — s. Especie de abr.- 
nico. — V. Dar ó hacer viento con él. 

Cuyab cuyab. v. Moverse, alborotarse el 
agua. — I\Io\erse la vela de embarcación. 
— Turbarse, palpitar el pecho. — s, Palpi- 



gatas. 



cr 

íación del mismo. 

Cuyacoy. r. Inclinarse, andar encorvado. 
— Cubrir las niujeres su cabeza con la par- 
te poster'or de ia sa\-a. 

Cuyad, r, Dob'egarse, como puente, cor- 
del, etc. 

Cuyamag. -. \vX\:,x e! cangrejo; gatear, 
andar a gatas. 

Cuyamang. /-. Andar toda clase de in.sec- 
tos; rastrear, gatear, andar á 

Cuyamis. adj. Cosa algo dulce. 

Cuyampao. .s\ Pez volador. 

Cuyao. V. EIe\-ar. suspender. — adj. Cosa 
elcxada, le\antada, suspensa. 

Cuyap. s. Enfermedad de pecho. — v. Pade- 
cerla. — Palpitar el corazón, etc. 

Cuyap cuyap. v. Latir el pulso ó corazón 
lentamente. — Mo\ erse vela de embarca- 
ción, hoja de árbol, el feto en el vientre y 
cosas semejantes. — Respirar débilmente el 
moribu'xlo. — Aturdirse, perturbarse, 

Cuyaquia, cuyacya. (fuerte la c). s. Ár- 
bol grande así llamado. 

Cuyas, adj . Cosa corta. — v. Ser corta una 
cosa, no llegar á la medida. 

Cuyo, cuyo cuyo. v. Temblar con temor 
respetuoso. Nangunguyo cuyo án mga 
ángeles sa atubangan sa Dios. Tiemblan 
los ángeles en la presencia de Dios. 

Cuyo cuyo. Yerba así llamada. 

Cuyobug. adj . Cosa tierna, reciente, fresca. 

Cuyog. s. Hilera — v. PLstar, ir en hilera, 
acompañar. — s. Crías de pescado. Fagcu- 
yog. V. Ir á pescar con red las crías de 
pescados. 

Cuyumad. s. Piojo pequeño de la cabeza.- 

Cuyon. V. Agarrar de la camisa por la par- 
te de atrás. — Coger, agarrar algo con 
fuerza, sin soltarlo. 

Cuyus, cuyus cuyus. adj. Cosa vieja, 
arrugada. 



D 



DA 

Dá. part. Se pospone á la pait. ?¡á, y se 
antepone á la port. 77iá>i. Icao ná dá man. 
Tú también. Guinhampac ná dá man siya. 
Ha sido )'a castigado también. — Sola- 
mente. Usa dá. Uno solamente. 

Dáab daab. s. Llama de fuego, llaniarada; 
fuego con mucha llama. — za Arder el 
fuego haciendo mucha llama. 

Dáac. s. Irrupción de granos ó \-iruelas. 
— ;'. Pau^v^ur echa enieiri.eJad. 



j- 1 



DA 

Bellaco, fanfarrón, burlón.— z'. Burlarse 
de uno. 

Dáal. 7K Portiar, altercar, competir. — Jac- 
tarse, alabarse. 

Dáan. adj. Cosa antigua, vieja, de antaño- 
~--adv, t. Antes, de antemano. 

Dáas. s. Espuma que arroja la mar á la 
playa. — adj. Cosa aceda, agria. — v. A ce- 
il. .rsc, agriarse, echarse á perder. 



lamana; en 



DA 

Dáat. s. Verba cortante así 

otras partes dicen ¡áas. 
Dáay* ^'. Robar, tomar ó coger lo ajeno. 

— ík/j. Miserable, flaco.— 7/. Matar ó lle- 
varse el brujo á uno. Dináay si Pedro 

Wcvñ :i 
^■"i ; ■ 'I ¡a 



Dab 



rl'iinta. 



I'^-! brujo 
TUjcn^nr 



edro. 
ix^nerla 



fue^o. 



Daba. s. Olla de barro cocido. 

Dabal. v. Zurrar, pegar, castigar con palo 
ó cosa semejante. 

Dabirab. v. Cundir, extenderse. — <7r//'. Cosa 
que cunde y se extiende. 

DabiS. r. Repelar, remesar, tirar del pelo. 

DabO. ?/. Dar con el puño. — Caer de 
bruces. 

Dabon, ?/. Cubrir, tapar. 

Dabong. s. Retoño de caña. Dao quina- 
lasan nga dabong. Se dice de los que 
tiemblan y se les muda el color. — Baga 
ca mananabong. Se dice de los que bus- 
can con diligencia alguna cosa. — Baga ti- 
nubo nga dabong. Se dice de los que 
crecen aprisa. 

Dac dac. v. Deseas par; frotar la cabeza 
con saluquigui ú otra cosa. — Usa ca dac 
dac. Lo preciso para frotarse una sola 
vez. — Golpear con las manos ú otra cosa, 

• como cuando lavan la ropa. 

Daca. ?;. P2xagerar. 

Dachá. V. Exagerar. 

Dacháan, adj. Exagerador, exageradora. 

Daclap. s. Impedimento, enredo. — v. Tro- 
pezar y caer. 

Dacmol. adJ. Cosa gruesa, como tabla, pa- 
red, mesa y cosas semejantes. — v. Ser ó 
hacer gruesa alguna cosa. — s. Grosor en 
el sentido dicho. 

Daco. adj. Grande — z^. Ser ó hacer grande 
una cosa, agrandar; levantar la voz. Daco 
nga manuc. Gallina grande. Guinpapadaco 
ini san caj)itan. Manda el capitán agran- 
dar esto. — ad?.f. Muy. Daco ná nga n)a- 
saquit. Muy enfermo. — ¿/. Crecer. Onina 
in dumaco ca ná. Luego, cuando ya seas 
grande, ó hayas crecido. — Dacó-a an ti- 
ngug. Levanta la voz. 

Dacoláay. adJ. (De daco). Cosa grande, 
ó algo grande. 

Dacon. düf. de sh¡£-. del />;'¿7;/. Acó. \'o. 

Dacop. ¿>. Prender, coger, agarrar á uno. 

Dacot. V. Coger mucho pescado con red. 
— 1\ (j \ ) lu . — Coge- r á uno. 

Dada, s. Tía, ó sea hermana de padre ó 
n.adre, con relación á los hijos ó hijas de 
estos. — V. Llamar tía á una. 

Daday, Palabra de respeto que se usa para 
nombrar á los mayores. — ;Sino iton? — Si 
13 



DA 

;Ouién es csa?- 



101 

-Tía Clau- 



daday Angui. 
dia. 
Dadayegon. adj. (De dayeg). Loable, 

digno de alabanza. 

Dadiangao. s. Árbol, cuya corteza se u?a 
[)ara teñir de amarillo. 

Daga daga. 5. ííorm-g^s así llamadas, con 
alas ya para poder volar. 

Dagaáng. v. Calentar el sol ó fuego. — s. 
Bochorno, calor que se sienre. 

Dagaldal. s. Ruido de lo que se arrastra. 
— V. ÍLacer ruido lo dicho. 

Dagamí. s. Paja, caña del palay, maíz y 
cosas semejantes. — Rastrojo, ó sea los 
restos de la sementera después de se- 
gada. 

Daganas. s. Terreno pedregoso ó de tierra 
dura por donde corre el agua. — ?/. Cor- 
rer el agua por lo dicho. 

Dagang. s. Rodete ó refuerzo que ponen 
en la boca de los cestos. — v, Poner'e. — 
s. Rodete sobre que se asienta la olla, 
carajay, cántaro ó cosa semejante. — v. 
Abrirse ó tener mucho vuelo por abajo 
el alba, saya ó cosa parecida. 

Dagang dagang. s. Cuello de vestido. 

Dagao. s. Sombra del cuerpo del hombre, 
animal ó ave. — v. Hacerla. 

Dagap. v> Plnlazar; meter ó incluir en 
cuenta. 

Dagapa, v. Persuadir, convencer, llevar 
tras sí á otros. 

Dagara. s. Lluvia muy menuda y á in- 
tervalos. — V. Llo\'cr menudamente y á 
intervalos. 

Dagas. V. Comer los pájaros ó animales la 
fruta. — Destruir, talar. — No quedar gente 
en el pueblo ó sitio por cualquier causa. 
Nadagas ná an mga tauo pagpamihag. 
Han llevado cautiva á toda la gente. — 
Nadabas ná an mCa tauo nr.apamuliag. 
Todos han ido á coger panales.- — Nada- 
gas ná an mga tauo pagpanagat. Todos 
han ido á pescar. 

Dagasang. ?'. Hablar mal, ó maltratar á 
uno de p al abra - 

Dagat. s. Mar. — ?'. Haber marejada, albo- 
rotarse la mar. — Pescar en la mar. — Ma- 
rearse. 1-íaIuag an dagat. Es ancha la mar. 
Madagat ná. P^stá \'a alborotada la mar. 
Nananagat sira. T^.stan pescando. Dina- 
gat acó. Me lie mareado. 

Dagatan. s. Caracol pLcjueño de mar; se 
com.e. 

Dagaya. adv. vi. Alguna (]ue otra xxz. 

Dagayap. v. Cubrir el agua alguna parte. 
— P^xtenderse enredadera por la tierra. — 
Cundir, extenderse alguna cosa, propa- 



lOí 



DA 



DA 



garse, percibirse. Nagdadagayap na an 
baho. Ya se percibe el olor. 

Dagayop. v. Acogerse, refugiarse. 

Dagboc. V. Darse golpes de pecho.— ^7^//'. 
Ave sin cola. 

Dagbus. ¿'. Zurrar, golpear, pegar. 

DagCO, adj. Grande.— -'z. Ser ó hacer gran- 
de alguna cosa. — Esta palabra indica al- 
gunas veces pluralidad. Dagco an balud. 
Son grandes las olas. Ora ora cadadagco 
an balud. Son muy grandes las olas.. 

DagCOt. V, Encender, prender fuego. Dag- 
coti an candila. Enciende la candela. 

Dagdag. v. Aumentar, añadir. — Caerse di- 
nero de bolsa ii otra parte. — Arrojar, 



Aligerar, aliviar la 
Cansarse, rendirse.- 



echar lo pesado, 
carga. 

Daghil. V. Llevar.- 
s. Cansancio. 

Daghoy..¿/. Suspiraré acordarse con ter- 
nura de lo que se ama ó desea. Nagda- 
daghoy acó san acón anac nga nabihag. 
Me acuerdo de mi hijo, que ha sido cau- 
tivado. 

Daghong, v. Pegar, dar con el puño. 

Dagma. v. Abundar. — i". Abundancia. Xag- 
dadagma niyan an isda. Abunda ahora 
el pescado, 

Dagmal. v. Desperdiciar. Nagdadagmal san 
bahandi niya. Desperdicia su hacienda. 

Dagmay. adj. Cosa vieja, antigua. — s. 
Planta así llamada. 

Dagmit, V. Apresurar, ir, hacer, ó caminar 
de prisa.-— ¿z¿^z/. mi Pronto, con urgencia, 
con prontitud. — adj. Ligero; urgente. 

Dagnas. v. Arrastrar. — Obligar, hacer fuer- 
za á uno para que haga alguna cosa. 

Dagoc. s. Carcoma. — v. Herir, dañar, apor- 
rear. — Machacar, pilar. 

DagOCdoc, s. Ruido de lo que se machaca 
ó pila. — V. Hacer dicho ruido. 

Dagohong. v. Rugir, hacer ruido el viento. 

Dagol. V. Deshojar las plantas. 

DagomÓC. v. Alborotar.— -j-. Alboroto.— 
adj. Cosa alborotada. 

Dagon. V. Añadir, aumentar. — Ayudar; ir 
muchos á fax'or de uno y contra otro. 
' Dagondong. s. F'uego que levanta mucha 
hama. — za Haber gran fuego. 

DagO ÓC. V. Rugir las olas al reventar.— 
s. Ruido de las olas cuando revientan. — 
Ruido de agua, mar, trueno, caída, gol- 
pe y cosas semejantes. 

DagOrho, v. Echar, derramar. — Convidar á 

otros para que ayuden en* alguna faena. 

Dagorhon, v. Erizar, encrespar. — adj. Pelo 

erizado, encrespado. 
Dagoro. adu. m. De ordinario, á menudo. 



Dagosdos. /'. Pasar con dificultad por 
donde hay mucha gente. 

DagOSO. r. P^miHJJar; dar empellones; se. 
parar la gente para poder pasar. — P'n- 
trar el ejército vencedor en la ciudad ven. 
cida. — Llegar á alguna parte en silencio. 
— s. Inseciu así llamado, que destruye 
las plantas. 

Dagot. V. Deshojar el viento los arboles. 
— Deshojar las plantas. 

Dagot dot. v. Arrancar; caerse el pelo. — 
s. Yerba así llamada. 

Dagoyop. v. Acogerse, refugiarse. 

Dagpa. V. Abalanzarse sobre uno. " 

Dagpac. V. Dar palmadas ó golpes sobre 
alguna parte. 

Dagpas. V. Sacudir como para espantar 
moscas; quitar el rocío de la 3'erba y cosas 
semejantes. 

Dagpi. V. Palmear, palmotear, dar palme- 
tazo; dar palmadas como para matar ó 
espantar moscas, mosquitos ó cosa se- 
mejante. 

Dagsa. V. Echar la mar ó la corriente al- 
guna cosa á la playa ú orilla. 

Daguay, s. Eisonomía, figura, hechura de 
alguna cosa. 

DagUC dagUC. s. Ruido que hace el agua 
al salir de la caña. — v. Hacer dicho ruido* 

DagUg. V. Amenazar. 

Dagui, s. Arbusto así llamado. 

Daguil. V. Asistir, acudir á una parte sin 
ser invitado. 

Daguinas. adj. Cosa tersa, lisa. — Cosa des- 
ocupada, donde no hay nada. — Cosa quie- 
ta ó descansada. 

Daguing. j. Insecto aludo así llamado. — 
V. Caer dando porrada ó porrazo. — s. He- 
ces de la tuba ú otro licor. — v. Tener 
heces lo dicho. 

Daguing ding. v. Arrojar la mar á la 
orilla alguna cosa. — adj. Lo que arroja 
la mar á la orilla. 

Daguinot. v. Ir ó caminar despacio; ir 
haciendo ó reuniendo pcKo á poco alguna 
cosa. — adj. vi. Despacio, pocQ á poco, 
lentamente. 

Daguiop. V. Acogerse, refugiarse. — Cer- 
rarse, cubrirse el camino de maleza. — 
Reunirse, acudir la gente para ver alguna 
cosa. 

Daguis. ?'. Destrozar, desgastarse herra- 
mienta con el uso. Nadaguis an orna san 
baguio. El baguio destrozó la sementera. 
Daguit. t^. Cogrr, arrebatar alguna cosa el 

ave de rapiña. 
Daguitan. s. Pez comestible de mar, con 
púas venenosas. 




DA 

ignlu. V. Enderezar, poner derecho lo 
rioclinado. 

íágul. V- Peg^f, dar golpe con el puño, 
■^dar puñetazo. 
Tpaguldo]. s. ÍM-/.(lo c^.ukIo si: p".sa fuerte, 
niido de latig.. ó eos; ?^-u.l]\\: r-v. Ha- 
cer ruido lo dicho. — Multiplicar, acrecen- 

í- tar, aumentar. 

í>agum. s. Aguja para coser. 

.um. V- Nublar, anublar, cubrirse de 
nubes. — adj. Nubloso. — s. Nublado. 
ri)agum dagum. v. Tener ya el palay una 
fe; hoja como una aguja. 
vPagup. V, Oprimir; rendir; agraviar. — Ir ó 
i' conjurarse unos contra otros, muchos con- 
¡fe tra uno. 

Dagus. V. ScguT adelante, proseguir. — adv. 
VI. Al momento, al punto, al instante. — 
txp. clip. Adelante. 

Dagu ús. V. Caer en las faltas de otros. 

• — Destruir, hollar, pisar, aporrear, azotar, 
castigar. 

Dahab. adj .^ Cosa grande; demasiado. 

Dahal. v. Crecer el pescado. — Holgarse, 
regocijarse, divertirse. — Adornar, compo- 
ner. 

Daham. ik Palpar, buscar tentando. — $. Ra- 
za ó sabor de lo que se come. 

Dahap. adj. Demasiado. 

Dahas. v. Saquear, destruir, apoderarse vio- 
lentamente los enemigos de alguna cosa. 
— adj. Billaco, malo, descomedido, sa- 
queador. 

Dahay. v. Alabar, ensalzar. — adj . Cosa que 
ha salido mal, que ha producido mal. — 
Dahay, pahinahay. Desear, apetecer. 

Dahic. //. Arrastrar, andar la tortuga ó 
salir á la playa.— .9. La parte del dote que 
se promete dar después; lo que se va 
dando del dote.™;/. Darlo. 

Dahig. p. Contaminar, arrastrar, llevar 
tras sí. 

Dahil. V . Untar con manteca ó dulce alguna 
cosa para comerla. 

Dahil dahil. v. Mudar con frecuencia de 
asiento ó í)osiciün. — adj. Que con frecuen- 
cia muda de asiento ó posición. 

Dahol. adj . Abacá gruesa y mal tejida. — 
Cosa imperfecta y no acal)ada. 

Dahola. s. Hechizo —Hechizar. 

Dahon. s. Hoja de árbol ó planta. — v. 
l'.ciiar ho]as los arbt:>les o plantas. — s. Cu- 
li, hra df color \er(le así llamada. 

Dahon dahon. s. Figura de hoja.— Ci- 
i;ana de color \'erde. 

Dahonan. adj. Que tiene hojas; frondoso. 

Dahop. r . Pasar, traspasar el líquido la rofia. 
— Untar, dar al pelo con cosas olorosas. 



DA 



103 



—Vaciar, echar el palay del cesto en el 
depósito. — i". Exceso, demasía. 

Dahora. s. Hechizo. — v. Hechizar. 

Dahug. s. Gargantilla, cuenta de abalorio ó 
azabache. — s. Bellaquería, daño. — v. Da- 
ñar, hacer mal. 

Dahura. adj. Duro, terco, obstinado. — Du- 
reza, obstinación. 

Dael. V. Asentar, ajustar, unir bien una 
cosa con otra. — adj. Cosa unida, ajustada. 

Daet. V. Juntar, unir, asentar. — adj. Cosa 
junta, unida, asentada. 

Daetan. s- Fruta de coco así llamada, — Cer- 
co colorado, que tienen algunos cocos, 
alrededor del rabilo de donde penden. 

Daig. V. Quemar ó poner fuego en tronco 
de árbol. — s. Costumbre. — v. Acostum- 
brarse. 

Daigui. V. Rendir, abrumar, agobiar, 

Daihuan. s. Canto bisaya.— t/. Cantar cuan- 
do beben y en otras ocaciones. 

Dafng. adj. Pescado seco y curado al humo. 

DairOS. v. discurrirse, resbalarse. 

Daisug. V. Arrimar, acercar, abrigar. — s. 
Abrigo, arrimo. 

Dait, s. Paz, tranquilidad, sosiego. — v. Es- 
tar, hallarse en paz y sosiego. 

Daitul. V. Unir, juntar, ajustar. — adj. Cosa 
unida, junta, ajustada. — v. Estribar, apo- 
yar.— ¿7í//*. Pobre, miserable. — Estrecho, 
angosto. 

Dala. V. Avergonzar. — s. Flmpacho, corte- 
dad, vergüenza, desagrado. 

Dalaág. v. Remontarse, ocultarse, ausen- 
tarse, andar errante. — adj. Errante; va- 
gabundo. 

Dalac. $. Manilla, brazalete.— t^. Llevar 
puesto lo dicho; ponérselo. 

Dalag. s. Orilla de mar. río ó estero. — v, 
Panalag. Ir ó navegar por la orilla. 

Dalagan. v. Correr. Pagdalagan ca. Corre. 
Padadaíaganon co an cabayo. Correré el 
caballo. Madadalagan acó. Correré. 

Dalaganan. s. Sitio ó lugar en donde se 
corre. 

Dalahay. v. Quebrar ó reventar las olas. 

Dalahot. v. Hilvanar. 

Dalairo. s. Yerba que nace y se cría en el 
agua y lagunas, y aunque se hunda, vuel- 
ve á flotar.' — Baga cacahigon nga dalairo. 
Se dice de los importunos, que, aunque los 
echen a palos, vuelven luego. 

Dalaet. i\ Unir, juntar, ajustar, asentar. — 
adj. Cosa unida, junta, ajustada, asentada, 
como un madero con otro. 

Dalait. V. Cundir, extenderse; contaminar. 

Dalamo. s. Planta así llamada; se come, 
y es medicina contra la sarna. 



104 



DA 



DA 



Dalamug. s. Pescado así llamado. 

Dalan. s. Camino, calle, calzada. — /'. Abrir 
ó hacer caniiiio u pas(j. — Pasar, ir por el 
camino; pasar, ir por alt^una parte. Masig- 
hot an (lalan. Kstá sucio el camino. Pag- 
dalan cami. Pastamos haciendo camino. 
Ayao ca pangindalan sa acón humay. No 
pases por mi palay. Nangingindalan cami. 
Pasábamos, ó íbamos \)or el camino. 

Dalana. Árbol así llamado. 

Dalandan. ¿', Llevar ó arrastrar la avenida 
ó corriente alguna cosa. 

Dalano. aJJ. Cosa tersa, lisa y limpia. — v. 
Alisar; dar charol, bruñir, barnizar. 

Dalao. ¿'. Turbarse, aturdirse, temblar, íq- 
mcr. —a(/j\ Medroso, temeroso, pusiláni- 
me. Dinadalao acó. P'stoy temblando. 

Dalaoda. ^•. Planta así llamada; sirve para 
teñir de colorado, — ^^ Teñir de colorado 
con la misma. 

Dalapang. cidj. Ancho de cara.— Baloto 
largo y ancho. 

Dalaquit» s. Árbol así llamado; higuera 
de Indias. 

Dalasdas. v. Resbalarse, deslizarse. 

Dalasdasan. s. (De dasdas). Palo sobre 
el que resbala y lude la percha de la ba- 
llesta. — Palo en que amarran los remos de 
la embarcación menor: dichos remos tie- 
nen la figura de una pala. 

Dalatum. v. Deslizarse, como herramienta 
cuando se falla el golpe. 

Dalaya. v. Quebrar ó reventar las olas. 

Dalayday, ?/. Rehuir, hacerse el remolón. 

Daldag, s. Azuela. — r. Labrar con ella. 

Daldal. v. Recostarse. — Plxtenderse ó 
echarse las plantas por la tierra. 

Dalhag. s. PLscalera, cuesta fácil de subir. 
— V. Ser fácil subir por lo dicho; poner 
la escalera de modo que sea fácil subir. 

Dalhug, P. Plscurrirse, deslizarse- 

DalK a^ij. Pronto, presto. — V^vo, ligero, \e- 
loz. — i/. Apresurar, acelerar, ir ó caminar 
ligero, hacer pronto alguna cosa. — Dar ó 
pegar á alguno. 

Dalidali. v. Apresurar, precipitar, hacer 
pronto alguna cosa. 

Daliap. ?/. Plx tenderse por tierra calabaza, 
parra, ó cosa semejante. 

Dalican. s. Yerba así llamada. 

Dalicupcup. s. Knredaflcra así llnmada. 

Dalid. s. Raíz ancha y grande en los 
troncos de los árlx)les, y sirve como de 
estribo y sosten á los mismos. De dicha 
raíz se hacen mesas de una sola pieza, y 
otras cosas. 



Dalid dalíd. 



Lomo de la i</uana. 



Dalig. ¿'. Poner leña al fuego. — Desear, ape- 
tecer. 

Dallgdig. ¿^ Correr o caer el agua por 
cuesta, canal, declive; correr ó caer líquido 
hilo a hilo. 

Daligmata. s. Brujo, animal nocturno, que, 
según dicen los bisayas, está lleno de 
ojos resplandecientes. 

Dalihig. V. Deslizarse; correr ó caer el agua 
por declive ó falda de monte. 

DalimpapaSO. s. Insecto verde de mal olor. 

Dalinas. v. Resbalar, deslizar. — s. Yerba 
así llamada; su iruta se come. Xahidalinas 
acó. Me resbalé 

Dalin dalin. s. Adorno de las orejas. 

Dalinog. acfj. Carne tierna del coco. 

DaliorOS, ?^ Resbalarse, deslizarse, escur- 
rirse. 

Dalios-OS. V, Deslizarse, escurrirse. 

DalipanOS. v. Descabullirse, evadirse, ocul- 
tarse. — -Hincap-tan, cono, cundi nacadali- 
panos siya. Dicen que le cogieron, pero 
se escapó. 

DalipOSpOS. ?/. Resbalarse. — aaíj- Cosa res- 
baladiza. Diri anay papas gun niyo an 
guhad, cay madalipospos pá an dalan. Xo 
acarreéis aún á hombros la madera, por- 
que el camino está resbaladizo. 

Daliqulat. (Dalic-yat). (Fuerte la cj v. 
Hacer alguna cosa con viveza, y pronto. 

Daliran. s. Pescado de color negro, frente 
levantada y pellejo duro; se come. 

Dalisay. s. Vino fuerte así llamado. An da- 
lisay mapintas caopay. El vino dalisay es 
muy fuerte.^ 

Dalison. s. Árbol así llamado; su corteza 
se usa para teñir de negro la ropa blanca. 

Dalisot. V. Resbalarse, caerse de la cama 
ó de otra parte. — Resbalar, escaparse, 
como el pescado de las manos. — a'ij. Cosa 
resbaladiza, que se escapa de las manos. 

Dalit, s. Buyo compuesto con hoja, bonga 
y cal; en otras parte^^ dicen í/Iad. —Axhol 
así llamado; su resina es venenosa,' y con 
ella untan las flechas. 

Dalo. ?/. Llevar arrastrando la maleza ó 
basura de la sementera. 

Dalo dalo. s. ^La^isco pequeño y piramidal. 

Dalodo. s. Navegar con corriente ó viento 
á fa\-or. 

Dalogot. V. Rescatar, recibir. — Com|)rar 
arroz ú otras cosas de comer. 

Daiohot. 2K Suplicar. 

Dalomog. adj. Cosa resbaladiza, resbalosa, 
que se escapa de las manos. — ?'. P^scurrir- 
se, escaparse de las manos. 

Dalomogon. adj. Cosa resbaladiza, res- 
balosa. 



DA 

Dalon. s. Rastro, surco que deja la nave ú 
otra cosa. — Hacer ó dejar dicho rastro ó 
surco. 

Dalon dágon. v. Hacer ó concluir pronto 
una cosa. — Andar á paso largo. 

Dalondon. 7^ Ir ó caminar cuesta abajo; 
dejarse caer cuesta abajo. 

Dalong dong. s. Árbol así llamado. — Yer- 
ba y raices para hacer hechizos. — Hechi- 
zo. — Hechicería. — i/. Hechizar; atar ó ligar 
con yerba ó raices para liacer daño ó 
matar. 

Dalonot. adj. Cosa resbaladiza, resbalosa. 
— V. Ser, estar ó hallarse resbalosa alguna 
cosa. Madalonot an dalan. Está resbala- 
dizo el camino. 

Dalonotan. s. Árbol así llamado; su resina 
es pegajosa, y las raspaduras de su corteza 
se usan como medicina supurativa. 

Daloog. s. Corazón ó tripa de bejuco, enre- 
dadera y cosas semejantes. 

Dalopi. s. Falca de ñipa que ponen á la 
embarcación. — i/. Ponerla. 

Dalos. V. Limpiar ó quitar la yerba ó male- 
za con bolo, ó cosa semejante. 

Dalosdos. ?/. Resbalar, deslizar; correr el 
agua por tejado ó declive. 

Daloso. ¿7r/j. Cosa resbaladiza, resbalosa. 
— z/. Resbalarse, escurrirse, escaparse de 
las manos, 

Dálosot. ádj\ Cosa resbaladiza, resbalosa. 
— ^T^csbalarse, escurrirse, escaparse de las 
manos. 

Dalucap. s. Herida leve. — ?/. Herir leve- 
mente. 

Dalug dug. s. IVucno. — 7/. Tronar. 

DalugdUgan. s. Árbol así llamado; su fru- 
ta no Se come. 

DalugUI. s. (C). Semillero de pala)'.—/'. 
Hacer dicho semillero. Nagdadalugui ca- 
mi. Estamos })aciendo scniíJlero. 

Daluhig hig. r. Inclinar. — ¿7(¡/. Cosa in- 
clinada. 

Dalum. nc/j. Cosa oculta, oscura. — r. Ocul- 
tarse, esconderse. 

Dalumdum. ;;;. tjdr. ]{ntrc dos luces, al 
oscurecer. — r. Oscurecer, anublarse e' 
tiempo. • 

Dalup. if. ()¡)rimir. 

Dalupang. s. Arbusto así i ¡amado; su ñor 
es amarilla, 

Dalupin. ?'. AhriMiiar. (oprimir, estar '> c<^- 
gíT una cosa debaio de otra. 

Dalupingan, ,v. Pescado de a^ua dulce asi 
llamado. 

Dalyang. /-. Desj^arramar, extendc-r, (^s])ru- 
cirse— -Poner las cosas s¡n orden ni con- 
cierto. 



DA 



105 



Dam-ag. s. Pesadilla del que sueña. — v. 

Soñar por causa de miedo. — Dar como 

empellones á uno. 
Damag, s. Fantasma ó sombra que espanta, 

— ?/. Comprimir, oprimir, apretar, coger 
una cosa debajo de otra. — Embestir, aco- 
meter, arremeter. — s. í^escadp de agua 
dulce así llamado;* es blanco y pequeño. 
— Bá maholog an langit, hidamagan quita 
ngatanan. Si el cielo se cae a todos nos 
coge. 

Damat. ?/. Soñar á voces por miedo. — - 
Contaminar. — s. l{pidemia, mortandad. 

Damay. ¿j¿(/. Cosa que se pasa, como pa- 
pel. — ?^ Pasarse. 

Damdam. v. Tentar, palpar, andar á tien- 
tas ó palpando. Panamdam quita sin 
pocot sa sapa. Busquemos cangrejos en 
el arroyo. — Andar de noche á oscuras. 

DamgO. J". Sueño. — v. Soñar — Aumentar- 
se la enfermedad ó dolor. — s. Visión. 

Damhag. v. Abalanzarse, arrojarse con los 
brazos abiertos para abrazar, reñir ó lu- 
char. — P^mbestir, acometer, arremeter. 

Damhag. ¿7¿/j. Veloz, ligero. 

Damhih v. Relamer, lamerse los labios. 

Dami'g. s. Comida de gatos y perros. — z/. 
Pecharles ó darles de comer. — adj. Cosa 
fría, que está fresca. 

Damilit. V. Pedir permiso, licencia ó prór- 
roga, despedirse. Nanamiiit acó sa imo. 
Te pido licencia. 

Damit. z'. P^scoger ó entresacar lo maduro 
de lo que aun no lo está. 

Damla. s. Pájaro de grandes ojos así lla- 
mado. 

Damla. i^. Untar, ungir. lini an dugo nga sa 
lauas mo igdadamla. Pista es la sangre, ó 
aquí está la sangre con que s'- lia de untar 
tu cuerpo. 

Damlag. ¿'. Abalanzai-, echarse sobre una 
cosa con las manos aljiertas- 

Damiud. s. Pescado de color verde asi 
llamado; se come. 

Damo. ^r/j. Mucho. — Muchos ■"-/'. Au- 
mentar. P)amo ná ini. Ya es mucho esto. 
P)aino sira an nananacay. Son muchos lo 
(jue \ an eml)area:los. A\-ao pagdamoa. Xo 
aumente^, no pongas mucho. 

DamÓ. r. Mojarse las nianoí- ]iara cjue n^ 
se pegue lo cur se ha de tocar ñ coc^^er; 
nio]ar los hilos vi i¡ue teje o hace cordel; 
moiar la lu-rramieiUa el que la aíila. 

Damolaáy. en//. Un p'»co, un potjuito mas. 
algiin lanío. 

Damolas. .v. Resbalarse al subir cuesta, 
árbol, monte o cc^sa semejante. 



106 



DA 



DA 



Damon, dat. de />/. del proa. Cami. Xf)s- 
otros, nosotras. 

Damos, v. Darse, untarse con carbón ú 
otra cosa. — ^íancl^arse la cara ó cuerpo. 
— Pasar la mano por la cara. 

Dampa. v. Llegar, \'enir ó arribar de un 
sitio ó paraje a otro. 

Dampaán. s. Asiento de tab'a ó cana en 
embarcación menor. 

Dampal. v. Unir, niustar bien alguna co- 
sa. — Llegar de \^^^ situ) ó paraje á otro 

Dampas. v. Robar; destrozar, arruinar. 

Dampay. ?/. Acontecer, suceder. 

Dampig. 7K Arrojar, ó echar la mar ó 
corriente alguna cosa cá la orilla. 

Dampil. V. Arrojar, ó cenar 1?. mar ó cor- 
riente alguna cosa á la orilla. 

Dampug. s. Nube. — v. Haber nubes, es- 
tar nublado el cielo. 

Dampul. V. Untar; barnizar. — Poner em- 
plasto. — s. Yerba así llamada, que nace 
en los cuerpos de los árboles. 

Damuag. z^. Acometer, embestir, arremeter. 

Damuc. s. Lluvia menuda y espesa. — ?'. 
■ Llover del modo dicho. 

Damug. V. Lloviznar, llover blandamente. 
— s. Lluvia menuda y seguida. 

Dana. s. Pisada, huella, vestigio, señal. 

Danag. v. (C). Ensuciarse los niños. Nag- 
dadanag iton bata sa hagdan. Está en- 
suciándose ese niño en la escalera. 

Dan-ag. s. Resplandor, luz, claridad. — adj . 
Cosa clara, que alumbra, resplandece. — 
V. Resplandecer, estar claro, haber cla- 
ridad. An madanag nga cagabihon amo 
an iguinlalacat san mga tauo. En' noche 
clara es cuando se pasea la gente. 

Danao. s. Laguna, lago, pantano, estan- 
que grande; avenida por campiñas, cal- 
zadas, calles y otros sitios que no sean 
río. — i;. Aguarse, llenarse de agua algún 
terreno ó sitio. 

Danap. v. Andar á gatas, ó en cuatro pies. 

Dañas, v. Arrastar, llevar por el suelo al- 
guna cosa tirando de ella; arrastrar la 
embarcación por no agarrar bien el ancla. 

Danata. s. Árbol así llamado; sus hojas 
son medicina contra los dolores de cabeza. 

Danauon. adj. Sitio ó terreno lleno de 
agua, con charcos. Danauon an dalan. 
Está lleno de agua el camino. 

Danay. ;;;. adv. De ordinario, á menudo, 
frecuentemente, algunas veces. Danay co 
siya bmubuligan, danay man diri. Algu- 
nas veces le ayudo, otras no. 

Danaya, Cadanayaán. s. Ramiza, declive. 

Dandan. v. Llevar la mar ó la corriente 
alguna ^ cosa. — Llevar por agua alguna 



cosa, andando por la playa los conducto»- ] 
res. — Arrastrar alguna cosa por el agua ; 
hasta llegar a sitio profundo en donde < 
flote. — Alijar, disminuir la carga. j 

Dangag. v. \'olver la cabeza para mirar; 
mirar alzando la cabeza. 

Dangahac. //. Incluir á otro en algún de- 
lito. 

Dangahay. v. Correr el agua por techo, 
monte o cuesta; correr la sangre por el 
currpo. 

Dangal. ^^ Llevar la mar ó corriente hacia 
la orilla alguna cosa. 

Dangan. v. Llegar la estación de siega, 
siembra ú otra cosa. — Entrar los peces 
en el corral. 

Dangao. s. Palmo, cuarta. — v. Palmear ó 
medir á palmos. Usa ca dangao — Un 
palmo, una cuarta, Dangaua iton. Pal- 
mea éso. — s. Gusano grande así llama- 
do, que se cría en las hojas. 

Dangas. adj. Calvo, calva, con poco ca- 
bello en la cabeza. 

Dangason. adj. Calvo, calva. 

Dangat. v. Llevar, alcanzar, conseguir; ve- 
nir ó llegar á uno alguna cosa. 

Dangcalan. s. Árbol grande, de hojas 
algo anchas y redondas; dicen que es 
el palo maría. Sus hojas son medicina 
para la enfermedad de ojos. 

Dangcálos. s. Acometer, embestir,^ arre- 
meter. 

DangcoL v. Untar, dar con untura. 

Dangcolos. ik Acometer agachándose. 

Dangdang. v. Calentar, poner ó pasar por 
el fuego alguna cosa, secar al fuego, como 
hoja tierna de tabaco ú otra cosa. 

Dangga. v. Calentar al fuego alguna co- 
sa; calentar", hacer calor. — Regalar. — Pe- 
dir uno alguna cosa, y llorar si no se le 
dan. ' 

Danggab. v. Hechizar, embrujar. 

Danggas. v. Limpiar, bañar con mejiici- 
na llaga ó herida. 

Danggay. s. Brea de pili, blanca y pega- 
josa. 

Danggay-SUli. s. Yerba así llamada; es 
medicinal para los que \'oiflitan sangre; 
su flor es muy olorosa. 

Dangguit. s. Marisco así llamado. 

Danghala. s. Burla.—?/. Burlarse.— -í?/?^'. 
Burlón. 

Dangiap. s. Lindero, división entre dos 
sementeras. — v. Lindar. — Echar ala orilla, 
salir á la orilla. 

Dangin. r. Morir en el acto de hacer al- 
guna cosa. — s. Ofrenda ó cosa destinada, 
dedicada ú ofrecida. — Maldecir. 



'^r^ 



DA 



DA- 



107 






^ Danglag» i^- Quemar la olla ú otra vasija. 
'as. V- Subir al coco sin apoyar los 
pies en las incisiones que hacen en el 
mismo; subir á coco ó árbol agarrándo- 
se con pies y manos, no habiendo en 
los mismos incisión alguna para apoyar 
, |q5 pies — '''V- Coco ó árbol que no tic 
^ nc muescas ó incisiones para subir. 
^ Danglug. p. Morir los de una familia, 
t. pueblo ó barrio por causa de epidemia 
'Üí' ú otra enfermedad. — Resbalarse, desli- 
|- zarse. — ú(^j- Cosa resbaladiza, resbalosa. 
I"- — J-. Árbol así llamado. 
' Danglus. v. Componer, aderezar carne 
t con yerbas olorosas y otros ingredientes, 
f para conser\*arla. — a¿/j. Carne compuesta 
ó aderezada. 
Dangpal. ?/. Unir, juntar bien alguna co- 
sa. — Llegar á alguna parte. 
Dangpas. 2/. Robar camote ó cosa seme- 
jante. 
Dangsa. s. Oior de cosa que se fríe ó 

tuesta.— ¿^ Oler lo dicho. 
DangSÍ. s. Olor de cosa que se quema. — 

V. Oler lo dicho. 
Dangup. ?/. Acogerse, refugiarse. 
Dani, V. Acarrear, arrimar, preparar. 
Danita. s. Yerba así llamada. 
Danonoc. adj\ Malo, perverso. 
Danoogr'j. Ruido, como cuando se dan 
golpes ó machaca alguna cosa. — v. Ha- 
cer dicho ruido. 
Danóy. s. Pez de mar así llamado; es 
grande y ancho, y con el vientre blan- 
co; se co.me. 
Dantay. z/. Arrimarse, aproximarse á la 

orilla ó á la punta. 
Dan-uc. v. Poner ó colocar sin orden ni 
concierto; meter algo en algún sitio sin 
colocarlo bien. 
Danuc danuc. s. Ruido del que pisa re- 
cio. — u. Pisar fuerte y hacer ruido- 
Danug. s. Sonido como de campana que 

se ())'e lejos. 
Danus. s. Plantío de raices comestibles. 
Dao. í2(fr. ;;/. Como, como si; pues. — Par- 
tícula de adorno que sirve para dar mas 
e.xpresiíjn y elegancia. Dao tauo siya. 
P^s como hombre. ¡Aánhun co dao sinin 
casugad! ¡Que haré, pues, en este lance! 
Paima acó dao. Dame de beber. Uaray 
acó dao catigayonan. No tengo proj:>or- 
ción. 
L'aÓ. s. .Árbol grande así llamado, de hojas 

estrechas y pecjueñas; su fruta se come, j 

Dao dao. ?'. Hablar fuera de [)ropósito. — ! 

Darao dao nga polong. Palabra ociosa, de ^ 

burla ó chacota. i 



Daob. ?/. Cubrir, tapar. — Placer hoguera, 
quemar la broza. — Conformar, convenir. 
— a{^j . Lo que iguala y cierra de una par- 
te y otra, como techo de casa ó cosa 
semejante. 

Daóg. s. (C) Rama espinosa del bejuco; 
en (B) es lacuig. 

Daol. s. Cubierta con que nace el racimo 
del coco. 

Daon. s- Mullido 6 papel que se pone de- 
bajo al escribir. — v. Poner lo dicho. 

Dap dap. s. Árbol de madera ligera y 
blanda; su cuerpo está lleno de espinas, y 
su flor es purpúrea. 

Dapa. s. Granel, granero, troje, depósito de 
palay ú otra cosa. — v. Enroscarse Ja 
culebra. — Atesorar riquezas. — Agradecer. 

Dapac. s. Pescado colorado así llamado, y 
de buena carne. 

Dapac dapac. v. Dar golpes ó patadas 
al andar. 

Dapag. adj. Descuidado, poco precavido. 

DapaL j. Medida de los cuatro dedos unidos, 
ó de la palma de la mano. — v. Medir así. 

Dapao. s. Pelusa; polvo como el del palay 
al revolverlo, que se pega al cuerpo. — v. 
Llenarse uno de pelusa ó polvo. Dapa- 
uon ó dapauan nga banua. Yerba llena 
de pelusa. Hindap-uan acó. Estoy lleno de 
polvo del palay. 

Dapao dapao. s. Marisco peludo, cuyo 
pelo causa escozor en el cuerpo. 

Dapat. V, Llegar, venir. — Ajustar, unir bien 
dos ó más cosas, tocar una cosa con otra, 
estar unidas. — adj. Cosa ajustada, unida. 
Nadapat ná sira. Ya llegaron. Uaray dapat 
an aeon surat. No ha llegado mi carta. 
Dinapat guihapon an aeon guinpapamulat. 
Llegó siempre lo que yo esperaba. Dapat 
ná an pagbo sa sapáyan Está ya ajustado 
el quilo en el sapáyan. 

Dapay. adj. Planta ó yerba derribada por 
el viento. — v. Desmayarse. 

Dapdapanay. s. Marisco así llamiado. 

Dap hag. v. Abalanzarse sobre alguna cosa. 

Dapi. s. Palmeta. — Palmetazo. — v. Dar con 
la palmeta, dar palmetazo. — ?'. Pulir con 
paleta las ollas de barro ó cosa semejante. 
— s. P^nfermcdad, ó erupción cutánea. 

Dapi dapi. Dar palmaditas suaves en la 
cara ú otra parle. 

Dapig. 7'. An'imar, acercar; aliarse, unirse, 
coligarse con otros. — adj. Cosa cercana; 
vecina, colindante. 

Daping. ?'. At<-<;tirT,,nr. rlr 

de otro. 
Dapiog. V. 
P^afcrmizo. 



Atestiguar, dar su voto á favor 
Inclinarse alguna cosa. — adj. 



IIV 



DA 



Dapit. ;//. diír. reacia. Dapit sa loo. Hacia 
la derecha. Da[)it sa caaniihanan. Hacia cí 
norte. iJapit sa saluí;. Hacia el ru). 

Dapit. /•• Cf)n\idar [)ers()nalinente; l'aniar, (3 
ir á llamar a alí^uno personalmente; llamar 
al Padre |)ara cuníesion ó para ulru asunto. 
Aádto siya nadaj^it san capitán- I'.sta á 
convidar al capitán. 13inapitan acó ni\'a. 
Me convid''^ él. (^/iiindnd.ipit nira nn Padre. 
Hstan por el i\adre; han ido a llamar al 
Padre. — Conducir, traer, llevar a|^ua por 
acequia ó canal, i'ai^dadapiton sa aton 
orna iton tubi^. Conduzcamos |>or canal 
esa agua á nuestra sementera. 

Daplac. V. Posarse, parar las aves y lan- 
gosta —Hadaolac. Caer de bruces. 

Daplas, adj. Cosa lisa, llana, sin nudos. — 
Co>a resbaladiza, resbalosa. 

Dapli. V. Echar la yerba ó maleza cortada 
á la orilla- — Dar de vestir; dar de vestir 
los novios á las novias. r3aplian niyo sa 
daplin an quiniua. Echad á la orilla la 
maleza. 

Daplin. s. Orilla, lindero, extremo ó remate 
de sementera. — Llevar ó acarrear á la 
orilla las malezas de la sementera. 

DapO. 1'. Juntarse, reunirse; acercarse. 

Dapog. s. Hoguera. — Ceniza. — v. Hacer 
hoguera ó fuego. 

Dapon. s. Retel ó enredadera así llamada; 
hoja de la misma. — ?/. Ir á otra casa ó á 
otro pueblo. — adj. Extraño, advenedizo, 
forastero. 

Dapon dapon. s. Cuello de vestido. 

Dapot. V Arreciar. — Rozar y romperse el 
vestido. 

Dapugay. s. Planta de hojas largas y es- 
trechas, buena para envolver tabaco en 
hoja. 

Dapul. V, Fatigarse, acezar, cansarse. — adj. 
Cansado, fatigado. 

Dapuran. s. F(\gonciIIo manual de barro, 
hierro ii otra cosa. 

Daqui. s. Ca§pa de la cabeza. — v. Tenerla. 

Daquihon. adj. Casposo, casposa. 

Daquin. ?/. Amarrar una cosa a otra. Juntar 
una cosa con otra, ponerla sobre ó unida 
á otra. — Añadir, aumentar. 

Daquit. adj. Co^a junta, unida, asida, pe- 
gada, cosida. Daquit ó dumaquit nga tauo. 
Hombre que se une con otros. 

Dara. v. Traer; llevar. Dará iton ngadi. 

• Trae eso a(|uí. Dará ini ngadto. Lleva 
esto allá. Pmapagdara ini san capitán 
ngadto sa tula\'. Manda el eapitán lle\ar 
esto allá al puente. Pagdad-i acó sin 
humay. Mándame palay. Diri acó maca- 
cadara sini. Xo podré llevar esto. 



DA 
Daracalag. s. Rodaja. 

Dara dara. /-. Llevar; llevar de una parte 
á otra; traer y llevar. 

Darag. adj. Hojas caídas y secas. — v. Omv 
las hoias; secarse, ponerse amarillas. 

Daraga. s. Soltera, moza, doncella. 

Daragahay. .^•. Doncellita, muchachita. 

Daragangan. adj. Agil, ligero; fuerte, 
torzudo. — /'. Ser ágil, ligero; fuerte, 
lorzudo. 

DaragbagO. s. Pez asi llamado, ancho y 
con púas amarillas en el lomo. 

Daraguit. ?'. Arrebatar, coger ó lle\arse 
algo el ave de rapiña. 

Daragug, duragus. i'. (De dugus). 
Labrar las abejas sus panales. 

Darahig. i>. Contaminar, dañar, viciar, 
arrastrar, inficionar, encartar ó envolver. 
Nacadarahig siya sa aton. Nos contamino. 
Himdarahigan quita san sala ni Adán. 
P'uimos contaminados por el pecado de 
Adán. Uaray siya hindarahigui. No fué 
ella contaminada. 

Darahug. v. Maltratar, dañar, hdvw.—adj. 
Dañino, dañoso. Nacapagdarahug acó san 
hayop ni\"a. , He dañado á sus animales. 
Madarahug nga tauo. Hombre dañino. — 
Hacer ó causar daño el hechicero al indivi- 
duo contra quien tiene algún resenti- 
miento. Si un indígena enferma, y no sana 
de su enfermedad, y sospecha en alguno, 
dice: Guindarahugan acó ni Pedro an ba- 
rangan, cay nasisina sa acón. Me ha hecho 
mal Pedro el hechicero, porque está en- 

. fadado conmigo. 

Daralua. $. Inundación repentina; avenida 
en tiempo de secas por haber llovido en la 
sierra. — Marisco así llamado; se come. , 

Daramba. s. Asientos sobre las batangas 
de la embarcación para remar sentados en 
ellos. — V. Poner dichos asientos. 

Daramo. adj. Mucho. — Muchos, muclias. 

Daramot. v. Comer con gana, ansia ó 
avidez. 

Darang. ?■. Calentar al fuego. 

Darang darang. u. Acostumbrarse el niño 
al regalo; acercarse al que le da. 

Darangin. v. Bendecir. — Rogar.— C^frecer- 
— ^Laldccir. Papanarangin ca sa Padre, cay 
may casaf]uít ca. Pide al Padre que te ben- 
diga; pide al Padre que ruegue j)or tí, por 
que tienes enfermedad. Panaranginan ca 
sa Dios. Dios te bendiga. An hostias san 
uaray pá pan aran g i ni (cún panaranginan) 
sa Padre nga nagmimisa, tinapay pá la- 
mang; sa obús na panarangini (cún pana- 
ranginan) sa Padre nga nag mimisa, lauas 
ná dao sa aton Guinoo Jesucristo. La 



ÜA 



DA 



109 



hostia, antes de ser consagrada por el 
Padre que dice misa, no es más que pan; 
pero después de consagrada por el Pa- 
dre que dice misa, es ya ciertamente el 
cuer[)(> de Nuestro Señor Jesucristo. ^Qui- 
iiaon ca bá sin dinaranginan? ;l-ías comido 
cosa ofrecida al diablo? Idarangin ta sa 
Dios an aton mga buhat ngatanan. Ofrez- 
camos á Dios todas nuestras obras. Mana- 
rangm quita sa Dios. Ro^uemos á Dios. 
Idinarangin sa Dios an tuna sin maraut. 
Dios maldijo la tierra por los pecados 
de los hombres. Idinarangin an tauo sa 
diabjo. ]\\ hombre lia sido entregado á 
Satanás. 

Darang-pan. s. (De dangup). Refugio, 
asilo, amparo. 

Daransiang. s. Ave negra así llamada, 
más pequeña que el grajo, y parlera. 

Darao. ?/. Dar el pésame por algún difunto, 
yendo á la casa. 

Daraob. ?/. Allegarse, acercarse. 

Daraon. v. Allegarse, acercarse, aproxi- 
marse. 

Darap. <'/. Perder el tino, ofuscarse, per- 
turbarse. 

Darapa. v. Envolver, incluir uno en su de- 
lito á otros. 

Darapí. v. Dar suavemente á uno en la 
mano; dar palmada ó palmetazo. 

Da rapo t. //. Arreciar, apretar. 

Darauat. v. Comprar*lo que se necesta 
para el sustento. 

Daraug nga humay. j. Palay fino así 
llamado. 

Darahunon. s. Chiste.— ¿7^'. Cliistoso.— - 
V. Decir chistes. • 

Darayauon. adj\ (Dedayao). Adorable, 
digno de ser alabado. 

Darayegon. acfj. (De dayeg). Respetable, 
xcncrable, loable. 

Daray siyang. s. Pájaro pequeño negro 
asi llamado; se come. 

Darig. íf. Desear con ansia, con audacia. 
— Madarig, adj. Audaz, resuelto. 

Darios. ?/. Escurrirse, correrse, deslizarse 
de la cama ó parte inclinada. 

Darodagmol. adf. (De dacmol). Cosa 
gruesa, algo gruesa. 

Darodacmolay. adj. (De dacmol). Cosa 
gruesa, ó algo gruesa. 

Daradáco. ar/J. (De daco). Cosa grande, 
(' algo grande. 

Darodagco. ai(/. (De dagco). Cosa 
grande, ó algo grande; que se hace grande, 
o algo gr-ande. 

Darodagpac. s. Cuello de vestido. 

Darot. v. Deshojar, quitar las hojas, 

í4 



Dasa, dasa dasa* s. Descomedimiento, 
descortesía, desatención. — zk Ensuciar. 

Dasac. ?/. Enconarse, ensancharse la llaga. 

Dasag, V. Gritar. — Ofrecer al dem.onio co- 
mida, puerco; gallina ú otra cosa, que 
ponen en el lindero de sus sementeras, 
y cuando lo tienen todo colocado, gritan 
para que dichas ofrendas las reciba el 
diablo, y les conceda buena cosecha. — 
s. Ofrenda en el sentido dicho. 

Dasal. s. Copia, abundancia de joyas, ri- 
queza ú otra cosa. — ?^. Abundar, haber ó 
tener abundancia. Din masa! ná an can 
Juan bahandi. Se ha acrecentado la ri- 
queza de Juan. Din masal ná an can Pedro 
humay. Se ha aumentado el palay de 
Pedro. 

Dasdas. v. Hablar, decir palabras malas 
al contrario para avergonzarle. — Pisar, 
apretar. 

Dasig. 7/. Vanagloriarse, jactarse. — Arri- 
mar, poner, colocar. Nagdidinasig nga may 
siya salapi. Se jacta de que tiene dinero. 
Idasig mo iton tadiao dida sa bongbong. 
Arrima esa tinaja ahí al tabique. — Glo- 
riarse. 

Dasmag. 2^. Abalanzarse, embestir. 

Dason. 7^. Tirar dos ó más á la vez de 
alguna cosa; herir dos ó más á la vez 
á otro; hacer dos ó más á la vez una 
cosa. 

Dasuc. V. Apretar; aporrear. 

Dasug. s. Abrigo, arrimo. — tK Abrigar; 
arrimarse. — (P) Apretar, oprimir. 

Dasuras, v. Vestido diario, de entre se- 
mana. — i'. Ponerse ó llevar dicho vestido. 

Data. 7J, Secarse, agostarse las plantas; 
caerse las hojas de árboles ó plantas. 
— Hacer del cuerpo, ensuciarse los niños 
recien nacidos.— /. csf>- Datar en cuenta, 
ó á favor de uno lo que le corresponde. 

Datag. s. Llanura, vega. — i'. Allanar al- 
gún terreno. 

Datagnon. a{{/. Que vive en la llanura ó 
vega. 

Date. adj. Cosa ordinaria, común, sencilla, 
que ordinariamente se usa, compra., etc. 

Dato. s. Principal, señor, capitán pasado. 

Dato. s. Principal, señor, capitán pasado 
ó actual; los munícipes y cabezas de ba. 
rangay. — ?^ Ser principal, hacer á uno 
principal.— Cadatoan. Principales. 

Daton. r/r?/. del /7-^^r Quita. Nosotros, nos- 
otras. 

Daton. r. Enseñar, instruir.— J. Parte, di- 
visión- — r. Pí^rlir, dixidir. 

Datong. ?'. Lle^zar. Pagdatong pá ]<i n:ra. 
Acabaxi de llegar. Cara}' dat-ngí an aeon 



no 



DA 



baloto. No ha llegado nii baloto. Xai^cacía- 
tong sira sa Palo. Llegaron a I'alo. Nag- 
cacadatong ná an mga dunioifjong. Lle- 
gan ya los forasteros, llindat-ngan acó 
sin palad. Me ha llegado la fortuna. 

Datug. ?/. Oprimir, comprimir, apretar una 
casa con otra pesada; caer cosa pesada 
sobre uno; poner cosa pesada sobre al- 
guna cosa; poner, caer encima ó sobre 
una cosa, y la misma cosa pesada que se 
pone. 

DatuL //. Partir carne ú otra cosa sobre ta- 
jo ó tabla. — Dar contra alguna parte. Xa- 
hadatuí acó sin cahuy. Me di contra un 
madero. — Oprimir, apretar. 

Daua. s. Especie de mijo; su fruta es "muy 
pequeña y comestible. 

Dauadaua. s. Yerba, cizaña, grama que 
nace entre el palay ó trigo. 

Dauac. s. Remedio, medicina. — v. Curar, 
medicinar. — Atravesar ó pasar por medio 
de la sementera ú otra parte. 

Daual V, Asomar, aparecer la cabeza de cu- 
lebra por agujero. — Exceder, sobrepujar. 
— Brotar. 

Dauas, v. Sobresalir el color.— Aclararse. 

Dauat. V. Coger la caña puesta en el coco 
para que reciba la tuba que destila; coger 
ó sacar la tuba del mismo coco. 

Dauay. v. Deshonrar; despreciar; blafemar. 

Daug. V. Vencer, ganar. — Perder. Nagdaug 
si Juan. Venció, ganó Juan. Nacadaug si 
Pedro sin caruhaan ca pisos. Ganó Pedro 
veinte pesos. Nadaug si acó. Fui venci- 
do, perdí. Diri acó napapadaug. No me 
dejo vencer. Dadaogon ca manta. Serás 
vencido, perderás. Guindaug an mga mo- 
ros san mga taga España. Los moros fue- 
ron vencidos por los españoles. 

Daug daug. v. Abatir, humillar, envilecer. 

Dauhat. v. Empinarse, extender el brazo 
para dar ó alcanzar algo; alcanzar ó co- 
ger algo empinándose ó alzando el brazo. 
Dauhata iton. Alcanza eso. 

Dauhug. s. Tallo de ubi, apari y otras 
plantas. — v. Echar tallo las mismas. 

Daui. V. Agarrar ó hacer presa los anima- 
les ó peces. 

Dauing. s. Plátanos hacia el tronco del 
racimo; son los mejores. 

Dauirao. v. Chillar, hablar entre dientes. 

Dauitan. aí/J. Hablador, que habla mucho. 

DauI. zK Dar ó pegar con el puño en las 
espaldas. 

Dáung' daung. ?/. Advertir ó reparar lo 
que se hacc.—adj. Comedido, cortes; cpc 
está con cuidado en lo que hace. 

Dauog. ZA Torcerse, inclinarse, moverse- 



DA ] 

Daup. /'. Reunirse la gente; acercar.se i 
alguna í)arte. X'enirse, acercarse á uno los 
anmiales domésticos. Reunir, llamar á 
la gente. 

Daut. r. Malearse, echarse a perder. — (h/j\ 
Cosa maleada, echada á perder. ' 

Daút. s. Ñipa preparada para hacer ó tejer 
las c]ue se usan para techar. 

Day day. r. Manifestar el intento, dar pa- 
labra á uno. 

Daya. //. Acontecer, suceder. — s. Embar- 
cación ancha y chata. 

Daya daya. s. Pintura ó figuras que se 
hacen en el brazo. 

Dayaday. ?/. Callejear, vagabundear. — adj. 
Vagabundo. 

Dayac. /ol. Diri dayac. No será así. Diri 
dayac maopay. No será bueno. 

Dayag. i>. Manifestar, demostrar. — adj. 
Cosa manifiesta, clara, patente. — s. La 
parte del dote que se da después. 

Dayan. v. Adornar. — s. Adorno. — Bizarría, 
gallardía, garbo. 

Dayang, rayang. ^^ Comenzar muchas 
cosas y no acabar ninguna. 

Dayao. ¿j. Alabar, ensalzar, elogiar. — s. 
Luna llena. 

Day dayan. s. Pasamano largo de caña 
ú otra cosa. 

Dayeg. v. Alabar, bendecir, ensalzar. 

Day hag. adj. Cosa pendiente ó en declive, 
como monte, tejado, etc.~f. Tener ó 
estar pendiente ó en declive. — Sobrepu- 
jar, sobresalir. — Cubrir la tierra la marea 
ó la avenida. • 

Day O. s. Jugador que busca y convida á 
otros para j^gar. — i'. Buscar y convidar 
á otros para jugar.— j. Guardia ó centi- 
nela que ponían en la sepultura del dato 
principal. 

Dayoc. v. Aderezar, componer el pescado 
con cortezas y hojas olorosas. 

Dayog. V. Continuar. 

Dayom. r. P^.ncoger, apretar. 

Dayomat. adJ. Perenne, perpetuo, continuo. 

Dayomi. s. I^alay fino así llamado. 

Dayon. ^'. Continuar, perseverar, seguir ó 
pasar adelante. — adj. Cosa continua, du- 
radera, durable, sin fin, eterna. — í7d¿^- Con- 
tinuamente. — ¿u'/. ¿://p. Adelante. Mada- 
padayon ini nga uran. Continuará esta 
lluvia. Dadayonon co ini nga buhat. Con- 
tinuaré esta obra. Uaray aró hinayon. No 
seguí adelante. Uaray acó pacadayon. No 
he podido seguir. An quinabuhi nga da- 
yon. La vida eterna. Dayon lá. Adelante. 
^^adv. ;;/. Al momento, al instante. Da- 
yon co panimos. Al momento recogí mis 



DA- DI 

K cosas. Si Cruz napacaon sa acón sin amo: 

í' a dayon co suca. Cruz me dio á comer 
;í rnono: a, al momento vomité. 
^Dayon dayon. v. Seguir adelante en lo 
^ que se está haciendo. 

Dayuday. adif. m. Con frecuencia, de or- 
I dinario, de continuo. — v. Hacer alguna 
^ cosa íMi el sentido dicho. 

Dayupac» v. Palmear, palmotear.— j-. Cu- 
h. chillo jxrqueño. 



DI 



Di. iuiv. ncg. Xo. Di acó. No quiero. 

DI dao, /;/. odv. No, no por cierto. Di dao 
acó. Xo quiero. ;Xacadto ca man didto? 
Di dao. ^-Estabas también allí? No por' 
cierto. 

Di gad. ;;;. adv. No, no ciertamente. ^'Icao 
an sinaca sa balay niya? Di gad. ,:Tú su- 
biste á su casa.^ — No ciertamente. Di gad 
acó an quinuha. No lo he cogido yo. 

Di gad maano. m, adv. No importa. 

Di gud. ;;/. adv. No, ciertamente no. Di 
gud acó malaris. No soy desobediente. 

Diao. .r Abejón de color verde muy vivo. 

Dibas. if} Caerse la fruta del árbol. 

Dican. adv. Desde; después. Dican dinhi 
ngadto. Desde aquí, allí. Dican niyan. 
r^esde ahora. Dican sini. Después de ésto. 

DIda. adv. /.'Ahí. — v. Poner ahí. Uaray 
dida. No está ahí. Didáa gad lá. Ponió ahí. 

Didaánun. adj. De ahí, de ese pueblo ó 
lugar. 

Didi. adv. I. Aquí. Inabut ná sira didi. Ya 
han llegado aquí. Naquiquimalooy cami 
sa imo nga madidi an misa buas- Te 
suplicamos que sea aquí la misa mañana. 

Didis. .f. Cresta Aljzalia, substancia untuosa 
(ic olor fuerte y sabor acre, que se saca 
(le la bolsa que debajo áó ano tiene el 
i^ato de algalia; la cual se usa como 
medicina. 

Didto. adv. /. Allí, allá.— ?^. Poner allí ó 
aHá. Didto sa tribunal. Allí en el tribu- 
nal. iJidto sa salug. Allá en el río. Did- 
toan, l'onlo allá. 

Didtoánum. adj. Lo de allí o allá. Did- 
tc)anün sa Palo. — Ils allá de Palo. 

Digahong, r. Retumbar, repercutir la voz 
*» riüdti en cueva, a]):isento, ('' c^osa seme- 
jantc- -^]{j niismo ruido ó repercusión. 

DigaL r. Inclinar una cosa al {)onerla en 
alguna [larte. 

Digamon. /'. Prevenir, preparar lo nece- 
sario, 

Digcos, aaj. Cosa selvática. — s. Sel\a ó 



DI 



111 



terreno que no es fangoso, y con hier- 
bas, etc. 

Digmi. ^^ Mocicar, pelear, morderse los 
puercos; morder el puerco. 

DigOS. V, Bañar. 

Diguá. ?/. Vomitar, dar arcadas. 

Dihan. aiív. /. Allí. 

Dihog. V. Untar, ungir. 

Dihon. V. Hacer ó fabricar ollas y otras 
cosas de barro. 

Dün. adv. 1. Donde, en donde, de donde, 
por donde, hacia donde. {\)\\x\ mo bu* 
tangán? ¿Dónde lo pusiste.^ ;Diin mo siya 
bon a? ^'l^n dónde le heriste? ^Diin mo 
cuhaar ;De dónde lo has tomado? Dün 
ca guican? (JDe dónde vienes? ^'Diin ca 
agui? ;Por dónde has pasador 

Diis. s. Árbol así llamado; su fruta e.s 
agria y se come. 

Di la. s. Lengua. — v. Lamer. Nahubag an 
aeon dila. Lstá hinchada mi lengua. Guin- 
didiláan san ayam an tubig. El perro está 
lamiendo el agua. — s. Afta ó erupción 
postulosa en la membrana mucosa de la 
boca, ó ulceritas blanquecinas. 

Diladila. s. Lengüeta, rodaba de motón. — 
Badajo. — z/. Lamer ó andar lamiendo. 

Dila-ab. v. Arder.— j. Llama, llamarada. 

Dilang buaya. s. Planta que en Botáni- 
ca se llama áloe. 

Dilap. V. Quemar la llama. 

Dilapus. adj. Camisa bordada ó cosa se- 
mejante. 

Dilhab. v. Arder, hacer llama el fuego. 
— s. Llama, llamarada. 

Dilhao. V. Enseñar á sacar la lengua. 

Dílong dilong. v. Cabecear como el bor- 
racho. 

Dimdim. v- Catar, probar- 

Dimlao. v. Pintar ó teñir de amarillo. 

Dimo. dal. de shig del pron, Icao. Tú.. 
Nangangamaya acó dimo. Te suplico. 

Dimog. V. Dar ó untar con dulce los la- 
bios del niño. 

Dimpong. adj. Grande, fornido, corpulento. 

Di ná. ;;/. adv. Ya no. Di ná acó naruru- 
yag. Ya no quiero. 

Dinagat. s. Mareo. — ¿'. Marearse. 

Dinalina. s. Camote así llamado. 

Dinay. s. Caña-dulce blanca asi llamada, 

Dingding. .v. \'oz para arrullar á los ni- 
ños. — V. Arrullar á los niños pronuncian- 
do dicha palabra. — .v. l^izarria; hermosu- 
ra; lozanía. 

Dingga. /'. Resj)landt-cer. como fuego, lu- 
ciérnaga o cosa semejante. — P'ncandilarsc 
los ojos.— /?^//. Cosa res})landeciente, que 
brilla! 



11: 



DI 



Dínghut. s. Suciedad, basura, maleza.— ^'. 

Haber suciedad, basura ó maleza. 
Dingin /'. Unir, peinar una cosa con otra. 
— a/íj. Plátanos pegados ó unidos. Xag- 
didingm mi tolo nga sagumg. Están 
pegados estos tres plátanos. Din acó na- 
cacaon sin dingm nga sagumg. No como 
plátanos pegados. ICstos naturales creen, 
que el joven (ó la joven) que comen el 
d¡}igif\ tendrán hijos á pares cuando se 
casen; y por ésto se abstienen algunos 
de comer dichos plátanos pegados. 

Dlnggo. s. Menudo de sangre, tripas, hí- 
gado y asadura; todo ello picado y re- 
vuelto. — V. Hacerle y cocerle. 

Dingguit, V. Arrimar, unir, pegar. — adj. 
Cosa unida ó pegada. 

Dínhi. adv, /. Aquí. Uaray dinhi. Xo es- 
tá aquí. 

Dínhianun, adj. De aquí, natural de aquí. 

DInhfun. adj- De aquí, natural de aquí. 

DinogSO, s. Remo más corto que el que 
llaman bugsay. — Gauay así llamado. 

Dlnquit. V. Amarrar un coco fruta á otro 
con su mismo bonote. 

DintOC. adj. Cosa delgada. 

Dio. adj. Cosa pequeña; poco. 

Diohal. V. Sacar la Icn2:ua. 

Dios. s. Dios. An Dios an aton Guinoo. 
Dios es nuestro Señor. Diri ca maqui- 
dios. No eres amigo de Dios. 

Dios dios. J-. ídolo, falso dios.— ?A Idola- 
trar, creer en cosas supersticiosas, hacer 
cosas supersticiosas. Nag didiosdios sira. 
Kstán idolatrando. 

Diosnun. adj. Cosa divina. 

Diot, diotay. adj. Cosa pequeña; poquito. 

Dipdip. ir Cortar á raíz las yerbas ó 
plantas. 

Dipad. V. Darse prisa, apresurarse. 

Dipang. s. Cuchillo pequeño y agudo así 
llamado. ' 

Dipig. V. Apartar, separar. 

Dipo. s. Desgana ó repugnancia. — v. Hacer 
una cosa con desgana ó repugnancia. 

Diquin. v. Agarrar, coger. — adj. Cosa 
sucia, asquerosa. 

Diquit. adj. Cosa pegada, unida como 
dedos, plátanos, etc. vid. Dingin- 

Dira. dat. de //, pro?¡. Sira. Kilos, ellas. 

Dirl, V. Vedar, reprobar, impedir, prohibir, 
no querer. Diri acó. No quiero. Iguindidiri 
c<> .yjd an pagsugal. Prohibo de veras c! 
j"^- -L^o. Guindidi-an quita sa Dios sa pag- 
bL'!:at sin maraut. Dios nos prohibe liaeer 
cosa mala. Nadiri siya." No quiere. ;Ano 
dinidirian mo? ;Por qué no quieres, qué 
es lo que repruebas? 



DI 

Dtri. adiJ. neg. Xo. Diri acó macadto. Yo 
no voy. Diri busag. No es blanco. Diri 
acó macatuman siton. No podré cum- 
plir eso. 
Diri dao. /;/. adv. No, no por cierto. Diri 
dao mahihimo. Xo es posible. Din dao 
acó. Xo quiero. Diri dao. Xo por cierto. 
Diri dayac. ;//. adv. Xo por cierto, segu- 
ramente no. Diri dayac si Pedro an na- 
ngauat. Seguramente no es Pedro el que 
ha robado. 
Diri gad. ;;/. adj . Xo, ciertamente no. Diri 
gad ansia. No es así. An busag, ;itum b".? 
diri gad. Lo blanco ;es negro.^ Cierta- 
mente no. 
Diri gud. ;/;. adv. Xo, no ciertamente- Diri 
gud acó naruruyag. No quiero, de nin- 
guna manera quiero. 
Dirig. V. Echar, acostarse juntos ó cerca 

uno de otro. 
Diri nga gayud. vi. ádv. No, no cierta- 
mente. Diri nga gayud mahihimo. Cierta- 
mente que no es posible. 
Diri maano. adv. No importa. 
Diris. s. Así llaman estos bis^a)'as á su mi- 
nistro ó sacerdote idólatra. 
Dirodigua. v. (De digua). Vomitar, vo 
mitar sangre con frecuencia. — r. Vómito, 
vómito frecuente de sangre. 
Disuc. V. Apretar, aporrear. 
Dis-Ug. V. Apartar, separar. 
Dita. s. Árbol grande de hojas estrechas 
y algo largas; su raíz es medicinal como 
la quina; su zumo es venenoso. — v. Im- 
lierbolar armas ú otra cosa con dicho 
zumo. 
Dital. V. Vejar, maltratar, oprimir. — adj. 
Cosa áspera, desigual; sobresaliente; in- 
conveniente. 
Dithon. adv. L Allí, allá.— -'^ Poner allí ó 
allá. Dithon mayada. Allí liay. Dithonan 
an bugas sa solud. Pon, ó lleva el arroz 
adentro. 
Dito. adj. Cosa pequeña, poco. — v. Dismi- 
nuir, hacer pequeña una cosa. 
Diuata. s. ídolo; falso dios. — Hechicero, 
hechicera. Superstición, falsa creencia, 
idólatra. — v. Idolatrar, creer en cosas 
falsas, hechizar, agorar, presagiar supers- 
ticiosamente. 
Diuatahan. adj. Idólatra; hechicero, su- 
persticioso, agorero; que cree ó hace co- 
sas supersticiosas; que ad<Ta.á los falsos 
dioses. 
Diuit. V. Dar ó largar á uno alguna cosa 
colocada en la extremidad xie un palo ú 
otra cosa, por no alcanzar con la mano. 
— Alcanzar alguna cosa con palo ó cosa 



DI DO 

semejante. — Limpiar, quitar las telarañas 
ó suciedad del techo con palo, etc. 

Diya. dat- de sbtg. del prori. Siya. El, ella. 

Diyo. dat. á(i pL del pro?i. Camó. Vosotros, 
vosotras. 

Diyot. üdj. Pcqueñito, poquito. 

DO 

Dob dob, V. Cliamuscar; quemar lo amon- 
tonado. — s. Pintura que suelen hacerse en 
el pecho. 

DobOC. ddj- Podrido; ccliado á perder. 

Doc doc. V. l'inchar, picar, herir con ins- 
trumento agudo de abajo arriba. — s. Ve- 
llo, pelo; plumas pequeñas de las aves. 
—V, Moler, machacar en almirez ó mor- 
tero. — j. Mano de almirez ó mortero. 

Docdocan. s. Almirez, mortero. 

Doclis. s. Gusano así llamado; se esconde 
de día y aparece de noche; es muy per- 
judicial al palay verde que roe por el 
tronco. — V. Roer dicho gusano el palay 
ó yerba. 

Docloy, V, Acometer á uno periódicamente 
alguna enfermedad; recaer; volver á dar 
á uno el accidente. — s. Enfermedad cró- 
nica ó habitual que ataca con alguna 
frecuencia. 

Docloyon. adj. Enfermo habitual, que pa- 
dece por temporadas la misma enferme- 
dad. 

Doclug. s. Travesano del piso de casa, 
sobre el cual descansan las tablas ó cañas 
de que se compone. 

Docnay. s. Verba así llameada; con su pe- 
lusa se hacen almohadas. 

Doco. V. Inclinar, bajar la cabeza; bajarse, 
acacharse. 

Docol. .r. Piedra redonda de la que se sirve 
^•1 ajjarero para hacer ollas y oíros vasos. 
r I)es|)lcgarse, desdoblarse camisa ú 
oira pieza. 

Docot. ?/. Prender, arder el fuego. — Pegar, 
unir una cosa á otra. —¿7 <-//'. Pegado, unido; 
co.sa pegajosa. 

Dodo. s. Voz de respeto que usan para 
nombrar á alguno de sus ma)-ores. 

Dogmoc. V. Desmenuzar, hacer pedazos 
í)er|ueñ()s. Ouebrantar, machacar, majar; 
ha( turarse algún hueso. Pagdogmoca niyo 
Kon nga bua)'a. Quebrantad los huesr)s 
'i rs( caiman. Xaobus madognioc an iva 
í^ífa luían. Se fracturó todos los huesos. 
' jt¡;:uj()gi)K)can acó nira. Me han a[\i- 
í^'ido, nic fian (juebrantado á palos. 

Uogmon. s. Cama ó montón de \erba y 
njajc/.a, que liacen los puercos }' otros 



DO 



113 



animales para echarse en él, ó las puer- 
cas cuando están para parir. — v. Hacer 
dicho montón ó cama. j 

DogSO. s. Pescado asi llamado. 

Dogtong. V, Añadir un mecate á otro, un 
cordel á otro, un hilo á otro; anudar ó 
amarrar otra \ez el mecate que se rompió, 

Dohol. V. Alargar, ó dar al que está se- 
parado. Traer ó llevar algo á alguna parte. 
Idohol mo sa acón iton palo. Alárgame 
ese martillo. Dinohol ná sira sin humay. 
Va han traído palay. Nacadohof ná camí 
sin sacate. Va hemos llevado zacate. 

Dohong. adj. Avaro, avariento; mezquino, 
miserable. — Tonto, bobo. — s. Cuchillo pe- 
queño así llamado. 

Dohot. tK Hablar sin consideración. Iniis- 
gan co sia, cay dinohotan acó niya. Me 
enojé con él, porque me habló sin con- 
sideración, 

Doldol. z>. Dar ó tocar con la sal-piedra 
la morisqueta ó vianda. — s. Árbol de ho- 
jas algo anchas, abroqueladas y con aber- 
turas; su madera es blanda; y su fruta, 
que consiste en una cápsula que contiene' 
de quince á veinte semillas, envueltas en 
una borra larga y blanca, la cual sale 
y se extiende al abrirse la cápsula por 
efecto del calor, no se come. Borra de 
dicho árbol; es muy fina y pegajosa. Se _ 
usa para henchir almohadas ó cosas se- 
mejantes. Algodonero. Idoldol mo iton 
asín sa loto. Da á la morisqueta con esa 
sal. Tagui acó sin tipie nga asín nga idol- 
dol co sa loto. Dame un pedazo de sal 
para dar con ella á la morisqueta. Pa- 
nguha quita sin bonga sin doldol. \^amos 
á coger fruta del algodonero doldol. 

Dolis. V. Raspar. Quemarse con tizón, etc. 

Dolnoc. 7J. Crecer la mar cuando hay tem- 
})oral. — s. Creciente grande de la mar cau- 
sado por el mal temporal. 

Dolo. üdj. Ceñudo, que tiene ceño ó so- 
brecejo.- — V. Poner mal rostro, enfadarse, 
enojarse. — adj. Mustio, triste, quejoso. 

DolOC, s. Olas grandes, que re\'ientan con 
furia en las pla\-as y peñascos. — r. Ha- 
ber olas grandes por efecto de algún 
baguio no lejano; re\cntar con furia las 
grandes olas. — En la parte Este de Sa- 
mar se mamt'iesta el doloc, cuando el tem- 
poral ó baguio pasa no muy lejos de la 
costa, en tal caso el oleaje no revienta 
en medio de! mar, sino que \ienc ser- 
penteando hasta estallar con furia en la 
playa; j)ero sí re\ienía en medio del mar. 
cuando d baguio -se aproxima ó arrecia 
el \iento. J{n l^oronijan, cuando 'ha\' do- 



114 



Di) 



loe, no es posible salir ni entrar por las | 
bocanas de sus ríos, sin riesgo seguro de | 
naufragar. 

Dolon. V. Dividir, partir; apartar, separar. 
— s. Parte, pariición, división, separación. 

Dolong. ,s-. Proa de toda clase de embar- 
caciones. 

Dolonganun. adj. (]cnle de proa, los de 
proa. 

Dolood. u, Deseslimar, desechar, der.egar. 

Domog. V. Podrirse alguna cosa. — adj . Po- 
drido,' dañado. Domog na an cahui. Ya 
está podrido eí madero. Caona niyo an 
camote. — Diri, cay domog na. Comed el 
camote. — Xo, (|ue ya está podrido. — Ca- 
dom-gan. — s. Podredumbre. 

Dom-ol. V. Acercar lo que uno lleva á 
otro, pero sin soltarlo. Tocar á uno des- 
pués; mojar despacio la pluma en el tin- 
tero, ó alguna cosa en agua v'i otro lí- 
quido. 

Domot. V. Aborrecer, detestar, odiar.— 
s. Rencor, odio, aborrecimiento. Nagdo- 
domot acó sa iya. Le aborrezco. Guin- 
dodom-tan sa Dios an pagcabongalos, cay 
bisio nga impiernohanon. Dios aborrece 
la ingratitud, por ser un vicio infernal. 

Dong dong. s. Estaca clavada en tierra 
para que suba por ella el vastago del 
buyo, ubi ú otra planta. — v. Poner ó cla- 
var en tierra dicha estaca. 

Dongan. adv. A un tiempo; simultánea- 
mente; á una. V. Hacer ó decir una cosa 
á un tiempo; concurrir ó suceder algo en 
un mismo tiempo. 

Dongandonganan. s. Sien, sienes. 

Dongao. v. Asomar, mirar por ventana ú 
otra parte; acechar. Hablar bajo entre sí; 
musitar. 

Dongas, v. Andar ó caminar sin cubrirse 
la cabeza. San buhi pa si S. Pedro de 
Alcántara nagdongas guihapon. Cuando 
.\'ivía S. Pedro de Alcántara siempre an- 
daba con la cabeza descubierta. 

Dongat. V. Volver la cabeza; atender. 

Dongca- v. Dar contra piedra li otra parte; 
embestir una embarcación á otra. Cons- 
truir casa en forma de siete; la misma 
forma. 

DongCO. V. Aíluir ó juntarse varios ríos 
en un mismo lugar. 

Dong hay. v. Correr con fuerza, con vio- 
lencia, precipita ría men te. 

Dongó. ¿'. Pajar, 'inclinar la cabeza; hacer 
reverencia. 

DongOC. V. nd. Dongü. 

Dongon. .v. Árbol de madera fuerte^ así 
llamado; su fruta no se come. 



DD \ 

Dongoy. adj. ÍVtczoso, ílojo, dormilón, des- ' 
cuidado, negligente. \ 

Dongtol. ¿'. Llegar, aparecer como la lan- '■ 
gosta, ú otra cosa. 

Don-Og. /'. Percibir el olor de una cosa. 

Donot, r. Podrirse, echarse á perder, aiij. 
Cosa podrida. Donot ná an isda. Ya está 
podrido el pescado. 

DonSol. s. instrumento de platero. 

Dooc. //. Arrimarse, acercarse, aproximarse. 
Ayao pagdooc sa acón, a)'ao acó pag. 
doocan. Xo te arrimes á mí. 

Dool. s. Raíz del árbol llamado pagatpat; 
se cría en los , manglares y á orilla de 
los ríos; á poca distancia de dicho árbol, 
crecen muchas raices cónicas, de un pié 
de largas próximamente; brotan derechas, 
y por su blandura y poca pesadez pue- 
den suplir al corcho; de ellas se hacen ta- 
pones para botellas, y se usan también 
para suavizar las navajas de afeitar. 

Doom. u. Meter la comida en la boca. 
Dumiri ngani in pagcaon, pagdooma mo 
siya. Si no quiere comer, métele la co- 
mida en la boca. 

Doon. adv. 1. (C) Ahí. if. Poner ahí. Ua- 
ray doon. No está ahí. Doona iton. Pon 
eso ahí. 

Doon. V. Apretar con la mano ó dedos 
alguna cosa; palpar, tocar una cosa con 
la mano ó dedos. 

Doong. s. Ave pardusca, zancuda y de 
pico largo; se mantiene de peces peque- 
ños y otros bichos que coge en la mar 
ó ríos. — V. Parar; fondear; refugiarse, Pag- 
doong quita dida siton doroongan. Pare- 
mos en ese fondeadero. 

Doot. V, Tocar unas cosas con otras ó 
estar muy juntas y apiñadas; aproximar, 
acercar. Ayao pagdo-ta, ayao pagdoota 
iton mga cabayo, bangin magarauay in 
pagdooton mo. No acerques esos caballos, 
no sea que riñan si los aproximas- Di- 
noot an hipon. Se ha acercado el jipon 
á la playa. 

DopOC. V. Quebrarse, romperse con facili- 
dad una cosa, adj . Cosa quebradiza. Ma- 
dopoc an salami ng. Kl cristal es que- 
bradizo. 

Dopol. V. Hacer roma alguna cosa. — adj. 
Cosa romn, corta.— ¿^ Cortar, disminuir, 
hacer corta una cosav — adj. Próximo, cer- 
cano. — V. Afirmar, sostener. Topar, no po- 
der pasar adelante. 

Dopong. s. Culebra corta, de color verde; 
es \'enenosa. 

Dopot. V. Ajustnr, encajar una cosa en 
otra. — -adj. Trabajador; a¡)licado. — v. Hs- 



ÍXJ 

'íticrarsc, extremarse, poner sumo cuidado 
y atención- — s. l\smero, sumo cuidado y 
p^' - atención. 
Tporadu. s. Pez con púas amarillas en el 
rr lomo; es ancho y amarillo; se come. 
¡f DorhO. s. l^xtremo ó parte opuesta de al- 
:^ gun a cosa. 

f DorOC. r. Limpiar la sementera de árboles 
Ir y maleza. — s. Palos ó broza de la semen- 
^ lera ó desmonte, amontonados para que- 
W marl os. 

iDOTOCOt. V. Sacar algo de agujero, tinaja 
^y ó cosa semejante. 
Dorog. V. Dormir ó acostarse jnntos. 
Dorogas. t. Chancearse, bromearse, bur- 
larse. — s. Broma, chanza, chacota, burla. 
Di ca magdodorogas san mga catigura- 
ngan ug mga macaíolooy. No te burlarás 
ni de los ancianos, ni de los pobres. 
Doromotan. adj. (De domot). Aborre- 
cible, abominable, detestable. 
Doron. s. Langosta. 

Dorongan. adv. m. A un tiempo, á una, 
á la par. — v. Hacer ó decir una cosa á 
un tiem[)o, concurrir ó suceder algo si- 
multáneamente. 
Dorongco. ?/. (De dongco). Converger, 
afluir, dirigirse varias líneas á un mismo 
punto. 
Doronggan. s. Oídos. 
Doroongan. s. (De doong). Embarca- 
dero; desembarcadero. 
Doróos. ?^ Apretar, arreciar. — Urgir. 
Doroot. V. Unirse, juntarse, estar como 

pegadas unas cosas con otras, 
Doropuf. adj. Diligente, activo. — v. Pro- 
curar, buscar con diligencia. 
Doros, .c. Diarrea. — v. Padecer diarrea.— 
s. Hernia, quebradura. — Hilera de ñipa 
en el techo. Longitud de casa, camarín, 
ó Cosa semeiante. 
Doroso. /'. Rechinar los dientes. 
Dorosug. adv. De repente, de golpe. --?^ 

i^recipitarse, obrar inconsideradamente. 
Dorot. j>. Servir la comida á los que están 

á la mesa. 
Doroto. adj. ÍVudentc, juicioso; persc- 
N'crantc. — /'. Persc\'crar, ser prudente ó 
juicioso. 
Doroy, ?/. Reunirse la gente para \-er al- 
,i^una cosa.- — Carecer de fortuna. — adj. 
1 desdichado, desafortunado.' — s. Desgra- 
cia; .^uerte ad\-ersa. — v- Desobedecer. — 
í^'/. Desobediente, indócil. — v. Crecer, 
riunu'iiíarse la enfermedad ú otra cosa; 
añadir. — /'. Sucederse; ocurrir unos tra- 
bajos des{nies de otros. — ?'. luiíadarse, 
irritarse, (iraznar la nallina cuando \-e al 



DÓ-DÜ 



11; 



gavilán, culebra, ó cosa que la espanta' 
— loe. Se dice del niño, que, cuanto más 
se le 'quiere acallar, más llora y se irrita. 

Doroyhag. v. Desperdiciar el palay al ven- 
tearlo con el harnero. — Encaminar, dirigir. 

Dorum-tan. adj^ (De domot). Aborre- 
cible, detestable. 

Dosdos. V, Empujar, impeler, echar hacia 
adelante.— Apretar, juntar, unir bien cañas 
ú otra cosa. — adj. I^spcso, unido, como 
yerba ú otra cosa. 

Dosmog. V, Acometer, embestir. Empujar. 
Diflodo.smogan cami nira. Nos acome- 
tieron. Ayao acó niyo padosmogui. No 
me empujéis. 

DOSO, ?'. lím pujar; echar hacia adelante ó 
á un lado alguna cosa sin levantarla de 
donde está. 

Dosol. s- Bulto en el vientre, que muda de 
lugar. — V. Padecer dicha enfermedad. — 
Doler el vientre. 

Dosoros. V. Pasar, seguir adelante sin hacer 
reverencia, cuando debe hacerse. 

Dos-ug. ?/. Hacerse hacia acá ó hacia allá, 
lo que se mueve por sí. 

Dotdot. s. Vello, pelo; plumas pequeñas que 
tienen las aves. — v. Llegar á alguna parte. 
— Deshojar, quitar las hojas á las plantas- 

DotoK V. Caerse las plumas á las aves; pe- 
lechar. Caerse el pelo por alguna en- 
fermedad. 



DU 

uuac. adj. Color claro. — v. Encorvarse, in- 
clinarse. 

Duag. V. P^nredar, divertirse. — Eugarse, 
huir, escaparse. — ¿2^". p'ugitivo, que se es- 
capa de la justicia ó del enemigo. — Cosa 
preciosa, hermosa. 

Duang. 7f, Diseñar, delinear, ó trazar un 
edificio ó cosa semejante. — P^storbar, em- 
barazar. — .S-. p'spacio que hay de un pilar 
á otro, de un harigue á otro, de una estaca 
á otra; espacio (> distancia. — ?^ Comer á 
hurtadillas, de lo guardado; comer el perro 
ó gato la comida cjue se tenía guardada. — 
adj. Goloso. 

Duao, ?'. \'isitar. Xagduao acó san ma- 
saquit. He \'isitado al enfermo. 

Duas. V. Dcsco]r)rarse, ponerse pálido. -- 
adj. Descolorido, pálido, blanquecino. 

Duasun. adj. Descolorido, pálido, blan- 
quecino. 

Dubas, adj. Cosa gastada, deteriorada con 
el uso. — V. Gastarse, deteriorarse. 

Duca. í>. Levantar ia cabeza.-— X'isitar ('>mi- 



116 



DLT 



rar. — Dar traspié, caerle á un lado y a i 
otro. — s. Plátano asi llamado. | 

Duca duca. ¿>. Le\-antar con frecuencia la 
cabeza. 

Duca duca, hiduca duca. ¿'. Cabecear 
el que s'^ duerme. 

Ducao. s. Pescado así llamado. — Enreda- 
dera espinosa así llamada. — /'. X'isitar. 

Ducat. s. Bolsa hecha de hojas, de hgura 
de corazón, la cual llenan de arroz y lo 
cuecen en ella. — //. Hacer dicha bolsa, — 
Levantar algo del suelo. 

Duda. V. Espantar, atemorizar. — Salttir. — 
s. Asombro, espanto repentino. Ayao pag- 
duclaha an aeon mga haxop. No espantes 
mis animales. 

Duclat. ¡J. Limpiar las uñas. — Recibir golpe 
en los ojos- 

Ducog. ?'. Asomar por la ventana ú otra 
parte. — Visitar, mirar. — a({/. Cosa indi- 
nada. 

Ducum. s. Planta así llamada; es medicinal. 

DudgO. u. Suspirar, gemir el enfermo. 

Dudo. 2/. Meter el bolo de plano, cuando 
quitan con él la yerba. 

Dudyong. v. Enloquecer, ó dejar ios ár- 
boles de dar fruto, ó darlo con irregu- 
laridad. 

Dug dug. V. Aumentar, añadir. — s. Au- 
mento. — z/. Saltear, robar. 

Duga. s- Zumo, jugo de fruta, savia de ár- 
bol ó planta. — v. Echar, dar zumo ó savia 
lo dicho. — 'S. Humor ó líquido del cuerpo, 
ó de la carne. 

Duga. s. Arrebol. — t^. Tener arreboles el 
cielo. — s. Ruido de aguacero, viento, mar, 
ó cosa semejante. — v. Rugir. 

Dug-an. s. Árbol de hojas purpúreas, es- 
treclias y pequeñas. 

Dugang. ¿'. Añadir, aumentar, acrecentar. 

Dug-ang. s, (C) Morisqueta que se pega 
al fondo ó lados de la olla; en (B) lla- 
man ////. 

Dug-as. i/. Blanquear ó limpiar bien el airoz. 

Dugas. i^. Sembrar otra vez por haberse 
perdido la primera semilla. 

Dugay. ?'. Durar, tardar mucho, hacer ya 
mucho tiempo. — ¿7(ij. Cosa que dura; 
mucho ó largo tiempo. 

DugcaL" V. Pinchar, picar, herir de punta. 
Clavarse espina ú otra cosa. 

Dughan. 3\ Pedio. 

Dughang. i/. Pícrir, pinchar, picar desde 
abajo arriba. 

Dug-anun, a((;. Que padece del pecho. 

t)ugho. ¿', Coger cangrejos en agujeros 
metiendo la mano, — s. Pescado así lla- 
mado- 



DU 

Dugmac. r. Herir, pinchar desde abajo 
arriba, (uiindui^mncan siwa sin bagcao. 
hüé luTido con una lanza. 

Dugmil. (7(/j. Cercano, próximo. — Estar 
cerca. 

Dugmo. ¿'. (oprimir contra el suelo, caer 
y quedar como aplastado en tierra. 

Dugnit, s. \'estido ó ropa )-a usada. — aJj. 
Ropa sucia, rota ó desechada. — /.'. Ves- 
tirse, ponerse dicha ropa. 

Dugo. ^. Sangre. — r. Salir sangre, hacerse 
sangre. Usase también por scVJic'n pvolU 
fero. 

DugOC. s. /\sta de fisga, lanza ó cosa se- 
mejante, — V. Concurrir, juntarse, reunirse 
la gente. — Pinchar, picar, herir. 

Dugocan. s. Hoja de la ñipa antes de 
abrirse. 

Dugon. V. Caerse el pelo por enfermedad 
ú otra causa. 

Dugoon. adj. Sangriento, ensangrentado, 
cruento. — Sanguíneo. 

Dug-ot, V. Hilar. — Anudar ó arreglar las 
hebras de seda, abacá ú otra materia que 
se ha de tejer. 

Dug-otun. adj^ Seda, abacá ú otra ma- 
teria que se ha de tejer. 

Dugsang. v. l-ferir de punta y con cosa 
larga. — PLnsancharse, empeorarse la llaga 
ó herida- 

Dugup, V. Ayudar.— Concurrir; convenir. 

Dugus. j. Miel de abejas. — s' Hacer miel 
las abejas. 

Dugya. (suave la g). Duguia. v. Tentar, 
incitar. 

Dugyap. (sueve la g). Duguiap. v. P^x- 
tenderse por tierra enredadera ó cosa se- 
mejante. 

Dugyl. (suave la g). Duguil. v. Vencer, 
rendir. 

Duha. adj. Dos. V- Hacer de una cosa 
dos. Duha sira ca tauo. Son dos perso- 
nas. Duduha lá cami. Solamente somos 
dos. Pagduduhaun co ini. Haré esto' dos. 

Duhao. adj. Cosa fea, que causa horror 
ó aversión. 

Duhit. V. Retozar, juguetear. 

Dula. V. Holgarse, divertirse, entretenerse 
como los niños. 

Dulac. V. Tumbarse, derribarse la yerba 
ó planta, caerse tabique de caña ú otni 
cosa. 

Dulag. t\ Ir de prisa, distraído y como 
atolondrado. 

Dulagmuc. 
cha ílor. 

Dulahot. V 



s. Árbol así llamado; da mu- 



lilvanar. — Coser la ñipa que 



se usa j)ara techar. 



í)tí 

t}ulan dulan. v. Ahogarse con el bocado 
atravesado. 

Dulang. s. Batea redonda de madera pa- 
ra varios usos. 

Dulangan. s. Mina; batea donde suelen 
la\ar el oro en el sillo de donde lo 
sacan. 

Dulanus. adj. Cosa resbalosa, resbaladiza. 
— Cosa lisa, sin tropiezo ni aspereza. — ?'. 
Resbalarse. 

Dulao. s. Planta de color amarillo así 
llamada; se parece al azafrán. —í7r/;*. Co 
lor amarillo. — 1>. Teñir de amarillo. 

Dulas. V. Ir á menos, como el rico que 
viene á caer en pobreza y desdichas. 

Dulapang. adj. Embarcación menor, ancha 
y de poco fondo. 

Dulaput. adj. Cosa pegajosa como almidón. 

Dulay. 2f. Bambolearse, ladearse, inclinar- 
se á uno y otro lado, como el borracho ó. 
la peonza cuando concluye de dar vueltas. 
— Desanimarse, desalentarse, desmayar. 

Dulay dulay. v. Bambolearse, ladearse, 
inclinarse con frecuencia. — Concluir de 
dar vueltas la peonza. 

Duldug. V. Meter con fuerza en agujero 
palo, caña lí otra cosa- — s. Asta de lan- 
za ó cosa semejante. 

Duldul. z^ Juntarse, acercarse, tocarse. — 
Meter ó dar lo pequeño por lo grande, 
lo malo por lo bueno. 

Dulhug. ?/. \^olver, regresar de la semen- 
tera ai pueblo.- — Bajar monte, cuesta ó 
pendiente. — Llevar de comer á los que 
trabajan en la sementera. 

Duliat. s. Abertura, resquicio. 

Dulis. adj. Ropa sucia y medio podrida. — 
V. Estar la ropa sucia ó medio podrida. 
— s. Enfermedad cutánea en perros y 
otros animales. Ayam nga duÜsun. Perro 
sarnoso. 

Dulit duquit, V. Limpiar, quitar la ba- 
sura ó sociedad de rendijas ó aberturas 
con palito ú otra cosa. — Hablar mucho 
)' sin orden. 

Dulong. .V. Llevar. — Traer. — Ipadodolong 
co ini sa Tacloban. Mandaré llc\ar ésto 
á l\'icloban. Aádi in surat nga dinolong 
co tican sa Palo. Aquí iiay una carta que 
he traído de Palo. 

Dulos. s. Cuerda de la guitarra. — v. Ponerla. 

Dulot. 2K Penetrar arma ó cosa semejante; 
|)inetrar o agarrar cla\'o ó cosa cqui\a- 
hnte; introducir estaca ú otra cosa en 
tierra. — s. Profundidad de lo clavado ó 
introducido; profundidad de lo que pe- 
netra o agarra. 

Dulpa. V. Aumentar, añadir. 
15 



DU 



iir 



Duluang. ?'. Desaguar riachuelo en río; 
desaguar un río en otro. 

Duluangan. s. Encuentro de los ríos, 
cuando uno desagua en otro. 

Duluc. ?/. Atravesarse algo en la garganta. 

Dulug. s, (C) Calentura. — v. Dar á uno 
calentura, tener calentura. Guindudulug 
siya. Tiene calentura. 

Dulüg dulug. s. Lagartija así llamada. 

Dulum. adj. Oscuro, — ¿'. , Oscurecer. — s. 
Oscuridad. Nagdulum an adlao. Se os- 
cureció el sol. 

Dulya. ?^ Reventar, quebrar las olas en 
la pla\'a. 

Duma. s. Yerba, raíces, ó tubérculos co- 
mestibles. 

Dumadáug. adj. (De daug). Vencedor, 
que vence. 

Dumagat. s. Pescador. — adj. Playeros, ri- 
bereños, que viven en la playa ó ribera 
del mar. 

Dumaraga. s. Polla, xaca, caraballa, oveja, 
que no lian principiado á poner si son 
a\'cs, ó á parir si son animales. Ternera, 
becerra, polla. 

DumaragCO. s. Dedo pulgar; dedo grande 
del pié. 

Dumarágco. adj. (De dagco). Cosa 
grande. — v. Hacerse grande una cosa. 

Dumaramo. adj. (De damo). Mucho. 

Dum^. adj. Cosa podrida, pasada, como 
camisa vieja ó cosa semejante.—?^. Vestir 
ó ponerse ropa vieja. 

Dumdum, s. Memoria. (P3n la poesía bisaya 
suele tomarse por entendimiento). — v. 
Acordarse; recordar. Diri acó nahanu- 
numdum, diri acó nanunumdum. No me 
acuerdo. Panumdum dao. Recuerda. Nag- 
pipinanumdum acó, ug diri acó nanunum- 
dum. P3stoy recordando, y no me acuerdo. 
Dumdumun mo an Dios. Acuérdate de 
Dios. 

Dumit. s, Mancha, mancilla, desdoro-- — 
Manchar, ensuciar.- ~í?r//'. Cosa manchada, 
sucia, 

DumorÓgmon. s. Culebra grande y vene- 
nosa así llamada. 

DumorÓOng. adj. p'orastero, extraño. 

Dumpay. t. Disminuir, amainar, calmar. 

Dumpil. Llexar el \-iento las nubes. 

Dumudlao. s. Pescado así llaniado. 

Dundonay. j. Paloma sihestre de color 
j^ardesco }• \-erde, con un cc)pcte largo }" 
\istoso en la cabeza. 

Dung dung. r. l\xtasiarsc, arrobarse, que- 
dar absorto. — adj . I^xtalico. — 7>. Acercar, 
estar u poner una cosa inmediata á otra- 

Dungas. v. Re|>clar, remesar Atro])elhr. 



ÍÍ8 



or 



DU 



Dungu. adj . Tonto, bembo. 

Dungug. u. Oir; escuchar.— .c Kama, ho- 
nor, reputación, Diri aco nadungug. No 
oigo. Nacadungug aco sin tingug. He 
oido una voz. Xacabuncag aco san du- 
ngug san aeon igcasitauo. He quitado 
la fama á mi prójimo. 

Dunsal. v. Topar ó dar una cosa con otra. 

Duntay. adj. Rama larga de árbol. — v. 
Arrimarse á la orilla ó á la punta. 

Dupa. s. Braza ó medida de dos varas. — 
V. Medir por brazas. — Poner en cruz. — 
Crucificar. Guindupa co ná an cahuy, 
may tolo ca dupa n¿jan sin dangao. Ya 
he medido el madero: tiene tres brazas 
y un palmo. Guindupa aco san maestro. 
Me mandó poner en cruz el maestro. 
Guindupa sa cruz an aton Guinoo. Fué 
crucificado Nuestro Señor. 

Dupag. V. Confiar. — Alegrarse. — s. Con- 
fianza. — Alegría. — adj. Confiado, conso- 
lado, alentado. 

Dupahan. j-. Medida de una braza. Na- 
bar! an dupahan. Se ha roto la medida. 

Dupalug. V. Distraerse.— í7^'. Distraído, 
torpe ó falto de habilidad. 

Dupang, V. Roncha^ que salen en el 
cuerpo y que causan mucha picazón. 
— V. Tener ó padecer dicha enfermedad. 
— adj. Loco, endemoniado, á quien, di- 
cen, habla el diablo, y queda como aton- 
tado, corre como un energúmeno, sube á 
los árboles y hace otras cosas. 

DupiK V. Cansarse, fatigarse. — Acercarse 
al enfermo para darle calor. 

Duplac. V. Tumbarse, caerse árbol, plan- 
ta ü otra cosa. 

Dupo. V. Remachar la punta del cIa\'o. 

Dupung. adj. Rudo, torpe ó falto de ha- 
bilidad. — V. Estar ó hallarse uno como 
atado sin saber lo que hace. 

Duquil, duquil duquiU v. Herir ó picar 
la tierra con palo ó cosa semejante. 

Duras, v. Alborotar, gritar, dar voces. 

Durat. V, Insistir, persistir. — adj. Perseve- 
rante; tenaz; cosa difícil de trabajar. — s- 
Lagartija así llamada. 

Durhag. adj. Descolorido, blanquecino, 
pálido. — V. Descolorarse, descolorirse. 

During, s. Mancha.—?/. Manchar.— ¿z//;'. 
. Cosa sucia, manchada. 

Duringun. adj. Sucio, manchado. 

Duripot. adj. Diligente, solícito, activo. — 



i>. Diligenciar, sohcitar, 
car con diligencia. 



)retender ó bus-' 



Duro. V. Caerse la fruta de los árboles. 

Durubasa. s. Intérprete. — /'. Interpretar. 

Durus. V, Apretar, arreciar, urgir. — So- 
plar fuerte el \iento. — adj. Viento fuer, 
te, dolor fuerte, etc. 

Dusa. V. Hablar alto, á \oces. — adj Te. 
naz, porfiado, pertinaz. 

Dusac. adj. Cosa blanda y algo podrida. 

Dusang. v. Picar, hacer pedazos muy me- 
nudos una cosa. — Dar, pegar con el pu- 
ño ú otra cosa. 

Dusay. adj. Cosa vieja, usada. 

Dusmug. V. Cabecear de sueño. — Apre- 
tar, hincar, meter en tierra alguna cosa. 

Duyag. V, Holgarse, alegrarse, divertirse, 

. entretenerse; cantar canciones. — s. Can- 
ción. — V. Ultrajar, maltratar, escarnecer. 
— Desear, gozarse. — s. Deseo, gozo. 

Duyan. s. Hamaca, red gruesa y clara, 
por lo común de abacá ó bejuco limpio, 
la cual, asegurada por las extremidades en 
dos árboles, estacas ó escarpias, queda 
pendiente en el aire, y sirve de cama y. 
columpio, y para caminar dentro de ella, 
conduciéndola dos ó más hombres. — v. 
Echarse, mecerse en ella, — Llevar á uno 
en hamaca. 

Duyan duyan. v. Mecerse en la hamaca 
ó cosa equivalente. 

Duyao. v. Holgarse, divertirse, enredar. 
— Concertar el casamiento de los hijos 
cuando son niños. 

Duyas. v. Resbalar; errar ó no dar al 
objeto. 

Duyhag, v. Quitar el salvado ó upa fina 
al arroz. 

Duyo. V. Disgustarse por ser poco lo que 
le han dado ó por otra causa. — adj. Des- 
contento, disgustado, mal satisfecho, que- 
joso. 

Duyoc. V. Plncorvar, doblegar, inclinar. 
Duyoca iton saguing ngan cuháa an bo- 
nga. Inclina ese plátano y coge la fruta- 

Duyog. V. Cantar ó tocar con armonía. 
Diri nagduduroyog an mga cantores. No 
cantan con armonía los cantores. 

Duyom. adj. Puerco todo negro. 

Duyong, s. Pez grande asi llamado; su 
carne se parece á la de vaca. 

Duyong duyong. s. Estrellas así llamadas. 

Duyoput. adj. Diligente. — ?/. Ser diligente. 



G^ 



ll'J 



GA 

Gaab. s. F^incho de caña clavado en tierra 
con la punta hacia arriba para que se 
lucra el que pase. — v. Poner, clavar en 
tierra dicho pincho. 

Gaan. dí/j. Cosa liviana, ligera, que pesa 
* poco. — V. Pesar poco, ser liviana una co- 
sa, ser fácil de llevar. 

Gaang. v. Ponerse ó estar en cuclillas. — 
Andar arrastrando la parte trasera. 

Gaas. s. Planta de hojas largas; sirve para 
techar edificios. 

Gaas gaas. Pájaro pequeño así llamado. 

Gaba. s. Hado. — v. Hadar; encanijar. — 
iXp. fcnn. Pagarla ó pagarlas; me la pa- 
garás, me las has de pagar. Hingabaan 
co icao. Ya me las pagaste. Hingabaan 
acó san acón higripid. Ya se las pagué á 
mi vecino. Gagabaan co icao. Tú me las 
pagarás. Nahadluc acó san gaba. Tengo 

•* miedo al hado, al castigo. Hingabaan an 
aeon anac san asuang. El brujo ha enca- 
nijado á mi hijo. 

Gaba. v. Abarcar, ceñir con los brazos ó 
» mano alguna cosa. 

Gabán. ?/. Juntarse macho y hembra. 

Gabang. v. Coger á alguno para alguna 
faena sin darle lugar á ir por lo necesa- 
rio para el viaje. 

Gabao. v. Aumentar, dar encima, añadir 
algo sobre la cosa que se cambia por 
otra. — s. Aumento. 

Gabas. v. Escaparse el que está cercado 
por dos ó más personas. — Desmontar, 
cortar la maleza, dejar limpio el terreno. 
— Pasar uno cerca de donde otro se ha- 
lla. — s. La parte que falta ó resta aún 
por liaccr de lo ya principiado en la se- 
mentera. 

Gabas. :«-. .Sierra grande.—/'. Aserrar con 
ella. — adj. Campana hendida, rota. 

Gabay. mtcrj, C)ialá, más \'aliera, mejor 
fuera. ¡Gabay cunta nga diri ná acó ma- 
liuat sin j)acasala! ¡Ojalá que yo no vuel- 
va a pecar! 

^abay. ,". Acompañar; hacer una cosa 
en compañía de c»tros. — Juntarse al arrimo 
de uno, participar de sus bienes. — Sos- 
Knersi- o nadar sobre tabla, palo, caña 
y- ()\\\\ cosa. 

^abayan. ,s, .Sustentáculo, sosten ó apoyo 
^ í'^i"a nadar. 

viabhay. v. Echarse u ponerse de pechos. 



GA 

Gab-í. s. Noche, de noche.— 7a Anoche- 
cer. Gab-í ná. Ya es de noche. Maopay 
nga gab í. Buenas noches. Gagab-ihan 
quita. Nos anochecerá. Nagabihan cami 
sa Palo. Nos anocheció en Palo. Hala- 
rum an cagab-ihun. Muy entrada la no- 
che.— Cagab-í. adv, t. Anoche. Inabut 
cami cagab-í. Llegamos anoche. 

Gabi. V. Abrir la boca al puerco ó á otro 
animal. — Oprimir. 

Gabil. V. Agarrar por el hombro.— Luchar, 
agarrándose de los hombros. 

Gabíling. v. Tirar hacia sí de alguna 
cosa. — Mirar vasija ó cosa semejante, 

Gabnot. v. Arrancar yerba ú otra cosa. — 
Desenvainar la espada ú otra arma. 

Gaboc, adj . Cosa podrida, en mal estadq. 
— V. Podrirse, estar una cosa mala ó en 
mal estado, aunque sea hierro ó madera. 
— Palo ó madero podrido. 

Gabon, j. Yerba, maleza que crece en la 
sementera. — Montón de tierra que ponen 
alrededor de algunas plantas.— t/. Cubrir 
las plantas con tierra. — s. Culero que 
ponen á los niños en el ano. — s. Placenta. 

Gabon gabon. s. Vientre de vaca, cara- 
bao, Q:ic.—pl. Callos. 

Gabud. V. Enrodrigonar; rodrigar; trepar 
las plantas por árboles ü otra parte; 
agarrar las mismas en tierra 

Gabun. v. Amarrar, atar. 

Gabut. V. Arrancar madero, palo, yerba ó 
cosa semejante.— Desenvainar espada ü 
otra arma. 

Gabuy. v. Asomar por ventana ú otra 
parte. 

Gábyon. v. Escoger, preferir. Gagabyón 
co ná lá in pagantos. Preferiré sufrir. 
V. Seguir, imitar á otro. 
V. Aliviar, aligerar, disminuir la 



(C) Ñipas malas quitadas del 



Gacad. 
Gacan. 

carga. 
Gacas. 

techo. 

Gacmal. v. Abultar.— ^^y. Cosa abultada, 
de mucho volumen, que no se puede abar- 
car con la mano. — ?/. No alcanzarse los 
dedos cuando se quiere abarcar algo. Ma- 
gacmal caopay inin pinotos. Abulta mucho 
este envoltorio. 

Gacub. s. Cueva. — iK l-'.ntrar en cueva ó 
j)artc oscura y llena de maleza. 

Gacud, /'. Amarrar, atar. Nacabuhi an 



120 



GA 



tamsi, cay iiaray mo gac-da. Se escapó 
cl pájaro, porque no \c ataste. 
Gacum. s. Puñado. — r. Coger 6 tomar á 
puñad'iS. Usa cagacum nga bu^^as. Un 
puñado de arroz. — s. Acial que se pone 
en el ]al:>io superior de los animales para 
sujetarlos. 
Gacus. ¿j. Abrazar, abarcar. 
Gacut. ?/. Atar, amarrar. — s. Atadura, amar- í 
radura. Lo c|ue se usa para atar o amarrar. 
Gacuti an hagdan. Amarra la escalera. 
Gad. a íi/. Verdaderamente, ciertamente. 
Gada. v. Acariciar el gallo á la gallina, 

extendiendo una de sus alas. 
Gaday. s. Alegoría, metáfora, sentencia os- 
cura é intrincada; cuento. — \'erso, cantar, 
que contiene cuantas figuras y dificultades 
inventa el que los discurre y propone. — 
V. Narrar; contar cuentos feos. 
Gádia. s. Elefante. — s, fir. Monstruo; ani- 
mal. Pag babat-ngun co íton nga gádia 
nga nagiinahit san acón orna. Cazaré con 
red ese animal que hoza mi sementera. 
Gading. s. Marfil. — Árbol como naranjo. 
Gadoy gadoy. v. Vagabundear, andar 

ocioso. 
Gadul. s. Anillo de la navaja de gallos, 
donde entra el espolón, y en donde amar- 
ran dicha navaja. — v. Poner dicho anillo. 
Gaga, s Solicitud, cuidado. — Ser solícito 

y cuidado-o. 
Gadgad, hagagad. ¿/. Acercarse; juntarse. 
Gagahun. adj. Solícito, cuidadoso. 
Gagam-han. adj. (De gahum). Lo que 

es posible, que se puede hacer. 
Gagapusan. s. Muñeca de la mano. 
Gagha. s. Solicitud, cuidado. — v. Ser so- 
lícito y cuidadoso. 
GagSUd. V. Gritar. Nag gagasud sira. Gri- 
tan, están o-ritando. 
Gaha. s. Agujero ó abertura en el piso de 

la casa, que sirve para operar por él. 
Gahab. v. Cortar primeramente el árbol 

hacia la parte por donde ha de caei. 
Gahac. s. Ra^a, abertura, agujero en piedra, 
madero, ropa, cesto ó cosa semejante. — v. 
Disminuir, quitar. — adj. Cosa disminuida, 
que le falta algo. 
Gahac gahac. .5-. Raya*^, aberturas, agu- 
jeros. 
Gahad. v. Cortar árboles ó plantas; limpiar 
eí terreno cortando los árboles ó plantas. 
Ir por leña ó palus p;i:-a ¡nc^r esuicada. 
— j-. Palos ¡lara hacer estacada. Paggahad 
camo san aton igaalad san bactin. Jd por 
estacas ó palos pnra hacer corral al puerco, 
Gahang. s. Ab- rtura. 
Gahat. v. Saltear, robar en despoblado, ve- 



GA 

nir de los montes con el objeto de saquear, 
robar y matar. — s. Salteador. — adj. Sa- 
qucador. 
Gahe. s. (C) Semilla de palay para 

plantarla. 
Gahid. s. Cordelejo con que amarran la 
navaja al gallo de pelea. — v. Pelear ga- 
llos, probarlos ó echarlos á reñir. 

Gahin. v. Repartir ó dar lo necesario. — s. 
Parte, porción. — Paragahin. — s. Reparti- 
dor, mayordomo. 

Gahit. S' Trampa ó celada para cazar 
puercos y otros animales. — fig. Ardid, 
engaño. 

Gahít, Pangahit. v. Porfiar riñendo ó 
dando voces. 

Gahol. s. Cansancio, fatiga. — u. Cansarse, 
fatigarse. 

Gahong. v. Poner pañuelo desde la bar- 
ba á la cabeza. 

Gahub. V. Respetar. — s. Ruido de gente, 
murmullo. 

Gahuc. s. Palo aguzado para hacer ho- 
yos en tierra, como cuando plantan el 
gauay. — f. Hacer dichos hoyos. 

Gahúm. s. Poder, autoridad, -dominio; 
fuerza. — V, Poder. An cañan Dios gahúm 
uaray tubtub. Pd poder de Dios no tiene 
límite. Uaray acó gahúm. No tengo po- 
der. Diri acó nagahúm, cay tigurang ná 
acó. No puedo, porque ya soy viejo. 

Gahúman. adj. Poderoso, que tiene po- 
der, dominio ó autoridad. 

Gahúmun. adj. Lo que es posible, que se 
puede hacer. 

Gahus. V. Hacer o decir alguna cosa. — 
Coger ó tomar alguna cosa no hallán- 
dose el dueño presente; apropiarse algo. 
— Abrazar, abarcar. 

Gahut. V. Amarrar, atar. 

Gahuy. ik Llamar á uno dando voces. 
Guinahoy co ná sira. Ya los he llamado. 

Gaid. e'. Atar, amarrar. 

Gala. V. Regalar, obsequiar. — s. Regalo, 
obsequio. Uaray cami galaln. No serios 
ha regalado, no se nos ha dado nada. 
Guingalahan cami niya sin mamisos. Nos 
ha dado á un peso. 

Gala gala. s. Betún que se hace con cal, 
aceite y brea. — v. Dar de dicho betún. 

Galabhay. v. Llevar la carga pendiente 
de un solo homliro. 

Gaíahao. <?///. ]'« rro l.-idrador. — ¿'. Ladrar 
antes de \er la caza. 

Galam. s. Vianda, comida. — u. Preparar 
\ianda ó comida, como hacen para sus 
convites. 

Galang. v. Manifestar o decir á uno alguna 



GA 



GA 



121 



poc;n rc^n pc^imonia. — adj. Irre\'crente, 
j., = to do ivsptto. 

Galang galang. ¿^. Pintar ó borda/ una 
■ cosa con \arios colores. 

Galansiyang. s. Pájaro pequeño así lla- 
mado; se come. 

Galao. V. Manosear, palpar, tocar comi- 
da ú otra cosa. 

Galaohay. ?/. Atar, amarrar de modo que 
sea fácil el desatar. 

Galat. adj. Voraz. 
'Galauíd. v. Atar, amarrar. 

Galhao. s. Perro ladrador; que ladra antes 
de ver la caza. 

Galing. v> í lilar algodón ú otra cosa. 

Galis. s. Brazalete de maríil. 

Galisan. adj. El que tiene ó lleva bra- 
zalete de marfil. 

Galot. $. Tierra colorada, gredosa y pe- 
gajosa. — V. Coger dicha tierra. Hacer se- 
ñal alrededor del tronco de los árboles, 
para que otros no los corten. 

Galotan. s. Sitio donde se coge ó saca 
la tierra colorada y pegajosa. . 

Galut. s. Miembro viril. 

Galuticot. V. Amarrar, liar fardos de aba- 
cá ó cosa semejante. — s. Amarra, ó aque- 
llo con que se amarra. 

Gama. v. Acechar, sorprender. — Asechan- 
za, emboscada, sorpresa. Guingamaan 
acó ni Juan dida sa dalan. Me sorprendió 
Juan ahí en el camino. 

Gamad, ?/. Distraerse, no atender á lo 
que se está haciendo. 

Gamal, v. Abarcar con la mano. — Posar- 
se las abejas en algún árbol. 

Gamao. s. Pato silvestre de color pardus- 
co. — pedazos de madera ú otra cosa que 
ponen en la parte arriba de la red. 

Gamat. v. Atar, amarrar. 

Gamay. adj. Cosa delgada, fina. — v. Adel- 
;;a; rir, hacer delgada ó fina una cosa. 
Fisi ng^a gamay. Cordel delgado. Raras 
nf^a gamay. Arena fina. Gamay nga gé- 
nero. Género fino. 

Gamba. ?/. Aproximarse, acercarse. 

Gam gam. ?/. Acostumbrarse.— Coger ó 
echar mano de uno para algún mandato, 
o para que acompañe. 

Gamhanan. adj. (De gahúm). Podero- 

^^>. quL' tiene j>oder. 

Gaming, v. Candar de una cosa; tener al- 
^ i^'vina ocupación. 

Gamit. V. Usar. Gamita na la ¡ton. Usa 
eso. Guinagamit co an p!uma. l^sto\' 
usando la j)luma. — Tomar al fiado. 

Gamo. .V. Cuerda de la peonza. — v. em- 



barazar, inij-^edir, estar ocu[>ado en varias 
cosas. 

Gamo gamo. 7^ Desarreglar, desordenar, 
estar mal colocadas las cosas. 

Gamoan, s. Cuerda de la peonza. Diri ná 
acó naquinuipagl>i\'o .'■•a imo, cay nabug- 
to an aeon gamoan. Ya no quiero jugar 
contigo á la jjeonza, porque se ha roto 
la cuerda de la mia. v 

Gamoc. ?/. Alegrarse los que se ven de 
nuevo. 

Gamol. V. Abarcar, abrazar. 

Gamolot. v. Rasguñar, arañar. 

Gamón, v. Preparar, prevenir lo necesario. 

Gampaya. 2). Acopar, formar copa las 
plantas. 

Gamud. v. Agarrar como enredadera 
ó cosa semejante- 

Gamus. v. Adobar, poner en salmuera 
carne ú otra cosa. — Curtir cuero. 

Gamut, s. Raíz. — z/. Arraigar, echar raices. 

Gam litan, adj^ Que tiene raices. 

Gana. v. Inducir, persuadir. — Pedir licen- 
cia. 

Ganam. v. Prevenirse, apercibirse. 

Ganap. v. Elxtender, cundir, explayar. — 
adj. Cosa que se extiende, cunde ó se 
explaya. — v. Tener muchos parientes. 

Ganas, s. Hojas de camote, hojas tiernas 
de camote que se usan como verdura. 

Ganat. v. Publicar, divulgar. 

Gancay. adj. Cosa curada ó seca al sol. — 
V. Secar una cosa al sol ó fuego; tostar 
arroz ü otra cosa, • 

Ganda, s. Planta así llamada, parecida al 
cebollino; es medicinal y se usa para con- 
dimentar la comida. 

Gande, j-. Planta así llamada; es medicinal. 
, Ganding. v. Tocar la campana grande con 
I otras. 

, Gandol. s. Calabaza larga así llamada; cala- 
bacera de orzas oblongas, adj. Grande, 
alto. 

Gang gang. s. Boca de tinaja, tintero ó 
cosa semejante. 

Ganga, s. Marisco así llamado; se come. 

Gangan. j. Cuidado, solicitud. — adj. Soli- 
cito, cuidadoso. — r. Estar con cuidado por 
alguna cosa. 

Gangao. v. Secarse hoja ó rama. — adj. 
Hoja ó rama seca. 

Gangay. ?'. Altercar, reñir. — Asar camote, 
plátano ó cosa scmeiante. — Calentar la 
comida ó fiambre. 

Gang bud. v. Agarrar, subir o trepar, y 
enredarse como la enredadera al árbol, etc. 

Gangcao. .<. Hormiga coloiada así llamada. 

GangCO. adj. Jorobado 



122 



(}A 



Gangháan. s. Puerta ó entrada, portada. 

Ganghal. u. No encajarse, no venir ajus- 
tada una cosa. 

Gang hao. s. Aliento, respiración, olor que 
despide una cosa. — v. Alentar, respirar; 
despedir olor una cosa. 

Gang-hay. /'. Calentar la comida ó íiarn- 
bre. 

Gangi. i/. Menear, mover, como estaca cla- 
vada en tierra, etc. 

Gangis. .S-. Pescado [)equeño asi llamado; 
se come. — Insecto como chicharra. 

Gango. s. Madero, tronco de árbol atrave- 
sado en río, traído por la avenida. — ^^ 
Atravesarse en río, ó quedarse como cla- 
vado lo dicho. Gangohun dinhi sinin salug. 
Hay muchos árboles atravesados aquí en 
este río. 

Gangot. adj. Árbol ó planta con bastantes 
raices. — v. Topar ó enredarse en alguna 
parte lo que se arrastra. 

Gangut. s. Fiador del sombrero ú otra cosa. 
— V. Poner d,cho tiador. — Atar, amarrar. 
-s. Vencejo, liga, atadero. 

Gani, s. Semillero de palay. — Trasplantar, 
arrancar el palay del semillero para tras- 
plantarlo. 

Ganit. s. Espina de zarza, bejuco ó cosa 
semejante. — v. Clavarse espina. 

Ganíton. ¿u/j. Cosa espinosa. — Hoja den- 
tada, cuyos bordes tienen puntas ó pin- 
chos. 

Ganoy, ¿'. Llevar á la sirga embarcación, 
balsa, madero ú.otra cosa. 

Gansing. s. Especie de botones de oro que 
se ponían en e] cuello, sombrero, etc. 
— ¿/. Poner dichos botones. 

Gantang. s. Medida como medio celemín 
para palay y otras cosas. — u. Medir por 
gantas. Usa ca gantang nga humay. Una 
ganta de palay. Usa ca gantang nga lana. 
Una ganta de aceite. 

Gantas. ¿/. Quitar ó cortar lo malo y reno- 
varío. — Cortar restregando con cuchillo ú 
otra cosa. 

Gantong. /'. Apartar, separar. — Plxceder. 
— Mincharse animal muerto. — Crecer el 
vientre á la preñada, ó al que ha comido 
mucho. 

Gaob. ¿'. Principiar á llover. — adj. O)co o 
fruía de coco mala y podrida. 

Gaob gaob. ;'. Llover á intervalos. 

Gaód. s. Kcmo largo de pala redonda y 
amarrada al asta.—?/. Remar c^^n el. 

Gaom. z/. Atar, amarrar la boca. 

Oaon, s. p^og('»n que hacen en el campo 
con tres palos que clavan en tierra, sobre 
los (juc ponen la olla. 



GA 

Gaong. r. Asegurar, dar firmeza ó seg 
dad á alguna cosa. 

Gaot.^/'.. Atar, amarrar. — s. Atadura, ama 
radura. — u. Acostumbrarse. 

Gapa. r. Cortar parte de un árbol; cort 
su raíz ancha y grande para hacer ine¿ 
lí otra cosa. 

Gapac. s. Mella, raja.—?,'. Mellar, despo^j 
tillar, rajar, romper. — adj. Cosa mellad 
desportillada, descantillada, rota ó rajada 

Gapac. n. Pasar [)or medio de sementcr 
ó maleza. 

Gapang. adj. Cosa en forma ó íigura d^ 
mano. 

Gapas. s. Algodón sin beneñciar aún; di 
mismo árbol que produce el algodón. 

Gapas gapas. .v. Arbusto así llamado. J 
Pescado con espinas negras así llamado'i 
se come. 

Gapi. adj. Cosa inclinada. 

Gapil.' u. Adherirse, juntar.se, unirse. Ga-Í 
;apii:i:i t ,1 Dios. Unámonos á Dios.j 
Diri acó r,¡agapil sa imo. No me junto á tí.4 
— Ser de un bando ó facción. — adu. /.] 
Hacia. 

Gaplus. V, Desamarrarse, desatarse, salirse,] 
escurrirse ó correrse de su lugar la atadura,*^ 
ó aquello con que se ata.' 

Gapnot. V. Atar, amarrar. 

Gapo. 7K Quitar los brazos y tenazas al 
cangrejo. 

Gapo gapo. s. Suciedad que se pega á los 
pies ó al cuerpo; polvo. 

Gapud. adj- Cosa vieja, en mal estado, 
medio podrida, echada á perder. 

Gapus. V. Maniatar, atar las manos, atar 
los pies; atar ó amarrar las patas á los 
animales. 

Gapusan sa camut. s. Muñeca de la 
mano, 

Gapusan sa teel ó siqui. .v Garganta 
del pié. 

Gaput. í^. Parar, posarse las ah:jas en algún 
árbol ú otra parte. — s. Pmjambre de abe- 
jas. Usa cagaput nga potiocan. Un en- 
jambre de abejas. 

Gaquit. s. Balsa de cañas ú otra cosa, en la "] 
que llevan sus cosas por agua. — u. Hacer 
balsa de balotos, cañas ü otra cosa.-— 
Llevar amarrada, ó á remolque una em- 
barcación á otra. 

Gaquit. .i. Pato montes. — Patas de pato ó 
ganso.' — s. ICnfermedad asi llamada; con- 
tracción de miembros. —^'. Padecerla. 

Gara, ?/. Círanar ó principiar á granar la 
espiga —.v. Principio de....— Principiar á... 

Gara, (higara). u. Gustar de seguir o 



GA 

' acompanar á un amigo, etc.; gustar cíe co- 
i^iner en compañía de otros, etc. 

HjQarab. 5- í ío'^ P»'^^^ segar. — ?/. Segar, cor- 

|'-> j3r yerba con la hoz. 

'Garabay. <". Navegar íí remo y vela, remar 

f^ estando echada la vela. 

"Garabhauon. df/J. De voz recia, gruesa y 

Á' como ronca. — ^^ Tener voz fuerte, gruesa 

!*• y como ronca. 

Caradas. <". Techar poniendo las ñipas 

i|' unidas liacia una parte, y algo separadas 

- hacia la otra. 

'Garagara. s. Resplandor del agua de la 

? mar cuando se rema de noche, ó la em- 
barcacií')n lleva salida. 

Garahac. 5. Aturdimiento, torpeza, falta de 
serenidad y desembarazo para ejecutar 
alguna cosa. — 1>. Atarantarse sin saber 
acabar la obra. 

Garal. a¡ff. Medroso, cobarde. 

Carama, v. Hacer. 

Caray, s. Principio. — v. Principiar, intentar. 

Caray gaday, s. Proverbio, sentencia, ada- 
gio ó refrán. — v. Proverbiar. 

Caramhan. j-. Poder, potencia.— Garamhan 
sa caíag. Potencia del alma. 

Garamhanan. (De gahum). Poderoso. 

Garamitun. s. (De gamit). Utensilio, 
bienes, muebles, herramienta, etc. 

Garandat. ?/. lY-mer, atemorizar, espantar, 
infundir miedo. — ¿idj. Cosa espantosa, es- 
tupenda, sorprendente, atroz, horrible. 

Garang. r?t^/\ Estacas des'guales. — Poner 
desiguales las estacas. 

Carangan. s. Marisco pequeño así lla- 
mado; se come. .Se cría en lo*^ ríos. 

Garangao. tií/J. Estacas desiguales clava- 
das en tierra. — (C) v. Mirar ó salir á ver 
alguna cosa; mirar por ventana, puerta ú 
otra parte. 

Garang gasang. a¿i(/. Co.sa escabrosa, des- 
igua], áspera.--/'. Pastar ó ser una cosa 
escabrosa, desigual, áspera. 

Garao. aaj\ Rama pequeña y muerta- — s. 
Pmchos ó [tuntas agudas de la nasa, que 
niiran hacia adentro, para que el pescado 
que entre no pueda salir. — Varillas del 
paraguas. — Garlito, celada ó asechanza. 

Garap. z/. Pre\'enir, preparar, buscar lo ne- 
cesano— - J urbarse, confundirse. 

Garas» s. Abacá tejido. 

Garing. ?-. Tejer en el telar que usa el 
bisaya. — Moler ó descascarar el palay en 
el molmo ó molincjo. — s. P^specie de na- 
lania grande. — Colmillo de elefante. 

Garingan. s. Rueda. — Molino, molinejo, 
— Maquina para tejer, que tiene forma de 
de un catre sin bejuco. 



GA 



123; 



Garó. z/. Arrancar. 

Garó garó, ¿k Prepararse, dis[)onerse. 

GaroC. s. Provecho. — r. Sacar provecho. 

Garogamay. ck/J. (De gamay). Cosa del- 
gada y fina, ó a!gt> (Ligada y ioia. 

Garol. s. Anillo de tijera ó navaja de gallo 
de pelea. 

Garon. s. P>rupción cutánea, vimcla. — v. 
Padecerla. 

Garon g. s. Gato montes, carnívoro, y más 
grande que el casero. 

Garon g. s. Taza grade. 

Garong, s. Anillo de bejuco que ponen en 
las narices de los carabaos ó vacas. 

Garong garong. s. Cordel de las redes en 
la parte de abajo, ribete de las mismas. 

Garub. v. Refunfuñar, hablar entre dientes. 

Garúe garué, s. Arreboles en el cielo. 

Garud gatud. s. Caracol así llamado. — a¿(f. 
Cosa ya gastada y medio podrida. — s. 
Rastro ó señal de viruela. 

Gasa, s. Cordel de abacá retorcida que se 
amarra al cuerpo del motón. — ?^ Poner ó 
amarrar lo dicho al motón, s. Barato, ó 
parte que da el mercader de lo que ha 
ganado. — v. Dar de barato.- — s. Lo que se 
trae á casa, de la pesca, caza ú otra cosa. 
— V. Jactarse de lo nialo. 

Gasa. a¿/j. Placo, de pocas carnes. — v. En- 
flaquecer, estar flaco. 

Gasac. s. Piedra áspera y cortante.— Caga- 
sacan. Piedras ásperas y cortantes; sitio 
en donde se hallan dichas piedras. 

Casad, v. Confiar, esperar, tener ánimo. 

Gasang. s. Ceniza de árboles, troncos y ma- 
deras impregnadas de srüitre de la mar, 
para hacer sal de piedra.-— Lejía de dicha 
ceniza. — Coral blanco de la mar. 

Gasap. Cortar las puntas sobresalientes de 
un puñado de abacá, del moño de las mu- 
jeres, etc. 

Casgas, ?', Llevarse el agua la tierra ó 
arena, descubriendo lo que estaba cu- 
bierto. 

Casi. ?^ I^ensar que. 

Gaslud. ai(¡\ Flaco, de pocas carnes. — ?'. 
Enflaquecer, estar flaco. 

Gasud. 7'. Gritar. 

Ga-tá. s. \'oz de adorno. An banua di man 
gata damo. La yerba no es mucha. 

Gata. ?'. Desmontar, cortar arboles,- cortar 
los arbustos o }'Lrbas altas de los caminos 
ó de otra parte. 

Gatab. ?'. Cortar las amarraduras. 

Cataban, s. Caña <) cosa equivalente que 
se pone en la parte arriba del ala del techo 
de ñipa amarrada á las baratijas.- /'. 
Poner ó amarrar dicha caña. 



. 124 GA 

Gátang. s. Tres cuartos chicos. — Porción 
ó pedazo de sal bisaya, y lo que se vende, 
compra o trueca por menudo y corto pre- 
cio. — Suele darse también este nombre .í 
todo aquello cuyo valor no llega cá un 
cuartillo. Usa cagatang. Tres cuartos. 

Gatao. /^ Flotar, mantenerse sobre el agua. 
— Sobresalir raices de arboles y otras 
plantas. 

Gatas, s. Leche de toda hembra.--?A Or- 
deñar. 

Gatasan. adj. Hembra lechera, que tiene 
cría — s. Pescado así llamado; sus púas son 
ponzoñosas. 

Gatud. s. Bulto grande de cualquier cosa. 
—r. Abultar, hacer bulto una cosa. 

Gatud gatud. adj. Cosa escabrosa, con 
altos y bajos. 

Gatus. ac{/. Ciento. Usa cagatos. Cien, 
ciento, un ciento. 

Gatusan. s. Culebra venenosa así llamada. 

' — Palay así llamado. — Árbol como na- 
ranjo, así llamado. 

Gaua. (Cagauahan.) s. Lar.o ó trampa. 
— Sentimiento, pena, pesar. — ?/. Sentir, 
padecer. — Echar de menos una cosa. 

Gauac. v. Rasgar ó abrir las tripas. 

Gauad. v. Poner ó tomar plato ü otra cosa 
del vasar. Alcanzar, sacar, coger ó quitar 
lo que está en parte alta y ponerlo en 
parte baja. Alcanzar la lanza, ó echar 
mano de ella. Rescatar lo empeñado. 

Gauas. adi/. /. Fuera, afuera, excepto, 
e.KciKo. — V. Estar algo ó alguno excep- 
tuado, exento, privilegiado, fuera de la 
ley común ó general;. eximir á uno del 
premio ó castigo; estar uno libre de la 
culpa de otro. — Librar, sacar á uno de 
un trabajo, mal ó peligro. Sacar, echar 
fuera alguna cosa. Gauas na acó. Ya es- 
toy fuera, ya estoy, libre. Anac sa gauas. 
Hijo espurio, bastardo, ilegítimo. Guina- 
uas si Maria san sala nga panorondon. 
María fué exceptuada del pecado original. 
Gaoson mo acó san cacurian. Líbrame 
del peligro. Pangaoson mo cami san ca- 
rautan. Líbranos de mal. 

Gauat. z/. Indignarse, estar quejoso, que- 
jarse de uno, murmurar. 

Gauay, gauay gauay. s. Raíz así 
llamada; se come. I^s muy común en Sa- 
mar, donde suele cultivarse para alimen- 
to, especialmente en tiempo de carestía. 
Planta silvestre, cuyas hojas se parecen 
á las de gauay. 

Gaud. V. Atar, amarrar. Iguingaud nira an 
macauat san paghampaca sa iya. Amar- 
i'aron al ladrón cuando le azotaron. 



GAGO 

Gáud. s. Broza ó maleza que arrastran los 

ríos, 

Gaugao. /'. Meter dedos o mano en agua, 

y moverla de una á otra parte. 
Gaui. e/. Atraer; virar ó traer hacia sí al- 
guna cosa sin sacarla del lugar donde 
está.— .r. Hábito, costumbre, genio, moda. 
Amarrar pabellón ó cosa se- 
—l'jicorvar, torcer. — Cortar al 



Atar, amarrar.— j". Atadero 



Gauid. r. 

mejante. 
sesgo. 

GauÍL s. 
vencejo. 

Gauing. //. Coger, agarrar por el borde 
alguna vasija. 

Gaum. ^^ Apercibirse, prevenirse, pre- 
pararse. 

Gaung. s. Rama de árbol cortado ó caído. 

Gauong. v. Meter mano ó dedo en agu- 
jero. Meter mucho el dedo, pulgar en el 
plato para asirlo bien. 

Gaup. u. Sospechar, tener noticia. 

Gay gay. ^/. Disponer.— j. Disposición.— 
?A Amenazar.— J-. Amenaza. — i/. Diferir. 

Gaya. v. Amar, estimar. — Detener, entre- 
tener, diferir la paga dando alguna co- 
silla. 

Gayado. a¿{/. Persona bien vestida. 

Gayom. r. Abarcar. 

Gayón, adj. Cosa hermosa, vistosa, bien 
dispuesta, — v. Hermosear. Magayon nga 
bata. Niño hermoso. Nacagayon an sab- 
ong. Hermosean los adornos. 

Gayong. x. Remo largo con pala en la 
punta. — V, Remar con el mismo- 

Gayop. V. Favorecer; defender. — Disimular. 

Gayud. adv. Verdaderamente, de cierto, 
de seguro, de veras. Se hace también 
verbo con esta raíz. 

GO 

Goa. adi'- /. Fuera, afuera.— z/. Estar, 
echar, salir fiicra. Aadto sa goa. Está 
fuera. Xacada sa í;oa. Estaba fuera. Pi- 
nagogoa ini san crpitán. Manda el capi- 
tán echar esto fuera. Guinoa acó. Salí 
fuera. 

Goac. V. Agrietarse, rajarse, abrirse la 
tierra. — s. Grieta, abertura. 

GOB.ng.adj. Cosa hueca. — s. Hueco. Baga 
goang an inio óló. Parece que está hue- 
ca tu cabeza. 

Goboc. i/. Concurrir, reunirse, juntarse la 
gente. — s. Gordura en el interior de los 
animales. 

Gobot. V. Enmarañar, enredar, revolver, 
descomponer, desordenar. Intrincar, con- 
fundir, ofuscar, turbar, alarmar, alborotar. 



gente para vcf 



00 

Goboy, ?'. Reunirse la 
alguna cosa. 

GoCO. ¿^ iMicogerse de cuerpo, encor- 
varse, inclinarse.— ¿7^^*. Cosa rota, que- 
brantada. 

Gocod. V. Seguir, ir al alcance de uno. 

Gocod san bugay. s. Lar parte del dote 
que se ha de cobrar en otro lugar. 

Gocoy. s. Cangrejo pequeño así llamado; 
se coiJie. 

Gogo. s. Sarta de cascaras de coco con la 
que hacen ruido para que los peces se 
acerquen á la embarcación.-—?/. Maccr 
ruido con dichas cascaras.— j-. Raíz que 
usan Jos bisayas para frotarse el cuerpo 
cuando se bañan. 

Gogongan. s. (C) Nuca, testuz. Kn Bo- 
ron o^an llaman tingdol. 

Gohit, V, Señalar con pluma ú otra cosa; 
. escribir, hacer letras; imprimir.— i-. Letra, 
señal. Igohit mo sa padrón an ngaran co. 
Escribe .mi nombre en el padrón. Ini nga 
diccionario guinohitan sa imprenta ni San- 
tos y Jk^nal. Este Diccionario fué impre- 
so eii la i:r;prenta de Sa:<tos y Bernal. 

Goho. V. Agujerear. — s. Agujero, hueco, 
concavidad; ojal de pantalón, camisa, etc. 
Nagoho an sacayán. Tiene, ó está agu- 
jereada la embarcación. Daco an goho. 
Ls grande el agujero. 

Gohud. a^j. Desmedrado, que va á me- 
nos, menor en. . . .^v. Gastar la herra- 
mienta en la piedra de afilar. Gohud ná 
an imo calo. Ya va á menos tu sombrero. 
Guinohuran caopay an cañan Luis gun- 
ting. Las tijeras de Luis han sido muy 
gastadas en la piedra de afilar. 

Ooib. V. Romper camisa ó cosa semejante. 
— Hacer lonjas ó tajadas de carne, etc. 

Golgog. adj. Flojo, que no alcanza á los 
que van delante. ~z/. Apretar á uno, fa- 
tigarle, perseguirle. 

CjoIo. V, Asir, agarrar, coger á uno; to- 
mar á uno de la mano ó brazo. Igolo 
mo si Antonio, cay buta sia. Toma déla 
mano ó del brazo á Antonio, porque está 
ciego. 

Golong. ^/. Enmarañar, enredar unas cosas 
con otras. — adj. Enmarañado, enredado. 

Gomgom. s. Especie de rana grande; se 
come. 

^Omo. 2'. Apretar éntrelas manos; amasar. 

^Omoc. ?/. Embrollar, confundir ó mezclar 
unas cosas con otras. — adj. Embrollado, 
^'nniundido, confuso. 

^OmoL v. Apretar con la mano ó puño. 

^Omon. V, Apropiarse lo ajeno. — Agarrar 
o coger bien. — adj. Abacá desperdiciada, 
j6 



GO 



Í25 



ó que sobra de hacer cordel ú otra cosa. 
— vid. Gomoc. 

Gomos. V. Cerrar la mano; apretar entre 
las manos. 

Gomot. s. Hueco, espacio ó paso que 
deja la maleza ó enredaderas que trepan 
por los árboles, formando una especie 
de emparrado. 

Gong gong. v. Tener ó llevar descom- 
puesto el cabello. ^'Ano an imo iníitina- 
ua? — Cay nagonggong ca. ^De qué te 
ríes? Porque llevas el cabello descom- 
puesto. — adj. Desgreñado. 

Gongcoy. ?\ Inclinarse. — adj. Inclinado. 

Gongo, s. Agujero, concavidad. — ádj. In- 
trincado, enredado, enmarañado. 

Gongob. adj. Cosa mellada. 

Gonit. ?/. Mesar, remesar, repelar, agarrar 
y tirar del cabello ó barba- Si Jesucristo, 
an aton diosnon nga Manunubus, gijino- 
nitan san mga judíos. Los judíos mesa- 
ron los cabellos á Jesucristo, Nuestro Di- 
vino Redentor. 

Gono. s. Pescado así llamado; se come. — 
?'. Coger los ianzones del árbol. 

Gon-ob. V. Hundirse de repente. — Caer ó 
ir á menos. — Caerse redondo. — Retumbar 
la tierra. — s. Ruido de lo que se cae ó 
quiebra. Nahagon-ob na an cadato, an 
caisug, an cadasigan ni Juan. Juan ha 
ido á menos en poder, en bravura, en 
vanidad. Nahagon-ob an tuna, án balay. 
Se hundió la tierra, la casa, ¡bus acó 
hagon-ob sa hagna. Por poco me atollo 
en el terreno fangoso. 

Gonot. s. iMlamento, fibra de las palmas, 
plantas, etc. 

Gonoton, gonotan. adj. Fibroso, que 
tiene muchas fibras. 

Gonting. s. Tijeras. — v. Cortar con tije- 
ras, esquilar. Maopay paggontingan an 
dila sa n.ga paralibac Ojalá que á los mur- 
muradores se les cortara la lengua con 
unas tijeras. 

GOO. V. Disminuirse, deshacerse, perderse. 

Goob. s. Creciente grande en las mareas 
vivas. — V. Henchir, llenar. — adj . Henchi- 
do, lleno. — s. X^ocerío, ruido, murmullo. 
Aguacero^ fuerte y tiempo oscuro. 

GOOC. s. Árbol de coco que crece en el „ 
agua. 

Good. s. Especie de lepra contagiosa y 
pestífera. Padecer dicha enfermedad. 

GooL i>. Cansarse, fatigarse; sentir dolor. 
— s. Cansancio, fatiga; dolor. 

Goom. V. Cerrar, amarrar la boca; tener 
algo en la boca cerrada. Cerrar la bolsa 
atándola. Atar lo que ha de ajustar y 



I-JG 



(JO 



([ucdar unido; at ai' ó aiiian-ar lo roto 
para .¡iic no se auínciUc. 

Goon. r. Knibar^ar, tr)niar prenda. — s. 
Flnibargo, j)rcnda que se loma en ¡ianza. 

Goong. r. Meter con la mano aii^una C(jsa 
en cajím ó agujero; meter la mano en 
cajón, aí^ujcro, ó cosa semejante- 

GOOS. ¿j. Atar, amarrar con bejuco las ñi- 
pas al techar; atar, amarrar madero ú 
otra cosa. — ^". Bejuco, o lo que se usa 
para amarrar. — Ks[)ecic de asma ó enfer- 
medad de pcclio. — //. Padecer dicha en- 
fermedad. 

Goot. V. Penetrar arma. lineal lar- Xagoot 
an bangcao. Penetró la lanza. Nagoot án 
sacayan. Encalló la embarcación. 

Gopas. V, Agostarse, secarse las plantas; 
ponerse lacias Jas hojas. — -s. Cora>:ón ó 
interior de la palma. 

Gopis. s. Vencejo, ligadura, amarradura. 
— ¿z. Atar, amarrar. 

GopOC. V. Abollar. 

Gopóng, s. Gracioso. — ^v. Hacer el gra- 
cioso. 

Gopong. V. Atolondrarse, aturdirse. San 
pagquita iá sa imo baihon, nagopong 
acó. Sólo con verte la cara, me aturdo. 

Gopot. s. Refuerzo ó ribete de bejuco ú 
otra cosa. — v. Ribetear. 

Gopud. V. Humillarse, abatirse, anonadarse. 

Goput. V, Cortar las ramas á los árboles 
caídos. 

Gorib. z/. Cortar la orilla de la tela; qui- 
tar el canto de tabla, madero ó cosa 
semejante. 

Goring goting. u. Sobresalir las venas 
del cuerpo. — a{f/. Madero con muchas 
incisiones ó cortaduras. 

Goro. e/. Cortar la mujer lo más largo 
del cabello de su cabeza; cortar caña, 
madero, etc. Rechinar los dientes.—.?. 
Cada uno de los granos de la espiga del 
palay. 

Goro goro. s. Ruido, murmullo de gente. — 
¿/, Hablar entre dientes ó bajo.— j. Rumor, 
hablilla, habladuría, runrún. 

Gorob. V. Rozar, cortar sin dar golpe. — s. 
Lanzadera. 

Goroban* s. Pescado así llamado. 

Goroc. ?.'. Hincharse cuerpo muerto; ere- 
cer la tierra por causa de las raices de 
las plantas. 

Gorodón. aJJ. Leproso. 

Goro godo. s. Distancia de un nudo á 
otro en la caña, ó cosa semejante. 

Gorogudtí. d^/J. (De guti). Cosa pequeña; 
pequen i to, [>e(]ueñita. 



GO ¡ 

Goromus. /', Apretar con la mano ó pu'. 



ño. Ar 



rugar ropa. pa¡n 



d. etc, 



Gorong gorong. i. Cascabel.— ¿y. Tocar' 
el cascabel. —i. h'igura de cascabel. — Hor-' 
cjuilla hecha de xarios maderos ó cañas ■ 
cruza ios enla parte de arriba. — /'. Poner 
maderos ó cañas en forma de horcjuilla. ' 

Gorot. s. Lonja o pi^dazo de carne ú otra 
cosa. — r>. Dividir en pedazos carne, pes. • 
cad o ú otra cosa. , 

Gorot gorot. .c Señal en tabla, hecha ^ 
con cuchillo ú otra cosa. 4 

Gorud gotud. s. Repecho, montecito de i 
tierra. 

Gorug. a((/'. Cosa hinchada, esponjada, 
sobresaliente. 

Gorum, i>. Señalar, hacer señal, raspando 
con algún instrumento en tabla ü otra 
parte. Señalar lo que se teje.— j. Las 
mismas señales. 

Gorot-mun. ¿i^/J. (De gotum^. Hambrien- 
to, que padece hambre. 

Gosmoc. V. Apretar, comprimir con el 
puño una cosa para romperla ó deshacerla. 

GOSOC. s. Costilla. — Ligazón de embarca- 
ción. Varilla de paraguas. — ^\ Poner 
ligazones a la embarcación; .poner vari- 
llas á los paraguas. Nabari an gosoc 
co nga usa. Se me ha roto una costilla. 
Pan^osocan an saca\'án ta. Pongamos 
ligazones á nuestra embarcación, 

Gosocan. s. Árbol grande así llamado. 

Got got. u. Cortar, refregando el instrumen- 
to sobre lo que se corta. Rozar, estregar, 
ludir una caña con otra para sacar fuego. 
— Cortar en pedazos la carne ó pescado.. 
— s. Pedazo de carne ó pescado. 

Goto. s. Piedras grandes en los arrecifes, 
separadas ó sueltas.— ¿/. Quebrarse, rom- 
perse una cosa. 

Gotob gOtob. ?/. Refunfuñar, murmurar 
entre dientes. 

GotOC. s. (C) Lspalda, lomo. 

GotOC gOtOC. i'. Hincharse ó crecer en 
volumen lo mojado. 

Gotomun. ^í'^'. Hambriento, que con fre- 
cuencia tiene hambre. 

Gotong. s. Excremento humano. — ¿k/J. Co- 
sa hinchada, abultada. — ¿j. Hincharse, 
abultar. 

Gotos. V. Consumirse algún miembro del 
cuerpo, ó quedar más delgado y de me- 
nor x'ohirTien.— .r. K! mi'^mo miembro en 
tal estado. Cagotsan.— j. Moldura pro- 
funda ó bastante honda en madera ú otra 
cosa. — 7^ Dividir, cortar los arboles caí- 
dos en tierra. 

Gouad. ¿A Remover la tierra y hacer hoyo. 



K GOGU 

fV Goyo, adj' Cosa inclinada.-- 2/. Inclinar, in- 

%■'-- cunarse la voluntad á una cosa. Dctcr- 



GU 



127 



Inclinarse, acacharse como 



^- minarse. 

¿Goyogoyo. ?^. 

F el que se oculta ó teme. 
. GoyOC. ¿A Hacer cosquillas. 

Goyod. ?'. Tirar ó llevar d uno del brazo. 

■^ GU 

Guad. ?'. Herir; clavarse lanza, palo ó cosa 
que se tira. — Hacer hoyos en tierra con 
cosa aguda. Guinuaran san juez an aeon 
bacíin. V} juez ha herido mi ¡puerco. — j-. 
j^staca para hacer ho)'0 removiendo la 
tierra. — u. Hacer hoyo removiendo la 
tierra. 
Guait. s. Labio de persona. 
Gual. V. Hacer hoyo removiendo la tierra, 
para plantar gauay. — j. El mismo hoyo 
asi hecho. 
Guao. 1'. Asomarse á \entana ó cosa se- 
mejante- 
Guace, s. Pescado de agua dulce; se come. 
Guardábanos, s. Arbusto así llamado; su 
fruta tiene muchos pinchos, y es co- 
mestible. 
Guat. ?/. Apalancar una cosa para alzarla 
ó moverla de donde está; hacer hoyo en 
tierra para apalancar alguna cosa, ó para 
plantarla. — s. Pedazo, tronco de árbol en 
rio, traido por la avenida. Diri quita maca- 
casaug san bote in diri guatun sa ilarum. 
No podremos arrastrar el bote si no se 
apalanca por abajo. 
Guba. s. Selva, interior de los montes. — 
Terreno. — v, l'alar, desmontar. Soho nga 
guba. Terreno inculto. Aádto siya sa guba. 
Mstá en los montes. Si Pedro an nag guba 
sini nga tuna. Pedro ha desmontado esta 
tierra. 
Gubá. V. Arruinarse, caerse, des¡)]omarse, 
destrozarse edificio ó cosa^semejante. Xa- 
gu})á an balay. Se arruinó la casa. Pina- 
i'ag gugubá san capitán an mga eabala}*an 
nga mag raut na. Manda el cap'.tán des- 
truir las ca.sas que están en mal estado. 
Gubang. ¡>. JJcsaílar para pelear cuer|)0 a 

cuerpo. 
Gubat. V. Guerrear, combatir, hosiili/.ar. - ¡ 
s. Guerra, com})ate, ])ugiia Guingubat | 
cami cagabi ni Pedro. Anoche nos iiosii- I 
i i /o Pedro. ; 

Gubin. r. Agarrar al que se \"a á esca;iar. 
Gubohub. ?'. Retumbar, estallar.— .^-. Ke- 

Uiiiibo, estallido. 
Gubuy. //. Agarrar, coger; agarrarse de las | 
manos los amigos, los que bailan, etc. i 



Gucas, V. Quitar la ñipa vieja del techo. — 
adj. Xipa vieja y usada. 

Gucat. V. Coger, arrancar raices. 

GUCU. V. Reirse. 

Gud. adv. asev. Ciertamente. 

Giidham, adj. Áspero, penoso, que causa 
comezón, que da pena ó inquietud. — s. 
Tribulación, aflicción; escrúpulo, remordi- 
miento. 

Gudla. s: I^ntretenimiento, diversión. — v. 
P^ntretener, divertirse para hacer menos 
mole.^'a \- ir.á^ lle\-adcra una cosa. 

Gugina. s. -XiVior, cariño, afecto. — v. Amar. 
Uaray acó gugma sa acón igcasitauo. No 
tengo amor á mi prójimo. Nagugma acó 
sa Dios. Amo á Dios. 

Gugtas. V. Romper, quebrar.— Desma- 
yarse. 

Guha. s. Pedazo ó tubérculo de idd para 
plantar. 

Guhab. s. Hueco, agujero.— z^. Agujerear. 

Guhad. V. Hacer corte de maderas, ir al 
monte por leña ó maderos. — s. Madera 
ó leña cortada. 

Guhang. .r. Rendija, rotura, abertura, 
unión entre tabla y tabla, caña y caña, ó 
cosas semejantes. — v. Haber ó tener ren- 
dija, rotura ó abertura. 

Guhap. s. Comezón, picazón.— z/. Sentir 
comezón ó picazón. 

Guhub. V. Retumbar, resonar mucho ó 
hacer grande ruido ó estruendo una cosa. 
Cadam-an dao nga tauo, cay naguhub 
inin banua. Mucha debe de ser la gente, 
porque se siente mucho ruido en esta 
tierra. 

Guiab. s. Portillo, boquerón, agujero.— ^/. 
Abrir portillo, boquerón ó agujero. 

Guialim. v. Compadecerse. 

Guiang. adj. Cosa ancha de un lado y es- 
trecha de otro.— j. Señal, marca. — v. Se- 
ñal ó poner señal. — Cortar la oreja un 
poco á los [)uercos ú otros animales. 

Guiao. s. Insecto así llamado^ hermoso y 
resplandeciente. 

Guiat. r. Crujir el techo ú otra cosa. 

Guiaut. V. l-jTojarse. — Aborrecer. 

Guibang. s. Mella, raja.— -Mellar, rajarse 
tabla ú otra cosa. 

Guibay. s. Lonja, tajada gruesa de carne, 
tocino 11 otra cosa. -Dividir en tajadas. — 
Abejón asi llamado. 

Guibay guibay. ad] . Co.-a destrozada, ras- 
gada en pe (la/.o^.— /•. 1 )esgarrar, rasgar, 
(les})ríia/a! . 

GuibO. .V. I>coha de ranutas para barrer 
sementóla. — /'. Hacer dicha escoba; bar- 
rer Con el:a. 



12B 



GU 



Guibuang. v- Desaguar un no en otro. — 
Navegar por la bocana del niismo. — De- 
sembocar un no i;n <)t¡c;. 

Guibu asgan, s. Desembocadura (ie un río 
en otro. — Sitio o terreno cercano cá dicha 
desembocadura. 

Guical. adj. Áspero, dificultoso. 

Guican. adi'. Después, después que. — De 
donde. — Desde. 

Guican. ?/. Salir, partir de un punto. — s. 
Descendencia, generación. ;San-o ca gui- 
can? ^'Cuándo vas á salir? Ambut cun 
maguican acó búas. No sé si podre salir 
mañana. Guinican ná siya. Va ha salido. 
Paguiguicnun co an despacho. Mandaré 
salir al despacho. Pinaguican ná an mga 
tauo- He mandado ya salir á la gente. 

Guidadaelan. s. (De dael). Horizonte 
donde parece que se une el cielo con la 
tierra ó mar. 

Guidhab. mij. Cosa que causa comezón. — 
V. Tener ó sentir comezón. 

Guidhang. v. Acostarse, ó echarse sin cu- 
brirse. — Andar ó caminar de mala manera. 

Guíguiloay. v. Romper en pedazos ó re- 
tazos. — adj. Cosa rota, hecha pedazos ó 
retazos. 

Guiha. s. Aberturas, divisiones, en hojas, 
fruta, dedos y cosa semejante. 

Guiha guiha. s. Aberturas, divisiones en 
hojas, fruta, dedos y cosa semejante. 

Guihap. adv. Siempre. 

Guihapon. adv. Siempre. 

Guihay. s- Vena principal de las hojas de 
ñipa y otras semejantes, y con dichas ve- 
nas, limpiándolas antes, se hacen escobas. 

Guihit. V, Hacer ollas ó cosa semejante. 
— s. Trapo con que el alfarero forma y 
alisa la boca y labio de la vasija. 

Guiho. V, Limpiar ó (juitar la \'crba. 

Guiho guiho. V. Mover, menear. 

Guihuc. V. Mo\er, menear. 

Güila güila, v. Brillar, resplandecer. — s. 
Brillo. — adj. Cosa brillantf, resplande- 
ciente. — s. Especie de azufre que se en- 
cuentra entre tierra blanca que hay en el 
río Guinborongani á^\ pueblo de Boro- 
ngan. 

Guiialo. s. Embarcación chata y sin quilla, 
como los paraos de Manila. 

Guilang guilang. v. Brillar, resplandecer. 
.:dj. Brillante, res{.)landecicnte. 

Guil-atj, adj. Cosa opaca. — v. Ser opaca 
alguna cosa. 

Guilayon. adv. t. í-uego, al monur.tf), <.' 
¡)unto, inmediatamente*. 

Guilayon layon, w^/V. /, Luego, al mo- 
mento, al punto, innK'diatanKnte. 



GU 

Guilcup. ;;/. adiL \\x\ derredor, en todas 
j^rti ^. 

GÜili guili. v. Brillar, resplandecer.— r/.// 
Brillante, resplandeciente. 

Guillbut. i>i. ad.j . En derredor; en contorno. 

Guilíd. s. Lado, costado. 

Guilio. ;;/. ad¡\ En todo, todo. Nasamad 
guilio an lanas niva. Todo su cuerpo es- 
taba herido. — junto á... cerca de... 

Güilo, s. Escozor, picazón. — v. Escocer, 
picar. 

Guimamadlusi. adj. sup. (De madlus). 
\'iento fortísimo, muy duro. 

Guimamahali. adj. sup. (De mahal). 
Preciosísimo, hermosísimo. 

Guimalilinaoi. adj. sup. (De linao). Se- 
renísimo, muy pacífico. 

Guimamahigugmauni. adj. sup. (De hi- 
gugma). Amantísimo, el más amante. 

Guimamarauti. adj. sup. (De maraut). 
Malísimo, muy perverso. 

Guimananamiti. adj. sup. (De namit). 
Sabrosísimo, dulcísimo, suavísimo. 

Guimang. adj. Agua hedionda', mala. 

Guimao. v. Aparecer, descubrirse alguna 
cosa. 

Guimapapaiti. adj. sup. (De pait). Amar- 
guísimo. 

Guimatatahumi. adj. sup. (De tahúm). 
Bellísimo, hermosísimo. 

Guimatam-isi. adj. sup. (De tam-is). 
Dulcísimo. 

GuimbaL s. Tambor, tamboril.— ?/. To- 
carle. 

GuimOOt. ?/. Ofuscarse, perturbarse. 

Guimoya. v. Volver en sí uno. 

Guimpit, 2'. Coger con tenazas ó tijeras. 

Guimsat. /'. Correrse, a\-ergonzarse aquel 
de quien se burlan. 

Guimuot. V. Cortar, hacer pedazos, desme- 
nuzar. 

Guinalonan. adj. Carmen, escapulario, ó 
cosa semejante, con lentejuelas y adornos. 

Guinamitan. s. (De gamit). Bienes, alha 
jas, utensilios, iodo objeto (jue sirve para 
el uso común y manual. 

Guinaquit. s. Gargantilla, ó sarta de oro. 

Gu in at US. aaj. Palay (|ue se cosecha á 
los cien días de sembrado, ]K)co más ú 
ineiKxs. 

Guincadongcoan. s. (De dongeo). Con 

Iluencia, ó [taraje dundc conl]u\'en dos ó 

m:ís ríos ó riaclej<-^ • 
Ciuincaí imaran. (De simad). Con- 

íluencia, ó p>:ira]e donde conflu\-en dos ó 

más caminos. 
Guindal, v. Temer, recelar, estar con cui 



GU 



GU 



129 



dado por alguna cosa. — Sentir desazón 

ú otra cosa. 
Guinday. r. Prosocar. incitar, irritar. 
Guindoc. r. Unirse, reunirse. 
Guingahao. üdi'. vi. También, asimismo. 

— adj. Lo mismo, la misma. 
Guingao. s. Pescado así llamado. 
Guingas. v. Destrozarse, deslustrarse una 

cosa con el uso. — Lc\antarsc postilla ó 

roncha. 
Guingi. V. Desquijarar. — Despedazar ó 

desoTijar la fruta al cogerla del árbol. 
Guinhadian. s. (De hadi). Reino, im< 

[)CTÍO. 

Guinhaopan. s. (De haop). Señor, que 
liine dominio sobre algunos; cabeza de ba- 
rauLia)-, cobrador del real tributo. — v. Ser 
cabeza de barangay. Nagguinhaopan acó 
sin tolo catuig. He sido cabeza tres años. 

Guinhauá. v. Respirar, resollar, vivir. — s. 
Ixcpiración, resuello. — Seno, cavidad del 
pcclio; estómago. — Vientre matcino. 

Guinhop-tan. adj.{\^^ hopot). ÍVohijado, 
prohijada, hijastro, hijastra, adoptado, 
adoptada. 

Guinicanan. s. (De guican). Principio; 
raíz. — Ascendencia, prosapia, estirpe. — 
i7/;/. Ascendiente. 

Guinid. iK Vestirse bien. — adj. Bien ves- 
tido \' compuesto. 

Guining. s. Tinaja así llamada. 

Guinit, V. Partir un pedazo de la hoja de 
tabaco. — v. Rasgar, romper. 

Guinlilirongan sin mga tauo. s. (De 
lirong). Corro ó cerco que forma la gen- 
te para hablar, ó para otra cosa. 

Guinoo. s. Señor, señora, amo, dueño. — 
r. Str, llamar señor ó señora, l^anguino-o. 
I.<'S misterios del santo Rosario, y ciertas 
"'aciones cjue se ofrecen al Señor. 

Guinpongotan. s. (De pongot). Pnnci- 

;':o, origen. 

Guinson-dan. adj. (C) (De sonud)» 

llijasno, hijastra, entenado, entenada, 
hijo o hija, que uno de los contrayentes 
tra.e a! matrimonio, con respecto al otro 
cons^-rtc. l{n (B y L) dicen ¡linablosau. 

Guinsug-dan. .r. (De sogud). l'nncipio, 

<i'-|g(.n. 
GuintaL v. Mermar, disminuir la marea o 

Gllioc. r. Desgranar el palay con los pies. 
Guios. /'. .M()\er, menear, dar xueíias el 

díeniitlo. 
Guiotan. .\-, Señal, demarcación de semen- 

teías y terrenos. — /' íiacer o j^ioner dicha 

señal. 
Guipac. /'. Mellarse, romperse un pedazo 



de tabla, remo, baloto ó cosa semejante. 
— adjs Cosa mellada, rota, con hendidura. 

Guipalauani, adj. Palauan superior y de 
lo mejor. 

Guipat, adj. Cosa cuadrada, como viga ó 
cosa semejante, — s. Madero cuadrado. — 
V. Hacer cuadrada la madera, viga ó cosa 
semejante. — (juinipat. Lo cuadrado, ó de 
cuatro esquinas en su largura, como ma- 
dero labrado por cuatro caras. 

Guipic. V. Mellarse alguna cosa por golpe. 

Guipos. adj. Cosa madura y seca- 

Guipud. s. Pedazo. — v. Dividir en pedazos. 
Usa ca guipud nga palauan. Un pedazo 
de palauan. 

Guipud guipud, ?'. Dividir en pedazos. 

Guirang. v. Hender ó rasgar la oreja. 

Guiray. adj. Cosa dedicada, ofrecida, pre- 
venida, preparada. — v. Dedicar, ofrecer, 
pre\'enir, preparar. 

Guírham. adj. Cosa que causa comezón. 

Guirhap, s. Comezón, picazón. — v. Tener 
ó sentir comezón. — adj. Cosa que causa 
comezón. 

Guirigod. V. Porlíar; llevar adelante el in- 
tento. 

Guiri guitic. V. Sentir cosquillas. 

Guirim, d. Mirar por rendija, ó cosa seme- 
jante. 

Guiring guiring. adj. Cosa abroquelada ó 
con dientes, como la hoja de la papaya, 
cardo ó cosa semejante. — Cosa que tiene 
puntas, como la sierra, corteza de la 
nangca, pina, etc- — ik Hacer ó poner al- 
guna cosa del modo dicho. 

Guiring guiting. adj. Cosa lobulada, abro- 
quelada, que tiene lóbulos, 'comg la hoja 
de la papaya. — s Lóbulo, parte del mar- 
gen ó borde de hojas, cálices ó corolas, 
sej)aradas de las demás por intersticios 
mas ó menos abiertos y entrantes. 

Guiris. ?'. Redondear ó recortar una cosa 
en su circunferencia, con tijeras ó cosa 
semejante. 

Guirlo, guidlo. v. Cortar un pedazo pe- 
queño, cortar un poco la oreja al puerco. 

Guiroc. s. Cí)St]uilias. — V. Hacer cosquillas. 
— Caguirocan.--.^. La parte del cuerjxj 
donde se sienten cosijuilJas.— í?^//". (lUirid- 
can.— Co?(juil!(»^o, co^" qui llosa. 

Güiro guido. s. ]\uido como de riña, al- 
boroto ó di\(r>itn. 

Guisad, /•. PiSi'tear. ];isr>r algo <:im los pie-, 
con^o para ai)lanilarlo. 

GuisaO. /'. }\espelar. 

Guisi. /'. Ixa.^gai-, romjter. 

Guising. /". 1 lender, rasgar í'i hacer señal 
en la oreja. — adj. (jue tiene la oreja ras- 



130 

^ada o señalada. 
oreja. 



Gü 



Marca, señal en ia 



Guisoc. s. Árbol alto y resinoso, de hojas 
estrechas y casi redondas; su madera es 
muy buena y de mucha duración. 

Guisum. (7</j. Cosa agria. 

Gult guit. s. Pájaro asi llamado. — v. Can- 
tar o chillar dicho jnijaro. 

Guitib. //. Brotar, principiar a salir lo sem- 
brado; aparecer, salir los cuernos á los ani- 
males. — Romper, rajar un poco Una cosa. 

Guitic. if. Rajar, abrirse tabla ó cosa seme- 
jante. — úí/j. Cosa rajada, hendida. 

Guiuang. a¿/j. Cosa vacía, vana, hueca. 

Guiuanun. aíff. Agua salobre por mez- 
clarse con la del mar, aunque sea dulce 
en su nacimiento. 

Guiuay. s. Lonja, tajada larga de carne ú 
otra cosa. 

Guiuod. s. Rabadilla. 

Gulaman. s. Yerba que se cria á la od- 
Ila de la mar en los bajos; la cual es 
ramosa, redonda, trasparente y quebra- 
diza; tiene muchos pezones donde oculta 
la semilla. Con ella se hace dulce, co- 
ciéndola y poniendo azúcar ó calamay, 
el cual es muy resbaladizo, trasparente 
y quebradizo, y tiene el mismo nombre. 

Gulgu!. s. Trozo ó pedazo de carne ü 
otra cosa. — v. Dividir, ó hacer trozos ó 
pedazos carne ú otra cosa. 

Guliat. V. Vocear, gritar; llamar á voces. 

Guling guHng. s. Algazara, vocerío. — v. 
Vocear, griiar. 

Gulinit. V, Arrancar ó sacar á lo largo 
la estopa del coco. — s. El mismo bono- 
te así sacado. 

Guio guio. V. Señalar la parte por don- 
de se ha de cortar una cosa. 

Guluc, s. Cosquillas. 

Guma. s. Desperdicio del buyo después 
de mascado. Adton naliatutura san pag- 
mama, cún human ná pagsamsama. 

Gumac. v. Patalear, dar patadas en el suelo 
ú otra parte. 

Gumad gumad. v. Hablar 6 pronunciar 
mal. 

Gumarao ná an humay. ¡Pc-. Plantío 
de palay granado por igual, ó que )'a es- 
tá granado. 

Gumarao nga manipis. /oc. Plantío de 
palay granado en [)ar:c, y lo restante sin 
granar aún. 

Gumarao nga madacmol. /oc. Plantío 
de pala\' granado ya casi todo. 

Gumbay. ik Menguar; disminuir; decaer. 

Gumud gumud. v. Hablar bajo y conu) 
entre dientes. 



GU 

Gumurudti. c7(/j. (De guti). Cosa pe. 
quena. Ini n{ía cahuy gumurudti. Este ár- 
bol es pequeño. 

Guna. i/. Limpiar la tierra, quitar la ma- 
leza ó yerba— Rajarse plato ú otra cosa. 
•--s. Rotura, rajadura de plato ú otra cosa. 
— V. Descubrirse, conocerse algún tanto 
una co^a. 

Gunao. ¿/. Desleír, derretir; deshacerse una 
cosa; digerir- Madalí an camote magunao 
sa tiyan. Pronto se deshace el camote 
en el vientre. 

Gungab. s. Cueva, caverna, hueco. — v. E.s- 
tar hueca una cosa. Gungab iton cahuy. 
I^stá hueco esc árbol. — Cagungaban. s. 
Cueva^ caverna, hueco. 

Gungab. ¿/. Desnarigar, quitar ó amputar 
á uno las narices. — íu/J. Desnarigado. 

Gungas. v. Desnarigar, quitar ó amputar 
á uno las narices ó parte de ellas. — adj. 
Desnarigado. 

Gungí. V. Menear, mover, estar ñoja una 
cosa. Nagungi an ngipon co ngatanan, 
nagcaca-gungigungi ngatanan an ngipon 
co. Todos mis dientes se menean.— .f. 
Palillos ó tantos para contar lo que se 
mide, etc. 

Gunhab. u. Rasgar, romper, agujerearse 
algo. 

Gura. V. Coger mucho pescado, cazar mu- 
cha caza. — Abundar. — s. Abundancia. 

Gurab. v. Cortar sin dar golpe. Cortar lo 
que sobra. 

Guragba. s. Piedra puntiaguda de la mar. 
Árbol grande así llamaddo. 

GuragdaL aJj. Cosa gruesa.— Cosa des- 
igual. 

Gural. V. Hablar por enigmas ó acertijos. 
— s. Enigma, sentencia oscura, propuesta 
intrincada; cantar de los bisayas. 

Gurang. ck/J. Puerca ya vieja.— Hermano 
ó hermana mayor; mayor en edad. 

Gurat. s. Cicatriz de viruela, herida ú 
otra cosa. 

Guray. atíj. Bejuco abierto ó dividido, pero 
sin limpiar aún.— ¿^ Limpiar bejuco ó 
enredadera. 

Guray guray. /'. Marchitarse, amigarse, 
envejecer, ponerse iacia r.r.a cosa. 

Guru guru. ^?^//'. Cosa áspera, (\ui¿ tiene 
altos y bajos como paño nudoso. 

Guruc guru^. s. Arreboles en el cielo- 

Gurud gutud. s. Prominencia^- que tienen 
algunos árboles en sus troncos- — nr/j. 
Cosa desigual ó llena de as|)erezas. 

Gurugutuc. V. Sentir cos(iuil!as; hacer 
cosquillas. 

Gurut. s. Arruga en el rostro ó cuerpo. 



k'i 



(5Ü 



1^^:, u; Tener arru[^as en el rostro ú otra 

F parte tlel cuer[)0. 

*Gusa. J". Carne de una almeja, de un ca- 

. marón y cosas semejantes. 

Gusa. V. Ahitar.— j. Ahito. 

Gusam. r. Menear, mover la boca ó qui- 
jadas al comer ó mascar. — Cambiar de 
un lado á otro de la boca lo que se co- 
me ó masca. 

Gusao. V. Saltar los peces en el agua. — 
Salirse uno del tono cuando canta con 
otros. — Alborotar, causar alboroto. 

Gusf, í7(/j. Cosa rota, rasgada, despedazada. 
— V. Romper, rasgar. 

Gusmu. V. Apretar con los brazos, estre- 
char, comprimir. 

Gusod. 7'. Encogerse la madera- 

Guta. s. Agostamicnlo. — Agostarse, se- 
carse las plantas. 

Gutab. V. Cortar sin dar golpe, cortar re- 
fregando. 

Gutac. z/. Rajar; agrietarse, abrirse una cosa. 
- — s. Raja, hendidura, abertura, grieta. — 
Cagutacan. s. Aberturas, grietas. 

Gutang. v^ Picar, dividir en pedazos pe- 
queños. 

Gutas. ?/. Cortar amarradura. 



GÜ IBÍ 

Gutí. (?í/j. Cosa pequeña, chica, escasa, 

poca. — ¿^ Disminuir, iiacer pccjueña una 

cosa. — (7í/v. ;;/. Por poco, por un tris. 
Gutiay, ú{/j. Cosa más pequeña, cliica, 

escasa, poca. — ;/. Disminuir, hacer más 

pccjueña una cosa. — a^fj. Por poquito, 

por un tris. 
Gutiayay. a¿/j. Cosa muy pequeña, chica, 

escasa, poca. 
Gutib. V- Agujerear. — s. Agujero. 
Gutiot. s. Rechinam-ento. — v. Rechinar- 
Gutlab. s. Tijeras grandes de platero ó 

latonero. — ?/. Cortar con ellas. 
Gutmanun. at^j. (De gotum). Que con 

frecuencia tiene hambre. 
Gutub. ?/. Gruñir, refunfuñar. 
Gutuc. ^.^^*. Cosa hinchada. — ?j. Hincharse. 

-T-Hacer cosquillas. 
Gutung. s. Tj-ozo de madera. — v. Partir 

en trozos. 
Gutus. V. Atajar, atravesar ó acortar el 

camino. — s. Atajo. 
Guu. V. Coger entre los brazos ó pies á uno. 
Guya. adj. Cosa fioja, mal atada, poco 

firme, s. Carrillo, mejilla. — v. Cantar. 
Guyhan. v. Encarecer, multiplicar; ser 

muchos. 



H 



, HA 

Habhab. ?/. Comer de prisa; engullir. — Be- 
ber de bruces. — j. Insecto así llamado. 

Habábá. s. Puerco de monte; este es su 
propio nombre. 

Habábao. acj^J. Bajo, de poco fondo; cosa 
poco honda. — ?/. Haber poco fondo; es- 
tar poco honda una cosa. — adj\ Cosa 
poco profunda- — v. Ser ó estar poco 
profunda una cosa. 

Habac. ir. Llevar una cosa en la falda 

. ó regazo. 

Habagat. s. Verano, estío. — Oeste. — Vien- 
to oeste. 

Habagat sa cabarian, habagat sa 
SUgbo. Sudoeste. — Viento sudoeste, que 
sopla entre el Sur y Oeste. 

Habagat sa natondan, habagat sa ca- 
londan. Oeste, poniente. — \'iento oeste. 

Habal. r- Sentir dolor. —j. Enferiiiedad de 
\ ientre con loml)rices. — 7\ Padecer dicha 
enfermedad. 

Habalun. adj. Que padece enfcnnedad de 
\ieníre con lombrices. 

Habaro. z' (De baro). Saber, entender, 



HA 

tener noticia. Diri acó nahababaro siten. 
No sé eso. Pagaram ca, basi ca habaro. 
— Aprende para que sepas. Hababaro ca 
onina. Luego lo sabrás. Iguinpapahabaro 
co sa iyo. Os hago saber, os manifiesto. 
Igpahabaro mo iton sa capitán. Manifies- 
ta eso al capitán. 

Habas, v. Herirse en la ingle ó entre- 
piernas. — s. Herida ó grano en la ingle 
ó entrepiernas. 

Habay habay. v. Balbucear, ó balbucir; no 
poder pronunciar. 

Habla, v. Demandar, quejarse contra uno. 

Hablag. v. Vagabundear, andar ocioso. -- 
adj. \'agabundo. 

Habloc. ^dj. Cosa débil. 

Hablocun. adj. Débil. 

Hablon, v. Tejer. — s. Urdimbre; lo que 
se está tejiendo. 

Hablos. ?'. Adoptar, criar, cuidar al hijas- 
tro ó hijastra. 

Habnao. s. Frío. — Enfermedad que pro- 
viene de fno. — adj. Cosa ínR,-~~v. Tener 
frío. 



13-2 FÍA 

Habo habo. //. Trabajar en vano. 

Habobo. atij. Cosa baja, |x:qucña. — v- Po- 
ner una COSÍ :nas baja do lo que está. 

HabOCUg. /'. (De bocug). Atravesarse 
espina, hueso ú otra cosa en la garganta. 

HabogSOC. V. (De bOgSOC). Caer de ca- 
beza. 

Habohab. s. Maleza que no ha crecido 
mucho donde antes se hizo sementera. 
— V. Limpiar la tierra de dicha maleza. 

Habol. V. Tejer. Xaghaliabol acó. Estoy te- 
jiendo. 

Habón, v. Amontonar. — s. Montón. — In- 
secto así llamado. — Piojo de ave. 

Habong. s. Sombrajo p.ira defenderse del 
sol y lluvia. — Presa hecha con ramas de 
árboles en los ríos para que no se esca- 
pe la pesca al bajar la marea. — Estacas 
que se ponen en las cercas para que no 
entren los animales. — Choza hecha con 
ramas de árboles en la orilla de los ríos 
para coger peces; enramada. — Cerrar el 
camino, atajar la caza ó pesca con esta- 
cas ó enramada, 

Habong habong. v. Hacer enramada; ha- 
cer sombrajo para defenderse del sol ó 
lluvia. Mag hahabong habong acó, cay 
acón Jamang paontolan sin adlao ngan 
sin uran. Haré sombrajo para defender- 
me en él del sol y de la lluvia. 

Haboy haboy. v. Vagabundear. — Pasar 
por delante ó cerca de una parte. 

Habtol. 7J. Crecer; hincharse. — Poner de 
cualquier manera una cosa. 

Habubuáy. adj. (De habobo). Cosa 
corta, baja. Habubuáy nga cahuy. Árbol 
bajo. 

Habuc. V. Cavar la tierra con bolo. 

Habug, adj. Planta lozana y crecida. 

Habuhab. v. Esponjar la tierra para plan- 
tar camote ú otra cosa. 

Habul. V. (B) Herir.— i-. Herida— ^7^/;'. 
Herido. Nahabul acó. Me he herido Xa- 
cahabul siya sa acón. El me ha herido. 
Patay ná an habuL Murió ya el herido. 

Habul habul, s. Insecto así llamado. 

Hac hac. v. Hacer ruido con la boca al 
mascar. — Morder, embestir; hacer ruido 
el puerco cuando come, ó quiere embes- 
tir, y lo mismo el caimán; acometer; re- 
soplar. — s. Resoplido. Hinac hac acó san 
buaya, maopay luga cay san pag hac hac 
niya, layon acó nacadalagan. Me acome- 
tió el caimán; bueno que al resoplar él,, 
en seguida eche á correr. 

Haca haca. v. Hac(T ademán ó gesto al 
niño para que se ría.— í. Co(]uito, ade- 
mán ó gesto que se hace al niño. 



ITA 

Hacad. v. X'aciar, sacar lo que está den- 
trcj de una parte. — Quitar ó sacar la.s 
tripas á puerco, j)escado, etc. 

Hacay. ,". Remojar, poner en remojo semilla 
de palay en petates, ó cosa equivalente, 
antes de liacer el semillero. 

Hacbas, i'. Cortar arbustos ó yerbas á 
cierta distancia de sus troncos. 

Hacbit. V. Coser, cogiendo muchas pun- 
tadas de una vez; atar, amarrar ñipas ú 
otra cosa. 

Hacbot. s. Brazado.— Paghacbot.—z/. Abar- 
car con los brazos. 

Hacdol. V. Golpear, dar con el remo en 
el borde de la embarcación. — s. PIl golpe 
que se da y ruido que se hace. 

Hacgum. s. Puñado. — v. Tomar ó coger 
á puñados. 

Haclag, s. Estrecho entre mar y río. — v. 
Pasar por el. 

Haclam. v. Acometer, embestir, coger, 
hacer presa, Ibus an aeon opud mahaclam 
san buaya, lugaring cay nacasalipud san 
lubi. Por poco mi compañero es cogido 
por el caimán; bueno que pudo ocultarse 
detrás del coco. 

Haclap, s. Cortina, ó cosa equivalente. — 
V. Cubrir poniendo algo delante. 

Haclin. V. Trasladar, llevar una cosa á 
otra parte. — Poner, amontonar, echar una 
cosa á la orilla ó al rincón. 

Haclop. s. Plmplasto. — v. PLmplastar, po- 
ner emplastos. 

Hacmuc, v. Herir; azotar; aporrear, 

Hacol. adj . Cosa lozana, bien crecida. 

Hacop. s. Puñado; almorzada. — v. Tomar 
á puñados ó con las dos manos; coger, 
agarrar. 

Hacot. V. Acarrear. — s. Hormiga pequeña 
así llamada. 

Hacug. adj Cicatero, miserable, ruin. 

Hadhad. v. Cortar árboles ú otra cosa. 

Hadac. s. Licencia, soltura, libertad, li- 
x'iandad. — Ser licencioso, suelto en sus 
modales, de mala costumbre. Di mo pa- 
hadacun an imo anác sa maraut -nga 
gaui. No permitas á tu hijo la mala cos- 
tumbre. 

Hadang. i>. Dar de comer á uno.;~Lla- 
mar los supersticiosos á los malos espí- 
ritus para que se acerquen á comer lo 
que les han [)rcparad(). — Ofrecer. — s. Ho- 
locausto, sacrificio, ofrenda. 

Hadao hadao. v. Vagabundear, estar 
ocioso. — adj. Vagabundo, vago. — if, Ivx- 
hortar, animar con voces y andar de un 
lado á otro. 

Hadap. v. X'enerar, respetar- 



HA 

Hadas. (?//'. Cusa que causa escozor; pena 
ó sentimiento, 

Ha'di. s. Rey, reina. — r. Reinar. 

Hadianun. a((/\ Cosa rea! ó del rey. 

Hadiuc. ¿^. Temer, atemorizarse. — s. Te- 
mor, miedo. 

Hadlucun. ¿k/j. Temeroso, tímido, niie- 
(loso, medi'oso. 

Hadoc. ¿'. (C) Temer, atemorizarse. — s. 
Temor, miedo. 

Hadocun. df//. Temeroso, tímido, mie- 
doso, meciroso. 

Hadong. ¿jf/j- Modesto, serio, grave, for- 
mal. — i'. Ser modesto ó formal. 

Hadoy hadoy. ¿j. Vagabundear. — ndj. Va- 
lval umdo, vago. 

Hag hag. ¿ir/J. Cosa rota, hedía pedazos ó 
jirones. — v. Romper, hacer pedazos ó jiro- 
nes alguna cosa. 

Haga. s. Caracol así llamado. 

Hagabhab. ?/. Sonar una cosa cuando >sc 
toca ó da en ella. — s. ]i\ mismo sonido. 

Hagac. ¿/. Respirar, tomar aliento. 

Hagac hac. ^^ Resoplar, bufar. — s. Reso- 
plido, bufido. 

Hagad. z/. Contar, referir una cosa. — Inci- 
tar, provocar, desafiar, tentar. — Ofrecer. 
— Ofrecerse, convidarse á hacer algo. I ha- 
gad CO sa Dios an casingcasing co. Ofre- 
ceré á Dios mi corazón. Nahagad an ma- 
raut nga babaye. Se ofrece la mala mujer. 
An yaua diri macacapogos daton, nahagad 
lamang. El demonio no nos puede forzar, 
solamente nos tienta- 

Hagad had. v. Rechinar, como cuando se 
come cosa dura. 

Hagaltac. s. Ruido como de cosa hueca, ¿f. 
Sonar cuando se da en ella. 

Hagan hagan. Hacer despacio y de mala 
gana una cosa. 

Haganas. v. Sonar ó hacer ruido una cosa, 
como árboles, cañas, olas del mar, malezas 
etc.— J-. Ruido de lo dicho. 

Hagao hao. /'. Hablar alto, recio y fuerte 

Hagas, i/. Derretir, disminuir, consumir, 
menguar; enflaquecer. — ¿7((/. Flaco, de po- 
cas carnes. 

Hagauac. z/. \'enir llo\iendo. — s. Ruido 



HA 



133 



(jue iiace 

cando. 
Hagauat. ¡ 
Hagauihao 

\ o/.. 

Hagauos. / 

Ruido. 
Hagay. r. Castigar 



u\'ia cuando se \a acer- 



Ouejarsc el agraxiado. 
ílal)lar bajo sin levantar la 



Sonar ó hacer r 



uido.- 



Hagayahay. 

'7 



Sonar, hacer ruido las 



plantas ó yerbas. — s. Ruido de plantas ó 
yerbas. 

Hagbabao. (ídj. l^ajo, de poco fondo, de 
poca profundidad. 

Hagbas. u. Cortar con cuchillo, hacha ú 
otra cosa. 

Hagbay. s. Río y sitio así llamados en el 
pueblo de Catubig. 

Hagbayanun. ík/J. Del lugar llamado Hag- 
bay. 

Hagbit. ¿\ Alar, amarrar. 

HagbobO. (h/J. Cosa baja, pequeña, de poca 
altura. 

Hagbon. v. Amontonar, reunir; acudir la 
gente á un sitio. Nahagbon an mga tauo 
sa baybay san pagtan-ao san sacayán. 
Acude la gente á la playa para ver la 
embarcación. 

Hagbubuáy. úííJ. (De hagbobo). Cosa 
corta, baja. Hagbubuáy nga mga cahuy. 
Arboles bajos. 

Hagca. V. Hablar alto, cantar alto los paja- 
ros, como los calaos. 

HagCOt. j. Frío. — V. Tener frío; enfriar. 
Mahagcot caopay. Hace mucho frío. Hi- 
nagcotan acó. Tengo frío. 

Hagdan. s. F^scalcra. — v. Poner ó colocar 
escalera. Naholog acó sa hagdan. Me caí 
de la escalera. Hahagdanan co an aeon ba- 
lay. Pondré escalera en mi casa. 

Hagdanan. j. F2scalera; sitio de la escalera. 
— Concha grande así llamada; su carne se 
come. 

Hagdao. v. Flntrcsacar, escoger lo bueno 
entre lo malo, lo grande entre lo pe- 
queño, etc. 

Hagdip. V. Atar, amarrar. 

Hagdul. zK Golpear con el remo en la em- 
barcación. 

Haglabaáy. aifj. (De haglaba). Cosa lar- 
ga, algo larga. 

Hagligot. c7t/j. (De haligot). Cosa es- 
trecha, algo estrecha. 

Hagligotay. adj. (De haligot). Cosa es 
trecha, algo estrecha. 

Haglipotay. aííj. (De halipot). Cosa cor- 
ta, algo corta. 

HagmOC. ?'. Aporrear, pegar con ¡jalo, etc. 

Magna, adj. Terreno acuoso, fangoso, que 
se llena de agua en tiempo de lluvias. — s. 
Sementera de terreno acuoso.— ?'. Ira- 
bajar ó lal)rar dicha sementera. 

Hagnao. s. líaccr frío; tener frío, enfriar. 
—s. h'rio. 

Hagnaon* a^^/. Terreno aguanoso, fangoso, 
bueno para plantar en él palay de regadío. 

Hagnat. r. Princi])iar á madurar la fruta — 



ÍW 



HA 



plátanos u rai- 



Calentar el íiambrc. Coclv 
ees que se Coillrll. 

Hagnaya. s. l-jircdadera asi llamada, Inicua 
para amarrar cualquier cosa. 

Hagnip. />. Ajustar el vestido al cuerpo. 

Hagnot. P:nredadcra lar^i;a a.M llamada. Ár- 
bol derecho. Planta lozana. -r. Desmenu- 
zar; perder; desperdiciar, gastar. 

Hagnus. Ala de e.^:acada ó cerca para 
.que la caza ó pesca vaya doncic está la 
trampa. — ¿'. Poner o colocar lo dic'no. 

Hago. adj. Cosa vacía. — r. Instar ó tener 
una cosa vacía. 

Hagobhob. i'. Sonar bruscamente una cosa. 
— Bram.ar las olas de! mar. Estallar como 
trueno ó arma de fuego. 

Hagoldol. ?/. Retumbar, resonar. — s. Ruido 
como- de trueno, terremoto ó cosa seme- 
jante. 

HagOg. V. Revolotear. 

Hagom. V. Abarcar. 

Hagong. 7J. Roncar el que duerme. 

Hagong hong. s. Ruido ó sonido de cosa 
hueca. — v. Sonar ó retumbar lo dicho. 

Hagongihong. s. vid. Hagonghong. 

Hagonos. v. Sonar el interior cuando se 
respira ó resuella. — -s. El mismo sonido. 

Hagonoy. s. Planta que en Botánica se 
llama P^^pilanto acmela; es medicina para 
granos, postemas y mal de orina; bim sea 
aplicando sus hojas machacadas, ó el un- 
güento que se hace con ellas, hirviéndolas 
en aceite fresco de coco, y mezclando un 
poco de brea blanca y cera virgen hasta 
que se trabe, espese y condense. El agua 
en que se coció su raíz sirve de purga, y 
es medicina contra el mal de piedra. Sus 
hojas son contrarias al gorgojo que crían 
las legumbres. 

Hago ot. ar/j. Cosa estrecha, apretada. 

Hagop. z'. Buscar lo necesario; buscar lo 
que se ha perdido. Xagiíaliagop ac(') san 
carabao co nga nabuhinn. Busco mi ca- 
rabao que se ha soltado. 

Hagopahop. v. Pasar por \-crbas ó inalczas. 

Hogopit. s- Higuera áspera voluble; sus 
hojas secas al sol sirven ])ara alisar ma- 
dera ú otra cosa. — v. Alisar madera con 
dichas hojas. — Su fruta no se come. 

Hagoro. v. juntarse, reunirse para hablar, 
etc. 

Hagorong. r. Vibrar; hacer ruido como las 
abejas cuando \-uelan.- — s. \'ibración, reido. 

Hagorot. r. Sorber; iiacer ruido cuanck) se 
sorbe algc). — s. Sorbo, ruido que se hace 
cuando se sorbe. 

HagOS. ¿'. Pasar, traspasar. — s. Lanza de 
caña. 



RA 

HagOt. /'. Adelgazar cabo de lulo, cor- 

dei, etc. 
Hag pá. ¿'. p'.spiar, guardar, \igilar. (ujin- 

hag [)aan co an aeon oaia, cay guinbibi. 

nari san m¡^a looc. líe estado vigilando 

mi semeniura j)er(|ue la \ an segando !«»s 

remontados. 

Hag paan, hag paánan. s Eugar o sitio 

del es|)ía. ('> del que e^tá de guarda. 

Hag pay. r. Pisar la yerba ó maleza para 
hacer cauíino ó sementera. l\nnbarse el 
palay ú otra planta; derribarlo el \ iento. 

Hagsal. 2'. Conocerse los huesos por es- 
tar uno mu)' tiaco. — íu/J. Placo, extenuado. 

Hagsang. r. Levantar; revolver, cavar; 
hozar la tierra. 

Hagsay. ^^ P'scoger. — ad/. Cosa escogida. 
Todo, cuando se trata de una misma es- 
pecie, ó de una misma materia. Hagsay 
nga bulauan. tls oro todo. — Hinagsa\'. 
Lo escogido, ó separado como bueno. — 
Hinagsayan. p^l desecho de lo que se ha 
sacado lo bueno. 

Hagtáas. tidj. Cosa alta, elevada. Hagtáas 
nga mga buquid. Montes altos. 

Haguaos. j.- Ruido de peces en el agua, 
de puercos en el monte, etc.—?'. Idacer 
dicho ruido. 

Hagubay. 7>. Guiar, llevar á uno de la 
mano. 

Hagubis. V. Sacar ó quitar á rebanadas 
la carne del coco con la punta del cu- 
chillo ú ot:o instrumento.— i". El mismo 
pedazo así sacado ó quitado. 

agubo hcb.z/. Cubrir con hojns ú otra cosa. 
Retumbar, resonar. Opaya an paghagu- 
bohob san aton panapton. Cubre bien 
nuestra ropa. Xahahagubohob an calibu-. 
tan. Retumba el orbe. 

Hagubus. (7(ij. Cosa igual de arriba y 
abajo. 

Haguca. ¿jdj. Atadura Hoja.—-?'. Atar, 
amarrar ílojo. Aflojarse la amarradura- 
Venir ó estar floja una cosa. 

HagUCOm. ^^ Recoger una cosa, enrollada 
ó arrollarla. 

Hagud. i'. iMicerar hilo ú otra cosa. L'n- 
tar, dar de barniz á cualcjuier objeto — ^7^//. 
Cesa encerada, bariiizada. untada. — ?/. 
Disminuir, menguar una cosa por medir- 
la muchas veces.— i", pjiredadera espinosa 
así llai^iada; su raíz es muy medicinal. 

Hagudila. s. Pajarilla" ('> bazo del cerdo. 

Hagudilas. t¡(¡. Hagudila. 

HagUgma. v. Amar, estnnar, querer. Na- 
hahagugma cami sa Dios cay onhan pá 
nahagugma si\'a sa amon. Nosotros ama- 
mos á Dios, ])or(|ue antes nos amo él. 



'^Hagulid. /'. Quitar la carne do medio 
Í--C0CO por la orilla y alrededor. 
^HaguiC hie. s. Planta así llamada, de hojas 
t anchas y largas. t i i 

'Haguid. /^//. Cosa Igual.— ¿'. Igualar, ha- 
tr ccr 'gua! alguna cosa. A[>artar, separar. 
'' __C(.)nc.)rdar, conxcnir. 
Hasuilid. P. Quitar el canto á labia, etc. 
Hacuimit. s. Árbol así llamado. 
Haeuio. /'. Bracear como para arrojar 
^ piedra ú otra cosa. Hacer algo sin for- 
nialidad. 
HaguiOS. 7^ Vibrar el látigo ó bejuco al 
dar con el. — Desfogar, respirar, salirse 
el \]ento por algún agujero. Reventar 
postema; romperse dique ü otra cosa. 
Haguis. ?'. Destruir, destrozarse algo por 
c\ uso. Untar, darse con aceite en algu- 
na parle del cuerpo. 
Haguishis. 7J. Hacer ruido con los pies, 
zapnitos ó chinelas al andar. — s. VA mis- 
mo ruido. 
Haguit. V. Desafiar. 

Hagum. /'. Segar 9 coger el [)aíay tierno. 
— .^^ Palay tierno. — Embarcación muy 
cargada. 
Hagupilas. s- Mullido que se ponen en 
las e'^paldas para no lastimarse cuando 
lle\an alguna carga. — ik Poner dicho 
mullido. • 

Hagupuhug. j. Sueño profundo. 
HagUS. s. Venir ó estar íloja una cosa. — v. 
Cansarse, fatigarse.— j. Cansancio,. fatiga. 
Hagusahis. s. Arbusto así llamado; sus 
hojas tienen una especie de vello, ó pe- 
lusa áspera, y sirven para alisar madera. 
Hagutapay. s. Árbol así llamado. 
Hagutauan. ?'. Volver en sí el que habia 

j)erdido el juicio. 
Hagyocon. híi^j. Cosa corta, como panta- 
lón s, sa\'a, etc. 
Háhá. /'. Quitar la paja de la espiga del 
¡húay o separarla después de haberlo des- 
;• rallado, — -Sacar, extraer meollo, tuétano 
(le hueso, carne de almeja, caracol ó ma- 

!iSCO. 

Hail. ¿'. Aphcar, acomodar, conformar. Dar 

eni[i]eo ñ cargo a uno. 
Hain. cií/r. /. Donde, en donde, a donde. 

dlain s¡ l'edro? ;Dc)ndc esla Pedro; 
Hain. iifí/. /v/. Cual. ;] Iain sinin cludulia an 

'ic. »:i clarad- on.' ;CuaI cK: estos dcj.-^ me 

'l.\nrr: 

Hait. 

/■ A: 



JIA 



V¿» 



\L:u/ai- una cosa 
Hala. ^ s< (1 



C Osa lina; aguzada; j)enelianlc. — 
osa. 
'Penrr sed. í Imahala acó. 



Halaba. íKÍJ. Cosa larga. — v. Alargar, ha- 
cer larga una cosa. — s. Largura. 

Halaba laba. adj. (De halaba). Cosa lar- 
ga c) algo larga. 

Halabonos. ¿^ Seguir, proseguir andando. 

Halacay. at(;. Luvia ó viento fuerte, se- 
guido \ constante. 

Halad, v. Ofrecer. — s. (3frecimiento, oferta, 
promesa. 

Halad hagad. ?'. Reírse con fuerza. — Re 
linchar el caballo. 

Halag. 2J. Torcerse, inclinarse árbol ú otra 
cosa. Declinar el sol ó luna. Montar á 
caballo sin silla.— ^r/;'. Cosa torcida, in- 
clinada; con declive. Nahalag an cahui. 
l-lstá inclinado el carbol. Nahalag na an 
adlao. Va va declinando el sol. — Cabal- 
gan, s. Declive. 

Halaghag. a^/J. Cosa rala, clara. — v. Ser, 
poner ó hacer una cosa rala. Halaghag an 
mga tanum. P'lstan ralas las plantas. 

Halagpad. n^/J. Cosa ancha. 

Halagtac. s. Ruido ó sonido de cosa hueca. 
— ?^. Sonar lo dicho. 

Halan, s. Marisco así llamado; se come. 

Hal-ang. af/J. Cosa mal tejida, rala. 

Halang hagang. a¿(/. Tonto, bobo. 

Halangohag. a¿(/. Cosa fofa. 

Halanhan. ¿kúj. vi. Rara vez. — adj- Cosa 
rala, apartada, separada. 

Halapad. adj. Cosa ancha. — v. Hacer an- 
cha una cosa. 

Halaparay. adj. (De halapad). Cosa an- 
cha ó algo ancha. 

Halaparoy. adj. Cosa algo ancha. 

Halarum. adj. Cosa honda, profunda. — 
V. Ahondar, profundizar. Halarum caopay 
i ni nga salug. P^s muy profundo este río. 
Ayao paghalaruma an ocad. No profun- 
dices el hoyo. 

Halas, j. Culebra. — Figura de culebra- Ti- 
nocob acó sin halas. Me ha picado una 
culebra. 

Halasay. adj. Montaraz. — v. Huir, esca- 
parse, remontarse. 

Halasun. adj. Lugar ó sitio de culebras. 

Halat. adj. Cosa ahumada, requemada. — 
V. Ahumar, requemar una cosa. 

Halatihat. v. Difundirse, derramarse, cun- 
dir; ¡H-neírar; entremeterse; escudriñar, 
averiguar. 

Halatuhat. adj. Diestro, ■tx})erto, expc- 
rime-ntado. 

Ir.^e la \ ibia cuando se sube 

jiarte alta. — l\eCelar, temer, 

.V. IxeCeJo, íecnor, sospecha. 

^e lo \a la \ista si sube ó 



Halauhao. / 

o anda ])or 
sospeciiar. - 
— aííj. í hir 



aiuia j)()r j)arte alia. Din 



acó n^acacasa- 



136 



HA 



ca, cay halauhao acó. No puedo subir, 
porque se me va la vista. An diri co 
pacasaca sin lubi cay nahahalauhao acó. 
KI no poder yo subir al coco es porque 
Se me va la vista. Nahalauhao acó cim 
bon-on ca nira. Temo si te hieren. 

Halauháuon. adj. Que se Ic va la vista si 
sube ó anda por parte alta. — Receloso, 
temeroso, sospechoso. 

Halauíg. adj. Cosa larga. — ?'. Alargar, ha- 
cer ó poner larga una cosa- Halauig nga 
biste. Vestido talar. 

Halauihao. s. Árbol grande así llamado; 
su fruta es agria, y se come. 

Halay. v. Vagabundear. — adj. Vagabun- 
do, da. 

Halay halay. v. Vagabundear. — ^í//*. Va- 
gabundo, da. 

Halayhay. v. Poner al viento una cosa 
para que se seque, colgándola de alguna 
parte. — Colgar ó adornar con hojas ó ra- 
mas una cosa. 

Halayhayan. s. Lugar, sitio, cuerda ü 
otra cosa donde se pone al viento una 
cosa para que se seque. 

Halayahay, v. Ponerse al viento; poner al 
viento una cosa. — s. Tiempo ó viento 
fresco y templado. 

Halbao. v. Quitar las yerbas ó malezas, 
cortándolas un poco más arriba de sus 
troncos. 

HalbO. s. Ciénaga, cenagal, atolladero, lo- 
dazal profundo. 

Halhag. adj. Cosa rala, apartada, separa- 
da. — V, Separar, apartar, poner rala una 
cosa. 

Hal hal. v. Jadear, acezar. 

Hali hall. v. Trabajar, hacer pronto una 
cosa. — s. Caracol grande así llamado. 

Haliap. V. Buscar alguna cosa por los mon- 
tes. 

Halibhib. v. Quitar el canto de tabla ó 
cosa semejante. — Caminar por la orilla. 

Hal-id. V, Poner, colocar las cosas segui- 
das ó en orden. 

Haligot. adj. Cosa estrecha, angosta. — v. 
Estrechar, angostar. 

Haligotay. adj. Cosa bastante estrecha, 
angosta. 

Haligotay. ádj. (De haligot). Cosa es 
trecha, ó algo estrecfia. 

Hah'IimOCOn. s. Verba así llamada. 

Halimbaua. v. iJesviarse de la raz<)n ó 
justicia. — s. Desvío, delirio. — I^jempío, 
cuento. — adv. Acaso. 

Halih'ngaton. s. Arl)usto así llamado. 

Haliliían. s. Verba ?<{ llamada; sus hojas, 
machacadas \' i; ^ /a ¡atlas con cal, son me- 



ÍIA 

dicina contra el escozor <jue causa el gu- 
sano basul. 
Halin. v. Mudar, trasladar, cambiar de 

lugar. 
Halinhalin, v. Mudar, trasladar, cambiar 
con frecuencia de lugar. 

Haling haging. v. Tocar, sonar campani- 
lia, cascabel, plata, cadena, o cosa seme, 
jante; el mismo sonido. 

Halíob. V. Acercar, aproximar. 

Halipot. adj. Cosa corta. — v. Acortar, ha- 
cer ó ser corta una cosa. 

Halipotay. adj. Cosa bastante corta. 

Halipuat. V, Mudar, trasladar. — s. Tanda. 
Usa ca halipuat. Una tanda. 

Hal-it, adj. Tabaco ya nacido, pero bajo ó 
corto aún. — v. (C) Techar, retechar con 
ñipa ü hojas ,de anájao. 

Halo. s. Lagarto largo así llamado, que se 
come las gallinas, palomas, huevos, etc. 
Inobus san halo an aeon camanucan. Ha 
concluido el líalo mis gallinas. 

Halac hoc. v. Comer el puerco atropella- 
damente. 

Halod. V. Coger ó agarrar bien. - 

Hal-On. Elnfermedad de los niños de pecho, 
que proviene de los malos alimentos de 
la madre, ó por comer lo que no debían, 
por tener hecho voto de no comerlo. — v. 
Padecer los niños ditha enfermedad. — Sa- 
quít sa mga cabataan nga nasoso pá; nga 
ticang san pag caon san iroy caca non nga 
pahahaí-on. Enfermedad de los niños de 
pecho, que proviene de comer las madres 
comidas que la causan. 

Halón. V. Comer á solas, sin partir con 
otros, ni querer que le vean.— Aullar. 

Halong. s. Pieza de abacá tejida de cinco 
brazas de larga. — u. Tejerla. 

Halonghag. v. Turbarse. 

Halongohag. v. Escapar, huir. 

Halonhon. ^^ Poner mullido de hojas en* 
cesto ralo ó cc^sa semejante. — s. La hoja 
ó lo (]ue sir\e de nuilHdo. 

Halop halop. v. Agoni/ar. 

Halopohop. i<. Suplar á otro; soplar el 
viento. — adj. \'iento fresco y flojo. 

Halos, s. Parte carnosa del abacá. — v. 
Quitar dicha parle carnosa. 

HaloshoS. //. l}(Ti/.arse, r(\shnlarsc\ 

Halot. adj. Mezíjuino, miserable, agarrado; 
avaro, a\aricnto. 

Haloy haloy. v. X'agabundear.— í?^//". \'a- 
bundo. 

Haloyohoy. adj. X'iento fresco y galeno. 

Halput. ?'. Conformarse; seguir, imitar. 

Haluag. adj. Cosa espaciosa, ancha y larga. 



HA 

v. Agrandar, dilatar, ensanchar. Haiuag 

♦ an aeon onia. Ms aiiclia mi sementera. 
Guinpapahaluag san capitán an daian. Kl 
capitán manda ensanchar el camino. 

Halub. /'. Oscurecerse, cubrirse el sol con 
la^ nubes, i'a^^hudlong san sirac adlao cún 
tinatac[ian san dampug. 

HalUC-agUC. s. Bufido, resoplido. — v. Bu- 
jar, resoplar. — Roncar. — Reñir los puei- 
cos. 

Haluc hagUC. s. Bufido, resoplido. — v. Bu- 
lar, reso[)lar. Xaghahaluc-haguc an bactin, 
nC^a guiíibobocud san niga tauo. — Da bu- 
íidos el puerco que es perseguido ])or la 
gente. 

Halud. adj . Iin\'id¡oso, que no quiere dar 
nada á otro. 

Halugahuc. s. Cinta, cordón de pantalo- 
nes ú otra cosa, — v. Poner lo dicho. 

Halughug. s. Jareta, cinta, cordón de pan- 
talones ü otra cosa. — v. Enjaretar. — En 
sartar cañas, palitos ú otra cosa, a^^ujere- 
ando antes lo dicho. 

Halugus. iK Bajar, deslizar por maroma, 
euerda ó cosa semejante. — Descolgar, de- 
jar caer poco á poco una cosa que está 
pendiente de maroma, cuerda ó cosa equl- 
\ alenté. 

Halutahit. v- Prender aguja ó alfiler en 
r('[)a. — Subir culebra ú otro animal por al- 
guna parte, y meterse por algún agujero 
ó abertura. — Cundir, aumentarse el fuego. 

Haluthot. V. Hilvanar, dar puntadas lar- 
gas. — s. Hilván. 

Hamabao. adj. Cosa baja, poco profunda, 
de poco fondo. 

Hamac. s. Comida de perros, gatos y otros 
animales. — v. Echar de comer á los mis- 
mos. — s. Industria, valor, provecho. — odj . 
^ o^a ele \alor ó proxecho. Uara}^ hamac 

- ! v^^w tauo. No es de provecho este 
i "Hibre. — adj. Demasiado. Hamac sin ca- 
(^'ico. Demasiado grande. Hamac sin ca- 
maraut an mga buhat mo. Son demasiado 
malas tus obras. 

Hamag. /•. Delirar, des\ariar. 
Hamamacu. llanta así llamada; es medi- 
cinal . 
Hamamali. .v. Árbol asi llamado. 
Hamamangpang. s. lY-seado así llamado. 

- l'ianta de buen olor así llamada. 
Mamas, adj. ( kir come eualcjuier C'Sa sin 

"• '.^^ I . — Cuiiílir, aumentar. — 1 ratar á 
'' ' ^- j' íT Igual. — úií]. Ramera pública. 

Ha matul, r. Escarmentar, toir.ar enseñaiíza 
>' ^ Vitar cavr vn ad<.'!anle caí peligros. 

Hambabalud. s. Árbol asi llamado; su 
njadcra es buena i)ara edil icios. 



HA 137 

HatnbaU tK Acometer, arremeter. — Accr- 

' carse, arrimarse, juntarse. Hinambalan co 
sin looc. Me acometió un remontado. 
Ayao pag hambal san maraut nga tauo. No 
te arrimes al liombre malo. 

Hambay. Asirse, sostenerse de algo para 
no caer. — Reclinarse sobre algo. 

Hambabay. j. Árbol así llamado; su madera 
es buena para edificios. 

Hambayan. s. Sosten, defensa, arrimo, 
amparo. 

Hambin. v. Elevar niño, brazo ú otra cosa 
en pañuelo, ó cosa semejante, amarrado 
por dos puntas, y colgacio del cuello. 

Hambin. adj. Cosa pendiente, que va agar- 
rada ó asida á otra. 

Hambo. i^. Ponerse de pecho sobre ven- 
tana ú otra parte. — adj. Codicioso, de- 
seoso, hambriento. 

Hamboy. v. ponerse de pecho sobre ven- 
tana ú otra parte. 

Hambug. v. Crecer bien. — odj. Planta lo- 
zana, que crece bien. 

Hambul. .r. Bejuco así llamado. 

Hambuyan. s. Antepecho. 

Hamdas. v. Escocer el polvo que se pega 
al cuerpo. 

Hamguid. v. Probar arma blanca ó herra- 
mienta para saber si corta. — s. Cifra; com- 
paración. — V. Significar, representar, figu- 
rar. — Llegarse á la orilla, acercarse. 

Hamig. s. Nervio. 

Hamil. V. Plncerar hilo ú otra cosa. — .s". Pe- 
dazo de cera para encerar hilo ó cosa se- 
mejante. — s. Ramal de lo que se está tor- 
ciendo. 

Hamili. adj. (De bili). Cosa preciosa, no- 
ble, excelsa. 

Hamindang. s. Árbol así llamado; sus ho- 
jas causan escozor. — Baga nagbanig sin 
hamindang. Se dice del que no puede so- 
segar j)or darle pena una cosa- 

Hamis. /'. Eimpiar, alisar, pulimentar una 
cosa. adj. Cosa fina; amorosa; lisa. 

Ham-it. /'. Imitar los labios. 

Hamitang. s. Árbol así llamado. • 

Hamitan agon. loe. Eo (juc hay que puri- 
ficar ó pasar jxjr el crisol, como oro su- 
cio i! otra eo<a. 

Hamlag. v. 1-xharse el borracho en cual- 
quier parte. — Reñir, luchar. — Arremeter. 

Hamlay. /'. Descansar. 

Hamlig. adj. Salol)re, agua de mar mez- 
clada con agua dulce. 

Hamiiran. ¡'. Estar niuclios reliados, ó 
eonio muerli )S. 

Hamo. /'. Pegar en la boca- -Armarse, pie- 
\ en irse. — Ata\iar, adornar. 



138 



ÍIA 



HA 



Hamo. u. Armar. |)rc[)arar. — Mojar, hume- 
decer. * 

Hamo hamo. v. Humedecer, mojar, echar 
ca!do ó Ií(|uido en la comida, o en otra 
cosa. 

Hamoay. adj. Persona de buen talle, de 
buena disposición. 

HamobO. adj. Cosa baja, ele poca altura. 

Hamolong. adj. (Depolong). Hablador, 
que habla nuu ho. 

Hamolos. v. (De polos). Aprovecharse. 
— adj . Cosa [)rovechosa. Xagpapahamolos 
acó sinin acón buhat. Me aprovecho de 
mi trabajo. 

Hamon. v. Pasarse tinaja ü otro vaso. — 
Dar sombra una planta cá otra. 

Hamong. s. Encañado 6 enrejado de cañas 
que ^e pone al rededor de las plantas para 
defenderlas. — v. Kncañar, ó poner dicho 
encañado. 

Hamorauon nga lanhan. s, Molave de 
madera aceitosa y de color amarillo su- 
bido; esta es la mejor clase y la más 
fuerte. 

Hamorauon nga manabahon. 5. Molavc 
de madera de color blanco; esta es floja 
y dura poco si se emplea como harigue. 

Hampac. s. Azote; castigo.— ¿/. Azotar, 
castigar. Inabut ná an hapac sa Dios. 
Llegó ya el castigo de Dios. Haham- 

. pacón co icao. Yo te azotaré. Ayao acó 
pagham.paca. Xo me azotes. Cadi ca basí 
diri ca mahampac. Ven acá, para que no 
Seas azotado. Guinhampac acó san maes- 
tro. He sido castigado por el maestro, Pí- 
nahampac san capitán an mga hubog. Y\ 
capitán ha mandado azotar á los borra- 
chos. Napahampac acó. Me deje azotar. 

Hampang. v. Holgarse, recrearse, diver- 
tirse. 

Hampángan. j. Recreo, sitio ó lugar de 
diversión ó regocijo. 

Hampanganan. s. Recreo, sitio ó lugar en 
donde se divierten ó convers^in. 

Hampapalad. s. Árbol así llamado. 

Hampao. s. Pasta de arroz esponjado al 
fuego, que, {)oniendo en dio calamay ó 
azúcar, se hace una es])ecie de bola. 

Hampas, v. Devorar, cc>merse unos j)es- 
cados á otros. 

Hampig. iK Acercarse, llegarse á la ori- 
lla.— Pxhar, arrr^jar la mar una cosa á 
la orilla. 

Hampul. V. d'aj)ar con barro, brea ú otra 
cosa. 

Hamtic. 5. 1 íormigas bermejas así llama- 
das; las hay también con alas, su ])¡ca- 
dura escuece \ se hincha. 



Hamtong. adj. Lo crecido, ya hecho, (]ue 
ha llegado a su altura y perfección. Harn-* 
tong nga laL'upii. Varón. }*a hecho. 

Hamuc. i>. Despreciar, tener en poco una 
cn<a. 

Hamud. /'. Oler. —.s-. Olor. 

Hamudlay. v. (De budlay). Descansar^ 
reposar. 

Hamugdas. v. Llover con fuerza. — adj. 
Aguacero inerte. 

HamuK v. Meter los dedos en la boca, cim- 
parsc^ lamerse los dedos. — Morder lo que 
se come como hace el desdentado. 

Hamung. adj. Mucha gente; ruido de mu- 
cha gente. 

Hamungaya. v. Descansar, reposar. — s. 
Descanso, reposo. 

Hamus. /'. Atusar, pasar la mano por el 
pelo, etc. 

Hamut. s. Olor bueno. — adj. Oloroso, que 
huele bien.—/'. Oler bien. Rucad nga ma- 
hamut. Rosa olorosa. 

Hana. v. Tratar entre sí, pensar, consultar. 

Hanabahab. v. Tener ó sentir sed. 

Hanadgong. s. Arbusto así llamado. 

Hanali. ¿'. Hacer de repente ó de prisa 
una cesa, apresurarse demasiado. Ayao 
icao paghinanali. Xo te apresures. 

Hanambong. adj. Cosa larga, como ves- 
tido; cosa ancha, como sementera; cosa 
cunjplida ó adornada de lo necesario. 

Hanang. s. Barranco, lodazal; charco; 
barro, pecina, lodo; terreno fangoso; cieno 
ó lodo en el fondo de río ó mar. — v. En- 
suciarse con cieno; embarrancarse, ato- 
llarse en barranco ó cieno- 

Hanangun. adj. Terreno fangoso. 

Hanao. v- Coger las abejas la sustancia de 
las ñores. 

Hanap. //. (C) Huscar una cosa. Hanapa 
niyo an carabao nga nacabuhi. Buscad el 
carabao que se soltó. — Desaparecer, per- 
derse de vista, deshacerse como humo. 

Hanauá, adj. Cosa vacía.— Cosa libre de 
enredo, engaño ó complicación. 

Hanay. v. Colocar los hilos en el telar, 
principiar á tejer.---v. Los mismos hilos. 
Usa ca hanay. Ln hilo. 

Hanayhay. v. Disminuir el dolor. — Colo- 
car ó poner la escalera de modo que sea 
íáeil suíjir por k:\\-a .— adj . Cosa en declive 
[)ero íacil de subir. 

Hancag. .v. Industria, \ alor, ])ro\-echo. Ua- 
rav hancag' Xo es de pro\echo; no vale 
nada. 

Hancay. adj. Árbol ya seco. 

HanCO. a. (j()l])ear Ujs que reman. 



HatlCUg. r. Kcxibir }' sobrellevar con [ja- 
y ciencia. 
Hancup. ¿'- Pcj^ar, juntar ó ajustar una 

' cosa C(^n otrn. 

Handa. r. Aprovechar, utilizar 6 usar una 
cusa. 

Handab. ?'. I'.sccccr, doler ía garganta. 

Hatldal. i>. Sobresalir, como tablas ó cañas 
mal colocadas. 

Handanata. s. Yerba así llamada. 

Handaramay. s. Arbusto así llamado. 
Las raspaduras de su corteza son buenas 
para reventar hinchazones, y hacer ma- 
durar óranos y apostemas. 

Handig. ?'. hxharse, reclinarse en silla, re- 
costarse. 

Handigan. s. Silla de caña, bejuco ú otra 
c')>a i)ara echarse ó recostarse en ella el 
e!:i'c rnio. 

Handol. i^. Alcanzar, llegar á un número, 
medida ó peso determinado. 

Handong* s. Choza. — Hacer choza con ho- 
jas ú otra cosa. 

HandorOS. 7/. Dormir á sueño suelto. — An- 
dar desnudo ó nudio desnudo é indeccn- 
temeute. — Descuidar, ó no cuidar de las 
cosas (jue tiene que hacer. 

Mandos bandos. ?'. \''agucar, vagabun- 
dear.— ^7^^". Vagabundo, vago. 

Handoroy. r. Desdecirse, volver atrás, 
mudar de parecer.—^. Planta de hojas 
anchas así llamada. 

Handoy. s. Manceba, concubina. 

Handucag. ?^ Mirar alargando el cuello. 

Handug. j. Tributo.— z^ Tributar. 

Handum. s. Afecto, cariño. — ^^ Tener 
afecto ó cariño; acordarse con ternura de 
una cosa (}ue se ama. 

Handung. //. Considerar, imaginar. — s. Es- 
pecie o imagen de una cosa en la fantasía. 

Hangab. r. Avahar, calentar con el \aho 
íili^una cosa.— Fxhar ó arrojar vaho. 

Mangad, r. Le\antar los ojos ó la cabeza, 
mirar hacia arriba. N aban jad acó sa 
langit. Miro al cielo. 

Hangag. .v. Galái)ago. 

Hangaíao. /'. \'enir, llegar antes de la hora 
s(M\'i]ada. — Prcveiiir, j)rej)arar lo necesario. 

Hangalob. <7(//. Cosa larga y ancha, como 
vestido, sementera, etc.— Cosa cumplida 
ó adoüíada de lo necesario. 

Hangalonaon. s. Regostarse, arregostarse, ¡ 
'^ '',;<)'.)>') nai. se a lo t|ue gusta y pedir mas. j 

— </í/;. (i ojoso. 1 
Mangao. r. Asomarse y esconderse, darsí^ ; 

a \ cr y (tcuharse.- — AIi\"iarse el enfermo, j 

— .\(j (.star heciio v acostumbrado a una í 
cosa. ! 



ÍTA 



139 



Hangap hangap, r. Palpar, tentar. 

Hangapitan. s. Árbol asi llamado; sus ho- 
jas tostadas son medicinales, y puestas en 
agua, se usan |vira lavar las' llagas. 

Hangaray. s. Arboi de la mar así llamado; 
su fruta se llama /\'/sií/;/>\ 

Hangaua. v. Temer, recelarse; decir ya, va, 
y no hacer nada. 

Hangbat. Hablar, pronunciar. 

Hangcay. í7^(/\ Madera, seca. 

HangCO. v. Gol|H\ar los que reman, gol- 
pear con el remo en la embarcación. ^.c. 
Ruido que se hace con cl remo en la 
misma. 

HangCOb. ¿'. Cerrar puerta ú otra cosa. 

Hancop. ?^ Ponerse, echarse de pechos 
sobre mesa ú otra parte. 

Hangday. v. Atra\ osarse una cosa sobre 
otra; poner, atravesar. 

Hangdun. s. Árbol así llamado. 

Hangga. s. P:nfermedad pustulosa como la 
viruela. 

Hanggab. v. Respirar y aspirar abriendo 
la boca. 

Hanggob.^^r//'. Planta frondosa, árbol fron- 
doso.— Cosa ancha, como saya, pantalón 
ó cosa semejante.— luubarcación muy car- 
gada.— Cosa en (|ue luay sobra, más bien 
que falta. 

Hang hang. v. P^nsanchar, agrandar agu- 
jero.— Plngullir y tragar atropelladamente 
y sin mascar lo que se come. 

Hangíap. ?/. Andar mirando y buscando 
por todas partes. 

Hangid. s. Orilla de no ó mar, falda de 
monte. 

Hangil. ?/. Probar la ccMiiida que se ha to- 
mado óc\ plato, etc. 

Hangin. s. Viento, aire. /'. Haber viento, 
soplar el viento. 

Hangit. V. Atraer.— Cobrar ánimo, ani- 
marse, esforzarse.— Descortezar la caña 
dulce con los dimte.s.-^j. Atractivo.— ^^Z/. 
Que atrae, tiene viitud ó fuerza para 
atraer.~-v. Pescado asi llamado; se come. 

Hangitan. .r. Onlla u canto de una cosa en 
su largor. 

Hangiu. r. I'edir, suj)licar, rogar; instar, 
importunar; regatear. 

Hanglad. r. l^uscar ])anales de abejas en 
los montes. — s. y\rrasir;n-. 

Hanglag. s. Rodillo, p.-^lo ñ cosa seme- 
jante í)ara arrastrar sobie el alguna co.sa 
jícsada.— /' l'onor (helio rodillo para ti 
arrastre. 

Hanglas. r. Subir ú coc(»s o árboles cjue 
tienen mcisiiMí j.ara ase/itar e| pié.— Res- 
balar. — úíij. Cosa re.sbalosa. 



Í40 



lÍA 



HangO. v. Mo\cr, menear de un laclo a 
otro una ccrsa para N.-nMrla. —Menearse, 
nioverse estaca i'i otra r* v.i [>;<r c^iar floja 
ú holi^acla en dontle se halla colocada. — 
Aflojarse anuarradura. 

HangO hango. /'. Mover, menear de un 
lado á otro una cosa para sacarla o arran- 
carla-— Menearse, moverse estaca ú otra 
cosa por estar floja ú holgada en (i')nde se 
halla colocada. — Aflojarse amarradura. 

Hangoit. V. Ir á la ligera navegando ó ca- 
minando. 

Hangongomuy, v. Amar, querer, tener 
afición, estimar. 

HangOS. Ruido que hace el gato cuando 
se le acaricia, ó está á gusto en un lugar, 
ó cuando n^aman de pcqueñitos. 

Hang-Ot. V, Dar mordisco sacando un pe- 
dazo de la cosa que se muerde. 

Hangpas» v. Morder, comer, devorar. I íi- 
nangpas san paring an usa ca capay san 
pauican. Comió el tiburón una aleta de la 
tortuga. 

HangpiK v. Juntar, ajustar, unir bien una 
cosa con otra. — Juntarse con otro, pasarse 
ó hacerse del otro bando ó partido- 

Hangpon. v. Esperar, confiar. 

Hangput. V. Querer, amar, tener cariño á 
una cosa. 

Hangrab. ?/. Pacer ios animales. 

Hangrit. s. Enojo, enfado, tristeza. — Eno- 
jarse, enfadarse, entristecerse. 

Hangsud. s. Yerbas ó raices aromáticas 
que ponen los bisayas en sus comidas. — 
V. Echar ó poner lo dicho. 

Hangtad, v. Pescar amarrando el anzuelo 
en alguna parte, y dejarle por cierto 
tiempo. 

Hangtal. s. Palos ó cañas atravesados en lo- 
dazal ó charco para pasar sobre ellos. — 
V, Atravesar ó poner dichos palos ó cañas 
atravesados. También los ponen tendidos 
á lo largo del charco para pasar por ellos. 

Hangub. adj. Cosa ancha que \iene y 
asienta bien.— Cosa hecha, robusta, lo- 
zana. — V- Arreglar, ó ponerse bien camisa, 
etc. 

HangUg. i\ Tomar ó comer una cosa para 
envenenarse, envenenar, emponzoñar. — 
Calentar demasiado. 

Hangul. V. Necesitar, carecer de alguna 
cosa. — adj. Necesitado, pobre, miserable. 

Hangcup. v. Acogerse, refugiarse. 

HangUS. v. Acezar, jadear. 

HangUS hangUS. ¿/. Acezar, jadear. Res- 
pirar con trabajo ])or causa de cansancio. 

Hangya. s, (suave la í^). Alanibre que se 
pone en el cordel de pescar. 



ffA 

Haní. dilv. /. Aquí. Mahani an capitán. Va 
esta a(}uí el capitán. 

Haníg. s. Mullido de ho¡as ú otra cosa. — /•. 
Poui-r dicho mullido. — Cubrir ó tapar agu- 
jero c<>n jioins <) Cí)sr\ semejante. 

Hanip. <". Ir despacio como á coger una 
cosa; agacharse. Xahahanip an oding in 
titocob san yatot. Camina despacio el gato 
cuando \a a morder al ratón. 

Hanip hanip. í>. XOKerse á juntar las abe- 
jas á su panal, o al carbol en el que está 
el panal. 

Hanipa. adj. Plátanos pecjueños y olorosos 
así llamados. 

Han it. ¿'. Romper, rasgar, partir en peda- 
zos. Haniti acó magoti siton imo tabaco. 
Parte para mí un poco de ese tabaco (hoja). 

Hanit hanit. Romper, rasgar, partir en pe- 
dazos, hacerse pedazos una cosa. Nagca- 
hanit hanit an hado co. Se ha hecho pe- 
dazos mi camisa. 

Hanlas. adj. Cosa resbaladiza. — v. Resba- 
larse. 

Hanlüd. v. Atollarse.— i-. Atolladero, bar- 
ranco. — Cahanluran. s. pL Atolladero ó 
multitud de baches. 

Hanlup. s. Gorgojo que se cría en el arroz, 
harina, etc. 

Hanoay. adj. Expedito y dispuesto para 
hacer una cosa. — u. Aderezar, componer. 

Hanod. 2;. Atollarse.—.?. Atolladero. 

Hanogclog. v- Compadecerse, condolerse, 
tener lástima. 

Hanoi, s. Buho que se siente debajo del 
• petate, asiento ú otra parte. 

Hanomo. s. yXrbol así llamado. 

Hanonay, adj. Despacio y seguido. 

Hanong. s. Sombra. — v. Hacer sombra una 
cosa. 

Hanot. V. Arrancar yerbas y plátanos con 
sus raices. 

Hanoy. ?-. Subir, ascender; volar las aves 
hacia arriba. 

Hanquil. adj. Anciano y fuerte aún. 

Hantac. s. Planta así llamada; se usa como 
\erdura. 

Han tag. adj. Cosa acabada cumplida.— 
V. Acabar de hacer una co.sa. — adj . Cosa 
rala, separada, apartada. — ir Separar, 
apartar ó poner separada una cosa.^ — Ex- 
tender. — adj. Cosa ordenada. — s- Orden, 
disposición de las cosas. 

Hantal. s. Lindero, término. — ?^ Lindar. 

Hantana. ?'. Probar, ensayar, examinar. 

Hantansi. .s-, Planta así llamada; es medi- 
cinal. 

Hantatagum. s. Árbol así llamado. 

Hantay. v. l^xtender, estirar. 



HA 

Hanting. v. Carj^ar maderos ó trozos en 
embarcación menor, ó llevarlos amarra- 
dos á la misma por la parte de afuera. 
Uaray acón haliantingan nga baloto nga 
(laco. No tcrgo baloto grande para llevar 
maderos. 

HantitigaO. s. Arbusto así llamado. 

Hantolid. v. Estar tendido ó echado; dor- 
mir á sueño' suelto. 

Hantuc. v- Golpear, dar golpes. 

Hanuc, s. lierra negra. 

Han-Ug. V. Apretar, comprimir. 

HanUg. adj. Cosa blanda, que fácilmente 
se magulla. — v. Ablandar á golpes una 
cosa. 

Hao hao. v. Desemborracbar, desembria- 
gar, quitar la embriaguez. — Ax'entar el 
[)alay con las manos, después de piso- 
teado y desgranado. — Chupar, gustar. 

Haod. s. Lazada. — v. Atar, amarrar pa- 
sando ambos cabos por la dobladura. 

Haoló. s. Cabecera de la cama. 

Haom. V. I^ncajar, ajustar. — Enquiciar. Pro- 
bar, entrar. 

Haom haom. v. Achacar, imputar una falta 
otro. 

Haon. V. Retirar, apartar una cosa de donde 
está. Haona an coron. Retira á^\ fuego 
la olla. 

Haon* adv. Ahí. Haon san bonos. Ahí está 
en el cajón. 

Haong. iK Arrimarse, juntarse, pasarse ó 
hacerse del otro bando ó partido; refu- 
giarse. 

Haongan. s. Refugio. 

Haop. adj . Agregado, vasallo ó dependiente 
de uno. — v. Ser \asallo ó agregado. 

Haot. zK Tirar del abacá al beneficiarlo, sa- 
carlo entero y sin xoxx\\^cix.~adj . Abacá 
que sale entera toda la hebra- — s. Asien- 
to del remero en la enibarcación. — v. Sen- 
tarse en el mismo. 

Hapa. ?/. Ponerse boca abajo, postrarse. — 
Se dice de las abejas cuando se liallan 
muchos panales juntos- 

Hapag. s. Petate para asolear palay. 

Hapasungad. ?/. Caer, levantando la ca- 
beza ó cuerpo hacia arriba. 

Hapay. ¿'. Derribar, echar á tierra las plan- 
tas. 

Hapdos. ?'. Escocer, picar, sentir comezón. 
A. h]scr)Z()r, escocimiento, comezón. Ma- 
' ''4)008 inin acón casam-dan. Escuece esta 
nn herida, jAbaa clao pagcamahapdos san 
ac(Hi cahabolan! ¡Ay, cün)o escuece mi 
herida ! 

"^pi. V. Derribar, echar á tierra las plantas. 

Hapiang. adj. Cosa en forma de abanico, 



fíA 



Í4I 



como la cola del pez doyof¿<^. — v. Tener ó 
estar una cosa en el sentido dicho. 

Hapid. i/. Poner, colocar bien las cosas, aco- 
modarlas bien en una parte. Píapira sin 
maopay an mga tabla. Coloca muy bien 
las tablas. 

Hapid hapíd. v. imitar. Nahapidhapid ná 
inin bata sa maestro. Ya imita este niño 
al maestro. 

Hapil, V. Tirar, arrojar una cosa que no 
sirve. — Arrimarse ó pasarse á un partido. 

Hap-il, s. Emplasto para heridas ó llagas. 
■ — V. l^^.mplastar, poner emplastos. 

Hapila, if. Poner hojas de ñipa sobre la 
unión de las ñipas ya cosidas y amarradas 
de dos en dos, las cuales se ponen so- 
bre los caballetes de los techos. 

Hapin. s. Mullido; rodete, rodilla que s^ 
pone debajo de una cosa; mullido que s^ 
pone para ir á caballo, ó en el carabaoi 
manta que se pone sobre la silla del caba- 
llo. — Pañal — Eorro de libro. — v. Aforrar-* 
— Poner mullido, etc. 

Hapino. V. Derribar, echar á tierra las 
plantas. 

Hapiod. V. Desarrugar, quitar las arrugas. 
— Restregar una cosa. — Atusar, pasar la 
mano por encima de una cosa. — Estregar, 
dar friegas. 

Hapit. V. Parar, llegar ó arribar, sólo de 
. paso, á algún sitio ó lugar.— Posar, alo- 
jarse ú hospedarse en alguna parte. Na- 
hapit cami sa Tacloban. Paramos en Ta- 
cloban. Pag hapit quita dida. Arribemos 
ahí. Uaray cami pahapita sa mga daga- 
minun. No nos dieron posada los de 
Dagami. 

Hapitan. s. Mesón, posada; lugar ó sitio 
donde se para ó arriba. 

Hapitong, s. Árbol así llamado. 

Hapla. s. Postrar; echarse, acostarse ó an- 
dar boca abajo. 

Haplac» V. Atar, amarrar el emplasto. — 
Poner ó amarrar pañuelo, ó llevarle amar- 
rado á la cabeza. 

Haplas. V. Medicinar, untar con cosas olo- 
rosas. — adj. Cosa olorosa, como ungíjento. 

Hapli. s. Emplasto. — v. Iimplastar, poner 
emplastos. 

Haplus. s. Tocar, palpar, pasar suavemente 
la mano por encima de una cosa. 

Hapnig. ^^ Arreglar, componer, poner en 
orden las cosas. 

Hapohap. /'. l\i]])ar, ¡^asar suaxemente la 
mano por una cosa. — ]U]Scar a tientas. — 
Rascarse. — Limpiar con la mano plato ú 
otra cosa 



\\'2 



líA 



Hapolot. ¿^ Cogur, a^^arrar o a>ir>c dc uiia 
cosa. Coger al náufrago. 

HapOn. ?/. Pararse ó posarse las axes. Xa- 
hapon an tamsi san i ubi. líl ave paró en el 
coco. An lubi an hina¡)onan san tani^i. I{1 
coco es en donde paro el a\e. ;\'ao{iayon 
an calao.^ Uaray, baba pon. ;Sigui(> \- oí an- 
do el cálao.- Xo, se ba parado. 

Hapon. s.. Tarde, tiempo que bay desde 
medio día hasta anocbecor. — r. i-VIcanzar 
la tarde, ser por la tarde. 

Hapón. s. Cordel, cordelejo como el (jue 
usan para amairar los gallos de pelea, o 
para pescar. — v. Pescar con cordelejo. 

Hapros. ¿7. Atusar, pasar suavemente la 
mano por la cara, etc. 

Hapul. V. Cubrir, tapar; emplastar. 

Hapulas. v. Limpiar con la mano sudor, 
polvo ú otra cosa. 

Hapus. t/. Pegar, dar con látigo ó cosa, se- 
mejante. 

Haput. V. Juntarse á otro; imitarle, seguirle. 

Haquid. v. Sacar la comida de la olla, cal- 
dero ü otra parte. 

Harabahab. ¿7í(/. Voz fuerte y gruesa. — ■ 
V. Tener voz fuerte y gruesa. 

Harabas. v. Avergonzarse, ruborizarse, 
atemorizarse. 

Harabasun. adj. Vergonzoso, temeroso, 
tímido, medroso. 

Harab-SUm* a{(/. Vergonzoso, temeroso, 
tímido, medroso. 

Harabay. v. Cortar las plantas ó yerbas 
por cerca del tronco. 

Haracahac. s. Carcajada.—/'. Dar carca- 
jadas. 

Harachac. 2/. Gruñir la puerca cuando le 
quitan los bijos. 

Haracop. v. Caer en tierra, quedarse como 
tendido ó postrado. 

Haracuig. s. Gato montes así llamado. 

Haradianun. ^^. (De hadi). Descen- 
diente de familia real. 

Harag. ar/J. Fruta verde aún. — Cosa sucia, 
llena de maleza. 

-Haragac. ?/. Sonar, bervir el pecbo al a.s- 
m ático ó enfermo. 

Haraganay. v. Sonar, ó hacer ruido cual- 
quier metal. 

Haragbucay. ¿/. línjugar, secar, quitar la 
humedad de una cosa. 

Haragpas. ¿/. Sonar, hacer ruido la yer- 
ba ó lo que cae sobre ella. s. Ruido de 
yerba o árbol c^ue cae á tierra. 

Haragumatay. i'. (B) (De patay). Ago 
nizar ó estar en la agonía. 

Harahara. v. Balar la o\eja, cabra, etc. — 
s. Carcajada, risotada.- — ir Dar carcajadas. 



ÍÍA I 

Harampacun. ^// (De hampac). \ 

quien a/otan ó castigan con frecuencia, 
Harandumun, r?.// (Dehandum). Ama. 

ble, estimable. 
Harang. <7.//. Cosa picante.—^'. Picar, 

enardecer el paladar, como el j)ímirnu), 

guiíidiHa. tal^aco fuerte, etc. 
Harangahang. i?^//. Atontado, medio loco. 

— Desaliñado. 

Harangan. .s-. Planta así llamada, como 
manzanilla. 

Haranganay. //. Sonar ó hacer ruido cual- 
quier nu^tal. — s. Sonido ó ruido de lo 
dicho. 

Harangcatao. i', pjitresacar, escoger. 

Harangdon. ck/J. (De hangad). Vene 
rabie, o á quien se levanta la cabeza para 
respetarle; majestuoso, grande, magnifico, 
excelente, admirable. 

Harang hang. í7í¿/". Atontado, medio loco. 

— Desaliñado. 

Harangihang. adj. Atontado, atolondrado, 
aturdido.—/'. Aturdir, atontar, atolondrar. 

Harani. í,v///. /. y /. Ccrcd..—a(fj. Cosa 
cercana, próxima. — v. Kstar cerca una 
cosa; acercar, aproximar. 

Harao, r. Robar en la cocina cosa de co- 
mer.— Animar á los (jue trabajan. lUiscar 
la vida, comida ó dmero. 

Harap. acrj. Corto de vista.— ?/. Tener la 
vista corta ó cansada. — Dar ó acertar la 
chireta, tirando con los ojos cerrados, á 
las que están puestas en el corro ó señal. 
—Buscar. 

Harap o hr?c'::p. íSu pronunciación es un 
medio entre la d y la r). Servir á la mesa. 
— Haradapon ndj. Señor digno de ser 
servido. 

Harap harap. //. Jugar á la gallinica ciega. 

Harapay. //. Sentir hambre y como esco- 
cer el estómago. 

Harapihap. /'. Tentar, palpar, pasar la 
mano como palpando. 

Harapit. ^7^/)'. Cosa cercana, próxima. — /'. 
Kstar cercana ó próxima una cosa. Ha- 
rapit ná an aeon camatayon. Kstá ya 
cercana mi muerte; mi muerte se acerca. 

Harás, ?>. Limpiar el arroz e-n agua.— Lim- 
piar, quitar ó cortar las yerbas ó malezas 
cortándí^las cerca de su tronco- Pagbara- 
san mo an bugas. Limpia el arroz en agua. 
Pagharasi ta an aton orna san banua. Lim- 
piemos, quitemos la \'eiba de nuestra se- 
mentera- 

Harasam. s. J^spita ó canutillo para beber 
el enfermo, ~~?^ Beber con el ' mismo. 

Harasamun. ar/J. Aquel¡o,dc que se hace 
espita ó canutillo. 



ÉHA 
tíaray. ^- Prometer y no dar. — adj. Cosa 

Wmc no es durable. 

^arayo. ^?^í/"- í^t^jos, distante. — //, hstar 

U Icios; distar.— Alejar, desviar, apartar. 

^'■' nuichn una cosa. 

Harayo rayo, aij, A!,^o lejos ó distante. 

Harbot. /' (Humarbot), Coocr 6 tomar 

'' una cosa. 

Haría, v- Torcer, doblegar, inclinar. 

Haríao. adj^ Holgazán, perezoso. 

Harigui. s. Madero regularmente redondo, 
que sirve de pilar en jos edificios; co- 
lumna, {)Oste, pilar. 

Harigui un. adj. Árbol ó madera que sirve 
para pilar. 

Haring. i'. Kncender ó hacer fuego. Pag 
lianng quita didi. Hagamos aquí fuego. 

Harit. r. enfadarse, enojarse. — Envidiar, 
tener envidia, sentir" el bien ajeno. 

Haro. /'. Heder, oler mal una cosa. — adj. 
Cosa (]ue huele mal. 

Haroan. s. Pescado así llamado; se cría 
en lui;arcs fangosos y sucios, y no suele 
comerse. 

Haroc. s. licro. — u. He.-ar. Manaroc acó. 
V'oy á besar. Pahad-ca acó. Permítame, 
ó deicme besar. Hinad-can co an iva ca- 
n]ut. ]]csé su mano. Tiharoc acó. san iya 
canuit. \'oy á besar su mano. 

Harog. /'. ]\eíozar. 

Harohabon. s. Montccillos de arena ó 
cieno (]ue se forman en las playas ú ori- 
llas de ríos. 

Harohalaba. adj. (De halaba). Cosa 
lar^a, ó algo larga. 

Harohaglaba. adj. (De halaba). Cosa 
larga, ó algo larga. 

Harohaglapad. adj. (De halapad). Cosa 
ancha, ó algo ancha. 

Harohagligot. adj. (De haligot). Cosa 
estrecha, o algo estrecha. 

Haromamay. adj. Cosa bastante; dema- 
siado; en demasía. — v. Ser bastante ó de- 
tlvmasiaílo una cosa. Diri haromamay an 
' ahpa\- ^an casing casing co san ])agca- 
sa)-u(] co san imo polong. Xo liie |)oca la 
aleona rie mi cerazón al enlerarme de lo 
que has dicho. 

Azotar ó castigar á uno 
d )isc!plinarse. 
Algo corlo de \isia. — /'. j 
"-■: :'!-^. rnrto .le \i>ta. 

Haromhom. .v. l^scalofno. — r. Sentir e<. 

Ca'n;r,n. 

Haromohom. s. Kscalolno.— ^'. Sentir e- 

í"a!(':nf). i 

Harong. udj. Tabaco umIo. áspero, lucrte i 

>■ .'ijiai^M .n; árjx)} fjue con diíicultad arde. : 



HA 



143 



Harohampac. / 

Con h'eruencia.- 
Haroharap. ad]. 



y lo mismo cualquier madera. — //. Apa- 
garse, no arder. 

Harop. V. Morar, habitar, estar en un sitio. 

Harop. V. Arrojar ó echar fuera. -^Cogcr 
del suelo una ó más piedras con una sola 
mano, cuando se di\ierten en jugar á las 
chinas. 

Haropoy. i*. Calmar, amainar, mitigar, dis- 
minuir. — j. Ambiente, viento suave. • 

HarOS. v. Ser una cosa de provecho, ser- 
vir para algo. Uaray ca haros. No eres 
de provecho, para nada sir\'es. 

Haroy. v. Quejarse, pronunciando dicha 
palabra. 

Haroyohoy. s. Ambiente, viento suave. 

Harubas. v. Desnudar, quitarse el vestido. 
Pagharubas quita san bado. Quitémonos 
la camisa. 

Harugda. v. P^scarmentar. — v. Avergon- 
zarse, ruborizarse, confundirse. 

Harumpag. v. Caer sobre uno alguna cosa; 
caer, derribar, venir abajo. 

Harupay. s. Planta llamada sensitiva. 

Harus. t\ Poner \ entosa hecha de caña ba- 
gacay. 

Hashas. v. Blanquear ó limpiar bien el 
arroz ya pilado. 

Hasahas. v. Blandir espada ú otra arma. 

Hasahasa. s. Pescado así llamado; se come. 

Hasangan. adj. Pez que tiene agallas. 

Hasas. v. vid. Has has. 

Hasi adj. Presuntuoso. — v. Presumir, vana- 
gloriarse. 

Hasig-han. mod. (De siqui). A los pies, 
hacia los pies ó lo que está hacia los pies. 
Anda pit sa siqui. 

Hasnig. s. Mullido.— zv. Poner mullido. 

HasogOt. /'. aui. Acordarse de algo. — Ma- 
pahasgotun. adj. De mucha memoria. 

Hasohas. s. Fuelles de fragua. — v. Dar á 
los fuelles. 

Hasohasan. s. Dos pedazos de maderos 
huecos donde entran dos rodajas de ma- 
dera con plumas de a\-e en sus extremos, 
y con mango; con ellas se hace el ohcio 
de fuelles, subiéndolas \' bajándolas. 

Hasuc. .". .Sembrar palay u otra cosa ha- 
ciendo hoyos en tierra y colocando dos 
ó mas granos en cada uno. 

Hatáas. aij. Cosa alta, elevada.— ^'. Ser, 
estar o hacer alta ó ele\ ada una cosa. Ha- 
táas caoj)ay an Miigbalian. l^s muy alta la 
iglesia. PagiK'ihalaa'^un co an cota. .Man- 
dare haeei- alta la jiared. .Avao pagpaca- 
hataas sm buot. No te ensoberbezcas. 

Hatag. V. j)ar. conceder. — .^ Dadiva. — 
(.;racia. Maliahaiag acó sa imo sm pisos. 
^'o le dare un {)eso. Naghatag acosa i\'a 



144 



HA 



IT A 



sin cahatc. I.c di dos reales. líinmatai^ acó 
sa iva sin sicaualo. Le (ü mcciio real, iha- 
l'"^' Ci) V. :■':}() aii a.;)n bangcno. Yo te daré 
mi lanza. íhinata^ co sa iva an calo. Le 
di el sonibrero. Tagui acó sm ísda. Dame 
pescado. Ta^an mo acó sin (|uinis. Dan^.e 
cangrejo. 
Hatal-ang, ?'. Equivocarse, errar. Hain acó 

hatal-ang. No sea que me equi\'oquc. 
Hatao. v. Flotar, boyar, subir para arriba 
la embarcación al descargarla. Salir vi- 
ruelas, granos, etc. — Descubrir, manifestar 
ó hacerse patente. 
Hati. V. Asechar, poner ó armar asechan- 
zas. — Ir á contratar el padre del varón el 
casamiento de su hijo á casa de los padres 
de la mujer. 
Hatid, V. Extender, estirar. 
Hatuc. s. Leche de la carne tierna del 
coco. — V. Sacarla, cxpremiendo dicha 
carne. — Echar dicha leche en lo que se ha 
de comer. Hinahatucan nira an loto. Po- 
nen leche de coco en la morisqueta. 
Hatud, V. Llevar, conducir; traer. 
Hatul. V. Dar. — Llevar. Ihatul mo inin 
bado co can Juan. Da esta mi camisa á 
Juan. Ihatul mo inin surat ngadto sa ca- 
pitán. Lleva esta carta allá al capitán.— 
s. Marejada, olas grandes y continuas des- 
pués de un viento fuerte. 
Hatutgao. s. Arbusto así llamado. 
Haua. a¿fj\ Cosa limpia, sin yerbas. — Di- 
ferente, distinto. — r. Separarse. 
Hauac. s. Cintura. 

Hauan. v. Limpiar, purificar, quitar la su- 
ciedad ó inmundicia de alguna parte. — 
Cosa limpia, que no tiene suciedad, pura, 
sin mancha. Mahauan caopay an dalan. 
Está muy limpio el camino. Hahauanan 
co an aeon oma. Limpiaré mi sementera. 
Manahalingoha quita nga mamahauan gui- 
hapon an aton calag. Procuremos que 
nuestra alma esté siempre limpia. 
Hauas. v. Descargar la embarcación; des- 
embarcar, saltar á tierra; bajarse del ca- 
bailo, carro, etc. ííauasa niyo an mga ca- 
jón. Descargad los cajones. Uaray cami 
pacahauás cacolop cay daco an balud. No 
pudiinos desembarcar ayer tarde porque 
eran grandes las olas. 
Hauay, aífj. Cosa bien hecha, de buena 

forma ó planta. 
Hauid. V. Reprimir, detener, contener, re- 
frenar, sujetar.— Con\idar á uno y tener 
gusto que se quede, consienta ó acceda. 
Hauili. s. .Árbol que en Hot;ínica se llama 

líiguera hauili. 
Hauit. adj. Cosa fuerte, difícil de quebrar, 



r()niper ó CTtar. ]':^.c'r'^u\ ?u''r''f v -, ■' 
scverante. 

Haum hauín. i'. Tachar á una pcr-ona, 
afear sus obras y costumbres. 

Hauoc. r. Sacar, extraer una cosa de donde 
esta, como de caldero, olla, baúl, etc. 

Hauot. s. Cosa fuerte, difícil de quebrar 6 
cortar.— Planta que en Botánica se llama 
Hermionitis hendida. — Abstinencia que 
usaban los bisayas por la muerte ó ausen- 
cia de uno, durante la cual no comian más 
que dicha planta. 

Haura. i>. Convinar. Ajustar ó venir justa 
una cosa; encajar, meter una cosa dentro 
de otras ajustadamente. 

Háyháy. ¿j. Acezar, suspirar de modo que 
parece pronunciarse dicha palabra. 

Hayhay. v. Poner los agoreros en la escalera 
ramas, cañas ú otra cosa, para impedir la 
subida. 

Haya. Llorar ¿Di camó nanhahaya san pag- 
quita niyo siton masaquit, nga nahihingo- 
tas ná? ¿No lloráis al ver ese enfermo que 
está ya agonizando.' — Estar, poner boca 
arriba; caer de e^aldas. 

Haya haya. v. Llorar con frecuencia. — s. 
Especie de enredadera; sus hojas se usan 
en el buyo. 

Hayabv hayab hayab. v. Tremolar, enar- 
bolar, ondular, ondear; mover el viento 
una cosa. 

Hayad. W/. Cosa tendida ópucstacn tierra, 
suelo ó piso. — ZK Poner, .:;„'.; l.r .utie:::i 
una cosa. — Repantigarse, arrellanarse en 
el asiento. Poner ó estar tendido boca 
arriba. 

Hayag. v. Resplandecer, lucir, dar luz, ilus- 
trar, iluminar; manifestar una cosa. Ser pa- 
tente ó evidente alguna cosa. — s. Luz, 
claridad. ~í?^2^'- Claro, patente. Nahayagna 
an adlao. Va luce el sol. Pmahayagan sira 
sa Dios. Eucron iluminados por Dios. Ha- 
yag ná an tuna Ya se ve clara la tierra. 

Hayagaya. v. Hacer mal ó de mala ma- 
nera alguna cosa. 

Hayahay. Hf/J. Viento fresco, templado. 
2j, Hacer viento fresco ó templado. 

Hayang, v- bastar ó poner boca arnba una 
cosa. — Caer de es{)aldas. 

Hayao. (2¿ij. Animal doméstico suelto.— r. 
Tener surltos los animales (loméslico^; an- 
dar sueltos los mismos. 

Hayat. adj. Cosa verde, sin madurar aún, 
que no esta en sazón. Cosa corta, estrecha. 

Hayocong. ndj. Estrerho, corto. — ¿'. Ser 
corta una cosa, como vestido, etc. — nf/j- 
Que ele poco se aflige y angustia. 

HayOghog. v. Crecer. 



HA ni 

Hayohay. s. Esclavo criado en casa, no 

c()mí)rado. 
Hayom. adj. Cosa algo negra. — v. Bostezar. 
Hayon, hayon hayon. v. Bracear, mover 

con (íarbo los brazos; contonearse. 
Kayong. ^idj. Cosa ajada, marchita, lacia, 

seca. — ?^ Marchitarse, secarse. Bostezar. 

Xahayong ná an aeon binulad nga dahon. 

Va estc'ín secas las liojas í]uc puse al sol. 
HayongCOt. ¿7(/j. Cosa espesa, muy junta 

una de otra. 
Hayop. fíd¡. Animal doméstico.--?;. Criar, 

domesticar animales. 
Hayopan. mij- Animal doméstico. 
Hayuctin. adj. Cosa estrecha, corta. 
Hayud. //. Estirar, extender. 



II 



Hia. s. Palabra que cantan los bisaras 
cuando van remando, ora todos á la \ez, 
ora alternando. 

Hi-a. S' Palabra que usa^^. ]os]--:vr,^ ' -m 

arrullar y hacer dormir á los niñu.-, can- 
tándola y haciendo pausa entre el ///y la ¿7, 
ó dilatando la ve z entre las dos vocales. 

Hiac. 2^. Resollar y aspirar con diñcultad. 

Hiara. 2/. Acostumbrarse, tener práctica de 
una cosa. — s. Costumbre, práctica, hábi- 
to. Diri acó hiara siton. Xo estoy acos- 
tumbrado" á eso. 

Hias, hiyas. s. Adorno, gala, arreo, jo>-a, 
alhaja, ornato. — v. Adornar, hermosear 
con adornos. 

Hibab. (7(/j\ Cosa des'gual, desproporcio- 
nada, tuerta, torcida. — v. Desigualar, des- 
proporcionar, torcer. 

Hibábao. crffj. Cosa baja, de poco fondo, 
]M)e() {)rofunda. 

Hibab-uan. ¿idf. Cosa baja, de poco fondo, 
:i"vo ¡profunda. 

Hibad. ?/. Desigualar, cortar desigual. 

Hi bag. ¿'. hj-ifurcccrse el juierco cuando 
en)l);'^tr \' escarba con las manos. — ]n- 
elmarsc la carga á un ladn. 

Hibal. s. Df)!()r de tripas ó \ientre. — Do- 
l'T c] \-icntrc. 

Hibalognis. r. Ir uno por diú-rente ca- 
mino (|uc otro y no encontrarse. 

Hibang. />. Destrozar, romper, agnjeiear. 

1 uviv. Xaeahibang ca s;in ac(m bac'o. 

* ■.: i::is dr^irozado mi Camisa. XalT:bang 

■■.' ayan, .Se !ia age^iei'eaelo la emb.ar- 

''''■■'''. Xahibang aco. .Me lie lurido, 

Hibaro. r. .Saber, apicnder. 1 hn aco nahi 
iiaro s;ion. Xo sé eso. Pani^iharo c\'i!iio. 
ApiLiidcd \osolros. Xagpap;ih:})ai() aco 
^a \u](). \ c tnamriesto o haivo saber. Igum- 



IIT 



145 



papahibaro co sa iyo. Os n^anifiesto ó 
hago saber. 

Hibat. ^^ Torcer, ladear. 

Hlbl. ?'. Llorar como los niños. — s. VA 
acto cuando uno principia á llorar como 
hacen los niños. 

Hibig hibig. V. Temblar, ó moverse los 
labios como al colérico. 

Hibo. ?'. Barrer la sementera con ramas, 
y cubrir los hoyos donde se ha sembrado 
el pala>^ — Cogerá uno 7)t frngniiti. 

Hiboat. i'. Repetir, volver sobre la -misma 
cosa. 

HibobO. ndj. Cosa baja, pequeña, de poca 
altura. — iK listar, ser baja, pequeña ó 
de poca altura una cosa. Hi bobo nga la- 
laqui. iíombre de poca estatura. Hibobo 
pá an cota. Kstá baja aún la cota. 

Hibobuan, hibob-an. adj. Cosa baja, que 
no es alia. Aáda dida siton hibob-an nga 
tuna. Ahí está en este terreno bajo. 

HibOC. 2>. Bullir, moverse, agitarse. 

^?:^^^ h^boe. v. Pu'::;-, n:c•ecr^e, ;:¿:.:.rsc 
c(»n frecuencia. 

Hibol. V. Quedarse ó atravesarse la comida 
en la garganta; ahogarse con el bocado 
atravesado. — Ahorcarse. — Pinchar ó pi- 
car desde abajo al que está arriba. Pain- 
ma dao aco, cay hinihibol aco. Dame de 
beber, porque me ahogo; tengo atrave- 
sada la comida en la garganta. 

Hibon. V. Sepultar, enterrar, esconder de- 
bajo de tierra alguna cosa. — Penetrar 
arma, clavarse espina ú otra cosa. 

Hiborong. v. Confundirse, estar uno per- 
plejo, dudoso, confuso. 

Hiborongan. adj. Cosa oscura, dudosa, 
confusa, que necesita aclaración. 

Hibot. ?'. Amenazar, avisar el que sospe- 
cha á aquel de quien sospecha, de que 
le ha de matar, si jjrosigue en su maldad. 

Hiboy. s. Palabra que dicen cuando arras- 
tran alguna cosa. — Decir ó cantar dicha 
])alabra. 

Hibucog. ? . (De Bucog). Clavarse, atra- 
vesarse (."-pi na ú otra cosa en la garganta. 

Hibud hibud. ;-. Mover, menear el cueq)0 
al andar. 

Hibuíauan 

f>ro. 

Hica. / 

cuando ^c 

o j)la}a - 

Hicab. ^ 

Hicabun. 

Hicahic. 



?'. Resplandecer, brillar como 



Kefliju- como la ola del mar 
e letira, \ oKiendo de la carilla 

-s. kesa* a. 

\-nia — /'. Padt cer é> tuier asma. 
<h!!. Asmático. 
''. .\ce/ai", ladear. 
Hical bical. ?'. Ace/ai. jadear— Acariciar 
el \erraeo a la puirea. 



146 



ill 



Hicao. f?,//. Kiiin, iiKZ juitKf, iiiisrrnblí:, 
aw'iro.- -¿'. Scr uno inf/^juino, cscaliiiiar, 
escascar In .|uc sc da. -GHliciar.—.v. 
Codicia. 
Hicao. ¿'. I !tra_i:ir. ii-a(ar ruinnifjitc- d uno. 
Hicap. r. locar, palj^ar, iciUar indecente 
Ü luipudicaniec.ie. ■ Ir poco a [ioco. des- 
pacio para C()L;er ali^o. 
Hicat. /'. Abrir los o]os cdu los dedos. 
Hicay, /'. Desechar, (iar calabazaÑ. 
Hfcdat. d'//. ])c o)os y par[)ados t^randcs. 
Hjclay. r. Cortar árboles. 
Hico. ih/j. Cosa culebreada que forma vuel- 
tas ó eses, y cada una do las \ uelías ó 
eses. 
Hico híCO. .N\ Ambages, rodeos de pala- 
bras. — /'. Decir una cosa con ambages y 
ríndeos. 
Hicob. Llorar, sollozar, suspirar. 
Hicob hicob. r. Llorar, sollozar, suspirar 

con frecuencia. 
Hicom. r. Callar, poner silencio; hablar 

bajo. 
Hicuat. ¿'. Repetir, vol\ er a hacer o decir 

lo que se había hecho ó dicho. 
Hicud. r. Andar despacio. 
Hicug, i'. Ahogar apretando la garganta; 

ahorcarse colgándose de alguna parte. 
Hicugmat. ¿'. Turbar, inmutar, sobresal- 
tar, asustar, acoiiLioiar. 
Hicun. ¿^ Repartir, dar, tomando para si 
la mejor ó mayor parte; repartir, dar con 
desigualdad. 
Hicus. fjc//\ Cosa delgada, estrecha.— Ca- 

hic-san. — .v-. Kstrechez, delgadez. 
Hicus. ¿^ l-:.-.t'-cchar, -r-ecisar. 
Hid hid. r. Untar.— -Pintar. — Estregar, rcs- 

^tregar las espaldas contra alguna parte. 
Hidagmac, r. Topar, dar la embarcación 

en piedras ú otra parte. 
Hidagpá. ¿'. Topar, dar la embarcación en 

piedras ú otra parte. 
Hidal. a/j. Cü.^a inclinada. 
Hidlao. ¿'. ICchar de menos al ausente, de- 
sear verle.— .v\ Deseo, ansia. Xahiliidlao 
acó san acón iro\'. hxho de menos á mi 
madre, deseo \-er á mi madre. 
Hldlao. ¿>. Cesar })or algún tiem{)0 "1 coco 
de dar su hcor ó tuba, por causa lel mu- 
cho calor ó \ientos fuertes que haya 
• habido. 

Hídlos. r. Desamarrarse, (U^sliacerse, desa- 
tarse ó escurrirse la amanadura. — lísca- 
[)arse, escullirse una C(js.i de las mnno,^. 
Hidiuc. /'. Tener dilicultad' en tragar una 

cosa. 
Higad. r. Orillar, ir por la orilla, ladear, 
and.ir o caminar por las laderas. --.v. í )ri- 



I !la.decli\e, pendiente. — r. I'ormar declive 

ó [jendieiUe una cosa. Xagpuüd pulid an 

1 ac(;n lubi. cay higad an tuna, .se \an c:u 

\'endo in;s cocos, [)or(|ue forma declive 

la tierra. —(Aahigaran. — Orilla; declive, 

pendí en li_;. 

; Higaday. s. Trox erbio, alegoría, compara- 

; cien, enigiua. --/'. Truverbiar, conip.ir-ir. 

hablar cnigmatíc.-imente. 
I Higagad. ;'. Juntarse, unirse, 
i Higao higao. r. Hablar bajo, hablar al 
oído, llinmiga') higao siya sa acón. .Me 
i hablo al oulo- 

¡ Higara. ¿'. Acostumbrar, tener [)ráctica de 
i una cosa. 

! Higaray gaday. y. Proverbio, alegoría, 
I comi^aracion, enigma, --¿e Proverbiar, ha- 
1 blar enigmáticamente. 
Higbábao. thO- Que tiene poco l'ondo, si- 
tios de poca profundidad ú hondura. 
Higbáb-uan. dd/. Oue tiene poco fondo, 
sitios de poco fondo, de [^oca prolundi^^lad 
ü hondura. 
Higbabáuan. ¿^r//. Oue tiene poco fondo, 
sitios de poco fondo, de poca profundi- 
didad ú hondura. 
Hig-con. dc/J. Cosa mala, fea, sucia, as- 
querosa, malsonante. 
Hig-cong. dcf/. Cosa mala, fea, sucia, as- 

(¡uerosa, malsonante. 
Hígda. ¿'. Acostarse, echarse, hacer noche 
en alguna parte. Xahigda siya. Está acos- 
tado. Didto cami hihigda sa l'alo. Hici- 
mos noche en Palo. Naghihinigdaun la 
acó. Xo hago más que estar echado. Pi- 
naghilrigtla acó ni nanay. Me manda acos- 
tar mama. 
Higdáan. j,-. Cama, sitio ó lugar donde 

uno se acuesta. 
Hig-hig. ¿\ Acribar ó limpiar el arroz. 
Híglaba-Iaba. ddj. (De halaba). Cosa 

larga, ó algo Inrga. 
Higlad-man.' ddj. Que tiene mucho fondo, 

sitios profundos, de mucha hondura. 
Híglapad. d<//. (De lapad). Cosa ancha, 

ó algo ancha. 
Higlaparay. <?// (De lapad). Cosa an 

cha, ó algo ancha. 

Higlaruman. d //. y}uc tiene mucho fondo, 
sitios profundos, de mucha hondura. 

Hignat. /'. l^stirar, extender, alargar, dila- 
tar una cosa. 

Hignit. .^■. Pedazo; hilacha.-- ¿'. 'Pomar un 
r-eda/o, hacer pedazos una cosa; hacer 

hilachas.-l'ellizcar. Destrozar, de?[)cda- 

zar, devorar. 

Higop. A', SorbiM-.- s Sorbo. 

Higopan. s. A(|ue!!o en donde sc sorbe. 



ÍJ[ 



ílí 



1 



Hleot. /'. Atar, amarrar. — s. C<»rdc1, (')l()(iuc 
sfr\c í>ara atar ó amarrar. — Ramal, cabes- 
tro, ron/al- }li^K)tan ni\o nn baloto. y\mar- 

' racl c\ baloto. Hini^otan co an carabao 
sa |)nno san lubi. Amarre el carab;i() al 
tronco (le) coco. Hig-ta an pisi. Aprieta 
ban el cordel, la atadura ó la aniarra. 
Vanara an hii^ot san carabao. Se ha per- 
dido rl cordel ó ramal del carabao. Xa- 
Iju'-Io an lii^H)t san saca\-án. Se rí)mpió 

' la maroma ó cable de la embarcación. 

Higot baloto, s. Verba así llamaíla; es me- 
dicinal. 

Hígrayo. a fr. /. y /. Lejos.-- ^^//. Cosa que 
está lejos, distante. — ;', listar lejos ó dis- 
tante una cosa. Idicrrayo nC^a mga boniato, 
l'uebios lejanos. XaG;hihi^rayo sira. \'a 
rsl.in lejos. 

Higsa. r. ]\eventar grano ú otra cosa; 
r(>;r)]>ri- el ax'C los liucvos para que salgan 
jos pollos. 

Higsi. ?'. Triunfar, \'encer — s. Triunfo, vic- 
toria. 

Hi.<:^táas. ^^//. C'osa alta, elexada. 

Higíaasari. uf/;. Sitios ó lu,i;:i¡.\- ííÍi ..-, 
ele\a ios —~s. Alturas. 

Hig-tanan. s. (De higot). Poste, árbol, 
coco, ó árbol donde se amarra una cosa. 

Higting. V. Reñir, |)elear. morderse los 
niumaleS". 

Hígub. y. (C) Marea creciente \' grande. 

Higud. /'. Mermar, disminuir. 

Higugma. /'. Amar, estimar. — s. Amor, 
alecto. ( )ngud an pabigugma sa iva. Le 
amo de \eras. I jigugma nga daco. Grande 
amor. 

Higugmaon. r^dj. Amable, digno de ser 
amado, aquel á quien se ama. 

Higuis. r. (jotear la manteca cuando se 
asa la carne al fuego; gotear ó salir j^us 
ó aguaza de grano. j 

Higum. /'. Cerrar, recoger paraguas, red, ! 
'' cosa seniejante. Paluguma ta na mi nga i 
j">cf)t. Roeríamos ya esta rod. /'. Atar, 
aniairai-. .^ . Atadura, vencejo. 

Higum higum. /'. Cerrar, recoger cortina, 
boisa, alba. etc. — s. l-'iador de alba, l)olsa, ! 
*') cosa scnu'jante. ] 

Higus. <h/i. C()sa delgada, angosta, esti'e- i 
c!ia, disminuida. ?'. Disniir.uir, ir á me- , 
nos. ]-",struiar, ex¡M'imir, sacar la suciedad 
<ir i as tripas. 

Hila. .V. Ma.nsco asi llatnadn; ^e come - - 
' '. Tener algún nnembro encogido. 

Hila. /■ l'rnnune;;ir (iicha [¡alabra cuando 
a!!a^!ran (~nsa pesada; arrastiar una cosa 
I ! 'MMinnado dicha jjalabra. 

Hila hila. r. nd. llüá. 



Hilab. /'. (/ortar, dividir carne, o cosa se- 
jante en peda/os largos. — .v. Lonja de 
carne, pescado, tocino, etc. Naghilnlab si 
Juan sm igpapaon niya. l'^stá cortando 
Juan lo (juc ha de poner de cebo en el 
anzuelo. 

Hilaba, adj. Cosa larga, hK^nga.— ?'. Ser ó 
hacer larga alguna cosa. 1 biaba caopay an 
|)isi. Ks muy larga la maroma. — Alargar, 
pjíilongar. A)'ao paghilabaá an carocaya- 
can. Xo alargues la con\ ersación. 

Hilab-an, hilabaán, hilab-on. s. Largor, 
largura. longitud. 

Hilabut. V. hjitrcmcterse, meterse uno 
donde no le llaman, meterse uno con otro, 
Ayao paghilabut sa acón. Xo te metas 
conmigo. 

Hilac. V. Llorar. 

Hilac higac. ?'. Moverse, incjuictarsc el 
verraco por la hembra, y la hembra por 
el verraco, y asi de los enamorados. 

Hilad. V. Echarse uno todo lo que es de 
largo, correrse el fuego á lo largo. 

Hilad hilad. ,- Dar vueltas ó volverse d^^ 
uiH) y oiro Lado ti que esia ec.;ado ó dor- 
mido. —Revolcarse en cieno ú otra parte. 

Hilad-man, s. Profundidad, hondura. 

Hilag. 2'. Suspirar, acongojarse. 

HilagUS. ?/. Amarrar sólo con dos ó tres 
vueltas la punta de una caña, ú otra cosa, 
y concluirla de amarrar bien, después de 
de haber amarrado la punta contraria. 

Hilamon. ?'. Limpiar la sementera. 

Hilang. V. Dividir, abrir una cosa en pe- 
dazos delgados sin separarlos- — P^^ntresa- 
car, aclarar lo espeso.— Placer *ó poner 
rala una cosa.- — ndj. Cosa rala. — .f. biter- 
valo. espacio entre d(js cosas. Paghilangon 
mo iton isda basi ])agasinan. Abre en 
¡)edazos sin se[)aiarlos ese ]>e^cado |)ara 
salarlo. An paghilangi co sini cay ora 
ora sin casoso. Pd aclarar yo ésto, es por 
rjue esta demasiado es])es(). 

Hilang. r. biter{>oIa!-, inter]>oner una cosa 
c-ntre otras. — Dar una y\ mas \eces calen- 
tura; cesai' la misma \' \í)l\er á dar. 

Hilang hilang. /'. Abrir <> dividir carne 
(') pescado en \ arias direcciones, sm se- 
j)arar ¡as } martes. 

Hilangcag. t. ( k^uparse vn una cosa por 
mei"o pasatiempo, enli'etenc i'se. Xaghilñ- 
iangcag acó smi ng:i buhat. l\sto\' cntre- 
lemdí) en esia opia. 

HilaO. ad;. Cosa cruda; xticle — /'. listar 
cruda o \ (lale una (osa. Hilan pá an le>:o. 
Ivsta ai;n la morisíjueta cruda. An dahon 
nga hilao. La lu'ia \erde. i lilao ]>a an 
piña. I'.si.i V rrth^ aun la pina. 



14S 



Tir 



Hi 



Hilap. /'. Ou! tar la carne picada al j)l1Ícjo, \ 
después cic (leso! i ai lo c! animal. — Rebanar, | 
cortar en rebanadas.-- Cortar un ¡cedazo, i 

HÜapad. ¿^//. Cosa ancha, como tela, ])ic- ' 
dra, tabla, etc. — /'. luisancluar, hacer, ü i 
ser ancha una co^a. , 

Hilap-dan. s. Anchor, anchura. 

Hílaparan. .^^ Anchor, anch^ura. 

Hilapit. ¿'. Alcanzar á uno el golpe ó 
latigazo que se da á otro. 

Hilarum. df/J. Cosa honda, profunda. — i'. 
Ahondar, profundizar, 

Hilaruman. s. Profundidad, hondura. 

Hilas, v. Agostarse ó secarse las plantas. 
— s. Insecto así llamado, perjudicial al 
palay. — v. Comer ó destrozar el palay di- 
cho insecto. — Raspar. — Rebanar, cortar á 
tajadas ó rebanadas. 

Hilaslas. s. Inclinación, propensión á lo 
sensual. 

Hilasic. ?/. Retroceder, retirarse, 

Hilauas. v, (De lauas). Juntarse, unirse 
carnalmentc, tener cópula, fornicar, Nag- 
hilauas acó, ñaquihilauas acó sin babayc. 
He tenido ayuntamiento con una mujer. 

Hllauig. adj. Cosa larga, como vestido 
talar. 

Hilauigan. s. Largor de vestido talar. 

Hilauon. adj. Cosa verde. — Color verde. 

Hilay. V. Ladear, inclinar. — Contonearse. 
Nahilay an balay. Kstá ladeada la casa. 
Nahilay man an tauo cün natuyo siya 
humilay. Se co'itonea tamuxn el hombre 
c lando quiere corAoncarse. 

Hilay hílay. u. Ladear, inclinar algo al- 
guna *cosa. — a^if. Cosa algo ladeada, in- 
clinada. — ?/. Contonearse. Hinilay hilay sin 
guli an balay. Se ha inclinado un poco 
la casa. 

Hilayte. s. El pueblo de Leyte, de donde 
toma el nombre la provincia. 

Hilbad. ?/. Acabar, concluirse un asunto 
en que hayan intervenido dos ó mas. — 
Repetir, \-ol\er á lo mismo. 

Hilcas. V. Quitar, deshacer el corral de 
pescar. — Recoger lo tendido al sol. 

Hilhig, ú(/j\ Tejido flojo, mal hecho, cjue se 
apartan los hilos con facilidad, ajjretando 
ó haciendo fuerza con los dedos. — Pere- 
zoso, negligente, dormiKni. 

Hi I hil. adj. Dormilón, descuidado, negli- 
g'^ntc. 

Hilig. ¿;. Ladear, inclinar, torcer. — ddj. Cosa 
ladeada, inclinada, torcida, — Cahiligan- s. 
Inclinación, [)ropensión. 

Hi ling. V. Mirar, acechar, visitar, observar, 
enterarse, llilnga iton sin maopay. Ob- 
serva bien eso. llinilin<: co na. \'a lo he 



miratio Mahiüng acc^ san acón orna. \'()y 
a \er mi snucnícra. ;An(^ an hmihihn'r 
d,da.' ;■; jue estas mirando ahí.' 

Hilis. /'. Dismmuirse, derretirse. 

Hilit. s. Retiro, secreto, scparaciiMi, aj^ar- 
la¡hÍLiito. — llilit, sa hiüt. i)i.adi\ \\x\ se- 
creto, sc(Tetainente. 

Hilo. s. W'neno, [)onzoña. — v. Envenenar, 
en}|)onzonar. 

Hilo, /'. Señalar los carpinteros ó aserra- 
dores !a madera ct^n un hilo teñido de 
blanco o negro.— .s-. El mismo hilo y la 
señal hecha. 

Hiloc. V. líacer cosquillas. 

Hilolopot. V, Buscar con ddigencia. 

Hilong higong. v. Llamear, flamear, des- 
pedir llamas el fuego. — s. Ruido de la 
misma llama. 

Hi lot. V. Sobar,- dar friegas. 

Hilsit. V. Tirar, disparando con los dedos, 
la pepita de fruta ú otra cosa. — Resba- 
larse, escurrirse ó escaparse de la mano 
jabón, anguila li otra cosa. — Echar ó ha- 
cer salir á uno de su asiento. — Capar. 

Hilsot, V. Disparar con los dedos alguna 
cosa. — Escurrirse ó escaparse de las ma- 
nos cosa resbaladiza. — Irse para abajo el 
que se pone en catre, silla, ó banco roto 
ó con agujero. 

Hiluag. adj. Cosa ancha, espaciosa. Hiluag 
caopay an singbahan. Es muy ancha la 
la iglesia. Hiluag an saca}'án. I'^s ar.cha 
la embarcpcicui. C,uinpapahiluag san ca{)i- 
tán an dalan. Manda el capitán ensanchar 
el camino. 

Hiluagan. s. Anchor, anchura. 

Hiluagun. s. Anchor, anchura. 

Hilud. if. Doblar, torcer, retorcer el cuerpo. 

Hilud hilud. v. Doblar, torcer, retorcer el 
cuerpo ó hacer contorsiones. — Perturbar, 
inquietar. 

Hiluguit. V. Representarse, venir á la ima- 
ginación. 

Hilum. <". Callar; hacer una cosa en se- 
creto.— j. Silencio; secreto. 

Hilumhum. /'. lunpollar, calentar el ave 
los hue\-os, poniéndose sobre ellos para 
sacar pollos. 

Hilumlum. v. I^mpollar, calentar el ave 
los hue\(;s, poniéndose sobre ellos para 
sacar pollos. 

Hilus. iK Rozarse, desollarse por tropezar 
en alguna parte. 

Hima. ?'. .Salir ó correr la suciedad de la 
llaga. Correr lo hijuido. 

Himac. i>. ]{.\tralimitarse, hablar fuera de 
|)rop('tsito. 

Hi maga. v. Andar el macho iras de la henv 



HI 

bra.— /?//)'. Cosa torpe; sucia, impúdica, 
deshonesta. 

Himalad. r. (De palad). Decir, adivinar 
la buena (') niala suerte por las ra)'as de 
la ])alnia de la mano. 

Himalo. /'. Alborotar. — Sorj)render, coger 
desprevenido. — /Xcusar, imputando algún 
deiito. 

Himalo. s. (De balo). Dádiva que se daba 
al hermano del difunto cuando el casa- 
miento era con \'¡uda. 

HimalugO. s. Bejuco así llamado. 

Himamaan. ?a Desconfiar. Tardar en pa- 
gar una deuda, ó pagarla por fucr/,a. Cun 
diri ca niahimamaan sa acón, pagancata 
acó usa ca gantang nga bugas. Si no te 
he dado motivo de desconfianza, |)rés- 
lap.ie una ganta de arroz. 

Himang. //. Blasfemar, maldecir, vituperar 
— .V. Blasfemia, maldición, \-ituperio. — Pa- 
rapanhimang. j. Blasfemo. Iguindiri sa 
])ios an paghimang. Está prohibida por 
Dios Ja blasfemia. 

Himangrao. u. Advertir, echar de ver, 
reparar ó notar alguna cosa. — Conversar, 
h.ablar bien ó mal de alguno; hablar ú 
c()n\enir entre sí. Naghimangrao aco nga 
uaay siya dida. Advertí que no estaba 
el ahí. Cañan lorong an pag himangrao 
s'in ngatanan. De necios es reparar en 
i'ído. Naghimangrao ná cam i. Ya hemos 
hablado. Naghimangrao aco, nacapag hi- 
mangrao aco san acón igcasitauo. He ha- 
blado mal de mi prójimo. 

Himao. ¡r Volver en sí el borracho. ;Arin 
hinniamauan ná.^ cQ^^» '^^ \'uelto ya en sí.' 
Uaray j)á gad himamaui. Aun no ha 
^■uelto en sí. 

Hímarao. s. Dádiva que el recien casado 
daba á la madre de su esposa por el 
■"■urño que perdió criándola. 

Hiivay. ¡>. Dar de comer al enfermo. — s. 
_' *':'ida que se da al enfermo. 

Himaya. r. Alegrarse, regocijarse, re- 
crearse.— Gozar; glorificar. — s. Alegría, 
regocijo, recreo. — Gozo; gloria. Naghihi- 
nia\a an mga bata, cay uaray quinaba- 
rac-an nira. Se recrean los niños por 
que no tienen cuidado alguno. Mahin- 
niayaon nga íauo. Hombre alegre, diver- 
gido. An mga matinumanun papaghima- 
>'non sa langit- Los justos gozarán del ¡ 
An íiima}'a nga langitnun. La gloria I 



HI 



149 



Hi 



Hi 



.^::ial. 

■^-'S. .V. l-.scama. — /'. T^scamar, quitar 
'•'" ^^^t':uMas a los peces. — s. Lspecie de 
^^canias de las patas del gallon gallina, 
"i-gad. / . (De hugad). l^lasfemar, mal- 



decir, \ituperar.—j. Blasfemia, maldición, 
vituperio. 

Him-gas. V, (De hugas). Limpiar bien una 
cosa. 

HimgO. u. Lavarse, enjugarse la boca con 
agua; limpiarse los labios con agua des- 
pués de haber comido. 

Him him. ¿>. Limpiar bejuco ú otra cosa 
quitando las espinas ó parte inútil. 

Himiang. adj. VqWz, dichoso. — V. Ser fe- 
liz (') dichoso. Himiang nga tauo iton. Ese 
es hombre feliz. Himiang nga camatayon. 
Muerte dichosa. 

Hlmihim. atíj. Sencillo, franco y sin do- 
b'ez, diestro, apto, hábil. 

Himion. v. Conformarse, aunarse. 

Himiroc. /. (De piroc). Arrancar las 
j)estañas. — a(/j\ Que tiene largas y espe- 
sas pestañas. 

Himitfs. a(ij\ (De bitis). De pantorrillas 
gruesas y fornidas. 

Himingan. ?\ Acompañar, convidar a uno 
para que acompañe. 

Himo, ?/. Hacer, fabricar, formar, crear, 
criar. — Ser posible una cosa. Naghihimo 
eamí sin balay. Estamos liaciendo casa. 
Diri aco nacacahimo siton. No puedo ha- 
cer eso. Iguinhimo sa Dios an calibutan 
sin unum ca adlao. Dios creó el mundo 
en seis dias. 

Himo himo. v. Inventar, imaginar, idear, 
fingir. 

Himoay. adj. Persona de buen talle, de 
buena disposición del cuerpo.- 

Himocan. s. (De buca). Dádiva del que 
se casa, á los padres y hermanos de la 
que ha recibido por esposa. 

Himolbol. ?' (De bolbol). Desplumar; 
quitar las plumas al ave. — adj. Ave plu- 
mosa ó con aímcha pluma. 

HimoIÓan. s. (De polo). Diezmo, la dé- 
cima parte de una cosa, ó sea el diez por 
ciento. 

Himolong. (De polong). Hablador, lo- 
cuaz, xerbuso, facundo, afluente. 

Himon. r. Ta[)ar, cubrir una cosa. 

Himongao. v. Despenar el dormido sin sa 
ber lo que hace. 

Himongaya. /'. Descansar, reposar, gozar 
del descanso. — s , Descanso, rej)Oso; gozo, 
quietud. 

HimongCUg. a. Sobrepaga (¡ue se da á los 
oficiales de la embarcación. — r. Dar la 
tal sr^brcpaga, 

HimongOt. r. (De bongOt). Arrancarse, 
quitarse las barbas. 

Himonoan. s. (De pono). Tronco, raíz 
ú origen. 



í5a ííí 

Himonoan san bucad. . (ai/ .le Li rlor 

HlmoOC. .;.// Si!,Mi.) proiund. ).---/' IvsCir 
muy (Irrmido. 

Himorolsan. aíj. (De polos). Pro\cclu^- 
so. — Aprovechable. — s. Pro\echo, efecto. 

Himos. /'. I\ec(.'i4<;r, guardar, acoírioJar, po- 
ner i;na co^a .-n sitio con\-eniente. 

Himota. s. (De buta). Pa^a que se da á 
les que cainiran por otro, por el pe]ÍL;i'o 
á que se exponen de dañarse en los ojos 
con p'nchos, \erbas ú utra cosa.-— Dar 
dicha paga. — Pedirla. 

Himotáan. s. (De himuta). Lagrimal del 
ojo. 

Him-sag. adj. (De busag). Cosa algo 
blanca. 

Himsang. s. Contumelia; maldición. — v. 
Maldecir, protcrir palabras ma'as y feas. 

Himuca. s. (De buca). Dádiva que se 
daba al que negociaba el casamiento, ó 
al dato. 

Hímudlay. s. (De budlay). Paga al que 
ha trabajado, por su cansancio. — /'. Des- 
cansar, reposar. 

Himugsó. V. Nacer, salir á luz la criatura. 

Himula. adj, (De pula). Cosa algo encar- 
nada, colorada, roja. 

Himuláuan. adj. (De bulauan). Rico, 
que tiene mucho oro. 

Himuot. V, (De buot). (}uerer, compla- 
cerse en alguna cosa. Ini an aeon hiri^ug- 
maun nga Anac nga acón hinmumuotan 
nga matuod. Este es mi querido hijo en 
quien tengo todas mis complacencias. 

Himurayao. ^^ Reposar, sosegarse- 

Himusac. s. El tiempo mejor y más a pro- 
pósito para las siembras y cosechas. 

Himusag. adj, (De busag). Cosa algo 
blanca. 

Himuta. V, (De muta). Quitar la légaña 
de los ojos. 

Himutacal. s. (De butacal). Paga (juc 
se da por el puerco, que se pide prestado, 
para que encaste con las hembras. — ?/. 
Dar la tal paga. 

Hiña. s. Recelo, sospecha, temor. — v. Re- 
celar, sospechar, temer. 

Hinablosan. s. (De hables). Hijastro, 
entenado. 

Hinabuyan. s. Planta larga y delgada, 
como caña. 

Hinacay. s. (De sacay). Precio que se 
paga por <.l j^asaje de la persona, ó Hele 
del cargamento que lleva. 

Hinadian co ná man. mod. Voy por otra, 
ó sea cambiar de con\-ersaci(>n. 

Hínag. V. Separar, poner ó colocar separa- 
das las cosas. 



ÍTT 

Hinagud. .V. 1 )ard() de madera •' caña; fie- 
rha, 

Hinaguiad. /'. Cortar o coger las hojas 
de las p'antas mas pioximas á la tierra. 

Hinaí. /'. Destripar, quitar o sacar las tri- 
pas, limpiar las tripas 

Hinam hinam. ¿'. Morder un poquito, 
gustar, ()rc)bar una cosa. 

Hínanali. r. Hacer con precipitación (> re- 
pentinamente una cosa, obrar de ligero. 
Ayao pahinanaü. Xo obres de ligero. 

Hínanaya. af/j. Aquello que se hace des- 
pacio. 

Hinangtang. s. (De tangtang). Carcelaje, 
derecho que, al salir de la cárcel, pagan 
los presos. 

Hinao. adj. Cosa lisa y tersa, como vidrio 
ó cosa semejante. 

¡Hinaot! /)ac;j. ¡Ojala! ¡Hinaot pá cunta 
nga mapalaran nga di la san namolong! 
¡Ojalá sea afortunada la lengua que ha 
hablado! 

Hinaqui. v. (De daqui). Descaspar, quitar 
ó limpiar la caspa. 

Hiñas, adj. Cosa limpia. — v. Limpiar. — 
Concluir la hacienda ó dinero. Nahinasan 
acó san salapi. Se me ha concluido el 
dinero. 

Hinat. V. Estirar, alargar una cosa; despe- 
rezarse. 

Hinatagay. r. (De hatag). Darse mutua 
mente alguna cosa. 

Hinaut. s. Término que se usa para expre- 
sar el deseo de que alguna cosa suceda 
ó se cumpla. 

Hi nay. adt^ Despacio, poco á poco, lenta- 
mente. — V. Andar, ir ó hacer alguna cosa 
despacio. — Idinay quita. \^amos despacio. 
Diri camo naghinayhinay. No vais des- 
pacio. 

¡Hinay! inttrj, ¡Despacio! 

Hinayhinay. adv. m. Despacito, muy poco 
á poco.—?/. Andar, ir ó hacer aí*guna cosa 
despacito. Naghinayhinay sira. Van des- 
pacito. 

¡Hinayhinay! intcrj. ¡Despacito! 

Hinayon. v. (De dayon). Proseguir, con- 
tiniiar, perse\erar, seguir adelante. Uaray 
acó pahinaN'on. No continué. 

Hincacauayan. s. Grama, )'erba asi lla- 
mada. 

Hincucuguihan. s. (De cugui). Antojo, 

deseo. 
Hin«dam. /. p, (De huram). Cosa cjue 
se ha pedido prestada para devolverla. 
luuli mo an aton hin-dam nga sundang. De 
vueKc el sundang (jue hemos pedido 



fe HI 

^' "nrestacio. lün-dam co ini. He pedido 



HI 



151 



pre 



stado esto. 



^íindang. s. Árbol así llamado; su madera 

í' es blanda y buena para tablas de alcoba. 

"iJjndap. ¿'. Acosar, perseguir alguna cosa. 

HindO. r. Quitar las pepitas de algodón, 

^ • meK'>n, naranja, etc.; quitar la corteza de 

jL de la pina, etc.; preparar melón, pina, 

■^' naranja, etc., quitando !a corteza y pepi- 
tas, y di\ idiéndolo en pedazos. 

Hinducag. /^ Pelear, morder; empinarse 

- el animal para hacer presa. — Ponerse recto, 
enderezarse el que está inclinado. 

Minga, u. Acezar, jadear, respirar con di- 
ficultad y fatiga; descansar, respirar, co- 
brar aliento. 

Hinga hinga. p. Acezar, jadear, respirar 
con dificultad y fatiga; descansar, respi- 
rar, cobrar aliento. Nag bihinga hinga 
an .'i\am. Mstá jadeando el perro. Mabi- 
nL;abini>a acó anay, cay mabutlao. Voy 
a C( brar aliento, porque estoy cansado. 
Nag bihingahinga siyá sin cabusog. Jadea 
por haber comido mucho. 

Hingangamocan. luíj. (De camoc). Cosa 
preciosa, amada y eslimada. 

Hingagon. s. (De cágon). Tercería, paga 
que se da al que hace oficio de tercero. 
— ¿A Pedir la tal paga. — Pagarla. Paghi- 
ngagonan mo acó. Págame la tercería. 
( ujinliingonan co si Juan. Pagué á Juan 
su tercería. 

Hingal. v. Provocar, incitar el que está 
fuera al cjue está dentro. — Hacer esfuer- 
zos el animal por soltarse — Estar inquieto. 

Hingamoc. .s. (De camoc). Amor grande 
y tierno; gozo de lo muy deseado. 

Mingan. n¿, adr. Tanto, cuanto; tantos, 
cuantos; cuantas veces, otras tantas. — 
No lo decia yo, no te acuerdes. — j \\x- 
ceso, demasía. — v. Ser con exceso ó de- 
niasia. Mingan ca naguga)' dacon hingan 
man acó nangalas sa imo. Cuanto más 
me ía\- careces, tanto más me fastidio de 
tí. Mingan madamo an mga cristianes 
nga pinamatay nira, hingan man an ca- 
damo nga nahadudugangan. Cuantos más 
cristianos martiiizaban, tantos mas se 
aumentaban. 

Hingandoy. r. Acordarse, pensar en el 
ausente. Nahihmgandoy acó san ací>n 
<ini,'iy. Me acuMcio de \\\\ padre. 

Hinganib. ,-. .\i.uiarse, iievaí cnnsigí/ arma 
biaiiea. l^lnhn^ganib co ini n{^a bani^cao. 
Me armare con esta lanxa — ,\comj^:iñar. 
-e Lorn I )a ñero. 

Hinganiban. .v Amia blanca para defen- 
<!<•! s, . 



Hingao. V. Turbarse; doler la cabeza. 

Hingao hingao, v. Mover la nariz al res- 
pirar. — s. l'ernilla del medio de la nariz. 

Hingarab. ?/. Componer herramienta gas- 
tada, poniendo acero y sacando el filo á 
la misma. 

Hingaraut. s. (De raut). Descrédito.—?/. 
Caer en descrédito. An bantug nga mao- 
pay naghingaraul ná niyan. La buena 
reputación ha caído ya en descrédito. 

Hingaroc. s. l^stertor ó accidente que con- 
siste en una respiración anhelosa, que 
produce un sonido involuntario, las más 
veces ronco, y otras á manera de subido, 
como suele acontecer en los enfermos de 
gravedad. — v. Padecer dicha enfermedad 
ó estertor. 

Hingasiya. v. Plstudiar, aprender por tem- 
radas. 

Hingaua. s. Temor, recelo. — v. Temer, 
recelar. 

Hingayo. u. Porfiar, instar, importunar, 
pretender, salir con su intento. 

Hingbis. s. Escama. — v. I^scamar, quitar 
las escamas á los peces. — s- Especie de 
escamas de las patas del galo ó gallina. 

Hingbison. adj. Escamoso, que tiene es- 
camas. 

Hinhcal. u. Descomponer; desamarrar. 

Hingiap. ?A Acordarse, recordar, desear 
una cosa.— .c. Recuerdo; deseo. 

Hingilin. LK (De ngilin). Desterrar— j. 
Destierro. 

Híngio. iK Suspirar, anhelar, desear, pre- 
tender. — Instar, importunar, perseverar, 
salirse con su intento- — Aliarse, conve- 
nirse. — s. Alianza, convenio. Naghihingio 
acó pagpalit sadton sundang; hingan ig- 
diri sa acón, hingan co man hingioon. 
Deseo comprar aquel sundang; cuanto 
n.ás se me niega, tanto más insto. 

Hingiqui. u. (De quiqui). Limpiar los 
dientes. 

Hingiray.' u. (De quiray). Arrancar, qui- 
tarse las cejas, ó sea el pelo que las cu- 
bre. — adj. Cejudo, de cejas pobladas y 
largas. 

Hingit. / . Llorar. 

Hinglao. u. I'anr, ciar <i luz. 

HinglO. /'. Mudar de j)ellejo la culebra u 
otro animal.— <^//. Cosa lisa, tersa, limpia. 

HingO. •■' ^^o^c■^ /) rjeiKar una cosa ],)ara 
cacarla <> arrancaila. — lisiar floja u liol- 
L^ada una e(jsa. 

HingO hingO. r Mo\ ei- o menear una cosa 
para cacarla •> anancaí la. — v. Moverse 
o meneaisr los dienie^ ii otra cos.a. 

Hingobas. .■. l'sar ioj)a de otro. 



152 



MI 



HlngOd. i>. Olfatear 

Hingod, hingod. v. Olfntcar oon frc 

cu ene. a. 
HingOg ó hinggog. v. Aspirar, wracr el 
aire exterior á los [)u!nioncs. — ScTDcr los 
mocos. 
Híngolo. r. (De coló). Desuñar, quitar 

las uñas. 
Hingoma. adj. (De orna). Hacendado, 

que tiene muchas sementeras. 
Hingongoma. j. (De oma). Asneóla, 

agricultor, trabajador de sementera. 
Híngoro. v. Quitar las espinas al pescado, 

las pepitas a la fruta, etc. 
Mingos. ;/. Alaroar los labios- 
HingOS hingOS. s. Ruido que se hace con 
las narices al olfatear ó respirar con 
fuerza, v. Hacer dicho ruido olfateando ó 
respirando con fuerza. 
Hingot ó hinggot. v. Aspirar, inhalar, 

atraer el aire exterior á los pulmones. 
Hingotas. v. (De otas). Agonizar, estar 

el enfermo en la agonía. 
HingOtO. V, (De coto). Expulgar, limpiar 

la cabeza de pulgas ó piojos. 
Hingpit. V, Perfeccionar, acabar entera- 
mente una obra. adj. Cosa perfecta, acá- 
bada. 
Hfngsit. V. Pelar, repelar.—Limpiar el al- 
godón ü otra cosa.—Hacer hilas. 
Hingularan. adj. Cosa preciosa y csti- 
mada, querida. Anac conga hingularan. 
Hijo mío querido. 
Hingulo. V. (De ulo). Descabezar, quitar 
ó cortar la cabeza.— .7^/;. Cabezudo, que 
tiene mucha cabeza. 
Híngungumyan. adj. Cosa preciosa y 

amada. 
HingUS. ?A Olfatear, husmar, husmear, ras- 
trear con el olfato una cosa.— Sorber los 
mocos. 

Creciente grande en mareas 



Conformarse, con \'en irse, 



arroz u otra cosa 



Hingutuc, 

vivas. 
Hingyon. v. 

aliarse. 
Hinhin. v. Limpiar el 

con el nigo. 
Hinic hinic. ?/. Chirriar corno aceite lir- 

viendo. 
Hínilao. adj. (De hilao). Cosa xqyÚí:, (le 

color verde. 
Hiniloan. adj. (De hilo). Cosa ^ix^xan^- 

nacia. que íicne veneno. 
HiningOtOS. s. (De cotos). Cnedura, u 

sea lo que en los telares se desperdicia 
^ó cae de los materiales cjue se tejen. 
Hinis. ?'. Limpiar, frotar, estregar una cosa 
con otra; quitar los íubcTCuJos á la caña 



HI 

lí otra cosa. Paghinisi sin dagmit an hnK¡<^ 
san salug. Limpia pronto lo mojado del 
piso. 

Hlnit. V. Rasgar, romper. Hmita iton da- 

hon. Rasga esa hoja. Guinhinit co na. 

Va la he rasgado. — s. Trapo, pedazo de 

cosa rasgada. Tagui acó sin usa ca hi- 

nit nga panapton. Dame un trapo, un 

pedazo de ropa. 
Hinit. V. Correr los animales unos tras 

para arrebatarse alguna cosa. 
Hinít hinit, /'. Rasgar, romper, hacer pe- 

dazos una cosa. Guinhinit hinit ni Juan 

an aeon bado. Ha hecho pedazos Juan 

mi camisa. 
Hinití. V. Mermar, menguar la avenida. 
Híniya. íuij. Cosa justa, que viene bien, á 

propósito, que cabe. — v. Caber, poder 

contenerse una cosa dentro de otra. 
Hiníyan. adj. (De tiyan). Barrigón, bar- 
rigudo, que tiene gran barriga. 
Hin-lauan. />./>. (De hilao). Kl arroz con 

cascara, que queda después de molerlo ó 

pilarlo. 
Hinlit. V. Comer el animal la presa que 

ha cogido. — Repelar, tirar del pelo. 
Hinlo. u. Alisar, pulimentar, pulir, dar 

lustre á una cosa. — adj. Cosa lisa, pulida, 

preciosa. 
Hinoa. ;;/. adv. Antes bien; por tanto; por 

lo mismo. 
Kinoc. V. Sorber; beber los animales, como 

vaca, carabao, etc. 
Hinoclug. V. Compadecerse, condolerse, 

tener lástima. 
Hinogot. V. Convenir, unirse para algún 

asunto. 
Hinonayan sin cabuta. mod. (De onay 

y buta). Ciego de nacimiento. 
Hinonot. v. Convenir, conformarse. 
Hinoon. adj. (De toon). Kstudioso. dado 

al estudio. 
Hínopotay. v. (De hopot). ( uidarse, 

asistirle clí)s ó más miituameiiíe. 
Hinop-tanay. / . (De hopot). Cuidarse, 

asistirse dos ó más mutuamente. 
Honop-tan. / />. (De hopot). Adoptado, 

adoptivo. 
Hinsao. ?'. Laxar los pies 
HinSUg. ailj. Wilicntcs, cuando tcnlos son 

fuertes y de \alor. 
Hintauín. .c. hVuto del árbol hacJiáo. 
Hinti. 2>. Menguar, mermar la a\enida. 
Hintungdan. ?^ (De tongud). Objeto, tin 

ó intento á fjuc se dirige ó encamina una 

cosa. I 

Hinubig. aij. (De tubig). Que tiene a^^ua, 



Hi 

como embarcación ú otra cosa. — Paghi- 

nubig. 2A Achicar el agua. 
Hinud-man./)./. (De huram). Aquel á 

quien se ha pedido prestada una cosa. 
Hiniig. ?'. Madurar la fruta. — ^7(<//. Fruta 

madura, plátano maduro; el coco maduro 

es lahiiig. 
Hinug hinug. ?/. l'emblar, moverse, me- 
nearse una cosa. 
Hinugay. ¡'. Hacer ó decir despacio, con 

tiento )' sin precipitación alguna cosa. — 

adv. Despacio, poco á poco. 
Hinulsul. V. Arrepentirse, dolerse, pesarle 
. á uno de haber hecho alguna cosa. — 5. 

Dolor, pesar, arrepentimiento. 
Hinyo. ?'. Suspirar, anlular. 
Hio-as. s. Descargar cmbarcaci('>n. — Saltar 

a tierra.— Salir, soltar, dar libertad al pre- 

so, hallarse ó estar ya libre. Nahio-as ná 

acó sa cárcel. He salido ya de la cárcel. 

Uaray pa aco caliio-as san sala. No es- 
to)^ aún libre del pecado. 
Hioc. iK Alegrarse, gozar ó sentir alegría. 
Hicd ó hiyod. v. Oprimir, apretar, com- 

¡)riinir, exprimir. 
Hiod. V. Contoner.rsc. — Caminar ú ir des- 

í)acio. 
Hiod hiod. V. Contonearse. — Caminar ó 

ir despacio. 
Hiolingag. v. Volverse á unir ó juntar. 
Hiom ó hiyom. v. Sonreirse. 
Hionong. vi. adv. En cuanto i.—p:cp. 

Por. 
Hios. V. Componer, recoger y guardar las 

cosas, doblar bien la ropa. — Encogerse 

de fno, etc. 
Hipac-dol. v. Darse en la cabeza contra 

madero, puerta ú otra cosa, tropezar con 

la cabeza. 

Hipacdulan. s. (De pacdol). Tropiezo; 

I:^'i]')S pasos. 
Hipag. s. Cuñada. í'atay ná si juana nga 

<iC{)n hi|>ag. Murió \-a Juana mi cuñada. 
Hipalinas. /. (De pálinas). Resbalarse, 

irse los [)ies. 

Hipatiu. /'. Pasar de mano en mano, de 
unos ,í Oír: s. 

Hlpay. /' Se[)arar. ajiartar la yci ba o ma- 
leza jjara pasar. — Derribar e] xirnío ar- 
l''»l'\s, })¡anlas ú otra cosa. 

Hip hip. /'. Sobornal .--.r Soborno. Ilmi]) 
■'■oan san n)í>a indios íin nii^^a Síndad' )v, 
'■"' Mj; !iar< tn los ¡udios a lo^ soldados. 

HjPJ. /', C"a( rse, derribarse alguna cosa. 

^ipid, híripid, higripid. adj. \\cino, 
ccfcano, prc')x¡mo. mmediaio.-- v. Ser \ r- 
eiíio, }>!o\imo (') cercano ri otro. 

Hipihip. !'. Mermar, disminuir, C)brar eou 



iü 153 

rectitud y justicia. — adj. Justo, enteroy 
recto. 

Hiplig. V. yXrrimar, poner una cosa junto 
á otra. — Estar cerca y á la mira de una 
cosa 

Hlplos. V. Escurrirse, deshacerse lazo ú 
otra cosa. — l^strujar, comprimir, apretar 
una cosa con los dedos. 

Hipno, adj. Cosa bien llena, repleta. — Cosa 
pura, limpia. 

HipoK V. Raspar, limj^iar rasj^ando. 

Hipon. s. Peces muy pequeños que cami- 
nan juntos como en tropa, son del gran- 
dor de un grano de centeno; se comen. 

Hipos, s. Silencio. — //. Callar, estar en si- 
lencio. 

Hipoy. s. Silencio, quietud, sosiego, des- 
canso. — i. Callar; estar en quietud y so- 
siego. 

Hipuat. V. Repetir, volver á lo mismo. 

Hiqui. V. Hurlarse, reirsc de alguno. 

Hiquid. V, Despearse. — adj. Despeado. 

Hiquit. adj. De ojos estrechos y pequeños. 

Hirac. iK Amar, querer, estimar. — adj. Cosa 
que se ama, quiere y estima. 

Hírahid. ^^ Caer de parte alta. — s. Ruido 
que la cosa hace al caer. 

Hiramus. d. Eavar la cara. 

Hiran. v. Altercar, reñir. — Cucar, hacer 
gestos el mono. 

Hiranat. s. Calentura. — /'. Tener calentura. 
Hiniiv'ran-tan aco. Tengo ó padezco ca- 
lentura. 

Hirani. adv. 1. y /. Cerca, próximo. — 
adj. Cosa cercana, próxima. — /'. Acercar, 
aproximar 



Hiranian. 

diaci(.')n. 
Hirao. <" 
Hi rap. ,v 

Mancha 
Hiras. /. 



Cercanía, proximidad, inmc- 



Rej)0sar, sosegarse. 
Mota; mancha. Hirap sa mata, 
en los ojos. 

Partir, repartir.— j. Parte, par- 
tición, repai tiniiento. 

Hiri hiri. /'. Relinchar el caballo, balar la 
cabía. 

Hirib hirib. .v. i\mor, miedo, sobresalto, 
temblor, de^lalleeimicnto. — v. Temer, tem- 
blar, sobresaltarse^; latir, ¡)alpitar el pe- 
eho. etc. 

HiriC hiric. s. rein<jr, miedo, sobresalto, 
lrrM])}nr, de.^ínileeimKnt').-. v. Ti'mer, tcm- 
])ln'-. sobrcvriltnr^e; latir. palj)itar el pe- 
cho. rli\ 

Hirihid. /■. IJo\ar a hecho una Ce).sa en 
general, Pa-^ niniíií un ru\-o panu;í';j \\\\ 
inga banua. c^a\' taragoan san mga looc. 
C)uemacl l^das las \-erl)as, poro^ue ».ntr( 
ella^ se ocultan lo^ remontado^. Paghin- 



154 HI 

hirun ni\o panaca an ni^^a bala)'. Subid 
á todas las casas. Din acu nacacahirihid 
san pangadion. Xo puedo aprender toda 
la doctrina. 
Hirihipuat. / (De hipuat). Repetir, \ o!. 

ver a liacer una cosa. 

Hirihud. ,v. l'unzon, lezna, taladro. — u. 
Agujerear, taladrar con lo diciu). 

Hirimayáan. s. Luaar de l^^ozo ó recocijo. 

Hiring, p. Calcular, medir el tiempo; ve- 
nir bien (j JL!sia una cosa. líinirin^ inin 
usa ca bolos sa usa ca saya. Viene bien, 
ó es justa esta pieza de genero para hacer 
una saya. Ighihiring ta an adlao sin pag- 
abut, Calculcmf)s de modo que lleguemos 
con sol, ó á la puesta del sol. 

Hiringig. ¿f. Inclinar la cabeza, estar con 
la Cabeza inclinada. 

Hiringion. ^^ Confabular, tratar una cosa 
entre dos ó más personas, ponerse de 
acuerdo dos ó más indixiduos sobre un 
asunto. 

Hiris. u. Capar puercos. — adj. Puerco ca- 
pón. — Estrujar, exprimir entre los dedos 
alguna cosa. 

Hiroc. V. Hacer cosquillas, sentir ó expe- 
rimentar cosquilleo. 

Hiroc hiroc, ¿^ Sentir ó experimentar cos- 
quillas. — s. Cosquilleo. 

Hirog hirog* u. Temer, dudar. — s. Temor, 
duda. 

Hirohigda. u. (De higda). Echarse ó 
acostarse con frecuencia. 

Hirohiglaba. adj. (De halaba). Cosa 
larga ó algo larga. 

Hirong. adj. De ojos chicos, pequeños. — 
De párpados caídos. 

Hiros. r. Abrir 6 recoger cortina. — Des- 
perezarse. 

Hirot. ¿z. Cuidar, vigilar, mirar o atender 
b[cn por alguna cosa. Hinihirotan co ini 
sin maopay. Cuido muy bien de esto. 
Apreciar, estimar, tener afecto ó cariño 
á una cosa. Diri acó icao tatagan sini, cay 
hinihirotan co gud. Xo te daré ésto, por- 
que lo aprecio mucho. 

Hirub hirub. v. Hablar en secreto y como 

entre dientes. 
. Hirug. i>. Untar, ungir. — .v. Piedra blanda 
ó esponja, (]ue usan los bi^ayas p:ir a fro- 
tarse el cuerpo cuando se bañan. — //. hVo- 
• tar el cuerpo con dicha piedra ó esponja. 

Hirugda. /'. Escarmentar n tomar ense- 
ñanza de lo (jue uno ha visto y experi- 
mentado en sí o en otros, para guardarse 
y evitar el caer en adelante en pehgros. 
Pag hirugdaan cunta naton an maluya nQa 
camadasig ni Pedro, basi diri cjuitá ma- 



lí I i 

cásala. Escarmentemos en el vano orgullo 
de Pedro para no pecar. 

Hirum. /'. Cerrar, cubr r, ocultar y tapar 
una cosa. Borrar las pisadas para no po. 
der ser hallado por las huellas. 

Hirun g. .s'. Murciélago asi llamado. 

Hirup. r- Rendirse, entregarse. 

Hisá. ¿'. Alegrarse, regocijarse. 

Hisa. /'. Despreciar. 

Hisahis. 2f. Sonar una cosa, como chine- 
las, tela, etc.— j*. Ruido de lo dicho. 

Hisgot, hirisgot. r. Referir, tratar; enea- 
minar, seguir. 

HiSO. u. Untar, ungir. 

Hisuid. ddj. Yerto, tieso. 

Hit, hiton. (Por siton). c7ius. del prou. 
I to. P^so, esa, eso. 

Hita. s. li^gle. 

Hitáas. ndj. Cosa alta, elevada.— ¿'. Ser, 
estar, hacer alta ó elevada una cosa. 

Hitad, u. Pixtender petate i'i otra cosa. 

Hitagbo. /'. Ocultar, manisfestar lo que no 
se siente. 

Hi tal. i>. P'stirar, desarrugar. 

Hitam. adj. Plomo de mediana calidad y 
negro. 

Histas-on. s. (De hitáas). Altura, ele 
vación. 

Hitcol. ¿'. Quebrar el que debe y no te- 
ner con que pagar. 

Hit hit. V. Vigilar; acechar. 

Hiti. s. Parte vergonzosa de \z mujer. 

Hitid. V. Andar despacio. 

Hitihot. v. Barrenar. — Entrar, penetrar, 
esconderse — Pasar por medio de alguna 
parte. 

Hito. adj. Palay en sazón. — v. Estar ya en 
sazón el palay. 

HityO. u. Herirse los que riñen. 

Hiua. s. Pedazo, tajada de carne, pescado, 
etc. — 1>. Dividir en pedazas ó tajadas. — 
s. (C) Boca. ¡Cadaco san imohiua! ¡Qué 
grande es tu boca! 

Hiua hiua. v. Dividir, partir en pequcnf)S 
pedazos ó tajadas. 

Hiuadol. i'. Andar, caminar como la cule- 
bra ó el gusano. 

Hiuag. u. Respirar con dificultad; carecer 
de sensación, ó apenas sentir el enfermo. 
— Traducirse cosa rala. 

Hi U agon g. v. l'ener (y padi:cer vahídos 
de cabeza — s. \'ahído, desvanecimiento. 

Hiual. /'. .M«)\erse, riienearse; revolverse, 
revolcarse, estar in(]uicto. — adj. Revol- 
toso, iiKjuieto. — V. .Agonizar el enfermo. 

Hiual hiual. /'. Andar culebra y cualquier 
olro reptil haciendí; tortuosidades. — Arras- 
trar madero ú otra cosa haciendo vueltas. 



1^ ÍIT HO 

^Hluanay. ¿'. Carecer, tener falta de aigii- 
I.'' na cosa. Hinanay an balay. Casa que ca- 
F j^^.^e de enseres.— Desenredar liiío ó cosa 
^ semejante. — Sacar ó quitar los enseres de 
una casa ó habitación. 

Hiuarang. /'. Limpiar, quitar la yerba, ma- 
leza ó suciedad. — adj. Cosa limpia de yer- 
ba, maleza ó suciedad. Paghiuarang camo 
^ san dalan. Limpiad el camino. 

Hiuay. ?'. Lscasear, ir á menos. 

Hiui. íidj. Hoca torcida. — /'. Kstar ó tener 
torcida la boca. Nahiui an can Pedro ba- 
ba. Hstá torcida la boca de Pedro- 

Hiuit. 7'. Menear, mover, dar \ueltas, re- 
voher. 

Hiuit hiuit. ?/. Menear, mo\er, dar vuel- 
tas, revolver. Nahiuit hiuit an catig. Se 
menea {> da vueltas el catig. (Por estar 
Hojas las cañas). Ayao paghiuit hiuita an 
aeon panapíon. No revuelvas mi ropa. 

Hiuod hiuod. zk Mover, menearse, andar 
como la culebra. 

Hius. aí/j. Cenceño, delgado; ligero. 

Híya. fr(V/. prop. K[, ella. Nahigda hi\a sa 
banig. }\sta el acostado en el petate. Na- 
singba hiya cacolop. Oyó misa ella ayer. 

Híyac. V. pjicogerse el vientre al aspirar, 
(irilar, llamar á voces. — -dj. Cosa sumida 
ó encogida, disminuida, consumida. 

Hiyamug. v. Sacudir ó quitar el rocío de 
las plantas ó yerbas. 

Hiyocat. vwd. Tómate esa, ya llevas tu 
merecido. 

Hiyong. ?'. Cerrar ó como cerrar los ojos. 
— adj. De ojos pequeños. 

Hiyos. ir Aflojar, disminuir. 

Hiyota. moi. Tómate esa, ya llevas tu me- 
recido. 

Hiyuc. 7'. Alegrar, regocijar. 

Hiyud. ?'. Kscurrirsc, deslizarse, correrse 
el lazo corrtd;zo cuando cae en él la 
])rcsa. — Kxj:»rimir. 

Hiyum. V. Sonreírse. 

Hiyum hiyum. ?'. Sonreírse c<)n frecuencia. 

Hiyuma. r. Componer, arreglar, 

• no 

Hoc hoc. I', l^mhestir, acometer el j)ucrco. 
Hocbo. r- Reunirse, juntarse después de 

haber comido, etc. 
Hoc-manan, horoc-man. s. (De ho- 

COm). Tribunal, ó donde se juzga \' srn- ¡ 

triicia. 

Hoco!, r. ()n(iear, hacer (nulas el agua ; 

inijírl.da por el viento. • 

Hocom. s. Juez, magistrado, gobernador. ! 

~~i'. Juzgar, sentenciar. Uaray j^a abut an i 



TÍO 



\:^\^ 



hocom. Todavía no ha llegado el juez. 
Pag hohoc man quita ngatanan .sa Dios. 
Todos hemos de ser juzgados jjor Dios. 

Hocon. V. Ajiarejar, prej^arar, preven r, dis- 
{)oner ó liar k) que se ha de llevar. — adj. 
Prevenido, preparado, cuidadoso.—/'. Tn- 
ternecersc. Mahocon nga tauo, nagdaug 
san cadam an- Hombre prevenido, vale 
por ciento. Nahocon acó sadton minatay. 
Me enternecí por aquel difunto. 

Hocot, ^^ Tejer, hacer red ó chinchorro. 

Hodhod. V. ¡encolar, engomar; pegar con 
cola, goma, etc. Acepillar, alisar. — Tra- 
bajar. — adj. Trabajador. Hodhod nga 
para oma. Trabajador continuo de se- 
mentera. 

Modos. V. Kxprimir, extraer el zumo ó 
licor de alguna cosa, apretándola ó re- 
torciéndola; estrujar, apretar ó compri- 
mir. An apdo san isda nga quequero amo 
an fjuinhohodos, ngan igdihug man san 
hubag. La hiél del pez quequero es la 
que se exprime, y con ella se unta la in- 
flamación. 

Hodot. V. Conciu'r, acabar, consumir. 

Hoghogan. s. Pretina de pantalones. 

Boga. iK l^jifadarse, airarse, incomodarse. 

Hogno. 7A Deshacerse, liquidarse sal, azú- 
car, etc. 

HogO. ?/. Enflaquecer. 

Hogong. V. Mincharse, inflamarse todo el 
cuerpo. 

Hogop. 7>. líncubrir, disculpar á uno. — 
Amansar. — adj- Mans'>. 

HogOt. V, Apretar, poner tensa ó tirante 
una cosa. — adj. Cosa urgente; firme, es- 
table. Hog-ta iton p'si. Aprieta ese cor- 
del. Hogot na. Va está prieto, tirante. 
Hogot nga sugo. Mandato urgente, que 
es necesario cumplir. Hogot nga pagba-^ 
sul. P'irmc arrepentimiento. 

Hogoy. ?'. Tratar, intentar hacer alguna 
cosa. 

Hogpoy. ?'. Amainar, aflojar, aminorar; 
apac guarse- 

Hóhó. ?'. Mermar, disminuir, reducirse á 
menor cantidad. 

Hohom-gun. adj. (De homog). Cosa hú 
meda. 

Hohomogun, adj. (De homog). Cosa hú- 
meda. 

HolbO. .V. Telilla -. película que llene la 
planta llamada bacong, la caña en la 
parte interior, etc. 

Holbot. /'. Desenvaina]-; sacar de la \aina 
la cspatla u otra arma. Anancar o sacar 
estaca, clavo, etc. Abrir cai^n tirando de 
él. Desclavarse; salirse u saltar una cosa 



i.in 



no 



<i^' (londc r^{,[ iiit'ti«ia. A\-a<) |)a^Iujlb-ta 
an ranipilan, cay diri r.c nahahaiiluc sa 
inu). \() du^cin ainrs tu allangc, j)or(}UL' 

no tc t(;ll)(>. 

HolhoL /'. Ladrar cI perro. :Ano in cama- 
liolliol ini nga a\-an? — Cav' niai^utuni. ^Por 
í}ué ladra este perro? — Portjue liene haní 
bre. 

Holhug. ;'. Introducir, meter una cosa {)or 
agujero, rajadura, etc. — } lurgar, menear, 
remover al^^o; incitar. 

Holid. Acoistar ('» echar los niños en la 
cama. — s. Gamita para niño. Holira, ñ iho- 
lid mo siton bata. Acuesta, ó celia esc 
niño en la cama. 

Holo. ¿r Tocar, llegar á una cosa con la 
mano, sin asirla. í íoloon mo an tub'g sa 
catapusan san 'mo tudlo. Toca el agua 
con la punta del dedo. 

Holod. V. Acotar, estorbar, impedir () poner 
embarazo para que no se pueda pasar. — • 
s. Acotamiento, estorbo, embarazo ú obs- 
táculo. 

Holop, V. Recelar, sospechar, presumir, 
desconfiar, prever alguna desgracia. 

Holos. adj. Cosa mojada, húmeda. — v. Mo- 
jar, humedecer. Maholos an aeon bado. 
Estc'í mojada mi camisa. IMahoholos ca 
dao cay nauuran pa. Tc vas a mojar, 
porque todavía llueve. — arcrf. Usa nga 
guinoo nga babe\'e nagsasacay guihapon 
sa coche, ug bisan pd maholos man gui- 
hapon. — An dila. Una señora que siem- 
pre va en coche, y siempre mojada. — La 
lengua. Hob-san mo iton sin gutiay. IMo- 
ja eso un poco. 

HoIÓS. V. Mal parir los animales. 

Hol-ot. adj. Algo sordo. — v. Ser () estar 
sordo. — Pasar por entre dos cosas; poner 
algo entre dos cosas. Cubrir, tapar. 

Holoy. a(/J. Pobre, mi.serable, perdido. 

Holoyohoy. at/J. \'iento fresco, flojo y 
suave. 

Holso, holsot. ?'. Salirse una cosa de 
donde está metida; caerse. 

Holtoc* a((/. Borracho. — ?^. hlmborracharse. 

Holua, horalua. r. Dejar, abandonar el 
caracol la concha, salir de ella. 

Holug. r. Caer. Tirar, arrojar. Sentenciar. 
Mal parir, abortar. Naholug acó. Me caí. 
Naholugan acó sin cahui. Cay(') sobre mí 
un madero. Iholug iton cahui. Tira esa 
madera. íguinholug ñaman sa dagat an 
abacá. Arrf>jamos al mar el abaci. Xaho- 
lugan na cami san sentencia. Va nos han 
sentenciado. 

Homa. V, Asechanza, emboscada, celada. — 
r. Acechar, poner ó armar asechanzas. 



IÍ(J 

Homay, /' Mojarse, empaj^irso en Hgna. 

Homhom. /•. Llenar la boca de comida. — 
]{mpaf)arse r! agua en ro[ia, í ierra, etc. 

Homid. r. Lntar. ungT 

Homo. <". Lniarse, darse con colores.— .v, 
l^.xceso, demasía. 

Homoc. /' Ab¡cintlar, suavizar. Aplacar, 
amansar, mitii^ar. — dít/. Cosa l)landa, 
sua\e, mitigada. 

Homod, (i</j. Cusa mojada, húmeda. — ¿'. 
Mojar, lunncdecer; pasarse el papel cuando 
se ese II be. 

Homon. í7í(/. Cosa ancha, como camisa, 
\'ela, red (') cosa semejante. —Anchura de 
lo diclu). 

Homot. i\ Aborrecer, odiar. — s. Aborre- 
cimiento, odio. 

Homoy. r. Mojarse todo el cuerpo. 

Homug, ii(/j. Cosa mojada, húmeda. — v. 
Mojar, humedecer. 

Honaquit. ¿'. Ser del gusto de uno; pro- 
curar agradarle n servirle bien. 

Hondarayan. s- Sustentáculo, apoyo, re- 
clinatorio. — Tálamo. Si icao an hondara- 
yan san acón pagcatiguran. Tú eres el 
apoNO de mi vejez. Icao, tauo nga maqui- 
malauay, itahud mo an hondara}*an nga 
diri imo. Tú, hombre lascivo, respeta el 
tálamo ajeno. 

Hondarig. v. Descansar, reposar. 

Honducag. ¿^. Levantar la cabeza el que 
está acostado, etc. 

Hong hong. ?/. Meter, introducir una cosa 
dentro de otra, ó en alguna parte. — Ha- 
blar al oído. 

HongaL a((/\ Cosa holgada, floja, poco apre- 
• tada.— ¿'. Aflojarse; estar floja ó poco 
apretada una cosa. 

HongCO. i\ Convenirse. — Convidar. 

Hongcoy. s. Xombrc de cariño para lla- 
mar a uno. 

Hong-gad, /'. Decir, referir. 

Hong-gaid. s. Panda, ó lo que haga sus 
veces, aunque sea bejuco ú otra cosa. 

Hong-gO. .Árbol grande así llamado. 

HongiO. ¿'. Porfiar, importunar. 

Honglos, horohonglos. ?'. Ayudarse mú- 
tuanKMite en el piatio del palay. 

Hongohong. ü(Íj. Cabizbajo. Caminar ó 
andar con la cabeza baja. 

Hongot. .V. Casco de coco limpio que 
sirve de \aso para Iv.ber agua, etc. 

Hongot-hongot. //. Traslucirse (') verse 
una cosa confusamente sin poderla dis- 
tinguir. 

Hongsoy. s. Pipa para fumar.— ¿'. h'umar 
en pipa. 

Hongud. ir Hablar en secreto. 



m 

Hongug. ¿7ífj\ Tonto, fatuo, lele— Desver- 
oonzado, descomedido. 

Honhon. s. Sarta. — v- Ensartar. — Poner ó 
nictcr una cosa sin orden. — Apretar, tu- 

. pir bitn una cosa.* 

Honi. s. Canto de ave, reptil ó insecto. — 
t;. Cantar las aves, etc. — s. j^alido, mu- 
gido de cuadrúpedos. — ¿'. Ikilar, mu^^ir 
los animales. 

Honihoni. ¿'id. Honi. 

Honit. íkÍj. Cosa correosa, que con diñ- 
cultad se mastica; cosa correosa, que fácil- 
mente se doblega y extiende sin rom- 
¡xTse. 

Honit honit. vü/. Honit. 

Hono. V. Parir antes de tiempo. 

Honob. V. Empaparse lo líquido en lo só- 
lido; amerarse, recalarse el líquido, rezu- 
marse, traspirarse por los poros del vaso 
que lo contiene. 

Honon. ik Instar, procurar que uno gaste 
todo su dinero. 

Honong. v. Morar, habitar. 

Honongan. s. Morada, mansión, vivienda, 
habitación. An manga nag honong sa usa 
nga lionongan, nag uro}'on sa huna huna. 
Los que moran en una misma habitación, 
M^n de la misma opinión. 

Honop, s. Arbusto así llamado; su corteza 
se usa como jabón para frotarse y lavarse 
el cuerpo. 

Honos. .r Cajón de mesa; escritorio ó cosa 
semejante. 

Honos ó honos honos* Canal ó estría en 
pasamanos ó en otra parte, por donde cor- 
ren las ventanas, etc., al abrirlas ó cerrar- 
las. 

Honot honot, ?/. Correr unos tras otros 
l'S animales (') aves para arrebatarse la 
^ '.'Uiida. 

Honoy. ¿jdj. Cosa floja; mal torcida, mal 
tc-jida. 

Honud. f. A]:)aciguar; hacer las paces. — 
l^rinnrse, desvanecerse, cesar, huir, disi- 
pa] se. An j\ahiguoma nga pagcacalibu- 
tanr.n nalionud dao an aso. El amor mun- 
dano se desvanece como el humo. 

Hoot. (}(/j. Cc)sa estrecha. Lo justo, bien 
nirilivio o pesado. — ¿'. A])retar, oprimir ó 
^'ler estrecha una cosa. 

Hop hop. ¿'. l-jupaparse agua en trapo, ele. 
' '^ ^ i-ncl.arse, resolverse postema, etc.; 
'i's.'i[)arecLr la enfermedad. 

Hopohop. s. Medida tjue no estcá bien llena. 
"--'"■ No llenar bien la medida o cosa se- 
'^H'iante. 

Hopong. //. Hincharse, entumecerse.— í?/z)'. 



HO 



lÓí 



Cosa hinchada, como el Cuerpo de ios hi- 
drópicos. 
Hopos» ¿^. Menguar, disminuir, ir á menos, 
encogerse.- -Apagar con agua él calero. 
HopOt. //. Cuidar, guardar, conservar. ^ — 
Criar ó alimentar aves ó animales. — {7r/j. 
Gallo de [)elea bien cuidado. 
Hopoy* f. Apaciguar, sosegar, -aquietar; 

hallarse en paz; hacer las paces. 
Hoquip. V. .Dar una cosa á otro con di- 
simulo, sin que lo noten los presentes. 
Horip. ¿'. Tapar las goteras ó agujeros en 
los techos de ñipa. Horii)an co ini nga 
mga catud-an. \'oy á quitar ó tapar es- 
tas goteras. 
Horo. V. I^^scondcrse, ocultarse entre la 

maleza. 
Horogpo. V. Juntarse para tratar ó hacer 

nombramientos. 
Horohocdungay. s. Sombrajo para de- 
fenderse del sol. 
Horohogpo. v/(/. Horogpo. 
Horohud. s. Calidad/ cualidad. Horohud 
nga parainum. ■ Tiene la cualidad de ser 
bebedor. 
Horohugpay. //. Amainar, aflojar, so- 
segarse. 
Horom. /;. Remojar, poner en remojo; echar 
agua ó humedecer la seinilla de palay que 
se ha de sembrar en el semillero. — s. Se- 
milla de palay ya remojada. 
Horomohon. ?'. Sentir frío y calor como 

el calenturiento. 
Horon. s. Sementera.—?'. Hacer sementera. 
— s. C)rilla ó cercanía del pueblo. Corrillo. 
Sitio iíe malezas y yerbas altas.- — ?^ Eor- 
mar corrillo. — Morar, habitar; detenerse 
en casa ajena. 
Horonhoron. /-. Juntarse los j()vencs para 

dix'crtirse. 
Horonan. cir//. \'ivicnda, habitación mala 

ó en mal estado. 
Horonanun. cn/f. Sementerero, que vive 

en la sementera. 
Horong, horong horong. r. listar mcd 
borracho; cmboiaacharse, c^mbriagarse. 
ü(fj. Alegre 
lamocano. 
Horongco. 

nirse. 

Horonongan. s. (De honong). Hab 

ción, i^ic^rada, n;an^i(')n. 
HorOS. /', Salirse una cosa de su pro] 
lugar, i )eslu)ia.r o (]uitar las liojas al ai 
] desgranar j^iiay \i otra cnsa con la ma* 
Pasar la mano por palo i'i otra parte. ^ 
rar <• correr cortina. \elo, bolsa, etc. H 
LM/.anear. — ihii. 1 lo]i:a.''..;n, perezoso. 



i tor causa de la bebida, e; 
'. Tratar, concordar. con\' 



15- 



HO 



Horos horos. /'. Cerrar o correr cortina, 
\elo, bol>a, etc. — ^\ Polución. — r. Tener 
poluc¡(')n. Knundcre hcmin. 

Horot. ?/ A;iitMia/.ar, aniac^^ru*. — Alcanzar, 
abarcar, comprender. 

Horot horot. i'. Pasar o entrar el viento. 
— s. Viento colado. San horothorot ug 
san tauo n<;a buaon, bauion iv.o cami, í nii- 
noo. Do viento colado y de hombre tai- 
mado, libera }i(KS . Don¿i)¡i\ 

Horug. 7/. Mirar, observar, atisbar. 

Hoshos. i>. Resbalarse ó correrse la ata- 
dura. — Salirse arma de la vaina. Caerse 
ó añojarse los pantalones, saya, etc. Año- 
jar, disminuir la tirantez. A}'at) pa^^lios- 
hosa an imo sarual, cay bangin ca calio- 
boan. No te aflojes 'os panta ones, no sea 
que te quedes desnudo. 

Hosiod. V. Estirar ó alargar las piernas. 

HOSO. V. SaPirse arma de ia vaina, cuchi- 
llo del mango, etc. 

Hctang. V. Poner ai difunto en lo que hace 
de sala. 

Hotoc. u. Ladear, inclinar la cabeza hacia 
el suelo el que esiá acostado. 

Hotohot, V, Inclinar la cabeza y mirar ha- 
cia el suelo. 

Hotongóy. s. Cabecear, dar cabezadas 
cuando uno se va quedando dormido. 

Hotos. 2f. iJisminuT, menguar. Nahotos na 
an baja. Ya ha disminuido ia avenida. 

Houad. 77. IVasladar, copiar, trascribir un 
escrito. N^aciar de un vaso á otro, de un 
cesto á otro. — -s. Traslación, traslado, 
copia. 

Houas. s. Ar'usto 
son medicinad s.- 

fermedad, curar^t , ac a' arse la ira, enojo, 
etc. An jmo bo o ^ asay acahouas san 
acnn saq^iit. !u medicm t ha hecho desa- 
parecí r mi enfermedad. 

Houat. V. Mudar, trasladar. 

Houay. v. Descansar, reparar las fuerzas 
perdidas por causa de trabajo. — s. Des- 
canso. Mapahouay acó ana\*. Voy á des- 
cansa, r aiites. 

Hoy hoy. ?'. Kstirar, alargar brazo, pi( r- 
na, etc. 

Hoyo, ii/íj. Modesto, callado, silenc oso. 

Hoyocat. údv. Amuélate, jo' óbaie; tomate 
esa; bien empleado te está; vuelve por 
otra. Cay nalabut ca san din imo. ho\-ocat 
ca. Por meterte en lo <]ue no te imfx^rta, 
jon bate. 

Hoyog. V. Inclinar, ladear, estar inclinada 
ó ladeada una cosa. — -¿/^Z/". Inclinado, la- 
deado. 

Hoyop. i^. Soplar, tocar instiumento de 



a^í lamado; sus hojas 
V- Des parecer la en- 



HO-HÜ 

\iento.— j. Soplo. Matiroc ngani an ca- 
la\-o ug an bmonot, paghohoyopan san 
\-aLia. Si s • juntan el fuego y la estopa, 
\ lene el diablo y sopla. Sinisiring, cun an 
tauo nagbibihng (> din naglilicay san ca- 
tiga)'onan san sala. 

Hoyos. /'. Disminuir, aflojar, ir* a mcno<. 

Hoyot. ir Inclinar, doblar, doblegar, torcer. 

HoyOta. uid. Hoyocat. 

MU 

Huad. viil. Houad. 

Huag. vi(L Houag. 

Huao. í'. \'er, mirar; ver las partes ver- 
gonzosas. — (B) Descansar. 

Huas. i'id. Houas. 

Huay. V. Am gar, amenazar. — t'id. Houay. 

Huba. adj. D.snudo. 

Hubac. u. Apartar, separar las licbras del 
abacá beneficiado. — Hincharse todo el 
cuerpo. — s . Hinchazón de todo el cuerpo. 

Hubad. V. Desatar, deshacer, desamarrar. 

Hubag. V- Apostema, grano, hinchazón, 
inflamación, — v. Hincharse, inflamarse al- 
guna parte del cuerpo. Nahubag an aeon 
butcot. FLstá hinchado mi brazo. 

Hubang. s. Cuneta, zanja. — v. Hacer cu- 
neta o zanja. 

Hubás. V, .Mermar, disminuir, bajar la ma- 
rca — Ksiar ó hallarse en tierra. Nahubás 
pá. Está bajando aún la marea. Uaray 
siya dmhi, aadto sa hubás. No está él 
aquí, está en tierra — O <edar en seco 
baloto ú otra cosa. Nahub-san an baloto 
Ha quedado en seco el baloto. 

Hubásan. «r. S.tio que queda en seco al 
bajar l.i marra. 

Hubcas. if. Desadornar, quitar el adorno, 
quitarse el vestido, desnudar, quitar las 
baiangas al baloto, etc 

Hub-ganun. adj. (De hubog). Borracho, 
beodo, ei)rio, embriagado. 

Hubia. adj. Perezoso, negligente, tardo, 
descuidado, flojo ~ //. Emperezar, dejarse 
dominar de la pereza. 

Hublas. adj. Kmbarcaci' n mc^nor sin ba- 
tangas — v. Ouirar las bat angas á la em- 
barca ion men(>r. Xaghublas acó san acón 
baioio san cat g, c-iy ■ con sasaogun. He 
quitado las bai angas a mi baloto, porque 
voy a arrastrarle. 

Hubo. *ad¡. D« snudo.^ — i'. Desnudar, andar 
desnudo. Naghuhubo ^i)'a. Anda desnudo. 
Nahuboan acó nira. Me desnudaron. 

Hubog. adj. Borracho, beodo, ebrio, em- 
briagado.- — ?'. h^imborracharse, embria- 
garse. 



HU 



IIU 



159 



*HubOg hubog. adj\ Algo borracho, beodo. 
h^" '^v. Estar algo borracho ó beodo. 



^ubud. V. Manar. — Sudar. 

'Hubuhub. i'. Acabar, concluir con la obra 

K sin interrumpirla. — Hubuhub nga tauo. 

l Qúc ll<-'^"«^ *í ^^^^^ ^^^ cosas. 
Hubut. s. Pedazo sobrante de camote, 

•: palauan ú otra cosa. — Comer á mordiscos 

' camote, palauan ii otra cosa. 
Huca. (2(//- Villano, malo. — v. Hablar pa- 

' labras malas. — Tratar malamente á uno. 
Hucab. s. Asma. — v. Tener ó padecer 

asma. 
Hucabun. (7(/j. Asmático. 
Hucad* V. Coger ó sacar algo de tinaja, 
caja ú otra parte. — Descantarar ó sacar 
del cant.'iro el nombre ó número metido 
en él para una elección ó sorteo. 
Hucag. ?'. Salir la espiga de palay ú otra 
planta; aparecer; aparecer de improviso. 
HucahUC, V. Acezar; faltar el resuello, la 

respiración ó aliento. 
Hucal. ¿'. Despegar, separarse, como cor- 
teza de árbol, carne de coco, etc. — dcfj\ 
Lo que viene ancho ó está flojo en su 
lugar, como zapatos, clavo, tarugo, etc. 

Hucas. ZA Desnudar, quitar el vestido ó 
ropa. — Mudar, remudar, quitar el empleo; 
degradar.— D-'terminar, resolver. -¿2^2)'. Te- 
naz, resuelto, determinado. Hinucasan si 
]V\iro san iya catungdanan. Pedro ha sido 
remudado ó relevado de su empleo. — Cay 
(laan calmeas an ira paghunahuna san 
pagpatay san Manonobus. Pues de ante- 
mano habían resuelto dar muerte al Re- 
dentor, (niinhucasan acó san pagcacapi- 
tán. He Sido degradado del empleo de 
capitán. 

Hucay. r. Hacer una cosa de veras, de 
propósito, adrede. 

Huclag. /'. Aparecer muchas cosas á un 
tiempo. 

Hucmay. r. Ablandarse lo que esta co- 
ciéndose. 

Hud hud. /'. Esconder, cubrir, meter una 
cosa entre ceniza, etc. 

Huda. /'. Aclarar, abonanzar, serenarse el 
tiempo. 

Hudaday. 

neciendo 
Hudium. 

sum bra. - 

.. Sombí 
Hugac. / 
Hugaca. 



/'. l{s[)erar ó descansar, j)er!Tía- 
en e] mismo silio- 
j. Sombra. — ¿'. Habtr o hacer 
-.Anublarse el sol. — Cahudiuman. 
a. 

Aflojar. 
r. Menearse el liquido en vasija 
que no está llena. 
Hugacom. />. Abarcar, ceñir con los bra- 
::os () con la mano, cuanto aquell(;s o esta 



pueden alcanzar con toda su extensión. 
— s. Brazado. — Manojo. Usa ca hugacom 
nga banua. Un brazado de yerba. Usa ca 
hugacom ngahumay. Un manojo de palay. 

Hugad. tr Abrir, ensanchar. — a(ij. Cosa 
que se abre y ensancha. 

Hugal. ?/. Pinchar al que está arriba. 

Hugay. s. Adorno, aderezo. — v. Adornar. 
— Pensar, tratar de una cosa. — s. IVato, 
convenio; intención; idea. 

Hugay. ?'. Desechar, deponer; apartar de 
sí un pesar, temor, sospecha ó mal pen- 
samiento. Hinugaya gad, amay co, ito 
nga imo cabido. Depon, padre mío, esa 
tu melancolía. 

Hugamac. ^^ líacer ruido lo que cae. — 
s. Ruido de lo dicho. 

Hugao. aí(/. Cosa sucia, asquerosa, puer- 
ca, deshonesta, obscena. — v. Pmsuciar, 
estar sucia una cosa.— j. Suciedad, ba- 
sura, porquería, inmundicia. 

Hugarul. s. Ruido de hacha, escoplo, bo- 
lo, etc. 

Hugas. V. Lim]>iar, lavar, fregar plato ú 
otra cosa. 

Hugás. V. Llevar á todo hecho; concluir la 
epidemia, peste ú otra desgracia con to- 
dos los de un pueblo, etc. 

Hugdon. V. Posarse ó parar las abejas en 
árbol ú otra parle. 

Hug hug. V. Caerse el cuello de la ca- 
misa; caerse ó desparramarse las cuentas 
cuando se rompe el hilo.— Enhilar, enhe- 
brar aguja; acordonar ó poner cordón en 
pantalones, etc. 

Huguia. r. Ikirlarse. 

Huguimac. s. Ruido ó golpe de lo que 
cae. — ¿'. Hacer ruido lo diclio. 

Hugnac. ¿'. Caerse la fruta del árbol sin 
estar aún formada ó en sazón. 

Hugnas. ?/. IVagarse el pez el anzuelo. 

Hugop. /'. Consentir, disimular el padre ó 
el aiiK) las faltas (') pecados de sus hijos 
ó criados. 

Hugot. z'. Disimular, cargarse con las fal- 
tas ajenas. 

HugpO. /'. Adelantarse y sentarse en el 
camino para descansar. — .Acudir las aves 
al árbol frutal. 

Hugpay. /'. Amainar, aflojar, aminorar; 
apac'guarse. 

Hugud. r. (Juedarse una cosa muerta, co- 
mo la j)e(jn/:a cuando da \ueitas y |)a- 
lece <juc* no se mue\'C- 

HugUS. (h!/- Maco, de })ocas carnes. — ?-. 
1mi fia qu ecer. estar jlaco. 

Hú-hÚ. r. 'Vcncr o estar las trq as o al- 
nún nnembio encogido o fuera de su In- 



160 



BU 



\'Á (]uc padece dicha 



í^ar. — Xahúduiluian. 
cnfcrmcdail. 
Hulabiran. s. Lagartija así llamada. 
Hulac. /'. escaparse, soltarse. cscal)uHirsc. 

— Mntrar el demonio en ali^iin cuerpo. 
Hulacdong. s. Sombrajo de dos pal(»s 
criiza(]es )' su etibierta de llenero u otra 
cosa. 

Hulactub. .s-. Ruido de trueno, cañón (') 
de lo que revienta. — r. Souar ó hacer 
ruido lo dicho. 

Hulactuc. íh/j. Cosa Hoja. — ^'. Crujir al- 
qún cuerpo cuando se rc)mpe ó esta para 
romperse. Nai^papanhul actúe ná an sanijá 
san pagicababari. Cruje ya la rama para 
romperse, 

Hulag. ¿'. Echarse en el suelo. — Poner <) 
ó colocar una cosa en el sucio t) en fondo 
de embarcación, sin haber puesto antes 
mullido. Hulai^a iton humay sa baloto, 
Pon ó echa ese palay en el baloto. Na- 
hulag lá iton tauo sa salug sin uaray ba- 
nig. Está echado esc hombre en el sue- 
lo sin liaber puesto petate. 

Hulag. ¿'. Resistir. — s. Resistencia; coraje, 
ira. 

Hulag hulag. ¿^ Revolcarse. 

Hulag bong. ¿^ líacer ruido lo que cae 
y da golpe. — s, VA mismo ruido ó golpe 
que se siente al caer una cosa. 

Hulagmac. z/. Macinar, amontonar. — Arro- 
jarse, tirarse de alguna parte. 

Hulagnit. ¿/. Sonar el cutis ó pellejo al 
sortarle el que agarró ó mordió. Sonido 
que produce el que se rasca. 

Hulagting. r. Sonar campana ú otro me- 
tal. — s. Ruido ó sonido de lo dicho. 

HulagtOS. ¿f. Sonar los artejos de los 
dedos; sonar, hacer ruido lo que se rom- 
pe. — s. Sonido (') ruido de lo dicho. 

Hulagtub. s. Junco (¡ue sirve para hacer 
petates. 

Huían, s. Cuna (> cama para niño. 

Hulang. a^fj. Cosa rala. — /'. I íacer ó po- 
ner rala una cosa". — Intermitir. — .?(//. hi- 
lermitcnte. 

Hulang hulang. í?///. Cosa rala. — ^^ Hacer 
ó poner rala una cosa. — Intermitir, voher 
á dar ó proseguir.-— .'7^/;". Intermitente. 

HulangCOb. ?>. Sonar, hacer ruido {)ucrta, 
\entafia i'i otra cosa. — s. Ruido () sonido 
de lo dicho. 

Hulangday. s. Cerca de palos atravesa- 
dos y apuntalados. — i'. I íacer dicha cerca. 

Hulao. z'. Mirar, acechar el pescador o ca- 
za,dor donde hay pesca n ca/,a. — Asechar, 
[)oner o armar asechanzas. — s. Asechan- 
zn, engaño, artificio, astucia, ardid. — Co- 



HIT 

sas o medios de <]ue uno se vale [^ara 
hacer algo. 
Hulao hugao. r- Hurlarse, hacer al de<;- 

gaire alguna cosa. 
Huías, y. Sudor. — .". Sudar. Ilinuhulasan 
acó. Ivstoy sucUindo.— Pagpahulas. — .". 
Hacer sudar. — Secar el arroz verde aún 
al fuego. 
Huías, pahulas. ;\ Soldar, jxgar un hie- 
rro con otro. 

Hulat. z/. l^sperar, aguardar, líulat anay. 
Espera un poco. Mulata acó. Espérame. 
Gumpapamulat camo san Padre. VA Pa- 
dre os está esperando. Pahulata sira anay. 
Dues que aguarden. 

Hulay. /'. Eex'aníar el brazo para herir o 
dar cuchillada. 

Hulayag. s. Choza para guardar la semen- 
tera, etc. — u. Hacer dicha choza. 

Hulay an. v. Caminar, ir despacio.— ^í// 
Que camina ó va despacio. 

Huligong. s. Ruido, zumbido de abejas 
y otros insectos, cuando vuelan. — ¿\ 
Zumbar. 

HuHguid. s. Pedazo de carne tierna de 
coco. — V. Quitar dicha carne, sacando un 
poco de ella. 

Hulipac. s. Ruido de la peonza cuando 
da en otra. — /'. Acertar, dar y hacer di- 
cho ruido. 

Huliquid. i'. Inclinar, ladear, echarse ó 
acostarse de costado. 

Hulu. u. Cantar los que reman. 

Huluang. i^. Romprr, abrir la cerca, qm- 
tando algunas estacas. 

Hulon. s. Cinta ó cordón que usan las 
mujeres en la saya. — v. Poner dicha cinta 
ó cordón. 

Hulut. f. Cortar la lengua ú otro n:iiem- 
bro. An usa huhul-tan san dila. Al uno 
se cortará la lengua. 

Hulpa. /'. I3isminuir, mermar. 

Huma. r. Convidar, instar á uno para que 
hnga alguna co?^a. 

Humac. r. Apalear; golpear, majar. 

Humagdas. (idj. Aguacero fuerte.— ¿/. EIo- 
\-er fuertemente. 

Huma!, p. Ptgar, zurrar. 

Humalatag. ^(/J. Que da.— .r. Dador. 

Human. ?<. Concluir, acabar.— ai/;. Cosa 
acabada, concluida. Humana iton. Con- 
clu)-e eso. llulujuianon co. Eo concluiré. 
Diri ])á nahuhuman an sarual. Aun no 
están concluidos de hacer ¡os j)antaiones. 
Pinahuhuman ini san capitán. Manda el 
cajntán conchiu' ésto. Human co ná ta- 
gua. ^'a le he llamado. Hunuui ná an ])ag- 
cota. \'a esta concluida la cota. 



IIU 



161 



Humao, ?^ Remojar, empapar, echar caldo 
en las sopas, echar agua cu cal, ceniza, 
etc. 

Humarandug. affj. (De handug). Tri- 
butante, de edad de tributar. 

Humarandum. a(íj. (De handum). 
Afectuoso, amoroso, cariñoso. 

Humay. s. Planta anua, de la familia de 
las i^ram incas, y propia, por regla gene- 
ral, de terrenos muy luniiedos y acuosos; 
tiene cañas, hojas largas y lineales, flo- 
res en panoja, y por fruto un grano oval, 
blanco, negro, bermejo y harinoso; arroz. 
— 1^'ruto de esta planta, arroz ó palay 
am cascara. Xamomonga ná an humay. 
b]stá )'a granando el palay. Mahal caopay 
an humay. Kstá muy caro el palay. 

C/ases de palay. 

Haranay. Palay grueso y grano blanco. 

Hinabuy. Palay grueso, grano blanco y 
largo. 

l^inngacay. Pala)' grueso, grano blanco y 
largo. 

l^inagaybay. Palay fino y grano blanco. 

Pinaludnun. l*alay grueso y grano blanco. 

liinulauan. Palay dorado, ñno, y grano 
blanco. 

Piribid. Palay de grano algo largo y blanco. 

lUibsaganay. Palay íino y grano blanco. 

lUilao. Palay grueso, de cascara encarnada 
y grano blanco. 

]^ondoc. Palay grueso y grano blanco. 

l^oroc. Pala)^ grueso y grano blanco. 

Caha\•^a\^ Palay grueso y grano muy 
blanco. 

(-'abulan. Palay tino y grano blanco, se 
r^cnoe al mes de haber sido plantado. 

Tabnong. l"*alay grueso y grano blanco. 

(- :il)(>tbot. i^alay tino y grano blanco. 

'adahon. Pala)^ grueso y grano blanco. 

í aidul. Palay grueso y grano encarnado. 

lal;;as. Palay fino, negra la cascara }' 
giano blanco. 

Lak/bag. Palay í"ino y grano blanco. 

Caluis. Pala\' fino \- grano blanco. 

( a)])ad. Palay grueso \' grano blanco. 

C aniagax'ca)'. Pa!a\* gruc-?o \- grano blanco. 

I apan^pangan. Palay grueso, grano largo 
y encarnado. 

^ •i'jaso. Palav <:i'uesn, nrano lar^o \' 



MlglOl. ). 



ala\' i'fueso \' «jranrt 



^ ''!p'»ngi()t. 2.(' Palay grueso y grano 
«-■JH-araacio. 



Caj)otol. l'alay grueso y grano blanco. 

Caramit. Palay fino y grano blanco. 

Carangcang. i .o Palay grueso y grano 
blanco. 

Carangcang. 2.<^> Palay fino y grano blanco. 

Casapad. Palay grueso y grano blanco. 

Casudal. Palay grueso y grano blanco. 

Catoma. Palay fino y grano blanco. 

Coroyon. Palay grueso y grano blanco. 

Cotsiam. ]\alay fino y grano encarnado. 

Dayomi. l^alay fino, grano blanco y olo- 
roso. 

Daraug. Palay fino y grano encarnado. 

Guihumaye. (B) Palay fino, grano largo 
y blanco. 

Guinubanun. Palay grueso y grano blanco. 

Guiparaye. (C) Palay fioo, grano largo y 
blanco. 

Gumatus. l^alay grueso y grano encar- 
nado. 

Hinipon. Palay fino y grano blanco. 

I.aay. Palay grueso y grano blanco. 

Lacha. Palay grueso y grano blanco. 

Malaquit, Palay grueso y grano blanco. 

Malinaonun. Palay grueso y grano blanco. 

Muños. Palay fino y grano negro. 

Morayag. Palay fino y grano encarnado. 

Umauas. Palay fino, grano blanco y olo- 
roso. 

Pac-an. Palay grueso, grano blanco y olo- 
roso. 

Pad pad. Palay fino y grano blanco. 

Panayanun. Palay grueso y grano blanco. 

Pilit. Palay fino, oloroso, grano blanco; 
cocido es pegajoso. 

Pinálua. i^alay grueso, de grano largo y 
blanco. 

Pinap Iciuan. Palay grueso y grano blanco. 

Pinarogmoc. Palay fino, de cascara encar- 
nada y grano negro. 

Ouinaintay. Palay fino y grano blanco. 

Ouinarabao. Palay grueso, grano largo y 
blanco. 

Romero. Palay lino, grano blanco y olo- 
roso. 

Sauacong. i .<' Palay grueso y grano 
blanco. 

Sauacong. 2.^» Palay \mo y grano blanco. 

Sinangalia. }\alay uno, grano blanco y 
oloioso. 

Sinanjosé. Palay t'mo, grano blanco y olo- 
roso. 

Sinanantonio. Palay grueso y grano blanco. 

Sinan\isenie. i^alay lino y grano blanco. 

Suclat maya. }\a\ay fino \' grano blanco. 

.Sugbuanun. Pala)' grueso y grano blanco. 

So\'-anun. J^da\' grueso y grano blanco. 

lapul. l'aiay grueso y grano negro. 



ir»2 



/u/dt/í's [i ti pal'jv 



Husuac na. Ciin tnay boní>a na. Cuando 
cl palay tiene ya fruto. 

Cabtong na. Cúii niati<;-a na sin i^uri an 
tipasi. Cuando cl jxalay tiene ya al^^o diiio 
cl tfrano. 

Üaguní daguní na. Cun sugad |)a íá an 
dahon san luiniay sin dagum. Cuando la lioja 
del palay se parece á una aguja. 

Gumárao ni>a niatiacmol. Cuando casi 
todo el palay está ya granado. 

Gumárao nga manipis. Cuando ya hay 
algunas partes del palay con grano.' 

Hinug na. Cuando el palay está ya ma- 
duro. 

Hito ná. Clin tuig ná nga babarion ó ani- 
Inin. Cuando ya se puede segar. 

Irunganun ná. Cün hinug ná an irong 
san humay. Cuando el palay principia ya á 
madurar por la punta. 

Iros ná. Cún borod ná an humay. Cuando 
el fruto^ del palay está ya en embrión. 

Licating ná. Cún naolput ná sin guti an 
ohay. Cuando aparece ya \\w poco la es- 
piga del palay. 

Lumaui ná. Cún natamud ó napilo ná an 
dahon sa humay ngadto sa tuna sugad nga 
cabutang san laui san manuc. Cuando la 
hoja del palay está inclinada, ó mira ya 
hacia la tierra como las plumas de la cola 
del gallo. 

Macayana ná. Q\\x\ may talagsa ná nga 
bonga. Cuando el palay tiene ya algún grano. 

Macaoyan ná. Cún damo ná an bongaan, 
Cuando hay \-a muc'^o n.ilav con crnro. 

iMagbanug ná. Cuando el palay echa ya 
ramas. 

Magsusumanga ná. Id. 

Magtohud ná. Cun naabut na an hitaas 
ngadto sa tohud san tauo. Cuando la altura 
del palay llega á la rodilla del hombre. 

Nagpalingcoron ná. Cuando la caña del 
palay tiene ya nudos. 

lapuson- ná. Cun hinog ná sin guti an 
humay. Cuando está ya algo maduro el 
grano del palaw 

Parles del palay. 

Agubanga. La cascara gruesa después de 
pilado ó molido el palay. 

l^ias. Distancia de nudo á nudo de la caña 
del [^alay. 

Hugás. Arroz, ó sea j^alay sin cascara. 

}k)nga. KI fruto del palay. 

Catong, corotsan, barian. La parte por 
donde siegan ó cortan el palay. 



HU 

Cuya[)i. Grano \ano ó sin médula. 

IJaganii. La paja o caña del palay. 

Dmagamian. Rastrojo del palay. 

Maro. La ílor del palay. 

()lia\'. [>a espiga del palay. 

Ohot. Ivseobajo de la espiga después de 

desgranada. 

Usa cag ani, usa cag usa, usa capono. 

Una mata. 

Usa catipasi. Mw grano del palay, (h'n al. 

gunas partes— una mata). 

Salongasing. Cada uno de los gajos de la 

espiga. 

Sobing. Retoño del palay. 
Tutic. Saí\-ado fino del palay. 

Humay humay. s. Yerba que nace entre 
el palay; zizaña. 

Humayan. s. (De humay). Recolección 
o cosecha del palay. — v. Recolectar, co- 
ger la cosecha de palay. In in nasabi ná 
nga cantidad pagbabay-dan co sin humay 
nga duha ca gatus ca baquid sinin ma- 
sonud nga tuig san bulan sa Julio nga 
icatitima ná panhuma)'an didi sa amon. 
Esta dicha cantidad la pagaré en palay, 
doscientos cavancs, en este año próximo 
por el mes de Julio, que es el tiempo de 
concluir aquí la cosecha del palay. An 
iba nga humay uaray pá catitiróc, cay diri 
pá natitima san paghumayan. Lo demás 
del palay no está reunido, porque no se 
ha concluido de hacer la recolección. 

Humil. adj. Grano verde.— Inhábil, inerte. 

Huming. üíij. Húmedo, mojado.— z/. Apar- 
tarse, arrinconarse, separarse de los de- 
r,^X^, — Sentarse en cl último sitio. 

HumlLl. .;•. KÍK.w,vx^:^ esperar. — adj , CLir.en- 
te. piadoso. 

Humo. V. Coger con la mano el arroz ma- 
duro de la espiga, dejando lo verde aún. 

Humot. V. Proponer, intentar. 

Humpas. .V. Cascada, despeñadero de agua. 

Humpay. v. Aplacar, calmar, serenar. 

Humut. V. y\magar, amenazar 

Huna huna. s. Entendimiento; pensa- 
miento; intento.— ¿/. Pensar; meditar, con- 
siderar. — .V. Imaginación. — v. Imaginar. 

Hunabul. s. Ruido de lo c]ue cae. — ¿a 
Rugir, hacer ruido lo dicho. 

Hunac. v. Caerse las hojas, frutas ó flores 
de los árboles. 

Hunad._ <". Avenirse, hacer las paces. 

Hunag. V. Desparrninarse, esparcirse; des- 
conu^OnfM'sc. 

Hunaí. //. Pelear, golpear, pegar, maltra- 
tar. 

Hunao. /'. Lavar las manos ó rostro. 

Hunas. v, d-^rotar, restregar la ropa al la- 



HU 

^¿'^^j,|a __Mcngiiar, bajar la marca, s. Mcn- 
J^mjante ó baja marca. 
níiunasan. s. Sitio que queda en seco en 
|^,baja marea ^ 

^Hunat. a^O' ^^'^''^ correosa. 
Hunauan. s- Palangana, vasija jjara lavarse 
íi' las manos. 

'Hunay. s. Amiga, manceba, querida. 
Hunco. ?^- I^legar a donde no se puede 
f- pasar, como el que hace hoyo y da con 
í piedras; el (jue no pasa adelante en apren- 
'■ dcr, crecer; atascarse en algún empeño, 

^ etc. 

Hundauas, 7K Crecer, extenderse como la 
calabaza. — Andar desnudo ó sin camisa. 

Hundugao. urd'. Haragán, perezoso.—?'. 
Haiaj^anear. 

Hungal. ?'. Roer hueso. — Principiará sanar 
la lla^a. 

Hungao. ?'. Desvirtuarse una cosa. — E\ a- 
[)orarsc; a\ahar. — Desfogar- — Descansar 
para respirar. — s. Vapor, vaho.— t/. Acer- 
car. — Anhelar, aspirar ó pretender una 
cosa. — Pegarse la enfermedad acercándo- 
se al enfermo. 

Hung hung. ?/. Apretar para que quepa 
más. 

Hungat. íidij. Ocioso, haragán. — ?/. Haraga- 
near. 

Hungat. ?'. Descansar. — Atender. 

Hungay. ?'. Reservar ó dejar una cosa para 
(jLic crezca bien. — adj. Cosa que se re- 
serxa ó deja para que crezca todo cuanto 
pueda. 

Hungit. z/. Dar de comer á otro, ó meter 
la comida en su boca; dar de comer las 
aves á sus polluelos. — s. Bocado ó co- 
mida que se mete en la boca de otro. 

Hungitay, <". Darse de comer, ó meterse 
el bocado en la boca unos á otros. 

Hungu. ?'. Menearse, moverse cosa que 
'*^ta tío i a. 

Hungug hungug. adj. Molesto, que causa 
lat.na. 

Hunicab. nr/J. Cosa hueca. — Ahuecarse al- 
guna cosa. 

Hunit. ai/j. Cosa diílcultosa.— ?'. Dificultar, 
Ser difícil una cosa. 

Hunlac. /^. Caerse la fruta ¡)or estar \-a 
madui-a. 

Hunon. (k//. Díscolo, mal criado. 

Hunu* a(/j. Tomo, alocado- 

Hupa. /'. Disminuir, mermar. 

Hupac. ih//. Vv\n nuevo. — /'. l\lechr-r. 

Hupao. .\ . iiolsa jjara lle\ar dmeio u otra 
c<»sa, que se lleva amarrada a la cintura. 

Hupao. ücíj. Cosa que no esta ]usía oque 
le falta algo^ cobarde. — ?'. Acobardarse. 



íiÜ 



103 



I lupao inin salapi. Falta peso á esta plata. 
Hupao sm buot. Faltada juicio. Hupao 
sin isug. Cobarde. Nahupao sa iva inato- 
han. Se acobardó delante de su enemigo. 

Hupay. /A hiclinarse; t:ncorvarse. Xahuj^iy 
an sungay san carabao. ICstán corvos los 
cuernos del carabao. 

Hup¡. j. Tubérculo del gauay y palauan. 
--2'. Xacer y crecer dichos tubérculos.—- 
Coger ó arrancar los mismos para plan- 
tarlos. 

Hupid. ?/. Colocar ó poner bien las cosas. 

Hupila. 7\ Poner mullido en cesto, etc. 

s. h\ mismo mullido, aunque sean hojas. 

Hupit. V. Mojar, mojarse. Hupit acó. F:stoy 
mojado. Nahupit acó. Me mojé- Nahupit 
an bado. .Se mojó la camisa. 

Hupot. V. Tirar con las manos la chireta 
para acertar á la que está puesta en el 
cerco ó raya. 

Hupul. íj. Husmear, rastrear, buscar por 
el rastro. 

Hupup, a^/j. Pacífico, quieto, sosegado. 

Hupus. 7>. Morir ó caer muerto de rLj)eiite 

Huput. ?/. Criar y cuidar animales. 

Hura. ?/. Abundar.— J-. Abundancia, copia. 

Hurab. y. Trabajar imperfectamente. 

Hurabnit. v. Desenvainar, sacar de la vaina 
la espada ú otra arma. 

Hurabut. 7k Desenvainar, sacar de la vaina 
la espada ú otra arma. An pacasaca lá 
san mao nga Juan, may sacbít nga sun- 
dang, hurabuton layon, pagsiring. Al su- 
bir dicho Juan, llevaba sundang con su 
vaina á la cintura, sacóla al momento, 
diciendo 

Hurac. s. Sabor, sustancia; olor que queda 
ó se pega al vestido, vasija, etc. 

Huracdol. s. Ruido que se hacc al dar 
golpe en madera ó en otra piarte. — ?/. l^a- 
cer dicho ruido. 

Huracmug. ^^//. Cosa húmeda, ó.algo mo- 
jada. 

Hurag. ?'. Caerse la fruta ú hojas de los 
arboles. 

HuragCOl. s. Ruido de palos ú otra cosa 
al ponerlos o colocarlos en alguna parte. 
— r. Sonar o hacer ruido lo dicho. — s. 
lispccie de matraca de caña ú otra cosa 
con vanas lengüetas, que usan en las se- 
menteras ¡)ara esj)antar los animales.— 7'. 
l^spantar los misinos haciendo sonar di- 
cho instrunu'nto. 

Huragpao. r. Hacer a ]»edazos una cosa; 
reniendaí'. 

Huralua. /•. I)cjar, abandonar el caracol 
la concha. 

Huram. r. Prestar, o pvdw prestada ali^una 



164 



HU 



cosa, devolviendo la misma. Huram sin la- I 
t^adi didto can Juan. Pide prestada una | 
sierra a Juan. Din napaluiram si Juan san ¡ 
lai;adi. Nu da prestada Juan la .^'lerra. 1 ii- 
nuram co ini. lie -pedido prestado esto. 
Ipinahuram co na an aeon tadiao. Me 
dado ya prestada mi tinaja. I'ahud-ma 
acó si ton. Préstame eso. 

Hurambay. r. Asirse, agarrarse á al^^^una 
cosa. 

Huramug. s. Ruido de lo que cae. — v. 
Hacer ruido una cosa al caer. 

Hurangbayan. r. Teclear ó mover los de- 
dos a manera del (juc toca las teclas. 

Huranit. v. Desenvainar, sacar de la vaina 
la espada i'i otra arma. 

Hurao. u. Sequía, sequedad, falta de llu- 
via, tiempo seco. — ¿a Escampar, cesar de 
llover, hacer tiempo seco. 

Hurao hurao. s. Pájaro así llamado; an- 
dan en bandadas. 

Huraol. s. \lu\áo.— v. Sentirse, hacer ó 
haber ruido. 

Huray. v. Echar á un tiempo las peonzas. 

Hurigpot. adj. Diligente, cuidadoso, ac- 
tivo. — V. Trabajar con actividad. 

Hurihud, s. Lesna, taladro, barrena. — v. 
Taladrar, barrenar. 

Hurihuran. s. Lesna, taladro, barrena. 

Huring. V. Hablar bajo, en secreto, al oído. 
Se toma también por consagrar el cuerpo 
y sangre de nuestro Señor Jesucristo. 

Huring huring. v. Hablar bajo, en secreto, 
a! oído. 

Hurit. s. Pájaro pequeño así llamado. 

Huriual. adj. Vanidoso, fanfarrón. — v. Ser 
vanidoso (3 fanfarrón. 

Hurub. V. Avergonzarse, no determinarse 
á decir ó manifestar alguna cosa. 

Hurubasun. r. (De hubas). Sitio que 
queda en seco cuando baja la marea. 

Hurubugan. s. Taberna, ó sitio donde se 
emborrachan. 

Hurug. V. Amenazar. Hinurugaconi Pedro 
sin pagbona. Me amenazó Pedro [}ara 
herirme. 

Hurug hurug. r. Amenazar, amagar. 

Huruhud. /'. .Amenazar, amagar. 

HuruhugpO. i'. Juntarse para tratar ó ha- 
cer nombramientos. 

Huruhut. ¿'. l'emblar y quejarse el calen- 
turiento. — s. VA mismo (¡u/jicio pi-olonga- 
do. — Amedrentar, atemorizar, espantar 
á uno, imitando la voz del fantasma. 

Hurum. v. Amenazar. — Tener cópula- — s. 
Cópula carnal^ 

Hurum hurum. v. Projioner, tratar, inten- 
tar. 



ioso, no trabajar 



HU 

Hurungag. /' Estar ^ 
holgazanear. 

Hurungilt. /•, l->tar ¡marido cuando los 
compañeros trabajan; parvarse a nurar ^1 
que esta irabaiando. 

Hurus. ¿\ Soplar fuerte \iento. 

Hus hus. s. Señal (|ue [)onen los bisayas 
en lo (pie acotan ó t(Mnan para sí. — -?-. 
Señalar o {)oner dicha señal. 

Husa. r. Reventarse !a \ iruela, grano, etc. 
— Llorar y patalear el niño. — Incitar, 
provocar a reñir. 

Husac. i'. Aflojar, soltar lo atado.— Di- 
solver, descomponer. 

Husay. if. Componer, arreglar, ordenar, 
concertar. — ¿jdj. Cosa arreglada, ordenada, 
compuesta, concertada. 

Husug. V. Esforzarse. — adj. Persona de 
fuerzas, robusta, fornida. 

Huta. u. Consumir, acabar. 

Hutang. u. Hablar despacio y pronunciar 
bien. 

Hutic, hutic hutic. v. Piar el pollo ó 
pajarillo aleando y pidiendo de comer. 

Hutihot. p. Taladrar, barrenar. — s. Tala- 
dro, punzón, barrena. 

Hutihút. V. Colarse ó meterse por algu- 
na parte. 

Hutitic. u. Piar el pollo ó pajarillo. 

HutOS. V. Paitar las fuerzas, desfallecer. 

Huya. adj. Cosa floja.— Pacífico, sosegado, 
quieto, tranquilo. 

Huyab huyab. v. Cimbrearse, mimbrcar.sc, 
mo\'erse ó agitarse con llexibilidad. 

Huyac. /'. Disminuir, mermar. 

Huyad. adj. Cosa hund'da, ó que cede en 
dirección hacia abajo, como el lomo del 
caballete de casa, etc.— r. Estar, tener ó 
hallarse una cosa del modo dicho. 

Huyad huyad. ^^ Incitar, inducir, atraer. 

Huyam. u. Bostezar, .v. Hostezo. 

Huy-ang. r. Caer de espaldas; estar echa- 
do boca arriba, volver ó poner boca arri- 
ba una cosa. 

Huyao. .v. h^ruta, caña dulce ú otra cosa 
fjue princi])ia á madurar 

Huyas, p. Adoniar, aderezarse. — s. Ador- 
no, aderezo. 

Huyata. wij. Manso, pacítico, cjue no se 
incomoda, 

Huyayag. ddj. Afable, amnroso, agradable 
en la eonxersación \' trato. — t'. Reconci- 
liar, \ol\er á la amistad, unirse en amistad. 

Huy-nag huy^ang. r. Roxolcarse, ponerse 
boca arriba. 

Huyod. V. Exprimir, apretar. 

Huy-od. i'. Ivstirarse el (jue est:í echado. 



165 



lA 

laan iaan. ?'. Diferir, dilatar, entretener, 
dar largas. 

laang ¡aang. adj. desaliñado. — v. Ir, an- 
dar, estar drsahñado. — s. Desaliño. 



íb 



Iba ó Eba. (Su pronunciaci(')n es un me- 
dio entre las ; y la c) s. Arbusto asi lla- 
mado; su fruta es agria; se come, y de 
ella se hace dulce. 

Iba. adj- Otro, otra; los demás, los otros, 
jion iba nga niatani-is. I^se otro dulce. 
An iba nga mga tauo. Dos demás hom- 
bres. — adv. Más. Uaray na iba nga sa- 
iapi. No hay más dinero. 

Ibabao. adv. 1. l^ncima, sobre. Aada sa ibá- 
bao sa lamesa. l^stá sobre la mesa. s. Da 
liarte b^ste de la isla de Samar. 

Iban. ?'. Disminuir, mengunr, mermar, ami- 
norar, apocar, reducir a menor cantidad. 
Inin saquit co diri nagi:ban. Mi enferme- 
dad no disminuye. Ibani iton. Disminu}x 
i-sr). Guinibanan co na. Va lo he dismi- 
nuido. ' 

Iban iban. v. Disminuir con frecuencia, 
aminorar. 

Ibaraclid sin camud. s. (De baclid). 
l^sposas ó manillas de hierro ú otra cosa 
con que se sujeta á los presos por las 
m u ñ ecas . 

Ibarate. s. (Del español batir). Molinillo 
para batir chocolate, etc. 

Ibas. V. Disminuir, desgastar. 

Ibganon. adj. (De ¡bug). Deseoso, ape- 
tecedor, que desea ó apetece. 

Ibid. v. Iguana, reptil muy parecido al 
iai^arto de España en su forma, [)cro de 
mayores dimensiones y distinto color; es 
anfibio, y su carne suelen comerla algunos. 

Ibingan. s. Culebra muy \enenosa asi lla- 
mada; es de grandes dimensiones; la hem- 
bra, cuando tiene crias, persigue á la gente. 

Ibis. A. iV'scado pequeño de río, así llamado. 

Ibis-ibis. /'. (G) Gotear, caer un líquido 
j^ota á gc)ta. 

Ibo. diij . Cosa crecida, que excede a las 
(K;;.a-. — /'. Aumentar, crectr, liacersL 
i: i' ande. 



IBiD 

cun may ibnasun niyo. Almorzad ya vos- 
otros, si tenéis que almorzar. 

Ibug. s. Deseo, apetito, antojo. — 7/. Desear 
apetecer, antojarse algo. 

Ibul. adj. Animal sin rabo, ave sin cola. 
— //. Cortar ó arrancar el rabo ó la cola 
á los animales ó aves. 

I bus. adv. Por poco, en poco, casi, en un 
tris. Ibus siya mamatay. Por poco muere. 
Ibus acó maholog. Casi me caigo. 

Ibut. V. Dstar uno apurado ó sentir difi- 
cultad en hacer del cuerpo ú orinar. Estar 
estreñido. — adj. Cosa difícil de arrancar. 
— V. Arrancar, sacar una cosa del lugar 
donde está pegada, etc., etc. 



IC 



lea. s. Gato. 

Icacaros san tuna nga nadodocotsan 
arado, etc. s. (De caros). Arrcjada. 
Agr. Instrumento para desbrozar el arado 
cuando se llena de tierra. 

Icag. V. Apresurarse, ac<;lcrarse, ir de prisa, 
desear con ansia. 

Icang. V. Andar con las piernas abiertas. 
— adj. Perniabierto. 

Icang icang. v. Andar con las piernas 
abiertas. 

I cao. pron. Tú. Icao an aeon anac. Tú eres 
mi hijo. Icao an nangauat san manuc. 
Tú has robado la gallina. 

Ic-ic. V. Chillar el ratón. 

Iclib. s. Pedazo. — v. Dividir en pedazos 
sal piedra, poxlpod ó cosa semejante. 

Iclup. s. Cena, colación. — v. Cenar, hacer 
colación. Magiiclup ca sin casadang, ngan 
diri ca humigda dayon. Cenarás lo sufi- 
ciente, y no te acuestes al momento. An 
orehe nga pangiclup. La última cena. 

Icmac. V. Mirar con ligereza á uno y otro 
lado volviendo la cabeza. 

Icorodcod. s. (De codcod). Senojil ó 
hga. 

Ictin. V. Saltar, brincar. 

Icug, s. Rabo, cola. 

Icugan. adj. (Jue tiene rabo ó cola. 



¡I boa! ¡uti-rj. ¡Ay 



Iboa. Dios co! ¡A\' 



I^los 111 in! 



Ibo-ibO. .V. Árbol así Hamado. 

íbuas. /'. Almorzar. Pagibuas na camo. 



ID 



¡Idáa! ¡nícrj. jAyl — ¿'. Pronunciar dicha pa- 
labra cuando uno se queja o siente do- 
lor. — (Jurjarse, lamcnlarec. 



166 



ID IG 



IG 



Pronunciar cficha 
jueia, sc lastima 



aliclt) vn alguna 
rcc< 1st arse 



¡Idadoy! ////¿-ry. jAy! — /- 

palabra cuando uno sr 

ó siente dolor- 
!dag. r. Sentir dolor ó 

parte del cuerpo. — Arrimar 

sobre pared ú otra parte. 
Idas. s. Se llama á las mujeres que están 

casadas con varones hermanos. 
I day, s. Nombre de cariño con que llaman 

a las mujeres. 
Id-id. ¿/. Arrastrar el cuerpo ó alguna parte 

de él. Restregarse contra alguna i)arte. 
Iding. s. Gato, gata. 
Idioc. s. Palma jlsi llamada; su fruta no se 

come. De dicha palma se saca el cabo 

negro, que se cría al rededor de la misma, 

y debajo de las pencas de sus hojas. 
Idlap. V. Resplandecer una cosa como á 

intervalos, que aparece y desaparece. — 

adj. Intermitente. 
Idlot* adj. fio-. Penetrante, agudo. 
Ido. s. Cachorro, perro de poco tiempo, 

hijo pequeño de otros mamíferos. 
Idoc. V. Pelear ó echar los gallos á reñu', 

teniéndoles agarrados con las manos. 
Idot idot. V. Kxcitar con palabras más ó 

menos sugestivas para que uno riña con 

otro. Provocar, incitar á reñir. 
Idug. ?/. Acercarse, apro.ximarse. — Pedir. 

— Instar, incitar. — Chismear. — s. Chisme, 

cuento. 
Idug idug. ^^ Acercarse, apro.ximarse. — 

Pedir. — --Instar, incitar. — -Chismear. — -s. 

Chisme, cuento. 
Idul. V. Deshojar las plantas ó yerbas. 



IG 



Ig. Partícula que se antepone á algunos 
verbos y nombres. Cay ciin culang pá 
acó sin igpapatiga\'on, labi ná nga acón 
pagsáquit. Porque si aun estoy falto de 
recursos, ó medios de subsistencia, será 
mayor mi angustia. — Diri sadang igasoy 
an calipay nga inabut san casing casing 
CO. No puede explicarse ia alegría que 
sintió mi corazón. 

Igagad. V. Seguir, imitar. 

Igagama. s. Seda tejida, hilada ó en rama. 

I gang. s. Roca, peñasco ó piedra dura, 
sólida y cortante; es muy dificultoso an- 
dar por ella descalzo. — 1>. Calentar el 
fiambre ó con"iida. 

Igasud, s. Enrcíiadera y fruta, que en Bo- 
tánica se llama ígnacia amara, pe|)ita de 
Catbalogan ó de San Ignacio. 

Igat Igat. i/. Resplandecer, centellear. 



Igat. /'. Admirar, causar cxtrañeza Ti no- 
vedad alguna cosa. 

Igatang. r. l)c>scar, apetecer, (juerer \cr 
á uno. 

Igbutal, ¡guinbutal. ;//. ^///V' A(]u<l vu 
cuyo nombre se cuenta alguna mentira, 
como ilicb-o Miyo. 

Igcacaánac. .v //. Parientes, allegados. 

Igcasitaghimongto. dd/. (Debongto). 

De un mismo [tucblo- 

Igcasitauo. ;;/ Pr()juno. 

Igdal. r. Knfermar ó estar mucho tiempo 
enfermo 

Igham. r. Destoserse, toser sin necesidad, 
() fmgir la tos. 

Iglab. .\\ Fuego, llama. — ?^ Arder. 

Ignap. (7^'/. Huraño; espantadizo, que te- 
me.—/'. P'spantarse, temer. 

Ignuc. í7{íj. De sueño ligero, que fácil- 
mente siente cuando duerme, y despierta. 

IgO. V, Acertar, dar en el punto á que se 
dirige alguna co<a. — Bastar, ser suficiente 
alguna cosa. — Hacer ó decir una cosa 
con oportunidad. — Venir bien á uno al- 
guna cos:x.-adJ. Do acertado, conveniente. 

IgOC. ¿'. Gruñir el puerco. 

Igot. s. J^uido como de quicio de puerta, 

tablas de piso, etc Rechinar ó hacer 

ruido lo diclio. 

Igot. s. Árbol así llamado; su fruta se come. 

Igpi. c7í7j. Cosa estrecha.— ?/. estrecharse, 
que va estrechando. 

Igpit. V, Oprimir, apretar, comprimir, prcn- 
sar, coger una cosa contra otra. 

Igpus. V. Acurrucarse, encogerse, aga- 
chiarse. 

Igpus. adj. Cosa comprimida y apretada; 
árbol copudo; plantas muy juntas ó 
espesas. 

Igrab. s. P^uego, llama. — v. Arder. 

IgSO. irdj. Cosa ancha de abajo y estre- 
cha de arriba. — r. Hechizar.— .r. Hechizo. 

Igsoan. adj. Hechicero, 

Igud. íh//. Cosa igual, parejo, semejante. 
-^v. I{mparejar, igualar. — at/j. Cosa agu- 
zada y angosta hacia una punta. — Cosa 
que aumenta en volumen hacia la parte 
de abajo, como la candela. — ?'. Instar ó 
hacer la cosa del modo dicho. 

Igui. r. Hacer caso de uno ó de lo que 
dice.—z'. Desterrar, echar á uno de un 
territorio ó lugar. — s. Caraccjl así llamado. 
— Pangigui. — V. Coger ó buscar dichos 
caracoles. 

Iguib. ^^ Abrir la concha de la almeja. 

Iguibon. s. Caracol pequeño de mar; se 
con^e. 

Iguis. V. Gusano en embrión aún, que se 



IG IL 

cría en carne ó pescado.— z^. Formarse ó 

criar la carne ó pescado dichos gusanos. 
ÍQUlt» •^- l'-xcrcmento de los niños de teta. 
^^ _¿,. ()l)rar los mismos; ensuciarse. 
'ía\x\. ¡'. Defender, abogar, salir á la defensa 

de Li!'<^^ ^> tl^* alguna cosa, sin querer des- 

liacer.^c de ella. 



I IH 

f\\\2i,v. Tardar, dilatar, retardar, detenerse, 
' demorarse. 

IhBlaS. (7(7. Cosa silvestre, criada natural- 
mente, sin cultivo, en selvas ó cam.pos; 
ave ó animal montes, montaraz, agreste, 
iiuiómiío. 

Ihalasun. adj. Gallo ó ave con plumas 
cn'oraflas. 

Ihao. Matar puerco, vaca, gallina, etc. — 
Atar carne o pescado. 

Iháo. .r Pajaro grande, de color ceniciento 
\- de mala carne. 

Ihap. T. Contar, numerar. 

Iharasoc. .v. (De hasoc). Talo ú otro 
¡nslrumtnto aguzado con que hacen los 
]u))Os en tierra para sembrar el palay, 
maíz, etc. 

I hi. i>. Orinar. —j. Orín, orina. Uaray acó 
[)acacaihi. Xo puedo orinar. Mabaho an 
ihi. 1 í líele el crin. 

Ihian. s. Miembro viril; uretra- — Orinal. 

Ihig. ?/. Dar ó dejar para otro. — adj. Da- 
clixoso, liberal, generoso, propenso á ha- 
cer dádixas. 

IhO. s. 1'lz grande y carnívoro así llamado. 



IL 



167 



II 



líac. r. Gruñir el puerco: chillar el ralon; 
graznar la gallina cuando la cogen. — j. 
Gruñido; chillido; graznido. Nagiiac, ó 
nacuma: Uon bactin. Gruñe ese puerco. 

limhod. !'. Relamerse, saborear una cosa. 
Xa.nnmhod- an odin. Se relame el gato. 

lito. s. Pescado así llamado, con tres es- 
pinas mu\' \c nenosas en el lomo, su cuer- 
po rs a'i;o largo, nrgro y con listas co- 
gnadas . 



Ha. ,. Luna?, mancha en el rostió u otra 
l'aiir iuA iu(']\M). 7f. Desconocer 

llabi pá, ilabi pá nga gayud. ;;. / .?.// 
MiK ;i(, m.iv ,ju(.-, tanto mas (jur. c^n tanto 
mayo! n)( )!i\ o (]ue. 

Habas. .///. Cosa silvestre, ciiada natural- 



mente, sin cultivo, en selvas ó campos; 
ave ó animal montes, montaraz, agreste, 
indómito. 

Ilang ilang. s. Árbol así llamado; sus flo- 
res son muy olorosas. 

Ilang ilang. v. Resplandecer, brillar. 

Ilao. (uíj. Indómito, difícil de sujetar ó re- 
primir; espantadizo. — z/. Espantarse; huir. 
if. Lucir el fuego, verse la luz ó subir 
la llama á intervalos. 

Ilarum. adv. I. Abajo, debajo.— z^ Estar 
debajo, poner abajo alguna cosa. 

Ilat igat. ?^ Relucir, brillar, resplandecer. 

Ilauod. s. La parte abajo de río ó cercana 
á la nuar. — Navegar río abajo, bajar em- 
barcado por río. 

I lay at. adj. Cimarrón, montaraz, feroz,' in- 
dómito. 

llhi. s. Asta de lanza. 

Ilhi, ilhian. s. Bejuco así llamado, fuerte 
y duro; es bueno para hacer astas de 
lanza, etc. 

Ili. iK Refugiarse, acogerse en parte segura. 
— s. Casa como atalaya hecha en alto ó 
sobre algún árbol elevado. 

Ilihan. s. Fuerte, castillo, peñón ó cosa 
que sirve de refugio en tiempo de gue- 
rra, etc. 

llíng. s. Pájaro negro y con la cabeza calva. 
Jr. fani. Haga iling ca ná. Se duce de los 
que están calvos. 

Ilín-iquín. s. Pulga. An ayan nga magasa 
ilin-iquinon dao. Al perro ñaco, todo son 
pulgas. 

I lio. V. P2char de menos una cosa, tener 
sentimiento y pena por la falta de ella. 

IHs. Remudar, alternar, tirar uno después 
de otro. 

lio. adj . Huérfano, huérfana. — v. Ser ó que 
dar uno huertano. 

Ilog icog. i>. Maquear, flojear, faltar las 
fuerzas. 

Ilong ilong. .S-. Pueblo y Provincia de Iloilo. 

llot igot. s. Rabadilla, punta ó estremidad 
del espinazo. 

IltaC. V. Rajarse, abrirse, hender. 

Hub. V. Padecer, sufrir. — Av'unar ó abste- 
nerse de alguna cosa. Iilubun co an mga 
casaquitan. Sufriré los dolores. Diri na 
acó nacacadub. ^'a no puedo sufrir. An 
pagilub san pagcaon sm carne. Abstinencia 
cic coiiiCr carne. 

IlUC igUC. /'. Giiinii- r! lech('in. 

Ilug. .^'. Canal <> parte honda de no- — Zan- 
ja, desaguadero— -Corriente del agua. — /'. 
Correr y liaerr e.anal el agua; desaguar. 

Hum. ad¡- \)^ c>jK)r moreiu). 



IOS 



LM IN 



Im. goiit. de sÍ7ig. del pvon. ¡cao. Tú. — 
También es acus. y ablaí. An im saraual. 
Tus pantalones. Aáda sa im balav. Kstá 
en tu casa. Quinauatan ca san im salapi. 
Has sido despojado de tu dinero. Naca- 
samad acó san im carabao. } ie herido a tu 
carabao. 

Im im. s. Labio ó cada una de las parles 
exteriores carnosas y movibles de la boca, 
que cubren la dentadura. 

Ima. V. Bramar, dar bramidos. 

Imalay. adj. Solitario, solo, s'n compañía. 
— V. Vivir solo, aparte, separado de los 
demás, aunque sea en una misma casa. 

I mato. V. Cuidar, vigilar sobre una cosa. 

Imbao. s. Almeja así llamada. 

Imo. genit. acus, y ablaí. del pron. ¡cao. 
Tú. Es también poses. An imo bado. Tu 
camisa. Aáda sa imo caban. Está en tu 
arca. Nagpatay sira san imo carabao. Han 
matado tu carabao. 

Imol. V. Necesitar, haber necesidad de una 
cosa, faltar las cosas que son menester. 
— Caimulan. s. pL Necesidades ó cosas 
que faltan ó necesitan. 

Imon-a. s. Pies delanteros de los animales. 

Imong. adj. Cortés, comedido, atento, mo- 
derado.— -¿/. Tener reparo en pedir ó ha- 
cer alguna cosa. 

Imong ¡mong. v. Mezclar.— ^^y. Cosa 
mezclada de diversos colores. 

Imoroc. j. Copete de ave; plumas de la 
cabeza y pescuezo de gallo, gallina, etc. 
— V, Tener ó crecer dichas plumas. 

Imorocan. adj. Copetudo, que tiene copete. 

Imot. adj. Miserable, ruin mezquino. — v . 
Ser miserable, ruin, ó mezquino. 

Impás. (Del español en paz.) En paz, que- 
dar en paz, estar en paz por haber sa- 
tisfecho la deuda, por no iiaber perdido 
ni ganado, etc. 

Imsic. V. Saltar los granos del losong 
cuando se pila el palay, <) del mortero 
cuando se machacan 

Imud. V. Concluir, acabar, apurar, agolar. 
Uaray acó pacacaimud san loto. No he 
podido concluir la morisqueta. Naimud co 
an sopas. He acabado las sopas. 



IX 



In. art. de nouib. Indeterminado. — adv. t. 
Qwxnáo.—part. Si. Aáda in tauo. Ahí hay 
un hombre. ín comadto ca. Cuando tú 
\ayas. Macadto acó, ín susugoon acó. Vo 
iré, si soy mandado. —Un, una. Aadto in 
tauo. A juí hay un hombre. A.idto in 
manuc. Allí hay una gallina. 



TN 

I na. s. Madre. (Es noinbrc de respeto y ca.! 

riño.) 
Inaabquilan. s. (De abquil). Abertura ' 

rotura. -? 

Inabagá. ¡\ Euchar, agarrándose p()r j^ ^ 

cintura. ' 

Inadlay. a. (De adlay). Cuentas de me. ^ 

tal ú otra materia de h figura del fruí 6 ' 
del arbusto llamado adlay. -\ 

Inag. adj. Cosa trasparente, diáfana.—;^.: 
l'ras lucirse, trasparentarse. :^ 

Inahan. s. Madre. Huhi p:í an aeon ina- "^ 
han. \'ive aún mi madre. \ 

I nam. /'. Gustar; regostarse, arregostarse, 
engolosinarse. 

Inam-inam. ?^ Gustar, regostarse, arreaos. 
tarse, engolosinarse. 

Inambac. s. Plátano así llamado. 

Inanac. adj. Adoptivo, hlial. 

Inanag. Disminuir, ir á menos. Nagtitig 
inanag ná an aeon saquit. Disminuye ya 
mi enfermcdad- 

Inanay. ^^ Crecer, arlelantar, a\entajar, ir 
poco á poco. 

Inangoy angoy. s. Llanto. 

Inanel. adj. Color celeste ó azul claro. 

I nao. V. Resplandecer, brillar. —E.xperi- 
mentar, probar, hacer experiencia de al- 
guna cosa buscando testigos, etc. 

Inarogon. s. Gauay así llamado. 

Inas, nginas. v. Estar el cielo raso, lim- 
pio; tiempo sereno. 

Inay. s Mamá, madre. (Es nombre de ca- 
riño y respecto). 

Indangan. j. Pescado asi llamado; se come, 
pero tiene mal olor. 

Incoy incoy. s. Baile que se usa por la 
parte Norte de Samar. 

Indao. V. Observar. 

Inday. ?/. Incitar, pro\ocar, principar de 
burla )' acabar de veras. 

Inday. fa)n. Nombre de cariño para llamar 
á las niñas. 

Indig. /'. Competir, disputar; imitar — Inci- 
lar. --Do.sj)reciar. 

Indoc. /'. Alegrarsr-, congratularse. 

Inga. V. Bramar, dar bramidos. 

Ingad ingad. r. Andar despacio. 

Ingao. u. Maullar, miar. 

Ingao ingao. /'. ?\Iaullar, miar.—- i-. Planta 
así II amad ,T. 

Ingat. V. R(";p]nnd('r'r, brillar. — .v. ]\c<- 
plandor, brillo. 

Ingat ingat. i>. Resplandecer, brillar, cente- 
llear. — .V. Resplandor, ccntellcí), brillo. 

Ingatan. s. Pez asi llamado; se come. 

Ingli. s. Sal j)ie{lra hecha a! fuego. 

Ingquib. v. Morder, adentellar. 



IN 

Ingud. s. (C) Portal, za^^uán. 

Inguit. V. Hablar fuerte, alborotar. 

Inhit. ?'. Levantar, suspender. Diii aco 
nacacainhit sini nga calui)'. No puedo le- 
\-aiitar este madero. 

I ni. //w/. r/z-w. l^stc, esta, esto. — íni ná 
siya. Va está el aquí. Jini ná sa acón 
canuit. Ya está aquí en mis manos. 

Iniba. s. Apari así llamado. {Ks una raiz 
cpie se come). 

Inid. s. Pescado comestible; suele cogerse 
en Ids ríos, particularmente en las desem- 
bocaduras. 

In it. s. Calor- — ^7{/j. Cosa caliente, que ca- 
lienta. — zf. Calentar. 

I no. ^'. Contemplar, reflexionar, meditar, 
cons'derar. 

I no ¡no. /^ Contemplar, reflexionar, medi- 
tar, considerar. 

Inob. ¿'- Sufrir, tolerar; expcrimejiíar. — Con- 
siderar. 

Inob inob. ?'. experimentar, considerar. 

Inod. i>. Cuidar ó mirar bien por una cosa. 
— Servir á la mesa. 

Inondo. i'. Enseñar, instruir, ir delante 
enseñando el camino, etc. 

Inonosan. s. liígazo de caña dulce. 

I nop. If. Soñar. — .v. Sueño. Xainop an buta 
ni>a nagcacaquita si\'a, cay ansi\a an tuyo 

. niya. Soñaba el ciego que veía, y soñaba 
lo (jue quería. 

Inos. ¿>. Disminuir, ir á menos en riqueza 
ú otra cosa. 

Inqui!. V. Morder ó roer hueso, etc.; qui- 
tar con los dientes la carne del hueso. 

Insic. /?///'. y s. Chino, china. Cainsican. 
/'/. Chinos, chinas. gíOgraf. VA imperio 
de China. 

Intap. r. j^sconderse, ocultarse, re guar- 
d.'use, cautelarse. 

Intic. r. Topa!', ludir, darse unas cosas 
con otras. J\n!|niiar. des\-i.'ir. 

Intil. /'. Recelar, sospechar. 

Intoc. /'. /77. Intic. 

Intos. A. jugo de caña dulce extraído por 
mecho de mohno ó tra|)iciie. Ix-ljida <]ue 
h.'iCcn los bisax'as <lc-l zunio cuc'do de la 
eaña dulce. 

Intoy. /<>///, Xomhre de cariño para l!a- 
^íi'U' a }ns niños. 

In.uauali, ; (De uala). Luchar, a-ar 
'■''■i'» uno de Ion dos eon la nia'^) 1/ 



IN-IP 



109 



jnud inud. aíj. C^.sa ca<! igi-'a! 
* ayan. /> 7 (De ugay). ( 



Inulang. s. Hilo para coser. 

Inul-nan. s. Parias, placenta, pares, secun- 
dinas. 

Inul-aan sin halas, s. Enredadera así 
llamada; su fruta es venenosa. 

Inum. V. Beber. Mainum acó ó tiinun aco. 
Voy á beber. Xanginginum sira sin tuba, 
listan bei)iendo tuba. Nagpipinanginum 
sira sin alacsio. No hacen más que be- 
ber x'ino. Pain-ma aco. Dame de beber. 

Inuman. s. Vaso para beber, bebedero. 

Inunay. .9. Cigarro puro. 



II 



Ipa. u. Desear, apetecer.— j. Deseo, apetito. 

Ipac. V. Rajar, hacer pedazos una cosa. — 
s. l\aja, pedazo. 

Ipacaquibot quibot. s. pl. Espíritus vi- 
tales. 

Ipacaquinhul.. s. pl. Espíritus vitales. 

Ipa-ip. V. Arrodear, rodear, — Acercarse; 
llegarse con recelo como quien desconfía.* 

Ipamono. s. (De mono). Arpón, lanzan 
otra arma para herir. 

Ipangangatole. s. (De atole). Escarbao 
rejas. 

Ipanhingingiqui. s. (De quiqui). Lim- 
piadientes, mondadientes. 

IpapanginhuL s. (De quinhul). Espí 
ritus vitales. 

Ipas. 5. Astilla. — ¿'.Artillar, hacer astillas. 

Ipgol. V- Cortar con las uñas. — Pellizcar. 

Iphao. V. Disminuir, menguar. — adj. Lo 
falto, ó que tiene de menos. 

Ipig. V. Pellizcar retorciendo. — s. Pellizco. 

Ipil. $. Árbol que en Botánica se llama 
l^perua de diez estambres. 

Ipip. V. Acercarse, llegarse conréenlo como 
(juien no las tiene todas consigo. 

Ipis. r. Waciar, trasladar lííjuido de una \-a- 
sija a o'ia. echar agua o n in(j en \aso, ele. 

Ipit. t'. ]-.\})rimir, ; rensar, estrujar. — Co- 
gerle eon pu i'ta ú otra cosa al cei'rarla. 
— ( )p-!mirse, apietaise unos con otros, 
( uando hay niuch.a gente. 

¡pitan, s. V\^:\\>:\. 

Iplag. /'. h^spanlai-, ahuyentar. 

Ipli. /'. Apartar, .s^parai". desviar. 

IpO. /'. Xrc-esUar, haber necesidad tie una 
cos'i. .^. Aib'il oon/nñoso nue. segim 
d C" f! l)>a\a, iría' a al (,'je se pone a >u 



Inuh 



^''^^•■idf), prechlecto.-- 47.//. Delicado >■ mi 
niosii. 



a "'.ra. IpOÍ. /'. lanbai'a/ar, nnj)t (hr. ocupai.— De- 

wAiK rv- pender. 

Ipon. luntar, unii - )dorar o habitar luntos, 
IpOS. .V. Insecto jxojueño asi íhamado. 



170 IQ IR 

[quid. V. Kmpinarsc, ponerse sobre las 

puntas de los pies; andar cje puntillas. 
Iquid iquid. }>. Kmpinarse, ponerse sob. e 

las puntas de ¡os pies; andar de puntillas. 
Iquin iquin. i>. And ir tieso y con paso 

<4rave. — Saltar de o^zo v placer. 
Iquirinhat. s. (De quin'hat). Ceja, parte 

j)rominente y curvilínea cubierta de pelo 

sobre la cuenca del ojo. 
Iquít. V, Apretar, juntar. — adj. Cosa junta 

y apretada. 

IR 

Ira. gciiit. de pl. áiA pi-ivi. Sn-a. ICllos, ellas. 
— v. Apropiarse alguna cosa. Ira ini nga 
bado. Es de ellos esta camisa. Guin-ira. 
siten nga niga tauo an ngatanan nga mga 
isda. Esos hombres se han apropiado to- 
dos los pescados. 

Ira. u. Desear, apetecer. An aíon cairaun 
ngatanan natipon sa langit. — Todo cuanto 
poíiamos apetecer se halla en el ciclo. 
Naira an aeon buot. Desea mi voluntad, 
tengo deseo. 

Irab. V. Desgastarse, destrozarse una cosa 
con el uso. — Subir la llama formando on- 
dulaciones. 

Iraga. s. Ratón pequeño. 

Iraíd. s. Comistrajo hecho de camote y 
arroz cocido, envuelto en una hoja de 
plátano. 

Irao. V. Huir; recelar, temer, desconfiar y 
sospechar. 

I rapa. adj. Enfermo que tiene dañado ó 
imposibilitado algún miembro, ó todo el 
cuerpo. — V. Tener dañada ó imposibili- 
tada alguna parte del cuerpo. — Secarse, 
agostarse las plantas. 

iras. s. Desazón, desasosiego, inquietud. 
— V. Desazonarse, seniir desazón o in(]uic- 
tud. — lener deseo ó manía por liacer 
ó decir alguna cosa. 

I raya, s. Parte arnba de río, p^rte interior 
de tierra, u. Subir ó nave^jar no arriba. 

IrgO. V. Xarrar, referir, contar hechos his- 
tóricos. 

Iri. V. Desdeñar, desfireciar, desechar, apar- 
tar de sí, se|)arar al buboso ó al cjue pa- 
dece enfermedad s )spechosa. — Tener 
miedo. • 

Iric. V. Chillar el ratón; gruñir el lechón; 
canto triste de la gallina cuando estcá en- 
cerrada y rjuiere salir. 

Irig. r. Inclinar>e, estar para caer. 

Iring. .s\ Gato, gala. 

Iriod. ?/. Meterse ba]o tierra, conv» la lom- 
briz. — iMarchiíarse, agostarse la planta. 



[R IS 

Irip. V. Eimpiar bejuco, cortando ó qui- 
tando lo malo. — lv\ plorar, tomar señas 
de alguna cosa. 

Iro. J-. Gato de algalia. — r. Coger ó hacer 
presa el nV:sin(\ 

Iro iro. V. Ksj)antar el gato de algalia. 

Iroc. .v. Sobaco. — Parte interior de las alas 
de las a\es. 

Irohoy. v. .Mirar compasivo o con recelo 
á un objeto, como cuando la gallina mira 
al gavilán. 

Irointoc. V. Ludí!', rozar una cosa con 
otra. — Empujar, empellar, dar empellones. 

Irong. s. Xariz. 

Ironganun. adj. l^spiga madura )-a hacia 
la punta. 

Irop. V. Prender ó encender mecha, pren- 
der un palo con otro, encender wn ta- 
baco eon otro. 

Iros, V. Angostar, estrecliar, ir á menos 
ó disminuir en volumen en uno de los 
extremos. 

Irot. V. Echar á pelear gallos ó gallinas. 
— Recatarse, desconfiar. — Coger á uno 
por engaño. 

Iroy. s. Madre. — Pinaeairoy. — Madrastra. 

Irug. V. Contender, competir, aspirar dos 
ó más á una misma cosa; imitar á otro, 
seguir su ejemplo en el estudio, etc. — 
Concurrir. Xaquiquipagirug siya sa acoi;. 
Quiere él contender conmigo. Nagcacíi- 
irug na an mga tauo sa pagpasco. Con- 
curre ya la gente pai a celebrar la Pascua. 

Iruynon. adj. Maternal. 



IS 



Isa, (Del es[)añol izar), u. Pzar, tirar de 
una cuerda ó cabo para levantar alguna 
cosa. 

Isan. V. Contender, disputar. 

Isangbuas. ;;/. adv. Pasado mañana. 

Iscoba. s. Ce[)illo para roj)a, za[%atos, etc- 

— LJmpiar con cepillo. 

Iscuala. s. I^scuadra, cartabL»n. — v. Medir 

con la escuadra. 
Isda. Pez ó [)escadn.-— Pangisda. /'. Pescar. 

— Mangirisda. adj. Pesrador. — Paniíingis- 
da. V. Escamar, (juitnr las escamas á los 
peces. 

Isdaun. adj. Rio u otro lugar en donde 
ha)' j)L'C(^s. 

Isdug. V. Apartar, retirar, ecliarse ó des- 
viarle a \y^ ladf). 

Isi. .r. Ar[)ón, fisga de uno o niás dientes 
ó ganchos — v. ílerir, |)inchar con ar[)ón. 

Isí. y>. h^paníar á los peí ros. 

Isic. adj. IVTsona recia, justa. 



(sid ísid. ?/. Saltar y hacer figuras con cí 

• cuerpo. 

Isíg- '^- Ivspantar á los perros, etc. 

Isinasal-ong. s. (De sal-ong). Cabcstri 
lio ó cadena delgada de oro ú otra cosa, 
traída al cuello por adorno. 

¡sing ising. z/. Contender, altercar. 

Isios. 7K Agacharse; encogerse; disminuir. 

Isip» ''• Contar, numerar. — Pensar, reflexio- 
nar, considerar ó discurrir. 

Isis. i'. Kstregarse, rascarse contra alguna 
parte. — Andar encorvado. Dar de codo 
como avisando. 

Islam. V. Capar á las puercas. — Circunci- 
dar, cortar una porción del prepucio para 
que pueda descubrirse el balano. 

Ismo. /'. Bufar, resoplar como el puerco. 

Isol. ?^ Retroceder, recular, volver hacia 
airas. 

Isorolob. s. (De SOl-ob). Casquiilo ó ani- 
llo que se pone á la extremidad ó parte 
inferior del asta, lanza ó bastón, para que 
cuando toque en el suelo no se gaste ó 
maltrate la madera; contera. 

Isteba. s. (C) Granero ó depósito donde 
se recoge el palay. — ?/. Depositarlo ó re- 
recogerlo en el mismo. 

Isug. .í. Valor; esfuerzo; bravura; fiereza. 
(i{/j. X^aliente, esforzado; bravo, ñero, in- 
trep^ido, de mal genio, de genio fuerte; 
iia'^cible; propenso á irritarse. — ?/. Enfa- 
darse, incomodarse, irritarse. — Reprender, 
desaprobando lo dicho ó hecho. — üdj. 
Cosa fuerte, como vino i'i otro licor. 

Isul. s. Riñon. 7A Repercutir; retumbar, 
formar eco. 



IT 



!t. frof/. dciuost. (Por ito). Iise, esa, eso. 

Itáy. s. ]\apá, nombre de cariño y respeto 

con (]ue llaman al padre y á otros ma- 

x'ores. 

líay. s. Pescado pequeño así llan^ado. 

Iti. s. Ivsiiercol de a\es, ratones, culebras 
\' demás reptiles. — v. Obrar los mismos. 

Itib. /'. Mamar dos niños á un tiempo de 
una mujer, sean ó no los dos hijos su- 
}-<js. — Heber dos ó más á un tiempo de 
un mismo vaso.— ¿7c/;". líermano de leche. 

Itic. ]\ato j)equeño y casero. 

Iting. iidj. Cosa tirante, como cuerda de 
L'ui larra.' — v. Poner tirante una cosa.-- 
/,''/. Cosa urgente, que urge com])lir.— 
- . lisiar uno resuelto \- dctrininado, y no 
^ rtUr en su proposito. 

Itip. .V. (B) Morisqueta que en forma de 



IS-IÜ 



171 



corteza, se pega al fondo ó lados de la 
olla, etc. En (C) es dug-ang. 

Itlib. V, Morder. 

Itlug. s. Huevo íle a\c.— Testículo. — v. 
l'oner hiicxos el a\e, caimán, tortuca 
lagarto o msectos. 

Itlugan. (hij, Oue tiene huevos. 

Itman. adj . Caña-dulce así llamada. 

Ito. p) 0)1- dcmosi. líse, esa, eso.^ — ?/. Ahí " 
está, ahí va, ahí \iene. Mao ito. h^so es. 
Ito gád. Ahí está. lito ná si Juan. Ahí 
va Juan. Jito na sirá. Ahí vienen ellos. 

Itol. adj. Escaso, mísero, miserable. 

\tOX\, pron.dnjwst. (De ito). Pise, esa, eso. 

Iton iton. V. Confesar, declarar una cosa. 

Ito niyan. /;/. adi'. Ahora, ahor^ mi.'^mo. 
Actualmente, en la actualidad. 

Iton usa cacolóp. adif. t. Anteayer. — 
w. adv. Antes de ayer. 

Iton sayo cahapon. adv. t. Anteayer.— 
;;/. adv. Antes de ayer. 

Itong. ?'■. Atizar, añadir combustible al 
fuego para que arda mas. 

Itorogtog, .?. Baqueta ó palillos con que 
se toca el tambor, etc. 

Itos. ?/. Menguar,^ disminuir líquido al co- 
cerlo; cocer bien un líquido hasta que 
merme lo necesario ó esté en su punto. 
— adj. Cosa menguada, mermada, dismi- 
nuida, como avenida, aceite al cocerlo, 
etc. — s. Líquido de caña-dulce cocido. 

Itotonob. s. Planta del pié con que se 
huella y pisa. 

Itum. adj. Cosa negra. — Ser negra una 
cosa.— Teñir ó dar de negro, ennegrecer. 

Itum-itum. adj . Negro, moreno, obscuro; 
obscurecido ó deslucido; algo negro. 

Iturutdo. s. Dedo índice. 

Itut-nob. s. Planta del pié con que se hue- 
lla )' pisa. 



lU 



I luac. V. Gruñir, zumbar como el abejón. 
I luad. ?'. Pistar dos cosas unidas por uno 
I de sus extremos.— Moverse, menearse, 
I encogerse y exlirarse. 
luad iuad. v. vid. luad, 2.-' accp. Aventa- 
jar, adelantar, pasar adelante. 
luag. ?/. Recurrir, acudir, tener donde acu- 
dir. Alumbrar. 
luang* V. Carbonizar, reducir a carbon. 
luas. /'. Apartar, desviar, retirar, echar á 

uno tie alguna ¡¡arle. 
luay. r. rid. lúas. 
luic. /'. Cruñir el lechan, 
luid iuid, /'. IVTncar, í)atalcar, liacer mo- 
\inncntos forzados \ extraordinarios. 



172 ru IV I Y 

luing. .w Pajaro asi lianiado. Planta asi ; co^a. (^/itiniya ni Juan an aeon calo. Juan 

llamada; su raiz es \cncn(»>a. ' se apr()j)i(» mi sombino. 

luít. r. Pimpiar o quitar la mak/.a cíe la ! lyagac. /'. (]ra/.nar la i^allina cuando la 

tierra. ' co^m. 

^y^'^g' '"■ AnÍsiu' o cuidar de ali^una cosa. 

\\ , lyopiyopan. \\'A.\n .jue soPresale en !n.s 

pechos. 

lya. goiií. de sijii^r_ ae! pro''/, siya. l-:i, lyorole. /-. i ampiarse el ano después do 

ella. — i>. Tf)mar, recibir ó ace[)tar. Iwa. \ habrr oi^iatlo. 

Toma- Iva, caráota ini. Toma, recibe esto. , lyot. eavov;;/. nnprcc, APai haya, maldito. 

P^ste mismo gcnitiro, {precedido de las ; I)-ot an m«:;a matalao u<r nu'^a maraut 

partículas que componen los verbos, si^- : nga tauo. Mal ha\a los cobardes y ma- 

nifica que tal ó cual se a{)ro[)io al<;una ¡ landr.nes. 



L 



LA 

La. adv. ;;;. S(')lamente, sólo. — adj^ Solo, 
sola. — Adorno de la oraciím. — Usa lá an 
naato. Solamente hizo frente uno. Pacan- 
hia lá in tolo catuao. Manda \enir sólo 
tres hombres. -'Uaray ca opud? L^aray; si 
acó lá. ;Xo tienes compañero.' No tengo; 
soy solo. 

Laag. V. Flxtcrininar, acabar del todo con 
una cosa. 

Laag laag. ?a Vagar, andar errante. 

Laang. s. Lazo corredizo. — v. Hacer di- 
cho lazo. — Cazar ó coger con él anima- 
les ó aves. 

Laas. s- Yerba cortante así llamada. 

Laay. v. Tardar. — adj. Tardío. 

Laay. v. Cansarse de esperar, enfadarse. 

Labá. s. Ganancia; aumento ó acrecimiento 
en lo que se vende, presta ó conmuía. 
-^iK Ganar, acrecer, aumentar. Uaray acó 
hilaba sinin acón pagbaliguia. Xo gano 
en esta mi venta. TSaga ano an imo üna- 
baan.^ ;Cuánto has ganado.- Linabáan acó 
sin guti man. He ganado un poco. 

Labad. v. Ofuscarse, turbarse la vista. 

Labad labad. Ofuscarse, turbarse la vista. 

Labad labad. s. Molinete, juguete de ni- 
ños, que gira movido por el viento. — 
W^ntilador ó cosa que da vueltas con el 
viento. — V. Girar ó dar vueltas lo dicho. 

Labag. v. Torcer, retorcer; an^arrar una 
cosa retorciendo aquello con que se 
amarra. Castigar con látigo, cordel ó cosa 
semejante. — Dar tormento de cuerda. 

Labag labag. v, Aborujar, hacer que una 
cosa forme burujos u bultos. 

Laban. v. Proteger, amparar, favorecer, 
defender. 

Labao. adv. comp, ^PlS, mucho más.-— -/^ 
Sobresalir, exceder, superar, s. P^xceso. — 



LA 

Superior. — adj . I^rincipaP Labao ini sin 
cahitaas. Ks este mucho más alto. Xalabao 
sa imo. Vo te supero. Labao nga panoan. 
Superior. 

Labaog. v. IVincipiar á madurar la fruta. 
adj- Pruia que principia a madurar, 

Labás. v. Llegar tarde, pasada la hora 
señalada. 

Labas. adj. Demasiado. Labas ná sin ca- 
hinug. Pista demasiado maduro. Labas na 
sin catubo. Ha crecido demasiado. 

Lab-as. adj. Cosa fresca 6 tierna, como 
pescado, carne, pan, etc. — /'. Comer fresco 
lo dicho. Psda nga lab-as. Pescado fresco. 

Lab-aserO. adj. Que vende pescado fres- 
co, comprado á los pescadores en el cor- 
ral de pescar. 

Labat. p. Segar el palay que ha retoñado, 
ó lo que se dejó en la primera siega por 
estar aún \erdc. — Dejar claros en la siem- 
bra ó cosecha de palay, etc., ó sea, por- 
ción ó pedazo de terreno sin sembrar, o 
sin segar. 

Labauan nga gauay. adj. Gauay de raíz 
grande. 

Labay. /-. Pasar sin detenerse, seguir ade- 
lante. — Matar ó coger gallinas ü otros 
animales, tirando un [)a!o ú otra cosa 
para matarlos. 

Labay an. adj. Peonza larga. 

Labca. adj. Cosa cruda, que no está co- 
cida, sazonada, ó en su ¡junto. — Cosa im- 
perfecta y mal hecha. --r. Kstar cruda u!ia 
cosa, no estar sazonada, ó en su punto. 

Labdus. v. Castigar, azotar, pegar, — s. 
Azote, golpe dado con el azote. 

Labgab. r, Bostezar, no abriendo mucho 
la boca. — Arrascar, rascar. — Plscarbar. 



LA 

Labgao, ik Pescar con fisga. — Vocear, dar 
voces, hacer ruido. 

Labha. adj. Bravo, indómito, valiente, que 
doma y vence á otros en valentía y fuerza. 
— u. Ser bravo, valiente, fuerte, domi- 
nante. — s. Valentía, bravura, fiereza. 

Labhac. s. Roncha; hinchazón. — u. Ron- 
char, hacer ó causar ronchas; hincharse 
alguna parte del cuerpo. 

Labhit. V, Sacudir ó quitar con palo ú 
otra cosa el rocío de la yerba. — Quitar 
ó separar con palo ú otra cosa la male- 
za del camino, etc. 

Labi. adv. c. Más, mejor — v. Sorprender, 
tener en más, ensalzar, exaltar, — Exceder. 

Labi labi. adv. comp. Más, mucho mejor. 
— ?/. Ensoberbecerse. 

Lábiao. V. Ensoberbecerse. — s. Soberbia. 
— adj. Soberbio. 

Labid. V. Orillar, ir por la orilla. 

Labilab. s. Enredadera así llamada; su 
hoja se usa en el buyo. 

Labiog. V. Tirar, arrojar piedra, lanza ú 
otra cosa. — s. Honda. — v. Columpiar. — 
Incensar, mover el incensario de un lado 
á otro. 

Labirab. v. Cundir, extenderse el fuego. 

Labis, adv. c. Más. — adj. Demasiado. — in. 
adv. Con exceso ó demasía. Labis sin 
inacanapolo. Más de diez veces. Labis 
sin cadaco. Demasiado grande. 

Labit. s. Hongo así llamado. — adj. Cosa 
pegajosa, como liga, etc. — Carne negra 
áiiX ostión. 

Labitaghos. v. Proseguir, continuar, se- 
guir adelante sin detenerse. 

Labnac. adj. Avenida pequeña. 

Labnao. v. Mejorar, sentir alivio- — adj. 
Agua templada, que no está fría. 

Labnas. v. Re\-cntar la ola en la playa. 

Labnasan. s. Termino ó sitio donde lie^a 
1'^ ola cuando revienta en la playa. 

Labni v, l^irar de repente de una cosa. 
^^. Árbol asi llamado. 

Labni g. adj. Caña-dulce así llamada. 

Labnis. s. Filamento de plátano o abacá, 
•"^m l)cner]ciar aún. 

Labnit. V. Arrancar yerba. 

Labnot, /', Descnv amar, sacar de la xaina 
^"^í'ida ú otra arma. 

Labo. ^'. Atollar, hundir; sumergir en agua. 
^ -"vh') Liarse. — í.'ntdr, ungir. 

Ltiuo. ^v An'inal manso, que no tiaña. 

L*ibo labo. r. Hincharse el cuerpo.— ,r En- 
' ''''^'liad (uje consiste en hinciiarse todo 
* ' tnripo. adj . Cosa robusta; cosa lozana. 

Labobo. aij. Cosa (]uc crece ó se desa- 
n-ojia ¡rf)ntf). 



LA • 173 

Laboc. V. Echar á reñir los gallos; cmbes^ 
tir, acometer un ave á otra, 

Labon. v. Cubrir el agua la tierra ó plantas. 

Lab-on. v. Asar ó cocer huevos ü otra 
cosa en el rescoldo. — s. Rescoldo. — v. 
Meter, clavar, introducir arma ó cosa 
puntiaguda. Clavar ó meter la espada 
hasta el puño. 

Labong. s. Botón de fuego. — Quemaduras 
ó señales que los bisayas se hacen en 
brazos y cuerpo, y son como signo de 
valentía. — v. Marcar ó hacerse dichas 
señales. 

Labonoc. s. Ruido de los cocos cuando 

cae un racimo. 

Laboro, s. Saetilla hecha de paja ó rama 
delgada, de un palmo de larga poco más 
ó menos, y con un papel ahuecado en 
uno de sus extremos, el cual recibe 
el viento al soplar, sube hacia arriba y 
cae de punta. — v. Divertirse echando al 
alto dicha saetilla. 

Laborot. v. Hincharse; crecer ó esponjar- 
se la tierra; salir ó asomar la carne de la 
raiz camote, ubi, etc. 

Lab-OS. v. Excederse, propasarse. 

Labsoc. s. Vejiga de quemadura. — v. Que- 
marse, levantado vejiga en el cutis. 

Labti. v. Brotar ó salir el fruto; brotar ó 
nacer la planta. — s. Tallo. 

Labtic. v. Disparar arco ú otra cosa; dar 
á uno con lo dicho. — Saltar el agua cuando 
se derrama, etc. — Caer madero ú otra cosa 
sobre uno. — s. Papirote. — v. Dar papi- 
rotes. 

Labtinao. s. Granos pequeños que salen 
en el cuerpo. — v. Salir dichos granos. 

Labio, s. Vejiga de quemadura. — v. Que- 
marse, levantado vejiga en el cutis. 

Labtuc. s. Vejiga que se forma cuando 
uno se quema, etc. — V^ejiga que se forma 
en la ropa cuando se lava. — v. Eormarse 
ó levantarse dicha A-ejiga. — Llenar de vien- 
to la ^■eJiga de puerco, etc. 

Labuac. v. Subir hacia arriba los asientos 
de líquido cuando se menea. 

Labud. s. Cardenal de golpe ó azote. — v. 
Acardenalar, hacer cardenales en el cuer- 
T,o. — adj. Acardenalado, cárdeno, amo- 
ratado. 

Labud. /■. LlcAcr fuerte.— j. Insecto de 
muchos pies, (jue otros llaman bayud. 

Labug, V. 'IVar, arrojar. — Chis[)car, echar 
chispas; saltar i as chispas. — Derramarse, 
esj)arcirse las abejas. — Cocer arroz con 
mucha agua. — Mezclar el hígado, gordura 
\ carne. 



174 



LA 



Labug labug. v. Princi¡)iar a echar carne 
ía fruta; estar en embrión una cosa. 

Laburon. cuij. (De labud). Acankna- 
íado, cárdeno, amoratado. 

Labut. adv. c. Ad'v-mas. — í7í/V'. ;;/. A ex- 
cepción de .... Labut sin¡. Ademas de 
esto. Labul si ton. A e.\ce[)ción de eso. 
Labut pa si ni. Ademas de esto. 

Labut. adj. Cosa di\ersa, d'íerenle. 

Labut. /'. I^ntremetcrse, meterse uno donde 
no le llaman, mezxlarse en lo cjue no le 
toca. — Tener que ver, ó meterse uno con 
otro; meterse uno en todo, meterse en lo 
que no le incumbe, ó no es de su ins- 
pección. — l'ener que ver uik^ en alguna 
cosa por. ser de su pertenencia, incum- 
bencia ó inspección. — /fV. Contaminar, 
mancillar. A}ao icao paglabut sa amun. 
No te metas con nosotros. ;Ano an labut 
mo sini.^ :Q^^' tienes «pie ver con ésto.^ 
May CO labut. Tengo que ver. Alaglalabut 
ca pá.'' ;Te entremeterás aún.^ Guinlalab- 
tan acó san mga cabataan. Se meten 
conmigo los muchachos. Ayao icao pag- 
hilabut. Xo te metas donde no te llaman. 
— Puede entenderse tan^bién por coger 
alguna cosa que no es propia. Ayao icao 
paglabut siton. Xo cojas eso. Xagparala- 
but acó san butang san acón mga cag- 
anac. He cogido las cosas de mis padres. 
— An Virgen nga Guisasantosi uarayhi- 
lab-ti san sala nga panorondon. La Vir- 
gen Santísima no fué contaminada por el 
pecado original. 

Labutig. V. Brotar, nacer ó salir la plan- 
ta; nacer ó salir en la planta hoias, re- 
nuevos, etc. — Salir vejiga ó ampolla en 
el cutis. — s. Ampolla ó \ejiga que se 
forma en el cutis. 

Labutoy. s. Granos pequeños que se for- 
man en el cuerjx). — ^A Salir ó formarse 
dichos granos. 

Laca. V. Arrancar carbol con sus raices. — 
Quebrar rama o penca por su nacimiento. 
V. Ahuyentar, espantar; forzar. 

Lacaang. r. Saltar, pasar sobre lo que esta 
atravesado lu el transito. 

Lacab lacab.f??//. Cosa desigual. — r. Des- 
igualar, estar desigual una cosa. 

Lacad. ?/. Pasar sobre lo (jue esta atra\-e- 
.sado en el paso (> camino. A\ao camo 
lacad siton n^^a a\-am, ca\' banj^in |)ag- 
lac-di ni)(), dago,>un camcj tuc-bun. Xo 
paséis por encima de ese perro, no sea 
c|ue al pasar vosotros sobre el, os muerda 
al mismo tiem;:^o. Hilac-dan co dao icao. 
Pasaré por encima de tí. 

Lacag. s. ]{xceso, demasía. 



gar 



LA 

I Lacad. s, Kstrella así llamada. 
I Lacao. r. Andar, caminar, ir de un lu 
I a otro dando pasos. 
Lacat. /'. Andar, caminar, ir de un lugar 
a otro dando {>asos, — Ir de un lugar á 
otro lo inanimado, como andar los pla- 
netas, La na\'e,etc. — Mo\-erse un artefacts 
ó máquina para ejecutar sus funciones, 
como anda el reloj, etc. 
Lacat lacatan. s. Corredor, especie de 
galería como las que hay en algunas casas 
o conventos. 
Lacauan. adj. Paseante; que no para en 
casa. 

Lacay. .s-. Harina de arroz, ú otra cosa con 
mucha agua. — Barbas del gallo^ 

Lacbang. r. Pasar de una rama a otra; 
poner ó asentar un pié en una rama y rl 
otro en otra. — s. Paso ó movimiento de 
un pié hacia adelante para ir de una par- 
te a otra. — Zancada. 

Lacbas. v. Pasar, traspasar con algún arma 
ó instrumento. 

Lacbay. v. Poner valía ú obstáculo de ca- 
ñas ú otra cosa en las entradas de las- 
casas, etc. 

Lacbayan. s. Valla de cañas ú otra cosa, 
en las entradas de las casas, etc. 

Lacbias. adj. Caña de canutos largos. 

Lacdanbulan. s. Salvia. Bot, Planta aro- 
mática. 

Lac-danan. s. (De lacad). Valla de cañas 
ú otra cosa en las entradas de las casas. 

Lacduc. adj. Cosa recta, como el tallo ó 
guía del bejuco, enredadera, etc.; cosa 
empinada ó enderazada. — z/. Empinar, en- 
derezar, ponerse recta una cosa. 

Lacdug. V' Ir derecho, ó proseguir sin pa- 
rarse en parte alguna. — adj. Cosa recta, 
derecha, seguida, sin tortuosidades. — z'. 
Ser ó hacer recta una cosa; enderezar; 
encaminarse en derechura á un f)araje. 

Lacgac. v. Poner en forma de rodete i! 
abacá que se ha de tejer.— Recoger cable 
ú otra cosa en forma de rodete. 

Lacha, adj. Fruta pasada, de mal color. 

Lac lac. ¡\ Ik-lf^er el perro, gato, etc. Pa- 
paglac lac dao ni yo an a\-am san sabao 
san manuc. Dad de beber al perro el 
caldo de gallina. 

Lacnit. i'. Despegar una cosa tirando de 
ella; descortezar, quitar la corteza al ár- 
bol, etc.; quitar ó desasir la penca del 
coco, abacá, })latano, etc. 

Laco. J. Mema, gargajo. — a. Desperdicinr; 
echar á perder una cosa. — adj. Desper- 
diciador, desj)erdiciado. 



LA 

Lacob. s. Caña que ponen en los cocos 
para recoger en ella la tuba. 

Lacoig. a(/j. Espinoso, bejuco ó enreda- 
dera con espinas. 

Lacón, v. Recoger cable, maroma, cuerda, 
etc., braceando y trayendo hacia sí lo 
que se recoge. 

Lacsa. /a Coser dando puntadas largas, 
hilvanar. 

Lacsi. ¿í(^J- Ligero. — Libre, licencioso, 
atrevido. — z^. Andar ligero. — Ser libre, 
licencioso ó atrevido. — s. Chiste, burla ó 
chanza. — v. Chancear, decir chistes. Lac- 
sihun mo an imo paglacat. Anda ligero. 
Nacapaglacsi acó sa singbahan. He an- 
dado ligero, he tenido poco respeto en 
la iglesia. 

Lacsim. a(/j. Cosa sabrosa, agradable. 

Lacsum. a(/j\ Cosa algo agria. 

Lactan. s. Abuta. vid. Lagtang. 

Lagtao. V. Omitir, pasar en silencio una 
cosa. 

Lactas. v. Traspasar, pasar de la otra 
parle. — Quebrantar, violar un mandato. — 
a'(/\ Transgresor, violador. — Camalactas 
sin buot. Soberbio, presuntuoso. 

Lactu, s. Resina de árbol, especialmente 
del iugup. 

Lactud. V. Atajar, acortar, ir por el atajo. 
-Abreviar, compendiar, epilogar, resumir. 
— adj. Epilogal, resumido, compendiado. 
Lactud nga casayoran. Breve y sumaria 
explicación. 

Ladag. v. Proseguir, continuar, seguir 
adelante. Nagpaladag acó ngadto sa Oras. 
Continué hasta Oras. 

Ladao» v. Tomar medida para hacer casa, 
camarm ú otra cosa. — Imitar, ejecutar 
una cosa á ejem}:)lo ó semejanza de otra. 

Ladas. s. liarrcta de hierro ú otro me- 
tal. — V. Rasgar, tirando de arriba para 
.'iba jo. 

Ladauan. s. Inuigcn, estampa; di.seño; 
retrato. — r Representar, ser imagen ó 
Mir.ljolo de una cosa. Ladauan mi san \ ir- 
isen. ]{sta es miagen de la X'irgen. Caso- 
luc-an n*;^a pagtahurun ta \\g pagsimba- 
liun man an mga ladauan san mga San- 
tos, eundi an aton ])agtahud ug pagsing- 
ba sa na din tungud san ladauan, cundí 
tungud san mga guinlaladauanan. Ks ne- 
ervano qiu^ respetemos y adonnios tam- 
ÍH.n la^ imágenes de los .Santos; mas 
I i;e^lr() res[)eto y adoración no es por la 
■■Higeii, sino por los Santos o Santa*^ a 
u!' nrs 1 c'[)resantan. 

Ladgad. /-. Llevar la avenida el palay 
^en i brad o. 



LA 



175 



Ladiamura. s. Yerba así llamada; su raiz; 
es olorosa y buena para ponerla entre 
la ropa. 

Ladiao. s. Madreperla, concha nácar; su 
carne se come- 

Ladlad. s. Anchura de la pieza de tela. 

Ladong. v. Mincharse el vientre. — s. Hin- 
chazón de vientre. — Crecer ó tener grande 
barriga. — adj, l^arrigón, barrigudo. 

Ladug. ^'. Caminar ó ir lejos. 

Laga. i-. Llama. — v. Arder, hacer que arda 
la leña. 

La-ga, V. Cocer bien una cosa. — adj . Cosa 
bien cocida. 

Lagac. adj. Vestido largo, que arrastra ó 
toca en el suelo. — v. Arrastrar ó tocar 
en el sucio el x'estido. 

Lagadi. s. Sierra. — v. Aserrar, cortar ó 
dividir con sierra la rr.adera ü otra co.sa. 

Lagadion. adj. Aquello que se ha de 
aserrar 

Lagahit. v. Caminar, andar despacio. — (B) 
Amarrar las ñipas al techar, amarrar ca- 
ñas de corral de pescar, piso de casa, 
etc. — j. Bejuco, ó aquello con que se 
amarra. 

Lagalag. ?'. Vagar, vagabundear, andar 
fugitivo. 

Lagamac. v. Crujir ó sonar la ligadura 
ó atadura cuando se rompe. 

Lagang, s. Argonauta, nautilo ó caracol 
de mar de figura orbicular, hermoso y 
vistoso. ¡K Calentar mucho el sol, haber 
grande sequía. 

Lagapac. v. Rastrallar, chasquear, sonar 
golpe, azote ó cosa que se sacude en el 
aire con \iolencia- — s. Chasquido, ruido 
o sonido de lo dicho. 

Lagás. adj. Viejo, anciano, aunque la per- 
sona no S(a de mucha edad. 

Lagatao. v. \'agar, vagabundear. — adj, 
\'ago, \-agabundo. — /'. \'erse ó salir las 
raices de las j)]antas ó arboles sobre la 
tierra. — aiíj^ Kaiz somera o á tlor de tierra. 

LagatUC. r. Sonar como las co)'unturas 
de los dedos. — adj. Fruto ya formado. 

Lagáy. -s\ Cieno, barro, lodo. — v. línlodar, 
manchar, ensuciar con lodo; encenagarse, 
met( r-e c n ti cieno; embarrar, manchar.sc 
con bario. — </.//. lUirroso, cenagoso, lo- 
doso — Arur)So^ aguanoso, con muclia 
agua. r. Po!^rr nna^ha agua en una cosa 
iiaciendola denias-ado blanda. 

¡'. \'agar, vagabundear. —¿7 r/;*. 
\ ag:il)V]ndr). 

Lagáyun. od]. ]^)arroso, cenagoso, lodoso. 
Lagbas. v. Transpasar, pasar, a1ra\'esar 



Lagayao. 

X'a-o. 



176 



LA 



con algún arma ó instrumento. — Abrir ó 
dividir cañas, etc. 
Lagbong. v. Caer, venir un cuerpo de 
arriba abajo llevado ó arrastrado de su 
propio peso. Linagbong si Juan san pag- 
saca san iubi. Se cayó Juan al subir al 
coco. 
Lagcao. s. Choza, caseta, cabana. — v. 

Hacer lo dicho. 
Lagda. s. Señal, raya, línea, modelo.— Se- 
ñalar, poner señal en una cosa. — Propo- 
ner, apuntar una cosa para que sirva de 
modelo. — s. Materia, tratado ó asunto. — 
Trama. — Hilván. — v. Hilvanar. — Linear; 
hacer rayas en tabla, papel ú otra cosa 
para que sirva como de plantilla. Pag- 
lagdai ta inin aton orna. Pongamos señal 
ó lindero en esta nuestra sementera. La- 
lagdaan co inin cahuy, cay bangin pag- 
cuhaun sin iba. Señalaré este árbol, no 
sea que le coja otro. 

Lagdas. v. Dar en ó contra alguna cosa. 
— Llegar á tierra el que cae, ó lo que cae. 

Lagdó* s. Gota de agua ó líquido. — v. 
Gotear, caer el agua ó líquido gota á 
gota. 

Lagdong. s. Escandallo, sonda ó plomada 
con que se sondea y mide el número de 
brazas de agua que hay hasta el fondo. 
— V. Hondear, sondar ó sondear. 

Lagdus. V. Principiar á corromperse cuer- 
po muerto- 

Laghus. V. Llegar uno al lugar donde va, 
sin de tenerse, de una lirada. 

Lag-irit. V. Sonar la ropa cuando se 
/ompe ó rasga. — Sonido de lo dicho. 

Lag-it. V. Quitar ó sacar suciedad de en- 
tre aberturas, etc. 

Lag lag. V. Devastar, asolar, talar, destruir. 
— i". Arbusto así llamado; su fruta se 
come. 

Lahong. v. Contar dos cosas por una, — s. 
Insecto alado asi llamado. 

Lagopo, V. Rugir ó sonar como las coyun- 
turas de los dedos.— J-. Sonido de lo dicho. 

Lagoros. ?a Sow?.^ lo que se rcxienta 6 
pisa.~-j'. Ruido ó sonido de lo dicho. 

Lagotos. s. Chasquido del espinazo ü otra 
parte del cucr[)o por algún movimiento 
extraordinario y violento. — v. Chasquear, 
dar chasquidos. 

Lagpang. s. Rebanada. — v. Rebanar, ha- 
cer rebanadas 

Lagpl. 7'. Azotar con la mano. — s. Ruido 
ó sonido del azote dado con la mano. 

Lagput. V. Amarrar una caña á otra, etc. 

Lagron. aij. Camote así llatíiado. 

Lagsac. v. Sonar cieno ó barro cuando se 



LA 

pasa por él. — s. Ruido ó sonido de lo 
dicho. 
Lagsao. adj. Cosa clara, que no está es- 
pesa, que tiene mucha agua, ó mas de la 
necesaria. — ¿'. Hacer 6 poner clara una 
cosa, echando mucha agua, etc. 
Lagsim. adj. Cosa sabrosa, sustanciosa, de 
buen gusto. Malagsim an sabao san bug- 
soc. Es sustancioso el caldo de venado. 
Lagtang, s. Abuta, enredadera así llamada^ 
su fruta es muy venosa. — v. Envenenar 
con dicha fruta. 
Lagting. s. La parte más dura del árbol; 

árbol ya curado ó endurecido. 
LagtOC. V, Hincharse y ablandarse una 
cosa en el agua, .ó cuando se moja.- — adj. 
Cosa ablandada, esponjosa. 
Lagtub. V. Rastrallar, chasquear aquello- 
con que se pega ó sacude. — s. Chasquido- 
de lo dicho. 
LagUC V. Gotear, destilar, correr lo líquida 

gota á gota. 
LagUC. V. Beber. Cuajarse, coagularse lí-^ 

quido. 
Lagud. s. Hez, poso, sedimento del líquido 
contenido en una vasija, zurrapa.- — v- Te- 
ner posos ó heces un líquido. Tropezar, 
rozar. 
Laguio. V. Huir. Nacalaguio siya. Huyó 
él- Pinmalaguio an macauat. Huyó el la- 
drón. Pinapalaguió co siya. Le dejé, 6- 
mandé huir. 
Laguis, ad], (Se pronuncia la u). Cosa pun- 
tiaguda, que tiene aguda la punta. 
Laguit. V. (Se pronuncia la u). Dar á uno- 

con la punta de látigo, palo ú otra cosa. 
Lagundi, s. Arbusto que se llama agno- 

casto ó sauzgatillo. 
Lagurun. adj. (De lagud). Que tiene 

heces ó posos. 
LagUS. j-. Encía, carne que cubre la quijada 

y guarnece la dentadura. 
LagÜS. V. Limpiar la caña dividida en ti- 
ras largas; limpiar, quitar los nudos á la 
caña. — -Hacer estera ó tejido de cañas di- 
vididas en tiras largas, la cual ponen en 
los corrales de pesca. 
LagUS. adv. Adelante. — v. Seguir adelante. 
Lagut. V. Raspar, raer ligeramente una 
cosa, quitándole parte de la superficie. — 
Beneficiar ó limpiar la hoja de la pina de 
mrxlo que quede sólo la hebra. — Linaguit. 
s. Raspadura. 
Lahang. adj , Cosa rala, como tejido, rcd^ 
etc. s. Caracol de mar así llamado; se 
cí^iie. 
Lahe. r. Tener ó llevar caída la camisa- 
hacia atrás 



LA 

Lahlng. adj^ Coco maduro, que está en sa- 
zón. — V. Madurar el coco. — j. (C) Pes- 
cado así llamado; se come. 
Lahingun. adj- Ramas ú hojas secas del 

coco, etc. 
Lahud. adj. Experimentado, experto, prác- 
tico. 
Lahug. 5. Caña larga que usan para. ir 

por agua. — adj. Cosa ahuecada. 
Lahus. V. Pasar, traspasar, atravesar con 
algún arma ó instrumento. — Pasar, seguir 
adelante. — Pasar el viento por abertura, 
el sol ó luz por cristal, etc. Traspasar, 
como sonido de campana, ruido ó estam- 
pido de cañón, etc. 
Lahut. V. Agujerear. — s. Agujero. 
Laid. V. Contender, altercar, disputar, cues- 
tionar. — Instruir, enseñar; tomar ejemplo 
ó enseñanza. — Comparar. 
Laig. adj . Fruta mala ó medio podrida. 
Lain. adj. Otro; diferente, distinto, dese- 
mejante. — V. Diferenciar, variar. — Apar- 
tar, separar. — Mudar, demudar, alterar, 
disfrazar, desfigurar. 
Lain lain. adj. Cosa diferente, distinta, 
desemejante. — v. Diferenciar, variar. — 
Apartar, separar. 
Lais. V. Aguzar, hacer ó sacar punta 
aguda á una cosa. — adj. Flecha aguda 
de bagácay que ponen en el lazo para 
cazar puercos. Pak) ó caña con punta 
aguda que usan para deshacer nudos en 
el abacá, seda, etc. 
Lálá, V. Hacer sal al uso bisaya. Queman 
y hacen ceniza los palos que recogen en 
la playa; ponen dicha ceniza en un cesto 
ralo, ancho por arriba y estrecho por 
abajo, echan poco á poco agua de la mar, 
y colocan debajo del cesto una olla regu- 
lar |)ara que reciba el agua filtrada, y ésta 
es la que cuecen hasta que se pone dura 
como una piedra; después rompen la olla 
para sacar la sal. 
Lalag, V. Vaguear, vagabundear. — adj. 

^'ago, vagabundo. 
Lalagan. adj. \'ago, vagabundo. 
Lalanhan. s. (De lana). Aceitera —\'a- 
sija ó tinaja donde se echa y guarda el 
aceite. 
Laláo. s. listero que participa de las cre- 
CRiitcs )' menguantes del mar. — Manglar, 
sMio pn[)'ado de mangles donde llega el 
•imia (Id mar. — CaiaL'iohan. s. p¡. Fsteros, 
n.an^^lares. 
Lalaqui, s. \'arón, macho —- 1 lombre. — 
Piar.ía (jur fecundiza á otra de 5u tsjxcie 
con el pobillo de sus estambres — Calala- 
<iuiiian. s. p¡. Hombres; varones, machos. 



LA 



177 



Lalas. V. Desollar, despellejar; herir. 
Lalaulgan. s. Puerto, fondeadero. — Voz 

tagala adoptada por los bisabas, que sig- 
nifica Provincia. Lalauigan sa Samar. IVo- 



\incia 



de 



:>amar. 



Lalayauan. s. (De layao). Lugar ójsi~ 
tio donde se reúnen los animales domés- 
ticos que andan sueltos. 

Lalim. s. Sabor apacible de una cosa.— 
adj . Cosa sabrosa, deliciosa, gustosa. Ma- 
lalim caopay an pina. Es njuy sabrosa la 
pina. — ?^ Gustar. 

Lalong. j. Fruto ó semilla del tabaco. 

Lama, ^f, Teñir de colorado. 

Lama. v. Hilvanar. 

Lamang. adv. vi. SólamencC, sólo, sin 
más, sin añadidura, 

Lam-ao. v. Encharcarse, rebalsarse el 
agua. — V. Charco, balsa de agua. 

Lamay. v. Mezclar, incorporar una cosa 
con otra. — Tragar entera una cosa. 

Lamba, v. Zurrar, dar, sacudir con palo 
ó cosa semejante. 

Lamban, v. Reforzar, asegurar una cosa 
con nueva atadura. 

Lambay. s. Bolsa de figura de corazón 
hecha de hojas de coco, para cocer en 
ella arroz ó coco con arroz ya cocido. Ha- 
cer dicha bolsa. 

Lambayong. s. Enredadera así llamada; 
se cría en la playa ó cerca de ella; es muy 
buena para mantener conejos. — Sus hojas 
las usa el bisaya para cubrir la fuente ó 
llaga pequeña y redonda, abierta artificial- 
mente en el cuerpo con el fin de curar una 
enfermedad. 

Lambid. v. Torcer, retorcer ó hacer cuerda, 
maroma, etc. 

Lambiong. s. Remolino fuerte de agua en 
tiempo de avenida. — v. Remolinar, hacer 
remolinos el agua. 

Lambo, adj. Cosa tierna, blanda, reciente 
ó de poco tiempo. 

LambOC. adj. Cosa frondosa, lozana. 

Lambong. 's. Sombra. —Representación, 
figura, imagen. — v. Hacer sombra, cuando 
uno se pone a la luz. — \'er uno su fi- 
gura en agua, eS})ejo, etc. 

LambOO. .^. Langosta de mar. 
, Lambos. i^. Zurrar, castigar, apalear.—.^. 
I Gol|>e, azote, etc. 

: Lambrag. r. Roj^lanclccc!-. aluPiíbrar, ilu- 
' minar. — .r. Luz, ciarid-id. resplandor. 
¡ Lambug. v. Mezclar o eclrar agua en 
otro liquido. 

Lambut. /-. I-Jiridar, tra\escar, divertirse 
los ió\-cnc^ cuando se Ixañan. 
I Lamgam. .v. Ave. --Hormiga asi liamada- 



178 



LA 



Lamí, adj . Cosa qui- tiene sabor. — .v. Sa- 
bor, sensación o i^ustf) apacible o desa- 
pacible que el paladar en:uentra en las 
cosas. 

Laming. /'. \'ac¡ar o cenar liquido en \'a- 
sija ^rande. — liij . A'_;ua hedionda. 

Lamingan. i. Vasija grande para deposito 
de aceite ii otro liquuio. 

Lamine, adj. Cosa sucia. as<]uerosa, llena 
de porquería. — V- Knsuciar, llenar de por- 
quería. 

Lamo. V- Untar, darse con cosas olorosas. 

Lamo. V. Tener la casa sucia, ser uno su- 
cio. 

Lamon. v, Kn^ullir, tragar la comida atro- 
pelladamente y sin mascarla; devorar. — 
Paralamon. — s. Kngullidor, devorador. 

Lamot-lamot. v. Hablar ó pronunciar mal. 

Lamoy. v. Engullir, tragar la comida atro- 
pelladamente y sm mascarla; devorar. 

Lampingas. adj. Atrexerse, determinarse 
á algi'in hecho ó dicho arriesgado. 

Lampingasan. adj. Arrojado, que no se 
arredra. 

Lampao. v. Sobresalir, superar. 

Lampay. s. Platillo o plato pequeño. 

Lampitao. v. Explorar, reconocer una 
casa; espiar- — s. ¡explorador; espía. 

Lampo. V. Cubrir el agua hasta, ó más 
arriba de la cintura. 

Lampoy. ik Dejar ó esperar que pase ó 
se oculte alguna cosa. Palampoyan ta an 
adlao. Esperemos que se ponga el sol, ó 
se cubra con las nubes. 

Lampuyan. v. Herir, arrojando el arma, 
tirar ó arrojar el arma para herir. 

Lamrag. v. Resplandecer, alumbrar, ilumi- 
nar. — Luz, claridad, resplandor. 

LamtO. s. Ampolla ó vej'ga de azote, que- 
madura, etc. — V. Ampollar, formarse am- 
polla ó vejiga poi- elevación de la e{)i- 
dcrmis. 

Lamuas. <". Derramarse liquido de vasija 
llena. 

Lamucat. ad^j. Cosa fea á la vista. 

Lamud. u. dragar entera una cosa. 

Lamudio. s- Planta asi llamada; es aromá- 
tica. 

Lana. .^. Aceite, -i i:icer aceite. — Paralana. 
.V. Aceitero, o que hace aceite. 

Lanab. a(ij. A\enida {X'íjueña. 

Lanahan. .c. I^a'íoto, o cosa semejante, 
donde se eclia el coco rallado para (jue 
se asolee, pudra y ílote el aceite que se 
va sacando diariamente.— (,"aldera donde 
se cuece el aceite. 

Lanalana. v. lincer aceite en ]:»e(jucña 



LA 

cantidad. — s. Mota en la cola de algunas 
aves en la parte de arriba. — v. Olor á 
aceite. 

Lana lana, .w P'xcrecencia ó apéndice íjue 
tienen las gallinas, patos, etc., en la cola 
con la que se refriegan la cabeza cu:in- 
do se espulgan. 

Lanang. u, iilanquear una cosa, como pie. 
(Ira blanca, espuma del mar, etc. 

Lanao. j. P^stacion, tiempo de... Lanao 
nga habagat. Tiempo de primavera ó ve- 
rano. — Eanao nga amihan. Tiempo de 
invierno. 

Lanas, s. Saltar y entrar la ola en la em- 
barcación, 

Lanat. ¿/. Seguir, perseguir á uno. — -^V 
Solicitar o pretender conseguir una cosa. 
■ — Seguir al alcance del que va adelante; 
del que se retira ó huye. — Paglanat. Per- 
seguir. — Palanat. Huir ó dejarse pcr.se- 
guir. 

Lanay. v. F^-Scurrir, gotear ó correr líquido 
por, ó sobre alguna cosa, como cera der- 
retida, brea, gotera, savia de planta, etc- 
— s. Moco de candela. 

Landag. u. Calentar la comida fría. 

Landao. odj. Grande, eminente, -excelso, 
sobresaliente. — s. Collado eminente. 

Landap. v. Principiar á crecer ó echar ho- 
jas el gauay, palauan, etc. 

Landasan. s. Bigornia, ó yunque de hie- 
rro para trabajar en él á martillo los me- 
tales. 

Landong. s. Sombra. — P^igura, fantasma, 
visión. — V. Hacer sobra. — Mirarse al es- 
pejo, etc. — Calandongan.: — j. Sombra. — 
fig. Asilo, favor, defensa. 

Lándong, palandong. u. Contemplar, 
meditar, considerar; orar mentalmente. 

Langala. u. Admirar, causar sorpresa ó 
admiración alguna cosa. 

Langangan, s. Nacimiento ó tronco de las 
hojas del coco. 

Langan. u. pjitretener, <lar largas, dar 
tiempo (') ]>lazo. Interrum{)!r, estorbar ó 
impedir. — Calanganan. s. Interrupción, 
impedimentf). 

Langan langan. v. P^ntreteinr, dar largas, 
dar tienq)() o plazo. —Interrumpir, estor- 
bar o im¡)cdir. 

Langao. .v. Mosca. 

Langap langap. s. i'aladar. 

Langas. /'. \\)l\er en si des[)ues de un ac- 
ciíicníe ó letargo. 

Langbay. .v. Holsa de figura de corazón 
Iv'cha (ie hojas tiernas de coco, para cocer 
en ella arroz, ó Coco con arroz ya cocido. 



LA 

"* y, líacer dicha bolsa. 

Langblauan. s. Pescado así llamado. 

Langbid. v. Torcer, retorcer cable, cordel, 
etc. —Enlazar un cordel con otro, etc. En- 
marañar, ,enredar una cosa con otra. 

LangbO. adj. Cosa tierna, blanda, reciente, 
ó de poco tiempo. — s. Cañón ó pluma 
del ave, cuando le empieza á nacer. 

Langca. s- Árbol, que en Botánica se llama 
Arlocarpo muy grande; fruto de dicho 
árbol. 

Langcag, v. Entrenerse, pasar el rato en 
algún entretenimiento. — Cansarse de es- 
perar á uno. 

LangCOb. aJj. Pollo con las plumas creci- 
das. 

Langcoy. s- Pescado así llamado; se come. 
— Moja de coco caida en tierra. 

Langcuas. v. Planta así llamada; es seme- 
jante al jengibre. 

Landay. adj. Hembra estéril. 

Langgas. odj. PVuto maduro de la palma 
bonga. 

Lang-ig. V. Oler mal el pescado- — adj. Olor 
malo de pescado. 

Langit, s. CMo.—fíg. Gloria. 

Langit langit. s. Alcoba de iglesia, casa, 
etc. Cielo de pabellón, etc. 

Langitnun. aJj. Celestial. 

Lang got. V. Cortar el cuello alas aves. 

Langhag, ir. Maldecir, echar maldiciones. 

Langon* Aro de enredadera ó bejuco grue- 
so "que ponen alrededcdor de las tinajas. 

Langon langon, s. Soleras ó travesanos 
sobre los que descansa el piso de casa, etc. 
— 2/. Poner dichos travesanos. 

Langot. V. Incomodarse, irritarse. 

Langoy. v. K?iázv.—adj. Nadador, que 
nada.— Paralangoy. s. Nadador. 

Langpas. v. luitremeterse.— ^¿2)', Atrevido, 
entremetido. 

Langpitao. 2'. p^-plorar, reconocer una 
cosa; espiar. — s. Explorador, espía. 

Langsa. s. C)lor desagradable de pescado 
ó marisco. — ?'. Oler mal lo dicho. 

Langsi. ?'. Oler lo que se asa. — s. Olor de 
lo que se asa. 

Langsiao. ndj. Cosa grasicnta y de mal, 
olor. — r. Oler mal la manteca, ó cosa gra- 
sienta. 

Langtad. adj. Cosa cercana, próxima ó 
mniediata á !a mar ó playa, como pueblo, 
casa, arb )l, etc. — Terreno llano. 

Langto. s. Oov fuerte de cacao 
íf Lita, cuando se tuesta. — ?'. C)lcr 
dio al tostarlo. 

Langub. .r. Trampa para cazar al 
llamado maya. 
23 



LA 



179 



u otra 
lo di- 
pájaro 



Lang gud, V. Desollarse el cutis. 
Lang-Ug. V. Heder, oler mal un líquido 

Langugan. s. Pescado grade así llamado., 
se come. 

Languis. s. Instrumento de carpintero 
que consiste en un palo cuadrado, de un 
palmo ó mas de largo, que se introduce 
por el agujero hecho en el centro de una 
tablita cuadrada y delgada que fácilmetc 
puede cogerse con la mano, el cual 
lleva en uno de sus extremos un clavo pc^ 
queño para señalar la madera, y dicho palo 
está abierto por la parte de arriba, con el 
objeto de ponerle una cuña á discreción. 

Lanhan. adj. (De lana). Árbol de ma- 
dera buena, fuerte y aceitosa. 

Lanhud. adj. Cosa tibia, templada. — v. En- 
tibiar, poner tibio un líquido, darle Vin 
grado de calor moderado. 

Lani. V. Romper rama por su tronco. 

Laniban. s. Insecto verde y de alas bri- 
llantes. 

Laniog. s. Árbol así llamado.— í7«^'. Coco 
muy alto. 

Lanipao. s. Árbol ssí llamado. 

Lanipga. s. Árbol así llamado; su madera 
es buena y liviana; despide un olor bas- 
tante agradable. 

Lanlt. V. Arrancar, sacar con violencia una 
cosa del lugar de donde está adherida ó su- 
jeta. — Desol'ar, rozar, herir el cutis. 

Laniti. s. Árbol así llamado; su madera es 
buena para hacer guitarras. 

Laniti ó lanite. adj. Madera blanca, vis- 
tosa y fuerte; se usa para hacer incrusta- 
ciones, etc. 

Laniyog. v. Aguzar, hacer ó sacar punta 
á una cosa. — adj. Cosa con punta aguzada. 

Laño. adv. Un rato, poco tiempo. — adj. 
Cosa pasadera ó transitoria. — v- Oler mal 
carne, pescado, etc. 

Lanos. s. Fruta de coco así llamada. 

Lanot, s. Abacá así llamada, de clase su- 
perior. — Abacá ó hebra del abacá. 

Lanot. adj. Arroz cocido y caldoso. 

Lanoy. ?/. Espantar, echar a volar las aves. 

Lanubo. ?'. Crecer, tomar aumento insen 
siblemcnte los cuerpos naturales. 

Lanta. f. Curar, medicinar, untar con 
aceite herida, grano, etc. 

Lantang. ?-. Untar con aceite caliente he-' 
rida. grano, etc.; cuando el grano u herida 
están ya casi curados. 

Lantay. r. Moverse, menearse cuando uno 
es azotado, etc.— Hablar desde lejos. Ar- 
rojar el arma para herir. 

Lanti. ?'. ITifermar los niños. — ?•- Plnfcrme- 
dad de le>s mismos; dicen los naturales 



180 



LA 



í|ue esta cnürmcdaíl j^rmicnc de los vi- 
cios que cometen los padres de la cria- 
tura. 

Lantip. i'. Alilar la hcrrainieiita, utc. 

Lantong. r. Aílojar la comente. — Cesar 
de crecer la marea y estar pr<jxima a bajar. 

Lantoy. s. I-dauta de caña asi llamada. — 
V. Tocar dicha flauta. 

Lantud. i>. Freír ajos ú otra cosa olorosa. 

Latup. //. Mcrir metiendo la hoja del arma. 
— Estar la marea crecida del todo. — 
Cubrir el agua algún terreno. 

Laob. ¿/. Secar hojas al sol, secar ó calen- 
tar hojas, pasándolas por el fuego ó 
llama. 

Laoc. adj. Licor ó vino mezclado con agua. 

Laod. V. Tardar, entretenerse. 

Laog. ¿'. Huir, escaparse, remontarse, salir 
uno ocultamente para que no le vean irse. 

Laohit. V. Mojar la plum.a con tinta- — 
Meter, ó probar con el dedo alguna cosa; 
tentar, tocar ó palpar alguna cosa. — Seña- 
lar con el dedo tocando lo que se quiere. 

Laon. adj. Cosa añeja, curada. — ik Añejar 
ó* dejar que se haga añeja y se cure al- 
guna cosa. 

Laop. ?'. Juntar, unir una cosa con otra. 

Laos. If. Enronquccer, ponerse ronco. — 
Ablandarse ó podrirse alguna cosa. 

Laosig. adj. Abacá así llamado. 

Laot. V. Atar, amarrar con bejuco la boca 
de tinaja para que no se abra ó raje. 

Laoy. ¿/. Visitar, ir á ver á uno á su casa. 

Lapa. iK Descuartizar, dividir un animal 
haciéndole cuartos. — s. Cuarto ó pierna de 
carabao, vaca, c te. 

Lapalapa, u. Descuartizar, dividir una 
cosa, hacerla pedazos. 

Lapac. s. Cieno, lodo, barro. 

Lapad. v. Rebanar, hacer rebanadas una 
cosa. — Hacer ó ser ancha alguiia cosa. — 
adj. Ancho, ancha. 

Lapad lapad, v. Rebanar, hacer rebana- 
das una cosa. Paglapadlapara iton camote. 
Corta en rebanadas ese camote. 

Lapao. V. Pasar por alguna parte sin de- 
tenerse, pasar de largo. 

Lapas. V. Traspasar, quebiantar <) violar 
una ley, estatuto ú |;)recepio. — l^xceder 
de lo debido, Cí^ntra venir a lo razonable. 

• —adj. Demasiado. 

Lapas, .i. Marisco así llamado. 

Lapat. 2>. hxiuivocarse, errar. 
Lapay. s. Ave cenicienta, de pico y patas 
larrrns; se come. 

Lapdoc. .c. Cieno <) lodo que deja la ave- 
nida ó agua sucia. — 1>. lüilodar, cubrirse 
las plantas de dicho cieno. 



LA 

Lapdos. /'. D?r, sacudir ó pegar con bejuco, 
látigo ó cosa semejante. — s. Latigazo, 
golpí: dado con el reben(|ue, etc. 
Lapgo. /'. (,\;rtar o quitar las ramitas de 
las cañas ó ramas pe(jueñas de las ramas 
grandes de l(^s arboles. 
Lapha. aJj. í3ra\o, indonnto, indócil, 
Lapi. u. Dar, castigar con la palma de la. 
mano. i>. 1 lincharse un poco alguna parte 
del cuerpo,-— 3\ Hinchazón; rozadura ó 
rasguño. 
Lapi. V. Cuarto ó pierna de vaca, carabao, 

etc. 
Lapia. V. Hablar mucho, sin consideración. 
Dejar caer, caerse la comida fuera del 
plato, cuando uno esttá comiendo- — Saltar 
del mortero y caer en tierra los granos de 
palay al pilarlo. — Saltar ó dar ola contra 
la embarcación, contra algún peñasco, etc. 
Menearse, bazucarse líquido en vasija. 
Lapíad. adj. Cosa de poco fondo ó conca- 
vidad. 
Lapid. v. Juntar, unir una cosa á otra. — 
Incluir, acompañar. — adj. Cosa incluida, 
adjunta. Uaray lapid nga surat. No hay 
carta adjunta. — v. Amarrar dos cañas 
uniéndolas. 
Lapi lapi. V. Hincharse alguna parte del 
cuerpo por haber picado á -uno ciempiés, 
hornjiga ú otro insecto. 
Lapip lapid. v. Juntar, unir una cosa á 
otra. — V. Amarrar una caña con otra 
uniéndolas. — Acompañar, agregar una 
pe.' 'na á otras, para que a la vezrnren 
ó \ ayan juntas á algún trabajo, etc. 
Lapinca. v. Zurrar, pegar con bastón, etc. 
Lapinig. j. Avispa. Estos insectos alados 
vi\en en sociedad y fabrican miel, que 
no se come. 
Lapio. adj. Hoja ancha y tierna. — Fron- 
doso, lozano. 
Lapis. V. Acompañar á otro en el trabajo. 
Juntar, unir una cosa á otra.— Encajar 
una cosa en otra.— j. Compañero, ayuda. 
Lapis CO i ni nga tauo. l^ste hombre es 
mi av'uda. Ejemplo; tengo (|ue trabajar 
cuatro días ¡)or mi ser\'icio personal, y 
a\'nclar.dnme este hombre, no trabajare 
más (|ue dos días; porque los dos dí.iS 
que yo trabnjo, y Icjs dos días (jue por 
mí trabaja nn a}'uda, scni cuatro días. 
Lapis, s. Prepucio. Ca¡)i!lo ó |xllejo que 

cubre la cabeza del miembro viril. 
Lapis, malapis sin pamayhun. adj. 

Aguileno, de rostro largo y delgado. 
Laplap. V, Quitar ó corlar carne para sa- 
car espina, etc., de alguna [)arte del 
cuerpo. 



LA 

Lapnls. s. Tira ó filamento de abacá, sin 

beneficiar aún. 
Lapnot. t/. Desenvainar, sacar de la vaina 

la espada ú otra arma. 
Lapnoy. v. Nadar ó estar los peces próxi- 
mos á la superficie del agua. 
Lapo. ?/. Atollar, hund'rse, sumirse. 

Lapo lapo. s. Yerba asi llamada; se cría 
en los arrecifes del mar. 

Lapot. 5. Crema ó nata de la leche—?', 
l'ener ó formarse dicha nata. Naglalapot 
an gatas. Tiene nata la leche. 

Laprac. v. Descansar, posar, reposar. 

Laptong. 5*. Latigazo, azote, golpe con 
rebenque, etc. Guinlatub co siya sin lima 
ca laptong. Le pegué cinco latigazos. 

Lapua. 7/. Salcochar, poner en agua ca- 
liente alcTuna cosa —Echar sobre uno agua 
callente ó hirviendo. 

LapUC. s. Lodo, cieno, barro. 

Lapug lapug. s. Lodo blando que salta 
al pasar por ello. Nata de la leche. 

Lapug lapug sa mata. s. Conjuntiva, 
adnata ó túnica exterior del ojo. 

Lapus. V, Pasar, traspasar, atravesar de 
parte á pane con algún arma ó instru- 
mento. — Seguir ó pasar adelante. — Bordar 
una cosa de uno y otro lado. — a(/j\ Cosa 
bordada del modo dicho. 

Lapuyot. ar(/. Cosa pegajosa, que con fa- 
cilidad se pega. 

Laquf. 7^. Reforzar, fortalecer y afirmar 
una cosa que puede caerse ó deshacerse. 

Laqui laqui. i'. Reforzar, fortalecer y afir- 
mar una cosa que puede caerse ó des- 
hacerse. 

Laquip. ?;. Juntar, unir una cosa á otra. 
Incluir, poner una cosa dentro de otra. 
An surat mo inilaquip co sa acón. Tu 
carta la incluí en la m.ía. 

Laquip laquip. ?/. Juntar, unir una cosa 
á otra. Paglaqui])laquipa iton duduha nga 
tabla. Une esas dos tablas, ponías juntas 
\' unidas, una soImc otra. 

Lara. ?/, }'ji\ cnenar, emponzoñar. — s. \"e- 
nenr)^ poii/.oña. 

Lara. ?'. Hntrelrjc r, trabar y enlazar una 
cosa con otra, un junco con otro, un be- 
juco c(/n f)!ro; amarrar con bejuco, t ii- 
trcl'jiéndolo o engazándolo. 

Larang. /-. In\-cMt::r. Instituir, L'MabItccr. 

— s. lnvenci('>n, nn'cnlo, traza, industria. 
• rdid, esiratagcnM. 

^--Hris. ?^ Desobedecer, rebelarse. — í7í/¡\ 
D< sobedicnte, rebelde. Nagiar.s acó san 
aeon inga cananac. He- d(seL)e decieio a 
nns paelres. íiumlansan ro an buot sa 
Dios. He de'se)l>edeC]eio ía \e>luníad de 



LA 



181 



Dios. Malaris ca nga tauo. F.rcs un hon- 
bre rebelde. 

Laro, malaro. nr/j. Cosa preciosa, de mu 
cho precio. — ?/. Kxagerar, encarecer. Gui 
ñola mo an imo dugo nga labi nga ma 
laro san mga camahalan ngatanan sa ca 
libutan. Derramaste tu sangre, más pre- 
ciosa que todas las preciosidades del 
mundo. 

Larolapia. ?/. (De lapia). Menearse, ba 
zucarse líquido en \-asija. 

Larong. s. Pez de mar así llamado, con 
púas venenosas: se come. 

Laros. üíÍj. Tenaz. 

Larug. 7'. Echar agua en harina, cal, co- 
mida de puercos, etc. 

Larug. s. Hez, poso, sedimento del lí- 
quido contenido en una \-asija.— i?^/^'. Lí- 
quido revuelto y sucio. 

Larugun. adj. Líquido que tiene heces 
ó posos; líquido revuelto'y sucio, líinaya 
an paghouad san lana, nga diri cunta 
haopud an larug, cay an larug nacaca- 
raut san lana, ngan uaray man mapalit 
in larugun. Traslada despacio el aceite, 
de modo que no acompañen los posos, 
porque las heces echan á perder el 
aceite, y no hay quien lo compre si está 
sucio. 

Lasa. V. Abrir, rajar, dividir ó partir á lo 
largo caña, palma brava, etc. — adj. y s, 
Palma brava, ó caña partida á lo largo. 

Lasac. ?/. Encharcar, hacer charco, como 
cuando se derrama agua, sale sangre de 
herida, etc. 

Lasag. V. Lavar la ropa frotándola con 
cascara de limón, naranja, etc. — Lavarse 
}' frotarse uno con cáscara'de limón, na- 
ranja, etc. 

Lasagas. <". Ecliar la tuba en los arreci- 
fes del mar para matar los peces. 

Lasang. v. Calentar demasiado el palay 
al fuego; secarse demasiado cuando lo 
tienden al sol. 

Las-ao. ai//. Cosa con mucha agua, como 
chocc)late claro, c-íc; cosa calde)sa, con 
muclio cálelo — r. Cubrir el agua, sangi-e 
etc., la si]])crtlc!e ele la tierra. 

Lasay. ?'. Saltar le) que se' parte. — Saltar, 
moxcrsc con \ie)|encia leis annnales ó jv- 
ee;- al nu)i;¡-. Pa^le)Cse) locsu san iseia cún 
il)a ¡)a nga manana|) cun nacamamata\- na. 

Lasay. d!// Te mío ]n (jue es (k ur,a misma 
Cí-pecie, ccMno tóele) pijata. todo orí^ < te. 
(.Himarauat c<) m ]n\o c a ])i^os nga lasay 
nga salapi Ik rt e¡l))eio siete ] «esí "S de f>]ala. 

L asgas, ihi/. Cesa \icja, aní gua, dura. 
La>i:as na iteni carahae». \ a es \ ie^',o ese 



1^2 



LA 



carabao. Lasi^as na iton dahon. Va esta 
dura esa hoja. 

Lasgud. u. l{ntendcr, saber con perfec- 
ción una cosa.— Calasiyuran. s . Sabiduría. 

Lasi. i>. Machiernbrar, ensamblar a ranura 
o canalita dos piezas de madera; acana- 
lar nvidera- — s. Acanalador. Hendidura. 

Lásic. ?/. Saltar una cosa (]uc al caer da 
en parte dura, saltar astilla al cortar ó 
labrar la madera; saltar, rebotar una cosa. 

Lasio. s. Acanalador. — v. Acanalar ma- 
dera, etc. 

Laslas, hilaslas. v. Kstar (3 andar salida 
ó verrionda la hembra. 

Laso. V. Calentar liquido. — adj. Liquido 
caliente. — ^^ Hacer ó calentar el choco- 
late. — Quemarse ó abrasarse con líquido 
caliente. 

Lasona. s. Ajo, cada uno de los bulbos 
en que se divide la cebolla ó cabeza 
de ajos. 

Lasona nga cahuy. s. Árbol así llamado. 

Lata. V. (C) Hablar, conversar, decir- 

Latac. V. (C) Dar en la cabeza. — s. He- 
ces de la tuba. 

Latágao. adj. Vago, vagabundo. — v. Va- 
gar, vagabundear. 

Latay. v. Pasar de un lado á otro por 
madero, caña, coco, etc. — Andar por an- 
damio, sobre madero, viga, cañas, coco, 
etc. — Pasadizo. — Puente pequeño de ca- 
ña, palos ó cocos; caña, palo, coco ú 
otra cosa para pasar de una parte á otra, 

Latay latay. v. Andar pasando sobre ma- 
dero, caña, coco, etc. 

Latayan. s. Pasadizo; caña, palo, coco ú 
otra cosa para pasar de un lado á otro. 

Latgat. V. •Tener la hembra mucha ubre 
ó crecidas las tetas, j. Teta de los ani- 
males. 

Latgatan. adj . Hembra con mucha ubre ó 
crecidas las tetas. Madali na maganác an 
aeon carabao, cay latgatan x\i. Pronto 
parirá ya mi carabalia, porque tiene \a 
mucha ubre. 

Latic. s. Papirote; pa])irotazo, papirotada. 
— V. Dar papirote. — Dar á los caracoles 
apoyando el dedo del corazón en el pul- 
gar, y soltando el ¡)rimero con violencia. 

Latid. iK Señalar madera ú otra cosa con 
hilo teñido de negro <j blanco. — Señalar 
ó echar cordel para abrir cannno, calzada, 
calle, etc. 

Lato. s. Yerba que se cría en la mar; se 
come. 

Latom. adj. Coco de carne mala ó po- 
drida; árbol de mala madera ó que está 
\-a en mal estado. 



LA 

Latón, ir Dar <> acerrar de una sola vez 

a dos o mas cosas. 
Latub. V. Dar, pegar, castigar con látigo, re- 
benque, etc. — ,v. Latigazo, g<)l}.>e dado 
con rebenque, etj. 

Latuc. s. Cerviz, parte posterior del cuello. 

Latud. adj . Cosa hinchada. — i'. 1 lincharse 
una cos:i. X:datud ari acón ti\-an. Tengo 
hinchad ) mi x'ientre. 

Latus. .S-. Distancia, o sea el sitio a donde 
llega lo que se tira ó dispara. 

Laua. s. Araña. Telaraña, ó tela que teje 
la araña. 

Laua laua. s. Babaza, baba de caracol, etc. 

Laua-án. .c Árbol corpulento y resinoso 
asi llamado; su madera es buena para 
construir embarcaciones menores de una 
pieza. 

Lauad. v. Hablar con altanería y jactancia. 

Lauag. V. Alumbrar con candela, lámpara, 
etc. — .<r. Luz para alumbrar, como candela, 
lámpara, hachón, etc. 

Lauas. s. Cuerpo de hombre, animal, ave, 
árbol, etc. 

Lauas. v. Coger y alzar una cosa para 
llevarla á otra parte, suspendiéndola con 
las manos. Lauasa ta inin cahui. Alcemos, 
levantemos con las manos este madero. 

Lauasan. adj. Corpóreo, corporal, que 
tiene cuerpo. 

Lauasnun. adj. Corporal, perteneciente 
ai cuerpo; carnal, perteneciente á la carne, 
lascivo, lujurioso. An caopayan nga lauas- 
nun maagui sa guilayon, ug mahabilin la 
an casubo nga caiagnun. Pasan, cual som- 
bras, del Cuerpo los contentos, — y sólo 
quedan del alma los tormentos. 

Lauasun. adj. Corporal, que pcrtenc al 
cuerpo. 

Lauay. tf. Babear. — s. Baba. 

Lau-ay. v. Hacer cosas feas ó deshones- 
tas. — adj. Casa fea, torpe, deshonesta, su- 
cia, impúdica, mala. 

Laub, s. Culebra así llamada. 

Laud laud. ?/. Tardar, entretenerse ha- 
ce i'se el remolón. Cnn susugoon ca san 
imo niga cagana, diri ca maglaud laud, 
tutumanon mo sin'dagmitan sugo. Cuan- 
do Seas mand.'ulo por tus padres, no te 
entretengas, cumplirás pronto el mandato. 

Laugao. i'. Coger, tomar ó tocar alguna 
cosa con las manos sucias. 

Laui. .>\ Pluma larga y arqueada de la cola 
(k'i gallo. 

Laüi laui. s. Cola de la cometa que sirve 
de diversión á los j()venes. Puntas ó fal- 
dón de la levita en la parte de atrás. — 
Rama de árbol que mira hacia abajo. — 



LA 

V. l'Lstar ó mirar hacia abajo la punta de 
a! auna cosa. 
Lauig.^^- Fondear, ó refugiarse los nave- 
aanícs en lugar sct^uro.— Remojar, poner 
en remojo una cosa. 
Lauigan. s. I^^ondeadcro, remanso, puerto. 
Lauin. V. Amarrar la casa con cable, 
bejuco entero para que no la derribe el 
viento, — s. El mismo cable ó bejuco. 
Lauit. V. Coger con caña ó cosa larga 
alguna cosa que ha caído, ó está dentro 
de alguna parte. 
Laum. V. Esperar, confiar. — s, Esperanza, 

con lianza. 
Lauod. s. Alta mar, mar ancha, v. Nave- 
gar en alta mar hacia adentro. Navegar 
no abajo. Calao-dan. s. Alta mar, mar 
ancha. 
Lauog. adj. Cosa muy larga; lo muy largo. 
Lauot. ^^ Coger, sacar con las manos al- 
guna cosa de cajón, agujero ú otra parte. 
Lay lay. v. Tatarear, pronunciando dicha 
palabra. — adj. Cosa pendiente, que mira 
iiacia abajo, como fruto, hoja, rama, etc. 
■—!'. Poner las piernas sobre alguna pane, 
dejándolas caer á un lado. — Colgar ó ten- 
der ropa para que se seque pendiente de 
alguna parte. 
Laya. v. Marchitarse, agostarse las plantas. 

— adj. Cosa marchita, lacia. 
Layag. s. Vela de embarcación. — v, Pxhar 
\ cía, na\Tgar á la vela. Pag layag quita. 
Echemos vela. 
Layagan. s. Iguana macho. 
Layagun. adj. Eo que se usa para hacer 

\e]a de embarcación. 
Layao. adj. Animal doméstico suelto.- — v, 
JJejar ó andar suelto el animal doméstico. 
/\n layao nga todo diri nag alagad sa bisan 
smn. }{I buey suelto bien se lame. 
Layao layao. r. J3istraerse; estar ó andar 

OCR) so. 

Layap. r. Cubrir la avenida ó el mar la 
t!v rra; desbordarse, saltar el mar sus bar- 
rurab — adj. Fuerte avenida o corriente. 

Layé. v. Adulterar; pecar hombre con \nu- 
]QX,~-'adj. Adúltero, que peca con mujer. 

Laygay. r. Aconsejar, amonestar, corregir. 
— s. I oi^sc'jc). corrección, amonestación. — 
Traza, iiu'ención, \á^d.. — adj. Cosa arbi- 
trarui o contraria á la razón, etc. — r. 
^Juerer, prop.)ner, intentar alguna cosa. 

Lay hob. /-. Caleir.ar u secar una cosa al 

! uet^o. 
Lay may. adj. Convaleciente, débil aun. 
Layo. r. iJuidir; desj)edazar, hacer atados 

<le carne, ju^scado, etc. 
Layog layog. s. Kacha de \iento. 



LA-LI 



183 



Layen, adi^ temp. Luego, al momento, al 
punto, inmediatamente, al instante. An 
bubuhaton mo onina, buhata mo layen. 
Lo que has de hacer después, hazlo luego. 

Layon layon. adv. tevip. ]{nseguida, al 
momento, al punto, inmediatamente, al 
instante. 

Layong. zk Marchitarse, secarse las plan- 
las, hojas, etc. — Secarse, orearse la se- 
mentera después de haberla pisoteado 
con los carabaos. 

Layug. V. Saltar, echarse, tirarse, arrojarse 
al agua por ventana, etc. 



LI 



Lia. iK Alborotar, hacer ruido la gente. — 
j. Alboroto, bulla, ruido. 

Líab. V. Dividir por mitad la hoja tierna 
de la ñipa, coco, etc. 

Liac. s. Agujero, abertura- — adj. Madera 
que con facilidad salta cuando se parte 
ó labra. 

Liad. V. Ponerse boca arriba los peces 
para coger alguna cosa. 

Liang, z;. Traspasar, quebrantar, violar una 
ley, estatuto ó mandato, no cumpliendo 
con lo que está mandado; dejar de hacer, 
decir ó cumplir una cosa. 

Liao. V. Entretener, distraer, recrear, ale- 
grar. 

Liáo. adj. Agua clara y cristalina. — t/. 
Aclarar, poner claro lo oscuro. 

Liao liao. v. Entretener, recrear, distraer, 
divertirse. 

Liat. s. Pausa, intervalo, interrupción, 

. descanso. — ?/. liaccr pausa. — Faltar, in- 
terrumpir. — V. Alzar los ojos y ponerlos 
en blanco, como el moribundo. 

Liay. /'. Apartarse, desviarse de escollo, 
peligro ó riesgo. — Tomar un camino por 
otro. 

Libac. s. Murmurar, criticar, conversar en 
perjuicio de un ausente, censurando sus 
acciones. 

Libac libac. v. Murmurar, criticar, conver- 
sar con frecuencia en ])crjuicio de un 
ausente, censurando sus acciones. 

Libad. V. Apartarse, desviarse de escollo, 
peligro (') riesgo — Arrastrar < iiibarcación 
menor y liex'arla por tierra, salvando cas- 
cada ú otro peligro. . 

Libang. a-. ( k^upacuui, quehacer, negocio, 
impedimento. — v . Ocuparse, tener que- 
hacer. Iiaber im{)edimento para decir ó) 
hacer alguna cosa. — Entretener, recrear, 
divertirse- — s. Eecreo, dixersión, distrac- 
ción. 



184 



LI 



iMitretcncr, recrear, 



LIbang libang. 

divertirse. 
Llbaong, ^. Bache; hoyo. — r. Hacer hoyo; 
formarse baclu'. — Caliba-mgan. s. pi. Ho- 
yos; baches. 

Libaran, j. (De libad). Sitio o luírar 
por donde se lia de pa-ar para evitar el 
escollo ó pelií^ro. 

Libarao. s. Wahido, des\ aneciaiicnto, tur- 
bación breve del sentido por algún acci- 
dente. — z/. Des\anccer, turbarse el senti- 
do; flaquear la cabeza por un vahido. 
<7r^'. Que padece vahido. 

Libar OC. ¿r esponjarse, ahuecarse una 
cosa. 

Libarot. v. Erizarse, ponerse rígido y tieso 
el pelo. 

Libas, s. Árbol, que en Botánica se llama 
Bauhenia tormentosa; sus hojas son algo 
agrias y comestibles. 

Libasun. adj. Gallo con plumas de color 
castaño y verde. 

Libat. adj. Bizco, bisojo, que tuerce la vista. 

Libay, s. Cierva. — Hijos ó crías de la 
misma. 

Ltbgay. s. Parte del dote que se promete 
dar después de contraído el matrimonio. 

LibgOS. s. Hongo, seta comestible. 

LibgUS. V. Labrar las abejas sus panales. 

Libhao. V. Añadir agua al arroz cocido 
que queda pegado al caldero, después de 
sacar de él la morisqueta. 

Llbho. s. Hoyo, fosa. 

Libnas. v. Limpiar plato ú otra cosa. 

Libnos. adj\ Árbol derecho y casi sin 
ramas. 

Libo. V. (C) Engañar. — s. Engaño. 

Libó. s. Escoba de ramas para barrer la 
sementera. — v. Barrer ó limpiar la semen- 
tera con dicha escoba. — Cubrir con tierra 
los hoyos en donde iian sembrado el pa- 
lay en terreno seco. 

Libo libo. zf. (C) hjigañar con frecuencia. 

Libo libo. V. Moverse, menearse las hor- 
migas en el hormiguero, ó como cuando 
en una parte hay mucha gente. 

Liboc. V. Remolinar el x'iento. 

Libón, (u/i. Cosa cercada n cerrada, sin 
entrada y sn sahda. — Cosa compacta, 
maciza, sin hueco. — s. Cerca de piedra, 
tabla, cañ;:^ ú otra cosa sin puerta. — ?'. 
Cerrar; cercar, « dejar sm entrada y sin 
salida. Lil)on an .sabang. Está cerrada la 
barra ó bocana del no. An libón sa ba- 
la w La cerca de la casa. Libón ini ng:\ 
(a na y an. }{s n)aci/.a esta caña. 

Libong. .r. Parte trasera, ú que está de- 
tras de la casa. Naca'da si\a dida sa li- 



I I 

bong san balay. Estaba el alií en la par- 
te trasera de la casa. 

Liborio, r. Hacer el amor á alguna muju-. 

Libud. r. Rodear, dar vueltas á una co-a 
Cun bt^juco, etc. — Rodear, andar alrede- 
dor. — Ir en procesión. — Asistir los niños 
a la escuela. ^ — s. Rededor, circuito, con- 
torno — Niño o n:ña que \a á la escuela. 
— Caliburan. s. //. Niños o niñas que wan 
a ¡a escuela. An libud sa bongto. La re, 
dondez del ])ucblo. Iguinlilibud an maca- 
uar. El ladrcjn es llc\ado ó paseado por 
las cailes. Naglilibud an aeon bata. }{sta 
en la escuela mi niño. Libud pa acó. \'(;\' 
aún á la escuela. An mga caiiburan aad- 
to sa singbahan. Los escuelas están en 
la iglesia.— j-. Marisco así liamado; se 
come. 

Libug. i'. Mezclarse una raza con otra. — 
Adulterar; fornicar. — ¥.i)gnv\:\r.— adj. Mes- 
tizo. — Plngañoso. Calibugan nga babuy. 
Puerco mestizo. Sa malibug nga polong_ 
nagpaguican siya sa ira. Los despidió con 
palabras engañosas. 

Libut. V. Rodear, cercar, andar al rede- 
dor; visitar, dar vuelta á una Provincia, 
á un reino, etc. — s. Circunferencia, re- 
dondez, circuito. 

Libut libut. V. Rodear, cercar, andar al 
rededor ó dar vuelta. 

Libutug. s. Vejiga, ampolla, grano pe- 
queño. 

Lican. s. Anillo de hierro ú otra materia 
en el mango del sundang, etc. 

Licao. V, }Lnr, evadir, ocultar, disfrazar, 
encubrir una cosa ó no manifestarla. 

Lfcao licao. v. Huir, evadir, ocultar, dis- 
frazar, encubrir con frecuencia una cosa ó 
no manifestarla. 

Licat. V. Omitir, dejar de hacer una cosa. 

Licay. 2'. Huir, evitar, e\adir, rehuir, elu- 
dir. Iglicay ta an n)ga sala. l\\itemos los 

pecados Renunciar una cosa. Naglicay 

ná acó sa calibutan. He renunciado ya al 
mundo. 

Licmé. s. Orilla de calle, sementera, pue- 
blo, etc. 

Lico. íh/f. Cosa torcida, tortuosa, que tiene 
vueltas y rodeos. — v. Rodear, dar vueltas. 

Lico lico. adj. Cosa cjue tiene vueltas \' 
re\ueltas, tortuosa. — v. Ser, estar ó hacer 
una cosa cLl modo dicho. 

Licod. s. La parte de atrás, de las espal- 
das, parte tra'-era de alguna cosa. — r. Lo- 
mo, parte Ojuiesta al lilo. 

Lícom. i'. Cerrar. libro. — Recoger petate, 
red, etc.— Cubrir el [)alay con el mismo 
petate en donde está tendido al sol para 



Licop. V. 
Lieos. iK 

Circuito 
cia. — r. 
Icrcncia 
rededor 



LI 

que se seque; reco^^er dicho petate cu- 
briendo con él el palay. 
Kn^añar. 

Cercar, rodear, circun\alar. — s. 
rededor; contorno, circunfercn- 
Medir un cuerpo en su circun- 
—s. Medida de un cuerpo en su 
—Grueso ó grandor de árbol ó 
cosa semejante. Tolo ca dupa an lieos san 
cahuy. l:.l árbol tiene tres brazas de 
orucso. Licosa iton nga cahuy. Mide este 
árbol en su rededor. 

Liday. s. Proverbio, alegoría. — v. Prover- 
biar, usar de pro\'erbios. 

Lidliran. s. Cinta de madera que se pone 
claxada ó amarrada sobre los quilos de 
un edificio. 

Lido. ?/. Llevar dando vueltas por el suelo 
lardo de abacá, harigue, etc. 

Lidolido. V. Contonearse, hacer movimien- 
tos afectados con los hombros y caderas. 

Lidong. adj. Cosa redonda. — v. Rcdon- 
dear, hacer ó poner rt^donda una cosa. 

Ligaás. s. Yerba de la mar así llamada. 

Ligad. ?/. Tumbar, hacer caer ó echar á 
tierra una cosa. — Orilla, pasar ó ir cerca 
de alguna parte. Tolo ca bongto an lini- 
garan namon. Hemos pasado cerca de tres 
pueblos. Ligaran pá in usa. Hemos de pa- 
sar cerca de otro. — Hipaligad. Caer uno 
en tierra. Nahipaligad aco- Caí en tierra. 
Pasar, scauir adelante. 

Llgang. V. (C) Asar á fuego raices comes- 
tibles. — Linigang. /. /. Lo así asado. 

Ligao. ?/. Redondear una cosa en su mi- 
tad, dándole la íigura de la letra D. 

Ligaran, s. (Deligad). Rodeo de camino, 
monte, punta de mar, etc., por donde se 
pasa o puede pasar. 

Ligas. //. Declinar, estar cerca de su ocaso 
el ■*^oI (') la luna. 

Ligat. r.. Levantar los ojos ú ponerlos en 
banco. 

Ligat ub. r. Sonar el \-ientre cuando se da 
en el; sonar cosa \-acia o hueca dando 
.i^'^lpes en ella. 

Ligay. s. A\-e cenicienta, de pescuezo y 
I'^itas largas así llamada; se conie- 

Llgbos. j. Hongo, seta buena y comestible. 

Llgdas. r. Lchaise, tumbarse, tenderse en 
el suelo. 

Ligdong. ,!./>. l\-rsona grave, modesta, 
J' mdonornsa. modera(ia. 

Ligdong, ?>, Comt^dirse, moderarse. 

Ligong. ^v. l^scudiila pequeña ])ara hacer 

Ligong ligong. r. Despertar movienilo 
hi eabu/.:i. 



LI 



1^ 



Llg-uan. s. Kspecic de abeja, más pequeña 
que la ordinaria. Hace miel y cera; la 
miel se come y la cera se mezcla con la 
ordinaria — Pag lig-uan. ?'. Coger diclia 
miel y cera. 

Liguat. ?'. Alzaprimar, realzar. — s. Alza- 
prima, palanca, espeque, palo ü otra cosa 
con que se realza ó da vuelta á un ma- 
dero ó cosa pesada. 

Liguid. s. Orilla. — i'. Orillar, caminar ó 
ir })or la orilla. 

Liguis. ?'. Moler cacao, trigo, café, pintura. 

Liguisan. s. Piedra donde se muele el ca- 
cao, etc. Molinillo para moler café, etc. 

Lihanlihan. v. Evitar, excusarse, eximirse, 
rehusar hacer una cosa. 

Lihao. (k/J. Cosa clara, como aceite ú otro 
liquido. 

Libas. íj. Rodear, echarse por otro lado. 

Libas libas, v. Evitar, excusarse, eximirse, 
rehusar hacer una cosa. 

Libay libay. v. vid. Liban lihan. 

Libe. V. Santificar las fiestas; observar, 
guardar lo mandado; abstenerse de hacer 
ó decir alguna cosa. Paglihian moan mga 
domingo ngan san mga adlao nga iglilihe. 
Santifica los domingos y las fiestas de 
guardar'. Uaray aco pacapaglihe san mga 
polong nga maraut. No me he abstenido 
de las malas palabras. Uaray aco paglihc 
san pagpuasa san carne. No he observado 
el ayuno de la carne. 

Libo. V. Ponerse en cuclillas para hacer 
del cuerpo. 

Libuc libuc. V. Dar vueltas, mirar como 
quien busca una cosa. 

Libug. V. Convidar á uno para que ayude 
gratuitamente á hacer alguna cosa; acce- 
der el con\'idado; buscar gente que ayude 
sin interés. — Iniscar trabajo, presentarse 
á trabajar. Linihug si}*a sa acón sin pag- 
inum, si aco napahhug man lá. Me con- 
vidó el á beber, \' yo accedí. Aádto si 
Pedro nalihug sm tauo. Esta Pedro bus- 
cando gente. Damo nga mga tauo an aeon 
linihugan san p/ag saug. He convidaelo á 
mucha gente para el arrastre- 
Lila, .r. Color azul. 

Lilibunan. ivíj. (De libón). Caña sólida 

o de pcqurño hueco. 
Li 11 CU an. .v. Pe/ de mar; es corto, anch.o y 

(~<)ii manchas blancas; se come. 
Liliputan. r (De liput). Ls.iuina de edi 

ficio. — X'uelta, torcimiento de una cosa por 

la que lia\* (jue pasar dando rodeo. 
Lilo. r- Conluudir, turbar á uno de manera 

que 11) acierte a explicarse. 
Lima. ai¡}. (Jmco — r. HaccT o dividir en 



1B6 



T.I 



Lí 



cinco partes un todo. Luna lá n^a tinapay 
ngan sin duduha ca buL;-os n^a isda :ma- 
cacaayao bá sinin cadain-an: Cinco pnncs 
solamente y dos peces -serán bastantes 
para la multitud? Lima ca sicapat. Cmco 
reales. Lima ca tauo. Cmco personas. 
Tinagan co sira sin rac^lima capisos. Les 
he dado á cinco pesos, (iuinlima co ini. 
He hecho cinco ésto. 

Lima lima. s. (B) Ignacia amara, [x^pita 
de Catbalogan ó de San Ignacio. Cún 
mapalit ca sin lima lima, manlilimaÜma 
acó. Si compras pepilas de Catbalogan, 
yo iré á cogerlas. 

Limac. s. Desvarío ó accidente. — ^^ Des- 
variar ó delirar. 

Limas. V. Disminuir, achicar, extraer el 
agua de alguna parte. Limasi an baloto. 
Achica el agua del baloto. Guinlimasan 
co an sacayán. He achicado ya el agua 
de la embarcación. 

LimatUC. s. Sanguijuela de tierra; la que 
se cría en agua ó lodazal se llama Huta. 
Tinocub acó sin limatuc. Me ha picado 
una sanguijuela. 

Limatuc. adj. Cordel, cable desigual del- 
gado por una parte y por otra grueso. 

Limba. adj. Cosa colorada, que tiene color 
más ó menos rojo. — Cosa teñida ó pin- 
tada de colorado.— z'. Teñir ó dar de co- 
lorado una cosa. 

Limbag. v. Retorcer, doblar el cuerpo. 

Limbahun. adj. Ciempiés colorado. 

Limbo. V. Rebotar, rebocar, \olver hacia 
atrás 9 retroceder el \-iento, remolinar, 
hacer ó formar remolinos el aire. 

Limbong. v. Engañar, fingir, mudar ó dis- 
frazar una cosa, haci'endo que parezca 
otra; faltar á la fidelidad. Xalimbongan co 
si Pedro. He engañado á Pedro. Ayao 
icao paglimbong. No engañes. Tolo ca 
tauo an guiniinibon^an co san pagsugal. 
He engañado á tres hombres en el juego. 
Ayao icao paglimbong. Xo te dejes en- 
gañar. — X¿Iimbong. adj. Engañador, que 
engaña. 

Limbutay. s. l^scarcco ó tornos y vueltas 
que dan los caballos cuando están fogo- 
sos, ó el jinete a ello los obl'ga.— v. Dar 
dichos tornos y \ueltas. 

Limo. V. Temer, acobardarse, atemori- 
zarse, amedrentarse. — adj. Temeroso, me- 
droso, cobarde. 

Limoc. ?'. Atar, amarrar abacá con parte 
ó porción de lo mismo. 

Limocun. s. Paloma siK-estre con ¡^ico y 
patas coloradas. 



Limogmog. v. Enjuagar, limpiar la boca 
>' dentadura con agua ú otro licor. 

Limos, s. (Del castellano limosna). Li- 
mosna. — j>. Dar lin)osna. — Pedir limosna. 
Aadi an limos nga inilnnos sa acon san 
Padre. Aquí está la limosna que me (\v\ 
el Patlre. Caray acó iglihmos sa uno. 
Xo tengo limosna c|ue darte. Xaíjuiquili- 
mos acó sa imo. Te pido limosna. — Ma- 
quiquilimos. aiíj. Pobre, que pide limosna. 
Liljmosan. adj. Pobre, mendigo, pordio- 
sero. — Para limos, s. Limosnero, que da 
limosna. 

Limot. V. OKidar; trascordarse. — s, Ob 
vido. — V. Huirse de la memoria una cosa^ 
olvidarse enteramente de ella. Xahlin-íOt 
ná acó san imo sugo. Me he olvidado, \a 
no me acuerdo de tu mandato. A}-ao icao 
calimot san acon togon. Xo te olvides de 
mi encarcro. Diri niyo hincacalim-tan an 
pagtuman san mga buhat nga caopayan. 
Xo os olvidéis de cumplir las buenas 
obras. 

Limud. V. Xecrar, ocultar, callar advertida- 
mente lo que se pudiera ó debiera decir. 

Linacgac. p. /. Abacá puesto en forma de 
rodete para poderlo usar en el telar. 

Linao. V. Serenarse ía mar; apaciguarse, 
serenarse, tranquilizarse, sosegaise. — adj. 
Cosa serena, tranquila, pacifica. 

Linaoáan nga gauay. adj. Gauay así lla- 
mado; su raiz se hace grande, y su carne 
y hojas son de color amoratado- 

Linaso. p. p. Agua caliente. 

Lindong. s. Sombra.— Sombrar, asombrar,, 
hacer sl rr^hra una cosa á otra. — Calindo- 
nfjan. s. Sombra.— yfíf. Asilo, refugio, an^.- 
paro. 

Lindong s. Choza á manera de sombra, de 
sombrrqo.— r. Hacer dicha choza. 

Ling ling. V. Mofarse, burlarse del que 
tropieza ó cae en tierra. — Tirar á uno de 
la oreja. 

Lindug. .^. Pié de árbol 
ca lindug nga lubi. Un 

Linga. ad],. Algo sordo, 
alijo sordo. 

Lingá. s. Ajonjolí, planta llan^.ada akgria. 

Linga linga. s. Desatender, no hacer caso. 
—adj. Algo sordo.--?/. Ser ó estar algo 
sordo- — \'olver la cabeza á uno y otro 
lad(^. 

Lingag. -r. Gesto. — rv Gestear, hacer ges- 
tos. — /'. Distraerse, apartar la atención del 
objeto a (]uc debia aplicarse, mirar á una 
y otra parte.— Mirar, volver !a cabeza para 
ver. — adj. Cosa irregular, mal hecha. 

Lingag lingag. v. Distraerse, apartar la 



palma, etc. Usa 
pié de coco. 
- ?/. Ser ó estar 



LT 

atención del objeto á que dcbia aplicarse; 
mirar á una y otra parte. 
Linganay. s. Campana. 
Lfngao. V. Distraerse, desatender, faltar á 
la atención. 

Lingao lingao, v. Distraerse, dasatender, 
faltar á la atención. 

Lingat. V. \^)Ivcr la cabeza hacia atrás, 
mirar hacia atrás. 

Lingat lingat. v. Volver con frecuencia 

la cabeza hacia atrás, ó á uno y otro lado. 

Lingaton. s. Arbusto así llamado; sus 

hojas -tienen una pelusa que causa gran 

picazór en la parte del cuerpo donde toca. 

Lingcoa, V. Asentarse; sentarse. Paling- 
cora sa si ya. Asiéntale en la silla. Ma- 
li ngcoci acó. Me voy á sentar. 

LingCOran, j. Silla, banco, asiento ó lugar 
para sentarse. 

Lingcoranan. s. Silla, banco, asiento ó 
lugar para sentarse. 

Ling cud. at/j. Coco así llamado; es de 
poca altura. — Plátano, que en otras partes 
llaman co^tt?. 

Ling ga. s. Palo de un palmo de largo 
poco más ó menos, con un anillo de be- 
juco; dicho palo se mete por la boca de 
la tinaja, y por el anillo se pasa una caña 
li otra cosa del largo de una braza, poco 
más ó menos, y de este modo se l!eva la 
tinaja entre dos hombres. 

Lingga lingga. ?'. Balancear, moverse mu- 
cho la embarcación. 

Linghayao. ¿^. Hndcrrzar, poner derecha 
uia cosa; enmendarse. 

Lingi. ¿/. Mirar, volver la \ista para mirar. 

Lingi. //. Mellarse, torcerse íllo de arma. 
— iorcer, doblar un poco hacia un lado 
lus dientes de sierra, ele. 

Lingi lingi. /^ V'oKei- los ojos |»ara mirar; 
mirar a una \' otra }):irte. — Aíellarse. tor- 
cerse íilo (i: arma. — Doblar un ])oco a 
uno y otrf» lado lo-s dientes de sierrrt. etc. 

Lingig. (í(/y. Cosa torcida, encorvada, como 
gaucho.— /'. h.ncor\ ai', torcer u;ia cosa, — 
C. oL^er Con L^ancho o cosa parccicta. Do- 
\)\:ív un {*oco a nno \' olr^ ,:ulo los uim- 
t^- di' la ^ieüTi, etc. 

Lingio. r. Ai)art:u-, \-()l\-. i' l^.s o]os para 
'^•> \ r :;'L:;;e:i <; :^:i. 

Lingio lingio. r. Momw meucir la ca- 
>' . ¡í 

Lingo. /'. l-ji-añar; lra¡«-ioii:,r, ]):\cn- fai- 
' ' '■! - - </'.''/ hji^nñador. irai(i< >v . 

Lingo lingo, .v. Ivnr.helrra aM ;::ini;;(la. 

Lingon. ,". .\rrollar, ree^^er una i.^-a cu 
■■'^'na <!'' Circulo. 

Lingug. .■. Alarniar, auu, ra ai — .^.v\ 
24 



LI 



187 



Amenazador, cosa que causa alarma. 
Namaton sira sin malingug nga pagari- 
ngasa. Res{>ondieron ellos con amenaza- 
dora gritería. 

Linis. (i(/j\ Cosa trasparente, traslúcida, 
diáfana, clara. Malinis nga bato. Piedra 
trasparente. 

Lino. V. Enjupgar d limpiar con agua pla- 
tos, etc. Linoan mo iton pinggan. Lim- 
pia con agua ese plato. Linoi an lampay. 
Iinjuaga ei platillo. 

Linolotonan. r. (De loton). Cinchera, 
parte de cuerpo en que se pone ia cin- 
cha ó cincho. 

Linop. ¿'. Accidentarse.— j. Accidente, va- 
hído de cabeza. 

Linoto././). Cocido, da. í?(/j. Cosa cocida. 

Linta. s. Sanguijuela de agua, mucho más 
grande que la de tierra. 

Lintay san bugay. s. Parte del dote que 
se ha de cobrar en otro lugar. 

Linti. s. Rayo, centella, exhalación. — tr. 
Caer rayo. — Dar el rayo en alguna parte. 

— Lintian ca cunta. .Maldición que dice: 
un rayo te parta. 

Lintonganay. .c. Raiz principal de árbol 
y planta, 

Linug. v^ Temblar ia tierra— j. Temblor 
de tierra. Daco an ünug cagabí. Anoche 
hubo un fuerte temblor de tierra. 

Lio lio, V. Remar con el remo puesto en 
medio de la popa de embarcación menor, 
moviéndole de un lado á otro, y echando 
la embarcación liacia adelante. 

Liong. s. 1 rampa ó zanja larga y ancha, 
hecha en tierra para cazar puercos y 
otro*^ animales. — ?/, liacer dicha zanja. 

— Caer en ella el animal. 

Liot liot. /'. Desentenderse, hacerse el 

tonto o desenteiicrdo. 
Lipa lipa. s. Masa hecha con aceite de 
Coco, brea del árbol jjili y c^al. — //, ILacer 
diri^.a iviasa. 
Lipac. ,c. ;//r. Rayo. Centella, cualtjuiera 
co^a OjUe tiuit; L^r.n luer¿a v eficacia en 
je^tainpido, juicio de írue- 
a ' uc vl'X lenta, etc. Ruido 



Ti o carnt:i, 



Lipaca. 

i'ur:i ■ 

Lipas. 



Lipat. 



— .0 ( 1 ' \ 1 j 
Lipata. 



' ;i;eoKi cíiu^ada [)or pica- 

• ' ' :n> ( í' ' j)« M;/()ño^o. 
.r^r '/ni e:iui;no, to:ear un 
' .\ ; '■' í '1 wi . 1 ( >d' ai\ saí- 
'jr' •"-' '^ - - ( 'u( lirartar, in- 
;:i :y.:\\]d:[:n, ( \c. 
::r-( , Ira^í < 'Vdursv, (iescui^ 
uii:t eo-a or la ¡n^ mona . 

: : ' :í\ (■] < ' : -1 Üamado; su 



1.^^ 



LI 



LI 



■na 



rs nil))' |)i [•- 
n tiici^a rrsina. 

|lK-(la Civ ;_;o ri 

i^i)a]M vk' tlicho 



ju^o, /.unio, sa\ia \' r^ 
judicial a la \ i-la. \ 
frota u unía los ojos 
Dicen l(^s b'. say as ,¡n< 
(juc se [)onc o aLüL-i. 
árlx)l. 

Lipay. V. i-\lci;rar, c..ris.)lar, rcj^ociiar, ilu- 
Icitar, coníplac<n-sr, --.>-. Al-. ^L;ria, ^<.n>ULlu, 
regocijo, deleite, complacencia. Xalilipav 
acó. Me aki^ro. Xai^iacali j\ay an ni*]^a 
cabataaii. Se ale^iTuí los niñus. Pai4lilipa' 
yon co siya. \o le consol:, re. Xa^huna- 
huna acó sin niaraut uí; nalilipa\an co 
man. He pensado lo nial*'. \- nie he de- 
leitado en ello. 

Lipdas. z^. Resbalar la herraniier.la al dar 
el golpe sobre ella. 

Lipia. 7'. Saltar una cosa al machacarla en 
almirez, etc. 

Lip gong. s. Bejuco asi llamado. 

Lipit. ¿;. Reforzar los tabiques de nipa, 
etc., con palma bra\a jjartida. — Compri- 
mir, apretar una cosa con otra para que 
tenga más consistencia. — (2¿//. Cosa algo 
chata. 

Lip lip ó lep lep. s. Ivstera, ó pieza 
hecha y cosida de nipa (|ue sirve para 
cubrir la carga en las embarcaciones me- 
nores y para otros usos. 

Lipngao. s. Dolor y \ ahido de cabeza. — 
V. 'I ener ó padecer dolor con vahído de 
cabeza. 

Lípocno. üí/j. Persona baja y gruesa. 

Lipón, s. tabique de tabla, ni[)a ú otra 
cosa. — V. Poner dicho tabique. Paglilipo- 
nan co an acr^n balay. Pondré tabique d 
mi casa. — 2j. íuípedir, atajar. 

Lipondoc. ¿'. Amontonar palay, arena ú 
otra cosa. — (i/Zj. Persona rechoncha, grue- 
sa y pe que lia, ó cc)sa (jue se asemeje. 

Lipong. i'. l'leitcar. litigar ó contender ju- 
dicialmente sobre una ct)sa. Xalili|>ong 
cami hionong sm carabao, listamos liti- 
gando por un carabao. — Cuestionar, te- 
ner cuestión ó pendencia de joalabras, 

Lipong. ?/. Tener u padecer \ah)dos de 
óe cabeza, doler la misma. — Atarantar, 
aturdir, confundir, turbar; mc^I-star. — 
í!(/j\ Ataran' a 'o, aturdido, turljado. 

Liporón. s. Pez di- mar asi üaniado; se 
come; es redondo y de le^ulíir tamaño. 

Liporon. (U¿j. Cosa orbicular. o\al, re- 
donda ó circular. 

Liporonay. ih/j. Cosa orbicular, ova!, re- 
donda ú circular. 

Lipos. ¿/. Cercar, circun\alar una casa, 
etc., para co"er a alíjuno. 

Lipot. V. Dar vuelta, sab'ar, montar ó do- 



blar [uinta, cabo, récenlo o promor.torid^ 
— s. \ u<'!ta. recodo. Li[>()ta ni\o an l>a- 
loto UL^anhi .sa bongto. Dad vuelta ron d 
baiom, y iraedle a(]U] al pu? btu. l'arax- 
canil pacapagiipot sa ^uintaguican. X'- 
hemos pudidrt montar la pu!;ta tie ginn 
t a guie an. 

Lipot. J. In-ecío \-ei'de y alado asi Ha. 
mado. 

Lipot lipot. /A Dar \ueltas o andar al re- 
dedor. 

Lipud. s. Orilla, rincón — v. Poner, irse :í 
la onlla o rmccai, orillar, arrimarse a la 
orilla, ar¡ mconar. 

Liqui. r. Ra]ar, abrir, reventar. 

Liquid, z'. I)(;blar ro|)a ó cosa semejante. 
— Abarquillar, enrollar. 

Liquin. ¿'. Arrollar, enrollar, en\-olver una 
cosa en si mi sir. a. 

Lirang. r. Rayas de la palma de la mano. 

Lirap, v. Mover los ojos. Ladear la \ista 
mirando a un lado y a otro.— Apiadarse, 
compadecerse. 

Liric. V. 'Porcer la vista, voher los ojos. 
— Volverse, dando media vuelta ó \'uelta 
entera. 

Liric liric, v. Mover los ojos como el 
desmayado o moribundo- 

Liring. s. ílormiga colorada asi llamada. 

Liro. s. Circulo, remolino. — ¿'. Hacer (> 
formar remolino el agua. 

Liroan. j.-. Sitio donde forma círculo y 
remolino el agua. 

Liroc. s. Rededor. — z/. Girar, moverse al 
rededor. — i^. Ensortijar, rizar el cabello 
como lo hacen las mujeres. — s. Rastro, 
pisada, huella, señal. — ¿;. Señalar, impri- 
mir. Sinusugad niya, nga did to sa bu- 
quid nga Olívete nga sinac-an ni Jesu- 
cristo sa laníl^it, may usa nga bato ngn 
guinlirocan san niga ra])adapa sa n\ga tul 
san aton Guinoo Jesucristo. Dice el, que 
allí en el monte Ülivete, desde donde Je- 
sucristo subió al cielo, hay una piedra 
señalada con las j>lantas de los pies de 
Xuestro Señor Jesucristo. 

Lirón g. ^^ I-'ormar rueda, circulo ó cerco. 
Negar, no confesar uno el delito dv que 
se le hace cargo. 

Lisa. s. h>r()r, yerro, falt^, equivocación. 
— ?'. P>rar, íalt;ir, ecjuivocarse. Descon- 
certar; turbar; desC(Hnpon< r, dislocar. 

Lisac. r. IXtar limpia de yerba la semen- 
tera por haberla pisoteado con los cara- 
baos, o por haber rjuitado la maleza, Na- 
lisac ná an aeon quiua, uaray n;i banua. 
I^stá )'a lim|Ma la tierra que yo he be- 
neficiado, \-a no tiene verba. 



LI 



LI 



189 



Lisang. V, I^stremcccr, conmover; aterrar, 
aterrorizar; aturdir, asustar. 

Lisay. V. Saltar lo que se maciíaca. ó pila 
en ia almirez, mortero, etc. 

Lisbit, j. Caracol de mar así llamado; se 
cerne. 

LisbOg. s. l^strechura ó an^^ostura por don- 
de corre el agua. 

Liscad. u. L')escomponer, trabucar. 

Lisie. V. Saltar lo que se mancha ó pila. 
— Saltar ó salir fuera de su lugar el ojo, 
etc. — s. l^^,specie de granos en los testí- 
culos. 

Liso, s, Pepita, hueso de fruta, grano de 
arroz, etc. 

Liso. ?'. Dar vuelta á una cosa ó \oJ\erl2 
del otro lado; voK-er del otro lado al que 
está acostado. Lisóa ta inin cahuy. De- 
mos \uelta á este madero. Lisóa acó niyo. 
\'olvedme del otro lado. Diri acó naca- 
calisó sa higdaan. No puedo dar \ueltas 
en la cama. 

Liso liso. s. Agallas ó glándulas en la en- 
trada de garganta inmediatas á la nuez. 

Lison. adj. Cosa limpia, lisa y redond:), 
como palo de embarcación, etc. — ?'. Ali- 
sar y redondear una cosa, como palo de 
la embarcación, etc. 

Lison lison. adj . Cosa cilindrica y lisa. 

Lis-ong, adj. Cosa escabrosa, desigual, con 
altos y bajos. — s. pl. l-3scabrosidadcs, des- 
igualdades, altos y bajos. 

Lisong lisong. adj. vid. Lis ong. 

Lisub. V. Calentar una co>a al fueoo! 

Lisud. adj. Cosa difícil, molesta, incómoda; 
miproba, que no se logra sino con mucha 
dilicultad. — V, Ser dificultosa ó estar llena 
de embarazos alguna cosa. 

Lisuic. adj. Cosa que remaí i en [)unta 
pequeña y aguzada. 

Litac. /'. Rajar, partir, abrirse una cosa. 

Litad. /'. Rodar c» dar \ uehas como la pie- 
dra arrastrada por la corriente. 

Litad litad, v. v/d. Luad. 

Lit-ag. s. Lazo ]iara cazar a^"es. — r. Po- 



ner dicho lazo, 
el la7o. 



Liti. V 

cosa. 

Litic. / 
Litic. s 

Litid. , 
Liting. 

Ahito, 
mago 

Lito. / 

\ete w 



\\ a i a r ^ 



-Cazar o caer el a\e en 
hendeise; rexentar una 



. Saltar o despreniierse el lazo. 

l'apirole. — r. P^'ir papirotes. 
. l'.nrrdadera a-i llamada. 
adj. Harto, lleno. — r. l^larlarse. — 

mdigestitín (> embarazo de esto- 

Pedir |)r estado a uno, y d< eir este; 
pedir a Juan, }>or<jue me debe. — 



Pagar, no al acreedor, sino á aquel á 
quien el acreedor de})e. 

Lito lito. i*. Trasmitir noticia de una cosa 
antigua que viene de [uadres á hijos, y se 
comunica por relación sucesiva de unos 
a otros, s. Tradicicin. 

LitOg litOg. ?/. Diferir, dilatar. 

Litong litong. ?-. Moverse mucho la navc 
por s'T estrecha. Tener poca estabilidad. 

Lituad. s. Puberculo como el de la patata. 

Litub. i>. Hacer boca á la cascara del coco 
para que sirva de vaso, al que llaman 
hongot. 

Litub. V. Descular (j quitar la parte infe- 
rior ó fondo de tinaja, etc. 

Lituc. V. l\ecoger la red después que 
ha}-a sido echaria para que no escapen 
los peces. 

Litup. i\ Romperse, quebrarsc- 

Liuag. ?'. Desobedecer. 

Liuan. s. Sucesor. — adj. Que sucede á 
uno, (') sobreviene en su lugar. — s. Re- 
levo, reemplazo. — coin. Representante. 
— v. Suceder, relevar, reemplazar una 
[)jrsona a otra en cualquier empleo ó 
comisión. — Conmutar, mudar, permutar 
una cosa en otra. — Mudar de ropa ó 
\'Cstido. Suplir, dar una cosa por otra, 
que se pidió prestada y desapareció al 
que la pidió. — Convertirse una cosa en 
otra, perdiendo la sustancia primitiva. 
An Santos nga Papa mao an liuan ni 
Jesucristo dinhi sa tuna. \i\ Santo Pa- 
dre es el representante de Jesucristo 
arjuí en la tierra. Cun baga mahihimo 
caliuanan acó san bini nga acón paño. 
Si es posible, cambíame este pañuelo 
por otro. iMaiiuan acó anay. V^oy á 
mudarme de ropa. An pagcatinapay, tu- 
ngud san mga polong nga hinuhuringan 
san sacerdote nga católico, naliiiuanan 
san lanas nga mahal ni Jesucristo- La. 
sustancia de pan, debido á las palabras 
de la consagrac on. [ironunciadas por el 
sacerdote católico, se con\-ierte en cuer- 
pe> de Jesucristo. 

Liuanag. s. Luz. /'. Lucir, resplandecer, 
ikjminar. alumbrar. 

Liuas. adv. t. ' 

po. — V. l^asar leiiv.ino, 
determejacio. .^a liuas 
pues de la l'a^cua. 

Liuat. V. Lrm. i!em 'na*^. otro sí, otra 
WA. — Hacer, decir o repi^tir una cosa- 
Mudar el carabao u "tro animal ama- 
rrado de un '-ilio a otrce Mahuat liuat 
guihajMin an mao nga buhat sm uaray 
ano man nC^a h.aroK. Sieniin'c hacicwido 



[jlazo o t]em¡>o 
sa Pasco. Des- 



190 



LI-LO 



lo mismo, sin prDvccíio alguno. Liuata 
an carabao. Muda el carabao. 

Liud. s. Pisada, huella o señal que deja 
estampada el [)ié en la tierra. 

Liug. s. Cuello, pescuezo. 

Llug liug. s. Cuello de \estido, tintero, 
tinaja, eic 

LlUit. s. Pajaro pequeño asi llamado, con 
plumas encarnadas. 

LÍUOrOC. ^^ Pensar, estar dudoso ó per- 
plejo acerca de una cosa. Ayao acó pa^- 
liniponga, cay naliltuoroc acó. No me 
distraigáis, que estoy pensando. 

LO 

Load. ?/. Asquear, tener asco, revolverse 
el estómago, tener nauseas, ganas de pro- 
vocar, arrojar la comida. 

Load load. v. Load. 

LobCOb. z/. Secar al fuego una cosa; po- 
ner ó calentar al fuego alguna cosa. 

Lob-lob. 7J. p]nterrar, cubrir ó meter entre 
tierra alguna cosa; meterse, ocultarse 
entre tierra alguna cosa. An maraut nga 
surugoon nacalob-lob san hatag nga qui- 
narauat niya. 1£1 siervo malo enterro el 
talento que habia recibido. 

Lobot. s. Ano, via posterior de todo ani- 
mal. — V. Romperse el pantalón por la 
parte trasera. — a^/j. Pantalón roto por 
la parte trasera. — s. Agujero en la par- 
te trasera del pantalón. 

Locbo. V. Pararse ó sentarse en alguna 
parte. 

LocgOC. ¿2dj. Ciclan, que tiene un solo 
testículo. 

Locgocan. ¿7c//\ i^jd. Locgoc. 

LoclOC. /'. Meter, \olver á su lugar la 
tripa (]ue ha salido fuera. — Meterse, intro- 
ducirse alguna cosa. — adj. Kdificio bas- 
tante separado del camino. — v. Kstar un 
editicio en el interior, o distante del ca- 
mino. 

Locob. V. Cubnr, tañar una cosa. — Con- 
tener. — Cerrar puerta, \entana, etc. — s. 
Marisco así ¡Jamado. 

Locob locob. s. Marisco así llamado. 

Locon. V. ]J)<)})!ar, torcer <* encor\ar una 
cosa. — s. Cangrejo de mar asi llamado. 

Locon loCOn. s. Cor\a, co]-\''ion. iniTet<\ 
parte de la pierna opursia a hi rodilla, 
por donde se dobla v enror\a. — Sai cara- 
dura ó parte inteiior del brazo o])uesla 
al codo. 

Locop. r. ComjJirndLr, contener,- incluir 
en sí a 'gun a co.sa.— '" 
bes al cielo, etc. Tapar, 



-Cubnr, como las nu- 
cerrar.- — s. For- 



LO 

món, gubia así llamada (jue usan los 
carpintt^ros. 

Locot. V. Kch^rse, arrodillarse cualquier 
animal. — Arrollar, liar, enrollar, en\'ol\ lt 
una Cosa en si misma. X'elasco, locota 
mo an banic, cay tiguicn (juitá. Velasrí^^ 
lía el petate, (|ue nos vamos.. 

LOCSO. r. Saltar, brincar. jOra ora m ci- 
luyao ca! nalocso sugaci an m<>a cacan- 
dingan. iCJue luco estas! Saltas como las 
cabras. 

Locton. s. Cria de langosta que aún no 
vuela; es inuy perjudicial á las plantas, 
especialmente al palay, 

Lodiog. V. Ceder ó hundirse el asiento 
de bejuco donde uno se sienta. 

Lodlod. V. Echar hacia abajo: arrastrar o 
echar al agua baloto, etc. — J-iundir, me- 
ter alguna cosa en agua, entre tierra, etc. 
— Meterse, atollarse, atascarse en lodazal. 
— adj. Cosa que está en el interior ó dis- 
tante del camino. Si Jonás nga mana- 
ragna, guinlodloran san mga paragsacay. 
Jonás, profeta, fué echado al agua por 
los marineros. 

Logmo. V- Recoger ríe mala manera la 
vela de la embarcación, y arrimarla al palo. 

Log-O. 7'. Knjuagar, limpiar vasija mene- 
ando el agua. 

Logod. V. Frotar, estregar una cosa entre 
las manos. 

Meterse en agua hasta la 



Sitio ó pendiente que hay 



Arremangar, levantar, recoger 



Logom. V. 

cintura. 
Logsongan 

que bajar. 
Loh lohi V. 

hacia arriba las mangas, ropa. etc. 
LohO. j. Agujero; hoyo. — ?/. Agujerear, 

hacer ho)-o. 
Loho loho. .i\ Agujeros. — V. f lacer varios 

agujeros. 
Lohob. s. Abertura ó incisión en {)alo. caña 

ó mrükro, como la que se hace en las 

madres de la escalc^ra |)ara asentar los 

esca'ones. — r. Placer dicha abertura ó 

incision. 
Loib loib. ?'. Poner, Cf)^)Car ó unir una 

Cosa a e)ira, co.r,o las hojas de libro, etc. 
LÓ ló. r. i'i^l. Loh loh. 
Lolo. (Haolo, hilólo), s. Amor, canñf), 

ati( H n. (le\ ( n.ioii. — 1>. Am;ir, tener auKjr. 

aíicion o de\-ocu'tn. 
Loiohuran. v. (De luhud). Puchar, j)o 

siend(j>e uno de rodillas. 
Lolon. V. l\t.AiJger Cortina, petate, etc. — 

adj. Cosa recogida. — //. Ai rugar tela (V- 

ropa. — adj. Cosa arrugada. 



LO 

Lolong. s, Pc7, que, cuando yo es grande, 
se llama bolanac. 

Lolot. ?'. Acariciar, ni>ia(\irsc, ser liberal, 
;'t; t.Mt, .::.-- ' a.ral, dadixoso, 

carit.'iiivo. 

Lombingga. s. Pez i^rande y Jargo de ir.ar, 
a-^i ilaniado; se conie. 

Lomó, (uij , Cosa tierna, blanda, sua\o. — 
?/. listar (> ser suave, blanda ó tierna una 
cosa, enternecerse. 

Lomong. i'. ílantar camote, enterrando las 
ramas y dejando fuera las guías. 

Lomos lomos sin alimango. s. llspccie 
de buche del cangrejo. 

Lomot. s. Verdín, lama verde que se cría 
en el agua estancada, en embarcaciíui que 
ha estado mucho tiempo en el agua, en 
árboles, maderos piedras ó paredes hú- 
medas. 

Lom-oy. adj. Fruta pasada, que \a está 
en mal estado. — i'- Pasarse, empezarse á 
podrir las frutas. 

Lomud. s. Delfín, pez de mar de unos 
nueve pies de largo, negro por encima, 
negruzco azulado por los lados, )- blan- 
quecino por debajo; algunos comen su 
carne. 

Lomúng. ?y. hmgastar, encajar, embutir una 
cosa en otra, como una piedra preciosa 
en oro ó plata. — adj. Cosa engastada, en- 
cajada ó embutida en otra. Lomung nga 
bato nga mahal sin singsing nga bulauan. 
Piedra preciosa engastada en anillo de oro. 

Long gong. ?/. Condimentar, sazonar fruta 
en vasija, poniendo sal y otros ingredien- 
ics^. — adj."' Fruta condimentada, saponada 
ó conservada en vas ja. 

Longo longo. ?^ Mover, menear la cabeza. 

Longon. s. l^Yrctro, ataúd, caja mortuoria. 
— ^^ Hacer féretro, ataúd, etc. — X'ivir con 
otios en una misma ca'^a. Xalongon cami 
sin balav. X'ivimos en una misma casa. 

Longot. adj. Figero, jiesto, pronto, dili- 
gente. — r. Caminar, ir ligero, de pnsa. 

Longtud. ?'. Poner, colocar, acomodar 
unas cosas sc¡l)re otras. — Apiñarse, jun- 
tarse, agruparse. Maglorolongtud an m<;;^a 
ponoan, macuñ, junta de rabadanes, res 
muerta. Sinisirmg cun niag tirigul) an !nC:a 
puioan sa pagbuot sa mQa caHponQan. 

Lonlon. ?'. S? r ias cosas todas dr un ge- 
nero, de una especie, di; una dase, como 
todos ammak's. todos hombres, todos 
afilíeles, todas .^anos, tocio ak-gna. todo 
í>J '», etc, { le. 

Lono. üdj. Débil, de poca fuerza o resis- 
tencia. — Fo blando en el cucrjx) del can- 
grejo. 



LO 101 

Lonó. ?>. Mudar ó renovar la piel, como 
la culebra, cucaracha, etc. 

Lono lono. s. Coco así llamado. — IVulo 
de dicha palma; ^u carne es muy blanda. 

LonOC. s. Tostón ó chicharrón que queda 
de la carne del coco rallada, después de 
cocida y hecha aceite. — Carne de la fruta 
del coco sumamente blanda, cuando el />//- 
ay ó nuez (jue tiene dentro, es ya grande. 

Lonop. ?'. Cubrir, inundar el agua la tierra. 
~s. biundación. I\Tglonop san calibutan, 
Dikn-io uni\esal. 

Lonos. í/dj. Demasiado maduro. — ?^ Des- 
niayarse por hambre. Desfallecer. 

Lonoy. s. Sonido claro. 

Lonsan. adj. Hijos legítimos, de legítimo 
matrimonio. 

Lonsay. adj. Cosa sin mezcla de otra ma- 
teria, como todo oro, todo plata, etc. 

Lontayao. 7^ Saltar, brincar, dar saltos. 

Lonud. 7'. Hundir, meter debajo del agua. 
— Sumirse, sumergirse, irse a fondo. Po- 
nerse el sol ó luna.-- Pxhar ó poner en la 
olla lo que se ha de cocer. 

Loó. adj. Plátano que se marchita y seca. 

Loob. ¡^. Fcharse el ave en el ho)'o que 
hace en tierra. — Cubrir, llenar, abrazar, 
comprender por todas partes una cosa. — 
adj. Cubierto, lleno. An langit, an tuna, an 
mgabito-on, an ngatanan gud, linooban san 
pag caharangdon ngadiosnon. Los cielos, 
la tierra, las estrellas, todas las cosas, en 
hn, están llenas de la majestad de Dios. 

LoOC. 7'. Remontarse, refugiarse, en los 
montes. — ad/. Remontado, niontés, que 
vive en los montes- Xacacalooc an m^ja 
tauo. Rem Mitase la gente. 

Lood. ?'. Aburrirse, enfadarse, enojarse, 
fastidiarse. An caiipa\-an nga cahbuta- 
non, an caopawm sa lanas, an mga mang 
gad sa tuna nacacaJood sa acón, an nacaca- 
l!|ja\' la sa acón, an pagcadaet sa calag ug 
an carocayan san mga mago])ay nja sang 
ca\'. Fa alegría del mundo, los placeres, las 
¡•iíjuezas terrenales me fastid'an. solo en 
euenlro contc'nto en la |)az de la conciei^ 
cía y en el trato de ios buenos ani'gos. 

Loom. ,". Aea^'denakar, jtonerse carden:; 
alguna parle d< 1 euer¡w) nor eausa d, 
go! pe, ete 

Loon. r. poner 
otras. — W-stir 

ete. - i laL'er : 

tina, palu'ii*!!, 

Loon. /' ( 



. etiloear unas cosas sok 
vl(!S sa\as, r!')Ñ pantalont 

hei^ues (} doLeeces c ii C' 
'te. 



r o poner 



,1 



uin 



algún 



Co<a.~ .^ahumar, (i;ii- iu:n)o arom;.tir<) 
un a|i-tsrnt(i u (/ira cosa para juinüCir! 
o {»ara que heela bien. — .\. ."-^ahun.er; 



102 



r/3 



incienso <> sustancn r«:sin()sa pira snhu- ' 
mar. — adj. (T'osa curad i al humo, sahu- 
mada. ! 
Loon loon. /^ r''/. L<.)n \- Lr).()n. \ 
Loos. i>. Pisar. — Ocuharsc, cscnbu!!irs(\ | 
desaparecerle. ! 
LopgOp. s. Suciedad de accUe. I 
Lop lop. Tapar, cubrir una cosa. Lííplo- ; 
pan mo an acnn casamdan. Cubre i::i he- I 
rida. 1 
Lopo. ¿'. Desconcertar, dislocar, lastimar 
algún mic'iibro del cuerpo. —Ceder, darse ' 
por vencido.— i". Pescado asi iiamado. 
Nalopo an acon camur. Se me ha dislo- 
cado una mano. Xahalopo aco didto sa 
saluí^ sm isda nga lopo. Me ha picado aÜi 
en el río el pez lopo. 
Lopot. V. Coger, t<jmar, arrebatar alguna 
cosa contra la voluntad de su dueño.— 
Ratear, hurtar cosas pequeñas. Retener 
lo ageno. — li ij. Ratero, ladrón, que roba 
cosas de p(Ko valor. — Cruel, tirano, ava- 
riento, que todo lo cjuier^ para si. 
Lopug. adj. Baldado, impos.b l.tado. — v. 
Estar ó tener imposibilitado algún nrem- 
bro. — adj. Tierno, dcbíl y sin fu-, rzas aiín. 
Loriog» adj. Corvado, como lojno de ca- 
ballo, caballete de tejado, etc. 
Lorip. iK Unir, asentar ó colocar bien las 

extremidades de la nipa al techar. 
Lorong. adj. Necio, tonto, fatuo. Pulong 
san Stos nga Surat; an mga lorong diri sa- 
dangisipon. Dice la Sda. Escritura; einú- 
mero de los necios es infinito. 
Lorop. V. Meterse, sunu rgirse en el agua 

y volver a salir — s. Buzo. 
Loros. V. Arriar, atrojar cordel, maroma, 

cuerda, bejuco, etc. 
Lorug. s. Yerba asi llamada; se cria en el 

cuerpo de los íirboles. 
LosdaC. ^^ Plstirar el vestido corto o arru- 
gado. 
LoSgOS. V. Lavar pescado, camote, gana y 
ü otra cosa pura quitarles la suciedad, 
poniéndolos en un ccs:o, metiendo y sa- 
cando éste del agua. 
Loslos. V. Aflojar, arriar h) amarrado ó 

suspendido con cordel, i^c. 
LoS-IOS. adj. Tactos impúdicos, deshones- 
tos, torpes. 
Loso loso. V. Trotar mal. 
LOSOC. V. l'ener c^nio saltados o sríl^re- 
salientes los ojos. — Remontarse, irse al 
ir.onle. — adj. Remontado. — l^ajar cuesta 
ó pendiente. 
Los-Og, V. Poner o echar el palay en el 
mortero. 



L(3 

Losong. ^Mortero grand ! de madera, con 
Ui.o .) m is huecos u hoyos para pilar pa- 
1 \\\ mai/, t.'tc. — Mortero perjueño. — Cons- 
t'-!arh,n, conjunto de \'ar;as estrellas tijas. 
Losong losong. .s-. Zapata, pedazo de ma- 
dera que Se pone sobre el pilar para (juc 
siente bien la \ iga, sobresaliend»o á los 
lahK. 
Losot. V- Meterse j)or agujero, abertura, 
lendija, etc — Colarse, entrarse, introdu- 
c rse en alguna p irte. — Iduir, escapar, des- 
aparecer, fugarse. 
LotgOt. Mamar, chupar. — FrotCT. estregar, 
restregar una Cosa sobre otra, frotar una 
caña con otra para sac.ir luego. 
LotgOtan. adj. Cañas para sacar fuego, 
i frotando Inertemente una con otra. 
I Lotlot. V. fíacer candelas en molde de 
j caña, etc. 

i Loto. s. X'ianda, comida; morisqueta 6 
1 arroz, cocido — v. Cocer, preparar por me- 
I d:o del fuego y algún líquido las viandas 
i crudas. 

I LotoC. ¿'. Dar con, ó meter los dedos ú 
I otra cosa por los ojos. 
I Loton. u. Ceñir con faja, cincho, etc.— 
I Cmchar. 

i Loton sin paghigotL s. Esquimosis o 
mancha lívida ó negruzca de la piel á con- 
secuencia de una fuerte ligadura. 
Lotos. V. Romper, quebrar una cosa; ma- 
lograr aleún miembro. — Dividir, hacer 
partes ó divisirmes una cosa. — s. División 
ó parte de una cosa. 
Lotud. V. Poner corral de cañas ú otra 
' cosa en la mar, alargando el cerco hasta 
\ la ]»laya; ó en no, de uno á otro lado. 
; Lotud lotüd. V. Haber mucha mar. — mij, 
\ Cosa desigual. 
' Louad. r. vid. Load. 

; Louoy. r. Reñida;-, poner en remojo al- 
gún. i co^a.-—l^ehar>e a perder las plantas 
en el agua p )r calentar mucho el sol. 
I Estar cubiertas las [llantas de agua re- 
balsada. 
Loyloy. s. Lazo j>ara coger jjajafos ó ani- 
males. — i'. Ca/-ar con dicho laz(/, caer en 
el mismo. Nacaloioy aco sin tamsi. líe 
cogido un pajaro con lazo. 
LÓoy. V. Apiadar, cr)mpadecer, tener com- 
]>a>iün (') misericodia. — s. .Misericordia, 
piedad. co;n[)aMon, lástima. Malóoy ca 
cunta sa acon. len misericordia de mi. 
Ma'a)oy acc) sa imo. Yo me a[)iado de ti. 
Calooya ca cunta sa Dios. D,os tenga 
compasit)n de tí. 



Looy. 



dd. Louoy. 



LU 

Luá. ?/. Preludio que se suele hacer al prln- 
ci[)iar alguna función pública. — ik Hacer 
ó decir en público dicho preludio. 

Lúa. V. Ouitar la pierna entera al animal 
muerto, s. Cuarto (') pierna entera de ani- 
nial muerto. Derribar el viento carboles >' 
plantas, lachar ó arrojar lo que se tiene 
dentro de la boca. 

Luab. -V. Iioy(), agujero. — ?^ Hacer lu)}'o, 
agujerear. 

Luad, s. Abertura de camisa de mujer en 
la parle del cuello. Dislocarse. — s. Dislo- 
cacKMi de hueso. Tagui acó sin tambal, 
cay naluaran si Pedro. Dame un remedio, 
ó medicina, porque Pedro se ha dislo- 
caclo un Inicso. 

Luag. s. Cuchara <3 cucharón de casco de 
coco con mango de caña para revolver 
los guisados, sacar la comida de la olla, 
etc. — if. Sacar la morisqueta, ó comida 
de la olla con dicho cucharón. 

Luang. V. Descuadernar, desbaratar, des- 
componer. — Hacer hueco ó agujero en ; r- 
bol.etc. — Quitar hojas de en medio de 
libro, etc. — Romperse vela de embarca- 
ción en el centro ó medio. Quebrantar, 
traspasar, faltar, cometer una falta. 

Lúas. V. Articular, pronunciar, hablar. Li- 
l>rar, \ erse libre. 

Luat. V. Caerse árbol con raices. — Arran- 
car árbol con sus raices. — adj. Árbol caído 
Con sus raices. 

Luay, louay. t. Hacer una cosa despacio. 
— odv. D(.spacio, poco á poco. — adj. 
Débl, flojo. 

Luba. T. Degollar cortando el pescuezo, 
de suerte que llegue la cortadura á la 
garganta. 

Luba. s. hjirtdadera así llamada; sus hojas 
las masca el b;saya a falta de bu)'0. 

Lubac. .V. Hoiuluia en camino, senda ó 
\'vreda por donde ordinariamente pasa 
la gente. — v. hormarse ó hacerse dicha 
hondura. 

Lu bacán, adj. Coco fruta mu\' esttj¡>oso, 
o con mucho bonoie. 

Lubad» 7'. 1 )(.'snRrccer, descolorarse, dc\s- 
colonrse una eosa. — Destorcí r, deshacer 
lo torcido. — adj. Cosa (bscolonda, (juc 
ha [>rrdicl<) rl color, como tela, etc. 

Lubag, r. Torcer ó encorvarse tabla ú 
^>tia tusa jKtr haber esiaou al sol. ^ "Re- 
torcer !opa jjara (juilarU' el agua- i\e- 
torcer u retorcerse una cosa. — íímoscarse. 

Lubang. 5. Zangaño ó ab< ja macho. 

LUbas. /'. Desnudar, estar ó andar des- 
nudo. 



LU 



vy\ 



Lubat. 7>. Hincharse las encías. — Doler 
las muelas.— .V. Dolor de muelas. 

Lubay. adj. Cosa blanda, floja, débil. 

Lubi. .V. Coco. — l'ruto clel coco. — i'anga- 
lubian. ?'. Coger, recoger, recolectar el 
ÍjLito del coct).--.v. Recolección de dicho 
fruto, .\angangalubian sira. I-^síán corrien- 
do cocos. 

Lubid. *". lurci-r liilo, abacá ú otra cosa 
sobre la pierna. — llamante ó cuerda de 
abacá, etc , torcido sobre la picrna- 

Lu-bigan. s. Acoro ó planta así llamada; 
es medicinal. 

Lubilubi. s. \'erba así llamada; se usa 
como verdura. 

Lub lub. s. Muesca ó incisión en coco ó 
árbol para subir a él. 

Lubo. adj. Teireno árido. 

LubOC. V. Majar, y^ilar palay, Qic.~adj. 
Palay pilado y sin separar aún el upa. 

Lubong. s. Sepulcro, sepultura, nicho, 
fo-sa. — /'. Enterrar, sepultar; meter debajo 
de tierra alguna cosa. — Paglubong .í. En- 
tierro. — Halubong. ?'. Meterse, atollarse, 
enibarrancarse ó atascarse en un barranco 
ó atolladero. 

Lub-ngan, lub-nganan, linob-ngan, 
guinlub-ngan. s. Sepulcro, sepultura, 
nicho, fosa. 

Lub-OS. adj. Cosa pura, neta, sin mezcla. 

Lubot. s. Plnfermedad en la planta de los 
piés. — Pequeñas excrescencias que se re- 
vientan agrietándose, y hacen sufrir mu- 
cho al paciente.--?'. Padecer diclia enfer- 
medad. 

Lub-ton. adj. Cue padece la enfermedad 
llamada lubot. 

Lubuc. (Calub-can). s. Camino usado, 
llano, sin bosque. — adj. Lo usado, cor- 
riente. 

Lubug. /'. Enturbiar, hacer ó poner tur- 
bia una cosa. — adj. Cosa turbia, revuelta. 

Lubugan. s. Lodazal ó c'narco donde se- 
meten y bañan Jos carabaos. 

Lubus. /' Procurar. Xalubos si\-a sin qui- 
naadman. Procura el a[>rendér la ciencia. 
Nalul>us siya sm cosug. l'rocura el ad- 
(]U'nr iuerzas. — í/r^y. Xoblc, f)reciaro, 
ilustre. 

Luca. .s". ^e-f|u(-ro, canuto de caña coii su 
tapad: ra. en que los l)!.^a\•as llexan el 
l)uyo, tal)aeo, piedra. cslab/>n v \'esca. 

Lucá. i>. Des^uaiai n caerse árbol, c te , \'a 
por \ienlí)v duros, o ¡xir su |)r()pia gra- 
\e(lad. 

Lucab, r. .Arreglar, ordenar lubra })ur 
hebra el abacá, etc. 

Lucad. ,". ( )u!tar, Sc'icar la carne de coco 



194 



Lr 



Lü 



ie i 



d f)cdazos. — Cortar c! jabun o sal piedra 
en pedazos. — Sacar o co^er pedazos de 
tierra con azadón, ele. — s. Coprax, me- 
dula del coco de la pahna, sacada a pe- 
dazos. 

Lucap. s. l'eldla del oj(^ 

Lucap lucap. s. Farpado 

Lucas. ¿>. Recocer ropa colgada. — Coi^er 
la ropa ccjli^ada. 

Lucas. V. Desuncir, quitar el >'uí;o al ca- 
rabao, etc. 

Lucat. L'. Redimir al cautivo dando alguna 
cosa. — Rescatar, libertar, recobrar, recu- 
perar una cosa ('ando al^^o por el rescate. 
— Pagar al artífice o maestro que trabajo 
una cosa, para que la entregue. — Desem- 
peñar lo cmj)eñado. Sacar á uno l<is ojos. 
— Arrancar arboles >' plantas con las rai- 
ces y tierra unida a las mismas. 

Lucay. s. Hoja tierna de palma. — ¿'. Co- 
ger dicha hoja. Adlao san mga lucay. 
Día de Ramos. — Lucay nga bendita. Ra- 
mo bendito. 

Lucayon. a^/J. Culebra así llamada. 

Lucba. V. Despegar, ^^acar ó (]uitar una 
cosa de donde está pegada ó agarrada. 
— Caerse uña de dedo, etc. — Despegarse, 
desprenderse una cosa de otra á que es- 
taba pegada. 

Lucbán. s. Arbusto asi llamado; su Hor 
es encarnada. 

Lucmi. ¡K Doblar la c»rilla de ropa, ves- 
tido, etc. s. Doblez de la ropa, etc. 

Luco, s- Cesto o cubo hecho de caña 6 
bejuco que usan los bisayas cuando hacen 
la sal piedra. 

Lucon. V, Doblar brazos \' piernas. 

Luc-pan. adj. (De locop 1.) \*oz muy 
alta. V. Alza'' mucho la \"0z. 

Lud-lud. r. Arrastrar el baroto ú otra 
embarcación irar á dentro para que no 
quede en seco al baj.ir la marca. 

Ludang. r. Ca'n^u-, s( r<'narse el t!em¡V). 
o sea, tiempr) bonancible de>pucs de un 
tenifKjral. 

Ludgud. V. h'rotar ei cuerpo al bañarse. 
— M(n'ar, habí lar. 

LudioC. (u//. Cor\ adu, como lomo de ca- 
bal!o. cabcli: ;edv le aóio. t te. 

Luga» /'^/;7. qur se u^a del modo siguiente. 
Cay luga. Porípic ^i.— -Maopay luga. Bue- 
no sena. — .Maopay higa ca)- lía'jasaca la- 
yon. Pjueno (|Uf subí ])ronlo. 

Luga, J. 1j-!V:i¡u. dad de \n> o;do>.— i;. 
Padecer dicha enlVa-nuclad- 

Luga, s. Zumo de fruta, caña dulce, etc. 

Lugad. ¿'. Sobresalir, exceder una cosa a 



otra. adj. Cosa bien hecha, lin'.pia, tem- 
plada. 

Lugao. (KÍj. Cosa con muclia agua, como 
arroz, camote ú otra cosa, cuando se 
cuece, ó mezcla de cal y arena para ba- 
tirla con mas facilidad.- -.v. Sopa de arroz 
muy caldosa, y sin mantenca ni sal. — 
Arroz cocido y caldoso. — v- Cocer arroz; 
con mucho caldo ó agua. 

Lugapo. i'. Sonar los artejos de los dc- 
tios \' Jemas co\unturas. 

LugapOC. i^. Sonar los artejos de los de- 
dos y demás coyunturas. 

Lugaring. p¿2rf. que se usa del mocio 
siguiente. Maopay lugaring cún cumanhi 
s!\a. Bueno si \ iene él; mejor sena que 
viniese el. - Cundí lugaring an diri co 
pacacanhj, cay sinasaquitan acó. Mas el 
no poder venir yo es perqué estoy en- 
fermo. — Cay nahadluc acó lugarmg sa 
1310S. Porque temo á Dios. Xacasaca siya 
lu^arinring cay binuligan ni Juan. Pudo 
él subir porque le ayudó Juan. Maopay 
lugaring sosondun naton ni David nga 
mah.inuisulun. Bueno sería, ó mejor fuera 
que nosotros imitáramos á David arre- 
pentido. 

Lugaring. v. Obrar personalmente, hacer 
personalmente una cosa; buscar' la vida. 
Xag lulugaring há acó sin pangita, cay 
uarav co man igcacabulig. Yo me busco 
la vida, porque no tengo quien me ayude. 
Mag lu'ugaring lá acó sin pagcadto. Yo 
mismo iré personalmente.. 

Lugaringun. úíÍ/. Cosa propia, del domi- 
nio de uno, que le |)ertenece. Lugaringun 
co i ni nga ba!a\-. Ksta casa es mía, es 
de mi propiedad. 

Lugarug. r. l-'nsuciar, manchar, poner 
suca una cosa; llenar de barro, etc. — (?í/j. 
Cosa sucia, manchada, fea, que causa 
repugnancia. 

Lugas, r. Bajar, echarse de la cama, etc. 
— Resbalar, caer, escurrirse, deslizarse una 
cosa . 

Lugas, s- (irano de palay. 

Lugatos. r. Sonar, chasfjuear, dar chas- 
quidos una co^a. 

Lugaung. (Halugaung). r. Irastornar, 
¡r. ríurbar. Xaiiahigaung au mga halal'an. 
Se trastornan los sentidos. 

Lugay. r. Desarreglar, descomponer el 
pelo. — IJc-var la mujer el pelo tendido o 
desarre(;lado. — Ruido de agua, < te. 

Lugdang. />. AsLiUar.^e, po-^ai se un hquido, 
CU) as partes mas pesadas se ])rece])itan 
al fondo de la wa^ija quc^ lo cnitiene. 

Lugdat. ;'. Abrir y ensanchar los ojos. 



LU 

Lugnit. V. Sacar una tira del bonotc del 
coco pata ani.'in.jic con otro; anuarrar 
unos cocos con otros con su mismo bo 
note. 

Lug-OC. V. Derramar laj^rimas, saitarle á 
uno las K'íorimas. 

LugOC. e'. Disminuir, aminorar; amainar, 
aflojar. 

Lugpay. V. Disminuir, aminorar, aplacar. 

Lugpit. V. Oprimir, cogerse contra una 
cosa, comprimir; prensar. 

Lugpit. .<•. Trampa para cazar animales, 
coger cangrejos, etc. — 7/. Coger ó cazar 
con dicha trampa. 

Lugsad. V. liajar, ir desde un lugar á otro 
que está más bajo. 

Lugsong. 7>. Bajar monte, ribazo, ribera, 
cuesta ó pendiente. 

Lugsongan. s. Sitio ó pendiente que hay 
que bajar. 

Lugua. ?/. Salir fuera, pasar de la parte de 
adentro á la de afutra. 

Luguay, pagpaluguay. ?'. Cct stntir, per- 
mitir, condescender. 

Lugud, parí, que se usa del modo si- 
guiente Maopay lugud ini. Mejor es esto- 
— Maraut lugud iton. l^so es peor. Pa- 
pandugan co siya. — Maopay lugud. Le 
pondré en el cepo. — Mejor sería. 

Lugui, V. \'cnccr, aventajar, superar. Di- 
nugui acó niya sin quinaádman ní^an sin 
cosug. Me superó él en ciencia y Jucrza. 

Luguit. 7'. Quitar ó sacar la carne del coco 
tierno. — Escoplear, hacer corte con esco- 
plo en madera. J¡g. v. Señalar.— .r. Señal. 
— 7'. Coger la resina del árbol. 

LugUS. 7'. Obligar, forzar, violentar, aprc- 
miai\ com[)elcr á uno á que haga algu- 
una cosa. • 

Luha. 7'. Derramar lágrimas, llor.'ir. — s. 
Líigrirna. 

Luháan. ck/j. Lacrimoso, lloroso. — X'allc 
de Ligrimas. 

Luhang. ?> Partir, di\idir v\ fruto del coc(v 

Luhod. (:(//. Ail)ol torcido. 

Luhud. ?'. Arrodillar; j)oiH'rse de rodillas. 
Luhud ra. Anídiüatc. Panlubuíi canm. 
Arrodillaos. Din acó racacalulu:d. \o 
])uedo arr()(!'llarn;e. 

Luib. 7'. Metei-se la mori.^queía \)()i tnlic- 
las li()]as (|ue ponen en !a olla. — M:ra!' 
\^(>r aberUnn, ncblaivlo <• <r]>:n:!rdn la 
nijia drl tal)i(;uc, ctr. 

Luhuray. />. (De luhud). Arr. <!!l!.> | f. 

nrr^e de rodillas t VecucnlenuPiti.'.— I iacc i" 

como arrodillarle. 
Luli. s. Pollo laigo de cria. ("opo. 
Lulid. r!,/j. Tullido, baldado, paiaiitieo- 
25 



LU 



195 



?'. Tullirse; baldarse, paralizarse el movi- 
n^ier.to T: una ('^ \ anas partes del cuerpo. 

LUiUd. .s. }\spii-¡illa de la [)ierna. 

Lumn. /'. Pegarse, unirse una cosa á otra. 

Lumálao. a^/f. Li-nte mala, ratera, renu)n- 
tada y montaraz. 

Lumat. 7^. Petoñar, brotar de nue\'o la 
j)lanta. 

Lumaui ná an humay. ü^ij. Palay nacido, 
cu\Ms j:)untas })rincipian á mclinarsc ha- 
cia abajo. 

Lumay. s. Hechizo, \'erba para hechizar 
)' hacer que uno corresponda al amor 
impuro é iruk coroso que c)tro le tiene. — ?/. 
Hechizar con dicha yerba.— Atraer, en- 
gañar á uno con palabras seductoras y 
t rgañosas. — s. Alcahuete, alcahueta — v. 
Alcahuetear. — Decir á una miujer honrada 

— ¡i{/i!U¡ayh')/ ca— es acobardarla c infun- 
dirla miedo. 

Lumba lumba. s. Pez grande, que otros 
llaman lomi.d. 

Lumbáng. s. Árbol así llamado; su fruta 
es aromática, y se usa para la\ar la ropa 
blanca. 

Lumbia. ^. Palmera así llamada. 

Luming. ?'. ]{nsuciar, llenarse de barro ó 
suciedad. Xalunnng an aeon saraual san 
laga}'. Se han llenado de barre) mis pan- 
talones. 

Luming. n(í¡. Tull'do. baldado, paralítico. 

— ?■. 1 ullirse. baldarse, paralizarse el mo- 
x'imiento de ur.a ó \ai ias partes del cuerpo. 

Lumit. ?'. Separarse, salirse de la fila. 

Lum lum. s. Sombra. — ?/. Haber ó hacer 
se)mbra una cosa. — Calumliiman. s. Som- 
l>ra. — Hilunilum. r. Pxliarse e^ aee)Starsc 
e! a\'e Sobre los huevéis para Miipe)llarle)S. 

Lumo luino. r/.//'. Piedra blanda. 

LumpaC. s. Omoj^lato, o'^y.aldil'n. líaletilla. 

Lumpay. r. Calmar, M>,^cgar. 

Lumus. /'. Aluj^ar, '-uitk !gi( ndo eii el 
agua. Naluir.u^ si Pedro. S^.' aho^ó PofircK 
()u;n:unius si Juan. 1 la ^n^o aho-ado Juan. 

Luna. .^■. pMv; i^' do ci, 
coco por d(Mi(k; oeha (. 

Lunanej. a. ( ':V'r\¿:\. raní' 



ai M li- 
ng:. n 
no.^o!r 
m;n- >. 
oi :^'■^ 

Lunao. 

(aid.,. 

Lunao. 

plañía 



.!, 



(\'tnnr< 



\: 



Mi 



r, bi fruía del 
'e . 1 tallo. 
I,- ,-. líaar -> 
ill tapo erini: 



-^ t ncon 

' s;\ ,'i .^r 



\i\ 



\ 



\ en 



.1 ca 

v\-^:v^^v:v^. b>t.^ 
r:o ( rinruo. 
a ir, :inl< ca m c 
eba ^ .ó \"a^;i:i 



nq 
ar 



I a i ' 
(. n 



LU 



^^/''. Pi'lon, ^jiju nu t!' nc pcio <'» 



v,ii\- 


poco. 


/'. ■ I 


>añ.'ir<t' 


■ CI) 


cí i-j.ia 


/". s 


■::m.u'-'- 



•1 1; 



^uintTi» rsc. 



liarse s< 



yo 
haiian y -iinu-r^aTi en 



Lunao. 

tlCHv- 

Lunay. 

Lunay. 

brc ¡a ticna 
Lunayan. v La-u 

eh^nilc ios |)at(»s se 

cl a^^na; haiiadrro; charco d })ara]c donde 

suelen bañar>e »> revolearse íoñ earabaos. 
Lundag. /-. l-',s forzarse, hacer esíuerzo 

para esc a [¡a r se - 
Lundug» r. l'enu-r, aíemrvr^zarse- 
Lunga. s- Ajonjoh; es planta medicinal. 
Lungab. y. 1 íaee-o, agujero, concavidad. — 

adj. Hueco. conca\o o \acio p r dentro. 

— ¿>. Ahuecar, ¡)oner hueca o c» inca\a al- 
guna cr>sa. — -Calungaban. >\ 1 lueco, con- 
cavidad. 

Lungad. r, líablar a uno cara a cara. 

Lungag. z/;/. Luníab. 

Lungalong. s. Racimo de ha palma bonga. 

— ¿e Sembrar, ai roja r y esparcir las se- 
millas en la tierra preparada para este tin. 
Iguinlungalonq ni Pedro an tabaco. Ha 
sembrado Pedro el tabaco. — jr. Palo ó 
caña cjue clavan en la mar los pescadores 
para señal. 

Lungao- s. Hueco, hoyo; circunferencia 
que ocupa en tierra la raiz gauay. 

Lungao nga gauay. ¿7(//. Gauay' asi lla- 
mado, de color negruzco 

Lungat. a{l/'. Cosa tiesa, tersa, recia, que 
no se encorva — ¿'. Abrir, desijuijarar; se- 
parar; desatarse ó soltarse nudo. 

Lungay. adf. Kspi^'ón flojo del gallo.—?'. 
Estar ó tener flojo el esjwlón. 

Lungboy. ?/. Caer las dos monedas de cara 
ó lis, cuando se tran al aho- 

Lungi. z'. Partirse, abrirse asta de lanza, 
mango de sundang, etc. 

Lungib. s. Cue\a, concavidad debajo del 
suelo en una pendiente de terreno ó en 
una roca. — Lungib sa J-ielen. Portal de 
Belén. 

LunggO. r. Romper, partir, cortar una 
cosa, sin separarla drl tronco. 

LungU. r. Menear, mover la cabeza á uno 
y otro Indo. 

Lungud. ¿/. Metrrse agua en los oídos. -~.r. 
Agua metida en los oirlos. Uaray cacu- 
cuba an aeon lungug. Xo se puede sacar 
el agua que se metió (n mis oídos. Hm- 
lunggan acó san acón P'igparigo>. Se uk'- 
tio agua en mis oídos al bañarme. 

Lungui. ?'. Romper rama de árbol, etc. 

LungulungU. (u/j. Travieso, uKjuieío. 

Lungut lungut. d^/J. Travieso, m(]uieto. 



LU 

Lunhao. s- Color verde. — íi<//. Co^-a (ie co- 
lor verde, ve^'do^a, (jue tira i vrde. 
Lunos. /'. Desmayarse de hambr>-. 
Luntad. r. .Mrrmar. «Tienguar, ira mrr..,-. 



Luo. r. ÍMUe)ecer las plantas. 

Lupa. d.//. hiojo. d(b:l. 

Lupac. .V. /V-np )ila, vejiga formada por la 
e!ev aeíou de la epidermis, Cadamo san lu- 
pac ^an ac*»n camut, cay nagbav'o aco s;n 
huma}-. Cuantas vejigas tengo en las ma- 
nos, porcpie he estado pilando |)alay. 

Lupac. /". Majar, manchar una cosa aplas- 
tándola en nu^rtero ó almirez. — üi/. Lo 
asi majado o machacado. — Lmu¡)ac. s. 
Pasta hecha con arroz tostado, carne d- 
coco y azúcar o ca'amav', ben machacado 
\- mohdo todo ello en el mortero. 

Lupad. ?e \'olar las aves y muchos insec- 
tos. — hdev arse alguna cosa en el aire y 
moverse algún tiempo por el. Xalupad an 
tamsi. Voló el pajaro. Uaray ná pacaca- 
lupad an sarapati. Ya no [)uede volar la 
paloma. 

LupagOp. a /j\ Llanura grande, campo an- 
cho, espacioso. 

Lupay, V. Calmar, aplacar, aquietar, sose- 
garse. 

Lupi. v. P)(jbiar ñlo de arma ó herramien- 
ta. — -s. Dobladura ó vuelta, como la de es- 
pada, etc. 

Lupiac. /'. l£star ó poner ccmcava alguna 
cosa; hundirse asiento de silla de bejuco, 
catre, etc. — cicl/. Cosa cóncava, hundida. 

Lupig. ¿/. Oprimir, esclavizar, afligir, obrar 
despóticamente. — -Vencer, superar. — Ren- 
dirse, darse p-r \'encido. LuiVig aco ni 
Pedro sin quina-adman. iV'dro me supera 
en ciencia. Lupig co siya. Yo le venz(^ 
puedo más que él. Guinlupigan aco niya. 
hd me ha vencido. Lupig n.i aco sini nga 
acr)n dará. Me rinrle esto que llevo. 
Malup'g. ¿7(//. Vcmcedor. — .\Laluí)ig, malu- 
pigun. (h/f. Despota, tirauf). 

Lupisan. ar// Coco fruta con poco ó del- 
gado bonote. 

Lupit. /'. Coger. o[)rimir, apretar, com{>ri- 
mir una cosa con (jtra. — Nalu{)it an aeon 
si(|u] sin harigue. Me cogí (3 el [):é el llan- 
que. 

Lupo. J. }->tallido de las eovunturas- 

LupOC. r. j lender, abr'rse, rajarse una cosa. 
— s. Hendidura, abertura, raja.— (?<//. 
Tierra inclinada — <". P'stnüar raña entera 
ú otra cosa cuando se (juema. 

Lupog. i'. Arrebatar, usur[)ar. 

Lura, s. Saliva. — ¿^. Salivar, escu[)ir, arro- 
jar saliva de la boca. 

Lurá. ?/. Marcarse el f]uc va embarcado. 



LU 

Lurab. adj- Cosa lozana, frondosa. — v. Lo- 
zanear, ostentar lozanía las plantas. Ma- 
lurab an iuimay. Kst.'í frondoso el pala}-. 
Luran. ?^ lambarear niercancias, cardar ai- 
gima cosa en carro, na\ e, tic. — .v. C.'iL,a, 
cargamento. 

Lurang. s. Concavidad, ó sea especie de 
In^'o (') la<'iina más ó menos [)rofunda \' 
grande en la mar, que en baja marea 
queda cerrada, ó á lo mcás, con una espe- 
cie de bocana; y en alta marea se cubren 
de a^ua sus bordes, excepto la parte fir- 
me de la playa. Concavidad en los arreci- 
fes ó piedras de la mar. 

Luráun. adj. Que se marea cuando va 
embarcado. 

Lurig. !'• Confiar, esperar, tener esperenza 
de conseguir alguna cosa. — adj. Compa- 
sivo. 

Lusa. s. Liendre, hucvecillo del piojo. — v. 
Espulgar ó quitar las liendres. 

Lusac. 5. Cieno, fango, barrizal. — zk Mez- 
clar ó cocer arroz con maiz, coco rallado. 

Lusad. V. Bajar, descender, pasando de un 
lugar alto á otro bajo. 

LuSCag. ?/. Esponjarse, crecer arroz ü 
otra cosa en íigua. 

Lusay. s. Especie de yerba que se cría en 
el mar. 

Lus-ay. adj. Puro, sin mezcla de otra cosa. 
Lusay nga bulauan. Furo oro.— Co^a 
grata, agradable. Lus ay nga pa;^halad. 
Grato sacrificio. 

Lusaun. odj. Que tiene liendres. 

Lusdac. ?'. Bajarse los pantalones ó man- 
gas que se tienen» remangadas; desenco- 
ger lo doblado ó arrollado, como pabellón, 
etc.; descoger de lo plegado, arrollado ó 
arren.angado. Nag lusdac acó san acón 
sarunL He descogido mis pantalones. 
Liiuisdac Co an sag\"ad san pnbevón- He 
desriKogido la |)arte de abajo del [)a- 
bcl!<,n. " 

Lusgao. V. Af rir ó ensanchar los ojos. 



LU 



L)7 



los OJ( 
Huebrar; roiiqx r, (iesgarrar, 
! |>uerco el cuerpo del carbol 



des- 
pía- 



tiabao— ?'. Xa- 



Lusi. 

liacer el 

taño, al conurie. 

LUSI. A\ (juia (j cogo'io de 
cer o l)r()tar el mismo. 

Luta. /• Separar <) unir las \-nrias p'ezas 
dr vina (osa, <jue encajan unas en otra^, 
*"'■■" I.'^'- p:( /as de i¡r,a ilauía .v. l'ie/a, 
o cada uiia dt- las parles sepprabks de 
^nia cnsa (jue encajan unas caí otras. — ¡\ 
Orsjxgar, desasir una Cosa dc^ otra. 

i-Utab. diíj. 1h]uco malo, cpie salta o (juic- 
io' a y dura poco tKíii[)0 

*-Utac. odj _ Ttareno cenagoso, lodoso. — 



s. Hendidura, abertura, raja á lo largo. 
— adj . Cosa abierta ó rajada á lo lar^^o. 

— ?'. Abrir k\ rnjar cá lo laigo. 
LutagOt. ?'. l'rabajar con ahinco. 
Luía] uta. r. ;v./. Luía. 

Lutang. r. Acedarse, agriarse, avinagrarse 
la tuba. — adj. Tuba aceda, agria, a\ ina. 
grada. 

Lutao. ?'. Sobrenadar, mantenerse una 
cosa encima del agirá ó de otro líquido 
sin hundirse; boyar, Dotar, sostenerse un 
cuerpo sobre el agua. — Pagpalutao. 2\ 
Jachar, poner ó sacar a flote alguna cosa. 

Lutas. ?^ Lestetar, apartar el niño del pe- 
cho ó el animalejo de la madre para que 
deje de mamar, y se mantenga comiendo. 

— Despegar lo que está agarrado, como 
sanguijuela, garrapata, etc. — Quitar ó ar- 
rancar el fruto del pezón ó rabillo que le 
sostiene. 

Luías ná. Destetado. 

Lutay. V. Atravesar palo ó cai'ia sobre dos 
cosas. 

Lutbug. adj. Tierno, reciente, de poco 
tiempo. 

Luthang. s. Cañón, arma de fuego. — v. 
Tirar ó descargar arma de fuego; acaño- 
near; hacer salva ó saludo con irmas de 
fuego. 

Lutod. i\ Campear, sobresalir. 

Lutoh. V. Llorar, gemir, suspirar por haber 
sobrevenido una grande desgracia, etc. 
Xaglúlútoh an ngatanan. Todos gimen. 

Lutup. s. Término ó señal hasta donde 
ha llegado alguna cosa. Lutup san taob. 
Término hasta donde llegó la marea. 
Lutup sa bangcao. Término hasta donde 
penetró la lanza. 

Lutus. adj. I^xcelente, eminente, sobresa- 
liente.—?'. I^xceder, sobresalir, sobre{)ujar. 

Luya. adj. Juguetón, inquieto. — v. Ser ju- 
guetón, míjuieto. A ya o ca in luya. No 
seas juguetiMi. 

Luya. adf. Débil, flojo, de poco vigor, ó 
de j)()ca hier/a ó resistencia. — 1\ .Ser (') 
es:ar debi!, faltar las fuerzas, íiaquear, sen- 
tir debilidad. 

Luy-á. .c. Jengibre; su raiz es aromática )' 
pecante; se u^a como medicina, y como 
espi cíe. 

Alebrar, sentir 



Luyac. 

jars. . 

Luyag. i 

larse. 

Luyang. 
Luyao. ¡ 



aleona, re^oci- 



AhL'j'ar, stall i I- alegría, regoci- 



HueCíi. C(¡nca\]dra!. cue\a. 
f ont(aitar, dar coritenlo a uno. 
';. losa di pora sustancia. conu> cal- 
móla, nc. — r. Desentonar, cantar mal. 



IOS 



LU 



An imo bailion n^^a lan{jitnon, an naca- 
caluyao sa acón. Tu rostro de ciclo es 
el que me da contento. U.iray si\-a muní 
in sabao, cay maluwao. Xu ha bebido 
caldo porque no tiene sustancia. Ayao 
ca pag canta, cay nalulu)'ao ca. Xo can- 
tes, que desentonas. 

Luyat. adj. Phítano verde aun, blando y de 
poca carne. 

Luyo. 5. Lado, banda, contra costa, parte 
opuesta. — V. Poner al otro lado, ponerse 
al lado opuesto. Cambiar, mudar una 



LU 

cosa al lado opuesto. — adj . Que está acos- 
tumbrado á cambiar, mudar ó llevar al- 
li^jna cosa á uno y otro iiombro. Sa luyo. 
¡nod. adv. Tras, detrás, al lado. 

Luyo luyo. }}iod. adv. De uno y otro lado, 
de una y otra parte, de una y otra banda. 
— vhi. Lu\-o, en todas sus acepciones. 

Luyon luyon. adj. Terreno cena,L;oso, 
pantanoso y profundo. — Caluyon luyonan. 
i. SDig. y //;//'. Pantano, pantanos. 

Luyus. V. Deshinchar, deshacerse 6 des 
aparecer la hinchazón. 



m: 



MA 

Ma. parí. Con esta partícula, antepuesta á 
la raiz, se forman nombres ad- 
jetivos del modo siguiente. ]\ía- 
opay. Bueno. — Maraut. 'Malo. 
— Matangis. Llorón. 

Ma. part. Con la misma partícula se for- 
man adjetivos, repitiendo la 
primera silaba de la raiz, con- 
mutando la, primera letra, si es 
de las conmutables. Maninicas. 
Arrebatador de lo ajeno. — Ma- 
nan agat. Pescador.- --Mananaug. 
Vencedor. 

— Con esta misma partícula, y con 

un ú on al íin de la raiz, se for- 
man tanibicn adjetivos. Ma- 
hadlucun. Temeroso. — Malu- 
pigun. Tirano. — Mamarat-yon. 
Mortal. 

— Con la misma partícula antepues- 

ta, se forman nombres sustan- 
tivos de la manera siguiente. 
Manon obús. Red entor.---. Mama- 
maui. SaK ador. — -.Mananagat. 
Pescador. — .Mananambal. Me- 
di CO, curandero. — 'Manaragna. 
Profeta. 

— Cc)n la m:sma partícula, antepues- 

ta á la raiz, se foinian \e bos 
neutros é intransiti\-os. Macad- 
to acó, \'o iie. — ^íadagnt cao. 
pa\'. Ma\' mucha mar. — Mai- 
num acó. \'o\' a beber. — Ma- 
lilibang acó. X'oy a nl)rar. — 
Maampo ca. Date jV)r wncido. 
— Maiha na n<:;a mga luig- \ a 
hace muchos años. 
Maabughoun adj. Celo-o, rcc^K^s > 
Máan. ¿^ Escarmentar, descgañarse. — To- 
mar enseñanza de lo que uno ha visto y 



MA 

experimentado en sí ó en otros, para 
guardarse y evitar el caer en adelante en 
peligros. 

Maaslumay. adj. (De aslum). Cosa agria, 
ó algo agria. 

Mabao. s. Hermano de padre ó madre so- 
lamente. 

Mabaysay. adj. Cosa preciosa, hermosa. 
Mabaysay nga bata. Niño precioso. 

Mabdos. v. Concebir, quedar preñada la 
hembra. 

Mabuca. adj. Palauan y gauay así llamados, 
de buena calidad. Sonora niyo san co- 
ron an mabuca nga gauay. Echad ó po- 
ned en la olla el gauay mabuca. 

IVIaca. part. Con esta partícula, antepuesta 
á algunas raices, se forman \ erbcs con la 
signiticacion de pode;; hacer, ó hacer efec- 
tivamente lo que la raiz sigmtica. Tam- 
bién se forman con dicha partícula nom- 
bres adjetivos, y en especial los acaba- 
dos en /'/(■; del modo siguiente. Hasi ma- 
ca :aagui quita san dalan, nga iya inaguian. 
Para (jue j)odamos pas'U" por el camino, 
que el pase'). — 1 lababao, d¡r; macacaagui 
an baloto. Ha\' poco fondo, no puede 
pasar el balot >. — Macacaopay ini sa acun 
Esto nir [)robará bien, nu dará la salud. 

Macabibido. adj. Que causa tristeza, aflic- 
ción (') coir^oja. 

IVlacabubuas. s. (De búas). Lucero de 

la mañana — fií^. /\urora. Xatauo s!\'a nf^a 
dao an macabul)uas nga naeaca liao san 
caadlauan. .\'ac:o ella como la aurora que 
a (,^gía al día. 

lYIacabuguas. s. Lucero de la mañana. 

Macadaug. adj. Vencedor, que vence. 

Macadadacopun. adj. (De dacop). 

Agarrador, (jue agarra (y hace presa. 
Macag. parí. Con esta [)artícula, ante{)uest 



MA 

á la raiz, se forman verbos con signifi- 
cación de hacer, ó poder hacer lo que la 
raiz denota. Sadang ca macagsugo sa 
acón. Puedes mandarme. 

Macagagahúm. adj. Poderoso, omnipo- 
tente, que tiene poder. 

lYIacagarahum. adj. Poderoso, omnipo- 
tente, que tiene poder. 

Macagbang. adj, Gauay así llamado. 

Macangi ngithad. adj. (De ngithad). 
Cosa horrible, horrenda, horrorosa. 

Macaharadluc. adj. Temible, digno de 
ser temido; horrendo, horrible. 

Macalilipay. adj. Deleitable, que causa 
alegría, que deleita ó agrada. 

Macalilisang. adj. Que estremece, que 
aterroriza, que hoiroriza, que aturde; es- 
tremecedor, aturdidor. 

Macalingat na an humay. adj. Palay 
que principia ya á espigar. 

Macalolooy. adj. (De looy). Pobre, mi- 
serable ó desgraciado, pordiosero. 

Macalpe. s. Arbusto, especie de limón 
silvestre. — Fruto de dicho arbusto. 

Macan, adj. Camote así llamado. 

Macanguruthao. adj. (De nguthao). 
Cosa admirable, sorprendente, que causa 
maravilla. 

Macaong. s. Kscudilla grande y basta. 

Macapugao. s. Enredadera así llamada; 
sus hojas se usan para hacer buyo. 

Macasasala. adj. Pecador. 

Macasisina. adj. Enojoso, que causa 
enojo ó enfado, que irrita ó incomoda. 

Macasusubo. adj. Que causa aflicción, 
[)ena, congoja. 

Macatarambong. adj. Majestuoso, sobe- 
rano, grande. 

IVlacauiuili. adj. Deseable; precioso, her- 
moso. 

Macmac. v. Golpear o dar una cosa con- 
tra otra, pcii-a r<>niperla, abrirla, etc. 

Macognit. ad¡. Co^a correosa y dura de 
ni asea 1-, por mal cocida. 

Maconit. adj. i'id. Macugmt. 

Macot. r. Prend-r bien ei fuego, encender 
íH<,-n Ja lena que '^e qyere r|i;emar. 

Macupa. ^. Ár:)ol asi llamado; su fruta es 
a^ria y se etaiu-. 

ÍVIadbad nga agta j Árbol asi lamado, 

Madho. V \\^ áK\\ cbr nial una esa. — 
-/'//- Cosn que Inicie mal v') (jue se wa 
( < ei()!iip;end(». como amma! muerio. ríe. 

Madlus, a-i¡. X'iriiln fuertr, recH'.— r. 
.\n( ( lar el \ unto. 

iVIad mad. r. Desmoronar^ caerse algún 
p< da/, ) o iK'ii'tu^uIa. 



MA 199 

Madomot, adj. Aborrecedor, que aborrcr ^ 

que odia. 
Madomoton. adj. Aborrecedor, que abf; 

rece, que odia. 
Madorum-tun. adj. (De domot). Odios , 

digno de odio. 
MadugO, adj. Sanguíneo, que contiene 

echa ó arroja sangre. 
Maduha. adv. Alguna vez. 
Madungdungan. adj. Absorto, elevado, 

extático. 
Mag. parí. Con esta partícula se forman 
\ erbus activos, en ticrnpo que 
está por \enir, y su signilV 
cación es la misma que lleva 
la raiz á que se antepone, 
Maghahatag acó sa imo sin 
tolo ca pisos. Yo te daré tres 
pesos. — Magsusurat lá, cono, 
siya. Dice él que escribirá. 

— Anteponiendo las raices dayon, 

human, tapus y taliuan, aun- 
que la partícula sea de futu- 
ro, su significación es de pre- 
térito, del' modo siguiente. 
Dinayon si Juan mag isug, 
Al momento enfurecióse Juan. 
Human co ná magdalos. He 
concluido ya de quitar la 
yerba. — Tapus ná siya mag~ 
surat. Ha concluido ya él de 
escribir. — Taliuan co ná mag- 
inum. He concluido ya de 
beber. 

— Con dicha partícula sc forman 

también algunos adjetivos 
que indican pluralidad, del 
modo siguiente — I-onlon nga- 
tanan mga mag-opay. 'Podes 
están buenos; todas las cosas 
son buenas- — Mag-opay an 
amon mga lauas. Nuestros 
cuer[)os están buenos. 

Magabaga. a. ^'ema de hue\(). 

Magahat. adj. Dañino, perjudicial, qee 
baja dil monte a poblado [)ara hacer clañn. 

Magarabay. -jd]. eonducior, gmadc.r. 

Magay. ai-. Pa!a>- íiiu) asi llamado. 

[Vlagay, magay magay. v Pianta de li 

]as aneha<, e<>'i;o la [^:ea, di' su íi'anu-n i 

^e hacen tria^ ímas. — Caiei^a hecha n ! 

lilammto de dicha j)!an:a 
iViagbubuot. <?-// (_>iiv manda. o)bu-rna' 

dirige. — A. Superita', iiiez. autoridad. 
IVIagburuhat. ,.•,;'/. }hirrdí>r. eie.'ujor. 

1 rabajador. — M^ja maLi'hmuhat . //. i? 

haiadore--. <;ue trahaian 



2J0 



MA 



Magburuot. ^Ji/i. Que nian<in, t^rihicrna 6 I 

dirige. — s. Supcrii.r, jiH/, autoriciad. 
Magca. /'iz;7. I^sui pamcuia cit-nota plurali- 
ciad dc sujctos (juc ex]>cM'ininitan lo (|uc 
s;i;nihca !a raíz, y tanibirn rrciprnculad (\c 
acción, aunque sea casual. Mai^caca^ntuni 
dao sira. cay uaray clara nCja balen. Tasa- 
rán ellos iiambrc, porijue no Ue\-an viatico. 
— An m{^a bitoon magcacaholoo sa lan^it. 
Las estrellas caerán del ciclo. An mga 
niinatay niai^cacabanliao us^ magcacai^oa 
sa niga linob-gaii. Los muertos resucita- 
rán y saldrán de los sepulcros. — -Ma^ca- 
caguican na sira. listan ya para marchar. 
— Sira magcacaamay. Padre c hijo, hija, 
ó hijos. — Sira magcairoy. Madre é hijo, 
hija, ó hijos. 

Magca ruha, cidj. //. Mellizos, gemelos. 

Magcasi. j^ar¿. l^sta partícula denota se- 
mejanza ó iij;ualdad de lo que la raiz 
signiíka. Si Pedro ngan si Juan magcasi 
inasau-an sira. Pedro y Juan son casa- 
dos. — Magcasimaluya sira an duba. Los 
dos son igualmente flojos. — An magca- 
sicatubtuban san tuna. Los extremos de 
la tierra. 

MagCOt. V. Cuajarse, helarse un líquido. 

Magdaraet. adj. (De daet). Pacihco, que 
pacifica ó pone paz. 

Magdíano, mUrj. jOué! — adv. ni. Cómo, 
de qué manera. ¡Magdiano man an iroy! 
¡Qué ha de hacer la madre! ¡Magdiano 
man quita! ¡Qué hornos de hacer! — jMag- 
diano quita magdaug! jCómo venceremos! 

Mag guirimbah s. Famborílero. 

Maghi. part. lista partícula denota reci- 
procidad de acción; ó siniplemente lo que 
la raiz significa. Maghihibaton carni sin 
polong. Porfiaremos en palabras. — Mag- 
hibono sira an duba. Se han de herir 
ellos dos. — Maghihidaiaag camo sa mga 
cabuquiran. Andaréis errantes por los 
montts. — ;Buot ca maghicaopa\-.' .'Quie- 
res ponerte bueno.' 

Maghodlon. s. Pez de mar así llamado; se 
come. 

Mago. Animal parecido al mr)no. 

Hagohud, .r Langosta de mar. 

Mag-otud sin tina-i. loe. Hijos de una 
misma madre, her ni anos. 

Magpa. Esta partícula denota mandar, con- 
tribuir () permitir hacer lo rjue ¡a raíz 
significa, ó simplemente efectuarlo. Mag- 
[labuhat acj Süi cutíaigan. \'o>' a mandar 
hacer una jaula. — Mag])a{)aguican acó san 
despacho. \'o\' á mandar salir al despa- 
cho. — -MagpahaN-ag ca san ca|)itan. Pre- 
séntate al ca[j;tan. 



MA 

Magpaca. p.iri. }{sta panícula denola lo 
que !a ra:/, -;^!:it'ica. Magp.icabubi an lag- 
sa. i'rocure salvarse cada une. sábese 
cada uno- -Magpaparamasaíjuit, cono, s]. 
ya. iJice que se tingirá el enfermo. 

Magpacalolooy. <}dj. Pobre, miserable.— 
pebres, miserables. 

Magpacasasala. adj. Pecador. — Pecado- 
res. 

Magparabuot. adj. Que manda, que go- 
bierna o dirige. — s. Superior, juez, autori- 
dad. 

Magpinaob-sanun. adj. Humilde 

Magsaloro. s. Verba asi llamada; es me- 
dicinal. — ("iauay así llamado, 

MagsapópO. j Gauay asi llamado 

Magsi. part, h'sta partícula denota hacer 
mutuamente lo que la raíz significa. Ma- 
palaran dao camo, cén magsisihigugma 
camo. Seréis dichosos, si os amáis. 

Magsiqui. part. Esta partícula denota se- 
mejanza ó igualdad en lo que la raiz sig- 
nifica. Magsi quidaan sira. Son igualmente 
antiguos. 

Magsogpon sin tina-i. loe Hijos ó hi- 
jas de una misma madre, liermanos_. 

Magtalaamay. s. Padre é hijo ó hija. Atí 
amay ngan san anac. 

Magtalaanac. s. Madre é hijo ó hija. An 
iroy ngan san anac. 

Magtalairoy. s. Madre é hijo ó hija. An 
iroy ngan san anac. 

Magtaladongan. adj. Coetáneo, coevo, 
coeterno.— Que coinciden en una misma 
edad ó tiempo. 

Magtalaposó- s- Camarón de mar así lla- 
mado; es encarnado; no se come. 

Magtarotadong. adj. (De tadong). Cosa 
recta ó derech;i, algo recta ó derecha. 

Maguin. part. PLsta partícula denota con- 
XKix^dyxx substancial ó accidental de aque- 
llo que expresa la raiz á la cual se an- 
te])one. An nsga cabidoan magu'guinca- 
li],'ayan. Las tristezas se convertirán en 
alegría. — An alacsio naguindugo. l^i vino 
se convirtió en sangre. 

Maguipon. adj. Hembra preñafla ó emba- 
razada. 

Maguirug. adj . Disputador, que disputa. 

Magurang. adj. Hermano ó hermana ma- 
yor; mayor en edad. 

IVIaha. part. Ivsta |\artícu!a denota Kj que 
la raíz ex[)resa; o que se efectúa sin in- 
tención ó de imprcuaso. Cún mahagugma 
ca cunta sa acón. Si tú me amaras. — - 
Puligan mo acó basi mahagauas acü san 
sala. Ayúdame para cjue yo me vea li- 



brc de pecado, 
tropezar. 
Mahadlocun. adj 



MA 
Mahapacdol ca. \'as a 

IYmiktoso, tíinino, tiic- 



MA 



201 



\< lia!, . /. C^ísa prrcio^.'i. excelente, luT- 
mosa, esclarecida, ilustre. — Cosa cara, de 
precio alto ó subido. — Persona nuble, j.ire- 
clara. — v. Ser preciosa, etc., una cosa. — 
Ser cara. Calooyan ca. cunta san amon 
mahal nga Patr(')n. Nuestro cxerho Pa- 
trón tenga misericordia de ti. — Tauo siya 
nga mahal. Es hombre ikistie. — Minama- 
hal CO i ni. Tengo esto por más precioso. 
— '.Mahal caopay an liumay. Kst<á iiniy 
caro el palay. — l^obotongun co i ni nga 
bote cún diri mamahalun. \o com})rarc 
este bote si no es caro. 

MahaO bahao. s. Ribete de nito ú otra 
materia con que se guarnece y refuerza 
la orilla del salacó, ó la coronilla ó parte 
de arriba del mismo.—?/. Ribetear o po- 
ner dicho ribete. Insecto así llamado. 

Mahapa. part. P^sta partícula denota lo 
que la raiz expresa; y también efectuarse 
de improviso ó sin querer lo que dice 
la raiz. Mahapacolob ca. Vas á caer de 
bruces. —Madalagan ca ngani, niahapali- 
gad ca. Si corres, caerás. 

Mahatagun. adj. Dadivoso, liberal, gene- 
roso, propenso á hacer dádivas. 

Mahauan. adj. Cosa limpia, que no tiene 
mancha ó suciedad. Mahauan caopay an 
natad san acón balay. PZstá limpia ¡a 
portada de mi casa. An aeon caruyag 
mao in usa nga casingcasing nga maha- 
uan. Lo que }-o deseo es un corazón 
puro. 

lYIahi. />¿7;7. Esta partícula denota efectuarse 
lo que la raiz expresa, sin que directa- 
mente se pretenda, sin intención ó de im- 
proviso; y también denota lo qjc la mis- 
ma raiz signiílca. Ayao pag agui dida, 
cay bangin ca mahisura. No pases por 
ahí, no Sea que te hieras con los pinchos , 
cjue hay puestos. — Uaray acó mahina\-on \ 
líi^adt') sa Basa\\ No proseguí allá á Ha- | 
sa\'. — Cumusta co sa imo, nga mahita- • 
i^i:an sa [)agcarauat smin surat co nga \ 
niaopay an lauas. Pregunto i^uc^cómo es- 
ta^, y que te encuentres con salud al re- 
cibir esta mi carta. 

Mahigugmaun. adj. Amante, que nlhuí; j 
a'^.ioroso. • : 

Mahimayaun. aíj. (ilorioso, ciígnodehn- 
'^'T y alaban-'.a. — D¡\ertido, alegre, les- i 
t!\<) y de buen humor. i 

Mahinarang.pun. adj. (De dangup). i 
A |ü' 1 a quien uno acude para í]ue le ' 



proteja, soc(jrra o am[)are; protector, 
amparador, socorredor. 
IVIahino-cIogun.. /.//•. Corrqjasivo, piadoso, 

)• W). 

''* , i 'ce la aptitud () 

\-aJor de Ju.s peños por las tetas. 

MahÍnuIsulun..7./>'. Contrito, arrepentido. 

iVIahipa. port, l^sta partícula denota lo que 
la raiz expresa; y también efectuarse de 
im[)r(Jviso ó sin querer, lo que dicha raiz 
significa. Mahipacolob ca ngani, mapi- 
[)iang ca. Si caes de bruces, encojarás. 

Mahipuangurun. adj. Compasivo, piadoso 
benigno. 

Mahirigugmaun. adj. Amoroso. 

Mahirocun. adj. (De iroc). Cosquilloso. 

Mahomut. aíj. oloroso, que exhala de 
sí fragancia. P-s más usado mahamut. 
vid. Hamut. 

Mahonit, adj. Cosa dura, que está mal 
cocida, ó no cuece bien. 

Maigue. s. Pez comestible de río; tiene 
verde el lomo. 

Mailayat. adj. Cimarrón. 

Mainatamanun. adj. (De ataman). Cui- 
dadoso, solícito,^ diligente. 

Maisí paisi. s. Árbol de hojas lanceoladas 
y algo olorosas. — p^ruto de dicho árbol. 
Sus hojas puestas en el \'ino de ñipa le 
dan un olor y sabor bastante agradables. 

Mala. adv. c. Mala sugad sin bulauan. 
P^.s como oro. — Mala buta ca. Pareces 
ciego. — Se usa como partícula en la for- 
mación de algunos verbos, de la manera 
siguiente. Pag malaabut quita sa bongto. 
Procuremos llegar al pueblo. Nagtalingoha 
cami sin pagmalaabut san misa, uaray 
cami p:icaabut. Piemos procurado llegar 
á misa, y no hemos llegado. 

Malabagacay. .v. Bejuco así llamado; es 
de los mejores. 

Malabahay. s. Árbol así llamado. 

Malacsi. aíj . Ligero, ágil, veloz. — Travie- 
so, inquieto, rex'oltoso. 

Malagadin. .^. Arbusto así llamado, es- 
pecie de 1 i ni on ro. 

Mala igang. .v. Arb:)l asi llamado; es bueno 
para hari-^ue d»' ediíicio. 

Maiamandaman. //. Amanecer, alborear 
cj ra\'ar t.1 día. 

Malamire. adj. Cosa sucia, asquero-^a, que 
tiene porquería <; inmundicia. Malamire 
iírm i-no bad(K Tu cnmi'^a está sucia. 

Malanalana. adj. (Jue huele a aceite, que 
e^ta rnpr( gnado <» iieno de aceite. — Oler 
a aceite, 'mpregnar.^e c') llenarse de aceite. 

Malangad. adj. Desentendido, que fing( 



r>0'^ 



MA 



no entender una cosa, (]uc afecta igno- 
rarla, que a todij dice (jue no. 

Malapangdan. s. Planta playira así lia- 
Fnada. 

Malapha. (h(j'. P>ravo, indómito. 

Malapoyot. ^f/j. Cosa e>pc>a, densa, 
condensa da. 

Malapsa, a^/j. Desobediente, que desobe- 
dece. 

Malara. íií/J. Cosa \'enenosa, ponzoñosa. 

Malaran. difj. Diez mil. Usa ca maiaran. 
Diez mil. Duha ca malaran. \'einte mil. 
Tolo ca malaran. Treinta mi). 

Malasibas. /'. Amanecer, alborear o ra- 
yar el día. 

Malasinoro, ^^^ Árbol grande asi llamado. 

Malasugui. s. Pez grande de mai; se 
come. 

Malatábao. s. Árbol asi llamado. 

Malatamban. .^\ Pez asi llamado; se come. 

IWalauan. s. Pez llamado mero.' 

Malaúmao. s. Arbusto asi llamado. 

Malay may. a^í/. Convaleciente.— Conva- 
lecer, recobrar las fuerzas perdidas por 
enfermedad. 

Malí. s.. I^lasfemar, vituperar, ultrajar. 

Mali mail. ;/. Blasfemar, vituperar, ul- 
trajar. Tungud sa iyo guiniíimalimalian 

• an ngaran sa Dios sa mga diuatahan. 
Por vosotros es blasfemado el nombre 

• de Dios entre los gentik\s. 
Malipog-OC. a(//\ Carrilludo, que tiene gor- 
dos y abultados los carrillos. 

Malirang. s. Pólvora. (Así la llaman en 
algunos pueblos )- 

MalobagO. s. Árbol a^í llamado; con el 
filamento de su corteza se hacen corde- 
les, cables, «maromas, etc ; y el carb(Ui de 
su madera es bueno para hacer [)óIvora. 

Malolooyun. ch//. Miscrxordioso, con)pa- 
sivo, cjue tieue misericordia. 

Malón, s. Partr, {larticic'n; hvrL'neia. — r. 
Divid'r, repnrtir la Ivrt ncia i'i otra cosa. 

■ Xag malón cam i snn ai non sri!a[)i. Xos 
hemos re[)aríi(!o mu'^M'o dinej-o. 

Malonbon. j. Montcritos de tierra blanda. 

Malón malón. /'. Duidir. repartir la he- 
rencia i'i olía ("osa. 

Malo palo. s. l'-sca-Jo de agua dulce asi 
llamado. 

Maluya. /;.//. Cosa <¡l1)Í!. lloia. 

Maluyahun. ^i,//. Dcl)]l. ílo].), de pr.nas 

{u( rza.^. 
Mama. /-. Tomar o \]]:]^(':\v bu\-o. 
Mamad-ás. ,v. P,v. asi llamado, con pintas 

encimadas, 
Mamatay. ////. ¡Mee ac his! Csado por la 

parte de Cmioan, Salcido \' IK-rnani. 



MA 
Mamarat-yon. a^//. (De patay). Mortal 



ia de morir, 



esta sujvto a 



muerte, 

Mamat. s. Descendencia, linaje, prosai)',!. 
estirpe — r. Descender, pro(^cder j)or n:i- 
tural propagación (ie un mismo [¡rincipif^ 
ó persona común, ijue es la cabeza de 
la familia. M{va mamat (]uitá m Adán. 
Somos descendientes de Adán. — r. To- 
mnr de uno algún animal, semilla u otra 
Cosa, cuidar de ello y particijoar del pro- 
ducto que llegue a conseguirse. Xagma- 
mat acó snn imo hayop. líe [)artic pado 
de tu animal; el animal que me diste o 
te tomé, me ha dado cria. Pagmamat ca 
san acón niga tanum. Toma semilla dv 
mis i'lanta.s, y siémbrala para que saques 
producto. 

Mamáui, mamamáui. (jc/J (De baui). 
Salvador, que salva. — w. Salvador. 

Mámay. s. Nombre de respeto y atención 
con que llaman á algunas personas. 

Mamban. s. Junco así llamado; su corteza 
sir\*e para coser nip; s. 

Mamhot. ¿j^/J. (De hamut). Cosa olorosa, 
fragante, de olor suave, delicios.o. 

Mamin. s. Pez de color negro así llamado. 

Mám-on. j. (De mama). Huyo compuesto 
ya y preparado. Papagmám on acó niyo. 
Uaray cami mam-on. Dadme bu}0 para 
mascar. Xo tenemos bu)"0 prei)arado. 

Mamomóno. adj. (De bono). Acuchilla 
dor, que hiere- 

Man. adr. ;//. También. I cao man. Tú 
también. Cadto man camo. ló tandjien 
\osotros. — Asimismo. Sugad man. Asi- 
mismo. 

Man. pcirt. que se ante{)one á a'gunas'raices; 
denota pluralidad, y lo mismo que la raiz 
signitlca. Manhohonof^g cami ana\' ciinhi. 
Habitaremos antes a(]ui. 

Mana. y. Llaman — ma!^,a — á las hermanas 
ma\-íjrc s \' a otras mujvres de edad. — r. 
Llamar— -mn na — á las mismas. Arbusto 
?s\ l'amado. 

Manaba, .w Árbol asi llamado. 

ManabÓn. s. Pez de mar; se come. 

Manáe. ,c I-iscaralKijo. 

ManaJiSíd. s. Planta de hoja ancha, (}ue 
se usa ¡):ira en\ol\-er tabaco en rama. 

Manalud. .v. (]:\u:\y a<í llamado. 

Ma^iamilit. í?'//. Úue pi<le In^cncia o ^^y- 
nn^o. 

Manamsi. Pez pequefKJ de mar aM ila- 
madn; se come. 

Mananabang. a^íj. (De tabang). IVotec- 

. tor, drf('ns(U*, que defiende. 

Mananagat. ^.v//. (De dagat). Pescador. 



MA 

Mananambal. s. (De tambal). Curan- 

dcro, mediquillo, médico. 
Mananáug. a^/j. (De daug). Vencedor, 

victorioso. 
Mananap. s. Animal irracional. 
Mananapay. s. Animalejo. 
.Mnnaul, s. Gavilán, ave de rapiña; su 

plumaje es de color pardusco. 
Manaragna. s. (De tagna). IVofcta.— 

ii /j\ Adivinador, adivino. 
Manaram. s. (De naram). ] artero, el 

que, ó ]a que hace su otkio. 
Manaranggot. m^J, (De sanggot). Que 
prepara el coco para que destile la tuba; 
que saca ó recoge la tuba del coco, tu- 
bero, manane^uetero. 
Manatad. s. Ave parecida á la tórtola. 
Manatí, s. Arbusto así llamado. 
Manaya naya. ai/. Afable, agradable en 

la conversación y el trato. 
Manay bánay. s. Árbol así llamado; su 

fruta no se come. 
Manban. s. junco; su corteza se usa para 

coser ñipas. 
Manbanun. (En otras partes dicen— mam. 
banun). üdj. Sitio donde hay muchos 
juncos —manban - 
Manbanun. (En otras partes dicen— mam- 

banun). adj. Gato de color pardo. 
Manda panda, s. Planta asi llamada. 
Mando, v. Guiar, conducir, dirigir. — s. 
Guia, conductor, director, que guia, en- 
camina ó dirige hacia un paraje ó sitio. 
Manga. (Los naturales de Samar }' Leyte 
escriben— mga). Articulo de plural. Los, 
las. 

Mangagat. s. Pez de color encarnado así 
llamado. 

Mangalho. s. Pez asi llamado. 

Mangangalayo. s. Cocinero, cocinera, que 
cuece la comida. 

Mangansilí. ,-. Av- de color ne^n), de 
pico }' patas largas. j 

Mangarabcab. .^y/. (De cabcab). Asi ; 
'laman al brujo ó enibaucad<>r porque, di- I 
cen, ca\a la tierra para desenteuar \n< | 
muiTtos. ' I 

Mangarahit. ^r/j. (De cahit). \<KÍn- 

glero; renciÜoSf). . i 

Mangatos. .v X'ibora. 

Mangga. .v. Arbol.jue en HotanVa sr llama 

Manga de indias o mangüira m-iica — ■ 

l->,ito de dicho ari);)l. 
Manggad. .v. H:enes. haciendn. aihaia. uícmi- 

^ hos, cillero, etc. iJanKHn nrm^^ad nira. 

>»':) mnciios ic)S bieiiev de c-ilos. ' 

Manggad. /-. l.).>spreciar. desrvliniar y t,- 

^"ivr en poco. ( jummani^gad co an n:^a- 

20 



MA 



203 



ran sa Dios. ííe despreciado el nombra 
de Dios. — Abusar, usar mal, excesiva, }n 
justa, impropia ó indebidamente de algunp» 
cosa. Jra })agminanggarun an linganay 
Abu.san ellos al tocar las campanas. ^-Ciín 
hinohonongan ná an casingcasmg san úi 
osnun n^a gugma, iva ná í)agmamangga 
run an ngatanan nga pinacan.ahal sa ca 
libutan. Poseído el cora/.on del divino 
amor, desestimará todo ío que es tenidn 
{)or precioso en el niundo. 
Manggad. /Wr/. ¡Ojafá! ¡Manggad pá ma^ 
cuha co an aeon tuyo! ¡Ojala consiga yo 
mi objeto! — fjf/r. ;//. No sea que. . . . á ver 
si. . . . ,ALacadi acó. manggad ná cún maca 
cuha acó san acón tuyo. Me voy á ver 
si puedo \a conseguir m-i objeto. 
Mangangaco. s. (De acó). Fiador, de~ 

tensor.— ^('//. (.)ue defiende 6 protege 
Mangaraco. j. (De acó). Fiador, defén^ 

sor. — {j((/. (Jue defiende o protege. 
Manggaran. n^/j. R,co, poderoso, adine- 
rado, hacendado, acaudalado, opulento. 
Manghud. at//. Hermano ó hermana me- 
nor; menor en edad. Manghud co siya. 
Es mi hermano menor. Manghud san iya 
pinamamalayehan. Hermana menor de ia. 
pedida por él por esposa. 
Mangian. c7t/j. Cimarrón, salvaje, monta- 
raz. 
Mangil-ad. Cosa fea, torpe, sucia, indeco- 
rosa, impura. Mangil-ad nga curulauan. 
Objeto feo, indecoroso á la vista. Igücay 
an mga buhat nga mangtl-ad. Invitemos 
las obras torpes. 
Manguinlooyan. ^./y. (De looy). Mise- 
ricordioso. 
Manguinloy-an. a^/J. (De looy). Misen 

cordioso. 
Mangirigo. .7^// (De ¡go). Certero, dies 

tro y seguro en tirar. — Acertado, que 

acierta. 
Mangnay. .v. Vez con f)!ntas encarnadas 

asi llamado; se come. 
Mangno. /^ observar, advertir; atender, 

cuidar de a'guna co^a ii \igilarla. 
Mangólo, .v Pe.^cado así llamado; se comr. 
Mangorubat. <?r//. (De gubat),'Guerren). 

d ^sañador. <|iu' desafia o provoca a li/> 

qu'^ r^tan pacm -os ..n ^ii iugar. 
Mangoyud. *.c Lringo^a de mar. 
Mang sad. .7,7. {];i\\n d- largr)s espolones 

animales dt; cwrno^ largos. 
MangUd. .v. jn^ceio pe ¡urño y negro .••■! 

hamado. 
Manhac. .v. Axr negra a-i llamada; 

en nr. 
Manhi. ,^.;;/ i:<[ii parncuLa denota lo-,- 



204 



MA 



MA 



expresa la raiz, y tener por tal lo que la 
raíz s!(^nitica. lubaiifjan cunta inaniíiga- 
uas cami siron capo!on;:janaii. jf^jalá nos 
veamos libres dv: eS( pleito! :A]io nian- 
hihimacanat ca sa ac<>nr ^'Que. me tienes 
por la(lr(')n: 
ManicO. s. (De Sico). Codo, -> med.'.la de 
la distancia qtie media dt\^de el codo d 
la cxtrc^midad d-' la r7<ano. o desde las 
puntas de los dedos de una mano liasta 
el codo ó «anuria del otro brazo — r. Me- 
dir del modo dicho. 

Manhihilot. th//. (jne se >ba 

Manigul. s. Pez de mar asi llamado; se 
come. 

Manila, s. Capital del archipiélago tiÜpino. 
Los naturales del interior dicen Maynilad, 
y otros Maynila. 

Mailing, j. Pez de mar así llamado; es de 
color verde; se come. 

Maninicas. úaj. (De ticas). Arrebatador, 
ratero, usurpador. 

Manioang. ac/J. Flaco, delgado. 

Manlalaban. ütfj. Detensor, protector, que 
defiende ó protege. 

Manlalara. s. Pez así llamado, con pintas 
encarnadas; se come- Los pinchos que 
tiene en el lomo y vier.tre son algo pon- 
zoñosos. 

Manliligaas. s. Fez así llamado; es de 
color verde. 

Manliparacay ná an humay. /¿?c. Plan 
ta de palay que ya tiene tres ó cuatro 

. hojas inclinadas. 

Mano. s. Palabra de respeto y cariño con 
que llaman al hermano mayor, y á los 
mayores en edad. — v. Llamar mano á uno. 

Manol. s. Planta asi llamada; su Hor es 
blanca y muy aromática. ¥Á agua en que 
dichas flores se ponen en infusión, se usa 
como medicamento para warias enferme- 
dades; y también es un gran colino para 
el mal de ojos. 

ManonSOC. s Medida tiesde las puntas de 
los dedos hasta abajo del sobaco. — ^^ Me- 
dir del modo dicho. 

Manonobus. s. (De tubos). Redentor. 

Mañoso. Pajaro asi llíimado; se coiv.e. 

Mañoso, usa ca mañoso nga tabaco. 

Una mano oe ^'ibaeo. Xapoio ca mañoso 
an aeon (|üinLíia. 1 le tomadr; diez, ma- 
nos de tabaco. 

ManOSOp. .r. A\e pequeña así llamada. 

ManotO coto. í^r/y. Uno ¡JC)r uno, conio un 
coco vale un cuarto; dos cocos, dos cuar- 
tos; nue\(^ cr)cos, nne\e cuartos; \einíe 
cocos, \-einte cuarto^, etc. 



ManÚC. s. C;allo, gallina. — Camanúcan. y_ 

// dallos, gallinas. 

Manuc manuc. s. (hatillo de fusil. --Tran- 
ca de madt ra pa- a |)uerta o ventana. 

Manug banug. .s\ Agárico, es}»cric do 
ht^ngo globoso, que nace t:n el tronco de 
alíennos arboles. 

Manug bong. v. (De sugbong). Med 

da de la di>tancia (jue hay desde la ex- 
tremidad de la m;mo ha.sta e! hombro. — 
r. Medir tic! niodo dicl-<>. 

Manuhil. s. A\e (¡ue llaman agachona. 

Manuna. <?.//. (De tuna). .Mono viejo, (jue 
no puede va sul)ir a los arboles v anda 
por la liei ra. 

Manung gaL .v. Arbusto que en Botánica 
se llama manungal j manungala. 

Manta. /».,;/. (jue sirve de adorno en la 
oración, y otras \eces denota deseo. Din 
manta mahihimo. No es posible. — Cun 
icao manía in quinadto. Si tú hubiera.^ 
ido. 

Mantala. /'. Publicar, manifestar, hacer 
notoria una cosa. 

Manunulay. s. (De sulay). Tentador. 

Mao. P^quivalentc del verbo ser. ivlao 
iton ngani an maopay nga bat asan. Lsa 
es, pues, la buena costumbre. — Mao iton. 
Eso es. 

Maod. ZK Acordarse apenas, recordar ape- 
nas. 

Maogopun. dc/J. Defensor, que detkmde, 
protege o acude en defensa de uno. 

Maola. í7(/j. Puerco de monte, colmilludo 
y viejo. 

Maopay. adj. Hueno, que tiene bondad en 
su género. — Uiil y á propósito para al- 
guna cosa. — Sano, que goza de salud. 

Mapa. /^?/7. Pista partícula denota hacer, 
consentir, ó mandar hacer lo que ¡a raiz 
sii^niíica. Mapabihn acó sa bala}-. Vo 
me quedai'e en casa. Mapadaug acó san 
moros. Me dejaré vencer de los moros. 
Mapaguican acó san despacho. Voy Á 
mandar salir al despacho. Mapahimo acó 
can tatay sin bahu'balay. Wjy á mandar, 
ó á decir á papa rjue me liaga una casUa. 

Mapait pait. u jJ. Cosa amarga, <) aigo 
n marga. 

Mapaob-sanun. r/// (De obús), líu 

milde. 
Mapaobusun. ^7^// (De obús). Humille. 
Mapasalioun. ^? //. (De salió). Perdona- 

df)r, indulgente, que jjerdona. 

Mapat-Iairun. c^fj. (De pat-laid), Justo, 

recto, instructi\'o, (|ue ensena }' obra con 
rectitud. 
Mapuangurun. ^f/J. (De puangud). 



MA 

Compasivo, que se compadece, que tiene 
piedad y misericordia. 

Mapuca. s. Árbol así llamado; su fruta se 
Cíjme. 

lYIapula. s. Fruto del árbol íambis. 

Mapulá. (7(ij, Cosa encamada. 

Maqui. part. Esta partícula denota ser uno 
aficionado ó tener por costumbre lo que 
expresa la ra'z; pedir, rogar, suplicar de- 
sear ó hacer lo que expresa la raíz. Ma- 
qui tuba si Juan. Juan es aficionado á la 
tuba. Maquipasi si Pedro. Pedro es afi. 
Clonado á comer iechón. Maquiljbacun 
nj^a tauo. Hombre amigo He murmurar. 

Maquidadacópun, a((/'. (De dacop). 
Diestro en coger, prender, o hacer presa. 

Maquíg. />ú7/. Ksta partícula denota ser 
uno aficionado ó t«ner por costumbre lo 
que expresa la raiz, ó hacer lo que dice 
la raiz, y algunas veces indica pluralidad 
de actos, ó hacer muchas veces lo que 
la raiz significa. Maquigsaro acó anay 
sa iyo. Os suplico me dejéis comer an- 
tes con vosotros, en vuestro mismo plato. 
— Maquiquigsari iton cabalaan. Van á 
pelear esos niños. — ^"Di ca maalo maquig- 
atubang sa imo agaron? ;No te avergüen- 
zas presentarte á tu amo? Di ca maquig- 
hilauas. No fornicarás. 

Maquilas. a¿/j. Inquieto, travieso; que se 
mueve ó inclina. 

Maquinaádmanun. ar//. (Dearam). Sa- 
biv), inteligente, instruido. 

Maquitanáman. a^rj. (De tanum). Afi- 
cionado á tener huerto, hortelano, horte- 
lana. 

Mara. v. Secar, enjugar, quitar la humedad 
á una cosa. — <?///. Cosa seca, eniuta. Ma- 
mara ná an tuna, .^stá ya stxa la tierra. 

Marabaraan. s. l'ez asi llamado; su color 
e^ encarnado. 

Marampag. cidj. Copado, copudo, que tie- 
ne mucha copa. 

Marangnon. df/j. (De mangno). Aquello 
que se cuida o vigila; aquel a quien hay 
que cuitiar ó \igilar. 

Mararapad. j. l\-z asi llamado; se come. 

Marat. /'. hj-izarse, levantarse, ponerse n- 
i^uio y tieso el p'i't. 

Maraut. (h/i. Malo, (|ue carece de la bon 
da I (jue debe tí'iier. — Dañoscí d n'»ci\o 
*í la salud. — (Jue se upoiU' a la la/'-n o 
•' '<\ lew — lüifermo, que padece eníer- 
' íciad. ' 

Marayparay. .e (C) Cizaña u \ < iba (¡ue 
''«■^íe entre c\ paia\-. líspecie de \ena 
^^■'í'-iiosa que tiene el pt z bótete en el 
í-lerior. 



MA 



205 



Margaba, s. Arena fina ó polvos de es 

cribir. 
Margoso, s. Balsamina. — Fruto de dicha 

planta. 

Marho. i^. Heder, oler n^al una cosa. — 
ar/j. Cosa (jue huele mal ó principia á 
corromperse, como animal muerto, etc. 

Mariapa. s. Planta, cuyas hojas tienen el 
centro de su an\ erso de color de sangre, 
cuando nuevas; y después su color es- 
amoratado, mas sus extremidades y el re- 
verso son de color pajizo claro. Las ho- 
jas de dicha planta se usan como medi- 
camento en algunas heridas. 

Maro. s. Iistambre de la flor; flor del palay. 

Marocapoc. ¿'. Hacer ruido aguacero» 
viento, agua, etc. 

Marol. s. Planta de rosa blanca, sampaga 
blanca y olorosa. 

Maromaglidong. ¿k/J. (Delídong). Cosa 
redonda, ó algo redonda. 

Marong parong. s. Mariposa así llamada. 

Marot. z'. Acostumbrarse, tener costum- 
bre de alguna cosa. 

Masabasa. adj. Arroz cocido con mucha 
agua. — V. Cocer arroz con mucha agua. 

Masag. s. Cangrejo de mar así llamado. 

Masag basag. j. Ternilla de la nariz. 

Masagad nga dalan. üííJ, Camino se- 
guido. 

Masagang pagcaon. a^J. Que se convida 
á comer sin ser convidado. 

Masapara. ^dj. Cosa áspera, tensa, dura. 

Masapluray. üdj. (De saplud). Cosa ás- 
pera, ó algo áspera al gusto. 

Masaragmit. ¡h/J. Ligero, ágil, veloz, 
pronto. 

Masariyaya, adj. Alegre, jovial, apacible. 

Masayon. ^dj. Cosa lacil de hacer. — j. Ser 
fácil una cosa. 

Masbang. r?,//. Camino real, ó por donde 
se ])asa. 

Masiga. í7(//. Resplandeciente, brillante. 

Masilac sigac. adj. Resplandeciente, bru 
liante. 

Masilao. <?r//. Respladeciente, brillante, 
que iiumma. 

Masiláyre. s. Camota asi llamado. 

Masilhag. .^//. Co-.n rala, <|ue se trasluce, 

Masinabutun. í?// (De sabut). Sabio, 

mui'tienle. ii;strui(i(j. 

Masínagdonun. .?.7/ (De sagdon). 

Aeonseiatlf)r, c]ue aeonscqa. 
Masinalacbun. i2>//. i}u^ manda, (.]uc tiene 

ba)o su poder a otros para una obra- 
Masinao. w-//. Cosa resplaiuleciente, hn- 

liante. 



20P) 



MA 



Masinaquitun. adj. l-'nlVrniizo, ^juc ticnc 

pocn salu'l. 
Masinaquit-nun. thij. \\wWxm./A\ rjuc 
tiene pf)(\i sa!uc!, 

Masinug-tanun. ^/Z (De sogot). obc 
diente, cunij»!i(l()r. 

Masirum. ^7///". ()>curo, .^ue carece lie luz 
ó claridad. ' 

Masoit. adj . Rebelde, indócil. TrnuÍDr. 

Masona. adj. Claro, (jue alumbra o da luz. 

MasOSO. ad]. Que tiene niño de pecho; que 
aún tiene leche. 

Mata. s. Ojo: órgano (iu la vista en el hom- 
bre y en los animales. — ( )jo de agu]a o 
cosa semejante. ;Cadadai;co san mata san 
ísda! ¡(.juc grandes son los ojos del pez! 
— V. Mirar. Opaya nga camata. Mira bien. 
— Pagmata. v. ÍJespertar el que duerme. 
Fagmata ná. Despierta ya- 

Mata sin hinoc-tan, s. Malla, ó cada uno 
de los cuadriláteros que, Torneados por 
cuerdas ó hilos que se cruzan y se anu- 
dan, constituyen el tejido de la red; ojo. 

Matabag, s. Luna nueva que principia á 
verse. — Salida de la luna nuc\a que em- 
pieza á \erse. 

Matagaádiao. adj. Cada día, todos los 
días. — adv. i. Diariamente. 

Matáhud. adj. Respetuoso, que respeta. 

Matahúm. adj. Cosa preciosa, linda, l^.er- 
mosa. 

Matahurun, adj. Respetable, digno de reí:- 
peto. 

Matalairun. adj. Justo, recto.— Instructor, 
que instruye. 

Matálao. adj. Cobarde, tímido, medroso. 

Matalapasun, adj. Transgresor, que que- 
branta un precepto, ley ó estatuto. 

Matalapas-nun. adj. Transgresor, que 
quebranta unpreccj)to, ley ó estauíto. 

Matalinsacobun. adj. (De sacob). 1 ro 
tector, amparador. 

Mata mata. s. ojo de aguja ó cosa seme- 
jante.— higura de ojr>. 

Matamata sin damahan. s. Jicaque, ó 

jas casas cuadracias en que 
tablero [)ara el ju'.go de da- 



cada ur\a ch" 
se di\idc el 
mas, ele. 

Matangda. s. 

ó ranc lunas 
y representa 
por mar. Jato 
de! cap ! :n 

Mataramdun. a-j . (De tamud). Agrade 

cido. — I ínn. iilr. 
Maíari. adj. Palauan i') gauay c'e :i-!:il >: '^.r. 
Matarotam-isay. - .y (De tam-is). Cosa 

dulc^\ o alíjo (iulee. 



W rsonn que, en los barrios 
hacr ¡as \eecs de superior, 

rá !a autor' iad del pueblo, 
) nombí ¿m^'c nto únieamenle 



MA 

Matatamban. adj. Que huele á pescada 

lamban --/'. ( )!ur a pe.seado tamban. 
Matarotam-is. atíj. Cosa algo dulce. 

Mat-hum. .; / (De tahúm). Cosa p: 

cíosa. linda, hertnosa. 
lYIatindogun. adj. Caña-dulce aM llnmaJ:i. 
(]ue nace recta. 

Matinoorun aiíj. (De tuod). Creyente . 

que crt^-r. 

Matinumanum. adj. (De turnan). Justo, 
rectt:», observante, cumpücjo, que cuniple.- 

Matngun. r. Advertir. ~j, A(i\ ertencia. 

Matnug. a<di. Sin igual, sin com¡>arac!( ii, 
grande. 

Mato. V. Añadir leña al luego, hacer fjue 
arda, aumentar el luego. 

Matumat. v. Decir^» contar, explicar uv,:^. 
cosa. 

Matuod. adj. Cierto, verdadero. Matuod 
an polong co. Ks cierta mi palabra. Si 
Jesucristo Dios nga matut;d, ug tauo man 
nga matuod. Jesucristo es Dios verdade- 
ro y hombre verdadero. — adv. afir vi. Cier- 
tamente. Matuod, din si Juan an nacasa- 
mad. Ciertamente, no es Jnan el que hi- 
rió. — Creer lo que otro dice. PagUiatuod 
ca dacon. Créeme. — Diri acó naeacapag- 
matuod sa imo, cay di ca nagsusumat 
san camatuoran. Xo puedo creerte, pen- 
que no dices la ve^rdad. s. \'erdad.— - 
Iguinsumat co sa iya an matuod. Vo ie 
dije la verdad. 

Matuod nga matuod. w. adv. En verdad, 
en verdad. Matuod nga matuod an polong 
co di\'0- Kn verdad, en ^erdad os digo. 

Maugad. ?\ Ensancharse, dilatarse. 

Mauyac. adj. (De uyac). Malvado, per- 
verso. 

May. V. Haber, tener. ;May camo isdar 
.'Tenéis pescado.' May (^ami isd;;. Tene- 
mos pescado. I L) alie i ni nga oficio. ína\' 
na pag- turnan. Cnmplementado e>te oíi- 
cií), vuéFvase. 

Maya. s. Pajaro pequeño así llamado; an- 
dan en bandadas, y son muy j)'Tj'Tl¡cia- 
les al {).ila\\ 

Maya-maya. s. i'escado asi llamado, de 
Color (Mu-arnad^; se come. 

May-adá. ;-. líaber, tener. Cun may adá 
na camo huma\', r)arad-an acó sin lima 
ca ba(]U!d. Si tenéis \-a palay, maruladme 
cinco ca\ anes. 

Mayahun. Oii'i. Eug:ir o sitio donde i:a\' 
muchos j)ajar()S Han aíios 'i!a)MS. — Enano, 
pigmeo, persona muy ¡jecpaeña. 

Mayamit. adj. Co^a sabrosa, de buen gusto. 

May-aon. //. (C) Haber, tener. 

Mayomo. adj, Cf)^a blanda, tierna. 



MI 

Miay* ''• ^^brar, llenar. — adj. Lleno, so- 
brante en nudjda de líquidos. 

MilO pico. s. Pájaro así llamado. En algu- 
nas |)artcs le llaman tuao. 

Milong bilong. s. Pez así llamado; se 
coíne. 

Mime, i>. P'.xtender, ensanchar con las ma- 
no'^ cosa blanda, como cera, barro, ele. 
l^xt ndcr la morisqueta en el [)lato, etc. 

Mi nay. s. Caña-dulce así llamada. 

Minamahál. adj. Lo que se tiene por 
más precioso, de más valor, ó en más 
estima. 

Minamaópay. adj . Lo (jue se tiene por 
mejor, más bueno, ó por bueno. 

IVIinamaraut. adj. Lo que se tiene por 
nin!r>, p'.-í^r, ó más malo. 

Minamatádong. adj. Lo que se tiene 
\K)X mas justo, ó que lo cree uno de su 
deiecho. 

Minamatahún. adj- Lo que se tiene por 
mas precioso \' hermoso. 

Minaría, s. Gauay así llamado. 

Minatáy. adj. (De patay). Muerto, di- 
funlo. — J-. Cadá\er. 

Mingao. adj. Triste, lleno de tristeza; me- 
lancólico; eiesconsolado, que carece de 
consuelo. — Silencioso, que calla; lugar 
donde se guarda silencio ó hay quietud. 
?'. Lntristecer, desconsolar. Estar en silen- 
cio, gozar de quietud y paz. Mamingao 
an aeon casingcasing, cay na mat-van acó 
san acón anac. Mi corazón está triste, 
poique se me ha mueno mi hijo. Ma- 
nnngao caopay an mga tauo sa bongto. 
Esta muy silenciosa ó pacífica la gente 
del ¡>ueblo. An maraut mo nga batasan 
asay nacacamingao sa acón. Tu mala 
costumbre es la cjue me entristece. Na- 
imngao cami ni\'an. Ahora gozamos de 
paz. 

Mimingauong. a'^j. IViste; melancólico; 
afligido. 

Mínglay, v. Marchitarse, ajarse, agostarse 
las plantas [xtr el mucho cahT. Xami- 
imnglax' an palua san gaua\', cay m.aa- 
úVm^ caopaw Se marchita la ho|a dc-l 
gaLia\-, p(-r(¡ue calirnta mucho el <(.)]_ adj. 
Cuarta parte de un cate. 

Minio, r ^i . l'a.N.'ido, casada, matnrriíjuin, 
i\ Sea prrsona.^ unidas en matrinioiiio. 
I ^'i (anwt. 'ir.piio. Suuio.n un mainuiMiVir. 

Minoisis. .,v'; C-MH^r asi llamado. 

Mintií.ga. .s\ Arbusto asi hair.aci* • -- Sa\ ia 
tic (lu !u) arl)n^l(>, cjue se ;'^a n \ ez dt" 
ci'la \>:\\:\ pegar lunr"-' (ie libio, etc. 

Minoren, j. Conustiaio com[HjesU) de 



MI 



207 



arroz, coco y azúcar, que se fríe^un poco 
en el caraja)', y después, envuelto en hoja 
de plátano, se cuece en una olla, ponien- 
do un poco de agua. 

Miris. V, Deshacer, como se deshace entre 
los dedos un grano de cacao lleno de 
gorgojo. 

Mirit. V. Mojar, humedecer una cosa con 
agua ú otro liquido. — adj. Cosa mojada. 

Miró. s. Gato de algalia. — v. Coger ó ma- 
tar cucho animal las gallinas, etc. 

Miro. ?/. P'ntretejer, enlazar ó cruzar el be- 
juco ú otra cosa, cuando se amarra un 
quilo, etc.; anjarrar entretejiendo, enla- 
zando ó cruzando aquello con que se 
amarra. 

Mirong pirong. ik Amusgar, echar hacia 
atrás las orejas el caballo ú otro animal 
en ademán de querer embestir, etc. 

Misa. Pollo, polla; cría de gata, ratón, 
ave, etc. — ?•. Sacar los pollos la gallina 
ú otra ave. Xagmisá ná an tamsi. }-ía 
sacado ya sus polluelos el ave. Í3uduha 
an misa nga namatáy. Han muerto dos 
polluelos. 

Misa. s. Sacrillcio incruento de la Ley de 
gracia, en que, bajo las es[)ecics de pan 
y vino, ofrece el sacerdote al Paterno l'a- 
dre el cuerpo y sangre de Jesucristo. — 
Pagmisa. ?'. Dicir misa. Xagmimisa an 
]\idre. p^stá diciendo misa el Padre. — 
Pagpamisa, v. Mandar decir, aplicar ú 
ofrecer misa. Pamisa. Limosna para misa. 
Nagpapamisa acó sa mga calag. Ofrezco 
una misa por las almas, ó doy la limosna 
para una misa por las almas. An calag 
san acón amay an aeon iguinpapam'sa. 
Doy la limosna para una misa ])or el 
alma de mi padre.— Cañan tolo ini nga 
pamisa. I^sla es limosna para tres mi.->as. 

Misao pisao. adj. l'iedras sueltas por 
donde difícilmente se puede pasar. 

Misay. s. Gato, gata. 

Misic. V. Saltar io^ grano^^ del mortero al 
])ilarlos o mo]ailc-s. — .Saltar lo (jue se 
parte c) corta. — h'scajiar. huir, zaiarse, 
librarse, exinuise de alguna cosa. 

Miting pitirg. ... Calcañar, tahWi, ncr^ viS 



o tendon(.\s ) 

Mitóo. c 11 ^ 

Mito, r A '/a; 

Pagm:lo. .^. 

tía \- cae'. 
MiuS. Co:np'M 

cn^ as. 
Miut. ?'. Comt 

cosas. 



lacia la |)aru vii-! zancaic 
- icio.- r. ( "reer. 
ei .-agrada hosi ia }■ <-a¡'iZ. 

i•.je^■a'. i. )n dv- ia saL^'^c'.'» 1" 



uiaM 



>n<. i'. ree' 



y gu:.:'d:ir 



•J js 



MO 



Mo. goiit. (Ic >"/;/¿;^. (id p}\nn>uib. lean. 
Tú. Se pospone al verbo en ía oración; 
mas cuando esta principia con negacnm, 
suele anteijoncrse. ^'Ann an ^umbuhubat 
nio dida.' ^^iJC estas hacicncio ahí: Dad- 
un mo ini. Lleva esto. Lañaran mo sira. 
Sigúelos. 

Mo. Palabra (jue sirvu^ de adorno en la ora- 
ción, sin tener significación alguna. Uarav^ 
aeo pacas'mba, cay smaquitan nio aco. 
No be podido oír misa, porcjue estoy en- 
Termo. 

Mobo. adj . Coco bajo y de poca altura 
así llamado. 

Mocmoc. i'. Dar, pegar, golpear, frotar 
una cosa con otra o contra otra. Iguin- 
mocmoc nira si Pedro sa tuna. Han gol- 
peado ellos á Pedro contra la tierra. 

Mocoboco. s. Tobillo. —Nudo de caña.— 
Tubérculo de árbol. 

Moco!, if. Abultar el carrillo, como cuando 
se tiene una cosa en la boca. 

Mod bod 
blanco. 

Mod-ilan 
labios. 

Mod-mod. ¿'. Apretar, comprimir una cosa 
contra otra. — Dar, pegar, golpear, frotar 
una cosa contra otra. 

Modotan. adj. Befo, bezudo, grueso de 
labios. 

Mogot. V. Poner ceño (> arrugar la frente 
y crujir ios dientes; crujir ó liacer ruido 
con los dientes. 

MogSO. V. Nacer la criatura, salir cá luz. 

MohOg. s. Moco; hunu^r espeso y pega- 
joso que ílu}'e por las fosas nasales. Di 
mo pahirun an mohog san imo e<imut. 
No te limpies los mocos con la mano. 

Moh moh. s . Migaja ó grano de arr(;z que | 
cae fuevi del plato al comer. I 

Molapula. s. Yema de huevo. I 

MolatUC. adj. Cosa íf.síada, o de color 



.í. Pez así llamado y de color 
adj. De grandes y abultados 



jbido 



obscuro.- — Tostar 



i\. Na- 



momolatuc san adlao. Ivsta tostado del sol. 

Mol mol. V. Cliupar ti i^Viá^y^ meter vi 
dedo en la boca.- -Dar de conier al mño, 
metiendo la comida en su boca. 

MolOCmocon. v. Hablar |)rec}pitadamente, 
comiéndose las ^^aiabras. 

MolOCUn. ?/. Arrollar una cosa. — l\ncoger- 
se el (jue esta echado. 

Molo moco. V. Pro:mne:ar mal. 

MolopOlo. s. llama asi llamado; es me- 
dicinal. 

Molos. S. (C) MoiUc nías pcqu''ño o bajo 
que los restantes. 

Molud mogud. v. Pionuneiar i^ial. 



MO 

Momho. (Kn otras partes dicen — mamho). 
/'. .Malearse, echarse á perder carne, pes- 
cado, etc. 

Momo. i'. Crolpear, frotar, refregar Si>l>rc 
alguna parte la rt^pa cuando se lava. — - 
(j')lpear el coco soi)re alguna parte para 
abrirle y beber su agua. 

MÓmÓ. V. Tapar la boca.— Migaja, grano 
de arroz cocido, <^tc. 

Momo. s. Pez negro de rio; se come. 

Monbon. s. Arenal, bajo o banco de arena 
en la mar. 

Mong-gOS. s. Planta así llamada.— Fruto 
de dicha planta; se come. 

Monocsoc. V. Medida de la distancia tpie 
media destle la extremidad de la n^ano 
hasta el sobaco. 

Monpon, s. Gusano así Uan^ado; es perju- 
cial á los árboles y plantas, donde se cría. 
Kstc gusano se halla dentro de una bol- 
sita bastante fuerte, labrada por el mismo; 
el b'saya usa dicha bolsita para poner en 
ella dinero ú otra cosa. 

Montauan. v. Dar saltitos como el niño 
que principia á andar; hacer pinitos el 
niño. 

Mo OC* V, Sobresanar, cerrar una herida 
sólo por la superticie, quedando dañada 
la parte interior. 

Mo Óng. s. Pez de mar así llamado; tiene 
la cola negra; se come. 

Moragbas. s. Pez pequeño de mar; se 
come. 

Moroy. v. Desmayarse; debilitarse, faltar 
las fuerzas. 

Moromon. v. Kstregar una cosa entre las 
manos; ecliarla á perder. 

Moron, s. Madeja. Usa ca moron nga ting- 
cal. l'na madeja de algod<)n. 

Moropio. adj. Vev.ino, natural de un lugar. 

Moroporo. s. Constelaenm ó gru[)0 de es- 
tr 'lias asi llamafi.is. 

MoropotO. s. Arbusto así llamado. — hVu- 
to de dicho arbusto. — Planta (> malva sil- 
vestre así Ilam.'ida. 

Moros, adj. Moro, mora, natural de las 
regiones donde se sigue la secta de Ma- 
homa; inlkl de J.T'> (J de Mindanao. — 
Camorosan. — -V. />/. Moros.— Tierra de 
moros. 

Morosun. adj. Que hay moros. Ayao 
ngadto sa Sulat, cay morosun. No va- 
yas a Sulat, porque hay nu;r(S. 

Moson. /'. i'urgarse. 

Mos-on. /'. Tent-r «) padecer cursos. — s. pL 
Cursos, e\ae nación es. 

Moto. s. Animal marmo ::sí lian, ado. 

Motón. ( lérmino español), s. Garrucha de 



MO-MU 

diversas formas y lámanos, con una ó 
más ruedas sólidas y giratorias, acanala- 
das en su circunferencia, por donde se 
pasan los cabos, maromas, cordeles, ele. 

MU 

Mugdas, hinugdas. v. Llover recio ó con 
fuerza. — adj . Aguacero fuerte. 

Mugo. 7'. Decir, Iiablar, manifestar, decla- 
rar una cosa. Onhan patay an nga pag- 
mugo. fr. fain. Antes morir, que decir 
la \erdati; ó antes nuirlir, que confesor. 

MugOS. s. Árbol así llamado. 

Mulag mulag. v. Hablar, conversar. 

lYIuIalong. i'. \^er, examinar, observar bien 
una co^a. 

Muían bulan, s. Pez así llamado; de co- 
lor blanco y ojos grandes. 

Mul-at. -?/. Abrir los ojos. Di pa mul-at an 
mata san lio. lodavía no ha abierto los 
ojos el cachorrillo. 

Mulay. ?'. Tentar, provocar. — s. Tentación 
provocación. Nagmulay .sira sa acón. Kilos 
me han tentado. íguiiimulay acó ni Pe- 
dro. Me ha provocado Pedro. 

Munca nga gauay. adj. Gauay así lla- 
mado. 

Muncauas ó mungauas. v. Arriesgar, 
poner en peligro, exponerse. 

Mungao. v. Kstar uno medio dormido y 
sin saber lo que hace. 



MU 



201) 



Mungao mungao. jr. Mosquito así llamado. 

Mungay. i'. Sosegarse, estar quieto ó so- 
segado. 

Mungaya. i'. Go/.ar, disfrutar de algún 
bieíi. 

Mungit. /'. Pegarse la coñuda á los labios. 

MunOS. s. Palay de secano, así llamado. 

Murayao. v. listar o \i\ir en [jaz y so- 
siego, adj. l\aciííco, sosegado. 

Muromud. 7^ Atar, amarrar bien la vian- 
da envuelta en hojas de anájao ú otra 
cosa. 

Muro muro. adj. Pobre y miserable, an- 
gustiado. 

Mus mus. adj. Cosa intensa, vehemente. 

Musa. /'. Laxar los pies. Namumusa acó. 
Me estoy laxando los pies. 

Musa. 2K Sacar las axes los polios. 

Musag busag. s. Clara de huevo. 

Muta. .V. Légaña, humor que destilan los 
ojos y queda cuajado y pegado á las pes- 
tañas y lagrimales. 

Muta buta. .s\ Marisco con pinchos así 
llamado. 

Mutia. s. Perla, concreción que se forma 
en lo interior de la concha conocida con 
el nombre de madre perla; aljófar, ó con- 
junto de perlas de figura irregular, co- 
munmente pequeñas. 

Mutaun. adj. Legañoso, que tiene legañas. 

Muyamoy. s. Sueño profundo. — v. Dor- 
mir sueño piofundo. 



N 



NA 

Na. (uír, t. Ya. Guinbuhat co ná an sadá- 
^'a he hecho la puerta. Natuman co na 
an imo sugo. Va he cumplido tu man- 
dato. 

Na. part. !{sta partícula denota lo que dice 
la raíz; emj-)léase también en los verbos 
neutios, )• en algunos utros verbos, asi 
en acti\a conu) en pasiva, y se usa en 
tienipí) presente o p-ssado. Namnlong 
siya, l)ij()('l. Xamamalandog sira san 
mi^a casacjuita san aton Manonoljus. ]',s- 
t.ni ciids meditando los dolores dr nue^- 
í'<» l\i ci etor Napaquita liuat sa ira an 
b¡t<)v:¡_ e^.i uaiagí» san pagdalong nua 
sa hiusaUr, Se 1< s ajuircCK* otia \e/- 
la i-s;ri ¡la. \-^v.k- se había ocultado al llri;r\r 
ellos .1 Jcrusaien. 

Na. püJl. usada sc>lo como adoino }' ante- 
puesta a la partícula mtv:. Acó na man. 



NA 

Yo también, >'o ahora. Camo ná man. 
X'osotros también, vosotros ahora. 
Naca. parí. Lsta partícula denota hacer 
efectivamente lo que la raíz significa; y 
otras veces expresa [joder hacer lo que 
¡a misp.ia raíz tiice: se usa en tiempo pre- 
sente y |)reténto. Xacaoj^ay six a san m<^a 
magsa<juit. Curó él á ¡os tniermos. Si 
Pedro nacasaniad can Juan. ]\(lro hirió 
a Juan. 

Nacag. parí, l-.sla ])art!eula drnota lo (jue 
diCL- la raíz; }• se usa it, t!en]po pi esi'ute 

}• prcti!':!' »- Xaenj^hataL; ^i\a .-a a» on sin 
calíate. Me dio el dos reak^^ .\a<zagbu- 
xMX'ao a( o. 1 U niaielc^ióo. 

Nabo, s Arbusto espinoso asi jiamaóo; su 
corteza es lihrosa x' sirxe para hacer cuer- 
das \- oíra^ cosa.s ] nee el l):sa\a, (jue 



-210 



NA 



NA 



dicho arbu>to mucre cuando ya tiene tres 
o cuatro an(j> 

Nacnac. v. Sacudir, !n<)\cr violentamente 
una co^ i á una y otra parte. — (golpear 
una cosa <> conmoverla al aire con \io- 
lencia para -juitarle e! p()i\-(), etc. — Mo- 
vrr sus alas las a\ es. — Caerse una cosa a 
pedazos, por estar podrida, etc— Caerse 
o derramarse palay del costal, etc — adj . 
Cosa continuada, cjue se dilata o penetra. 

NaCOn, (Naco). í;-^//;/. del prp)!(nnh. Acó. 
Yo. Nacadlo siya sa balay nacon. Ivsiaba 
el en mi casa. 

Nag. />¿7rA Esta partícula denota lo que dice 
la raiz; y se usa en tiempo presente y pre- 
térito. Nas^buhat cami sin balay. Kstamos 
haciendo ca.sa. Naglacat na an sacayan. 
Anda ya la embarcación. 

Naga. s. .Xarra, árbol que. en Botánica, se 
llama Pterocarpo sandalino. 

Nagca. part. Esta partícula denota plura- 
lidad de sujetos que experimentan lo que 
dice la raiz; y también denota reciproci- 
dad de acción, aunque sea casual; se usa 
en tiempo presente y pretérito. Damo an 
tauo nga nagcacamatay. Hs mucha la 
gente que muere. Xagcacalacat an mga 
cabataan sa baybay. Andan I05 niños por 
la playa. Nagcadatong ná sira. Han lle- 
gado ya ellos. 

Naghi. purt. Ksta partícula denota lo que 
la raiz expresa;- y también que los sujetos 
padecen lo que la raiz dice; se usa en 
tiempo presente y pretérito. Naghihida- 
laag sira sa cabjquiran. Andan errantes 
por los montes- Naghihicalooy acó cao. 
pay. Lo paso mu\- mal. Naghi baton 
cami sin polong. Hemos altercado en 
palabras. Naghibaton canii sa ira. Re- 
plicámosles. 

Nagnag. v. Limpiar, la\ ar. 

NagOtnot. v. Rugir o sonar una cosa cuan- 
do se rasga, rompe, coita. etc. 

Nagpa. part. Ksta partícula (ienoia hacer, 
mandar hacer lo que la raiz dice; se usa 
en tiempo presente y pretérito. Na^^^pauli 
n.'í sira. Ellos se. han vuelto ya. Xagpa- 
caon acó sin usa i\ga maealoh 'oy. líe 
dado de comer a un pobre. 

Nagpaca. part. Esta partícula (ienota ío 
que la raiz expresa; y tainhicn rin^imien- 
to, y tener por tal lo t|ue la raíz dice; se 
usa en tiempo presente y pretérito. An 
aton íiuinoo Je,sucri.->to nagpacaiauo sa 
pagpanobii^ sa aíon. Xnestro Señor Je- 
sucristo se hizo hombre [)ara redimirnos. 
Nagpacaopay si\a san mga magsa<juit. 
VX sanó a los enlermos. Xag'pacaraut 



aco san acón igcasitauo. He hecho mal 
á mi priijimo. Xagpacaaga cami pana- 
gat. h'stuvimos pescando hasta la ma- 
ñana. 

Nagsi. part, h'sta partícula denota recipro- 
cidad, o (^ue ha\' parlici[)acion en lo <|ue 
la raíz dice; se usa en tiempo presente y • 
[)retérito. Xagsisihigugma n,i cami. Nos 
amamos ya- Ngatanan sira nagsisipaqiiia^ 
na. Todos ellos se preguntaban. 

Nagsfqui. p.irt. Esta partícula denota se- 
mejanza o igualdad en lo tjue la raíz ex- 
presa; se usa en tieinpo presente y {>rc- 
térito. Xagsisiquimatálao sirá an duha. 
Los dos son igualmente col)ardes. 

Naguin. part. Esta partícula denota con- 
versión substancial o accidental de la co- 
sa, en lo que expresa la raíz; se nsa ei> 
tieinpo presente y pretérito. An pagcaa- 
lacsio naguindugo niya. La sustancia del 
vino se convirtió en su sangre. An alac- 
sio naguin. ubig- El vino se convirtió en 
agua. 

Naguini. >c. l'nredadera así llamada. Di- 
ce el bisaya. que, cocidas las raices, hojas 
y vastago de dicha enredadera en aceite 
nuevo de coco, son medicamento para 
heridas. 

Naha. part. Esta partícula denota lo que 
la raiz dice, y también efectuarse lo mismo 
por casualidad, sin intención, ó de impro- 
viso; se usa en tiempo presente y preté- 
rito. Aton guindadayeg adton nahaona 
nga lloras nga iguintuha can Mana. Nos- 
otros bendc:iínos aquel primer instante 
en que \wi creada María. Nahasimang 
cami sa dalan. Nos (\xtravianios en el 
camino. Nahapag.r.ata aco sadto. Des- 
pené yo entonces. Nahagugugma aco 
sa imo. Vo te amo. Nahabalmas aco. 
Me resbale. 

Nahapa. part. I'.sla j)arlícula denota lo 
que dice la raíz, y también que se etec- 
tiia por casualidad, sin <|uerer, ó de im- 
proviso; se usa en tiempo presente y 
pretérito. Xahapasucamud siya sa tuna sin 
macaduha. Cayo el en tierra dos veces^ 
Xahapaligad aco. Caí á tierra. 

Nahi. r. Unir, juntar dos o más pedazos 
de tela u otra cosa, cosiéndolos con hilo 
(') bejuco, como hacen los ])c^cad()res 
cuando unen o juntan dos clnnchorros 
(') redes. 

Nahi. par!. 1-Xta j)artícula denota lo que la 
raíz dice, v también efectuars!; lo mismo 
por casualidad, sin intención, ó de impro- 
viso; s(^ usa en tiempo {)rcsente y preté- 
rito. Xahigugma aco sa imo sa guihapon. 



NA 

Yo siempre te nmo. Nahisasacop ná siya 
sa padrón. Está él inscrito ya en el })a- 
drón. Nasamad an aeon ulo, cay nahipac- 
dol acó. Mi cabeza e.stá licrida, porque 
d«, ó tropecé con ella. 

Nahíp^* f(iyí- l^^sta partícula denota lo que 
dice la raiz, y tand)ién que se eíectúa lo 
lULsnio por casualidad, sin querer, ó de 
ifuproviso; se usa en tiempo presente y 
pretérito. Nahipaculob siya. Ca\ó él de 
bruces- 

Nahon. v. Trabajar uno la sementera, aba- 
ca ó cocales de otro, é ir á medias en lo 
que se recoja. 

Nahot. adj. Abacá ó pina muy fuia; cami- 
sa hecha de lo mismo. 

Ñama. v. Procrear, engendrar, multiplicar 
uí)a especie. 

Namcum» ?/. Concebir la hembra. 

Namilit. V, Pedir licencia ó permiso. 

Namit. adj. Sabroso, gustoso y delicioso, 
Jarato al sentido del gusto. — ?/. listar ó 
ser sabrosa, deliciosa ó gustosa una cosa. 

Ñamo. s. Humazo, ó envoltorio de hojas 
secas, que ponen los bisayas cerca de los 
panales, y encienden dicho envoltorio 
[)ara que haga humo denso ó espeso y 
huyan las abejas. — v. Dar humazo á las 
abejas. 

Namoc. s. Mosquito. 

Namon, Ñamo, ganit. del pronoiub, Ca- 
mi. Nosotros, nosotras. Nasayoran namon 
an nifja nahimumutang sa imo surat, ug 
nagpapaiiabaro cami dimo nga dinhi sa 
amon uaray gud nahi-aáguian nga tadio 
nga sugad. Quedanios enterados de lo 
que nos dices en tu carta, y te manifes- 
tamos, que aquí no se encuentra tinaja 
igual. 

Nan./'í/r/. lista partícula denota pluralidad, 
y también lo que la raiz dice; se usa en j 
íiem[)0 presente y pretérito. r3amo an mga | 
tauo nga nanliohonong sa calibutan. Mu- \ 
(lia es la gente que habita en el mundo, i 
Xangmiguliat an niga cabaíaan. Gritan ios i 
muchachos- Xanharoc ná cami. ^'a liemos 
besado. 

Nana. s. Materia, pus, i^odre de llaga, 
etc.- -<". Tener (') echar materia lo d cho. 

Nanag. ?'. Asar una cosa entre brasas. 

Nanam j. .Sabor de una Cí)sa. — e'. (^uslai-, 
probar una c^isa. 

Nanangatid. odj. Cuellieiiundf). 

Nanao. /'. Mirar al londo del a<;ua conií> 

paia \-er alguna co.^a. 
Nanap. v. Arrastrar, gate ar, andar a natas 
Nanay. s. Mama: x-oz e ;ui\ah"nt(- a n¡a- 

dre, di" que usan muchc>s, }' cspecialnieiue , 



NA 



211 



los niños; también llaman nmiay á la abuela 
y á otras mayores. 

Nang nang. v. Aumentársela herida, etc. 

Nan hi. part. lista partícula denota lo que 
expresa la raiz; y también tener por tal 
lo que la misn^a raiz dice; se usa en 
tiempo ])resenie y pretérito. Damo an 
mga tauo nga nanhihigauas sa padrón. 
Ks mucha la gente que no está empa- 
dronada. Xanhihimaraut acó sa imo. Yo 
te tengo por malo. Xanhihingatorog ná 
sira. Están \'a ellos durmiendo. 

Nano? adv. ÍJrcrro<:;. ¿Que? — ;Oué dices.^ — 
;(Jue quieres.' — :(,jné cosa? ;Xáno ca.-^ cQué 
quieres tú.- 

Nanong. ?'. Advertir, considerar, preve- 
nirse. — Mananong. adj. Prudente, preve- 
nido, preparado. 

Napa. parí. Ksta partícula denota lo que 
dice la raiz; y también mandar, poder ha- 
cer, permitir lo que expresa la raiz; se 
usa en tiempo presente y pretérito. Na- 
pahayag acó sa Padre. Me he presentado 
al Padre. Xapaquita ná acó sa capitán. 
Me he presentado ya al capitán. Napa- 
harani siya sa con. Se acercó él á mí. 

Napapag. part. Ksta partícula se antepone 
á algunas raices, y denota mandar, ó con- 
sentir en lo que la raiz expresa; se usa 
en tiempo presente y pretérito. Napapag- 
buhat an capitán sin usa nga camalig. Ha 
mandado el ca¡)itán hacer un camarín. Na- 
papag raysang siya sa cruz. Quiso él ser 
clavado en }a cruz. 

Napasi./rt/T". Esta partícula denota lo que 
la raiz dice; se usa en tiempo presente 
y pretérito. ;Xagpasingain siya.^ ;Hacia 
dónde ha ido.^ Xapasingadto sa Manila. 
Ha ido á I\lanila. Xapasinganhi acó sa 
itno. He venido á ti. 

Napinap. ?^ Allanar lo desigual. 

Ñapó. s. Montón pequeñf.^ de tierra blanda. 
■ — ?/. Eonnarse montones ¡)equeíios de 
tierra blanda. — Canapóan. s. pl. Montones 
pequeño^ de tierra blanda. 

Ñapo. s. j'laniio de raices comestibles. 

Naqui. parí. Esta partícula denota lo r]ue 
dice l:i raiz; )' tanil:)ien jiedir, sujílicar, 
(h sear, hactr, }• ser aficionado á lo que 
ex})resa la raíz; se usa ( n tiempo [)res(.ntc 
y i^rrlcTito. Xaqii]í;uit;iliri!jM acó sa imo. 
\'o te' j)!(io i^rotrcciun. 

Naquig. p.ir:. I'sia p.-.Tiicula cKnoia j>cdir, 
y hacer lo í|ue la raíz ex- 
¡irn d^.-rinia ¡ ilura;i(:.'ií !; se 
)' c ^1/1. te \- |)!eierilo. Xaqui- 
(]ij!g[>c)lnii^ acosa wwo. (^jiero, deseo ha- 
blar contiL:^. An nialiinljon;; naquigsang- 



supheai'. dt sra^', 
prrsa; y taiiih 
usa en t ¡oiii!»'. ' r 



2\2 



NA 



" cay san ií^casimalimbt)n,L;. I-'I engañador 
se ha hecho amiao tic Ion engañadores. 
Naquigsabut na canii. \:i vjx, íkmtios ha- 
blado ó convenido. 

Naquit. d(//. Phitanos, u otra cosa, uni<los 
ó pegados unos con otros.— Unir, estar 
unidas ó pegadas dos ó nías cosas. 

Naram. /^ Partear, hacer el oticio de par- 
tero ó partera. 

Narangahit. r. Desasosegarse, inquietarse. 

Narog. ar/j. Rama pequeña, ú otra cosa, 
caida en tierra. 

Nasi. /^ar¿. Hsta partícula denota el lugar 
hacia donde uno \ a o se dirige; se usa en' 
tiempo presente y pretérito. Xasinq;adto 
siya sa Tacloban. Ha ido él para Taclo- 
ban. Xasisinganhi na sira. Vienen ya ellos. 

Natad. s. Parte de terreno inmediato ó en- 
frente de la fachada principal de camarín, 
casa, tr.bunal, ó hacia donde est¿í la en- 
trada y escalera. 

Nate. s. Cria de vaca, carabao, cabra, oveja, 
etc., mientras se está criando. — Becerro, 
becerra; cabrito, cabrita; cordero, cordera. 
— Canatihan. s. pl. Becerros, becerras; ca- 
britos, cabritas; corderos, corderas. 

Natuc. -adj. Cosa fina, delicada, amorosa. 
Mananatuc nga calooy. Fina misericordia. 

Natun. gcnit. del prouomb. Quita. Nos- 
otros, nosotras. Jroy man siya naton. Es 
también ella nuestra madre. 

Ñaua. V. Estar uno solo; ir, caminar uno 
solo y sin compañía. 

Nauntauan. v. Exceder, a;, entajar, sobre- 
salir una persona ó cosa á otras. An ca- 
mahalan san imo mga caud-ganan san 
cañan casantosan nananauantauan. La 
grandeza de tus excelencias excede á la 
de los santos. 

Naui. s, I^ejuco linípio y bueno para ama- 
rrar. — /'. Limpiar bejuco, quicandole la 
parte blanda y fofa. 

Naunáo. v. Lavar, limpiar una cosa con 
agua ú otro líquido. Gum naunauan ná an 
isda. P'.stá ya lavado el pescado. 

Nauong. s. Cara, rostro, tisonomia. 

Nayac. i'. Confiar, esperar. 

Nayap. adj. Lo continuado, como tierra no 
separada por la mar. tierra firme. — r. ]\x- 
tenderse, como terreno, niebla, oscuridad, 
etc. , 

Ni. art. de gt^fu'í. de snií^. de nombre pro- 
pio. Balay m Juan. Casa de Juan. Orna ni 
ni Pedro. Semcníí ra de ]\'drn. 

Ni gad. s. Arb<^>i playero asi 1 lanzado. 

NigO. s. Especie de harnero hecho ó tejido 
de corteza de caña, y sírve para limj)iar 
palay, arroz, ú otra cosa- 



NLNC) 

Nindat. r. Provocar, desafiar. 

Nino, gt'uií del pronomh. ^.'Sin-or ;Quién? 
Naca-acasiya sa balay. --;Ninor — Ni Juan. 
Subió ei a la casa.— ;P)e qu:cn.^— De Juan. 

Ninó. s. Árbol así llamad^); su fruto .se 
come, \' sus raices sirven [>ara teñir de 
encarnado. 

Ñipa. s. i\ilma que, en Botánica, se llama 
Nipa de pla\-as. 

Nipay. s. Ortiga, enredadera Fruto de 

dicha ortiga. 

Nipis. adj . Cosa fina, delgada, como tabla, 
tela, etc. — /.'. Adelgazar, desbastar, poner 
delgada una cosa. 

Niquinic. adj. Poco, escaso, pequeño, me- 
nudo — V. Ser poco; necesitar poco. 

^\Vdi. gc>iit. úii\ pro}io})ib. Sira. Pellos, ellas. 
Aádto sa balay nira. P^stá en casa de 
ellos. 

Nisnis. V. Limpiar; restregar; refregar una 
cosa. 

NitO s . Bejuco que, en Botánica, se llema. 
Ugena Semihástada. 

Niuangw7//)'. Flaco, delgado.— ¿a P:nnac]ue- 
cer. 

Niya. gt^}iit. del pronomh. Siya. Él, ella. 
Nasonug an balay niya. Se quenu) í^u 
casa. 

Niyan. adv. t. Ahora. — Idoy. Macanhi siya 
niyan. Va á venir ahora. Ta^an rno ni- 
yan sin sai api. Dame ahora dinero. 13o- 
mingo niyan. Hoy es Domingo. 

Niyan ná, (Nía ná). adv. L Ahí, ahí 
está, ahí lo tienes. — adv. /. Ahora mismo. 
Nian na sa imo too. Ahí está, á tu de- 
recha. Macad to acó nia ná. Voy ahora 
mismo. 

Niyan ngahao. ;;/. adv. Ahora mismo. I)a- 
dapitun co siya niyan ngahao. Iré á lla- 
marle ahora mismo. 

Niyo. gen del proyionb. Camo. Vosotros, 
\ osotras. 

NO 

Noclog, hinoclog. v. Compadecerse, con- 
dolerle, tener lástima.* 

Nocnoc. s. Lisecto alado {)arec!do a la 
mosca. 

Nocnoc. V. Picar, chupar sanguijuela, mos- 
quito, etc. (Aiinnocnoc .san linfa an dugo 
san acón hubag. La sanguijuela ha ciuj- 
j\'kIo !a sangre de mi grano. 

Nocnocan. s. Asta ó mango de remo íIc 
embarcaeie>n menor, que tiene una pala re- 
donda, hecha de tabla y amarrada con l>c- 
juco pop los agujeros que hacen en dicha 
pala, á la ( x tremida d de dicho mango. 



NO 

NoCOt. s. Palay fino así llamado. — Bejuco 
fino así llamado. 

NogOC. t^' Acudir donde hay gente, ca- 
zando [)ucrcos de monte, etc. 

NogOt. ^^ Componer, arreglar el abacá ú 
oira cosa, que se ha de tejer- 

Nong nong. v. Madurar bien el fruto. — 
a^/j. Fruto bien maduro. 

Nono. 1^. Apretar, comprimir, oprimir al- 
guna cosa contra nn cuerpo duro, liacien- 
do fuerza hacia abajo. — Matar un animal, 
metiendo y sacando el arma. Meter de 
nuevo y mover para los lados el arma que 
se usa. 

Nocnoc* s. Árbol de primer orden por su 
corpulencia y elevación; su madera es 
blanda c inservible. 

Nonot. 7/. Seguir, acompañar á uno. 

Nosnos. V. Limpiar, restregar, estregar, 
frotar. Iguinnosnos co ná an cuarta. Ya 



NO-NU 



113 



he limpiado la monedn. Iguinnosnos acó 
nira sa tuna. Me han frotado contra la 
tierra. 

NOOS, s. Animal marino, especie de pulpo, 
(jue tiene una piedra larga >' estrecha den- 
tro del cuer{>o. 

Notnot. ?'. Tirar de cordel ú otra cosa. — 
estirarse, alargarse, dar de sí. 

Noynoy. r. Andar [X)r el agua.— Estar al~ 
guna cosa en el agua. 

NU 

Nuca. j. Granos ó especie de sarna.— z/. 
Supurar grano, tumor, llaga, etc. 

Nudnud. s. Desgracia, infortunio, desas- 
tre. — ?/. Desgraciar, ocurrir desastre, etc. 
— í7c/j. Desastroso, desgraciado. 

Nugás. J-. Árbol así llamado; su savia ó 
jugo causa mucha comezón. 



Ñu- 



tió 



Ng. Letra propia y peculiar del dialecto bi- 
saya; su pronunciación es suave y gutu- 
ral-nasal. Cuando la palabra finaliza con 
esta letra, no se coloca la tilde sobre la 
g. ^fAno an imo pinanga ngaro.^ cQué es 
lo que pides? An bongto sa Balangiga. 
Kl pueblo de Balangiga. — Labing hataas. 
Más alto. Labing maopay. Mejor. 

Nga. Partícula que sirve para unir ó ligar 
los nombres y demás partes de la oración 
unas con otras. Bato nga mahal. Piedra 
preciosa. Tauo nga hataas. Hombre alto. 
An labi nga maopay. Lo mejor. Si Pedro 
nga piang. Pedro el cojo. Jiuot acó nga 
fnag aram ca. Quiero que estudies. 

Nga, proiKwib. 1 claí. (Jue. An tauo nga 
matuman san mga sugo sa Dios, mahaga- 
gauas san castigo. 1^1 hombre que cum- 
I>la los fnandamientos de Dios, será libre 
del castigo. An baba}e nga malacat san 
halaruní ná an gabí, papandogan. La mu- 
jer cjue auílc entrada }a la noche, sera 
[>uesta en el ce|)0. ! 

Nga. pait. que sirve de adorno. ;Ano nga.^ i 
^■(Jue quieres.'^ | 

Ngaag. V Hablar alio y fuerte. i 

Ngabid. 7'. Correr liquido, correr las lagn- • 
mas j)(>r las nujilías. i 

Ngabi!, s. Labio ('> borde de olla, tinaja, ' 
etc. 

Nga laong. iu. adv. Dice; dicen. Nga la- I 



nC 



ong niya. Dice él. Nga laong nira. Dicen 
ellos. Nga laong ni Pedro. Dijo Pedro. 

Nga nacon. m. adv. Digo, dije. Nga na- 
con, diri mahihimo an pagsacay cay ma- 
balod. Digo, no es posible embarcarse 
porque hay mucha mar. Nga nacon, diri 
si Pedro an nacasamad can Juan. Dije, no 
es Pedro quien hirió á Juan. 

Nga niya. ;;/. adv. Dice, dijo. Nga niya, 
cün baga mahihimo pagtutumanun co an 
sugo. Dice, si es posible cumpliré el man- 
dato. Nga niya, can Juan an picas san ca- 
rabao. Dijo, es de Juan la mitad del ca- 
rabao. 

Nga niyan. ;;;. adv. (C) Dice, dijo. 

Nga niyo. ;;;. adv. Decís, dijisteis. Nqa 
n;\-o, din mahihimo igbotong an carabao 
cay iyo man. Decís, no es posible vender 
el carabao porque es vuestro. Nga niyo, í i 
Leon nacabono can Lucio. Dijisteis, Lcín 
hirió á Lucio. 

Nga nimo. ;;/. adv. Dices, dijiste. Np- 
ninu), nga imo iton nga liumay. Dices qi: 
es tuN'o ese pala\'. Nga i^^mo, nga can c: 
pitan Juan an abaca. Dijiste que el abac ^ 
es de capitán Juan. 

Nga nira. m. adr. Dicen, dijeron- Xc 
nira, malaca)- caepay inm dalan. Dice. 
('• dijeron, ostá mu)' barroso este caTni:'' 

Nga nan Dios. ?iv adv. Dice, dijo. 

como d:ce Dios, 



2\\ 



X(; 



Nga nan santos ngaSurat. í -w. . ., . ,,!no 

(lice In sni^r:i(la }',>* r turn, 

Nga ni san Juan, -v ,. // . hi. c. ú ].), 
conio i\:>:r S;in Iu;in. 

Ngada. .///■ dc/. Ah-.. L'aray n^^.icii. Xo 
rsí.'í ahí. ífa^ta, f^''^'/". í;>i:iapai;-f >crtl ii¡\-a 
t:>;an ti^li >l caiiipan.iiio iv^a.ia -an purr- 
ta. Mando rncílir clcs<lo rl campanario 
iiasta !a pucrM. Nap,»lo ca adiao ]v:>acla 
ni\*an. I )k/ (IMn ha<ta ho}- -- ,". IXtar. Ca- 
colop na!ianC;;ani^a(ia siya sa Hasay. Ayir 
estaba cl m I'a^av. 

Ngadi. tit//'. I. Aqni. Dad-a n;:^ad: an lui- 
raay. Trac a(jui cl palay. I !i na nj^adi. 
X'uclvc \-a aquí. — /'. An aeon hav^adi sa 
Ora'^, cay ^^'dn^nt^^o aco san cap. tan. Kl 
haber \'cnid() \o a í.)ras, cs porcjuc inc 
111 an do cl captan. 

Ngadie, ngadye. v. Rezar. Xangan^adi^ 
pi sira. K^tan rozando aún. ;Ano an ira 
pinangagadic: :\Juc cs lo cjue rezan? 

NgadtO. iidv. ¡. Aila Guindara nira an ca- 
buy ngadtc) .<a boniato, bdcvaron ellos ei 
madero allá íil pueblo. — /'. Kstar. Xaha- 
ni;;adto si\'a sa baybay bXtaba el allá en 
la playa. Xahingadto ná cami sa Oras. 
Hemos ido ya a Oras. 

Ngahao. adj. Mismo, misma. An D"os 
njahao. El nnsino Dios. Si Pedro nja- 
hao nagsumat sa acon. ]\'dro misino me 
lo dijo. 

NgahaS. v. (De ahas). Atreverse, deter 
minarse á una cosa. 

Ngagol. adj. /\rma embotada, que no corta. 

Ngain. adv. 1. Oonde, adonde. -Xl^míu 
S!va? :Dónde esta el.'— z/. Xahani^a n an 



pa SI. 



;Dóndc ha ido el IccIkmi.' Ambut 



Clin nahangam. Xo se adonde. 

Ngala ngala. v. Adin'rarse. 

NgalaS. V. l-'as:id]aríse, aburrirse. — s. b'as- 
tidio, aburrimieiito, enfado. 

Ngalat. ?'. Soñar o dar gntos soñando. 

Ngal ngag. v. Alargarse, ai^randarse, en- 
sancharse una Cf).^a. 

Ngal ngagan. (B) v. Paladar 

Ngal ngagun. .v. (C) Paladar. 

Ngalo. i'. dener a!>eíito o deseo de comer. 

Ngal-sanun. t^dj. (De ngalas). Abur 

ndo, (pie >e fas: ida o eniavla. 

Ngamaya. ,". Suplicar, pedir, ro^ar. 

NgamuyO. v. Suj)licar. pedir, rooar. 

Ngan. coJij. copidiU. \ . Si W-áx^^) n{van 
Si Juan. Pedro y Juan, Icao iv^an si Pío. 
I ú y Pío. — Permite poner el nombre' que 
la si^ue en elüeiee.te caso. An da^ai, an 
tubie^, an cabuy n<>an san banua. 1^1 mar, 
el a^ua, el árbol y la )erba. 



NG 

Ngantía, hinganda. r. Alabar, elogiar, 

cn^raudecer. erm dzar. 

Ngá ng:í. r. Abnrl.'i l)oca, boquear.-— Kstar 
e>[»iraiido. Xai^ ní^an<>a siya san bullao. 
i\l)re la :><jca ile cansancio. Xaní^an^j^a 
an acón baba. Se a!)re' mi boca, Xai; 
ni;.in:;cmi4a ui an masaquu. l\sia ya es- 
{) raudo el enfenno. 

Nganhi. ad). 1. Aquí. Dará n^anhi an 
aiacsio. liae aquí el vmo. Xa}4Surat na 
aco ly^anhi. Te he es:riio. — v. Venir» 
traer luia co^a hacia el luL^ar de)nde uno 
se encuen:ra. 1 ían^anL^anhi iton gaiha- 
pon. l'Xo \'endra aquí siempre. 

Ngani. couj. Pues. — Si. Maraut n«:;ani an 
buhar, di! mo tican^nn. l^i !a obi a es mala, 
no la principies. — Se usa también para 
dar énfasis o enerí^ía a la expresión. 

Nganib. v. Armarse, prevenirse, prepa- 
rarse. An cristianos manQ^anc^aub gui- 
hapon san tii^aman sa santa cruz í'd cris- 
tiano Se armara siempre con la .sant i cruz. 

Ngarab. .v Mn, conclusii'm é) ternnno de 
bajo en la mar. — Aí^ujero ó concavidad 
en las piedras, donde se esconden los pe- 
ces. 

Ngarahibot. /'. Menearse, como la lombriz, 
de tierra; mo\'crse, mezclarse, como ia.s 
hormigas ó la ^ente cuando es nmcha_, etc. 

Ngaran. s. Xombre, ]>a'abra que se da á 
los objetos y á sus cahciadcs para hacerlos 
conocer y distingu ríos de otros. — ir. 
Xombrar, poner nombre, decir cl nombre 
de una persona ó cosa. An ngaran co 
si bótele. Mi nombr-: es bótete. An nga- 
ran mo si Cuya. Tu nombre es X i colas. 
Xgarani mo siya. Xómbrale, ó di su 
nombre. Pan ngaranan mo sira- X(>m- 
bralos, (3 di sus nombres, duin nganga- 
ranan aco nira nga tuyao. Me llaman loco. 
;Ano an panhingarani mo sa acón.' ^"Por 
(]ué me nombras, ó por cpié dices mi nom- 
bre' 

Ngarat.' v Turbarse, amedrentar, infundir 
miedo, atenuirizar. 

NgaroK u. l'jnL)otarse, engrosarse el i'llo ('> 
])unta de arma ó instrumento cortante.— 
üdj. Arma <) instrumento romo () ch: \\\i) 

g^'Ul'SO. 

Ngata. V. Al)re\iar el noml)re, co'iio ^'ago 
o ÍPigo por Dommgo, Incoy por háaii- 
Cisco, Tilo por Martino, bno\' por An- 
selmo, 'Poros por Antonio, l-^inon por 
l^ernardo, Pandoy por b'ernando, Miloy 
por Carmilo, Pael por Pafael, Satur por 
Saturnino, lg:o [)or Henedicto, Mió por 
Kemig o, etc. 

Ngatanan. adj. Todo, toda. — 'Podos, todas. 



NG 

Guindara co an npatanan nga saiapi. He 
llevado lodo el dinero. N^^atanan an 
m^a lauo. Todos los hombres. — Todo el 
nuindo ó toda la tierra se dice en bisaya: 
An buf^-os ní^a calibutan, an bu^ os nga 
tuna. 

Ngathal. v- Agrandarse, alargarse, ensan- 
charse una cosa. 

Ngathun. adj. 1. Allá. 

Ngat ngat. ?/. Abarandarse, ensancharse 
una cosa. 

Ngayán. adv. asrr, Icao n^ayán an na- 
n^auat. Con que tú has robado. Guin- 
suniat;tn acó n^a may bactin dida siton 
cacüg nan; culauan co; di mrin ngayán an 
aeon. Me dijeron que había un puerco 
ahí en ese coí^onal; le miré, y no era 
niio- Jcao man ngayán. Tú también. 

Ngaua, ?/. Recelar, temer, desconfiar \'.sos- 
pecliar de a!<¿una cosa. 

Ngaui ngaui. s. Extremos de la boca de 
los anirr.ales, aves y peces. 

Ngau ngao. s- Ladrar el perro de manera 

. que parece está llorando. — s. Ladrido de 
|)erro, triste y prolongado. -. 

Ngíao. 7r Miar, maullar el gato. 

Ngidhat. üí//. Cosa horrenda, hórrida, hor- 
lible, espantosa. 

Ngidlis, ?>. Rechinar ó causar una cosa un 
sonido desa[)acible por ludir con otra ó 
por colisión. — adj. Cosa que rechina. — s\ 
Rechinamiento, rechino, rechinido. 

Ngihab. adJ. Desdentado, que ha perdido 
l')S dientes; que le fail a algún diente. 

NgihO, 7\ Caerse los dient-.s. 

Ngilab ngilab. r. Reverberar, reflejar. 

Ngil-ad. adf. Cosa lea, sucia, deshonesta, 
mipúdica, indecorosa. 

Ngilad. s. Miedo, espnnto, horror. — r. Ate- 
morizar, cruisar miedo, horror y espamo. 

NgiLn. r. D.'sterrar, ech,ir a uno poi' ]usi- 
na d ' un territorio ó lugar. — .s". 1 )esiierro 

Ngil ngil. r Roer, cK.scantülar menuda y 
•-^uperíic ahnente con los d entes [);jrie de 
una cosa dura, 

Ngilo. .^\ I Jentera. — ^'. Sentir o |)ad'.:cer 
deníi-: a. 

Ngin. </.//', / Cuan lo ™-í ^'.y. S.—/^^/ //.■- 
'V/. Ln, uno. {\n:\ 

Nginano. ?' ( )bsLi-enr, ateniit-r, jj-iner cui- 
dado en una cosa: nnrar. reconocer una 
Cosa, mlonr.arse de rl¡a 

Nginao. ?'. Krlucir. brüar. 

Ngidaday. Guinday. hrovocar. irmai-, 
nublar a uno. 

Ngi ngOt. Rechinar los theines. 

Ngiob. s. Ruido de genle (jue habla, etc. 
— a//. ( )s:u:d ---;'. h.-'ai' oscu'o algún 



XG 215 

sitio. — í7dj. Cosa honda, profunda y o-. 

cura. 
Ngipon. s. Diente. Masool an aeon ngipon. 

Me duelen los dientes, 
Ngiponan. ad/\ Dentado, que tiene dientcv. 
Ngiras. ?/. Alborotar, vocear, hacer ruido. 

— Ruido, alboroto, vocerío. Xangi ngiras 

an c ibatáan. Alborotan los muchachos. 

¡Camangiras iton nga mga tauo! ¡Qué rui 

do mete esa gente! 
Ngiri. adj. Mantecoso, seboso, grasicnto. 

— .^'. Sabor de cosa grasicnta. 
Ngirit. ^^ Sonreírse. 
Ngisí. /'. Sonreírse. A\'ao ngani, Toros, 

ngisi i\ana. Amonio, no te sonrías ahora. 
Ngit ngit. adj. Cosa oscura, tenebrosa, hí- 

gubre. — r. hjitenebr^^cerse, obscurecerse. 

— s. Tenebrosidad, obscuridad. jCama- 

ngit ngit sim nga gabíl jQué tenebrosa 

está la noche! — Cangitngitan. s. Tenebro- 
sidad, obscuridad. 
NgitO ngitO. adj. Cosa algo oscura.— w. 

adv. Lntre dos luces. 
Ngiya ngiya, s. Cigarra. An ngiya ngiya 

nagauitsan habagat. La cigarra canta en 

\'erano. 
Ngodiot. Acariciar, halagar, hacer caricias. 

Xangongodiot siya san iya anac. Acaricia 

ella á su hijo. 
Ngohug. s. Moco, humor espeso y pega- 
joso que fluye por las ventanas de la na- 
riz. 
Ngohogun. adj. Mocoso, que tiene las na 

rices llenas de mocos. 
Ngol ngug. ^/. Alborotar, hacer ó meter 

ruido. 
Ngolot ngogot. .^\ Ruido desaj)acible de 

arma que no corta bien. 
NgOmo ngomo. d/j. Corto, falto de pa- 

lal')ras y expi-esiones ])ara exphcarsc. 
Ngomus. ?'. Rslini-ir. a])reciar o acordars': 

Con teiTiura i\v alguna cosa. 
NgO ngo. r. h:x|)nmir la caña dulce en 

la b-)ca de uno. — ,/,//. l'onto, fatuo, es- 

t ui)ido. 



Ngorob. 



Rejuinuñar, gruñu' el perro, 



NgOrodo. /• 'Juijais-, expresar caí la \<» 

Ngoro ngoy nguyay. ," Lamentarse, h:; 

("<•!' Cíinií) iai ifioar-e o ^-nnio que girn- 

NgOro ngoro. /■. iMiturec r.-e rl animal «" 

( * >']}' ) ' :u- ( j ui' rt' ací .nu1< r. 
NgOrUS. /■ I'- ;•- u.iiir- . -anliguaise. i*: 

n^'''U- ci. >-U;: i:^ uai'-. m p/rsignaie. 
NgOS ngOS. ," Ai.-grai.-r rl pi i ro cuanci'' 

\ e a (i.u U' ), < te 
NgOSO. .N. (.^^ra '\r lodo animal inacion.- 



216 



x:; 



Ngotana, cotana, r. (C) i'n guntar, in- 
tcrrogar ó hacer preguntas. Nanfjonpo- 
tana acó sa inio cun hacn si latay. Te 
pregunto que (ionck' está papa. 

NgOt ngot. r. Latir, ciujcr y ciar latidos 
grano, apostema, etc. — s. Knrijo. ira. 

Ngotob. i'. í^nc{)gcr>e los carillos cuancio 
uno se enfurece, cíe. 

Ngotub ngotub. r. Fíahiar entre clientes. 

Ngoy ngoy. r. Gemir, sollozar, suspirar, 
lamentar. 

Ngoyit. ¿^ Balbucear, balbucir, principiar 
á hablar los niños. 

Ngoy nguyay. ¿a Lamentarse, hacer como 
lamentarse, ó como que gime. 

Ngoyo ngoyo. r. Zumbar la mosca ó 
fTíoscardón. — Hacer ruido los peces sal- 
tando en el agua. 

Ngual, V- Balbucear, balbucir, tartamu- 
dear, hablar con pronunciación dificultosa, 
tarda y vacilante. 

Ngual ngual. v. Balbucear, balbucir, tar- 
tamudear, hacer como el mudo cuando 
parece que quiere hablar. 

Ngud ngud. v. Amolar, afilar, sacar corte 
ó punta á un arma ó instrumento. — Res- 



NG 

trcgar, frotar una cosa con otra. 

Nguhuc. t'. GiangUL-ar, hablar con c:ert(> 
rxtraño sonido a causa de estar f>bsi rui- 
dos los conduclores na>aies ó de ser estos 
deiectuosos, ó por vicio de pronunciaciíui 
— iií/j. (jangoso, que habla gangueando. 

Ngut ngut. Conmover, mover tuertemente. 
— Rabiar de C(Slera ó enfado. 

Nguthao. (Nguruthao). ¿. Admirar, sor- 
prender, maravillar. —ííí//". Admirable, sor- 
prendente, maravilloso. 

Ngula. üí/j. Mudo, privado físicamente de 
la facultad de hablar. — línnuidecer, que- 
dar mudo, perder el habla. 

Ngulinguli. ?A Taladrar ó sentirse coa 
grande eficacia y molestia en el oido 
algunas voces por la agudeza del tono 
con que se profieren. 

Ngulut. u. Crujir los dientes, ó rechinarlos 
de ira. An mga pinilian ;nagngungulut sa 
cabilanggoan sa infierno. Los condenados 
crujirán los dientes en las prisiones del 
infierno. 

Nguya. s. Susurro ó murmullo de voces. 

Nguyao nguyao, s. Susurro ó murmulla 
lejano. 



o 



OB 

¡O! iyiUrj. ¡Oh! Interjección que se usa 
para manifestar muchos y muy diversos 
movimientos át\ alma, expecialmente de 
asombro, pena y alegría. 

Oba. V. Despreciar, desestimar, tener en 
poco á una persona ó cosa. — Murmurar, 
quejarse de alguno; indignarse, quejarse 
uno de su suerte. — Temer, atemorizarse. 
Nangongoba an tagsa tagsa. Cada uno 
se queja de su suerte, ó nadie está con- 
tento con su suerte. 

Obac. V. Quitar la corteza del abacá ó 
plátano. — Quitar ó separar la parte fibrosa 
de la corteza del abacá ó plátano. 

Obad. V. Remover, quitar ó separar una 
cosa de donde está. 

Oban. s. Cana, cabello ó pelo blanco. — v. 
Ser ó tener el pv lo blanco, encanecer. Jr. 
fig. An mga oban talaVuron gud. Las ca- 
nas son respetables; por la ancianidad es 
res[X'tabíe. 

Obanun. adj. Canoso, cjue tiene muchas 
canas, que tiene el pelo blanco. 

C)báob, V. Inclinarse, bajar la cabe, a ó 
el cuerpo. Naobaob aco san acón p> g- 
agui. Me inchré al pasar. 



OB 

Obás. adj. Cosa vieja, usada ó gastada,, 
que se da á uno. — s. Aechaduras ó des- 
perdicios. 

Obat. V. Pensar que .... entender que . . . 

Obay, V. Ir en compañía, acompañar, estar 
juntos, echarse ó acostarse al lado de al- 
guno. Estar juntas, seguidas ó unidas las 
cosas, ó unas des[)ucs de otras. —Jun- 
tarse, estar cercana, contigua, próxima, in- 
mediata una cosa á otra. 

Obo. s. Carraspera. — Catarro. — Tos con- 
vulsiva ó ferina. — v. Tener tos ferina. 

ObÓ. V. Agacharse, inclinarse, bajar la ca- 
beza ó el cuerpo al pasar por parte baja. 

Ob"Ob. V- Cascar, ron^.per con los (iieníes 
cosa dura. Rechinar. 

Oboe oboe. i>. Subir el humo ó la niebla 
formando remolinos. 

Obod. s. Pez nsi llamado. 

Obon-obon. s. í^ájaro así llamado. 

Obud..f. Cogollo de bejuco, palma, caña, etc. 

Ubus, V. Acabar, concluir. — Apurar, con- 
sunnr.— í'oner, colocar una cosa más baja 
que otra. — I íumillar, hun)illarse, hacer ac- 
tos de hunnldad. Di ca manta n^acnca- 
obus iton. No podrás concluir eso. Ibu 



OB-OC 

tan^ mo dida sa ohus san lingcoran. 
Ponio ahí debajo de Ja silla. Nagpapa- 
obus acó sa atubangan sa Dios. Yo me 
humillo en la presencia de Dios. — adj. 
HuHiildc, bajo, que carece de nobleza. — 
Cosa ó parte inferior, baja ó de abajo. 
Acó, an imo obús nga anac. Yo, tu hu- 
milde hijo. — Sa obús. /;/. adif. Después. 
Sa obús co ná butangi an tamba!. Después 
de haber puesto yo la medicina. 

oc 

Ocab. V, Cavar, ahondar, hacer hoyo. — 
Abrir ó alzar tapa de baúl, etc. — s. Ca- 
\idad, hoyo, huesa. — v. Destapar, quitar 
la tapa ó cubierta. — Ocabi pa. Ahonda 
más. Inocab co an tacup san cabán. He 
alzado la tapa del arca. Halarum ná an 
ocab. Ks ya hondo el hi'\o. 

Ocad. z/. 2JÍd. Ocab. 

Ocal. %}. Desunir, despegar, separar, desen- 
cajar. — Desclavar, arrancar cerradura, 
tapa de caja, etc. Desquiciar, sacar de qui- 
cio una cosa, como puerta, ventana, etc. 

Ocang. iK Abrir tijeras ó cosa semejante. 
Alzar, quitar tapa de caja, etc. vid. Ocal, 
j .^ y 2.^ acepción. 

Ocay. V, Menear, revolver una cosa con 
cuchara, pala, etc. — Revolver el palay, ca- 
cao, etc., que se ha puesto al sol para 
que se seque. 

Ocay ocay. v. Menear, revoher con fre- 
cuencia una cosa con la mano, cuchara, 
pala, etc. 

Ocnol. 7h Encoger la tortuga el pescuezo; 
ocultarse, esconderse los mariscos en sus 
conchas. — Retraerse, retirarse. 

Oco. s. Brujo, hechicero, animal grande que 
anda por los montes, según dicen los bi- 
^:i\'as. 

Ocob. ?'. Agarrar la \entosa. — Picar ó 
agarrar sanguijuela, garrapata, etc. 

Oc-oc. 7>. Conur los animales ó las aves la 
' 'TLita, haciendo agnjero en ella. 

Ocot. Cercano, prí^ximo, inmediato. — v. 
Diligenciar, agenciar, hacer las diligencias, 
^' p Micr los medios necesarios ])ara con- 
seguir alguna rosa. — adj. Diligente, solí- 
•^■tn < n vi (jl)rar. — v. l-'recuentar, hacer 
i-'na ros.-i con frecuencia. — ad¡'. hrvcuente- 
:;u n!c. 

Ocoy. ?'. Parar, detener. — Aquietarse, es- 
'■'ir quieto o sosegado. — \'i\ir, morar, re- 
"-'^lif', habitar en un lugar. 

^Cpao. ?'. Saltar, brincar, andar á saltos. 

Ocpao-OCpao. !>. Saltar, brincar, andar a 
salios. 



OC-OD 217 

Ocpapi.O« 7^ Andar íí saltos, como rí 

cuervo. 
Ocpol. ad^ . Cosa roma, sin punta. 

OD 

Odac. V, Saltar, dar brincos ó saltos de 

alegría. 
Odac-odac. v. Dar brincos y saltos; ha- 
cer figuras con el cuerpo. 
Odad. 2K Pxharse, inclinarse hacia atrás 

y sacar la barriga. 
Odaday. v. Recostarse, reclinar la cabeza. 
Odados. V. Andar, caminar, sin mirar ni 

á un lado ni á otro. 
Odal. údj . Cosa usada y en mal estado. 
Oday. s. Kxpres'ón de cariño para llamar 
ó nombrar a las niñas. ?/. Acariciar, tra- 
tar á alguno con amor y ternura. 
Odhot. if. Romper ó destrozar el puerco 

la cerca. 
¡Odí! jCaramba!, interjección con que se 

denota extrañeza ó enfado. 
Odilas. s. Hazo- Malalim caopay an odilas 
san bactin. Es muy sabroso el bazo del 
puerco. 
Oding. s. Gato, gata. — Caodingan. j. pL 

Gatos, gatas. 
Odian, s. (De olud). Panal de abejas y 
otros insectos; cavidad ó receptáculo don- 
de se forman las crías de las abejas. 
Odlao. V. Acordarse de uno, desear verle. 
Naoodlao acó san nanáy, cay maiha ná 
nga diri cami nagquiquita. Deseo ver á 
mamá, porque hace \a mucho que no 
nos \cmos. 
Odias. ?'. Caerse el pelo; caerse ó qui- 
tarse el pellejo por enfermedad ú otra 
causa. 
Odlot. V. Crecer ó sobresalir ia carne en 
los bordes de herida, l'aga; etc. — Sobre- 
salir o estar el (;jo fuera de su órbita. 
Xao'idlot an onud siton cahabulan san 
eara!)ao. Sol)rt,'.^ale la carne de esa herida 
del carabao. — .Axentajar, sobresalir, so- 
l)re])ujar. — Salir, ser elegido ó sacado 
I por suerte o xotacion. L'ara\' maodlot n£ja 
1 dato sinin atong bongto. No sale princi- 
! \rÁ alguno :K, c^te nuestro ¡Hiibo. — J"- 
\ Cogollo (^ rn a de T^l.';nta o árbol. 
I Odo, pangodo. /■ P.uriar^^e, h.acer burla 
I de personas o cosa^ 

, Odoc-odoc. /' Haeír tigura^, o alzar y 
! bííjar el t uerpo. — ."^uhir eo:7i< ) ^trpenti-ari- 
i do llama de i'uei^o. Iiuiii^». ele. 
1 Od-od .r. l"o!n( r la carne del coco, sacan- 
I dola con los di< nir'^. 



ÜIS 



do cariño, cxtrcncza 



Odog. s. Expresión 
ó admiraci<)n. 

Odong. r. Parar, cesar en el n.-'oxiiiiicnto 
<) en la arciMp, (Krcncrs'.-. l':.r:iy aco 
odong san pai^Iacat. Xo j aro cié andar. 
Naodoni^ an saca win san pa^ dal.ii^an. 
Paró la embarcación en su ^alda. 

Odoy. s. Expresión de cariño, extrcñcza; 
dolor (') sentiniirnto. 

OdtO. .V. Mediodía, hora en que esta el 
sol \ la luna en el mas alto punto de 
su elevaci(>n, y de donde comienzan c'i 
decaer. — Día, ó sea mtervalo desde las 
diez de la mañana liñsta las doce. (Jni- 
na quita uuli cún odto ná an adlao. Lue- 
go volveremos, cuando sea mediodía. — 
Maopay nga odto. Buenos días. Xaodto 
ná an adlao. Va es mediodía. — Caodto- 
hun. s. Mediodía. 

Odtohan. s. Mediodía, ó parte sur.— Caod- 
toiían. s. Mediodía, ó parte sur. 

Odyó. ?/. Tomar, coger ñ comer poco á 
poco de una cosa, para que dure más 
tiempo. 

Odyong. s. Punta ó lengüeta de flecha. — 
Jj^. Saeta ó flecha. Ñauara an odyong 
san acón pana. Se ha perdido la len- 
güeta de mi saeta. 

OG 

Oga. ad/\ Cosa seca, que carece de jugo 
ó humedad. — P"alta de verdor, lozanía ó 
vigor. — V. Secar, enjugarse la humedad 
de una cosa, e\ aporcándose. Xaoga ná an 
dahon san saguing. Kstá ya seca la ho- 
ja del plátano. Xar)ora ná an caluiy. Está 
ya seco el árbol. Xacacaoga an mga da- 
hun. Se secan las hojas. Paoghun miO 
ana)'. Sécalo antes. 

Ogam, s. Sarro, capa mucosa, blanquecina, 
ó amarillenta, que cubre a \-eces la cara 
superior de la lengua. — v. Tener sarro 
la lengua. 

Og^^g* ^^O- Cí^'^llina ponedera. 

Ogas. s, l^anal de abejas, sin miel ni gu- 
saiK)s. — 7/. Picar ó morder la abeja. 

Ogat. s. \T'nn, \-aso ó conducto ¡¡or donde 
circula la sar gre — Xer\ io 

OgbOC. V. Cla\ar en tierra la estaquilla 
con el cordel, para an^arrar el gal! o, etc. 

Opbus. s. Tallo o guia de toda clase de 
})!ani.u,, p.'ílnia^, etc. — r. — l'X'har tallo 
las nnsmas. 

Ogbusan. at/J. Pjanta que tiene tallo. 

Ogca. 7'. Ouiíar ó separar la tierra para 
sacar la raíz del gaua)'. 

Ogdang. 7'. Tirar una cosa hacia arriba. 



OG 

Ogdas, A. l-.níermt íiad (jue consiste ert 
caí rse el pelo. — r. Caeise ti {)( lo por 
enterme(iad.--j-. I^iojo de cuerpo muerto. 

Ogday. /'. A(lcr(^/arse. cr,m[)orerse; ador- 
nar el cuerpo con algunas prendas. 

Ogdo. r. Claxar, hincar uoacoScicn turra. 

Ogduc. /'. Levantar. ele\arse la llamado 
luego. — h'.star recia o derecha una cosa. 
— (7^/J. Rai/. de arlxT (jue va recia hac!a 
abajo. 

Ogmad. /'. Cla\ ar, hincar en tierra alguna 
Cosa. — 1 iei ir. 

Oghoy. r. Llamar á uno, diciendo o-/. 

Ognat. r. h.stirar, alargar, dar de si una 
cosa, ponerse tirante. 

Ognob, z'. ílerir de modo cjue la herida 
sea recta y profunda. 

OgO. ¿'. Disminuir, deshacer, echarse á 
perder una cosa. 

Ogob. 7'. Deshojar, despojar de las hojas 
una planta, sin llegar á la guía. 

OgOC. s. Chicharrón de la carne de coco» 
después de cocida y sacado el aceite. — 
i^. Hacer chicharrones del modo dicho. 
— s. Orujo que c|ueda de la carne del 
coco, después de cocida y sacado el aceite; 
se come y es medicinal. 

Ogom. 7'. Meter ó tener en la boca ur> 
pedazo de azúcar ú otra cosa. 

OgOp. V. Defender, amparar, proteger, sa- 
lir á la defensa de uno. 

Ogot* V. Desentenderse, fingir que no se 
ve ú oye una cosa. Disimu'ar. 

Ogsad. ?'. Herir en dirección hacia abajo. 

— Dirigir una cosa hacia abajo. — Cla\ar 
en tierra una cosa. 

Ogsang. 7\ Hincar, clavar en tierra ha- 
rigue, estaca ú otra cosa. 

Ogsod. s. Casas pequeñas que hacen los 
bisa\as en la sementera en tiempo de la 
siega, para depositar en ellas el palay. 

Ogsuran. .s\ Cubierta ó tapanco con que 
el bisaya cubre el baloto en donde echa 
la carne rallada del coco [>ara (jue se 
pudra, ílote el aceite, é irlo sacando dia- 
riamente. 

Ogtang. ?'■ Chiemar, cnrbr)ni/ar, consumir 
Con fuego, Xaegtang na an songo. Se ha 
consumido }a la leña. 

Ogtas. r. Romperse cordel ú otra cc)sa. 

— Morir, acabarle (') ccnicleirse la \ida. 
Oguigap. s. í ir: ota en el p»ié ú otra psrte 

del cue'[x'\ — ?'. Agrietarse, al)riisc grietas 
en el |) é u otra parte del cuerpo. 
OgUÍmas. s- Carne de coco, exprimida 
y sacada la parte aceitosa.— h,h (C) se 
llama óas/. 



OG-OL 



OL 



219 



Uguing. s. Lombriz de persona ó animal. 

— zj. Tener lombrices. 
Oguingun. <7r//". Que tiene lombrices. 
Oguipang. üfi/. Coco tierno y sin carne 

aún. 
Oguis. adj. Ave de plumaje blanco. 

OH 

Oha. 7^. Llorar los niños al nacer, y siendo 
pequeños aún. Naoooha an bata san ca- 
lauo niya. Llora el niño cuando nace. 

Ohay. s. Ks|)iga de tritio, pala\-, etc. Cu- 
mulia ca sin ohay san lnima\'. Coge es- 
pij^as del palay. Cadadagco :^an ohay san 
acón orna. Grande es la espiga del palay 
de mi sementera. 

Ohang. s, Ho)-o, hueco, agujero, caxidad, 
huesa, sepultura. — i'. Hacer ho)'0, hutco, 
agujero, cavidad, huesa ó sepultura. 

Ohatao. s. Escudilla grande y basta. 

Ohit. ?/. Anotar, asentar, decir. An iguino- 
hil sa onhan. Lo anteriormente dicho. 

O-hO. Voz de advertencia que sirve para 
señalar ó mostrar una persona ó cosa. 
j!\Iira! ¡O-ho! si Pedro nacuha san m.anuc. 
¡Mira! Pedro ha cogido la gallina. 

Ohoy. 2^. Gritar, vocear, llamar á gritos ó 
á \oces. Nagoohoy acó sa imo, ;ano in 
diri mo pagbaton.^ Te estoy gritando, ;pGr 
que no respondes? 

Ohong. j. Seta comestible. 

Ohot. s. Espiga sin grano; espiga des- 
granada. ^ 

OL 

Ola. Encanarse, pasmarse ó quedarse' en- 
varado el niño que no piuede romper á 
lloiar por el coraje que toma. 

Olalaga. s. Jnscclo asi llamado; canta de 
noclie. 

Olalagsing. s. Ardilla, anin^al \eloz. \i\ o 

>' ¡'gU'(>. 

Olalahipan. s. Cic mpiés, ins( cto \-( neno^o, 
con dos especies de tenacillas, con (jue 
muerde y hace daño, y el cuerjo de 
muchos ani!l(js, con di s piís in cada 
ur;o. — I'ai'a mitigar el d('!( r (jue (ai. sala 
n.oidtduia de du ho ii^^cíto, usa il bi- 
.sa\a la hojn de tabaco, o la juüila dv 
l;.l).-iio fumriíio, írotaiuio buneí.n d ( ':o 
lahaio la parte dolor. da. 'J andju n esa el 
mrnu) eien:pKs, si sc" pi.tdc c<>g( i . 'r,:i- 
< 1 .'u ::r;(]ol(^ \- j'or<;en(iolc- scTie la nj i- 
díduia, amallado eon en pp.ño para cji.o 
no s(^ caiga. CMros hací n ur.a pee. urea 
nu¡>u.n tn la nK^rdi dui a, ])ai a ijue salida 



sangre, y aplican la piedra llamada de 
cuL'bra; y este es remedio más seguro 
y más eñcaz. — Cortadas las dos tenaci- 
llas que tiene, no causa daño alguno. 

Olalahipan. s. lüiredadera así llamada. 

Olalay. v. Nadar boca arriba. 

OlangO. s. Planta así llamada, su cogollo 
es dulce; se come. 

Olangpihan. s. Enredadera así llamada, 
de mucha consistencia y duración. 

Olantud. s. Ruido que hace la fruta del 
coco al caer. Nahihiolantud. Se o\'e el 
ruido de los cocos que caen. 

Olap. V. Apagarse el fuego, luz ó llama 
de repente. 

Olaping. s. Seta buena y sabrosa. 

Olaquip. ?/. Juntar, unir dos ó más co- 
sas. — Contaminar, contagiar, inficionar. 

Olaray. s. Hoja tierna de la ñipa. Estando 
seca la usa el bisaya como papel para 
hacer cigarrillos, envolviendo en ella el 
tabaco. 

Olasiman. s. Wrdolaga; sus hojas y ta- 
Ho se usan como \-erdu:a. 

Olat. s. Señal ó cicatriz de herida, he- 
rida, etc. 

Olayan. t/. Árbol grande así llamado; su 
fruto no se come. 

Olbo. 2'. Asomar por alguna parte. — Apa- 
parecer el oculto, huido, etc. — Encon- 
trar, hallar. IMaolbo an halas dida siton 
boho. Asoma la culebra por ese agujero. 
San cauara co sa guba, cún din naha- 
olbo sin balay, magcuri acó. Cuando me 
perdí en el bosque, si no hubiese encon- 
trado una casa, lo hubiera pasado mal. 

Olicay. ¿'. Revolver el palay ú otra cosa, 
puesta al sol.— Trabucar, descomponer 
I el orden ó colocación que tiene una 
I cosa. 

! Olilang. í7(//. Que pronuncia mal — ^^ No 
I articular bien las palabras. 

Olin. J-. Pr)pa de embarcación. — if. Gober- 
nar, dirigir ó manejar el timón. Aáda 
sa Cílin. l^.sía alii en ])Opa. Si Juan an 
nagovjhn san acón bote. Juan maneja el 
tinif'm de mi L)ote. — /'. P;irir Todos los 
año 

Olingag 
(^osa. 

Olioc. /■. D.'ir \ii.lia a!iedrd<ir de una 
jeirte. í >!''»ri:n ir<. leü^ bon-*n, I)a \-e<-lta 
a este ]uirl)!o. 

Oliog. /'. ?\lo\(.r. leenear una cc)sa. 

Olin olin. 7'. i'arir todo.s jo.^ anc)S---í.v//. 
Hembra ijue prec todos los años. — r. 
>^uc((]l'V n haerr una cosa de año en 
año, dc« eien in eion añcjs, etc.— Tusta 



ni no en 
\ nsar, acordar- 



1 hamaca. 
' de ali'una 



220 



OL 



r.ga guiñol mol man sin tat^ usa ca gatus 
ca tuig. Ccntt-nar, centenario. 

Oliop. r. Clnipar; beber en bota, botijo, etc. 

Oliopan. .<■. Pit(>n (ie porr^-n, l.>uti]u, etc. 
-^-Cañita ú otra cosa hueca que sirve 
para chupar o beber con ella. 

Olipad. 7'. Hrrar el uro. el go!jx\ etc. — Re.*=:- 
balar, escurrirse arma, herramienta, etc. 

Olitauo. s. Soltero; nio/jx — Caolitauohan. 
s. //. Solteros; mozos. 

Olit oquit. V. Averiguar, inquirir la ver- 
dad, indagar, volver á preguntar. 

Olnod. z/. Hundirse, meterse en agua, 
cieno ó barro. — Meterse culebra ü otra 
cosa en agujero, etc. 

Olohanay. s. Animal pequeño que se 
cría en agua estancada. 

Ol-ol. s. Dolor. — adj . Dolorido, que padece 
ó siente dolor. — v. Doler, padecer una 
parte del cuerpo, mediante causa interior 
ó exterior, adj. Memo, tonto, fatuo. 

Olom-Ogom, adj. Balbuciente, tartamudo. 
— V. Balbucir, tartamudear. 

Olomo-om. adj. Muy oscuro. — v. Estar 
muy oscuro. 

Olon, V. Reclinar, poner la cabeza sobre 
almohada, etc. 

Olonan. s. Almohada, ó lo que sirve para 
reclinar la cabeza. 

Olonan sin bayod. j. Enredadera así lia 
mada; su fruta es grande y amarga, se 
usa por medicina para dolores de vientre. 

Olonan sin halas, s. Enredadera así Ha 
mada; su fruta no se come. 

Olónanun. adj. Aquello de que se hace 
almohada. 

Olong. V. Colmar, llenar de gracias, favo- 
res, dicha, etc. — Hacer ó hacerse corona. 
— Impedir á uno que prosiga, ó salga de 
alguna parte. 

Olong. s. Coleta. — Pangolong. v. Arreglarse 
ó hacerse la coleta. 

Olongan. s. (B) Coronilla de la cabeza. 

Olong OCOng. v. Pararse, detenerse. 

Olopóop. s. Niebla, obscuridad. — ¿/. Obs- 
curecerse el ticm[)o, haber niebla. 

Olorun. adj. Que tiene gusanos. 

Oíos. V. Altercar, cuestionar, disputar, por- 
fiar. 

Olót. s. Mono, machín. — Orangután. 

Olot. s. Lindero, divisoria de pueblos, 
terrenos ó sementeras. — División ó aber- 
tura de los cuentes, etc. Caololan. s. In- 
termedio entre dos cosas. 

Olotan. s. Lindero, divisoria de pueblos, 
terrenos ó sementeras. 

Olot olot. s. Lindero, divisoria de pueblos, 
terrenos ó sementeras. 



Oí.- ON 

Oloy Ogoy. v. Cantar. Nagoolr)y ogoy 
sm tingug nga malipayun. Cantan ellos 
con voz alegie. 

Olpas. r. Llegar uno á su tlestino. 

OÍ pus. V. Atravesar^ pasar de parte á 
parte con espada, saeta, etc.- — Ocurrir, 
venir á la imaginación lo cjue se ha de de- 
cir, etc. 

Olput. V. Aparecer, dejarse ver, presentar- 
se. Naolp>ut ná an carabao. Apareció ya el 
carabao. Inolpotan acó sin looc. Se me 
apareció un remontado. Nangolput ná 
sira. Aparecieron, ó se presentaron ya 
ellos. 

Olud. s. Gusano; crisálida, ninfa antes de 
salir del capullo y transformarse en mari- 
posa; insecto alado de toda especie, antes 
de tener alas. — Criar ó tener gusanos car- 
ne, pescado, herida etc. 

Olyog. V. Mover, menear una cosa. 

OM 

Orna. s. Sementera para palay, ó sembrada 
de palay. — v. Hacer sementera, ó labrar 
la tierra para sembrar palay. Aádto siya 
sa oma. Está él en la sementera. Nag- 
ooma pá cami. Estamos haciendo aún 
sementera. — Paraoma s. Labrador, que 
labra la tierra para plaiUar palay. 

Ománcun. s. Sobrino, sobrina. 

Omasug. s. Machorra, hembra estéril, que 
no ha parido. 

Omat. V. Contar, referir, icxplicar, decir 
una cosa. 

Omatul. s. Olas grandes de la mar, des- 
pués de haber parado el viento. 

Omay omay. v. Aconsejar, exhortar. 

Omaya, Paomaya. if. Dejar uno alguna 
cosa al cuidado y discreción de otro. — 
Dejar, abandonar uno alguna cosa, no cui- 
dar de ella. 

Omon. if. Subir, trepar enredadera por 
las paredes, arboles, etc. 

Omud. ;/. Poner mucha leña al fuego. 

ON 

Ona. adv. I . Adelante, más allá. Aádto pa 
sa ona. I^sta adelante, más allá, if. Ir ade- 
la -ne; preceder; ir adelante ó anteceder 
en tiempo, orden ó lugar. — Anteceder ó 
estar antepuesto. — Adelantarse. Nagoona 
si Ledro. Pedro va adelante. Nagona acó 
sa ira sin pagguican. Salí antes de ellos, 
me adelanté á ellos en la salida. Magoona 
acó sa Í3'o. Yo os adelantaré, me voy an- 
tes que vosotros, i^inapagona san caj)itan 



ON 

an baloto. Manda el capitán que vaya 
adelante el baloto. Uaray acó pacapagona 
sa ira. No he podido adelantarles. Pagona 
ca. Vete adelante. 

Ona. V. Descoger, desplegar, desdoblar. 
Ayao pagonalia an conot san acón bado- 
No desdobles los pliegues de mi camisa. 

Onac onac. z/. Hacer despacio una cosa. 

Onahan. adj. Primero. — p:i que, ó lo *quc 
va adelante. --Pies delanteros de los 
cuadrúpedos. 

Onahan pá^ w. adz^- Más adelante, más 
allá. 

Onao. V. Poner azúcar ó calamay en una 
cosa. V. Poner ó echar en agua cosas ári- 
das para limpiarlas. — Cocer en agua la 
raiz bag-ong, una ó más veces, para lim- 
piarla de las partículas nocivas. 

OnapOg. adj. Piedra blanda; madera blanda 
y podrida. 

Onas, s. Pez así llamado; se cría en lagu- 
nas y lugares aguanosos; es largo y estre- 
cho; se come. 

Onat. V. P2stirar, alargar, adelantar una cosa. 
Extender, cspurrirse. Estar tirante ó tensa 
una cosa. 

Onay. adj. Natural, propio, peculiar, ó que 
es propiedad de las cosas. — Ser una cosa 
natural, propia y peculiar. Sala nga onay. 
Pecado original. — Adelantarse, ir primero, 
ó adelante. 

Onay. v. Doblar ó hacer cigarro puro. — 
Inonay. s. Tabaco ó cigarro puro. 

Onay an, adj. Raiz principal de árbol ó 
planta. aí(j. Natural, propio y peculiar 
de la cosa. — Baloto nga onayan. Baloto 
de una sola pieza. Ropa, instrumento ú 
otra cosa que se usa diariamente, s. Sitio 
ó lugar donde se hacen tabacos ó ciga- 
rros puros. 

Onay don g, t>. Amonestar, aconsejar; en- 
señar, instruir. — s- Amonestación, con- 
sejo; enseñanza, instrucción. 

Oncud. s. V'aral ó palo para saltar, apo- 
)'andose en él. 

Oncuran, s. X'arnl ('> palo para saltar, apo- 
)'ando5e en él, Maondac anay sa oncuran 
aí^üd macatal)OC n{;^adto sa tal)i. Aj)in-ase 
antes en el \aral j)ara {xxlcr [):isar al 
oiro lado. 

Ondac. .«r. .-Míalan/arse y apoyarse en ¡lalo 
para };asar al lado opuesto. 

Ondag. r. PüP./.ar r> inok^t:ir un dulor tie 
euaiuk) en ruando. — Punzada o dolor (jue 
muksM y se siente mas agudamente de 
cuaTKlo c-n enaniio. 

Ondang. r. Desi.^nr, cesar, suspender. 

Ondo. T. Esforzarse para hacer alguna cosa. 



ON 



221 



Ondong. z/. Saltar para subir á alguna 
parte. — Alzar ó elevar alguna cosa. — Env 
pinarse para alcanzar alguna cosa. — Echar 
ó arr^'jar al aire la cometa. 

Onga. ?'. Bramar el carabao. — s. Bramido 
del mismo. 

Ongali, s. P"^nredadera así llamada; sirve 
para amarrar cosas pesadas y dura mu 
cho tiempo. Yedra. 

Onga onga. v. Jadear, acezar. 

Ongara. v. Querer, desear alguna cosa, 

Ong gao. V. Querer hablar el niño que no 
puede pronunciar aún. 

Onglo. s. Dice el bisaya, que es un hombre 
muy alto, que \'ive en los bosques. — Brujo, 
hechicero, fantasma. 

Ongol. adj. Sordo, sorda. — ?/. Ser ó estar 
uno sordo. — Llamar Sordo á uno. 

Ong-ong. ?/. Comer todo lo que hay en el 
plato, etc. — Beber todo lo que hay en el 
\'aso, etc. 

Ongon. s. Manada, atajo. Usa ca ongon 
sin mga bauv.y. Una manada de puercos. 

OngOS. 5. PZspiga de palay sin grano, por 
haberle comido las- a\'es. 

Ongot. ze Penetrar bien el arma ó cosa 
semejante. — Llevar en la boca ó pico algu- 
na cosa. — Alcanzar el sol á la luna. Hiong- 
tan ná an bulan sa adlao. Alcanza ya el 
sol á la luna. — Topar embarcación. ¡-'Ano 
an inong-tan sadto sacayán.^ ;En qué iia 
topado aquella embarcación.- — Morir de 
repente. Nahaongot iton minata\'. Murió 
de repente esc que ya es difunto. Hin- 
ong-tan san minatáy an can-on. La co- 
mida le causó la muerte repentina. 

Ongpas. 2K Derrumbar, despeñar, precipi- 
tar y arrojar una cosa desde un lugar 
alto y peñascoso, ó desde una eminencia, 
aunque no tenga peñascos — j. Sitio alto, 
peñascoso y escarpado. — Caong pasan, s. 
Derrumbadero, ¡)recipici(\ lugar o sitio 
alto, peñascoso y e<^earj\'ulo, 

OngpO. údj. Cosa roma, chata, obtusa. 

Ongud. ni. (it//. De [)ro[){')Siío, con intención 
determinada, \-o!untar;a \' e.^poritanta 
mente, de veras, con eficacia o empeño 
— cíd¡. Wrdadei-o, eíicaz. — ?e Hacer i;nn 
cosa de ]^r(íp(')S:to, de w ra<. 

Onhan. ./r//-. /. Adelante, ni.-is allá. Aa(h' 
p:i sa onhan. l\st:i ya adelante. — lui/. Vr 
mero, pimur, primera. An <.»nhan nga |)ai^ 
ca; •u^ an. 1 ,a | ronera eaid.;. 

Onhánanum. w,//. (Jue v)\e en ¡a sem'.--' 

tt ra, seiner.tn o. 
Onhanun. .e ']\Tr';no dedicado a semen 

tera eie [)alae; sementera de [)a!a\'. 
Onina. ¿7,//'. /. ])espues, liugo, óientro ('' 



•)->0 



ON 



un rato. Onma quita uuH. l.ucao v(3lvc- 
rcuios. 

Onlod. I'. Hundirse, smuirsc al^runa cosa. 
— Ir para abajo una co^a. cuando se pone 
peso ericitua. 

Oniot. i>- Arrancar, sacar de ra:/,. — Xaon- 
lüt san balia. i'ue arrancado p(ír la ave- 
nida. 

Onob. /^rr/>. Desde. Onob san pa^jcabata 
an i\'a capian^. iJesde su niñez esta cojo, 
su cojera es de nacimiento. 

OnOC. s. Moscardón, avispón. 

Onoc, tionoc. s. Racimo de fruta, como 
calapí, etc. 

Onog. ?'. Mover, menear una cosa. — Guiar 
ó lle\ar por el camino ó senda. 

Onogan. u. Vereda por don.ic anclan y pa- 
san los animales ó pájaros- — I^aga ono- 
gan sin quiao. Se dice de los caminos ce- 
rrados y llenos de n^ialeza. 

On-on. V. Sa'irse el sieso al obrar ó des- 
cargar el vientre.— ^'. Enfermedad que 
consiste en salirse el sieso cuando se 
obra. Guincacaoroonan si Pedro. Se le 
sale el sieso á Pedro cuando obra. 

On-on. V. Estar podrida ó haliarse en mal 
estado una cosa. Xaon-on ná inin acón 
bado. Pista ya mala, podrida esta mi ca- 
misa. 

Onon. V. Meter, clavar en tierra alguna 
cosa, haciendo esfuerzo. 

Onong. V. Acompañar á uno en el dolor, 
pena, castigo, etc. Xasiring an iroy, in 
hinahampac an iya ana, ¡ay, anac co! na- 
haonon.i; acó sa in-iO. Dxe la madre, cuan- 
do su hijo es castigado: ¡ny, hijo mió! 
yo te acompaño en el dolor que s'cntes. 
— Poner, colocar una cosa en alguna parte, 
depositar alguna cosa en la sef)ultura, en- 
terrar al difunto con alguna cosa, lononrr 
ta inin bahar.di can luán. Pongamos esta 
alhaja en la sepultura de Juan. Inononcr 
an iya bulauan sa lubong. Enterráronle 
con el oro que tenia. — Entregarse, ofre- 
cerse por uno. An aton (juinoo Jesucristo 
napahaonong daton. Xuestro Señor Jesu- 
cristo se ofreció pov nosotros. Xapaliao- 
onong acó san lanas co dimo. Ofrezco 
mi vida por ti. — Tener uno la misma 
suerte que otro; hactr cjue uno siga á 
otro y tenga la misma suerte. Cún mala- 
ris quita sa Dios, png|.)ahaonongun sa 
yaua ngadto sa impierno. Si desobedece- 
mos á Dios, el d>:nion]o hará cjue tenga- 
mos su misma suerte allá en el infierno. 
— Imprecar, echar maldiciones. Xapalia- 
haonong acó sa lanas sm camatay, nga 
sibarun sin buasa, etc. líe maldecido, de- 



ON-OP 

seando mi muerte, ser devorado {)or un 
caiman, etc. — Jurar. Di ca magpahaonong 
san ng.uan sa Dios. Xo jures '■( - -I nom- 
bre de Dios. Anatematizar, n-.,(,c e;r. An 
mga i{)mahaonong sa Dios sa nvqj)ierno. 
Ens anatematizados por Dios para el in- 
lierno. — Oírecerse, arriesgarse por alguno. 
(Juita an h nonongan nt Jesucristo, ue na- 
matay cay si (juiíá. Jesucristo se ofreci('> 
f")or nosotros, y [nunc, pov nosc^tros. — Re- 
ñir, contender, disputar, por alguna cosa. 
Morar, vivir juntos. Xagc*caonong cami 
sin balay. Vi\imos en una casa. — I'arti- 
opar, tener parte en una cosa. 

Onop. V. Soñar. — Aturdirse, desmayarse. 

OnOS, s. Turbonada, borrasca, tempestad, 
viento fuerte. — v. Estar el tiempo borras- 
coso. — Alcanzar á uno la tempestad ó mal 
tiempo. ínon-san cami sa lauod. Xos al- 
canzó el mal tiempo en alta mar. 

Onos-onos. y. Turbonada, b; trasca, tem- 
pestad, viento fuerte á intervalos. 

Onot. u. Juguetear, retozar, correr los ani- 
males de una parte para otra. 

Ontay. v. p^stirar una cosa. — Tenderse y 
estirarse el animal. 

Onto. s. Punta ó extremo de !o§ dientes. 

Ontol. V. Revoíar, retroceder como bala ú 
otra cosa cuando cia en parte dura. — Po- 
ner alguna cosa para defenderse del sol, 
lluvia, etc. — Rechazar. 

Ontud. V. Levantar, empinar. 

Ontug, V. Tropezar, dar contra alguna 
parte. 

Onud. s. Carne de vaca, pescado, fruta, etc. 

Onuran. adj. Que tiene carne, que tiene 
meollo. 

oo 

Oo. adi'. de afirwac, que se emplea más 
comunmente respondiendo á pregunta. Sí. 

OP 

Opa. V. Alabar, bendecir; agradecer; dar 
gracias. 

Opac. s Corteza de árbol. — Parte carnosa 
y sin filamento del abacá. — v. Descorte- 
zar, quitar la corteza al árbol. — v. Qui- 
tar la parte carnosa al abacá. 

Opac. s. Obra muerta de embarcacKni 
menor hecha con C(')rteza de árbol. — v. 
Hacer vw la embarcaciím menor dicha 
obra muerta. 

Opacun nga cahuy. adj. Árbol que 

tiene corteza gruesa. 
Opacun nga lauaán. adj. Árbol lauaán 
así llamado, de gruesa corteza. 



OP-OR 

Opao. adj. Calvo, — Pelado, sin yerbas ni 
matas. Opao ná acó. Kstoy ya calvo. 
Opao nga buquid. Monte pt-lado. 

Opas. V. Qnitar las pencas al abacá ó plá- 
tano.— Descortezar, quitar la corteza al 
árbol. — Sacudir, pegar, castigar á uno 
con rebenque ó bejuco. 

'Opay. s. Hien. — Utilidad, beneficio. — adj. 
Buen, bueno, buena. — adv. ni. Bien. — ¿^ 
Arreglar, componer, hacer bien una co^a. 
— Estar uno bueno y sano. — Sanar, ha- 
cer bien á uno. Caopayaii ini sa acón ca- 
lag. Esto es un bien para nv alma. Cao- 
payan ini sa bongto. Esto es beneficio 
para el pueblo. ;Ano an caopa)-an co 
sini? cQ^^ utilidad tengo yo de ésto? 
Maopay nga adlao. Buen día. Maopay 
nga pagcalacat. Buen andar. Maopay nga 
tauo. Hombre bueno. Maopay nga buhat. 
Buena obra. Maopay an pagsurat ni Juan, 
luán escribe bien. Guin oopay namon an 
sacayán. Estamos arreglando la embar- 
cación. Oopayun co an pagsurat. Escri- 
biré bien — part. ;Para qué, para qué así? 

Opid, V. Poner, colocar bien las cosas. 

OpO. s. Calabaza así llamada; es larga y 
blanca; se come. 

Opong. s. Manojo, hacecillo de espigas ó 
yerbas. — v. Hacer manojos ó hacecillos. 

Opud. s. Compañero, compañera. — v. 
Acompañar, estar ó ir en comipañía de 
alguno. Opud co ini. Este es mi conipa- 
ñero. Oop-dan co camo. Vo os acompa- 
ñeré. Iguinopud opud acó niya guihapon. 
Me lleva siempre en su compañía. 

Opús. s. Punta ó cabo de tabaco fumado 
ó candela ya gastada — Punta ó extremo 
de hachón, caña-dulce, leña para el fuego 
etc., después de haberse consumido lo 
demás. — if. Concluirse ó acabarse lo dicho 
ó quedar muy poco. 

OQ 

Oquig. s. Rabo de carabao, perro, etc. 
Oquig oquig, s. Insecto así llamado; es 

\-cneno-o y de c^)ior amanlhnto- 
Oquit. 2K A\-er''guar, preguntar, indagar. 



OH 



Ora. ?'. Acaricar, lia lagar, hacer carx'as. 
(ju noora ni\'a an lya anac. Acaricia t Ha 
a su hijo." — Pinaora. adj. (Jiiendo, pre- 
dilecto, prefcrid(>. 

Orabang. s. Mansco aM llamado, se cria 
en los nos. 

Oracpaó Ó oraracpao. r. Trotar, r o ca 



GR 



90Q 



minar al trote. — Correr ó caminar danr' > 
saltos. 

Orag. V. Tener ayuntamiento ó cópula ca' 
nal fuera del matrimonio; decir ó conuírr 
deshonestidades. — adj. Cosa deshonesíi^ 
impúdica, sucia. 

Oragun. adj. Que dice ó comete dcsh')~ 
nestidadcs, deshonesto, impúdico. 

Orang, j. Camar(>n así llamado. 

Orang-orang. s. Alacrán, escorpión. 

Orangto. v. Correr dando saltos. 

Ora-ora. adj. Demasiado, excesivo. — ?;. 
Excederse, propasarse, decir ó hacer c(ni 
exceso alguna cosa. — adv. c- Demasía^ 
damente, en demasía. — fr.fam. Estar uno 
al cabo, á lo último, á ios últimos, en las 
últimas, estar para morir, en el fin de 
la vida. 

Orarabang. s. Pez así llamado. 

Oraramag. s. Planta que parece de luz, 
cuando está oscura la noche. 

Grasan, s. Reloj. Patay ná an orasan. Se 
ha parado el reloj. 

Oraua. adj. Demasiado; que es en dema- 
siado. — adj. c. Demasiadamente; en de- 
masía. 

Oraud. v. Hozar el puerco. 

Orhe Ú orihe, adj. Cosa última, postrera, 
que está, se queda ó viene detrás. — v. 
Decir, hacer alguna cosa después de otro. 
— Estar ó venir atrás, quedarse atrás, 
ponerse atrás.— adv. L Atrás, detrás, que 
esta, se queda ó viene detrás. — Caorhian. 
s. pl. Postrimerías, novísimos. 

Orio. V. Despreciar, befar, burlarse. 

Oripon, s. Esclavo, esclava. — v. Esclavi- 
zar, hacer esclavo á uno, reducirle á es- 
clavitud. — fig. Tener á uno muy sujeto é 
incesantemente ocupado. 

Orit. V. luigañ.'ir. — Molestar, incomodar, 
importunar. — Remedar ó burlarse de uiif). 
— Macaoorit. adj. Molesto, importuno, 
enfadoso. 

Oriúd. V Meterse, ocultarle entre la í;er¡a 
la lombriz ú otro an i male jo. ai j . Co^ <> 
así llamado, de tres á cuatro brazas «ir 
altura; su fruto es pequeño, y ile\'a ^í 
nnsmo noml)re. 

Oro. ?'. Ca^ar, exacnar el vientre. 

Groan, s. C\)r,iún, ^itio donde se liac; 
\\\< ncre^idadt s mavíu-e^. 

Groe. .". Dar vueltas la peonza. — s. l'u 
/(in, V-'WA (' msirumento que sirv'C [):> 
I acrr adulero. — t'. Aguieiear ccui el. 

Grocay. .^. Aib.)l asi llamado. 

Grohan. s- .Ano ovia |)Ost(.nor.— Conr— 
o sitio donde se obra. 

Grohauon. .r. ]\z asi llamado; se con) 



2-21 



í) 



7>. Pensar o meditar bien una 
[--udir, rozar, 



Oroinhit, 

cosa. 

Orointoc ó irointoc r. 

chocar una cosa con otra. 
Oro!. V. Sobr(^salir o \ersc la raíz del ca- 
mote. 

Oromhun. s. Sementera de pala)'. 

Orón, r. Exagerar. — f?r//. 1{.\ aperador. Mac- 
ron nga tauo. Hotv.bre ejuc exagera. 

Orong. r. Alzar, le\-antar i:na cosa. 

Orong-orong. v. Escrupulizar, recelar, 
temer, desconfiar. — viíj. Escrupuloso, re- 
celoso, desconíiado, que de lodo duda. 

Oron-oron. s. Heces de aceite cocido; re- 
siduo ó partes menudas cié los chicha- 
rrones. 

OrO-odo. V. Despreciar, befar, burlarse. 
Guinooro-odo acó niwa- 1^1 me desprecia. 

Oropaop. V. h^star oscura una cosa, no 
lucir ó alumbrar bien. 

Oropud, V. Acompañar. — s. Compañero, 
compañeros, moradores en una misma 
casa, etc. — adj- Pariente, parienta. — En 
algunos pueblos la palabra oropud sig- 
nifica: Tener ayuntamiento ó cópula car- 
nal fuera del matrimonio. — Caorop-dan. 
s. pl- Compañeros. — Parientes. 

Oros. V. Cagar, evacuar el vientre. — s. 
&cremento. 

Oroy. v- Amagar, amenazar, levantar la 
mano para dar á otro un golpe. 

Oroy-oroy» s. Amagar, amenazar, levantar 
la mano para dar á otro un golpe. 

Orosahun. adj. (De usa). Cosa admi- 
rable, prodigiosa, maravillosa, extraordi- 
naria. 

Oros oros. v. Turbarse, sentir inquietud, 
confusión ó rubor. 

Orot. 2'. Acabarse, concluirse una cosa- 
Naorot ná ?n isda. Se acabó ya el pes- 
cado. Inorotan na cami san amon baro- 
bahandiay. Se nos ha concluido nues- 
tro poco dinero, alhajas, etc. 

Orot. V. Brotar, salir el agua ú otro lí- 
quido con muclia fuerza. 

Orot-orot. v, Protar, s;dir el agua ü otro 
líquido con mucha fuerza. 

OrUC-OrUC. v. Dar \ueita- como la peonza. 
— Elamar la gallina a los pollos; llaruar 
el gallo á la gallina, 

Orug. V. Ensalzar, engrandecer, exaltar. — 
Alabar, bemiecir. — Mxcedtr, sobre] )u jar. 
adv. c\ iMas.~( Jrug ])i\. Mucho mas. 

Orus ó Orus-orus. ir Arrugarse, enco- 
gerse, contraerse. Xag[)a[janj:;urus-urus an 
aeon panit. Se arruga mi pellejo. 



OS 

Os. r. Azuzar, incitar á los perros para 
que ernbisían. — .Aiiuyentar, ojear, espan- 
tar al puerco de monte, ciervo, etc. 

Osang. r. Partir, dividir, picar, hacer pe- 
dazos una cosa. 

Osap. r. Comer una cosa sola sin mezcla 
de otra. 

Osap-osap. adj. Cosa, áspera al tacto, re- 
pelosa. — /'. Dejar áspera o repelosa alguna 
cosa. Diri niN'o osap-osapnn ¡ton tabla. Xa 
dejéis repelosa esa tabla. 

Osbong. s. Tallo ó guia de árbol ó planta. 
— adj. Cosa recta, usual ó trivial; cosa 
que sube derecha. — Caosbnn^^an' Ui^a da- 
lan. Camino trillado ó trivial, usado y 
frecuentado. — Cosa principaba que uno 
se dedica ó tiene por ejercicio, oficio ú 
ocupación. Caosbongan si Pedro sm ca- 
dato, Pedro tiene por oficio ser princi- 
pal. — Caosbongan nga buhat. Ocupación 
principal. 

Osdoc. u. Vahar, vahear, echar de sí vaha 
ó vapor; salir los hun.ores del cuerpo, etc^ 

Osic. V. Gastar pródigamente, malgastar. 

Osig. V. Ladrar, dar ladridos el perro. 

Osigun. adj. Aquello á lo que el perra 
ladra. 

Osíp. V. Hacer bien una cosa. Osipun ma 
an pamati san misa sa adlao ngatanan. 
Cjye bien la misa todos los días. — Osipa 
an panumat san mga sala mo sa compe- 
salan sin uaray iglicao bisan usa. Di bien 
tus pecados en el confesonario, al con- 
fesarte, sin ocultar ni uno solo. — Osipa 
sin maopay an pag-isip mo nga uaray 
magculang. Cuenta bien, de modo que 
nada falte. 

Osisa. ¿/. Averiguar, indagar, pesquisar 
inquirir una cosa. 

Oslob. V. Dar friegas, tomar baño caliente 
para sudar, bañarse. — s. VA mismo baño 
ó líquido que sirve para bañarse ó dar 
friegas. — Baño de asiento c<')n piedras 
calientes, que los bisa)-as echan en el 
agua. 

Oslog, 7\ Seguir el río ó seguir navegando 
por el. 

Osmud. ?/. Pajar la cabeza. — Dar cabeza- 
das la embarcación. 

Osngab. r. Estornudar. 

Osoc. s. l^staca, palo redondo, sin pulir, 
]:)ara clavarlo en tierra — r. ívstacar ó po- 
ner estacada de [lalos^ cañas, etc. — Cia\ ar 
en tierra madero, etc. — Colocar c^ [)oner 
los harigues para un edificio. Aadi na 
an mga Osoc. listan aquí }'a las estacas. 
Nageosoc cami. Pastamos {>oniendo esta- 



OS-OT 



OT 



52ri 



cada. Nagoosoc pa cami san mga hari- 
gue. Estamos poniendo aún los harigucs. 

Osod. adj , Recto, grande, ancho. Caos-dan 
nga dalan. Camino ancho. — Caosoran sin 
buot, sm buhat, etc. Grande en pensar, 
obrar, etc. 

Osong. V. Llevar una cosa sobre el hom- 
bro, como un niño, una persona, una 
tinaja de agua, etc. Uaray acó pacaosong 
san tadiao. No he podido llevar á hom- 
bro la tinaja- Iguinoosong niya an tadiao. 
Lleva él á hombro la tinaja. 

Oson. V. Hincharse alguna parte del cuer- 
po. — s. Hinchazón. Oros-nan acó sinin 
acón tccl. Tengo hinchado este pié. 

Oson. s. Bajo ó banco de arena en 
barra de río. 

Osóos, s. Pescado así llamado; se come. 

Os-OS. V. Azuzar, incitar á los perros para 
que embistan. — Ahuyentar, ojear, espan- 
tar al puerco de monte, ciervo, etc. Men- 
guar, disminuirse, s. Enfermedad que con- 
siste en bajarse las tripas hasta los tes- 
tículos sin padecer hernia. 

Os-OS. V, Resbalarse, escurrirse, deslizarse. 
— Correrse, hacerse ó echarse hacia abajo. 
Ayao dao pagos-os san imo paghigda. 
Xo te corras hacia abajo cuando estás 
acostado. Nagos-os an goos. Se ha es- 
currido la amarra. San nagsasaca cami 
ngan si Pedro san lubi, nga nacon oroos-os 
dao Pedro ngadto sa hibob-an. Cuando 
subíamos Pedro y yo al coco, dije á 
Pedro, échate hacia la parte baja, córrete 
más abajo. 

Osop. u. Beber los animales. Nag osop 
ná an carabao. Ha bebido \'a el carabao. 
Paosopa an cabayo. Da de beber al 
caballo. 

Osot. V. Ahuyentar, espantar á los ani- 
males. — Azuzar al perro. 

Osud. V, Dislocarse; salirse una cosa de 
su lugar ó encaje. 

Osud. ^'. Medicinar, curar untando, fro- 
tando ú oprimiendo la parte dolorida. 

OT 

■Otac. s. ArmS de dos pahiios, poco más 
o menos de larga, es recta y concluye 
vn punta. Otac an itinigbas niya sa acón. 
Me- hirió con el arma llamada otac. 

Otan. s. Hortaliza, verdura, yerbas ó Ic- | 
.:^u:ní)res. — 1-J palauan, camote, gauay, j 
«'íp;;ri )■ otras raices semejantes se llaman i 
<ii(n:a. ' | 

^^ang, .r. Deuda.—?'. Adeudar, tener \ 
t^bligación de satisfacer una cant dad, i 



contraer deudas. — Prestar, entregar á uno 
una cosa para que la devuelva con au-- 
mentó, ó sin aumento.- — Pedir prestado. 
— fig. Prestar, dar ó comunicar. An otang 
co tolo lá cap: sos. Mi deuda es sólo de tres 
pesos. Binayad co ná an aeon otang. 
He pagado ya mi deuda. An mga otang 
tá sa Dios asay an aton mga sala. Nues- 
tras deudas á Dios son nuestros pecados. 

Otangananun. adj. Deudor ó deudora 
á muchos. 

Otao. V, Herir dando golpe con el arma. 
— Separarse, alejarse de la orilla. 

Otaot. V. Diligenciar, esmerarse en alguna 
cosa. — Encarecerse 'una cosa; haber falta 
y escasez de alguna cosa. — Desgraciarse, 
malograrse. 

Otap. V. Concluir, acabar una cosa con 
perfección. 

OtaplL V. Arrimarse á uno, hacerse de su 
partido. 

Otas. e-». Concluir, acabar. — Morir. Naota- 
san ná an i::asaquit san quinabuhi. Mu- 
rió ya el enfermo. 

Otataba. s. Pez así llamado; se c">'T)e. — ■ 
Gusano \ enenoso que se cria en algunas 
plantas. 

Otay. adj. Poquito. — v. Dar, traef ó llevar 
á poquitos. — Sucumbir, acabarse, con- 
cluirse. Maotay ná an acong cosog sini 
nga buhat nga micuri. Se acaban mis 
fuerzas en esta obra difícil. 

Otbo. V. Vahar, vahear, echar de sí vaho 
ó vapor; exhalar, despedir gases ó vapo- 
res. — Subir, ascender humo, etc. 

Otgong. V- Cortar por medio la hoja del 
plátano. — adj. La hoja así cortada. 

Otin. s. Miembro viril, órgano de la ge- 
neración en el hombre y en algunos 
animales. 

Otip. V. Recelar, sospechar, temer después 
de ejecutada una mala acción ó haber 
cometido alguna falla. — s. Recelo, sos- 
pecha, temor, remordimiento. Naotip si 
Pedro sa iya aniay, cay may sala si\^. 
Teme Pedro á su padre, porque tiene 
culpa. Guinotip mo na an boong nga 
[)ing|:^an. Temes ya por el plato que has 
roto. Uaray acó caoorot'pan. No tengo 
temor de hab-r cometido falta alguna. 

Otlab. s. Tijeras grandes. — v. Cortar con 
ellas. 

OtlO. V. Amoscar^p, enfadarse; desconso- 
larse, afligirse, entristecerse. — adj. Inste, 
afligido, (iesconsoiado. Naollo acó, cay 
ñauad- an acó san acón salaj». h.stoy triste 
porque se ha perdido mi dinero. Nag- 
ollr)on na inm tauo, din buot magbuhat. 



226 



OT 



Mstá amoscado esle hombre, r,o quiere i 
trabajar. ¡ 

Otiob. V. Ouebrar, romper, de^^haccr, ma- | 
chacar cosas duras. — Morder apretando. \ 
Uaray acó pacaoilob Nan balo. Xo iie 
podido romper la jVicdra. Guinotlcjb san 
ayaní an tuban. VA perro li.i mordido el 
hueso. 

Otnga. v. Respirar, resollar con al^iin 
ruido, con frecuencia y dit'iculiad, como 
el que estaba debajo del aL;ua y acaba 
salir de ella, el asmático, cansado y fa- 
tigado, etc. — Aparecer o verse el pez 
sobre el agua. Xag ootnga si Pedro san 
ora ora nga luya. Con diíicultad resollaba 
Pedro por la mucha debilidad. Xag otnga 
acó san acón pagtacod san buquid. Con 
diñcultad resollaba \'o al subir el monte. 

Otoc. s. Seso, masa nerviosa contenida 
en la cavidad del cráneo. — Tuétano, me- 
dula ó substancia suave y mantecosa que 
contiene los huesos del animal, z'. Aguan- 
tar, detener, contener la respiración. 

Otoc. V. Asfixiarse, ahogarse, faltar la res- 
piración; acongojarse, afligirse. Xacaotoc 
dacon inin aso. Me ahoga este humo. 
Hiot-can acó. Me falta ia respiración, n)e 
ahogo. Di ca hiot-can. Xo re acongojes. 

Otoc Ó Hingotoc. s. .Marea llena, plea- 
mar, mayor altura de la creciente del mar. 

Otol. s. Pujo, sensación muy penosa, que 
consiste en la gana continua ó frecuente 
de hacer cámara con gran dificultad de 
lograrlo. — Pujo de sanare, en de)'eccio- 
nes sanguinolentas ó de moco y sangre. 
— V. Padecer de diclia enfermedad. 

Otong. V. Arrebatarse una cosa entre dos 
ó más, tirando de ella. — Plstirar el cor. 
del, etc. — Contradecir, decir lo contrario 
de lo que uno aíirma, ó negar lo que da 
í^or cierto. Ot-n^:;un mo líon bad.j. ICstira 
esa cauiisa. 

Otoot. s. Tea ó mechón pequeño de ra- 
mitas Li otra cosa j^ara alumbrar. 

Otop, V. Corlar una cosa, dejándola corta. 
— Poner igual ui^a co^a en su longitud, 
latitud y a'íura. — Medir l)ien una cosa, 
sin que sobre ni faite. 

Otot. s. Pedo, cuesco, — z'. Pccr, aiTojar o 
despedir la ventosidad del vientre por la 
parte |)OSíerior. 

Ot-ot, ;'. Quebrar, romper, machacar, que- 
brantar cosa dura. Caray acó ¡lacaot-ot 
san tuhaii. Xo he [)C)dido roiiq)er el hueso. 

Otud. i>. Corlar, di\ id r y se[)arar una 
cosa con algún mstrui^ienio. — Quebrar, 
romjxr cordel, aguja, dedo, hueso, rancia 
de arboí, etc. — (ulj. Co>a quebrada, ccm'- 



OT 

tada o dividida en uno o mas peda/os. — 
jT. Pedazo de lo dicho. — adj- Rabón, ani- 
mal al que se ha cortado el rabo, (juin- 
oíud co na an cahuy nga imo ipinaotud 
dacon. líe cortado ya el madero cjue tú 
n]e mandaste cortar. Na otud an sanga. Se 
rompió la rama. ,Hain an olud sini nga 
cahuy.- ;I)ónde esta el otro pedazo de este 
madero.^ Xaotud an pisi. Se corto el cordel. 

Otud otud. r. Partir, di\idir, hacer pe- 
chazos una cosa. Ayao pag-otud otura 
niyo iton cahuy. Xo hagáis pedazos ese 
madero. 

Otug-Otug cuíj. Cosa mala, podrida ó en 
n^al estado. 

Otut, Oiíj . Cosa estrecha, como zapato^ 
\ estido, etc. 

ou 

Oua-oua. z'. Menear, mover las manos 6 
pies como hacen los niños. 

Ouad-ouad. r. Correr los animales, mo- 
\irndo demasiado el cuerpo. 

Ouang. V. Mugir la vaca, etc. — Aullar el 
perro. — Balar la oveja. 

Ouay. s. z'iíí. Uay. 

Ouo. V. Querer, desear, tener afición. Ouo- 
han co ini cay maopay- Desearía ésto, 
porque está bueno. — Negarse á dar, to- 
mar ó comprar alguna cosa por ser cara. 

Ouohun. adj. Que no quiere dar, tomar ó 
comprar a'guna cosa por ser cara. 

Ouong. adj. Innumerable, incontable. 

Ouong-ouongan. s. Cuei.ta de muchos 
miliares, que ya no se puede contar. 

Ouos-OUOS, z/. Menear, mo\'er el cuerpo. 

OY 

Oya. t'. Llamar á la gente, á animales ó 
a\es- - i'. Chanelar c|ue se haga una cosa. 

Oyad-oyad. ?-. Alzar y bajar el cuerpo al 
andar. 

Oyag. v. p'^.nredar, divertirse, jugar los 
niños. 

Oyagan. s. Juguete, lo que usan los niños 
[)aia jugar. 

Oyaping. j. Seta comestilj^e. 

Oyó. s. J'arte de abajo de la peonza. 

OyOC. V. Fingirse, hacerse el enfermo. — 
Callar por no dar, negarse con el silencio 
a acceder a lo (jue piden. 

Oyen. /'. Cou\t-un', con.sentir, asentir, con- 
descender, concordar, con f( armarse. —^í//'. 
Con\enienle, conforme. Xaoyon acó sa 
i\'a. I{sto\- conforme con él. Inoyonan co 
si Juan. Me he confc)rmado con Juan. 



Oyong. /'. Menearse, ni(>\ I! sr¡ fí.iiiiKn cisr, ' bolearse In <¡iie csía roiL^atlo.-Moycrsc 

int¡Lnelarse, alterarse. , lainas tie ailx»!, cana, ele. — IMcncar una 

Oyooy. /'. l-a!tar ai^iia paraec^xr al-inia cosa para saher si eonliene dentro a1i;o.^^ - 

, Cantar c(jnio hacen los pescadores, ú co- 
ino cuando la madre arrulla a su lujo 

Oyud oyud. r. Mover v\ cuerpo; andar Oyug oyug. r. Contonearse- l-.njunnnr 

des¡)acio. \ asija n)f)\iendo el licjuido (jue contiene. 

Oyug* r. Mover, nunear, conmover, han»- j — r/'/. Oyu^. 



1 



3 



VA \ VA 

! 

Pá. (7(//'. t. y ;//. Aún, todaxía. iJiri |)a acó '■ Páá. .v. Muslo; pierna; pata de los animales, 

buhis. Xo ^oy tributante aún. llubííS pa. Masool an acón |)á:i. Me duele la pierna. 

1-^stá baja todavía la marea, está bajando i Paac. ?'. Mf)rder el animal. — Tenacilla o 

aún la marea. Uara\' pa si\a uidi. l'^l no uña de cangrejo. 

ha vuelto aún. Macac:idai;uinot pa acó ' Paag. /'. (juemai', como quien cuece olla 

sa paglacat. Toda\ la puedo andar dcs]ia' i de barro. Tamaniaagun sa impicrno an 

cío. Hulata pá acó ni)-o. lCsj)cradme aún. i mi;a nuKjuimaia-ua}'. Los impniros serán 

— Irisan |)á. Con todo, no obstante, sin | quemados en el inherno. 

embartrc, aunque. Irisan j)á acó macalolo- | Paang. r. Moider, j^icar. I'inaaní; acó sin 
o)'- Aunque soy un pobre. Hisan {)a ni^ani \ Ia{:):ni^. Me ha picado la abeja lapiuio. 
siya anác sin mangaian. Aunijue el sea ; Páao. i\ Desíallecxi-, cansarse.- -/>. p. Des- 
hijo de rico. — También, l^iuacaeadto san fallecido, (\ansado. - /'. ])esechar, mencvs- 
capitán si j'edro ui^ si Juan pa Manda el pr^-ciai-. 
capitán que va\'an l't-dro }' luán tamben. Paas. ihlj. Konco. tjue tiene ú padece ron- 

— Más. ;Ano j)á an mu» caruxai^? ;( 'ue mas (juera. — h'.nron<juecer, i)oncTse ronco, 
quieres.'— Xiyan ])a la. Ahora n.ismo. — Paauáyan. .v. (De auay). Sitio (> lu^^ar 
Sa usa pá ca tuii;. Vm el año i¡ue\iene. : dode serine (> pelea. 

— Pagdaton<4 co pa lá. Acabo de lle;;a!. Paauáyan sin tauo ngan siti todo nga 
Tagdaui; co pá h'í. b.s la jírime! a \ e/. que . baca. s. Tia/.a donde «e cc^n-en \ lidian 
i;ano.- — Ha[;-o p<i la nga lmaba>* si Tedro. | toreas. 

Hace poco cjue paso Í\-dro. Caray s-,\-a Pababaloiian. .v. lUiche, bo!sa que tienen 

pacacabuhat siton cahu\', -'acó pa.' Xo las a\es en J remate del cuello, destinado 

puede el levantar e^e madero, ;acas() po- a recibir la comida, de donde pasa a 

drc yo.' — Cacoíoj) pá si\-a ^uiircan.- Sallo la molleja. 

el ayer.' Cacolop pa la. Ayer salió.- Ma Pabhas. .v. Coiral <¡ue hace el bií^aNa a la 

l)ui^at ¡)a sin carabao l-'.s uias jasado que orilla de] mar t» \\(^ jiara coL;ei ]>eces. 

un carabao. PabisO. /•. 1 )e]]bi rar, pens.ar. 

Pa. part, que, antepuesta a n<»mbre- ile Pabiso bisO. /'. iKlibuar. pensar, consi- 

lui^ares o sitios, denota d;n^i;i¡sc a 'll<>< derar drleiihiameiite una eu^a. Ma_L;[K'i- 

<• hacia ellos, l'asu^bo cjuita. \ amos w l,)i-ol)is<) aed ana)' eún ham an aeon _i;a- 

Cebú. l'abuquid quila. \'amos al iiioníe. ^ap'lau 1\ n-ai e de^pm s a (I nde me m- 

Tatoo (juiía. X'amos hacia la derecha. Pa- ^ clinare-. 

uala quita. X'amos hacia la izquieida. l'a- Pabotohun. ,^-. (De boto). ( "ohetes, 

labi camo. Id hacia la orilla. IXaiauod quita. bomba \- lodo lo qu^- v^iail; i < mi (Íkís- 

\ amos hacia el mienor ck-l mar. quido o c^liuendc» 

Pa. /^?/7. (jue, antepuesta a alguna- : an v .^. F-^aca. [wt. «jue. aniepuisia a a'^upa^ ; ;'.' 
denota (juerer, procurar, liacej-, ]>er:i¡iHi er-, d^aiola l'aCvr el ecl;\ aeu hU o qii< 
que se lectih en el sui* lo ri"^]n-(li\M Im I;^ ii m- ¡na r ;iI/- ^';^M^*'>;t. \ ''■':i^ \ r^ ( - e^,- 
(]ue dice la rat/.; sii^nitiea tainbien *man- pu^-a p<>dtr hací r lo (jue 'a ;m>ma in- 
dar, \- lo. mi^iiK) ejue la raí/. ex])iesa, l'a- d;ee. Cara\" ao- ]-acai, ulia -a:; acen ';i\", 
ham])ac ca. l)eiale a/olar. l'abuniaL; ca Nu he c < >n^^ ^uul* » \\\\ nbii'.o l'aia\;a'" 
J'ide o ])i-ocura (jue te bauticen. Vanaos j tacasamail ^:m t ara! :io X" he iurd";" 
ca, líanate. I'abihn ca. Uuedale en ea^a. el carabao 

l'acuha an asm. Manda coi^er la sai. Pacá. /•. Rajarle man_^« f de eu» hiii' s niaiK- 
29 ^ 



fie silla, etc. — iV'lear, ku iiar a [)razu par- 
tido.— a Aiiimalcio a-i Iian,aii(). -^Rana; 
sapo. 

Pacacác. v Instrumento imistíu a^i lla- 
mado. 

Pacaco. s. (C) Pajaro pccjueno con plu 
in.ijc azul. 

Pacál. s. (C) Puerca |)arcndcra. I*.n (B) ^e 
iiama audv. 

Pacanap. s. Armazón tirada [>()r un cara- 
bao, para arrastrar madero, cañas, etc. 

Facang. j. Mazo de madera, á modo de 
martillo grande, del cual se sirven los car- 
pinteros. — V. Macear, dar golpes ron (^1 
mazo. 

Pacangan. s. Pez así llamado. 

Pacangpacang. ;/. Pegar, darse !::íolpcs los 
jóvenes con palo ú otra cosa. 

Pacao. adj. Que tiene los brazos arqueados; 
perniabierto, estevado, que tiene las pier- 
nas toro das en arco. s. Mango de sartén, 
cara ay; ssa, asidero, tirador de cajón, etc. 

Pacao pacao. s. Asa de campana, vasija, 
etc. 

Pacao pacauan. adj. Que tiene asa ó asas. 

Pacaras. s. Instrum nto de una braza de 
largo con pentas de madera, que usan 
para limpiar las sementeras de las yerbas 
y malezas. — U."=ar dicho instrumento, ti- 
rado de uno ó más carabaos. 

Pacas pacas, adj. Que tiene el pellejo ás- 
pvro y postilloso. 

Pacdol. V. Tropezar, dar ccsntra una parte. 
— Hipacdolan. y. Tropiezo, embarazo, es- 
torbo. 

Pacgan. v. Calentar en agua las almejas, 
para cocerlas ó quitarles las conchas. 

Pacgang. ?/. pj^dur-ecerse lo cocido, endure- 
cerse la liga, resina, etc. Nagí acgang ná 
an gauay, an taguc. Se ha endurecidíi ya 
( 1 gauay, la resina. 

Pacía. .\. Rana; sapo. í\iLipr-cla. /'. Can- 
tar la rana. 

Pacías. i>. Rozarse. despcilejarsc\ desollarse. 

Pacll, s. Hoja de libro ('» escrito. 

Paclid. r. Amarrar corlo con codo. 

Pacnit. //. Despellejarse, desollarse, caerse 
el pellejo. — Descortezar, quitar la corteza 
cal árbol, al plátano ó ái otra cosa. — Pe- 
llizcar. 

Paco. s. Ala, [)arle del cuerpo de algunos 
animales, de que se sirx'cn [)ara \olai-. 
— Ala de ángel, etc. — Manga de camisa, 
habito, etc. Naban an paco san tanisi. 
Se ha r<.'to el ala del a\e. líaluag an 
paco san acón bado. Son anchas las 
mangas de mi camisa. 

Pacoan. adj. (Jue tiene alas. 



l^\ 



Pacof. .-. 1 iatatio :t.; 


.iaíuadii, .:U \y 


cií.i 


cofiíicíie reguna^ {)({i 


ras, \' ^e come: 


■-u^ 


hojas :ipl cadas a hi^ i 


la<;:t> \' ii';ndns, 


!,', , 


limpian y curnn 






Pacol. s.' Ve- a., !! jii 


ido 




PaCOt. dd¡. í'ii/reo 


\c moni'.- (» i.i^ 


a, 


grande. --.v-. l;<';.;>n. o 


r. >a >reK ):iiV.v' 





Picot, I airaeot. .Ahíjl^nar i» mc-tt-r < 1 bo. 
í'jn pnr id ojal. 

FaCpac. /■. .Maehacnr, dar grdpe^ ^obr*^ 
una cosa. — Dar. sacud r con vara alguna 
cosa para quitarle el pobo o >uciedad 
— La\';u la ropa dandi) golpes sol^re ella. 
— s. Ma/a ó palo que sirve para g(/[Kar 
la ropa, al lavarla. — y. Platillo, instrumento 
de nK'tal. v.n ''(-rnia dr }V;ato, con uri pe- 
queño 1 uceo, en mi. dio, cjue, asido á un 
ccírdón ó cinta atado á los dedos de la 
mano, sir\e tn las ir-ie-iicas para acom- 
pañamiento. Sondes y suenan chocando 
imo con otro. — ¿e Tocar <'' son; r dichos 
platillos. — Palmetear, palmea , dar golpes 
con las palmas de las ufanos en señal de 
regocijo o aplauso. 

Pacpacan. s. Lugar ó sitio sobre el cual 
se lávala ropa, dander s(>bre ella.— Brazo 
de silla, etc. 

Pacsi. r. Pellizcar, dar pillizcos.— Deso 
liarse, hacerse daño, (juitar el pelKjo de 
los labios de herida, 1 aga, etc. - Caerse 
ó quitarse la cá^^cara del plátano, etc. 

Pacsio. V. CoCM- carne ó [)escado con vi- 
nagre y especias. — a. Carne ó pesca ^.^ 
cocido con vinagre y especias. 

Pactad. /'. Tender ('» extender una cosa 
para que se vcni;le ó seque, como alfom 
bra, petate, cuero de carabao, etc. 

Pacu. .V. Planta, qu'\ en Botánica, se llama 
Mémionit!s heufl.da Das extremidades 
tiernas de dicha planta ^e usan omo 
\erdura, o en ensalada. 

Pacug. /^ Atra\esar«;e árbol, madero li otia 
cosa en alguna |)arte; aíraxesarse espina. 
hueso li oti-a i:osn en la garganta. 

Pacug. /'. Popar, dar, troj^zar con;ra 
alguna parte. -'Popnr la lanza por detras, 
cuando se quiere arrojar. - I oj)ar el /v? jv^ 
en la [)arte de arnlví al alzarle para |Vi- 
lar el palay. 

Pacug, r. Avisar ó tirar de la ropa á 
uno p.ara que calle.- j. d arugo largo (|ue 
se. pone en harigue, j)ara (¡ue descan-e 
sobre el sapa\an. 

Paculan. .v. Pez a>i llamado, su ¡.elKj" 
es muy duro. 

Pacupacu. s. |-.ra/os cnnio h s de una cruz. 

Pacyao ó Faquiao. r. Destajar, traba 
jar á desiajo.- — ¡ii . mir. A destajo. 



PA 



PA 



220 



Padac. s. Cliancaca o panoclia en forma 
cónica, hcclia del zumo dc la caña-dulce, 
u cocida en una grande caldera; es de 
color pardo. — nf/j. Cosa entera, como un 
])lato ó una panocha. Usa ca padac nga 
calámay, L'r.a panocha de caldmay. 

Padag, adj. Peonza que salta cuando da 
\-uehas. — 2/. Sahar la peonza cuando está 
andando. 

Padara. ac/j Cosa (}ue se manda a otro. 
Ouinarauat co an mga í)adara nimo sa 
acón, líe recibido lo (jue me mandaste. 
— s. Dádixa qne los bisayas daban anti- 
guamente para (]ue el marido (') recién ca- 
sado pudiese i]e\ar a su mujer. 

ijadas, r. Mo\er á uno y otro lado lo que 
se tiene en la niano, como esjjada, palo, 
caña, etc. — Mo\-er ó menear los brazos. 

Padé. s. Padre. Así llama el bisaya al re- 
li-fioso o sacerdote. 

PadiaÓ. s. Can)arón de mar así llamado; 
es negro, y se come. 

Pades. j. (r3el castellano |)ares). Reunión ó 
conjunto de dos cosas, ó de dos objetos 
de una misma especie.-- -Par, compañe- 
r(\--/'. l'arear ó formar pares de las co- 
.sas. —Ayudar a otro. ^--Juntar ó unir un 
madero á otro, una caña á otra, etc., para 
mas fuerza ó resistencia. Din acó maca- 
cadara sini, in diri mo acó padisan. Xo 
podré llevar esto, si tú no me ayudas, Pa- 
disi ini nga cahuy. Une o amarra otro 
madero á éste. ;Pira camo • ca pades? 
:Cuántos pares sois.- Mngpadespades camo 
sa iyo pagcalacat. Caminad de dos en dos. 

Padlong. s. Tarugo de madera, caña, 
etc. — r. CIa\ar ccm t; rugo. —Trampa de 
^aña para coi^er ratonc^s. — i'. Coger los 
r ''nnc:; con dicha trampa. 

í^adlos. ¿r Aflojarse ligadura o amarra y 
^'il r>L' de su lugar. 

Pad oí. /', Tr<")|'ezar, dar con los \éies en un 
v<U)r}u) (jur |)onc en ]m 1 gro de caer. 

Pad pad. /•. S?.c\id r la yeiba pava v|nitar el 
rocío — Espnrilar mosca, etc.. con la ma- 
no. — Ivsparr'r Con la n^ano a gr.na C(>sa.— 
1 )esm' nnzrir^e. d'-]iacerse. Napadpad na 
an tuna san tul/ig. Se l^a de>hecl.o ó des- 
nirn-f»na W) la tierra con el a<n.a. 

^ 9íí« /.'//. ("ji- sr nnicp'one á n>gan(^s \'rr- 
^'^- \- nr,-^^! r,-Q <-<i-tP.r.li\ os. V denoia Ío 



dan i Ja/ ^^.raii ra — 
j^-iv .A!)rcndv b'cr.- 



:yr, 


>a. e 


! * ^' 


as 


\ cci 


'S 


■ ac 


lomo 


, ocle 


i 


,]< 


. s 


sr 


d:ce. 


1 


^ ,,1 


)U 


, . 


t. 


K r: 


r-j 


'a<^ 


')• 1 


>:\ 


t ^ 


a 


^V: 


-hin 


o 


s:n 


] 




-^- 


í ' LJ i 


.!"am 


ca 


sin 


n 


.a 




Nai 


>ir)i : 


co 


s::i 


} 


*a '' 





surat sa imo. I\Ie veo obligado a cstri- 
birte. — Pag abayun ca cunta sa Dios san 
dalan san dayon nga camurayauan. Dios 
te guíe por el camino de la paz eterna. 

Paga. s. Aparador hecho de tabla, caña ú 
otra materia para poner vasos, platos y 
demás utensilios de cocina. — Armazón 
de caña que cuelgan enfrc^nte del fogón 
para poner en ella alguna cosa. 

Pagaas. at/J. Gallo casero que canta como 
el montes. 

Pag aburan, .s-. Rodrigón, palo ó caña 
que se clax'a al pié de una planta, y 
'sirve para sostener sus tallos y ramas, 
amarrcándolos con bejuco ú otra cosa. 

Pagacpac. s. Sonido de golpe, palmada, 
etc.— ¿^. Sonar golj)e, pajtnada, etc- 

Pagal. <'/. Cansarse, fatigarse, rendirse. 
Uaray acó hinganhi cagabi ca)' napapa- 
gal pá acó, cay tican pá lá acó sa orna. 
No \inc anoche por estar aún rendido, 
porque acababa de llegar de la sementera. 

Pagáo. {i{i(/. Ronco, que tiene ó padece 
ronquera. — ?'. Knronquecer, ponerse uno 
ronco. 

Pagara, .v. Coco bajo así llamado, de unas 
tres brazas de altura, poCo más ó menos; 
su fruto es pequeño. 

Pag aradman. s. (De aram). Ciencia.— 
Arte. Doctrina. 

Pagas, s. Ave pequeña asi llamada. 

Pagatpat. s. Árbol que, en Botánica, se 
I ama Soneracia Fagaipat. 

Pagba. if. Cocer vasija de barro. 

Pagbo. .c. Quilo ó trozo de maderfr, caña 
ó palma brava para formar los techos 
en los editicios. — v. Poner ó colocarlos 
quilos. 

Pagboborobuot. v. (De buot). Pensar, 
meditar, discurrir considerar. 

Pagbohun. adj. Lo que se usa ó sir\e 
]:)ara quilos. 

Pagborut-an. j, (De buot). Voluntad 
Sugad san cañan Dios pagboruí-an. Se- 

I gún la \oluntad de Dios; como Dios 

i quiera. 

I Pagca. pa)l. que denota pluralidad, reci- 

1 pro'Mdad de acción, aunque sea casual; 
también se usa en la formación de nom- 
bres abstractos. Pagcalacat na camo. Ca- 
n^inad ya. — Pagcatorog ná camo. Dormid 
va^^jf )h. pagcatuwao cc)! ;0h, locura M)ia! 

^ Pagca-álo. .v. \'e:guenza. Da^ o nga acci: 
pagcaalo sa uno lungud san acón mp.' 
-lad sadtM, uQa uara\' catuman. (jra. dv. 
es ir.i wigiit^nza |>ara contig(j y^or m¡s 
T)ron"!esas dt^ antaño, que no he cumplido. 

i Pagcaangbitan. s (De angbit). Co:nu 



2 .111 



PA 



ni(»n, I i;it '!(■:] lacM «n <n !« > ('< mmn. An pa^ 
iMaiiL^hiiaii ^.111 'ii'I^a ^:i!iius. La coiniiniv-n 

^le los ^antos, 

Pagcaauod. (De auod). Kuh.i. mi 

;4u,-!^-i, .-!•;.'. iail. 

Pagcabongalos. v (De bongalos). In- 

^latiUiii, ( [L-ai^i\'ul'. CüUKiUn, ()¡\ alo o ik's- 
prrCM (le !<'s iK'n- i^r^.'s !\'C:h!' !< )n. 

Pagcabuotan. /, (De buot). ¡'ruaiduia, 

ra/un. clixaa/ca'Mi. 

Pagcahalaba. y (De halaba). Longitud 

de una cusa, 

Pagcahilaba. .v. L(;iiL^!tial óc mía cosa. 

Pagcahimtang. y (De butang). dn 

dición, i;sta(i(). natiu-alc/a de una cosa. 

Pagcahingyon. .v. ConÍDrinidad, uni()n, 
alianza. 

Pagcamadayan, >■. llizama, Liallardia. 

Pagcamabdus. >•. l'vrñi-/.^ (mharazo, pre- 
ñado ele ¡a nniji^r. 

Pagcamadagmit. v (De dagmit). Li 

i^crcza, pj'cstcza, a^iluiad, prontitud, cele- 
ridad ó \elocidad vn r]ccu[:\v una cosa. 

Pagcamadali. .v. IJi^ercza, presteza, a.i;i- 
ligad, prontitud, celeridad o \elocidad 
en ejecutar una cosa. 

Pagcamahal. .s-. Preciosidad, lui-¡nosura. 
— \ol)]cza. — íh//- Caro. sul)id{) de precio. 

Pagcamatahúm. .v. 1 íennosura, belleza. 

Pagcamatoron. y. W-locidad, lii^ereza. 
prontitud. 

Pagcaiglab. ,>-. Incendio. i"iiei;o, ardor, afec- 
to que acalora y a<;ita \ ehenicntenientt^ 
el áninio. 

Pageaigrab. .v-. Incend o. rue<;o, ai dor, afec- 
to que acalora \' aL;ita \ eheiiienteniente 
el ániívK). 

PagCOt. r. Abarrar <"> ¡>^\^ar cola, pintuia, 
etc. — Amarrar perro, i^alU^ etc. 

Pagdicul. <?f//. I. o que quiíalrm al novio 
los esc!a\os del sueL;i'o, «íuc era todo 
cuanto [^rulian eo^er. 

Pagdol. r/./. Pa("dol, (]iie e-la mejoi- escrito. 

PaghangCOg / . Abra/ n 

Paghimasoso. e (Desosó). Parto.-aliim 

brainiento. \aie:;ainaya siyasa l)ios. nC;a 
tuí^ahan s!\a -tn niasayofí n;:;a pa^liiina- 
soso. Suplico 'lia a 1)!('S qur le eonee- 
dieí^c un tdi'. parto. 

Paghingandoy. /^ Su>{.)iiar. --.v. Suspiro. 

Paghingangaua. /'. Pescar \ ir (> poseer 
una Cosa. — .e l)e-e'> de \ er o poseer 
u!ia cosa. 

Paghingisda. / (De isda). Lmipiu < 1 

pescarlo, qiiüandoir la- tiipas, (te. 

Paghingoto. / (De coto). I.s{nil-ar. 

linij)iar la < al). /a d(^ j'^ilí^'^"^ •> piojos. 



PA 

Pa'.;rtOt. /' A/u/ai'. MKitar a tos perros 
para qia- einoistan. 

PaghÓt sin íingcal. ^ Cuerda o cordon 
ciilo de hilo (jue ri-co^^' >' di\*ide la ina- 
lie] i 'para que no se enmarañe. 

Pag igoan. .e Blanco o panto donde se tea, 

Pag init. r. I )esa\iinar. 

Pagminatay. / (De patay). 1 Jorar a! 

dit'ur.to. 

Pagmorobuot. / (De buot). IVnsar. 

meditar, (-ou<^idiTar, discmrir. 
Pago. \. A\ e pecjueña así llamada- 
Pagol. -e Peñasco pcíjuí ño en la mar. 
Pagolong. s. Madero redondo, (ie unas 
tres \-aras de lar^o, tuerte y acanalado, 
I (jue míala por el suelo tirado de un ca- 
' rabao, j^ara allanar la tiei ra cu las semen- 
' tíM'as y deshacer las raices de las yerbas. 
i Pag omancun. s. />/. Sobrinos, sobrinas, 
I PagOSpOS. /'. Sf)nar, rui^ir, hacer o cau.sar 
i ruido una casa, conio latii^o, bejuco, etc. 
¡ PagOtpOt. .V. Marisco con pinchos asi ila- 
' mado. 

' Pagoyud. x. C^hinchorro, o red erande, 
I reí^ularmente de \-arias jik-zas.^r. Pescar 
I con dicha \\\]. 

I Pagpa. Z»^?;-/. (jue denota hacer, permitir, 
I mandar (') suplicar se ha^a lo (jüe la raíz 
I si«;niil(^a. Uara\- si\ a lain nor\ íu)-o san iya 
' pa«;canhi sa calibutan cundían {)a<^pano- 
I bus sa aton san cabihao; san \-aua. Xo 
¡ tuvo éi otro hn en su \eni(Ia al mundo 
' sino el redimirnos de la esclavitud del 
demonio. -AJuinanhi s'\-a sa pa^pasonud 
.«ii aton san maopa\' nja batasa. \'ino el 
para enseñarnos la buena costumbre;. — 
Paray ca iba nLia cati:^a>-onan cundí an 
I pa;4f)aharayo san sala. No tienes otro re- 
I medio, sino e! s(q)ru-art'; d 1 j)ecado. — Pa^ 
i pasohol ca. in naray ca salapi. Trabaja a 
I sueldo si no til nes din.ro. -^Pa-pabuh.at 
• ca ^m balav. .Mand.a haeer casa. 
\ Pagpaca. /'■;;/. que (Kaiota lo (jue la raíz 
I exprí>^a; d(aie>ta tin^imii nto; y taml)ien 
I tener p. >r tal h. que la raíz si^nitica. 
! An aeon l;í n-^a tn\'o an pai;]^opay <an 
I bon-to. .Mi objeto es arreglar bien el j>ue- 
I l)|o. — ( hiinanhi siya lueai ni ca\' an ]^a^- 
' paeaopay u- pn^pacan.L;-on sa aton san 
! toloohan'. \'ino, pue.s el jvna hacernos bien 
I V forlalecernos ( n la fé. -Ayao icao pae- 
! pacaabon-^nl. No te Unjas sordo. 
j Pagpacaalo. r. Afrentar, deshomar. 
I Pagpacabára. /'■ lU r.decir, dar buenaven- 
tura. PaiL^qiacabara.ínun ni Jesucristo an 
I na:;^a maopay n«:ea cristianos. Jesucristo 
[ benderira, har.i felá e^^ a los buenos cris 
I tianos. 



Pagpacaraut, /'. Dcslujnrar, hacrr mala 

uno. 
pagpag .^■. Cucña, cabellera nxuclia y mal 

comiHicsta. — luij. Cabello ejicrcspatlo. — 

/'. I'jirrespai- el cabello. 
Pagpahauli. r. X'oKcr á lo anti^uD. — Kc- 

conci liarle. 
Pagpangani, v. Arrancar el pala)- del sc- 

iniliero paia Irasplantailo. 
Pagpaobus. ¡'. I luinillarse. — c. Huniiklric1. 
Pagsalo. /'. Volear. — \. \'oleo. 
Pagsi. /'. Mudar de jx'llejo. Xapa^si an 

halas, lía nuidado de iv-Jlejo la culebra. 

Pagsorondan. s. (De sonud). Modelo, 

ejeni|)lar. 

Pagtimara. /'. Consultar al hechicero. 

Pagtong. 2>. Requemar u tostar con ex- j 
ceso una cosa. — atíj . Cosa tensa, tirante. 
— /'. Ivstar tensa (> tiíanlc una cosa. 

Pagtoron-an. v. (De toon). Ciencia.— 
y\rle. — Doclrma. 

Paguac. .V. Huella, rastro por donde ha 
jiasadf) alm'in animal. 

Paguáman. s. Madre, matri;^, ú)-oano in- 
te rioi- \' hueco de las hcmbias donde 
esta encerrado )• se alimenta el feto hasta 
que se xcnfica v\ pai-to. 

Pagud. /'. Cansarse, iatiL',arse. 

Pagui. .\\ Tez ra\-a. 

Paguibotong. ,\. Compra\cnla, cotralo de 
C{)mj)ra\cnia. /'. X'endcr uno alm'm cara- 
bao" etc., \* comprarle oti'o. 

Paguicarauat. s. ]^ntrc-a de al-una cosa 
y recil)imienlo de ella. 

Paguis. /'. Ro/arse, despell(i;irs(\ deso- 
llarse. 

Paguiuliuli san guintagalio. / Des 

cambiar, destrocar, deshacer el cambio (>' ; 

liaieíjue, de\-oKiendo^e ia alhaja, etc., <¡uc" | 

se hal)!a cambiado (> troeado por olra. | 
Paha. puv!. (pie d( nota jo (¡ue diee la ¡ai/.; , 

\' también í !ecUia!-s( . sin ¡jiie (lieciamcule I 

se mti ntr. 
F ahac. /'. i\onip. r. ia-L*ar ima c<)S;i. | 

Pahac. íhlj. Cabo, pcl.-idn. 

Pahal. .V. MariM-o asi üau'adM. 
PahamangnO. /'. Adxeiln. nol.-n una ^-(.v;, 

.V A( l\ erl( ir':a. 

Pahamudlay. /-. ! )rM-an-:n\ ¡^ ¡m,^;,) 
Pahamudlayan. 1 n •, • . s-, j, ,i,. 

t an^' » o 1 cp' )v, ). 

Pahamuot. /' (De buot). »': ; i , ' i 

Ci r u'¡( » SI j 
agradar, da: 



\\\ 



281 



amo an lí'T^hi^^ugma u^ pa^singb.T sa iya. 
liemos de a<^radar á Dios, aíiiándolc y 
adorándole. An n^ahn-a w^'a hocom na|^- 
titingoha ná lamang sin pagj)ahamoot sa 
m;%i jud'os. V\ débil juez deseaba ya so- 
lamente complacer á los judíos. 

Pahamdum. /'. Agradar, darse á (juerer. 

Pahang. v. Oler mal el tabaco- — s. Olor 
desi^radable de tabaco malo ó mal curado. 
— luij. Tabaco malo ó mal curado. 

Pahangalo. /'. instar ó manifestarse uno 
triste o alegre. 

Pahanungdan. v // (De tungud). Mé- 
ritos. 

Pahat. s. Rartc, particie)n de caza ó pesca. 
— iK Repartir la caza (> pesca. Ipinahat 
namon an onud san babuy. Nos hemos 
lepartido la carne del puerco de monte. 
^'Pinahatan mo na sira.- ;1 las dado á cada 
uno su partc: 

Pahi. pai t. que denota lo que dice la raíz; 
)' también efectuarse, sin que directamente 
se intente. 

Pahid. V. Limpiar con toalla, paño ú otra 
cosa. J'ahira an hulas ni\'a. Limpia su 
.'•udor. (juinjDahid co Ucá an ]>inogan. Ide 
limpiado ya el plato. 

Pahímuá. r. (De búa). Desmentir, ó decir 
á uno <jue miente. 

Pahoay. v. Descansar, re[)osar. ALagpapa- 
lioay aco. \'o\' á descan.sar. , 

Pahoayan. .v. Lugar ('> sitio de descanso <> 
rep')so. 

Pahpah. .v. y\l)anico, t» lo (]ue sirve para 
haciT aire. — /'. Al)anie^ar, hacer aire para 
(]ue arda el fuego, etc. 

Pahut. /'. Metei- ó introducir las puntas 
de junco ii otra co^a al hacer petate e') cosa 
senK"iruiíc\ y lam!)ien al remendar, (uiin- 
pahulan co na an. eaguis an san l)anig. 
lie remendad»» \a lo rojo d^-l petate.- - 
Ipamaluit. y. l'uu/t»n o palito para abrir 
]>or dundc- se introducen las puntas de lo 
que ^e ti'ie, Como petatt^ i'i f)tra cosa. 

Pahuy. .V. I'.spanlaio, lo (jue se pone en 
\\\^ paraje jiaia e^pantai.- r. l'oner lo d^- 
("ho Crn-ae aco pagbutarg sin i)aluj\'. 
\o 1 e ]tu('^!o espantajo ( j u!iipaha\-an co 
an aeon «tina. Mr jaieslo es|tanlaio en 
Mil '^ ' ' 1 : e n ! ( 1 a 

Paid. /'. A^riiu ]¡u , 



¡n-. !. l'aha e:, a .,u !a ^ai I )ím 
maaa aa \\ a --leiu- nf a aa'a -a 

:-i--- 'i ' - . \ a ja in i, i : ae'i: ( )i 



ni' )!a( 1 ! , 
da'-'- ,, 
-a \-'A\ 

>a iMn^ 



F^aigot. Kiad 

.. abrn-;a 
í\iinquit. I ,; 

Pait. • \inaia:c 



q ¡ara.! .-■(_< anpacK'Cer. 

na^.a ^ ^anlv.ln .V- 

:aia ('<)^a al (aa'raria 

^ (^ ea '" I-i ■'■^ ' ' '^'^ *'"^' 
; I , J: a'ui ', (.a >a!)e)r 






\\\ 



Palanpan. 



Paitan. . .\rbu<tn 
Paiuac. s ^í.)M^,ll, 
Palabadiang. ,/// 



a:na:'L:;a. 
a>t llatiia^io 
abj]<u^ 

\ cnado < i ciLiA < • |.k'- 
(|ucn<) <|m.' aim no ticnc encinos. 

Palabangahan. ,?//". Fruto muduio.—r. 
Madurar o! iVuto. 

Palabao bauan. .v. Creciente u a\cnida 
cíe no con el a^^ua turbia aún. 

Palabigoan. c7<fj\ Puerco (}uc tiene \'a los 
colmillos como los pinchos del bii^o. 

Palabigohan.r/r//. Puerco que tienJ ya los 
colmillos coi-no los pinchos del bii^o. 

Palabuyoan. /'. Instar al^o dulce el ju-o 
de la caña, cuando se cuece, mas n(j to- 
davía en su jjunto. — adj . Bebida agridulce. 

Pal-ac. i'. Desi^c-ijar, romperse rama de 
árbol. 

Palacopac. s. especie de matraca para 
espantar pájaros, {uiercos y otros ani- 
males, para que no entren en la semen- 
tera. — iK Sonar ó hacer ruido con dicho 
instrumento. 

Palacpalac. u. Ciíacolotear ó hacer ruido 
la herradura ú otra cosa por estar tloja 
ó faltarle cla\os. — .v. Chacoloteo. 

Palad. s. Palma de la mano.— Ventura, l'e- 
licidad, dicha, fortuna, suerte feliz. — Pa^- 

, himalad. /'. ]3ecir á uno su .suertt- por 
las rayas de la p)alma de la mano. — s. 
Pez asi llamado; se come, y tiene nej^ro 
el lomo y blanco el vientre. 

Paladabong. adj. Puerco que tiene de 
tocino como el grueso del daboni^. 

Palagdas. s. Cordel grueso pa-a pescar. 

Palagó. A. Pájaro {>equeño así llamado; 
canta muy bi^n, y es de co'or pardo. 

Palahusan. s. 1 íari^ue que lleaa hasta el 
caballete del edificio. 



Palamisan. s 1 



-spol-iii jrequeño de g 



allí). 



Palamanuc. txdj. Morisqueta cruda, (jue 

no está cocida. 
Palamoan. adj. Ciervxi o \enado que 



tiene aún 



pvlo en ¡os cuernos. 



Palan. s. Voz que d.moM el sentimiento ó 
admiracivjn que uno experimenta. 

Palang. s. Pescado ] pequeño asi llamado. 

Palanas, s. Piedra lisa y larga, ,que se 
encuentra colocada por ca[)as; las hay 
blandas y duras, diíicih^s de labrar; las 
que están en los ríos son mu\' rrsf)ala- 
cli¿as. 

Palandong. ?>. (Jonsirlrrai-. meditar, pen- 
'^<'^r, reflexionar. 

í*alangga. />. OLicm-, a-nar, estimar, a|)i(:- 
ciar a uno. 



Añadir, aumentar, 
í',' ;.e'0 biuMK^ y bouanciblr 
(¡•¡e su. -le !iabcr en c\ mar de Horongan 
})(;r c-preiM (íf ti>'^ o m.i^ dia>-, a las ti't ^ 
semanas. {><u:o ums <> menos. des[)u.^ 
de la í!e^ta de lodos !')s Santos. 
PalanOCa. aij. Ciervo " \enado pequei.o 

()ue principia a echar los cuernos, 
PálaO. /• PaL'io, natural de las i^jas de lo;- 

Palaos. 
Palao. adj, hVuto grande del coco y sm 

carne. 
PalaÓpa. y. Penca del abaci .. plat.ino. 
Palapaca. /.'. >h)\er y hacer ruidn el ani- 
mal con las oreia^, meneando la cabe/.a, 
moverse y hacer ruulo la \ela de em 
barcaciun.— j. Ruido que hacx- el animai 
mtniendo las oreias. — l^slrechon, soco. 
liada, estirón o sacudida ipie dan la> \ e- 
las de la embarcación cuando hay poco 
\iento, y las jarcias cuando e^tan Hojas. 
^ Palapag. .v. Risco, peña tajada de la mar. 
Pala pala. s. Carraca, instrumente; de ma 
dera ó caña que se usa en Semana Sania 
para (jue los lieles asistan á los otirios 
divinos. — ¿'. Tocar dicha carraca. .A aei 
lar, titubear. Nag hipalapa'a pa an ae^ii 
buot. K^toy vacilando aún. 
Palapatong. adj. Puerco cjue tiene de lo 

ciño el grueso de la cana patong. 
Palaquin. v. Mezclar yialabras de otro 

idioma. 
Palaquipac. 3. Instrumento de caña, como 
matraca.--/'. Tocar '> hacer ruido con 
dicho instrumento- 
Palarag. adj. Tont<;, alocado, que tiene 

cosas de loco. 
Palaran. adj. Dichoso, ieliz, bienaven 

turado. 
Palaray. r. Mediano, ni nuiy llaeo, ni muy 
j gordo. 

I PalariS. s. Comida de carne o pescado 
í })ara beber tulja, \ino o ani-ath;. 
I Palas. V. Herirse, rozar.se el pellejo. 
i Palata. s. Pez asi llamado. 
; PalatagSOC. adj. Cierx o o \ enado joven, 
(jue tiene ya las ])rim:ras punías de le»- 
; cuernos. 

! Palataroan. adj. Fruto proximo a madurar, 
j Palatarong. adj. X'euaJo (;ue tiene los 
; cuernecil'ios iuu-\'oS (.'orno xerengeiías. 

! Palatangolan. ddj. Coco lumo. u <\m 

i tiene aún la carne tierna. 

¡ Palatigdong. .e Medida o^ur resulta e\- 

j tendidos •■! dc'do ruilgar ('■ mdice. 

! Palauay. .s. Lazo para coger gallinas; este 

i lazo se poní; en el sitio donde scMia co- 



PA 



'alimas con 



locado l1 cebo, 
dicho lazo. 

Palauán. s. Raiz ^rancK- y comestible asi 
lianiada; sus hoja.^ son aticlias. — Con rl 
tubcrculo ó bulbo de la raiz jialaiián se 
nianlicne la generalidad de !o^ naturales 
de S.íniar, provincia donde hay i^randcs y 
extensos plantíos de dicha raíz, y hay 
pueb'os que en la niayor parte del año 
se mantienen con palauán y coco. 

Palayug. s. Trampa heciía de cañábala, 
cay })ara cazar ciervos y puercos. 

Palay pay. ?>. Coligar, suspender, poner 
una cosa pendiente de otra, sin que lle- 
gue al suelo. Palaypaya an imo bado nga 
niaholos basi ma(y mará. Cue'ga tu ca- 
n.¡>a mojada para íjuc se secjue. 

Palay palay, .v-. Encrucijada, paraje en 
donde se cruzan dos ó nicas calles ó ca- 
minos. — V. Cruzarse dos (') más calles ó 
caminos. 

Palcas* 2', Templar el acero ú otro metal 
al fueí:^o. 

Pali, ?'. Alzar ó lc\antar petate, el faldón 
(\v la camisa, etc., para \-er o sacar al- 
guna cosa. — Descarnar, <]uitar al hueso 
la carne. 

Pali. s. Vú{¿o de \-enado, \aca, etc. 

Palid. /'. Limpiar el palay al \icnto para 
quitar la jiaja qu(^ tenga y granos sin 
meollo.— Llevarse el \ iento alguna Cí^sa- 
-Llex-ar el v;ento la embarcaci(>n fuera 
del rumbo (|ue debía seguir, hacia mar 
ancha ó alta mar. — -Aventar los granos. 

Palid-palid. /'. Traer y llevar el viento 
alguna cosa. — s. Cristal que tiene algu- 
nos aderezos en el C(mtro. 

Paliday, j. (De liday). Proverbio, dicho, 
expresión, ocurrencia. 

Palihan. .V. Cuer<ia para astguiar el asta 
'-e la íisga, \' jioderla la-cogcr después 
de arrojada. 

Halimogmog. /'. l-aijuagar, limpiar la 
boca )• dcMitadura con agua ú otro licor. 

í^alimogmogan. s. Camilo.— />/. Camilos. 

Palin. r. Tu'ar, c-ehar, arrojar, caerse una 
•""sa (¡ue esta sobrc- otra. J'alina iton hu- 
gao .sa ilaium. l\cha esa suciedad al>a]o. 
' fuinpalin (o an oding nga nah>cot dida 
^a bentana. }le ari'ojado el gato que es- 
taba echado ahí ui ia ventana. Napalm 
an aeon caln. Se cay<'t mi sombieío. Ipi- 
':a;in nix'a an acctn calo. 'Jüo einn^(»;n 

it'i Vi), 

l'*íilinas. /'. 1\< sbalar. esrunirsc o dt^h 

^arsr una co^a. ir^r los pies. 
F^alínpin. r Canim.'-v, w p..i !a ovMl. 



, Di an t re! 



!3;; 



Paiio. 



tJM asad( 



en sanas 



Palipac. ////. (Diantre! ,caralel , caracoles! 

Pali-pali. s. Cuna que cuelgan Cfni cuatro 
cordeles, y en elia mecen al niño. 

Palirap. r. .Mirar de reojo. 

PalÍS« /'. h'xhar o \aciar lujuido de una 
vasija a uti a. -lachar ó llevar el viento 
la embarcacJiMí al interior del mar. 

Palispaguis. (tdj. Oue tiene el íjeliejo ás- 
pero )• ]}ostillos(^ 

Palit. ?'. Comprar. — X'ender. Si Pedro an 
pinaíitan co san abacá. Me comprado el 
abacá á Pedro. Mapalit acó sin isda. Vo)* 
á comprar pescado. Amon ipinalit an 
iba np^a salapi sin ñapólo ca baquid nga 
huma\-. liemos comprado con el dinero 
restante diez cávanos de palay. Pinalit 
co ini sin duha ca j)isos. líe comprado 
esto en dos pesos. — ;Magpapalit ca san 
imo humayr ;\'endes tu palay? Xagpa- 
lit acó sin abacá sa insic. He vendido 
abacá al chino. Iguinpapalit co ini nga 
isda. \*endo este pescado. 

PalÓ. s. Mazo de madera de que se sir- 
ven los carp>intcros; martillo. — v. Macear, 
dar golpes con el mazo; martillar. 

Palo. -S-. Pez de río; es de color negro; se 
come. 

Palobaob. nt/J. h'ruto (]ue ]:> incipia á 
madurar. 

PalOCpOC. r. Batir el ave sus alas. 

Palón g. /'■ Desorejar, cortar las dos orcja.s. 
(') una sola; cortar la cresta al gallo, etc. — 
(7((/. Desorejado, i'> sin orejas; sin cresta, 
(') con la cresta cortada. 

Pálong. iv(^'\ Fatuo, tonto, loco, falto de 
juicio. 

Palong palong. s. Rama ó ramas de ár- 
bol para dar ú sacudir con ella, etc. Som- 
l)raio que hacen los trabajadores para li- 
brarse del sol. 

Pálong pálong. ^7///. h'atuo, tímto, loco, 
falto de juicio. 

PalopO. .s. Seta asi llamada; se come. 

Palos. /'. I-~seurrirse la amarra, .salir.se de 
su lugar. - Correr o echar hacia abajo 
I ( ) amairado. — I )esc^ n gaucha rse , solt arse 
una cosaque está enganchada, — l^scurrir 
se o cerrarse ti lazo corredizo. 

Paloyapis. .v. Membrana que cubre el fruto 
de la nanea; estf)[)a del fruto de la bon£^a 

Palpag. /'. Cojpern-, ciar gol])cs en alguna 
parte. — Descortezar árbol, dando golpe*- 
en la corie/a — .Abrirse ^ raiaisc caña i 
otra co^a. 

Palpal, s. Mazo, maceta.- -^'. .Macear, dar 
golpes eou mazo o iiiaceta 

Paluangan. .e Atr:.. dr loksia; sitio de I: 
entrada prmcipal de un (d'Kan. 



•j:u 



\\\ 



\'\\ 



PalÚa. A, tl),l (\'i.siriLi!lM i ii,;,i, |--|i)h:irc:i- 
Pálua. ^. ¡ !i)|;i Jc <■<>(•,., p.iinu. pl.il.iP..). 

etc.. )'a ahirria o incÜiiad.'i. 

Paluay, ,., ArlnJ a.i llamado, .r u-^a cn- 
iDO harij^uc en \ns cd ticio^ 

Pamaá. s. Ramal, cordel ^ cosa >^iiic|anlc 
(}ue csla lu'icicndo-c - /■. I !ne<r di.ho ra- 
mal *» cordel. 

Pamabaye. r. IVcar el liomhre coil miller. 

Pamabuy. v (De babuy). I an/a ^le ii^a 

el bisaya para ca/.ar puercos de monte, 
venados, etc. 
Pamaclo. r (De coló). Desuñar, imlar 
ó cortar las uñas. 

Pamagongun. .v. Mejilla.—/'/. Mejillas. 

Pamáhao. /'. (De báhao). (.ouur piarla 
mañana, almorzar. ,v. Aímuer/,o, desa- 
yuno. — /". Merendar, cenar. — s. Merienda 
cena. 

Pamalata. /'. Knlutar, cubrir de luto, Ile- 
\ar luto. — s. Luto, sÍL;no exterior de pena 
y duelo en ropas adornos y otros obje- 
tos, por la muerte de una ])erÑona. \'es- 
tido nc'^ro (jue se trae por la muerte de 
uno. 

Pamalay. r. (De balay). 1 íaccr cp.sa.-~ 

Hospedarse, parar ó aloiarse en casa de 
otro. Famalay camo sa bonito. Haced 
casa en el pueblo. Cún dumullioi^ camo 
sa bon<^^to, pamala\' camo didlo can Juan. 
Cuando \ayais al [luebio, lios[)edaros en 
casa de Juan. 
Pamalayan. s. (De balay). Casa donde 

uno se hospeda ó aio]a. — Hugar o sitio 
para iiacer ca^a. Sira Pedro pamalayan 
san m¿a ta^a canm han, cun mai^caca- 
dulhuí» sira. Kn casa (ie Pedro se alojan 
'os de las sementeras, cuando \ienen al 
pueblo. Pamamalayan ini nC;a j^aíaj^ san 
nigatauo nga maruruyaL; niai^balav'. Vn 
esta llanura hará ca^a la Líente <|ue ijuiera 
hacerla. 

Pamalaye. /• (Da balay). Pretender, ir 
el padre del pretendiente, i'i otio en su 
nombre, á casa del ¡)adre (u ma\-ores) de 
la pretendida, y pednda por esj)osa para 
su hijo. — s. \i\ padre y madru de la |}re- 
tendida rev|)ccto del ¡ladre y madre del 
pretendiente, y lo njismo después de \"e- 
rificado el matrimonio. 

^*amang pangun. s. (De Pang pang). 

l'cñascoN, peñas i^randcs \- ele\adas. 
^^amarangan. s. Lo blanco hacia los oidos 

en la cabeza del i^allo. etc. — Anzuelo pc- 

<lucño así llamado. 
' ^marung. s. Roda, madero grueso y 



« : ¡;\ ' • ^ ¡i;r h M i!ia « I r, \\\¡\\r de la proa 
>]■ i. i I lili ..n\-:ie:( mi 

Pamatasan. (De b.uasan). Cn-iumbn , 

i]-o,. h.ibilM. mcd.iir- 
PamatO. n r'ii>iii;h¡,L. .-Mniunto de piornos. 

M '.o^a e< |ii!\ :iU !ili\ o^ue ^v ponen en l:is 

r»ti( s pai;i pt's(-,,i- 
Pamatohan. v. Cml r;i. síHo de (Inndc 

se '-a»:! jv^dra para la!)rar. 

Pamayhon. . (De bay-hon.) c.na.ns- 

tro, semh';\nt<\ 

Pamhot. /'. L'n^ir, unlai- con cosas olo- 
rosas. 

Pamintaogon. /-. .\rbo! ^^randc^ asi lla- 
mado; es bueno j^ara edificios. 

Pamiric. s. (De biric). pscjuina de casa, 
camarín, etc. 

Pamisa. s. Limosna (jue se da para una 
misa. 

Pamitay. y. (De bitay). Barba de ^allo, 
gallina, etc. 

Pamohang. /- (De mohang). Manifestar 
uno su deseo u (objeto.-— l^retendcr para 
tomar estado. — Recibir ó tomar estado. 
— Co'ocar, dar estado ó colocación a un(^ 

Pamolos sa isda. /'. (De bolos). IVs- 

car (') herir a los peces con arpt»n. 

Pamonggo. .V (De bonggo). ZatVa ó co 

secha de la canaalulce. -/'. Corlar o co- 
sechar la caña-dulce. 
Pamontogon. s. Los dos brazos cortos 
del cnlúnii'üidu hacia la cabeza. 

Pamoohan. .v. (De buo). Lui;ar ó sitio 

j donde ha\' )• coi;en los mariscos llamados 
I Inio 

PamorOC. /'. Acometer, embestir un a\e 
a otra. 

Pamos-onan. v. (De pos-on). laiipeine, 

parte inteiMoi dt 1 vientre entre las ingles. 
PamOSUd. r. (De posud). j^slorzarse, 

hacer esfuerzos, 
PamOSUd. n (De bOSUd). Medicina para 

rex'cntar grano, hichau'n, ele. 
Pamuga. /' (De buga). Hendecir. -.. 

Pendicion- 

Pamughat. s. (De bughat). >Kdicin.is 

que usan los bisayas j^ara curar las re- 
caídas en las enúrmedades. 

Pamugti. i'. (De bugti). S(»spcchar, du- 
dar, recelar de una pi rsona. 

PamugtO. /'. Co^er, .) ir a cogcr el juncf) 
llamado fniai'. 

Pamul-nganan. . (De bolong). Hospi- 
tal o lugar donde se cura :i losmkrmos. 

Pamumurul-nganan. s. (De bolong). 

Hospital o lugar donde se cuiri ;í los 
enfermos. 
Pamusa. .v. (De pusa). D.idiva (jue da- 



PA 

ban lo.« bisayas para que la recién casada 
se dcja«^c lavar los pies. 
Pamusag. s. luifermedad de pies y manos, 
que consiste en tener manchas blancas. 
Pamusagun. ar^j. Que padece dicha en- 
fermedad. 
Pamusagun, a^/J. (De busag). Colirano, 
animal que tiene en la cola canas ó cerdas 
blancas. 
PamUSÍlan. s, (De fusil). Cazadero ó sitio 

en que se cazan aves ó caza menor. 
Pamuthanan. s. Zapata puesta al harigue, 
sobre la que descanza el sapáyan. 

Pamuyáyao. s. (De buyáyao). Rlasfe 
mia; palabra injuriosa contra uno; mal- 
di ci(3n. 

Pana. s. Flecha, saeta con su asta y arco. 
— 7^. Disparar la flecha por medio del 
arco, herir con ella. 

Panabang. i'. (De sabang). Pasar con 
embarcación pf¡r bocana de río. 

Panabang. s. (De tabang). Libro para 
leer y anudar á bien morir. — v. Ampa- 
rar, socorrer. 

Panacot. v. (De sacot). Especia, cual- 
quiera de las drogas con que se sazonan 
los manjares y guisados. — z/. Echar (3 
poner especia en algún guisado, etc. 

Panadlf. v. (De tadli). Pretender ó ir por 
primera vez el interesado, ü otro en su 
nombre, á la casa de padres ó mayores, 
en donde se halla su futura esposa, y ha- 
blar, convenir ó tratar con ellos sobre 
el futuro matrimonio. — Cuando los bisa- 
yas van á tratar sobre dicho asunto, ha- 
cen convite entre las familias, pagando 
los gastos el pretendiente ó sus padres. 

Panadlihan. s. (De tadli). Señal puesta 
en alguna parte. — Modelo, ejemplar. 

Fanagaoc. s. Canto del galio. — z'. Cantar 
el gallo. 

Panagatan. ^ (De dagat). Sitio en la 
mar donde se pesca ó cogen los peces. 

Panagolhat. z'. Preparar ó prevenir al- 
guna cosa para los que están por llegar. 
— s. Provision que se previene para los 
que están por llegar. 

Panagtauo. .í. Con\ite. — r. Hacer convite. 
— Dar alguna cosa á la visita, como ta 
baco, buyo, chocolate, etc. 

Panamag. ?'. l'alpar, tentar una cosa. 

Panámao. s. Ktd grande así llamada.-— ," 
Pescar cíJii ella 

Panamcun. /'. Concebir ó hallarse pre- 
ñada la mujer. 

Panangitan. s. Anguila de mar asi lla- 
mada; es de color negro; se g:ime. 

Pananglit. s. I\jfin|)KJ, comparación. 
3^ 



PA 



235 



Pananglltan. s. EJQmplo, comparación. 

Panao. v. Limpiar ó quitar las malezas 
de un terreno, dejando en p;é los árboles 
grandes. — Procurar los recursos ó medios 
para hacer l)ien ó á tiempo alguna cosa. 

Panaon. s. l^it.rba así llamada; se u'^a 
como verdura. 

Panapton. s. Ropa, vest'do. — ?;. Vestir, 
adornar el cuerpo con el vesiido. Ñaua- 
ra an aeon panapton. Se ha perdido mi 
ropa. Pagpanaptunan an uaray panapton. 
Vestir al desnudo. 

Panapsapan. s. Pez así llaniado; se come. 

Panaquitanan. s. (De sáquit). Lugar 
del suplicio, padecimiento ó dolor. 

Panarac-an.j (De saca), liscakra para 
subir y bajar. 

Panaram. v. Asistir el facultativo, el que 
haga sus veces, ó la comadre á la mujer 
que está de parto; partear. 

Panarang. v. Calentar, arrimarse ó acer- 
carse uno al fuego cuando tiene frío. 

Panarangan. s. pL Travesanos en los 
dos extremos de la hamaca. — Pluma del 
ave hacia la conclusión del ala. 

Panarangin. s. Maldición. — Blasfemia. 

Panas, j. Orilla de río, pendiente de te- 
rreno igual y con cieno, aunque esté cu- 
bierta por el agua. — Huella ó señal de 
lo que se arrastra. — adj. Cosa gastada, 
borrada ó borrosa. — 1> . Gastar ó desha- 
cer, borrarse una cosa. — adj . Chato, que 
tiene la nariz casi llana y como aplastada. 
Cosa chata ó sin punta, como clavo chato, 
embarcación chata, etc. 

Panay. s. Batea grande de madera. 

Panca. v. Matar el pez, mordiéndole la 
cabeza. — Topar, tropezar. 

Pancot. f. Cortar una cosa con los dientes. 

Pandac. adj. C( sa pt^qutña, enana, baja. 

Pandacan. adj. Cosa enana, como persona, 
bruto, ave. 

Panday. s. Carpintero. — ?a Carpintear, 
trabajar en el oficio de carpintero. 

Panday sa salapi. s. I'latero, artífice que 
labra la plata. — 1 rabajar ó labrar la plata. 

Panday sa bulauan. s. Onílce, artífice 

que trabaia en oro. — ?'. Irabajar ó la- 
brar el oro. 
Panday sa puthao. 

\M\x ot'icio labrar el 
ó labrar el hierro. 

Pandayan. s. Sito ( 

jan los car[ enteros 
donde se caklean los metales para iorjar- 
íns, s:t]o donoe tral)a]a el lierrero. — Pia 
terua ú c>bratlor (n tiue trabnin el ;>late' o 
obrador en c:ui' tral)a]a el oriuce. 



j. Herrero, que tiene 
hierro, —v. 'J rabajar 

') lugar dc)ncle traba- 
. — h'iagua, íog(')n en 



2:;=* PA 

Pandong. s. Mant(^ nc^ro, que rrii;ular- 
mcnte usan las nuijcrcs casadas y las 
ancianas. — r. U'-ar ñ ilc\ar dicho mamo. 
— i^xtcndcr las manos; levantar o elevar 
las manos al cielo, .s*. i-ínjns anchas para 
cubrir con ellas alguna cosa.— Cubierta 
de liojas anchas [)ara tapar alguna cosa 
y resguardarla del sol, airua, etc. — .v. Cu- 
brir o tapar con dichas hojas o cubierta. 
Cubierta con que nace el racimo del plá- 
tano. 

Panduc. s. Viruela, eníermedad aguda, fe- 
bril, con erupción de pústulas ó granos 
en la piel. — u. Tener ó padecer viruelas. 

Pandug. s\ Cepo, instrumento hecho de 
dos maderos gruesos, que unidos forman 
en el medio unos agujeros redondos, en 
los cuales se asegura la garganta o la 
pierna del reo, cerrando ios maderos. — 
fig-. Cárcel, prisión. 

Pandugan. v¿(/. Pandug. 

Pangac. adj. Desnarigado, que no tiene 
narices, ó le falta un pedazo. 

Pangac-guran. s. (De cagud). Sitio ó 
lugar donde se ralla el coco para hacer 
aceite. 

Pangadie. u. (De ngadie). Rezar, orar 
vocalmente^ pronunciando oraciones usa- 
das ó aprobadas por la Iglesia. 

Pangag. lUiíj. Desnarigado, que no tiene na- 
rices, ó le falta un pedazo. — Sin labios, 
ó que le falta un pedazo. 

Pangagad. v. (De agad). Servir el varón 
en casa de su futura mujer, y hacer á 
la misma ó a sus padres algún regalo. 

Pangag-agan. s. (De ag-ag). Cedazo, 
instrumento compuesto de un aro redondo 
y de una tela, que s:r\e para separarlas 
partes sutiles de las gruesas de algunas 
cosas. 

Pangaggauason. s. Enredadera así lla- 
mada. 

Pangalamayo. s. (De calamayo). Plan- 
ta, cuya raíz usa el bisa\'a para curar la 
erisipela o infamación superficial de la 
piel. 

Pangalayóan. s. (De calayo). Cocina, 
o sitio donde se hace fuego para cocer 
la comida. 

Pangalian. s. (De caliag). iMma ó sitio 
donde se saca ó recoge oro o plata. 

Pangamaya. s. Sú[)lica, ruego, petición. 
— v. Sup hear, rogar, pedir. 

Pangamuyo. s. Súplica, ruego, petición. 
— v^ Suplicar, ríjgar, pedir. 

Pang-an. v. Tener uno seis dedos en 
manos ó \)\cs.~~c2i/j. Que tiene seis dedos. 

Pangana. ¿v. Salomar, cantar los marineros 



PA 

ó los ']ue van embarcados, principiando 

uno y respondiendo los otros. 
Pangangahauon. s. Árbol asi llamado; es 

bueno para, edificios. 
Pangano anao. //. Ivxceder, sobresalir, 

ser una co^a más alta (> t lexada (jue otra- 
Panganiban. s. Arma blanca, cualquiera 

que Sea. 

Panganud. s. (Deanud). Nube gruesa. 
Panganurun. s, (De anud). iNubes 
gruesas. 

Pangaraba. ¿^. (De araba). Suplicar. 

rogar, ped.r — s. Súplica, ruego, petición. 

Pangaradian. s. (De ngadie). Sitio ó 

lugar donde se reúne la gente para rezar. 

Pangaradieon. j^. (De ngadie). Rezo, ó 

aquello que se reza. 

Pangarad-man. s. (De aram). Ciencia, 

sabiduría. — Lugar donde se estudia^ 
Pangarangean. ¿/. (De ngarangcan). 

Ponerse con las manos ó piernas abiertas 
ó levantadas. 

Pangarauatan. s. (De carauat). Co- 
mulgatorio. 

Pangarasauon. adj. (De asaua). Mujer 
casadera ó en edad de ca-arse. 

Pangarit. s. Temor, sobresalto; -recelo, 
sospecha. 

Pangasa. s Prodigio, maravilla; suceso 
raro y extraño- — adj. Cosa prodigiosa, 
maravillosa, rara y extreña; admirable- — 
V. Admirar, maravillar. 

Pangasaua. v- (De asaua). Pretender 
con objeto de casarse. 

Pangasinan. s. (De asin). Lugar ó si- 
tio donde hace la sal el bisaya, 

Pangatigan. s. Peajero asi llamado, 

Pangatmonun. s. Árbol así llamado. 

Pángatele, v. (De atole). Limpiar los 

oidos. 
Pangatolon. s. Peñasco, peña, piedras 

grandes en ríos ó montes. 
Pangauat. //. (De cauat). Robar, hurtar. 

— .V. Robo, hurto. 
Pangayam. s. (De ayam). Lanza que 

usan los cazadores de ciervos y puercos 
de monte. 
Pangayam. r. (De ayam). Ayudar e! 
hombre al ¡)erro cuando este tiene ya 
ag irrada la pieza de caza mavor. 

Pangayao. ¿k (De ayao). Ir los jugado 

res á un pueblo ó sitio en busca de juego. 

— Ir unos cuantos á una pa; te con algún 

objeto. 
Pangcag. r. Pegar ó agarrar una cosa. — 

{7d/\ Cosa que j^ega ó agarra. 
Pangeas, auj. Animal fiero, ferf)z. 
PangCO. s. luiibarcación con batangas. 



PA 

palos ó cañas á la una y otra banda, que 
amarran á oíros palos atravesados y ase- 
gurados al mismo casco, para que se sos- 
tenga en el agua y tenga estabilidad. 
Tiene cubierta, y el bisaya la dedicaba 
al Comercio, y los moros al comercio y 
á la piratería. 

PangCUg. s. Mspinazo. 

Pangdan. s. Planta playera así llamada; 
su fruto no se come; dicho fruto es se- 
mejante á la pina en la figura^ aunque 
más pequeño. 

Panggal. s. Cesto pequeño de bejuco ó 
caña, con su cubierta. — Especie de jaula 
hecha de palos ó caña para meter puer- 
cos, gallinas, ete. 

Panggoho, s. Llagas profundas que se 
forman en la planta de los pies ó en las 
manos. — v. Tener ó padecer dichas llagas. 

Partggohoun. (k/j. Que tiene llagas en los 
pies ó manos. 

PangguK ?/. Beneñciar abacá quitando la 
parte carnosa unida al filamento. 

Pangguihan. s. Especie de máquina com- 
puesta de dos maderos clavados en tierra 
y otro amarrado y atravesado sobre ellos, 
y con una cuchilla para beneficiar el 
abacá. — Sitio ó lugar donde se beneficia 
el abacá. 

Pangguis. s. Desollarse, rozarse el cutis 

' ó -pellejo. 

Panghac. s. Olor malo como de orines. 
— üdj.Cos2L que huele mal como los orines. 

Pangi. Árbol así llamado; su fruto mata 
las gallinas. 

Pangiciup. s. (De OOlop). Cena, comida, 
que se toma después del toque de ora- 
ciones. — 2^. Cenar ó tomar la cena. 

Pangigulsan. s. Pez de la mar; es negro 
y se come. 

Panginad-un. s. Árbol así llamado; es 
bueno para edificios. 

Panginano. ^^ Advertir, observar, atisbar. 

Pangingihaoan. s. Carnicería. 

Panginyopo. s. Petición, súplica.—?'. Pe- 
dir, suplicar — Acogerse, refugiarse. 

Pangirigoan, s. (De igo). Blanco ó aquc 
lio donde se tira al blanco. 

Pangisayud. ?/ (De sayud). Averiguar, 
indagar, {)reguntar, cerciorarse. 

Pangita. v. Agenciar, buscar ó propo! Clo- 
narse por lus medios licíío.s su sub>i.^ttn- 
Cia y la de su familia. 

Pang-it. ?/. Morder, asir, y apretar con 
los dientes una C(^sa, clavándolos en ella. 
— Ko(.r con los dientes parte de una cosa 
dura. 

Panglayan. s. Muñeca, parte del cuerfxj 



PA 



2:i7 



humano, que media entre el antebrazo y 

la mano. — Manilla, pulsera. — Pamanglay. 

Lle^'ar manillas ó pulseras- 
Pangólo s. (De olo). Superior, cabeza, 

caudillo, que manda y gobierna. 
Pang-Ot. V. Morder, roer, cortar con los 

dientes. 
PangOOt. ?A Coger cangrejos ó camarones. 
PangOOtan. s. Sitio ó lugar donde se co- 

gen cangrejos ó camarones. 
Pan-gOS. 7J. Comer caña-dulce ó chupar 

el jugo de la pina ó cosa semejante. 
Pangpang. s. Peña, peñasco, monte ó 

ribera de peñas. 
Pangtad. úd/. Terreno llano; pueblo, etc., 

que está situado en un llano. 
Pangtion. s. Marisco; crustáceo, especial- 
mente si es comestible. 
PanguH. s. Dádiva del marido á la mujer. 
Pangunac. z/. Desperezarse. 
Pangunga. s- Grieta, resquebradura. 
Panhacad. s. Purga, purgante. — ?a Pur- 
gar, tomar purga para limpiar el vientre. 

— s. Piedra que llaman de moros. 
Panharupay. s. Hechizo de que se vale 

el hechicero para el logro del fin que se 

promete. 
Panhauli. s. Verba así llamada; es medi- 
cinal. 
Panhibantot. ?/. Llamar á uno afeminado, 

cobarde. (De bantot). 
Panhimangarabcab. z. (De cabcab). 

Llamar á uno brujo. 
Pahímaraut. v. (De raut). Blasfemar. 

Maldecir. 
Panhimocug. v. (De bocug). Quitar las 

esp ñas ó esquenas al pescado. 
Panhingasuang. v. (De asuang). Lía 

mar á uno brujo. 
Pangingipui. z/. (De quiqui). Limpiar 

la suciedad de los dientes. 
Panhot. s. Red así llamada para pescar. 
Paniaga. z/ (De aga). Almorzar.— j. Al 

muerzo ó comida de la mañana. 
Pánica, s. C)rcicra ó re daja de oro que 

se metían los bisa\'as en un agujero 

abierto en la parte inferior de la oreja. 
Panigbiu. ?'. Hierba a.^í llamada; es me- 

decina [)ara calmar los dolores de vientre. 
Panighongan. s. Remolino que se forma 

en el agua. 

Panihapon. s. (De hapon). Cenn.—Ce 

nar, tomar la cena de noche ó des[)ués 

de ponerse ej se»}. 
Paniiban. s. Modelo, norma, ejc^mplar. 
Panimalay r. (De balay). Guardar, cui 

dar, tener cuidado y vigilancia de la casn 

y de las cosas de la casa. — Cuidado er¡ 



2;]S 



PA 



PA 



e! l: -:]i) (!(' 1,1 cns.i y <le las cosas 
de i- i a>a. 

Paningodto. s. (De odto). ComiJa dc 

mediodía. — //. Connr id mediodía. 

Panisuhag. ,/,// (De suhag). I rimoae- 
nito, primogénita, primer hijo o hija, o 
cría en los anímale'^. 

Panit. s. Epidermis, cutis, cuero o pe- 
llejo ([ue cubre cxteriormciUe el cuerpo 
humano ó del animal. — Corteza de arhf^i, 
y dc algunas plañías y frutas.— Cascara 
ó cubierta de vanas frutas. — /'. Despelle- 
jar. — ■ Descortezar. — Descascarar. 

Panitan. í2í^j. Que tiene pellejo, corteza 
ó cascara. 

Panlo. V. l^uscar y coger cangrejos dc no- 
che, alumbrando con hacha o tea de ra- 
mas secas ó cosa equivalente. 

Panon. s. í/orción de gente reunida o que 
va ó camina en com[)anía; rebano ó ma- 
nada de ovejas; piara de puercos; ban- 
dada de aves; cardumen de peces, etc. 
— t/. Ir ó acompañar ó unirse á la por- 
ción reunida. 

Panonud. v. (De sonud). Heredar. 

Panos, acij- Cosa aci da ó agria 

Panos panos, a^j- Cosa algo aceda, agria 
ó avinagrada- 

Ponostosan. s. (De tostos). Lugar ó si 
tio donde se hacen los cigarros. 

Panótoc. s. (De tOCtOC). Alirada. 

Panoy. s. Estrella errante. 

Panpan. v. Derrumbarse, despeñarse. 

Pansipansi. s. Arbusto así llamado. 

Panta. s- Cabellera ó pelo postizo. — v. 
Usar cabellera ó trenza p )Stiza. 

Pantacan. s. Camagón, árbol dc madera 
negra y b'anca ^su primera capa; ébano, 
que se cría en la provincia de Samar; 
es árbol grande, madera muy maciza, 
pesada, lisa, blanquecina hacia la corteza 
y muy negra por el centro. 

Pantao. s. Azotea, sitio descubierto de 
una casa, unido o c^rca de la cocina, 
para lavar p'atos, poner ropa á secar, 
etc., etc. 

Pantat. s. Pez asi llamaílo; se cría en te- 
rreno aguanoso, y se come. 

Panton. v. Corregir, reconN enir á uno- — • 
s. Corrección, reconxenciun 

Pantuc. ¿/. Topar, dar golpe contra al- 
guna parte. 

Pantug. s. W'jiga, bolr^a muscular )' mem- 
branosa que recibe v' ccíiitif ne la orina. 

Panuaan. s. (De banua). Cazadero, ó 

sitio donde hay caza m;u'or. 
Panubigan. s. (De tubig.) \ asija <> cosa 

semejan*e para {)()ner agua. 



Panubli. r. (De tubli). Envenenar lo.s 
prces con el zumo de la enredadera lla- 
mada tublí, echando dicho zumo en el 
agua. 

Panulay. s. (De sulay). Tentación 

Panunao. s. Medicina- o hierbas que usa 
el bisa\a ¡lara hacer (Íesa[^are<xT algim 
dolor o iníiamación que experimenta (> 
tiene una persona;' y también dicen, pag- 
paisul, hacer retroceder el dolor n infla- 
mación, aun (que a[3arezca luego en cual- 
quiera otra parte del cuerpo, y con más 
peligro del paciente. 

Panundog. ¿^ Dar ejemplo para cjue otros 
hagan lo mismo. 

Panundugan. s. Norma, ejemplo; ejem- 
plar. — ¿!i/j. Aquel á quien debe imitarse; 
a-quello que uno debe imitar. 

Paog. s. Tuba ó licor de la ñipa. 

Paol. V. Despearse, maltratarse los pies el 
hombre ó el animal, por haber caminado 
mucho. 

Paon. s. Cebo para pescar, que se pone 
en el anzuelo.- -z'. Poner el cebo en el 
anzuelo. 

Pao pao. s. La parte arriba ó de encima 
de una cosa. 

Paot. s. Viga ó sapáyan del edificio en 
su anchura. 

Papá. s. Abanico ó lo que se usa como 
tal. — i^. Abanicarse ó dar aire con aba- 
nico ó cosa semejante. Di mo ip imapá an 
bado. No te des aire con la camisa. 

Papag. s. Especie dc catre hecho dc cañas; 
especie de cubierta de caña que ponen 
en las embarcaci^ies menores, como ba- 
barotos, etc. 

Papan, s. Tabla, pieza de madera, plana 
regularmente, mucho más larga que an- 
cha, de poco grueso relativamente á sus 
demás dimenciones, y cuyas dos caras 
son paralelas entre sí. — Cuadro de ma- 
dí^ra para poner una estampa, etc. 

Papas. ^^ Acabarse, concluirse, finalizar 
una cosa; desaparecer. 

Paqui. partic. que denota ser uno aficií)- 
Cíonado á una cosa; significa íambén pe- 
dir, suplicar, desear y hacer loíjuecx- 
¡)resa la raiz. ^ , 

Paquiana. v. Preguntar, interrogar. — s. 
Pregunta. 

Paquiangbit. v. Pedir ¡)arte ó porción 
de una cosa. 

Paquiao. v. Destajar; comprar uno todo 
un cargamento, etc., trabajar á destajo; 
(]uedarse uno con alguna obra por cierta 
ca n t idad . — s . Destajo. 

Paquíayop, v. Acogerse, refugiarse. 



PA 
Paquibugay. v. Pedir dote al futuro cs- 

[X)SO. 

Paquibulig, ?/. Pedir ayuda ó socorro. 

Paquig. paríic. que denota pedir, supli- 
car, desear, y hacer lo t]ue ex{)resa 
la raiz; denota también pluralidad cié ac- 
tos y algunas veces se usa en número 
plural. 

Paquigpasalio. v. Desagraviar, borrar ó 
re[)arar el agravio hecho, pedir perdón 
por el agravio ú ofensa hecha. 

Paquihilauas. v. Fornicar, tener ayun- 
tamiento ó cópula carnal fuera del ma- 
trimonio. 

Paquil. V, IVopezar, topar, dar contra al- 
guna parte. 

Paquilimos. ?'. Pedir limosna. 

Paquimalooy. v. Pedir misericordia, im- 
plorar, pedir socorro ó auxilio. 

Paquipasalio. v. Desagraviar, borrar, re- 
parar ó pedir perdón del agravio ú 
ofensa hecha. 

Paquiperdona. v. Pedir perdón. 

Paquipolong. v.. Hablar ó pedir uno ha- 
blar ó conversar con otro. 

Paquigangay. ?/. Convenirse, conformarse 
con lo que otro ú oíros hacen ó dicen. 

Paquig hilauas. v. Fornicar, tener ayun 
tamiento ó cópula carnal fuera del ma- 
trimonio. 

Paqufsalio. i>. Pedir perdón de la ofensa 
hecha 

Paquisap. s. Cuentas ó gargantillas así 
llamadas. 

PaquisonggO. v. Provocar, incitar á en- 
redar ó travesear. 

Paquisuhay, ?'. Provocar, incitar á reñir. 

Paquitabang. v. Pedir socorro, auxilio o 
protección. 

Paquitutdo. v. Pedir uno que le enseñe 
ó instru)-a otro. 

Para. parí, que se usa en la formación de 
algunos nombres sustantivos y adjetivos, 
é mlereala en ia formación de algunos 
\erlj'js, del ]ii ,)do síonicnte. Paraoma. 
Labrador, que labra la tierra (^ siembra 
palay. Paramum. Bebedor, que bebe; co- 
munmente s(^ dice del que bebe con ex- 
ceso \'ino ó tuba ú otro licor. — Paraliu- 
bog. l-iorraLho, (]ue se embriaga habitual- 
mente. 

Para, r Desaparecer, j)erder de vista \\x\ 
objeto. — Horrarse la especie (^ ilación en 
un discurso.— Borrarse letra, escrito u 
otra eo^a — Horrar a uno de la lisia, etc. 
— 1 )a!' o (.larse uno de bp.ja en el pa- 
drón, etc. Ñapara na sa acón mata. Desa- 
reciM )a(le mi \mta. Ñapara na si\a sa 



PA 



239 



acón lundon. No me acuerdo ya de él; 
borrado está de mi memoria. Ñapara an 
letra. Se ha borrado la letra, l^aparoun 
co icao sa padrón. 'Pe daré de baja en 
el padrón. 

Parabangun. s. Recado ó recaudo entero. 
— Compañía de gente. — Rebaño, manada 
de animales. — Pandada de pájaros. — Car 
dunun de ])eces. 

Parabol. s. Ración. — fig, Gracia. — v. Ra~ 
cionar, dar ración auno. He dado ración 
á los de Basay. 

Parabuot. s. Autoridad, superior, juez, 
que manda. — Ratero que hurta, roba ó 
coge alguna cosa sin permiso.— ¿/. Robar 
ó coger alguna cosa sin peruMso. Siya an 
paraL;uot. PLl es la autoridad. ^^Sin-o an 
parabuot.^ cQ^'^-" manda.^ Nagparabuot 
acó sin cuarta san acón mga caganac. 
}ie cogido dinero á mis padres. Nagpa- 
rabuot acó san diri acón. J le hurtado ó 
tomado lo (|ue no es mío. 

Parac. v. X'ocear, gritar pidiendo auxilio 
ó ayuda. Dayon acó pumarac sin pagsi- 
ring. Al momento grité yo, diciendo. 

Parac. s. Cajetilla, paquete de cigarrillos 
de papel; cajita ó caja pequeña. 

Paracacap. s. P:xplorador.— ¿^r//'. Que ex- 
plora. 

Paracol. s. Hacha, instrumento de hierro, 
que en la parte inferior tiene el corte, y 
en la superior un anillo para poner el 
astil. ~-?.'. Trabajar ó labrar madera con 
dicha hacha; hachear, dar golpes con el 
hacha. 

Paradaet. s. Pacificador.— ^^2)'. Que pa- 
cifica ó establece la paz. 

Parag, ?e Hallar; suceder, efectuarse un 
hecho. Hipad gan acó sid maraut. Me 
ha sucedido una cosa mala. 

Paragahin. s. .Max'ordomo, despensero, 
que tiene el cargo de la despensa. 

Paraglacao. s. J Paseador. ~^,'/;". Que 'se 
j)asea mucho y continuariicntc; andante, 
que anda o wa de un lugar á otro. 

Paragparag. /'. Acabar>e, disiparse, con 
sumí' se. .\aglu!ii[jar.'igparag na an aeon 
bah audi. S<.- \a ya acabando mi dinero (> 
hacienda. 

Paragsacay. s. Marinero Ú hombre de 
.:.ai. — Na\ I-gante.— ( )ue navega. 

Paragtuhay. s. roni[K)sitor. — adj. ^.Jur 
coin|)one, que jxjne c n paz a los enemis 
lados, y cncuMia a hjs discordes. 

Paragyacan. s. i labladur.-- .^//. yue 1^-; 

bla mucho. 
Paralacao. s. I'aseador.— r?./;'. Que se pa 



240 



PA 



PA 



sea mucho y continuamente; andante, que 
anda ó va de un lugar á otro. 

Paralacat, (Paraglacat). j^. Paseador 
— ^^{í ' Q"-ie se pasca mucho y continua- 
mente; andante, (|ue anda o va de un 
lugar á otro. 

Paramama. s. Mascador de buyo. — adj. 
Que masca buyo. 

Paramatbat. ¿ y adj^ (Kn bisaya). Que 
acostumbra á responder en el rezo. 

Paranagat. s. Pescador. — üdj Que tiene 
por oficio el pescar. 

Parangadie. s. y c7dj. {En bisaya). Que 
tiene costumbre de rezar. 

Parangag. v, Gntar, clamar. — s. Grito, 
clamor. 

Parangan, s. Pez pequeño así llamado. 

Parangapan. s. Dientes, dedos, ó tubér- 
culos unos sobre otros. 

Parangao, v. Arreglar, condimentar la 
raiz ccrot con saluquigut. 

Parangas. adj\ Cosa tajada, dividida. 

Parao. s. Embarcación grande, muy seme- 
jante á la que llaman casco, del cual se 
diferencia en ser de mayor tamaño, y lle- 
var á popa una cámara bastante alta. 

Paraoale. s. Predicador; consejero, que 
aconseja. 

Parao-dan. s. Caña que usa el bisaya al 
hacer ó coser la ñipa para techar, y so- 
bre dicha caña dobla la ñipa. 

Parapara. (Marapara), v. Columbrar, 
divisar, ver desde lejos una cosa, sm dis- 
tinguirla bien. 

Para para. v. Alear, mover el ave las 
alas, cuando vuela. — s. Ruido que hace el 
ave con sus alas, moviéndolas- 

Para para. (Maparapara). adj. Atre- 
vido; intrépido; incrédulo. 

Párao párao. v. Burlarse, hacer una cosa 
de mala gana, al desgaire. 

Paraplac. adj. Cosa puesta ó tendida al 
sol. 

Paras, v. Caer á tierra alguna cosa. 

Parasan. s. Bejuco grande y largo así 
llamado. 

Parasgan. s. (De pasag). Hamaca con 
cubierta de ñipa ú oira cosa, hecha por 
lo común de abacá, la cual, asegurada á 
dos palos atravesados en dos cañas lar- 
gas, queda pendiente en el aire, y sir\e 
para caminar dentro de ella, llevándola á 
hombros entre cuatro hombres. Otras ve- 
ces, pendiente sólo de una caña larga, la 
llevan dos hombres— Olimón, palanquín, 
silla con su cubierta y dos palos (ó ca- 
ñas largas), uno á cada lado, ¡^ara llevar 



en ella a una persona entre cuatro- 
hombre^. 

Parasingba. s. y (2iij. |En bisayal Que 
tiene costumbre de oír misa. 

Parat. adj . Cosa recta, empinada. — v. Eri- 
zarse, levantarse, ponerse rígido el pelo- 

— Ave con las j)! urnas al revés. 
Paratáyan. (De patay). Matadero, lugar 

del suplicio. 

Paray. s. Palay ó arroz cun cascara. — 
Sembrado de arroz. 

Parayacan. s. Hablador. — adj. Que ha- 
bla mucho. 

Parayparay. j-. Huevecillas del tamaño 
de un grano de palay (]ue tienen algunos 
peces en las entrañas, y que envenenan. 

Parian, s. Barrio en donde viven familias 
chinas. 

Parió, z'. Hundirse, desmoronarse, desha- 
cerse, arruinarse monte, ribera, pared, etc. 

— Derribar, demoler muro, pared, etc. — 
Echar hacia abajo lo que está en montón 
como trigo, pala\', etc. 

ParigO. V. Bañar, meter el cuerpo ó parte 
de él en agua ó en otro líquido; bañarse 
ó echar agua sobre el cut^rpo. 

Parigoan. s. Baño, lugar ó sitio donde 
hay agua para bañarse. — Bañadero. 

ParígOS. ^^ Bañar, meter el cuerpo ó parte 
de él en agua ó en otro líquido; bañarse 
ó echar agua sobre el cuerpo. 

Parfgosan. s. Baño, lugar ó sitio donde 
hay agua para bañarse. — Bañadero. 

Parina. v. Sahumar, dar humo aromático- 
á una cosa para purificarla ó para que 
huela bien. — Ofrecer incienso á los ído- 
los. — s- Sahunio, sahumerio. 

Paringpading. u. Tambalearse á uno y 
otro lado como que se va á caer por 
falta de fuerza ó de equilibrio. 

Pari pari. v. C)uejarse, expresar con la voz 
el dolor ó pena que se siente. 

Paroc. tf. Preparar lo necesario para una 
boda, un con\ite, ele. 

Parocot. 77. Encender, hacer que una cosa 
arda. 

Parog. s. Pez así llamado; se come 

ParogCOg. s. P>pecie de ostra. 

Parong. i>. Apagar, extinguir el fuego ó 
la luz. 

Parong parong. v. Emplumar ó poner 
plumas en una cosa. 

Parongpong. s, l^orla. — p. Hacer borlas. 

Paropacll. ?'. Pasar las hojas de libro,, 
impreso ó escrito. 

Paropantat. s. Morcillo ó parte carnosa 
del brazo, desde el hombro hasta cerca 
del codo. 



PA 

Parot, V. Mondar, descortezar, quitar la cor- 
teza á la pina, camote, gauay, t-tc. — 
Corteza quitada de la pina, camote, ga- 
uay, etc. — v. Rapar, quitar el pelo con 
navaja ó con tijera, dejándolo muy corto. 
Nogparot acó sin pina nga liinug. líe 
mondado una pina madura. Guinparotan 
co ná an camote. He mondado ya el ca- 
mote. Pinarotan si}'a san bohoc, cny ua- 
ray babale san sugo. Le han rapado el 
pelo, por no hacer caso del mandato. 

Parotpot. s. Ruido úiA pedo. — Marisco 
así llamado. 

Pas-an. v. Llevar á cuestas ó sobre los 
hombros alguna cosa. Nagpapas-an acó 
sin mabugat nga cabuy ug nahipacolub 
acó. Llevaba yo a hombro un n^adcro 
pesado y caí de bruces. 

Pasaca, s. Palabra que expresa admiración 
desprecio y poco respeto. 

Pasaca. j. Marisco así llamado; se come. 

Pasaca. s. (De saca). Dádiva que los 
bisayas daban para que se dejase ó per- 
mitiese subir al recién casado á la casa 
de su suegro. 

Pasacay. s. Terreno de regadío; semen- 
tera de terreno aguanoso. Jbinotong na; 
mon can Juan an amon pasacay. Hemos 
vendido a Juan nuestra sementera. 

Pasac pasac. v. Hacer ruido ó sonar el 
agua ó cieno cuando se pasa por él; y el 
mismo sonido ó ruido que se siente. 

Pasad. V, Poner en orden ó en hilera ban- 
cos, sillas, etc. 

Pasag. V. Llevar á hombro entre dos ó 
más alguna cosa. — Llevar á uno entre 
dos ó más en talabón, palanquín, olimón 
ó silla. 

Pasagan. s. Talabón, palanquíti, olimón ó 
silla para llevar á uno át una parte á 
otra. 

Pasagui. v. Curar bcjüCo recién cortado y 
entero, pasándolo por el fuego, para po- 
nerlo recto. 

Pasambao. v. Aun^entar el precio ó va- 
lor de una cosa. 

Pasangil. ?'. Disculpar, excusar, pretextar, 
\alcrsc de un pretexto, achacar. 

Pasangilan. j. Disculpa, excusa, pretexto, 
achaque. 

Pasangoían. jr (De sangol). Dispara- 
dero, disparadi-r, j)nión, que en las armas 
<^.' luego de chi.^jja y de pistun, detiene 
leí j:)atiila de la llave estando le\-antado 
y en la ballesta; nuez e^ palito que detiene 
la cuerda. — Galga o percha s;n labrar (]ue 
se usa para impcxhr que se nue\a alguna 
rueda, cuando se \a cuesta abajo. 



PA 



241 



Pasao. adj , Vino, caldo ú otra cosa con 

mucha agua. — v. Poner ó echar mucha 
agua en vino, caldo, etc. 

Pasao. V. (C) Desemborrachar, desem- 
briagar, quitar la en^briaguez, dando ó 
aplicando alguna medicina al borracho. 

Pasaogan. s, Haloto romo ó sin puntas 
para acarrear í)alay ü otra cosa por tierra 
arrasrrado j)or un carabao. 

Pasapasa. i>. Moverse el agua como 
cuando cae alguna cosa en ella. 

Pasapduc. v. líntrar ó caer en el lazo. 

Pasaragon. s. Árbol así llamado, 

Pasarangga. s. Petare de varios colores. 

Pasay. (Pasayan). s. Camarón así lla- 
m?.do. Langostino. 

Pasere. v. Mirar por celosía, enrejado y 
.otros huecos análogos. 

Paserean. s. Celosía, enrejado ó hueco 
por donde se mira, y no ser visto. 

Pasf. s. Lechón, cochinillo que todavía 
mama. — Tostón, cochinillo asado. 

Pasicotan. adj . Que cobra con frecuencia 
la cantidad que otro le debe. 

Pasig. s. Bajo de piedras en la mar. 

Pasipara. v. Despreciar, desestimar, des- 
deñar, desairar; ultrajar, injuriar, ajar. — 
s. Desprecio, desestima, desestimación, 
desdén, desaire; ultraje, injuria, ajamiento. 

Pasipas. V. Sacudir, dar con bastón ú 
otra cosa. 

Pasí pasí. V. Llamar á los Icchones y 
puercos. 

Paslang. s. Compañia ó mucha gente; 
rebafio de animales ó manada; bandada 
de aves; cardumen de peces. 

Pasloc. V. Desollar, quitar el pellejo ó la 
piel. 

Paslud. V. Meter los animales en el corral 
ó cerca. 

Pasluran. s. Corral, sitio ó paraje donde 
se meten los animales- 

Pasngauan. s. Portada ó entrada de la 
casa. 

Pasó. /'. Calentar el fuego, el sol, etc. — 
Calentar al fut go todo lo que no sea lí- 
quido. — Oueniarsc con fuego, cosa hir- 
viendo o muy caliente. — ndj . Cosa ca- 
liente, que (]U(ma.— ¿'. liacer calor ó 
s níir une) calor. .Maj)aso caopay an adlao. 
Calienta nujcho el sol. Pinapasóan siya 
san bat;a. .Se lia quemado c<ni la brasa. 
Pinaj)agpas() mi san capitán. Manda el 
capitán calentar esto. Pamasoa an carne 
cay matagluim na. Calienta la carne por 
que esta ya fiia. Mapas(') an tubo san 
quinqué. (Juema el tubo del quinqué. 



242 PA 

Pas-OC. adj. Cosa espesa, como las plantas 
que están inuy juntas y apretadas. 

Pasong. s. Armazón de madera o cañas 
del foi^fm. — adj. Cosa (jue tiene cuatro 
esquinas. 

Pasong. s. Kra, cuadro <> ruarte! de tierra 
en que el hortelano siembra y cultiva 
verduras. 

Pasong pasong. v. Krar, formar y dis- 
poner eras para poner plantas en ellas. 

Paspas. V. Sacudir, dar con palo ú otra 
cosa. — Quitar la corteza ó primera capa 
á los árboles, etc. — Sacudir, quitar el pol- 
vo con plumero, trapo, etc. — Espantar 
moscas, etc. — Llevar el viento las nubes. 

Paspasan. s. Bast('»n, palo ó caña con que 
se da ó sacude alguna cosa. 

¡Pástilan! interj . de que se usa para ma 
nifestar muchos y muy diver^os movi- 
mientos del ánimo, y más ordinariamente 
asombro, admiración, dolor, pena ó ale- 
gría. ¡Ah! ¡Ah! ¡Oh! — En otras partes 
dicen ¡páscalan! 

Pata. V, Cortar por el tronco bejuco, caña 
arbusto, etc. 

Pataboc. s. (De taboc). Dádiva que el 
bisaya daba para que el recién casado 
pudiese llevar á su mujer, si el llevarla 
había de ser á la otra parte ó banda de 
río. 

Patadlong. adj^ Pantalones anchos como 
los que usan los chinos. 

Patad patad. v. Menear, mover los pies 
con frecuencia. 

Patag. s. Llanura, campo ó terreno i^ual, 
sin altos ni bajos.— ¿/. Allanar, aplanar, 
poner llana ó igual la superficie de un te- 
rreno. 

Patag ó patagan. s. Especie de bolsa 
hecha de hojas ó cosa semejante para 
poner en ella la cal que usan en el buyo. 

Patani. s. Enredadera asi llamada; su fruto 
se come. 

Patani. adj. Gallina; tiene la carne negra, 
y lo mismo si es gallo 

Patao, V. Hacer flotar una cosa pesada 
por medio de cañas ó de otra cosa que 
se sostenga sobre el agua. — Howi, trozo 
de corcho (ó cosa equivalente) <|ue, atado 
¿ un cabo y nadando sobre el agua, in- 
dica la situación del ancora. — Corcho (ó 
cosa equivaknti) que se f)one ( n la xv(\^ 
y en cualquiera otra cosa, para í]ue bo- 
ye y no se hunda. — v. Poner ó colocar 
lo dicho. 

Pata pata, v. Hacer ruido lo que cae. 

Patas. V. (term, csp.j Quedar en paz; ni 
' perder ni ganar estar, en paz. ;Ano nag- 



Ivstá ya podrido el 
las abejas en algún 



PA 

dauag ca? Patas gad la acó. J'Jué, has ga- 
nado.' He quedado en paz. Nagpatas \i\ 
cami. Hemos e|uedado iguales. Patas na 
quila. h'sTrmu^s va en paz. 

Patas. V. Consumirse, [xxlnrse una cosa. 
— adj . Cosa consum-da ó [>odrida. Napa- 
tas ná an cahuy- 
arbol. 

Patas. /'. Posarse 
árbol. 

Patas. (Capatas). s. Especie de bubas ó 
llagas que van consumiendo la carne; es- 
pecie de tina. — v. Tener ó padecer bu- 
bas, llagas ó tina. 

Patasan. .s-. Pez de mar así llamado; se 
come; tiene unas púas ó pinchos que 
son venenosos. 

Patáuan. s. Sustentáculo, ó lo que sirve 
de apo}'o ó sostén para nadar. — /'. Usar 
lo dicho para nadar ó sostenerse sobre 
el agua. 

Patay, i^. Matar, quitar la vida á uno. Pi- 
ñata)' na an lagayao, nga nagpatay san 
acón bugto. Han quitado ya la vida al va- 
gabundo, que mató á mi hermano. Pina- 
pátay acó niya sin bangcao. Me quería 
él matar con una lanza. Bangcao ang 
ipinátay co sa iya. Le maté con una 
lanza. 

Patay. V. Morir, acabar ó fenecer la vida, 
expirar. —Morirse los árboles ó plantas. 
Pararse el reloj. — Apagarse el fuego. — 
adj. Difunto, persona muerta. — Cosa 
muerta ó sin vida como animal, ave, pez, 
«Trbol, planta ó piedra, fuego, cal, etc. 
Patay ná an aeon amay. Murió ya mi 
padre. Namatáy na si Pedro. Murió ya 
Pedro. An saquit nga tabaghac amo an 
nacamatáy sa i}'a. Murió de herpes. Bu- 
lan sa Mayo an iquinamatáy san acón 
bugto. Mi hermano murió en el mes de 
Mayo. 

Patcal. s. Estaca para señalar tierra de 
sementera, etc. 

Pateo. 5. Parche, pedazo de lienzo ú 
otra cosa, en que se p^'ga un ungüento,, 
balsamo u otra confección, y se pone 
en la parte enferma para su curaci('m. 

Pat-dan. s. Tallo ó guía de la caña-dulce,, 
separado del tronco, y el bisaya planta 
dicho tallo enterrándole en tierrra, y deja 
fuera sus puntas. 

Pati. adv. juntamente, en unión. — Y tam- 
bién. — En. V nadara niya an bado pati 
sarual. Se llevo él la camisa juntamente 
con los pantalones. — Ñauara an accMi bado 
pati singsing. Se ha perdido mi camisa 
y también mi anillo. Si María Santísima 



PA 

sif.maca sa langit pati calag pati lauas. 
Maria Santísima subió á los ciclos en 
• cuerpo y alma. 

patf. -<" Astil, njango de hacha, azadón, 
carión de pipa. — v. Poner ó colocar lo 
dicho. 

patic. 7^ Dar ó chocar una cosa con otra. 

Patic sa lauas. s. Pinturas ó figuras he- 
chas en el cuerpo. 

Pático, s. Estaquilla que ponen al cordel 
con que amarran el gallo, para claxarla 
en tierra, y que no se escape dicha ave. 

Patiga. s- Vigilancia ó cuidado que uno 
tiene de la gente que trabaja. — adj. W- 
otlante, ó que cuida de la gente. — ?'. \*i- 
oilar ó cuidar de la- gente que trabaja. 

Patindog. s. Trozo de madera labrada 
(jue se coloca en el tabique de los edi- 
iicios entre tabla y tabla, etc. 

Patindug. s. Parte del dote que daba el 
bisaya, después de contraido el matrimo- 
nio. 

Pating. V. Tiburón, pez de monstruoso 
tamaño, pues suele pasar de veinte pies, 
grueso á proporción; la abertura de su 
boca es enorme y sus mandíbulas están 
armadas de seis filas de dientes, fuertes 
y agudos. Es voracísimo y apetece la 
carne humana — Tiburón largo y redondo 
de cuerpo como un harigue; su color es 
blanco. — Tiburón ancho ó planudo; es de 
color negro, y venenoso. — Tiburón de 
color blanco y con barbas. — Tiburón de 
color \ erde amarillo, y es venenoso. 

Pating ting. j-. Triángulo de hierro que 
se u.'^a para acompañar á la música de 
viento. 

Patínga. i\ Dar una cosa en señal de lo 
que se ha contratado, para que el dueño 
no lo venda á otro. 

Patlag. 1'. Separarse, esparcirse; huir. 

Pat-Iaid. V. I\nseñar, instruir, aconsejar, 
dirigir. . 

Pat long. .r. Tarugo de madera, caña ó 
cosa semejante. — ^^ Poner ó clavar una 
cosa con tamizo. 



PA 



24.7 



Patocas. 



I)ádi\a que el bisaya daba 



[>ara que la recién casada se dejase qui- 
tar el velo ó mantilla. 

Patola. s. Planta así llamada; su fruto se 
usa coino virciura. 

Patoloy. s. Dos palos ó cañas que ponen 
en los carretones; en medio ponen el ani- 
mal que ha de tirar del carretón. — Dos 
palos ó cañas amarrados á otro palo 
atravesado en la parte de atrás, que usan 
los 1)1 sayas para arrastrar maderos y 
cosas [>esadas, con carabao. 
31 



Patong. s. Caña así llamada; es grande, 
fuerte y durable; el tallo del hijuelo de 
dicha caña se come. 

Patsan. (u/j. Cosa deteriorada, inservible, 
gastada, echada á ¡xTder. 

Patubas. v. Producir ó hacer producir, 
engendrar, procrear, criar. 

Patuc. f?r//'. Cosa contraria, opuesta. — f^rep. 
Contra. — v. Cotrariar, oponerse, contra, 
decir, resistir las intenciones y propósi- 
tos de los demás. — Castigar, aplicar la 
pena ó correci(')n correspondiente á la 
culpa. — údj. Cosa conforme, proporcio- 
nada, corres|)ondiente. — Según. Guinham- 
pac si\a patuc san iya camalaris sa acón. 
Le he castigado conforme á ju desobe- 
diencia para conmigo. 

Patucas, s. Sueldo ó gratificación que se 
da al que cura ó aplica medicamentos á 
un enfermo. — Pedir ó dar dicho sueldo 
ó gratificación. 

Patuctoc. s. Lazo para cazar aves. 

Patulay. s. Caña-dulce así llamada; es de 
color blanco amarillo. 

Patupad. J-. Dádiva que el bisaya daba 
para que el recién casado pudiera sen- 
tarse al lado de su esposa. 

Paua. s. Luz, claridad. — adj. Cosa que 
luce, alumbra, ilumina. — ?/. Lucir, alum- 
brar, iluminar, resplandecer, ilustrar, cla- 
rear ó dar claridad. 

Pauang. adj. Desdentado, que le falta uno 
ó más dientes. 

Paua paua. s. Rayos como los que se 
ponen á las imágenes ó estampas. 

Pauican. s. Tortuga, animal anfibio, cuyas 
conchas son muy fuertes, pintadas y vis- 
tosas, iiiitvj- Expresión con que se denota 
extrañeza ó enfado. ¡Caramba! 

Pauing. adj. Que está solo, que no tiene 
pareja ó compañía. 

Pauod. 5. Ñipa hecha ó cosida para techar 
los edificios. — V. Hacer ó coser ñipas. 

Pay pay. s. Abanico. — 1>. Abanicar, hacer 
aire con el abanico. — Llamar al que está 
distante, haciendo señas con la mano ó 
pañuelo, — s. Hoja de libro ó escrito. 

Paya. s. Medio coco lim]oio, ó sea, la mi- 
tad de su cascara, que se usa para coger 
arroz ü otra cosa. Tagui acó sin usa ca 
paya n<Ja humay. Dame medio coco de 
palay. 

Paya. ?'. Darse aire com pañuelo, som- 
brero, etc. 

Paya. .^\ Balanza, instrumento que sir\e 
{)ara pesar. — adj. Cosa abierta y limpia. 
— ?'. Enripiar, (juilar la maleza. Guinpa\-a 
mía an cialan. Han limpiado el camino. 



244 



PA- PI 



Payad, r. Abrir, haciendo cortaduras en 
el pescado en diícrcntcs direcciones, como 
para asarle. Parna^-da an isda l)asi pa^- 
asinan. Abre el prscado para asarle. 

Payag. s. Chuza, rabana, ca^a ¡"■.jueña. 

Payag payag. s. vid. PayaLj. 

Payao. s. Planta si]\estrc asi llamada; su 
hoja es ancha como ia del j^auay. — adj. 
Co. o alto y viejo, que no da fruta, (^ da 
muy poca. — í". I^nvcjeccr el coco y no dar 
fruto, ó dar mu)* poco. 

Payapay. s. Banderola. ~r. Poner bande- 
rolas. Pama\a[~>an ni yo an mga candila. 
Poned banderolas á Jas candelas. 

Payas, v. Talar monte, cortar los arboles 
y plantas, desmontar. — Cortar, quitar ó 
separar una cosa con algún instrumento. 
Payasan niyo an buquid. Desmontad ó 
cortad los árboles, etc., del monte- 
Payas an manuc. adj. Gallo o gallina 
con la cresta cortada. 

Payatac. ^^ Pisotear la tierra aguanosa 
con los carabaos para matar la yerba, etc., 
y sembrar el terreno de palay. Nagpa- 
payatac cami san amon pagtatanoman 
san humay. Estamos pisoteando la tierra 
que hemos de sembrar de palay. 

Paye. s. Camarón grande de no, así lla- 
mado. 

Payingquit. v. Tomar ó coger una cosa 
con los dedos. 

PayOCpOC. v. Dar ó tocar suavemente á 
uno con la palma de la mano. 

Payong. s. Paraguas, quitasol, sombrilla. 
— V, Poner el paraguas ó quitasol, cu- 
brirse con él. 

Payong payong. s. P^orma de sombrero 
ó casquete de la seta. 

Payud. p^émur, hueso del muslo. 

Pl£ 

Pe pe ó peh peh. v. Scí)arar, retirar apar- 
tar una cosa. Apartarse, retirarse, huir. 

Pereh perih. ?'. Mover, menear la cabeza 
por causa de enojo. 



Pía. s. Diendre nnierta. 

Piac, V. Piar, formar algunas aves y esf>c- 
cialmentc el polio, cierto género de so- 
nido ó voz para llamar ó para [)rdir al- 
guna cosa. — s. Pollo, pichón, cría de ave. 
— 2J, Estar floja una cosa, no estar llena 
ó tirante. 

Plang. adj. Cojo, cpie le falta un pié ó 
los dos, ó tiene iin[jcdido alguno de estos 



PI 

miembros. — Manco, que le falta una mano 
o las dos, (') tiene imposibilitado alguno 
tic estos miembros. — iíncojar, poner cojo 
a uno. — Quedar o estar uno manco. 

Piangot. r. pjiojarse, })oner mala cara. 

Piapi. s. Árbol de mangle asi llamado. 

Pías. s. Mono jo\en todavía. 

Piasa. J-. Eiendre muerta. 

Picas, s. Mitad, cada una de las dos par- 
tes iguales en que se divide un todo, como 
el Cuerpo de un hombre, el de un animal, 
^etc. — if. Dividir por mitad \\v\ todo. 

Picat. V. Abrir los ojos. — Abrir o partir 
á lo largo camote ó C' sa semejante. — 
Abrir cesto; abrirse las alme]as, conchas, 
etc. — Ivs termino deshonesto, y decir á 
una mujer — picat ca — es avergonzarla y 
se ofende. 

PlCay. V. Separar ó apartar la maleza ó 
hierba para pasar. — Derribar el viento los 
árboles ó plantas. 

PlCdut. adj. Cosa pegajosa, (]üc pega ó 
agarra. 

PlC-gang. adj. Cosa dura y tiesa por haber 
estado al sol ó al humo. Pic-gang ná nn 
tapa san carabao. Esta ya dura la cecina 
de carabao. 

Pidas. ¿/.Desollarse; quitar las postillas íIc 
llaga ó grano. — Agrietarse. 

Piclat. V. Abrir mucho los ojos; abi ir los 
ojos con los dedos. — adj. Que tiene los 
ojos anchos ó grandes. 

Piclay. if. Ladear, inclinarse, doblarse, 
torcerse una cosa poniéndose corva; in- 
clinarse una cosa hacia un lado. Napiclay 
an sanga san cahuy. P'stá inclinada la 
rama del árbol. Nagpipiropiclay an saca- 
)'án cay mabalud caopay. Inclina la cts\- 
barcación porque hay mucha niar. 

Picio. V. Placer costura en camisa,